1 00:00:01,200 --> 00:00:05,000 Bet old Bob loved hearing how I turned out to be the loser he always pegged me to be. 2 00:00:05,000 --> 00:00:09,040 Being made redundant doesn't make you a loser, Tony! 3 00:00:09,720 --> 00:00:12,760 Deserting your family because you're sulking about it, does. 4 00:00:12,880 --> 00:00:14,920 - You could make a mistake! - Like you did! 5 00:00:15,080 --> 00:00:16,520 I know Tilly was born less than nine months 6 00:00:16,640 --> 00:00:18,560 after you got married. I know what that means. 7 00:00:18,560 --> 00:00:21,720 We found Van. He's in a refugee camp in Malaysia. 8 00:00:21,840 --> 00:00:23,680 BOB: There's a Malaysian bloke I know of. 9 00:00:23,680 --> 00:00:26,080 He may be able to help. But he'll charge you. 10 00:00:26,200 --> 00:00:28,520 ROSEMARY: Poppy, look! He brought your bust. 11 00:00:28,640 --> 00:00:30,000 What are you doing with that? 12 00:00:30,000 --> 00:00:33,360 ROSEMARY: Fire! Our Stirling's on fire! 13 00:00:33,600 --> 00:00:36,240 - What is your problem? - You shouldn't have kissed him. 14 00:00:36,960 --> 00:00:40,600 They don't have what you have, but they connect. They seem nice. 15 00:00:40,600 --> 00:00:41,960 But we can do better. 16 00:00:41,960 --> 00:00:43,880 (ALL CHEER) 17 00:00:44,000 --> 00:00:47,320 Women will now not go to space. Better at becoming beauty queens. Huh? 18 00:00:47,320 --> 00:00:48,880 - Hey! Give it back! - CHOOK: You want it, hey? 19 00:00:48,880 --> 00:00:50,640 - Come on. Come get it. - MIA: Give me my board back! 20 00:00:50,640 --> 00:00:52,680 - What are you doing? - JONO: What are you doing? 21 00:00:52,800 --> 00:00:54,960 - But you can't even drive. - Watch me. 22 00:00:54,960 --> 00:00:56,840 - Don't you dare! Hey! - Stop! 23 00:00:56,840 --> 00:00:58,880 - (BOYS SCREAMING) - JONO: You're going too fast. 24 00:00:59,360 --> 00:01:01,720 - MIA: (SHOUTING) I'm trying! - JONO: Try a bit harder! No! 25 00:01:02,360 --> 00:01:05,960 - (LOUD THUD) - (TELEPHONE RINGING) 26 00:01:13,720 --> 00:01:16,040 - (JONO COUGHING) - MIA: (COUGHING) You okay? 27 00:01:17,840 --> 00:01:23,400 - (BOTH COUGHING) - (TENSE MUSIC PLAYING) 28 00:01:34,280 --> 00:01:35,520 (PANTS) Get back. 29 00:01:36,960 --> 00:01:37,960 Back. 30 00:01:40,040 --> 00:01:41,200 Chook's gonna kill us. 31 00:01:43,200 --> 00:01:45,040 (WAVES CRASHING) 32 00:01:45,760 --> 00:01:47,560 (POLICE SIREN WAILING) 33 00:01:49,080 --> 00:01:51,880 (INDISTINCT POLICE RADIO CHATTER) 34 00:01:52,800 --> 00:01:53,840 This is shit. 35 00:01:56,360 --> 00:01:57,960 Your kids stole that car. 36 00:01:58,760 --> 00:02:02,240 You know it’s a criminal offense. They could end up with records. 37 00:02:02,360 --> 00:02:04,680 Oh, come on, Rocco. I mean, it was a mistake. 38 00:02:04,680 --> 00:02:06,400 They’re good kids. You know them. 39 00:02:06,400 --> 00:02:09,240 Jude, good kids don't steal cars. 40 00:02:11,080 --> 00:02:12,080 (CLEARS THROAT) 41 00:02:14,920 --> 00:02:16,600 You’re a dad. Just... 42 00:02:17,560 --> 00:02:20,800 I’d love it if you could help this all go away, mate. 43 00:02:20,800 --> 00:02:22,720 Well, love to help you out there, son. 44 00:02:23,520 --> 00:02:24,520 Okay. 45 00:02:24,640 --> 00:02:27,400 And I’d love not to be dragged from my home of an evening 46 00:02:27,920 --> 00:02:29,640 because parents can’t control their kids. 47 00:02:29,840 --> 00:02:30,840 - Rocco, I... - Hey? 48 00:02:30,960 --> 00:02:34,560 To be sent out to a crash site not knowing if I’m gonna have to scrape 49 00:02:34,560 --> 00:02:35,840 a dead body off the road. 50 00:02:36,280 --> 00:02:38,640 If that car had hit the tree one inch either side... 51 00:02:39,920 --> 00:02:41,680 you’d be speaking to an undertaker right now. 52 00:02:44,240 --> 00:02:46,480 But, yeah. Sure, Tony. 53 00:02:47,600 --> 00:02:51,240 I'll help you make this all, um... go away. 54 00:02:52,760 --> 00:02:54,320 SANDY: It will never happen again, Rocco. 55 00:02:57,080 --> 00:02:58,120 (WHISTLES) 56 00:03:01,200 --> 00:03:02,600 I mean, he’s right, you know. 57 00:03:03,480 --> 00:03:08,680 I don’t remember forcing her out into the night to act like a bloody idiot. 58 00:03:12,200 --> 00:03:15,800 Look, what happened last night shouldn’t have happened. 59 00:03:16,320 --> 00:03:18,280 We’ve been distracted. 60 00:03:20,640 --> 00:03:23,360 JUDY: You happy, huh? 61 00:03:24,880 --> 00:03:25,920 I'm not! 62 00:03:26,560 --> 00:03:28,000 (THEME MUSIC PLAYING) 63 00:03:57,320 --> 00:03:58,800 (THEME MUSIC CONCLUDES) 64 00:04:04,160 --> 00:04:05,240 My board! 