1 00:02:32,443 --> 00:02:34,203 No lo haga, señor Tchang. 2 00:03:34,283 --> 00:03:37,483 Señor Tchang, ¿puedo ver a mi hermana? 3 00:03:39,843 --> 00:03:41,403 Mei ya no está aquí. 4 00:03:42,123 --> 00:03:45,283 Vete a tu casa, niña. Es tarde. 5 00:03:52,083 --> 00:03:54,203 Quiero ver a mi hermana, señor Tchang. 6 00:03:55,083 --> 00:03:56,243 ¡Señor Tchang! 7 00:03:57,883 --> 00:03:58,963 ¡Señor Tchang! 8 00:04:00,323 --> 00:04:01,723 Quiero ver a mi hermana. 9 00:11:33,363 --> 00:11:35,083 [en mandarín] Limpia eso. 10 00:11:35,403 --> 00:11:36,963 Es el símbolo de Zorro. 11 00:11:37,843 --> 00:11:39,243 ¿Quién es Zorro? 12 00:11:42,163 --> 00:11:43,163 Nadie... 13 00:11:44,243 --> 00:11:45,523 Limpia eso. 14 00:12:05,523 --> 00:12:06,563 ¿Zorro? 15 00:12:07,403 --> 00:12:08,763 ¡Eres de verdad! 16 00:12:17,563 --> 00:12:22,123 Eres real. ¡Lo sabía! Es increíble. 17 00:12:24,563 --> 00:12:26,363 ¡Has venido! 18 00:12:27,083 --> 00:12:31,403 Me habían dicho que eras una leyenda, pero yo sabía que no. 19 00:12:35,403 --> 00:12:36,483 Tienes que ayudarme. 20 00:12:36,963 --> 00:12:39,763 Porque tú ayudas a todo el mundo. 21 00:12:50,283 --> 00:12:51,283 ¿Mei? 22 00:19:20,243 --> 00:19:22,963 Vete de aquí. Y no vuelvas. 23 00:19:29,283 --> 00:19:31,443 Soy amigo del señor Tchang. 24 00:19:31,603 --> 00:19:33,843 Aquí todos somos amigos del señor Tchang. 25 00:20:37,123 --> 00:20:38,483 ¡Un demonio! 26 00:20:39,683 --> 00:20:41,243 No me mates. 27 00:20:41,243 --> 00:20:43,043 - Id a ver qué pasa. - Sí. 28 00:20:43,483 --> 00:20:44,603 No me mates. 29 00:21:05,963 --> 00:21:07,603 Traédmelo. 30 00:22:42,723 --> 00:22:44,403 El sable. 31 00:23:04,443 --> 00:23:07,763 Déjame. Yo no te he hecho nada. 32 00:24:25,283 --> 00:24:27,923 ¡Está descargada, inútil! 33 00:33:04,523 --> 00:33:06,203 Maylin. 34 00:33:06,563 --> 00:33:09,723 Déjalo, no voy a volver. 35 00:33:14,603 --> 00:33:16,803 Mei, por favor. 36 00:33:18,083 --> 00:33:19,643 Sabes que no puedo. 37 00:37:17,443 --> 00:37:21,123 ¡Extra, extra! ¡Entérese de todo! 38 00:37:33,083 --> 00:37:35,323 ¿Quién es esa Guadalupe Montoro? 39 00:37:38,523 --> 00:37:39,523 De acuerdo. 40 00:37:42,803 --> 00:37:45,323 Prepara las cosas para ir a Los Ángeles. 41 00:37:45,323 --> 00:37:47,843 Con uno de estos profesionales. 42 00:38:01,643 --> 00:38:02,883 Él. 43 00:38:09,803 --> 00:38:11,443 ¿El procedimiento habitual? 44 00:38:12,363 --> 00:38:14,963 No. Asegúrate primero. 45 00:38:15,363 --> 00:38:17,123 Es un tema muy delicado. 46 00:38:17,123 --> 00:38:20,123 Está en juego la herencia de Alejando De La Vega. 47 00:40:14,363 --> 00:40:16,043 Lo siento. 48 00:40:17,363 --> 00:40:20,403 Lo siento mucho. 49 00:40:21,603 --> 00:40:23,363 No quería hacerlo. 50 00:40:34,363 --> 00:40:36,323 Solo quería irme lejos. 51 00:40:38,563 --> 00:40:42,683 Y ser libre, pero me encontraron.