1 00:00:40,665 --> 00:00:44,044 チョン議長 大丈夫ですか? 2 00:00:47,130 --> 00:00:48,214 ここは? 3 00:00:50,091 --> 00:00:52,177 私の住まいですよ 4 00:00:53,803 --> 00:00:56,723 山道であなたを見つけて… 5 00:00:57,223 --> 00:01:00,060 今回は僕自身なのか? 6 00:01:00,810 --> 00:01:01,644 議長? 7 00:01:16,076 --> 00:01:18,953 必要な物があれば私が… 8 00:01:29,798 --> 00:01:30,298 議長 9 00:01:32,675 --> 00:01:33,551 議長 10 00:01:45,438 --> 00:01:46,815 大丈夫ですか? 11 00:01:48,233 --> 00:01:50,401 水を飲みますか? 12 00:01:55,490 --> 00:01:56,407 お願いだ 13 00:01:58,618 --> 00:01:59,869 やめてくれ 14 00:02:38,491 --> 00:02:41,161 地獄が呼んでいる シーズン2 15 00:02:42,579 --> 00:02:44,831 “管理者パスワード入力” 16 00:02:47,250 --> 00:02:48,585 パク・ジョンジャさん 17 00:02:50,211 --> 00:02:54,465 世界は混迷し 国家機能はマヒしている 18 00:02:55,884 --> 00:02:57,802 パク・ジョンジャさん 19 00:02:58,553 --> 00:03:03,183 復活したあなたにしか 混乱は収められない 20 00:03:07,437 --> 00:03:09,814 何か言いたいことは? 21 00:03:13,276 --> 00:03:14,903 それでは… 22 00:03:15,862 --> 00:03:17,906 地獄の様子を 23 00:03:18,948 --> 00:03:22,785 言葉では とても表現できません 24 00:03:24,454 --> 00:03:30,084 我々が解釈するから あなたは好きに話せばいい 25 00:03:30,168 --> 00:03:32,045 頑固な人ですね 26 00:03:36,007 --> 00:03:41,471 私は頼んでいるのではなく チャンスを与えています 27 00:03:42,055 --> 00:03:45,016 本件は私の手を離れた 28 00:03:45,725 --> 00:03:52,106 話さなければ 偉い人たちに 何をされるか分かりませんよ 29 00:04:00,073 --> 00:04:01,157 無限の… 30 00:04:01,783 --> 00:04:02,909 何です? 31 00:04:03,952 --> 00:04:05,036 絶望感 32 00:04:07,288 --> 00:04:08,581 永遠に… 33 00:04:09,666 --> 00:04:11,876 手が届かないという… 34 00:04:12,835 --> 00:04:14,045 絶望感 35 00:04:16,506 --> 00:04:18,883 だから更に恋しくなる 36 00:04:21,761 --> 00:04:22,720 恋しさと 37 00:04:23,554 --> 00:04:24,806 絶望感が 38 00:04:25,765 --> 00:04:27,850 永遠に繰り返す 39 00:04:29,644 --> 00:04:32,689 それが当時の感覚です 40 00:04:34,315 --> 00:04:36,234 その感覚だけ 41 00:04:39,570 --> 00:04:41,489 詩人ですね 42 00:04:54,460 --> 00:04:56,963 分かりました 続けて 43 00:04:58,172 --> 00:05:02,135 あなたが 恋しがっていたのは? 44 00:05:05,722 --> 00:05:06,597 子供です 45 00:05:10,601 --> 00:05:11,561 ウンユル 46 00:05:14,147 --> 00:05:14,647 ハユル 47 00:05:16,190 --> 00:05:17,775 もうたくさんだ 48 00:05:19,360 --> 00:05:24,073 子供を連れてくれば あんたは話すだろう 49 00:05:24,157 --> 00:05:29,579 だがミン・ヘジンが隠したと 何度も言ったはずだ 50 00:05:31,622 --> 00:05:33,207 罪人パク・ジョンジャ 51 00:05:33,291 --> 00:05:37,003 子供たちの住む世界は 破滅寸前だ 52 00:05:37,086 --> 00:05:38,838 責任を感じてくれ 53 00:05:40,631 --> 00:05:44,719 無数の罪人の中で あんただけが生き返った 54 00:05:45,261 --> 00:05:48,890 神の言葉を伝える義務が あるのでは? 