65 00:04:10,080 --> 00:04:11,080 (EXHALES) 66 00:04:14,760 --> 00:04:16,520 - JUDY: Why would they do that? - Ugh! 67 00:04:17,160 --> 00:04:21,240 - To keep her off the beach. - JUDY: Oh, Mia! Honey! 68 00:04:22,800 --> 00:04:23,800 - Mia. - (DOOR CLOSES) 69 00:04:24,040 --> 00:04:27,080 You didn’t see 'em? Hear 'em? Call the cops? 70 00:04:28,240 --> 00:04:31,520 "Are you okay, Tilly? Hope you weren’t too worried, Tilly." 71 00:04:32,280 --> 00:04:34,920 Yeah, I’m fine, Mum. Thanks, Dad. 72 00:04:35,880 --> 00:04:37,280 I know you were thinking of me. 73 00:04:37,440 --> 00:04:39,760 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 74 00:04:39,920 --> 00:04:43,240 (IN VIETNAMESE) 75 00:04:48,080 --> 00:04:50,200 - (IN ENGLISH) No, I'm okay. - MAN: (IN VIETNAMESE) 76 00:04:50,200 --> 00:04:51,800 (GRUNTS, CHUCKLES) 77 00:04:52,600 --> 00:04:55,880 (IN ENGLISH) It's gonna be a warm one. You'll be busy today. 78 00:04:59,080 --> 00:05:00,520 Did you make the call? 79 00:05:01,640 --> 00:05:03,160 I spoke to the Malaysian bloke. 80 00:05:04,040 --> 00:05:07,560 Is he from the embassy? Is he here or is he in Malaysia? 81 00:05:07,560 --> 00:05:09,320 All that matters is the money. 82 00:05:09,880 --> 00:05:13,800 Five grand he's saying, and I'll guarantee your boy gets out the country. 83 00:05:14,400 --> 00:05:16,160 After that, there'll be a second payment. 84 00:05:16,280 --> 00:05:18,000 - They can't say how much yet. - (CHUCKLES) 85 00:05:18,160 --> 00:05:21,400 Yes! Yes, yes. I make you a mixtape. All the hits. 86 00:05:21,520 --> 00:05:25,520 -"Macho Man," "Y.M.C.A." Okay! - Oh! Appreciate that. 87 00:05:27,560 --> 00:05:28,840 What happened to you? 88 00:05:29,000 --> 00:05:30,000 - Uh... - (MUSIC FADES) 89 00:05:32,560 --> 00:05:33,680 JUDY: Dad? 90 00:05:36,080 --> 00:05:38,360 Dad? What are you doing? 91 00:05:38,640 --> 00:05:40,960 What is that doing in my street? 92 00:05:40,960 --> 00:05:43,400 I had to hear about the accident involving my granddaughter 93 00:05:43,560 --> 00:05:45,960 - from the bloody fish and chip shop! - This parking is illegal, you know! 94 00:05:46,080 --> 00:05:49,040 You’re lucky my husband’s not home! I’m going to the council. 95 00:05:49,960 --> 00:05:52,360 TONY: Jesus, Bob! You've knocked over the bins. 96 00:05:53,360 --> 00:05:55,720 Someone needs to take control of this family, 97 00:05:55,720 --> 00:05:57,960 - so I’m moving in. - Uh, can I get paid, mate? 98 00:05:58,120 --> 00:06:00,840 Listen, I’m getting the keys. I’m taking you back to the beach. 99 00:06:00,840 --> 00:06:02,280 - No. No, no, no... - Oh, Dad! 100 00:06:02,280 --> 00:06:04,520 - I’m not going anywhere. - TONY: What are you doing? 101 00:06:04,680 --> 00:06:06,480 - (GRUNTS) - (AIR HISSING) 102 00:06:06,920 --> 00:06:07,920 (SIGHS) 103 00:06:09,080 --> 00:06:10,080 (GRUNTS) 104 00:06:11,520 --> 00:06:13,440 Now, you need to take your head out your arse 105 00:06:13,440 --> 00:06:14,720 and go and get a job 106 00:06:14,720 --> 00:06:18,040 - so my daughter can be a good mother. - Oh, right. 107 00:06:18,480 --> 00:06:21,520 But when I had a job, you didn’t much like that either, remember? 108 00:06:21,640 --> 00:06:24,240 - Uh, it’s a flat fee of five bucks. - BOB: No, it... it was the rabble-rousing. 109 00:06:24,360 --> 00:06:25,840 - Yeah, the rabble-rousing. - Rabble-rousing! 110 00:06:25,840 --> 00:06:27,480 - BOB: That's what I didn't like. - Here we go. 111 00:06:27,600 --> 00:06:28,840 All the union bullshit. 112 00:06:28,840 --> 00:06:30,880 When you should’ve been at home looking after your kids. 113 00:06:30,880 --> 00:06:33,640 - JUDY: Oh, what would you know about that? - Don't walk away from me. 114 00:06:33,640 --> 00:06:35,360 TONY: She’s old enough to do what she wants, Bob. 115 00:06:35,360 --> 00:06:36,840 - Hey... - Pay him. 116 00:06:37,200 --> 00:06:38,320 Hey, listen! Listen. 117 00:06:39,760 --> 00:06:43,600 - I want to see Mia. She needs me. - She needs rest. 118 00:06:44,480 --> 00:06:47,160 (SIGHS) Stay out of my house. 119 00:06:47,880 --> 00:06:50,800 (GENTLE MUSIC PLAYING) 120 00:07:08,960 --> 00:07:11,920 - (BILYA CHUCKLING) - (MUSIC FADES) 121 00:07:12,560 --> 00:07:14,320 - (GRUNTS) - You're gonna remake it. 122 00:07:15,200 --> 00:07:16,480 - What? - EILEEN: Stirling. 