1
00:00:01,200 --> 00:00:05,000
Bet old Bob loved hearing how I turned out
to be the loser he always pegged me to be.
2
00:00:05,000 --> 00:00:09,040
Being made redundant
doesn't make you a loser, Tony!
3
00:00:09,720 --> 00:00:12,760
Deserting your family
because you're sulking about it, does.
4
00:00:12,880 --> 00:00:14,920
- You could make a mistake!
- Like you did!
5
00:00:15,080 --> 00:00:16,520
I know Tilly was born
less than nine months
6
00:00:16,640 --> 00:00:18,560
after you got married.
I know what that means.
7
00:00:18,560 --> 00:00:21,720
We found Van.
He's in a refugee camp in Malaysia.
8
00:00:21,840 --> 00:00:23,680
BOB: There's a Malaysian bloke I know of.
9
00:00:23,680 --> 00:00:26,080
He may be able to help.
But he'll charge you.
10
00:00:26,200 --> 00:00:28,520
ROSEMARY:
Poppy, look! He brought your bust.
11
00:00:28,640 --> 00:00:30,000
What are you doing with that?
12
00:00:30,000 --> 00:00:33,360
ROSEMARY: Fire! Our Stirling's on fire!
13
00:00:33,600 --> 00:00:36,240
- What is your problem?
- You shouldn't have kissed him.
14
00:00:36,960 --> 00:00:40,600
They don't have what you have,
but they connect. They seem nice.
15
00:00:40,600 --> 00:00:41,960
But we can do better.
16
00:00:41,960 --> 00:00:43,880
(ALL CHEER)
17
00:00:44,000 --> 00:00:47,320
Women will now not go to space.
Better at becoming beauty queens. Huh?
18
00:00:47,320 --> 00:00:48,880
- Hey! Give it back!
- CHOOK: You want it, hey?
19
00:00:48,880 --> 00:00:50,640
- Come on. Come get it.
- MIA: Give me my board back!
20
00:00:50,640 --> 00:00:52,680
- What are you doing?
- JONO: What are you doing?
21
00:00:52,800 --> 00:00:54,960
- But you can't even drive.
- Watch me.
22
00:00:54,960 --> 00:00:56,840
- Don't you dare! Hey!
- Stop!
23
00:00:56,840 --> 00:00:58,880
- (BOYS SCREAMING)
- JONO: You're going too fast.
24
00:00:59,360 --> 00:01:01,720
- MIA: (SHOUTING) I'm trying!
- JONO: Try a bit harder! No!
25
00:01:02,360 --> 00:01:05,960
- (LOUD THUD)
- (TELEPHONE RINGING)
26
00:01:13,720 --> 00:01:16,040
- (JONO COUGHING)
- MIA: (COUGHING) You okay?
27
00:01:17,840 --> 00:01:23,400
- (BOTH COUGHING)
- (TENSE MUSIC PLAYING)
28
00:01:34,280 --> 00:01:35,520
(PANTS) Get back.
29
00:01:36,960 --> 00:01:37,960
Back.
30
00:01:40,040 --> 00:01:41,200
Chook's gonna kill us.
31
00:01:43,200 --> 00:01:45,040
(WAVES CRASHING)
32
00:01:45,760 --> 00:01:47,560
(POLICE SIREN WAILING)
33
00:01:49,080 --> 00:01:51,880
(INDISTINCT POLICE RADIO CHATTER)
34
00:01:52,800 --> 00:01:53,840
This is shit.
35
00:01:56,360 --> 00:01:57,960
Your kids stole that car.
36
00:01:58,760 --> 00:02:02,240
You know it’s a criminal offense.
They could end up with records.
37
00:02:02,360 --> 00:02:04,680
Oh, come on, Rocco.
I mean, it was a mistake.
38
00:02:04,680 --> 00:02:06,400
They’re good kids. You know them.
39
00:02:06,400 --> 00:02:09,240
Jude, good kids don't steal cars.
40
00:02:11,080 --> 00:02:12,080
(CLEARS THROAT)
41
00:02:14,920 --> 00:02:16,600
You’re a dad. Just...
42
00:02:17,560 --> 00:02:20,800
I’d love it
if you could help this all go away, mate.
43
00:02:20,800 --> 00:02:22,720
Well, love to help you out there, son.
44
00:02:23,520 --> 00:02:24,520
Okay.
45
00:02:24,640 --> 00:02:27,400
And I’d love not to be dragged
from my home of an evening
46
00:02:27,920 --> 00:02:29,640
because parents can’t control their kids.
47
00:02:29,840 --> 00:02:30,840
- Rocco, I...
- Hey?
48
00:02:30,960 --> 00:02:34,560
To be sent out to a crash site
not knowing if I’m gonna have to scrape
49
00:02:34,560 --> 00:02:35,840
a dead body off the road.
50
00:02:36,280 --> 00:02:38,640
If that car had hit the tree
one inch either side...
51
00:02:39,920 --> 00:02:41,680
you’d be speaking
to an undertaker right now.
52
00:02:44,240 --> 00:02:46,480
But, yeah. Sure, Tony.
53
00:02:47,600 --> 00:02:51,240
I'll help you make this all, um...
go away.
54
00:02:52,760 --> 00:02:54,320
SANDY: It will never happen again, Rocco.
55
00:02:57,080 --> 00:02:58,120
(WHISTLES)
56
00:03:01,200 --> 00:03:02,600
I mean, he’s right, you know.
57
00:03:03,480 --> 00:03:08,680
I don’t remember forcing her out
into the night to act like a bloody idiot.
58
00:03:12,200 --> 00:03:15,800
Look, what happened last night
shouldn’t have happened.
59
00:03:16,320 --> 00:03:18,280
We’ve been distracted.
60
00:03:20,640 --> 00:03:23,360
JUDY: You happy, huh?
61
00:03:24,880 --> 00:03:25,920
I'm not!
62
00:03:26,560 --> 00:03:28,000
(THEME MUSIC PLAYING)
63
00:03:57,320 --> 00:03:58,800
(THEME MUSIC CONCLUDES)
64
00:04:04,160 --> 00:04:05,240
My board!