55 00:05:56,147 --> 00:05:57,315 いいですか 56 00:05:58,524 --> 00:06:04,155 お子さんたちもきっと 母親に会いたがっていますよ 57 00:06:08,368 --> 00:06:09,410 それで? 58 00:06:11,037 --> 00:06:13,790 話す気になったようですね 59 00:06:21,047 --> 00:06:22,924 〝パク・ジョンジャが 生き返っていた〞 60 00:06:22,924 --> 00:06:23,758 〝パク・ジョンジャが 生き返っていた〞 ほら 61 00:06:23,758 --> 00:06:24,467 〝パク・ジョンジャが 生き返っていた〞 62 00:06:24,550 --> 00:06:25,134 〝新真理会が 映像を公開〞 63 00:06:25,134 --> 00:06:27,387 〝新真理会が 映像を公開〞 情報は世界中に広まりました 64 00:06:27,387 --> 00:06:27,804 情報は世界中に広まりました 65 00:06:29,597 --> 00:06:32,892 ウンユルとハユルにも届く 66 00:06:33,643 --> 00:06:35,770 2人はどうするか 67 00:06:37,855 --> 00:06:40,149 会いたがるはずだ 68 00:06:42,777 --> 00:06:45,279 ミン・ヘジンはうまく隠した 69 00:06:47,532 --> 00:06:52,245 だが我々が捜さなくても 2人は現れるでしょう 70 00:06:53,496 --> 00:06:54,330 なぜか 71 00:06:57,083 --> 00:06:58,751 母親が恋しいから 72 00:07:00,169 --> 00:07:01,421 母親はここに 73 00:07:07,218 --> 00:07:08,136 やります 74 00:07:11,347 --> 00:07:12,765 何でもします 75 00:07:14,600 --> 00:07:17,311 子供たちに手を出さないで 76 00:07:17,812 --> 00:07:19,313 あの子たちを… 77 00:07:21,107 --> 00:07:22,066 ここへ… 78 00:07:24,235 --> 00:07:26,571 来させないでください 79 00:07:35,413 --> 00:07:37,373 そうか 分かった 80 00:07:42,587 --> 00:07:44,380 あなたは今後 81 00:07:45,923 --> 00:07:49,594 罪人ではなく 復活者と呼ばれます 82 00:07:51,554 --> 00:07:55,600 神の意図を伝えるため この世に戻った 83 00:07:58,478 --> 00:07:59,604 いいね? 84 00:08:00,563 --> 00:08:01,272 はい 85 00:08:09,655 --> 00:08:12,283 とんでもない男ね 86 00:08:20,958 --> 00:08:23,377 〝ウンユル また連絡してね〞 87 00:08:23,461 --> 00:08:26,172 〝ミン先生 母を救ってください〞 88 00:08:26,255 --> 00:08:28,424 〝ミン先生 何か進展は?〞 89 00:08:32,970 --> 00:08:35,431 〝ミン先生 母を救ってください〞 90 00:08:37,600 --> 00:08:38,518 ミン先生 91 00:08:39,185 --> 00:08:40,019 何? 92 00:08:40,102 --> 00:08:41,729 定例会が始まります 93 00:08:41,812 --> 00:08:43,064 分かった 94 00:08:47,443 --> 00:08:50,029 チョン議長 ご気分は? 95 00:08:54,784 --> 00:08:56,160 もう平気です 96 00:08:56,244 --> 00:08:58,412 病院へ行きますか? 97 00:09:01,582 --> 00:09:04,544 パソコンを借りても? 98 00:09:05,503 --> 00:09:07,880 いいですよ お待ちを 99 00:09:15,805 --> 00:09:16,764 どうぞ 100 00:09:16,847 --> 00:09:19,433 私はタバコを吸ってきます 101 00:09:38,494 --> 00:09:40,371 “新真理会” 102 00:09:46,502 --> 00:09:50,798 〝パク・ジョンジャの 子供たちはどこに?〞 103 00:10:04,353 --> 00:10:08,149 “告知を受けた新生児 生き延びる” 104 00:10:08,816 --> 00:10:09,650 はい 105 00:10:15,781 --> 00:10:16,616 ええ 106 00:10:17,366 --> 00:10:20,411 それで 私はどうすれば? 