123 00:07:16,720 --> 00:07:18,960 That bloke you barbecued last night at the party. 124 00:07:20,240 --> 00:07:23,280 (SCOFFS) Mum would be proud of me. 125 00:07:24,040 --> 00:07:25,760 You’re not here to make political statements. 126 00:07:25,760 --> 00:07:29,200 - You’re here to get an education. - I'm not the one who needs educating, Nan. 127 00:07:32,680 --> 00:07:36,960 Let me tell you something for nothing. The smartest man I ever knew died in jail. 128 00:07:37,120 --> 00:07:39,760 Because he wasn’t smart enough to know that pissin’ whitefellas off 129 00:07:39,760 --> 00:07:42,240 - doesn’t make them listen. - (TELEPHONE RINGING) 130 00:07:44,760 --> 00:07:48,320 (SIGHS) Hi. Yeah, no, your son’s here. 131 00:07:49,360 --> 00:07:52,360 Yup, he's got a big weekend planned. Mm-hmm. 132 00:07:52,560 --> 00:07:54,320 (JAZZ MUSIC PLAYING) 133 00:08:16,640 --> 00:08:17,640 Hey! 134 00:08:19,560 --> 00:08:20,960 That bust you made. 135 00:08:21,880 --> 00:08:23,880 Reckon you can teach me how to make a new one? 136 00:08:24,920 --> 00:08:25,920 Sure! (CHUCKLES) 137 00:08:26,280 --> 00:08:27,360 - BILYA: Yeah? - POPPY: Yeah. 138 00:08:27,480 --> 00:08:32,320 Oh, but, um... your... your dad and mum? Are they home? 139 00:08:32,680 --> 00:08:35,000 POPPY: Uh, no. Uh, Saturday, she gets her hair done. 140 00:08:35,440 --> 00:08:36,960 - Major construction. - (BILYA CHUCKLES) 141 00:08:36,960 --> 00:08:38,880 And him, I prefer not to know. 142 00:08:39,760 --> 00:08:43,160 - Well, I mean, I do but I wish I didn’t. - Hmm. 143 00:08:45,040 --> 00:08:47,360 - After you. - Uh... yeah. 144 00:08:48,440 --> 00:08:49,720 - Ooh! - POPPY: Can I? 145 00:08:49,720 --> 00:08:51,440 - BILYA: All right. - POPPY: Thank you! 146 00:08:51,760 --> 00:08:52,760 BILYA: Careful. 147 00:08:53,280 --> 00:08:54,440 - (POPPY CHUCKLES) - BILYA: Yeah. 148 00:08:56,560 --> 00:08:58,760 (POPPY CHEERS) 149 00:08:59,680 --> 00:09:02,360 - (DOOR SHUTS) - (JAZZ MUSIC CONTINUES OVER SPEAKER) 150 00:09:04,680 --> 00:09:07,320 Ta-da! The good room. 151 00:09:08,320 --> 00:09:10,680 Let’s do it in here. (CHUCKLES) 152 00:09:14,760 --> 00:09:16,160 - Yep. - (MUSIC FADES) 153 00:09:18,280 --> 00:09:21,160 - Yes. No. I understand. - (FOOD SIZZLING) 154 00:09:21,640 --> 00:09:23,440 - What's burning? - He's the editor. 155 00:09:23,600 --> 00:09:26,640 Yeah, I'm just not quite sure that that's the right approach, Wayne. 156 00:09:26,840 --> 00:09:29,480 Well, if you give me the number, I'll call him. 157 00:09:32,320 --> 00:09:34,760 Okay. I've got it. 158 00:09:37,080 --> 00:09:39,960 I tried to sand it off, what they wrote on the board. 159 00:09:40,160 --> 00:09:41,320 It’s too deep. 160 00:09:41,880 --> 00:09:47,320 Somebody died last night at the hospital because of the power cut. 161 00:09:47,320 --> 00:09:49,360 Now, imagine if that had been Mia. 162 00:09:51,480 --> 00:09:54,280 Wayne wants me to keep it out of the paper. 163 00:09:54,720 --> 00:09:55,720 I bet he does. 164 00:09:55,720 --> 00:09:58,200 He says the hospital doesn’t want it getting out either. 165 00:09:58,200 --> 00:10:00,000 He needs to understand 166 00:10:00,000 --> 00:10:02,440 - that there are consequences... - If the strike had been settled, 167 00:10:02,440 --> 00:10:04,400 - we wouldn't be... - Oh, so this is my fault, huh? 168 00:10:05,360 --> 00:10:06,800 Tony, I'm not saying that. 169 00:10:06,800 --> 00:10:10,440 This is not on my men. If the company just offered what’s fair, 170 00:10:10,440 --> 00:10:12,360 - we wouldn't be... - They’re not your men anymore. 171 00:10:13,280 --> 00:10:14,880 Honey, it's not your fight. 172 00:10:15,040 --> 00:10:17,200 - (TELEPHONE CLACKING, WHIRRING) - (SIGHS) 173 00:10:22,960 --> 00:10:23,960 (SIGHS) 174 00:10:24,160 --> 00:10:26,400 - (KNOCKING ON WINDOW) - BOB: Mia? 175 00:10:27,920 --> 00:10:30,040 - Come on! - (KNOCKING CONTINUES) 176 00:10:30,400 --> 00:10:31,640 (SIGHS) 177 00:10:32,240 --> 00:10:33,920 (KNOCKING CONTINUES) 178 00:10:36,600 --> 00:10:37,720 Waves won't wait! 179 00:10:45,320 --> 00:10:47,440 (BOTH CHUCKLE) 180 00:10:49,000 --> 00:10:53,440 I’m so sick of Stirling. What’s the big deal about him anyway? 181 00:10:54,200 --> 00:10:56,560 All he did was sail down a river. 182 00:10:59,280 --> 00:11:02,880 - You heard of the Battle of Pinjarra? - No. 183 00:11:05,440 --> 00:11:10,080 Stirling won it. 1834, 25 men. 184 00:11:10,840 --> 00:11:14,480 They got up two hours early before dawn so the enemy wouldn’t see them coming. 