65
00:04:10,080 --> 00:04:11,080
(EXHALES)
66
00:04:14,760 --> 00:04:16,520
- JUDY: Why would they do that?
- Ugh!
67
00:04:17,160 --> 00:04:21,240
- To keep her off the beach.
- JUDY: Oh, Mia! Honey!
68
00:04:22,800 --> 00:04:23,800
- Mia.
- (DOOR CLOSES)
69
00:04:24,040 --> 00:04:27,080
You didn’t see 'em? Hear 'em?
Call the cops?
70
00:04:28,240 --> 00:04:31,520
"Are you okay, Tilly?
Hope you weren’t too worried, Tilly."
71
00:04:32,280 --> 00:04:34,920
Yeah, I’m fine, Mum. Thanks, Dad.
72
00:04:35,880 --> 00:04:37,280
I know you were thinking of me.
73
00:04:37,440 --> 00:04:39,760
(UPBEAT MUSIC PLAYING)
74
00:04:39,920 --> 00:04:43,240
(IN VIETNAMESE)
75
00:04:48,080 --> 00:04:50,200
- (IN ENGLISH) No, I'm okay.
- MAN: (IN VIETNAMESE)
76
00:04:50,200 --> 00:04:51,800
(GRUNTS, CHUCKLES)
77
00:04:52,600 --> 00:04:55,880
(IN ENGLISH) It's gonna be a warm one.
You'll be busy today.
78
00:04:59,080 --> 00:05:00,520
Did you make the call?
79
00:05:01,640 --> 00:05:03,160
I spoke to the Malaysian bloke.
80
00:05:04,040 --> 00:05:07,560
Is he from the embassy?
Is he here or is he in Malaysia?
81
00:05:07,560 --> 00:05:09,320
All that matters is the money.
82
00:05:09,880 --> 00:05:13,800
Five grand he's saying, and I'll guarantee
your boy gets out the country.
83
00:05:14,400 --> 00:05:16,160
After that, there'll be a second payment.
84
00:05:16,280 --> 00:05:18,000
- They can't say how much yet.
- (CHUCKLES)
85
00:05:18,160 --> 00:05:21,400
Yes! Yes, yes.
I make you a mixtape. All the hits.
86
00:05:21,520 --> 00:05:25,520
-"Macho Man," "Y.M.C.A." Okay!
- Oh! Appreciate that.
87
00:05:27,560 --> 00:05:28,840
What happened to you?
88
00:05:29,000 --> 00:05:30,000
- Uh...
- (MUSIC FADES)
89
00:05:32,560 --> 00:05:33,680
JUDY: Dad?
90
00:05:36,080 --> 00:05:38,360
Dad? What are you doing?
91
00:05:38,640 --> 00:05:40,960
What is that doing in my street?
92
00:05:40,960 --> 00:05:43,400
I had to hear about the accident
involving my granddaughter
93
00:05:43,560 --> 00:05:45,960
- from the bloody fish and chip shop!
- This parking is illegal, you know!
94
00:05:46,080 --> 00:05:49,040
You’re lucky my husband’s not home!
I’m going to the council.
95
00:05:49,960 --> 00:05:52,360
TONY: Jesus, Bob!
You've knocked over the bins.
96
00:05:53,360 --> 00:05:55,720
Someone needs to take control
of this family,
97
00:05:55,720 --> 00:05:57,960
- so I’m moving in.
- Uh, can I get paid, mate?
98
00:05:58,120 --> 00:06:00,840
Listen, I’m getting the keys.
I’m taking you back to the beach.
99
00:06:00,840 --> 00:06:02,280
- No. No, no, no...
- Oh, Dad!
100
00:06:02,280 --> 00:06:04,520
- I’m not going anywhere.
- TONY: What are you doing?
101
00:06:04,680 --> 00:06:06,480
- (GRUNTS)
- (AIR HISSING)
102
00:06:06,920 --> 00:06:07,920
(SIGHS)
103
00:06:09,080 --> 00:06:10,080
(GRUNTS)
104
00:06:11,520 --> 00:06:13,440
Now, you need to take your head
out your arse
105
00:06:13,440 --> 00:06:14,720
and go and get a job
106
00:06:14,720 --> 00:06:18,040
- so my daughter can be a good mother.
- Oh, right.
107
00:06:18,480 --> 00:06:21,520
But when I had a job, you didn’t much
like that either, remember?
108
00:06:21,640 --> 00:06:24,240
- Uh, it’s a flat fee of five bucks.
- BOB: No, it... it was the rabble-rousing.
109
00:06:24,360 --> 00:06:25,840
- Yeah, the rabble-rousing.
- Rabble-rousing!
110
00:06:25,840 --> 00:06:27,480
- BOB: That's what I didn't like.
- Here we go.
111
00:06:27,600 --> 00:06:28,840
All the union bullshit.
112
00:06:28,840 --> 00:06:30,880
When you should’ve been at home
looking after your kids.
113
00:06:30,880 --> 00:06:33,640
- JUDY: Oh, what would you know about that?
- Don't walk away from me.
114
00:06:33,640 --> 00:06:35,360
TONY: She’s old enough
to do what she wants, Bob.
115
00:06:35,360 --> 00:06:36,840
- Hey...
- Pay him.
116
00:06:37,200 --> 00:06:38,320
Hey, listen! Listen.
117
00:06:39,760 --> 00:06:43,600
- I want to see Mia. She needs me.
- She needs rest.
118
00:06:44,480 --> 00:06:47,160
(SIGHS) Stay out of my house.
119
00:06:47,880 --> 00:06:50,800
(GENTLE MUSIC PLAYING)
120
00:07:08,960 --> 00:07:11,920
- (BILYA CHUCKLING)
- (MUSIC FADES)
121
00:07:12,560 --> 00:07:14,320
- (GRUNTS)
- You're gonna remake it.
122
00:07:15,200 --> 00:07:16,480
- What?