107 00:10:22,872 --> 00:10:27,293 錯乱しているのか 突然 叫んだりします 108 00:10:28,044 --> 00:10:30,963 とにかく正気とは思えない 109 00:10:37,803 --> 00:10:40,806 “罪人パク・ジョンジャが 復活していた” 110 00:10:53,944 --> 00:10:54,779 はい 111 00:10:56,739 --> 00:11:00,117 分かりました 連れていきます 112 00:11:00,951 --> 00:11:01,786 はい 113 00:11:02,453 --> 00:11:04,080 住所を教えて 114 00:11:05,122 --> 00:11:05,956 はい 115 00:11:25,518 --> 00:11:27,144 “監視カメラ” 116 00:11:44,495 --> 00:11:45,329 これは… 117 00:12:42,052 --> 00:12:45,306 全員がそろったので始めます 118 00:12:46,515 --> 00:12:48,559 まずは緊急事項です 119 00:12:49,727 --> 00:12:51,228 チョン・ジンスが蘇った 120 00:12:53,314 --> 00:12:54,482 本当か? 121 00:12:55,399 --> 00:12:57,318 1時間前に届いた映像だ 122 00:13:08,245 --> 00:13:09,914 生き返ったのね 123 00:13:10,706 --> 00:13:16,796 身柄を確保した仲間が 安全な場所へ連れてくる 124 00:13:16,879 --> 00:13:18,506 安全な場所? 125 00:13:21,050 --> 00:13:23,010 それで今後は? 126 00:13:23,093 --> 00:13:27,515 復活者対応策に従い ジンスを隔離 127 00:13:27,598 --> 00:13:31,060 実演後に何が起きたか 調査します 128 00:13:32,311 --> 00:13:34,104 地獄は存在するのか 129 00:13:34,939 --> 00:13:35,981 調査期間は? 130 00:13:36,482 --> 00:13:40,986 新真理会は4年間 調査して 何もつかめなかった 131 00:13:41,070 --> 00:13:45,157 有益な情報を得るまで 解放はしません 132 00:13:48,160 --> 00:13:51,664 つまり無期限で 監禁するの? 133 00:13:52,164 --> 00:13:56,627 無法地帯では 法律は役に立ちませんよ 134 00:13:56,710 --> 00:14:00,714 解放しても 復活を世間に公表しても 135 00:14:01,298 --> 00:14:03,592 混乱が生じます 136 00:14:03,676 --> 00:14:06,428 新真理会や矢じりに 悪用される 137 00:14:06,512 --> 00:14:09,723 復活者の対応策は 前回 承認された 138 00:14:10,224 --> 00:14:11,058 見直しを? 139 00:14:11,141 --> 00:14:14,770 決定に従いますが それより 140 00:14:15,271 --> 00:14:19,525 パク・ジョンジャの 救出について議論を 141 00:14:19,608 --> 00:14:24,655 新真理会は集会に備え 警備を強化しました 142 00:14:25,322 --> 00:14:27,575 侵入は不可能です 143 00:14:27,658 --> 00:14:32,997 集会が成功すれば 新しい教義が国を司り 144 00:14:33,080 --> 00:14:34,957 神権国家になります 145 00:14:35,541 --> 00:14:38,711 矢じりに支配されるよりマシ 146 00:14:39,211 --> 00:14:43,632 ヤツらの権力闘争に 首を突っ込む必要が? 147 00:14:45,050 --> 00:14:48,345 救出してどうするつもり? 148 00:14:48,429 --> 00:14:49,638 どうするって? 149 00:14:50,556 --> 00:14:52,474 家族に会わせます 150 00:14:52,558 --> 00:14:55,269 我々への影響は 考慮せず? 151 00:14:55,352 --> 00:14:59,189 不確かな利益のために 危険は冒せない 152 00:14:59,273 --> 00:15:00,774 分からない? 153 00:15:00,858 --> 00:15:05,613 母親が子供に会うのに 説明が必要ですか? 154 00:15:06,280 --> 00:15:09,366 危険なのは いつものことでは? 