185 00:11:15,000 --> 00:11:17,160 - (CHUCKLES) - BILYA: Crept down the Murray. 186 00:11:17,720 --> 00:11:20,640 Stirling was the leader, but I doubt he went first. 187 00:11:20,880 --> 00:11:24,960 Yeah, we did it in history. Didn’t someone die? 188 00:11:25,280 --> 00:11:30,760 Yeah, uh, a police officer. And about 80 Pinjarra people. 189 00:11:32,600 --> 00:11:33,760 Women and kids, too. 190 00:11:37,640 --> 00:11:40,120 What... Why are we making a bust of him then? 191 00:11:41,240 --> 00:11:42,240 We’re not. 192 00:11:44,040 --> 00:11:45,840 (CHUCKLES) 193 00:11:46,200 --> 00:11:49,120 (COUNTRY MUSIC PLAYING) 194 00:11:52,840 --> 00:11:53,960 Mid, thanks, mate. 195 00:12:02,600 --> 00:12:04,040 Tony bloody Bissett. 196 00:12:05,240 --> 00:12:07,720 (SCOFFS) George. 197 00:12:08,760 --> 00:12:13,280 Missed you at the reunion. Missed you at all 17 of them actually. 198 00:12:14,080 --> 00:12:16,080 Not really one for reunions. 199 00:12:16,720 --> 00:12:18,000 Well, you're not missing much. 200 00:12:18,440 --> 00:12:21,920 Just a bunch of bald blokes with beer bellies. 201 00:12:22,920 --> 00:12:26,440 How the hell do you still look so good, hey, you bugger? (CHUCKLES) 202 00:12:27,680 --> 00:12:29,640 - (COUGHS) - You all right? 203 00:12:33,760 --> 00:12:35,520 I’m sick 'cause of the desert. 204 00:12:37,240 --> 00:12:38,600 We can’t talk about that. 205 00:12:39,760 --> 00:12:43,200 - We signed that paper. - I don’t give a shit. 206 00:12:44,360 --> 00:12:47,360 They didn’t give a shit about us when they exposed us to nuclear fallout 207 00:12:47,360 --> 00:12:48,680 with those tests. 208 00:12:49,600 --> 00:12:51,000 I’m talking to a lawyer. 209 00:12:51,120 --> 00:12:52,960 But we need numbers if we’re gonna take 'em on. 210 00:12:52,960 --> 00:12:54,240 It’s the British bloody government, 211 00:12:54,360 --> 00:12:56,160 - for God's... - Look, mate. You listen to me. 212 00:12:57,200 --> 00:12:59,720 Whatever you’re doing, I want no part of it. 213 00:13:00,320 --> 00:13:03,920 I’ve never talked about that to anyone, and I’m not going to start now. 214 00:13:06,760 --> 00:13:08,600 MALE ANNOUNCER: (OVER TV) You've got it, Miss Universe. 215 00:13:08,920 --> 00:13:11,560 KATRINA: Miss Soviet Union is grabbing headlines 216 00:13:11,800 --> 00:13:13,440 and it seems increasing popularity 217 00:13:13,560 --> 00:13:16,480 with her enthusiasm for all things Australia. 218 00:13:16,600 --> 00:13:18,800 Katrina Munro, Channel Two, Perth. 219 00:13:19,320 --> 00:13:22,960 Okay, ladies, we're making a line. That's it. I'll take the coats. 220 00:13:23,960 --> 00:13:25,640 All right, hurry up, now. Thank you. 221 00:13:27,000 --> 00:13:28,000 Thank you. 222 00:13:28,000 --> 00:13:30,000 - PHOTOGRAPHER: I'd give her an eight. - LYDIA: That's it. 223 00:13:30,120 --> 00:13:31,232 PHOTOGRAPHER: Nine. 224 00:13:32,080 --> 00:13:35,720 She loses points for the one piece and the hair. I prefer blondes. 225 00:13:36,080 --> 00:13:38,920 Who gives a shit. I wouldn’t kick any of 'em out of bed. 226 00:13:39,080 --> 00:13:42,320 Put Miss U.S.S.R front and centre. I'll make it worth your while. 227 00:13:44,040 --> 00:13:47,440 Sorry, one moment, gentlemen. Sorry. Hold, hold fire! 228 00:13:48,000 --> 00:13:49,040 Quick, quick. 229 00:13:50,280 --> 00:13:51,560 Move, move, move! 230 00:13:55,560 --> 00:13:59,200 - And wave then say, "Hello, Perth!" - ALL: Hello, Perth! 231 00:13:59,320 --> 00:14:01,360 YVGENY: Filming at the party was very smart. 232 00:14:01,520 --> 00:14:02,520 LYDIA: Miss Universe! 233 00:14:02,520 --> 00:14:09,400 She's a normal girl. She eats their food, plays with their children. 234 00:14:09,800 --> 00:14:12,120 Now that she's on top, she must stay there. 235 00:14:12,280 --> 00:14:14,360 LYDIA: That's it, show some personality! 236 00:14:18,080 --> 00:14:20,200 You've been in military? 237 00:14:23,000 --> 00:14:24,000 Vietnam. 238 00:14:25,720 --> 00:14:27,800 I learnt to hold it this way because of the rain. 239 00:14:28,480 --> 00:14:30,360 Now it’s a habit, I suppose. 240 00:14:32,240 --> 00:14:35,760 Yeah, my son is in Afghanistan, in the army. 241 00:14:36,160 --> 00:14:40,200 He’s an engineer, but there'll soon be a war. 242 00:14:41,160 --> 00:14:42,440 There's always a war. 243 00:14:44,320 --> 00:14:45,520 LYDIA: Thank you, gentlemen. 244 00:14:45,520 --> 00:14:48,360 Any questions for the girls? Now's your opportunity. 