- EILEEN: Stirling.
123
00:07:16,720 --> 00:07:18,960
That bloke you barbecued last night
at the party.
124
00:07:20,240 --> 00:07:23,280
(SCOFFS) Mum would be proud of me.
125
00:07:24,040 --> 00:07:25,760
You’re not here
to make political statements.
126
00:07:25,760 --> 00:07:29,200
- You’re here to get an education.
- I'm not the one who needs educating, Nan.
127
00:07:32,680 --> 00:07:36,960
Let me tell you something for nothing.
The smartest man I ever knew died in jail.
128
00:07:37,120 --> 00:07:39,760
Because he wasn’t smart enough
to know that pissin’ whitefellas off
129
00:07:39,760 --> 00:07:42,240
- doesn’t make them listen.
- (TELEPHONE RINGING)
130
00:07:44,760 --> 00:07:48,320
(SIGHS) Hi. Yeah, no, your son’s here.
131
00:07:49,360 --> 00:07:52,360
Yup, he's got a big weekend planned.
Mm-hmm.
132
00:07:52,560 --> 00:07:54,320
(JAZZ MUSIC PLAYING)
133
00:08:16,640 --> 00:08:17,640
Hey!
134
00:08:19,560 --> 00:08:20,960
That bust you made.
135
00:08:21,880 --> 00:08:23,880
Reckon you can teach me
how to make a new one?
136
00:08:24,920 --> 00:08:25,920
Sure! (CHUCKLES)
137
00:08:26,280 --> 00:08:27,360
- BILYA: Yeah?
- POPPY: Yeah.
138
00:08:27,480 --> 00:08:32,320
Oh, but, um... your... your dad and mum?
Are they home?
139
00:08:32,680 --> 00:08:35,000
POPPY: Uh, no.
Uh, Saturday, she gets her hair done.
140
00:08:35,440 --> 00:08:36,960
- Major construction.
- (BILYA CHUCKLES)
141
00:08:36,960 --> 00:08:38,880
And him, I prefer not to know.
142
00:08:39,760 --> 00:08:43,160
- Well, I mean, I do but I wish I didn’t.
- Hmm.
143
00:08:45,040 --> 00:08:47,360
- After you.
- Uh... yeah.
144
00:08:48,440 --> 00:08:49,720
- Ooh!
- POPPY: Can I?
145
00:08:49,720 --> 00:08:51,440
- BILYA: All right.
- POPPY: Thank you!
146
00:08:51,760 --> 00:08:52,760
BILYA: Careful.
147
00:08:53,280 --> 00:08:54,440
- (POPPY CHUCKLES)
- BILYA: Yeah.
148
00:08:56,560 --> 00:08:58,760
(POPPY CHEERS)
149
00:08:59,680 --> 00:09:02,360
- (DOOR SHUTS)
- (JAZZ MUSIC CONTINUES OVER SPEAKER)
150
00:09:04,680 --> 00:09:07,320
Ta-da! The good room.
151
00:09:08,320 --> 00:09:10,680
Let’s do it in here. (CHUCKLES)
152
00:09:14,760 --> 00:09:16,160
- Yep.
- (MUSIC FADES)
153
00:09:18,280 --> 00:09:21,160
- Yes. No. I understand.
- (FOOD SIZZLING)
154
00:09:21,640 --> 00:09:23,440
- What's burning?
- He's the editor.
155
00:09:23,600 --> 00:09:26,640
Yeah, I'm just not quite sure
that that's the right approach, Wayne.
156
00:09:26,840 --> 00:09:29,480
Well, if you give me the number,
I'll call him.
157
00:09:32,320 --> 00:09:34,760
Okay. I've got it.
158
00:09:37,080 --> 00:09:39,960
I tried to sand it off,
what they wrote on the board.
159
00:09:40,160 --> 00:09:41,320
It’s too deep.
160
00:09:41,880 --> 00:09:47,320
Somebody died last night at the hospital
because of the power cut.
161
00:09:47,320 --> 00:09:49,360
Now, imagine if that had been Mia.
162
00:09:51,480 --> 00:09:54,280
Wayne wants me to keep it out
of the paper.
163
00:09:54,720 --> 00:09:55,720
I bet he does.
164
00:09:55,720 --> 00:09:58,200
He says the hospital doesn’t want it
getting out either.
165
00:09:58,200 --> 00:10:00,000
He needs to understand
166
00:10:00,000 --> 00:10:02,440
- that there are consequences...
- If the strike had been settled,
167
00:10:02,440 --> 00:10:04,400
- we wouldn't be...
- Oh, so this is my fault, huh?
168
00:10:05,360 --> 00:10:06,800
Tony, I'm not saying that.
169
00:10:06,800 --> 00:10:10,440
This is not on my men.
If the company just offered what’s fair,
170
00:10:10,440 --> 00:10:12,360
- we wouldn't be...
- They’re not your men anymore.
171
00:10:13,280 --> 00:10:14,880
Honey, it's not your fight.
172
00:10:15,040 --> 00:10:17,200
- (TELEPHONE CLACKING, WHIRRING)
- (SIGHS)
173
00:10:22,960 --> 00:10:23,960
(SIGHS)
174
00:10:24,160 --> 00:10:26,400
- (KNOCKING ON WINDOW)
- BOB: Mia?
175
00:10:27,920 --> 00:10:30,040
- Come on!
- (KNOCKING CONTINUES)
176
00:10:30,400 --> 00:10:31,640
(SIGHS)
177
00:10:32,240 --> 00:10:33,920
(KNOCKING CONTINUES)
178
00:10:36,600 --> 00:10:37,720
Waves won't wait!
179
00:10:45,320 --> 00:10:47,440
(BOTH CHUCKLE)
180
00:10:49,000 --> 00:10:53,440
I’m so sick of Stirling.
What’s the big deal about him anyway?
181
00:10:54,200 --> 00:10:56,560
All he did was sail down a river.
182
00:10:59,280 --> 00:11:02,880
- You heard of the Battle of Pinjarra?
- No.