155 00:15:09,450 --> 00:15:13,329 人助けのために 仲間を犠牲にしてきた 156 00:15:13,412 --> 00:15:17,333 いつから損得で動く 政治集団に? 157 00:15:17,416 --> 00:15:18,250 つまり… 158 00:15:18,334 --> 00:15:23,255 見ず知らずの子のために 仲間を危険に? 159 00:15:23,339 --> 00:15:25,925 子供たちの居場所は? 160 00:15:27,468 --> 00:15:30,387 私はパク・ジョンジャの 代理人です 161 00:15:31,180 --> 00:15:36,018 子供たちを安全にかくまうと 約束したんです 162 00:15:36,101 --> 00:15:39,563 情報の漏洩は 職業倫理に反します 163 00:15:41,190 --> 00:15:42,441 こんな時だけ? 164 00:15:43,442 --> 00:15:44,360 ミン先生 165 00:15:44,443 --> 00:15:48,822 情報を隠したまま 我々を捨て駒に? 166 00:15:49,323 --> 00:15:54,620 勝手に新生児を保護し 情報を独占する 167 00:15:54,703 --> 00:15:56,830 組織を私物化するな 168 00:15:56,914 --> 00:15:59,583 私は何も独占していない 169 00:15:59,667 --> 00:16:03,045 あの家族は 権力を握るための道具? 170 00:16:06,048 --> 00:16:09,176 私1人でも救い出します 171 00:16:09,259 --> 00:16:10,427 おい 待て 172 00:16:12,388 --> 00:16:13,806 落ち着こう 173 00:16:15,057 --> 00:16:19,687 新しい意図が発表されたら 手に負えなくなる 174 00:16:19,770 --> 00:16:22,690 ミン先生 あとで話そう 175 00:16:23,273 --> 00:16:23,941 ええ 176 00:16:24,775 --> 00:16:28,028 早急に結論を出してください 177 00:16:28,112 --> 00:16:29,363 時間がない 178 00:16:29,446 --> 00:16:32,741 ミン先生以外は 10分間の休憩後 179 00:16:32,825 --> 00:16:34,743 集合してください 180 00:17:33,761 --> 00:17:35,846 お目覚めですか? 181 00:17:38,640 --> 00:17:39,475 あなたは? 182 00:17:41,518 --> 00:17:42,770 どこへ行く? 183 00:17:43,937 --> 00:17:46,106 ソドに引き渡します 184 00:17:48,150 --> 00:17:48,901 ソド? 185 00:17:49,401 --> 00:17:49,902 はい 186 00:17:50,402 --> 00:17:53,197 口を覆わなかったのは 187 00:17:54,323 --> 00:17:57,659 あなたと話がしたいからです 188 00:17:57,743 --> 00:17:59,036 感想は? 189 00:18:01,830 --> 00:18:03,040 何の感想? 190 00:18:05,000 --> 00:18:08,253 ネットで世界の現状を 見たでしょ? 191 00:18:08,837 --> 00:18:09,922 気になります 192 00:18:11,632 --> 00:18:16,095 自分がつくった世界を見て どう感じたか 193 00:18:18,472 --> 00:18:19,306 どう? 194 00:18:21,475 --> 00:18:23,560 理想の世界ですか? 195 00:18:25,312 --> 00:18:27,564 正義は果たされた? 196 00:18:29,274 --> 00:18:30,776 何が望みだ 197 00:18:35,072 --> 00:18:37,032 復讐したいのか? 198 00:18:38,408 --> 00:18:39,326 復讐? 199 00:18:42,079 --> 00:18:44,039 どうやって復讐を? 200 00:18:45,457 --> 00:18:46,291 殺す? 201 00:18:50,212 --> 00:18:53,882 死を経験した人には 意味がない 202 00:18:54,967 --> 00:18:57,469 事の大きさを伝えたい 203 00:18:58,512 --> 00:19:00,305 何が言いたい? 