245 00:14:48,480 --> 00:14:51,200 - (INDISTINCT CHATTER) - Good. 246 00:14:51,640 --> 00:14:53,440 Tomorrow night I can bring guest. 247 00:14:54,240 --> 00:14:56,640 (INDISTINCT CHATTER) 248 00:14:57,200 --> 00:15:01,880 - Uh, I feel like Cinderella. - Governor’s Ball. Only rich people. 249 00:15:02,600 --> 00:15:05,280 - Not normal suit. Black tie. - YVGENY: Hmm. 250 00:15:06,680 --> 00:15:07,720 You dance? 251 00:15:08,880 --> 00:15:10,080 Like Nureyev? 252 00:15:10,240 --> 00:15:12,240 MICK: (CHUCKLES) Something like that. 253 00:15:12,880 --> 00:15:17,720 (HARD ROCK MUSIC PLAYING OVER RADIO) 254 00:15:26,560 --> 00:15:27,560 MICK: What? 255 00:15:28,000 --> 00:15:29,800 I wanna know if your offer still stands. 256 00:15:31,400 --> 00:15:32,400 Yes. 257 00:15:43,040 --> 00:15:44,120 (KNOCKING ON DOOR) 258 00:15:48,160 --> 00:15:50,480 I've got a job, just so you know. 259 00:15:52,240 --> 00:15:53,440 Do you want a medal? 260 00:16:13,120 --> 00:16:14,120 JONO: Mia? 261 00:16:16,560 --> 00:16:17,560 Boo. 262 00:16:20,560 --> 00:16:22,440 - Mia's in the shower. - (GRUNTS) 263 00:16:24,520 --> 00:16:26,440 And she's gonna be there for ages, so... 264 00:16:28,040 --> 00:16:29,040 Is she okay? 265 00:16:30,920 --> 00:16:32,440 Mia's always okay. 266 00:16:35,960 --> 00:16:39,560 Look, if she's not talking to Mum, she's not gonna talk to you either. 267 00:16:40,400 --> 00:16:41,760 Well, maybe you should try. 268 00:16:43,840 --> 00:16:46,040 Why should I try to make Mia feel better? 269 00:16:46,560 --> 00:16:49,880 Um... I... I don't know, 'cause... maybe because she's your sister. 270 00:16:50,640 --> 00:16:53,120 And nothing bad happened to you. 271 00:16:56,520 --> 00:16:57,640 You really think so? 272 00:17:08,120 --> 00:17:09,560 (MUSIC FADES) 273 00:17:12,200 --> 00:17:13,680 (GASPS) 274 00:17:17,800 --> 00:17:20,360 (GRUNTS) 275 00:17:21,400 --> 00:17:25,440 I, um... thought I... might be coming down with something, 276 00:17:25,440 --> 00:17:27,240 I didn't want to give it to your mother. 277 00:17:28,040 --> 00:17:29,120 (COUGHS) 278 00:17:32,040 --> 00:17:33,880 - Where's Mia? - Where do you think? 279 00:17:37,440 --> 00:17:38,520 What's up your nose? 280 00:17:39,760 --> 00:17:42,440 On the plus side, Dad, you sound fine. 281 00:17:44,960 --> 00:17:46,000 EILEEN: Any better? 282 00:17:47,320 --> 00:17:49,000 He's been sleeping on the couch. 283 00:17:49,680 --> 00:17:51,040 Went out yesterday, 284 00:17:51,760 --> 00:17:53,800 did God knows what, God knows where. 285 00:17:54,000 --> 00:17:55,120 I meant Mia. 286 00:17:57,080 --> 00:17:58,080 Oh, of course. 287 00:17:59,440 --> 00:18:04,280 Uh... can't get her to eat. Can't get her to talk. 288 00:18:04,400 --> 00:18:05,600 Won't get out of bed. 289 00:18:06,360 --> 00:18:07,720 All girls go deep. 290 00:18:07,960 --> 00:18:10,880 They're like whales, they dive in, you don’t see ‘em for days. 291 00:18:11,320 --> 00:18:15,720 Boys, they flip around in front of you like bloody friggin' dolphin idiots. 292 00:18:15,720 --> 00:18:17,000 - (JUDY CHUCKLES) - (CHUCKLES) 293 00:18:19,120 --> 00:18:23,040 (SOFT JAZZ MUSIC PLAYING) 294 00:18:25,200 --> 00:18:27,320 I've been banned from Chez Bissett. 295 00:18:27,520 --> 00:18:31,000 - SANDY: (CHUCKLES) The usual? - BOB: Oh, lovely. 296 00:18:35,520 --> 00:18:38,720 - So, how you been? - SANDY: Good. Busy. 297 00:18:40,040 --> 00:18:41,800 (CUTLERY CLINKS) 298 00:18:44,160 --> 00:18:45,720 - SANDY: On me. - Oh, no. 299 00:18:46,800 --> 00:18:48,360 - Thank you! - And this. 300 00:18:53,560 --> 00:18:54,560 Bloody hell. 301 00:18:55,240 --> 00:18:57,760 Our savings. Five thousand for Van. 302 00:18:58,720 --> 00:18:59,720 Sandy... 303 00:19:01,000 --> 00:19:04,480 And now, thanks to you, we will all be together. 304 00:19:13,160 --> 00:19:14,400 (MUSIC FADES) 305 00:19:14,960 --> 00:19:18,640 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 306 00:19:18,840 --> 00:19:21,040 MICK: You can’t buy your way into this kind of event. 307 00:19:21,400 --> 00:19:23,320 Well, you can, but it’s like a thousand bucks a ticket. 308 00:19:23,320 --> 00:19:25,920 That’s the income bracket that's gonna be there tonight. 309 00:19:26,280 --> 00:19:28,320 Buying yourself a better class of dance partner? 310 00:19:28,320 --> 00:19:30,880 Everyone who is anyone is gonna be there. 311 00:19:31,440 --> 00:19:32,600 Murray Doull’s going. 