183
00:11:05,440 --> 00:11:10,080
Stirling won it. 1834, 25 men.
184
00:11:10,840 --> 00:11:14,480
They got up two hours early before dawn
so the enemy wouldn’t see them coming.
185
00:11:15,000 --> 00:11:17,160
- (CHUCKLES)
- BILYA: Crept down the Murray.
186
00:11:17,720 --> 00:11:20,640
Stirling was the leader,
but I doubt he went first.
187
00:11:20,880 --> 00:11:24,960
Yeah, we did it in history.
Didn’t someone die?
188
00:11:25,280 --> 00:11:30,760
Yeah, uh, a police officer.
And about 80 Pinjarra people.
189
00:11:32,600 --> 00:11:33,760
Women and kids, too.
190
00:11:37,640 --> 00:11:40,120
What... Why are we making
a bust of him then?
191
00:11:41,240 --> 00:11:42,240
We’re not.
192
00:11:44,040 --> 00:11:45,840
(CHUCKLES)
193
00:11:46,200 --> 00:11:49,120
(COUNTRY MUSIC PLAYING)
194
00:11:52,840 --> 00:11:53,960
Mid, thanks, mate.
195
00:12:02,600 --> 00:12:04,040
Tony bloody Bissett.
196
00:12:05,240 --> 00:12:07,720
(SCOFFS) George.
197
00:12:08,760 --> 00:12:13,280
Missed you at the reunion.
Missed you at all 17 of them actually.
198
00:12:14,080 --> 00:12:16,080
Not really one for reunions.
199
00:12:16,720 --> 00:12:18,000
Well, you're not missing much.
200
00:12:18,440 --> 00:12:21,920
Just a bunch of bald blokes
with beer bellies.
201
00:12:22,920 --> 00:12:26,440
How the hell do you still look so good,
hey, you bugger? (CHUCKLES)
202
00:12:27,680 --> 00:12:29,640
- (COUGHS)
- You all right?
203
00:12:33,760 --> 00:12:35,520
I’m sick 'cause of the desert.
204
00:12:37,240 --> 00:12:38,600
We can’t talk about that.
205
00:12:39,760 --> 00:12:43,200
- We signed that paper.
- I don’t give a shit.
206
00:12:44,360 --> 00:12:47,360
They didn’t give a shit about us
when they exposed us to nuclear fallout
207
00:12:47,360 --> 00:12:48,680
with those tests.
208
00:12:49,600 --> 00:12:51,000
I’m talking to a lawyer.
209
00:12:51,120 --> 00:12:52,960
But we need numbers
if we’re gonna take 'em on.
210
00:12:52,960 --> 00:12:54,240
It’s the British bloody government,
211
00:12:54,360 --> 00:12:56,160
- for God's...
- Look, mate. You listen to me.
212
00:12:57,200 --> 00:12:59,720
Whatever you’re doing,
I want no part of it.
213
00:13:00,320 --> 00:13:03,920
I’ve never talked about that to anyone,
and I’m not going to start now.
214
00:13:06,760 --> 00:13:08,600
MALE ANNOUNCER: (OVER TV)
You've got it, Miss Universe.
215
00:13:08,920 --> 00:13:11,560
KATRINA: Miss Soviet Union
is grabbing headlines
216
00:13:11,800 --> 00:13:13,440
and it seems increasing popularity
217
00:13:13,560 --> 00:13:16,480
with her enthusiasm
for all things Australia.
218
00:13:16,600 --> 00:13:18,800
Katrina Munro, Channel Two, Perth.
219
00:13:19,320 --> 00:13:22,960
Okay, ladies, we're making a line.
That's it. I'll take the coats.
220
00:13:23,960 --> 00:13:25,640
All right, hurry up, now. Thank you.
221
00:13:27,000 --> 00:13:28,000
Thank you.
222
00:13:28,000 --> 00:13:30,000
- PHOTOGRAPHER: I'd give her an eight.
- LYDIA: That's it.
223
00:13:30,120 --> 00:13:31,232
PHOTOGRAPHER: Nine.
224
00:13:32,080 --> 00:13:35,720
She loses points for the one piece
and the hair. I prefer blondes.
225
00:13:36,080 --> 00:13:38,920
Who gives a shit.
I wouldn’t kick any of 'em out of bed.
226
00:13:39,080 --> 00:13:42,320
Put Miss U.S.S.R front and centre.
I'll make it worth your while.
227
00:13:44,040 --> 00:13:47,440
Sorry, one moment, gentlemen. Sorry.
Hold, hold fire!
228
00:13:48,000 --> 00:13:49,040
Quick, quick.
229
00:13:50,280 --> 00:13:51,560
Move, move, move!
230
00:13:55,560 --> 00:13:59,200
- And wave then say, "Hello, Perth!"
- ALL: Hello, Perth!
231
00:13:59,320 --> 00:14:01,360
YVGENY: Filming at the party
was very smart.
232
00:14:01,520 --> 00:14:02,520
LYDIA: Miss Universe!
233
00:14:02,520 --> 00:14:09,400
She's a normal girl. She eats their food,
plays with their children.
234
00:14:09,800 --> 00:14:12,120
Now that she's on top,
she must stay there.
235
00:14:12,280 --> 00:14:14,360
LYDIA: That's it, show some personality!
236
00:14:18,080 --> 00:14:20,200
You've been in military?
237
00:14:23,000 --> 00:14:24,000
Vietnam.
238
00:14:25,720 --> 00:14:27,800
I learnt to hold it this way
because of the rain.
239
00:14:28,480 --> 00:14:30,360
Now it’s a habit, I suppose.
240
00:14:32,240 --> 00:14:35,760
Yeah, my son is in Afghanistan,
in the army.
241
00:14:36,160 --> 00:14:40,200
He’s an engineer,
but there'll soon be a war.
242
00:14:41,160 --> 00:14:42,440
There's always a war.
243
00:14:44,320 --> 00:14:45,520
LYDIA: Thank you, gentlemen.
244
00:14:45,520 --> 00:14:48,360
Any questions for the girls?