204 00:19:01,598 --> 00:19:03,642 分かるように話せ 205 00:19:08,856 --> 00:19:09,690 妻は… 206 00:19:12,359 --> 00:19:15,654 あなたの思想で身を滅ぼした 207 00:19:17,990 --> 00:19:19,992 臨時ニュースです 208 00:19:20,075 --> 00:19:24,955 本日ハプソン駅付近で 奇妙な生物が目撃されました 209 00:19:25,038 --> 00:19:30,377 目撃者が撮影した映像が 人々に衝撃を与えています 210 00:19:30,919 --> 00:19:35,382 映像はネット上で 急速に拡散しています 211 00:19:35,465 --> 00:19:36,800 ジウォン 212 00:19:37,593 --> 00:19:38,886 帰ったよ 213 00:19:38,969 --> 00:19:45,100 逃げる人を容赦なく殺害し 空中へ消えていきました 214 00:19:45,184 --> 00:19:47,311 ジウォン どうした? 215 00:19:48,770 --> 00:19:50,856 おかえり 食事は? 216 00:19:50,939 --> 00:19:52,107 済ませた 217 00:19:53,859 --> 00:19:57,821 目が離せないほど 面白い番組なのか? 218 00:19:58,405 --> 00:20:00,616 奇妙な事件が起きたの 219 00:20:01,783 --> 00:20:03,035 何だ これは 220 00:20:04,119 --> 00:20:05,704 ネットでは新真理会の関与が 取りざたされ 221 00:20:05,704 --> 00:20:07,539 ネットでは新真理会の関与が 取りざたされ 〝1位 チョン・ジンス〞 222 00:20:07,539 --> 00:20:09,833 ネットでは新真理会の関与が 取りざたされ 223 00:20:09,917 --> 00:20:12,419 現在の検索ワードの上位は 224 00:20:12,502 --> 00:20:16,798 “新真理会”と “チョン・ジンス”です 225 00:20:47,037 --> 00:20:47,871 ジウォン 226 00:21:08,392 --> 00:21:11,812 人間の価値が 基準と言う人たちは… 227 00:21:16,275 --> 00:21:17,109 ジウォン 228 00:21:18,151 --> 00:21:20,445 まだ起きてるのか? 229 00:21:20,529 --> 00:21:21,947 あと少しだけ 230 00:21:25,617 --> 00:21:28,537 人が罪を犯すから… 231 00:21:35,961 --> 00:21:39,548 “神はお前を見捨てた” 232 00:21:39,631 --> 00:21:41,133 すみません 233 00:21:41,633 --> 00:21:43,552 通してください 234 00:22:03,071 --> 00:22:03,697 10 235 00:22:04,489 --> 00:22:05,157 9 236 00:22:06,074 --> 00:22:06,742 8 237 00:22:07,784 --> 00:22:08,452 7 238 00:22:09,161 --> 00:22:09,828 6 239 00:22:10,746 --> 00:22:11,413 5 240 00:22:12,372 --> 00:22:13,040 4 241 00:22:14,124 --> 00:22:14,791 3 242 00:22:15,584 --> 00:22:16,251 2 243 00:22:17,252 --> 00:22:18,045 1 244 00:22:32,517 --> 00:22:34,019 ジウォン 行こう 245 00:22:36,938 --> 00:22:37,689 ジウォン 246 00:23:02,172 --> 00:23:05,258 ジウォン 近づくと危ないぞ 247 00:23:08,887 --> 00:23:10,013 もう行こう 248 00:23:19,189 --> 00:23:19,856 ジウォン 249 00:23:20,357 --> 00:23:21,274 ジウォン! 250 00:24:12,534 --> 00:24:13,994 ジウォン 251 00:24:29,342 --> 00:24:31,136 危ないだろ? 252 00:24:31,219 --> 00:24:33,722 ケガしたらどうする 253 00:24:35,015 --> 00:24:35,974 まったく 254 00:24:41,438 --> 00:24:43,523 何してるの? 255 00:24:46,776 --> 00:24:49,905 新真理会の2代目議長が 決まった 256 00:24:50,780 --> 00:24:53,241 記事になったのか? 257 00:24:53,325 --> 00:24:56,411 いいえ ネットの情報よ 258 00:24:59,039 --> 00:25:02,751 3日後に公式発表されるって 259 00:25:10,675 --> 00:25:12,511 ドライブに行こう 260 00:25:13,094 --> 00:25:16,681 チョン・ジンス議長は どこへ行ったの? 