312 00:19:32,720 --> 00:19:36,840 If I can just get five minutes with him, I know I can get him to invest. 313 00:19:40,520 --> 00:19:42,320 What would you have done if I wasn’t here? 314 00:19:43,320 --> 00:19:44,320 You're always here. 315 00:19:45,640 --> 00:19:46,720 RUSSELL: Glad you noticed. 316 00:19:50,640 --> 00:19:51,840 You’re not gonna say anything? 317 00:19:53,560 --> 00:19:54,560 Be careful. 318 00:19:55,560 --> 00:19:58,400 - I think Murray’s more of a yacht man. - (SCOFFS) 319 00:19:58,760 --> 00:20:01,680 Or is it the most beautiful woman in the world that you’re worried about? 320 00:20:01,680 --> 00:20:02,960 I’m worried about you. 321 00:20:03,080 --> 00:20:05,600 Made it out of a shearing shed and the army in one piece, 322 00:20:05,600 --> 00:20:07,880 - so I think I'll be fine. - Yeah, because you wanted out, mate, 323 00:20:08,080 --> 00:20:09,080 not in. 324 00:20:09,200 --> 00:20:13,440 (SIGHS) Not everyone wants to opt-out and smoke weed and share vegetables. 325 00:20:13,560 --> 00:20:15,200 - These people... - MICK: These people have the money 326 00:20:15,200 --> 00:20:16,360 to take me to the next level. 327 00:20:16,480 --> 00:20:18,200 Next year, I’m gonna be on the guest list. 328 00:20:18,200 --> 00:20:19,800 Not just someone else's guest. 329 00:20:19,800 --> 00:20:22,600 After tonight, everything is gonna be different. 330 00:20:22,600 --> 00:20:23,720 (CHUCKLES) 331 00:20:23,920 --> 00:20:26,720 (UPBEAT MUSIC CONTINUES) 332 00:20:39,640 --> 00:20:42,320 - (CAMERA SHUTTERS CLICK) - (INDISTINCT CHATTER) 333 00:21:01,160 --> 00:21:05,120 - (CAMERA SHUTTERS CLICK) - (INDISTINCT CHATTER) 334 00:21:10,120 --> 00:21:11,120 (MUSIC FADES) 335 00:21:12,160 --> 00:21:16,560 (REGAL JAUNTY MUSIC PLAYING) 336 00:21:16,960 --> 00:21:18,760 (INDISTINCT CHATTER) 337 00:21:24,400 --> 00:21:25,400 Don't look up. 338 00:21:28,280 --> 00:21:30,840 People with power look only at their level. (CHUCKLES SOFTLY) 339 00:21:31,600 --> 00:21:34,280 Or down... at what they want. 340 00:21:35,600 --> 00:21:36,880 You must know your place. 341 00:21:38,280 --> 00:21:41,120 Play your part. It is theatre. 342 00:21:42,560 --> 00:21:44,040 All you have to do is act. 343 00:21:45,760 --> 00:21:47,200 Who do you want me to be? 344 00:21:47,560 --> 00:21:51,040 What are you doing here? The press is not allowed inside. 345 00:21:51,200 --> 00:21:54,600 - He's with me. - You need to be mingling. 346 00:21:57,040 --> 00:21:58,152 Good idea. 347 00:21:58,760 --> 00:22:01,600 Let's go meet the most influential man in town. 348 00:22:02,040 --> 00:22:04,360 (INDISTINCT CHATTER) 349 00:22:04,520 --> 00:22:05,520 MICK: Mick Bissett. 350 00:22:07,480 --> 00:22:08,480 Murray Doull. 351 00:22:08,680 --> 00:22:12,200 I thought you gentlemen might like to meet the next Miss Universe. 352 00:22:12,320 --> 00:22:16,160 - (CHUCKLES) Good evening. - Miss Soviet Union, of course. 353 00:22:16,880 --> 00:22:18,520 Frank’s ensured everyone knows about you. 354 00:22:18,640 --> 00:22:20,400 Well, by the time Frank picked up the story, 355 00:22:20,520 --> 00:22:22,800 it’d run on TV and in print all round the world. 356 00:22:22,800 --> 00:22:25,440 Frank needs to face the fact that news is changing. 357 00:22:26,120 --> 00:22:28,520 The Soviets are on the brink of invading Afghanistan, 358 00:22:28,520 --> 00:22:34,080 but a beauty queen at a barbeque is what gets eyes glued to the TV screens. 359 00:22:34,600 --> 00:22:36,800 What makes you such an authority on all this? 360 00:22:37,240 --> 00:22:38,600 Svetlana's my story. 361 00:22:39,920 --> 00:22:41,080 I made... I made her. 362 00:22:41,080 --> 00:22:43,520 Two days ago, she was no one. Now she's the front-runner. 363 00:22:44,400 --> 00:22:46,440 And the competition hasn't even started. 364 00:22:46,800 --> 00:22:51,560 My company, Bissett Star Broadcasting, is gonna revolutionise the media business. 365 00:22:52,520 --> 00:22:56,080 (CHUCKLES) Darling, let’s dance. Hmm? 366 00:23:00,320 --> 00:23:01,320 You’re right. 367 00:23:02,040 --> 00:23:05,160 Can’t come on too strong with men with that kind of money. 368 00:23:05,680 --> 00:23:07,600 Have to play a little hard to get. 369 00:23:08,520 --> 00:23:09,960 You really think you made me? 370 00:23:11,760 --> 00:23:13,320 That I’d be nothing without you? 371 00:23:13,320 --> 00:23:16,040 You have to admit, a few days ago you were no one. 372 00:23:16,640 --> 00:23:17,640 And now... 373 00:23:18,840 --> 00:23:22,040 - Everyone is watching us. - Are they watching us? 374 00:23:24,240 --> 00:23:25,280 Look around. 