Now's your opportunity.
245
00:14:48,480 --> 00:14:51,200
- (INDISTINCT CHATTER)
- Good.
246
00:14:51,640 --> 00:14:53,440
Tomorrow night I can bring guest.
247
00:14:54,240 --> 00:14:56,640
(INDISTINCT CHATTER)
248
00:14:57,200 --> 00:15:01,880
- Uh, I feel like Cinderella.
- Governor’s Ball. Only rich people.
249
00:15:02,600 --> 00:15:05,280
- Not normal suit. Black tie.
- YVGENY: Hmm.
250
00:15:06,680 --> 00:15:07,720
You dance?
251
00:15:08,880 --> 00:15:10,080
Like Nureyev?
252
00:15:10,240 --> 00:15:12,240
MICK: (CHUCKLES) Something like that.
253
00:15:12,880 --> 00:15:17,720
(HARD ROCK MUSIC
PLAYING OVER RADIO)
254
00:15:26,560 --> 00:15:27,560
MICK: What?
255
00:15:28,000 --> 00:15:29,800
I wanna know if your offer still stands.
256
00:15:31,400 --> 00:15:32,400
Yes.
257
00:15:43,040 --> 00:15:44,120
(KNOCKING ON DOOR)
258
00:15:48,160 --> 00:15:50,480
I've got a job, just so you know.
259
00:15:52,240 --> 00:15:53,440
Do you want a medal?
260
00:16:13,120 --> 00:16:14,120
JONO: Mia?
261
00:16:16,560 --> 00:16:17,560
Boo.
262
00:16:20,560 --> 00:16:22,440
- Mia's in the shower.
- (GRUNTS)
263
00:16:24,520 --> 00:16:26,440
And she's gonna be there for ages, so...
264
00:16:28,040 --> 00:16:29,040
Is she okay?
265
00:16:30,920 --> 00:16:32,440
Mia's always okay.
266
00:16:35,960 --> 00:16:39,560
Look, if she's not talking to Mum,
she's not gonna talk to you either.
267
00:16:40,400 --> 00:16:41,760
Well, maybe you should try.
268
00:16:43,840 --> 00:16:46,040
Why should I try to make Mia feel better?
269
00:16:46,560 --> 00:16:49,880
Um... I... I don't know,
'cause... maybe because she's your sister.
270
00:16:50,640 --> 00:16:53,120
And nothing bad happened to you.
271
00:16:56,520 --> 00:16:57,640
You really think so?
272
00:17:08,120 --> 00:17:09,560
(MUSIC FADES)
273
00:17:12,200 --> 00:17:13,680
(GASPS)
274
00:17:17,800 --> 00:17:20,360
(GRUNTS)
275
00:17:21,400 --> 00:17:25,440
I, um... thought I... might be coming down
with something,
276
00:17:25,440 --> 00:17:27,240
I didn't want to give it to your mother.
277
00:17:28,040 --> 00:17:29,120
(COUGHS)
278
00:17:32,040 --> 00:17:33,880
- Where's Mia?
- Where do you think?
279
00:17:37,440 --> 00:17:38,520
What's up your nose?
280
00:17:39,760 --> 00:17:42,440
On the plus side, Dad, you sound fine.
281
00:17:44,960 --> 00:17:46,000
EILEEN: Any better?
282
00:17:47,320 --> 00:17:49,000
He's been sleeping on the couch.
283
00:17:49,680 --> 00:17:51,040
Went out yesterday,
284
00:17:51,760 --> 00:17:53,800
did God knows what, God knows where.
285
00:17:54,000 --> 00:17:55,120
I meant Mia.
286
00:17:57,080 --> 00:17:58,080
Oh, of course.
287
00:17:59,440 --> 00:18:04,280
Uh... can't get her to eat.
Can't get her to talk.
288
00:18:04,400 --> 00:18:05,600
Won't get out of bed.
289
00:18:06,360 --> 00:18:07,720
All girls go deep.
290
00:18:07,960 --> 00:18:10,880
They're like whales, they dive in,
you don’t see ‘em for days.
291
00:18:11,320 --> 00:18:15,720
Boys, they flip around in front of you
like bloody friggin' dolphin idiots.
292
00:18:15,720 --> 00:18:17,000
- (JUDY CHUCKLES)
- (CHUCKLES)
293
00:18:19,120 --> 00:18:23,040
(SOFT JAZZ MUSIC PLAYING)
294
00:18:25,200 --> 00:18:27,320
I've been banned from Chez Bissett.
295
00:18:27,520 --> 00:18:31,000
- SANDY: (CHUCKLES) The usual?
- BOB: Oh, lovely.
296
00:18:35,520 --> 00:18:38,720
- So, how you been?
- SANDY: Good. Busy.
297
00:18:40,040 --> 00:18:41,800
(CUTLERY CLINKS)
298
00:18:44,160 --> 00:18:45,720
- SANDY: On me.
- Oh, no.
299
00:18:46,800 --> 00:18:48,360
- Thank you!
- And this.
300
00:18:53,560 --> 00:18:54,560
Bloody hell.
301
00:18:55,240 --> 00:18:57,760
Our savings. Five thousand for Van.
302
00:18:58,720 --> 00:18:59,720
Sandy...
303
00:19:01,000 --> 00:19:04,480
And now, thanks to you,
we will all be together.
304
00:19:13,160 --> 00:19:14,400
(MUSIC FADES)
305
00:19:14,960 --> 00:19:18,640
(UPBEAT MUSIC PLAYING)
306
00:19:18,840 --> 00:19:21,040
MICK: You can’t buy your way
into this kind of event.
307
00:19:21,400 --> 00:19:23,320
Well, you can,
but it’s like a thousand bucks a ticket.
308
00:19:23,320 --> 00:19:25,920
That’s the income bracket
that's gonna be there tonight.
309
00:19:26,280 --> 00:19:28,320
Buying yourself
a better class of dance partner?
310
00:19:28,320 --> 00:19:30,880
Everyone who is anyone is gonna be there.
311
00:19:31,440 --> 00:19:32,600
Murray Doull’s going.
312
00:19:32,720 --> 00:19:36,840
If I can just get five minutes with him,
I know I can get him to invest.
313
00:19:40,520 --> 00:19:42,320
What would you have done if I wasn’t here?
314
00:19:43,320 --> 00:19:44,320
You're always here.
315
00:19:45,640 --> 00:19:46,720
RUSSELL: Glad you noticed.
316
00:19:50,640 --> 00:19:51,840
You’re not gonna say anything?
317
00:19:53,560 --> 00:19:54,560
Be careful.
318
00:19:55,560 --> 00:19:58,400
- I think Murray’s more of a yacht man.
- (SCOFFS)
319
00:19:58,760 --> 00:20:01,680
Or is it the most beautiful woman
in the world that you’re worried about?
320
00:20:01,680 --> 00:20:02,960
I’m worried about you.
321
00:20:03,080 --> 00:20:05,600
Made it out of a shearing shed
and the army in one piece,
322
00:20:05,600 --> 00:20:07,880
- so I think I'll be fine.
- Yeah, because you wanted out, mate,
323
00:20:08,080 --> 00:20:09,080
not in.
324
00:20:09,200 --> 00:20:13,440
(SIGHS) Not everyone wants to opt-out
and smoke weed and share vegetables.
325
00:20:13,560 --> 00:20:15,200
- These people...
- MICK: These people have the money
326
00:20:15,200 --> 00:20:16,360
to take me to the next level.
327
00:20:16,480 --> 00:20:18,200
Next year,
I’m gonna be on the guest list.
328
00:20:18,200 --> 00:20:19,800
Not just someone else's guest.
329
00:20:19,800 --> 00:20:22,600
After tonight,
everything is gonna be different.
330
00:20:22,600 --> 00:20:23,720
(CHUCKLES)
331
00:20:23,920 --> 00:20:26,720
(UPBEAT MUSIC CONTINUES)
332
00:20:39,640 --> 00:20:42,320
- (CAMERA SHUTTERS CLICK)
- (INDISTINCT CHATTER)
333
00:21:01,160 --> 00:21:05,120
- (CAMERA SHUTTERS CLICK)
- (INDISTINCT CHATTER)
334
00:21:10,120 --> 00:21:11,120
(MUSIC FADES)
335
00:21:12,160 --> 00:21:16,560
(REGAL JAUNTY MUSIC PLAYING)
336
00:21:16,960 --> 00:21:18,760
(INDISTINCT CHATTER)
337
00:21:24,400 --> 00:21:25,400
Don't look up.
338
00:21:28,280 --> 00:21:30,840
People with power look
only at their level. (CHUCKLES SOFTLY)
339
00:21:31,600 --> 00:21:34,280
Or down... at what they want.
340
00:21:35,600 --> 00:21:36,880
You must know your place.
341
00:21:38,280 --> 00:21:41,120
Play your part. It is theatre.
342
00:21:42,560 --> 00:21:44,040
All you have to do is act.
343
00:21:45,760 --> 00:21:47,200
Who do you want me to be?
344
00:21:47,560 --> 00:21:51,040
What are you doing here?
The press is not allowed inside.
345
00:21:51,200 --> 00:21:54,600
- He's with me.
- You need to be mingling.
346
00:21:57,040 --> 00:21:58,152
Good idea.
347
00:21:58,760 --> 00:22:01,600
Let's go meet
the most influential man in town.
348
00:22:02,040 --> 00:22:04,360
(INDISTINCT CHATTER)
349
00:22:04,520 --> 00:22:05,520
MICK: Mick Bissett.
350
00:22:07,480 --> 00:22:08,480
Murray Doull.
351
00:22:08,680 --> 00:22:12,200
I thought you gentlemen might like
to meet the next Miss Universe.
352
00:22:12,320 --> 00:22:16,160
- (CHUCKLES) Good evening.
- Miss Soviet Union, of course.
353
00:22:16,880 --> 00:22:18,520
Frank’s ensured everyone knows about you.
354
00:22:18,640 --> 00:22:20,400
Well, by the time
Frank picked up the story,
355
00:22:20,520 --> 00:22:22,800
it’d run on TV
and in print all round the world.
356
00:22:22,800 --> 00:22:25,440
Frank needs to face the fact
that news is changing.
357
00:22:26,120 --> 00:22:28,520
The Soviets are on the brink
of invading Afghanistan,
358
00:22:28,520 --> 00:22:34,080
but a beauty queen at a barbeque
is what gets eyes glued to the TV screens.
359
00:22:34,600 --> 00:22:36,800
What makes you
such an authority on all this?
360
00:22:37,240 --> 00:22:38,600
Svetlana's my story.
361
00:22:39,920 --> 00:22:41,080
I made... I made her.
362
00:22:41,080 --> 00:22:43,520
Two days ago, she was no one.
Now she's the front-runner.
363
00:22:44,400 --> 00:22:46,440
And the competition hasn't even started.
364
00:22:46,800 --> 00:22:51,560
My company, Bissett Star Broadcasting,
is gonna revolutionise the media business.
365
00:22:52,520 --> 00:22:56,080
(CHUCKLES) Darling, let’s dance. Hmm?
366
00:23:00,320 --> 00:23:01,320
You’re right.
367
00:23:02,040 --> 00:23:05,160
Can’t come on too strong with men
with that kind of money.
368
00:23:05,680 --> 00:23:07,600
Have to play a little hard to get.
369
00:23:08,520 --> 00:23:09,960
You really think you made me?
370
00:23:11,760 --> 00:23:13,320
That I’d be nothing without you?
371
00:23:13,320 --> 00:23:16,040
You have to admit,
a few days ago you were no one.
372
00:23:16,640 --> 00:23:17,640
And now...
373
00:23:18,840 --> 00:23:22,040
- Everyone is watching us.
- Are they watching us?
374
00:23:24,240 --> 00:23:25,280
Look around.