375 00:23:30,600 --> 00:23:33,840 (CROWD GASP, CHUCKLE) 376 00:23:40,400 --> 00:23:44,320 You are mistaken. She's the one with the power. 377 00:23:44,440 --> 00:23:45,760 (CHUCKLES PLAYFULLY) 378 00:23:46,560 --> 00:23:51,040 - You might have warned me. - Yeah. More fun this way. 379 00:23:52,440 --> 00:23:55,440 - (SVETLANA CHORTLES) - (AUDIENCE APPLAUDING) 380 00:23:55,760 --> 00:23:57,080 (SVETLANA CHEERS) 381 00:23:58,440 --> 00:23:59,480 (MUSIC FADES) 382 00:24:01,640 --> 00:24:04,560 (UPBEAT MUSIC PLAYING OVER RADIO) 383 00:24:04,680 --> 00:24:06,840 Chips for everyone! Have a great night, boys. 384 00:24:08,320 --> 00:24:09,640 I’ll take the till, too. 385 00:24:15,920 --> 00:24:17,440 Lam, no. 386 00:24:17,560 --> 00:24:21,240 Why don’t you go to the movies, huh? My shout. 387 00:24:22,080 --> 00:24:25,760 I don’t want to go to the movies. I want a new van. 388 00:24:28,560 --> 00:24:29,560 (THUDS ON VAN) 389 00:24:44,760 --> 00:24:45,760 Is that it? 390 00:24:47,560 --> 00:24:49,800 I guess I’ll have to come back some other time then. 391 00:24:52,080 --> 00:24:53,080 (THUMPS VAN) 392 00:24:54,520 --> 00:24:55,560 (MUSIC TURNS SUSPENSEFUL) 393 00:24:56,200 --> 00:24:57,200 Binh, no! 394 00:25:00,040 --> 00:25:03,680 - Hey, give it back. - What, are you gonna fight all of us? 395 00:25:03,680 --> 00:25:04,760 - SANDY: Binh! - Hey? 396 00:25:04,960 --> 00:25:06,480 - Come on! - Come on. 397 00:25:06,600 --> 00:25:09,120 CHOOK: Yeah, hide behind Mummy. Coward! 398 00:25:09,320 --> 00:25:11,080 - No, Binh! - CHOOK: Hey, come on, let's go! 399 00:25:11,080 --> 00:25:13,080 - Hey! Hey! - SANDY: Lam! 400 00:25:13,280 --> 00:25:15,640 - (BOYS SHOUTING) - (SANDY CRYING) 401 00:25:15,640 --> 00:25:16,920 Get over here! 402 00:25:17,160 --> 00:25:18,632 SANDY: (IN VIETNAMESE) 403 00:25:20,640 --> 00:25:23,640 (BOYS HOOTING, CACKLING) ...loser! 404 00:25:23,920 --> 00:25:25,000 (IN ENGLISH) ...loser! 405 00:25:27,280 --> 00:25:28,680 Close early! 406 00:25:29,120 --> 00:25:30,840 (IN VIETNAMESE) 407 00:25:32,637 --> 00:25:33,812 Shush. 408 00:25:36,160 --> 00:25:38,240 SANDY: 409 00:25:42,240 --> 00:25:44,160 (IN ENGLISH) Yay! Great shot! 410 00:25:55,200 --> 00:25:57,920 Mia’s not gonna eat it, so I figured somebody should. 411 00:25:58,400 --> 00:26:02,240 You know, she must be well off if she’s knocking back shepherd’s pie. 412 00:26:02,360 --> 00:26:04,240 FEMALE VOICE: Kids! Bed. 413 00:26:05,320 --> 00:26:06,407 Mm. 414 00:26:07,920 --> 00:26:08,920 FEMALE VOICE: Kids! 415 00:26:09,360 --> 00:26:12,720 (DOG BARKING IN DISTANCE) 416 00:26:13,320 --> 00:26:17,520 When I was a kid, all I ever wanted was to be part of a normal family. 417 00:26:18,520 --> 00:26:22,640 (SIGHS) And now, I just want my kids to have everything that I never had. 418 00:26:22,640 --> 00:26:26,640 And then, like, all this happens and I've got this job and I think I’m... 419 00:26:27,320 --> 00:26:29,200 I think I'm good at it. 420 00:26:29,920 --> 00:26:30,920 (SIGHS) 421 00:26:31,400 --> 00:26:35,040 I don’t mind the hours, I don't mind the juggling. It's just... 422 00:26:36,000 --> 00:26:37,000 I... 423 00:26:39,280 --> 00:26:41,560 I worry so much that I'm not there for them. 424 00:26:43,960 --> 00:26:47,520 (CLICKS TONGUE) Well, I worked and you turned out all right. 425 00:26:48,400 --> 00:26:49,800 Your kids will too. 426 00:26:53,240 --> 00:26:55,280 I don’t know what to do about Mia. 427 00:26:56,760 --> 00:27:00,200 - You’re asking me? - Well, what would you do differently? 428 00:27:02,600 --> 00:27:04,960 Nothing, you’re perfect. 429 00:27:06,080 --> 00:27:10,080 - (CHUCKLES SOFTLY) Seriously, Dad. - I'm being serious. 430 00:27:11,040 --> 00:27:12,480 I think you’re brilliant. 431 00:27:15,080 --> 00:27:17,440 Don't ask what I would have done differently. 432 00:27:19,920 --> 00:27:23,360 It must have been hard... growing up without a mum. 433 00:27:25,880 --> 00:27:28,280 Oh, Jesus, I know I wasn't perfect. But, uh... 434 00:27:30,720 --> 00:27:35,640 Maybe I got home late... but you knew I’d be home. 435 00:27:37,160 --> 00:27:39,960 Every night, that I'd be there. 436 00:27:42,280 --> 00:27:43,280 So are you. 437 00:27:48,720 --> 00:27:52,320 - (SNIFFLES) - (SOFT CLASSICAL MUSIC PLAYING) 438 00:28:08,120 --> 00:28:09,160 Where’s your shadow? 