375
00:23:30,600 --> 00:23:33,840
(CROWD GASP, CHUCKLE)
376
00:23:40,400 --> 00:23:44,320
You are mistaken.
She's the one with the power.
377
00:23:44,440 --> 00:23:45,760
(CHUCKLES PLAYFULLY)
378
00:23:46,560 --> 00:23:51,040
- You might have warned me.
- Yeah. More fun this way.
379
00:23:52,440 --> 00:23:55,440
- (SVETLANA CHORTLES)
- (AUDIENCE APPLAUDING)
380
00:23:55,760 --> 00:23:57,080
(SVETLANA CHEERS)
381
00:23:58,440 --> 00:23:59,480
(MUSIC FADES)
382
00:24:01,640 --> 00:24:04,560
(UPBEAT MUSIC PLAYING OVER RADIO)
383
00:24:04,680 --> 00:24:06,840
Chips for everyone!
Have a great night, boys.
384
00:24:08,320 --> 00:24:09,640
I’ll take the till, too.
385
00:24:15,920 --> 00:24:17,440
Lam, no.
386
00:24:17,560 --> 00:24:21,240
Why don’t you go to the movies, huh?
My shout.
387
00:24:22,080 --> 00:24:25,760
I don’t want to go to the movies.
I want a new van.
388
00:24:28,560 --> 00:24:29,560
(THUDS ON VAN)
389
00:24:44,760 --> 00:24:45,760
Is that it?
390
00:24:47,560 --> 00:24:49,800
I guess I’ll have to come back
some other time then.
391
00:24:52,080 --> 00:24:53,080
(THUMPS VAN)
392
00:24:54,520 --> 00:24:55,560
(MUSIC TURNS SUSPENSEFUL)
393
00:24:56,200 --> 00:24:57,200
Binh, no!
394
00:25:00,040 --> 00:25:03,680
- Hey, give it back.
- What, are you gonna fight all of us?
395
00:25:03,680 --> 00:25:04,760
- SANDY: Binh!
- Hey?
396
00:25:04,960 --> 00:25:06,480
- Come on!
- Come on.
397
00:25:06,600 --> 00:25:09,120
CHOOK: Yeah, hide behind Mummy. Coward!
398
00:25:09,320 --> 00:25:11,080
- No, Binh!
- CHOOK: Hey, come on, let's go!
399
00:25:11,080 --> 00:25:13,080
- Hey! Hey!
- SANDY: Lam!
400
00:25:13,280 --> 00:25:15,640
- (BOYS SHOUTING)
- (SANDY CRYING)
401
00:25:15,640 --> 00:25:16,920
Get over here!
402
00:25:17,160 --> 00:25:18,632
SANDY: (IN VIETNAMESE)
403
00:25:20,640 --> 00:25:23,640
(BOYS HOOTING, CACKLING) ...loser!
404
00:25:23,920 --> 00:25:25,000
(IN ENGLISH) ...loser!
405
00:25:27,280 --> 00:25:28,680
Close early!
406
00:25:29,120 --> 00:25:30,840
(IN VIETNAMESE)
407
00:25:32,637 --> 00:25:33,812
Shush.
408
00:25:36,160 --> 00:25:38,240
SANDY:
409
00:25:42,240 --> 00:25:44,160
(IN ENGLISH) Yay! Great shot!
410
00:25:55,200 --> 00:25:57,920
Mia’s not gonna eat it,
so I figured somebody should.
411
00:25:58,400 --> 00:26:02,240
You know, she must be well off
if she’s knocking back shepherd’s pie.
412
00:26:02,360 --> 00:26:04,240
FEMALE VOICE: Kids! Bed.
413
00:26:05,320 --> 00:26:06,407
Mm.
414
00:26:07,920 --> 00:26:08,920
FEMALE VOICE: Kids!
415
00:26:09,360 --> 00:26:12,720
(DOG BARKING IN DISTANCE)
416
00:26:13,320 --> 00:26:17,520
When I was a kid, all I ever wanted
was to be part of a normal family.
417
00:26:18,520 --> 00:26:22,640
(SIGHS) And now, I just want my kids
to have everything that I never had.
418
00:26:22,640 --> 00:26:26,640
And then, like, all this happens
and I've got this job and I think I’m...
419
00:26:27,320 --> 00:26:29,200
I think I'm good at it.
420
00:26:29,920 --> 00:26:30,920
(SIGHS)
421
00:26:31,400 --> 00:26:35,040
I don’t mind the hours,
I don't mind the juggling. It's just...
422
00:26:36,000 --> 00:26:37,000
I...
423
00:26:39,280 --> 00:26:41,560
I worry so much
that I'm not there for them.
424
00:26:43,960 --> 00:26:47,520
(CLICKS TONGUE) Well, I worked
and you turned out all right.
425
00:26:48,400 --> 00:26:49,800
Your kids will too.
426
00:26:53,240 --> 00:26:55,280
I don’t know what to do about Mia.
427
00:26:56,760 --> 00:27:00,200
- You’re asking me?
- Well, what would you do differently?
428
00:27:02,600 --> 00:27:04,960
Nothing, you’re perfect.
429
00:27:06,080 --> 00:27:10,080
- (CHUCKLES SOFTLY) Seriously, Dad.
- I'm being serious.
430
00:27:11,040 --> 00:27:12,480
I think you’re brilliant.
431
00:27:15,080 --> 00:27:17,440
Don't ask what I would have done
differently.
432
00:27:19,920 --> 00:27:23,360
It must have been hard...
growing up without a mum.
433
00:27:25,880 --> 00:27:28,280
Oh, Jesus, I know I wasn't perfect.
But, uh...
434
00:27:30,720 --> 00:27:35,640
Maybe I got home late...
but you knew I’d be home.
435
00:27:37,160 --> 00:27:39,960
Every night, that I'd be there.
436
00:27:42,280 --> 00:27:43,280
So are you.
437
00:27:48,720 --> 00:27:52,320
- (SNIFFLES)
- (SOFT CLASSICAL MUSIC PLAYING)
438
00:28:08,120 --> 00:28:09,160
Where’s your shadow?
439
00:28:10,360 --> 00:28:13,640
He’s, um... looking for the car
that followed us here.
440
00:28:14,880 --> 00:28:18,600
- A car followed us here?
- Hmm. There’s always a car.
441
00:28:24,240 --> 00:28:25,360
You’re a good dancer.
442
00:28:27,840 --> 00:28:30,160
There's not too many good dancers
back home then?
443
00:28:31,080 --> 00:28:32,080
Mm.
444
00:28:33,160 --> 00:28:36,920
I know what that’s like.
There weren’t many where I grew up either.
445
00:28:40,480 --> 00:28:41,480
(CHUCKLES SOFTLY)
446
00:28:42,960 --> 00:28:46,040
Here in the city though, there’s more.
447
00:28:54,680 --> 00:28:56,400
There’s more of everything here.
448
00:28:58,200 --> 00:29:00,200
- (ELECTRICITY RUMBLES)
- (MUSIC ENDS ABRUPTLY)
449
00:29:03,960 --> 00:29:05,920
(TELEPHONE RINGING)
450
00:29:12,520 --> 00:29:13,520
Hello?
451
00:29:16,000 --> 00:29:17,000
Hello?
452
00:29:18,840 --> 00:29:22,280
- I'm hanging up.
- MIA: It's me, Niki Lauda.
453
00:29:23,960 --> 00:29:26,720
(CRICKETS CHIRPING)
454
00:29:29,840 --> 00:29:31,360
Mia, you could’ve died.
455
00:29:33,120 --> 00:29:35,720
- You could've killed both of us.
- MIA: But I didn’t.
456
00:29:38,080 --> 00:29:40,240
I'm sorry for the crash and the kiss...
457
00:29:40,920 --> 00:29:41,960
(SIGHS)
458
00:29:43,520 --> 00:29:45,280
I’m so sorry for all of it.
459
00:29:47,200 --> 00:29:48,640
- (RECEIVER CLATTERS)
- Mia?
460
00:29:48,640 --> 00:29:53,120
(LINE BEEPING)
461
00:29:55,000 --> 00:29:58,640
(SOMBRE MUSIC PLAYING)
462
00:30:03,480 --> 00:30:04,480
TILLY: Mia?
463
00:30:06,560 --> 00:30:09,840
Mia, stop hogging the bathroom.
Other people need to use it too.
464
00:30:10,680 --> 00:30:11,680
(MIA COUGHS)
465
00:30:15,200 --> 00:30:19,640
- (MIA SOBBING)
- TILLY: Mia... Dad!
466
00:30:21,280 --> 00:30:24,720
(MIA SOBBING)
467
00:30:31,480 --> 00:30:35,440
- What's going on?
- Oh, she needs her mum.
468
00:30:35,920 --> 00:30:37,960
- (MIA SNIFFLES, SOBS)
- JUDY: Oh!
469
00:30:40,760 --> 00:30:43,360
- Hey.
- (MIA SNIFFLES)
470
00:30:45,840 --> 00:30:46,840
(SIGHS)
471
00:30:49,840 --> 00:30:51,040
It's all right.
472
00:30:52,920 --> 00:30:54,480
It's gonna be all right.
473
00:31:08,280 --> 00:31:10,680
TONY: You wanna talk about anything?
474
00:31:19,240 --> 00:31:20,760
TILLY: Was I a mistake?
475
00:31:23,040 --> 00:31:25,160
TONY: Let me tell you a story.
476
00:31:29,600 --> 00:31:32,360
I met your mum when she came
to work at the factory.
477
00:31:34,160 --> 00:31:38,240
I was an apprentice
and she had a job in the office.
478
00:31:41,560 --> 00:31:43,840
I’d just got my license and...
479
00:31:45,000 --> 00:31:48,320
was keen to take her out in the ute
I’d used all my savings to buy.
480
00:31:50,120 --> 00:31:53,800
But your grandfather wouldn’t let her
get in cars with boys.
481
00:31:56,320 --> 00:31:59,640
Definitely not one
that was a union hothead.
482
00:32:01,760 --> 00:32:06,560
So, when we started to go around,
I had to take her out on the bus.
483
00:32:08,000 --> 00:32:11,520
(CHUCKLES SOFTLY)
But the timetable was terrible.
484
00:32:12,480 --> 00:32:17,040
There was only one bus to the pictures
every two hours on the weekend.
485
00:32:20,400 --> 00:32:23,480
What I’m trying to tell you,
darling, is...
486
00:32:25,000 --> 00:32:31,840
no one waits for two hours
for a bus... by mistake.
487
00:32:39,360 --> 00:32:41,920
- (ELECTRICITY CRACKLES)
- (RADIO FEEDBACK CRACKLES)
488
00:32:42,120 --> 00:32:43,600
MALE REPORTER:
NASA has reported that Skylab,
489
00:32:43,600 --> 00:32:47,560
its currently unmanned space station,
has entered into orbital decay.
490
00:32:47,760 --> 00:32:49,920
This is the latest setback
for the US space agency
491
00:32:49,920 --> 00:32:52,920
after repeated delays
to the Space Shuttle program.
492
00:32:53,040 --> 00:32:57,160
With no current mission and none upcoming
into the tenth anniversary of Apollo 11,
493
00:32:57,320 --> 00:33:00,240
the future of the civilian space program
is unclear.
494
00:33:00,840 --> 00:33:03,920
Skylab is set to crash back down to Earth
at an unspecified time,
495
00:33:03,920 --> 00:33:05,760
at an unspecified location.
496
00:33:06,280 --> 00:33:11,000
NASA calculates the odds of debris
hitting a human to be one in 152.
497
00:33:11,200 --> 00:33:14,680
And the odds of hitting a city
of 100,000 or more, one in seven.
498
00:33:14,840 --> 00:33:17,480
- (RUMBLING)
- (THEME MUSIC PLAYING)
499
00:33:56,480 --> 00:33:59,360
(THEME MUSIC CONCLUDES)