439 00:28:10,360 --> 00:28:13,640 He’s, um... looking for the car that followed us here. 440 00:28:14,880 --> 00:28:18,600 - A car followed us here? - Hmm. There’s always a car. 441 00:28:24,240 --> 00:28:25,360 You’re a good dancer. 442 00:28:27,840 --> 00:28:30,160 There's not too many good dancers back home then? 443 00:28:31,080 --> 00:28:32,080 Mm. 444 00:28:33,160 --> 00:28:36,920 I know what that’s like. There weren’t many where I grew up either. 445 00:28:40,480 --> 00:28:41,480 (CHUCKLES SOFTLY) 446 00:28:42,960 --> 00:28:46,040 Here in the city though, there’s more. 447 00:28:54,680 --> 00:28:56,400 There’s more of everything here. 448 00:28:58,200 --> 00:29:00,200 - (ELECTRICITY RUMBLES) - (MUSIC ENDS ABRUPTLY) 449 00:29:03,960 --> 00:29:05,920 (TELEPHONE RINGING) 450 00:29:12,520 --> 00:29:13,520 Hello? 451 00:29:16,000 --> 00:29:17,000 Hello? 452 00:29:18,840 --> 00:29:22,280 - I'm hanging up. - MIA: It's me, Niki Lauda. 453 00:29:23,960 --> 00:29:26,720 (CRICKETS CHIRPING) 454 00:29:29,840 --> 00:29:31,360 Mia, you could’ve died. 455 00:29:33,120 --> 00:29:35,720 - You could've killed both of us. - MIA: But I didn’t. 456 00:29:38,080 --> 00:29:40,240 I'm sorry for the crash and the kiss... 457 00:29:40,920 --> 00:29:41,960 (SIGHS) 458 00:29:43,520 --> 00:29:45,280 I’m so sorry for all of it. 459 00:29:47,200 --> 00:29:48,640 - (RECEIVER CLATTERS) - Mia? 460 00:29:48,640 --> 00:29:53,120 (LINE BEEPING) 461 00:29:55,000 --> 00:29:58,640 (SOMBRE MUSIC PLAYING) 462 00:30:03,480 --> 00:30:04,480 TILLY: Mia? 463 00:30:06,560 --> 00:30:09,840 Mia, stop hogging the bathroom. Other people need to use it too. 464 00:30:10,680 --> 00:30:11,680 (MIA COUGHS) 465 00:30:15,200 --> 00:30:19,640 - (MIA SOBBING) - TILLY: Mia... Dad! 466 00:30:21,280 --> 00:30:24,720 (MIA SOBBING) 467 00:30:31,480 --> 00:30:35,440 - What's going on? - Oh, she needs her mum. 468 00:30:35,920 --> 00:30:37,960 - (MIA SNIFFLES, SOBS) - JUDY: Oh! 469 00:30:40,760 --> 00:30:43,360 - Hey. - (MIA SNIFFLES) 470 00:30:45,840 --> 00:30:46,840 (SIGHS) 471 00:30:49,840 --> 00:30:51,040 It's all right. 472 00:30:52,920 --> 00:30:54,480 It's gonna be all right. 473 00:31:08,280 --> 00:31:10,680 TONY: You wanna talk about anything? 474 00:31:19,240 --> 00:31:20,760 TILLY: Was I a mistake? 475 00:31:23,040 --> 00:31:25,160 TONY: Let me tell you a story. 476 00:31:29,600 --> 00:31:32,360 I met your mum when she came to work at the factory. 477 00:31:34,160 --> 00:31:38,240 I was an apprentice and she had a job in the office. 478 00:31:41,560 --> 00:31:43,840 I’d just got my license and... 479 00:31:45,000 --> 00:31:48,320 was keen to take her out in the ute I’d used all my savings to buy. 480 00:31:50,120 --> 00:31:53,800 But your grandfather wouldn’t let her get in cars with boys. 481 00:31:56,320 --> 00:31:59,640 Definitely not one that was a union hothead. 482 00:32:01,760 --> 00:32:06,560 So, when we started to go around, I had to take her out on the bus. 483 00:32:08,000 --> 00:32:11,520 (CHUCKLES SOFTLY) But the timetable was terrible. 484 00:32:12,480 --> 00:32:17,040 There was only one bus to the pictures every two hours on the weekend. 485 00:32:20,400 --> 00:32:23,480 What I’m trying to tell you, darling, is... 486 00:32:25,000 --> 00:32:31,840 no one waits for two hours for a bus... by mistake. 487 00:32:39,360 --> 00:32:41,920 - (ELECTRICITY CRACKLES) - (RADIO FEEDBACK CRACKLES) 488 00:32:42,120 --> 00:32:43,600 MALE REPORTER: NASA has reported that Skylab, 489 00:32:43,600 --> 00:32:47,560 its currently unmanned space station, has entered into orbital decay. 490 00:32:47,760 --> 00:32:49,920 This is the latest setback for the US space agency 491 00:32:49,920 --> 00:32:52,920 after repeated delays to the Space Shuttle program. 492 00:32:53,040 --> 00:32:57,160 With no current mission and none upcoming into the tenth anniversary of Apollo 11, 493 00:32:57,320 --> 00:33:00,240 the future of the civilian space program is unclear. 494 00:33:00,840 --> 00:33:03,920 Skylab is set to crash back down to Earth at an unspecified time, 495 00:33:03,920 --> 00:33:05,760 at an unspecified location. 496 00:33:06,280 --> 00:33:11,000 NASA calculates the odds of debris hitting a human to be one in 152. 497 00:33:11,200 --> 00:33:14,680 And the odds of hitting a city of 100,000 or more, one in seven. 498 00:33:14,840 --> 00:33:17,480 - (RUMBLING) - (THEME MUSIC PLAYING) 499 00:33:56,480 --> 00:33:59,360 (THEME MUSIC CONCLUDES)