261 00:25:18,433 --> 00:25:22,395 ドライブしたいって 言ってただろ? 262 00:25:34,324 --> 00:25:38,203 前に建築主さんの話を しただろ? 263 00:25:38,787 --> 00:25:43,708 承認した計画を 取りやめたいと言ってきた 264 00:25:44,209 --> 00:25:46,127 実演に値するよ 265 00:25:49,965 --> 00:25:52,050 そんなこと言わないで 266 00:25:56,012 --> 00:25:58,807 ごめん 悪かったよ 267 00:25:59,307 --> 00:26:02,852 実演は宝くじより確率が低い 268 00:26:02,936 --> 00:26:04,229 ただの冗談だ 269 00:26:04,312 --> 00:26:06,106 ふざけないで 270 00:26:06,898 --> 00:26:10,819 誰かに起こることは 誰にでも起こる 271 00:26:10,902 --> 00:26:14,489 他人事みたいに 言うのは不敬よ 272 00:26:14,573 --> 00:26:16,491 ごめん 落ち着け 273 00:26:16,575 --> 00:26:20,412 謝る相手は私じゃないでしょ 274 00:26:23,915 --> 00:26:25,375 お願いだから 275 00:26:26,876 --> 00:26:29,004 ちゃんとしてよ 276 00:26:29,087 --> 00:26:32,007 分かったから落ち着いてくれ 277 00:26:39,723 --> 00:26:42,100 すまなかった ごめん 278 00:26:51,443 --> 00:26:53,778 来週までにタイルを 279 00:26:53,862 --> 00:26:54,904 頑張ります 280 00:26:54,988 --> 00:26:58,033 石こうボードは今週中だ 281 00:27:00,952 --> 00:27:05,749 我々の信仰が揺らぐなんて あり得ません 282 00:27:06,249 --> 00:27:09,252 新生児の実演で 証明されました 283 00:27:09,336 --> 00:27:13,256 我々が進んできた道は 正しかった 284 00:27:13,757 --> 00:27:15,842 皆さんに伝えます 285 00:27:15,925 --> 00:27:22,057 これは両親を罰するための 神の慈悲深い介入なのです 286 00:27:22,140 --> 00:27:23,892 この夫婦を通じて 287 00:27:23,975 --> 00:27:29,939 罪を悔やみ あがなう方法を 神はお示しになった 288 00:27:31,232 --> 00:27:33,318 神の思し召しです 289 00:27:33,943 --> 00:27:36,988 神が下さった機会に 身を捧げよう 290 00:27:37,572 --> 00:27:39,157 矢じり 矢じり 291 00:27:39,240 --> 00:27:40,909 矢じり! 292 00:27:44,287 --> 00:27:46,081 はい よろしく 293 00:27:47,874 --> 00:27:48,875 園長先生 294 00:27:48,958 --> 00:27:52,420 ジウォン先生が 出勤していないんです 295 00:27:53,588 --> 00:27:55,256 家は出ましたよ 296 00:27:55,757 --> 00:27:56,591 そう 297 00:27:58,718 --> 00:28:02,639 最近 先生に 何かありましたか? 298 00:28:03,640 --> 00:28:05,850 落ち込んでいるし 299 00:28:06,976 --> 00:28:10,563 お休みを取ることも多くて 300 00:28:12,065 --> 00:28:14,526 確認して連絡します 301 00:28:14,609 --> 00:28:15,860 よろしくね 302 00:28:15,944 --> 00:28:16,778 では 303 00:28:26,246 --> 00:28:27,247 ジウォン 304 00:28:38,758 --> 00:28:39,592 ジウォン 305 00:28:41,678 --> 00:28:42,512 どこに… 306 00:28:57,986 --> 00:29:00,905 我々は神の意図を受け入れ 307 00:29:00,989 --> 00:29:04,743 神の介入に 加わらなければならない 308 00:29:05,285 --> 00:29:09,080 神の意図を広められるのは 我々 矢じりだけ 309 00:29:11,166 --> 00:29:14,169 矢じり! 矢じり! 310 00:30:12,560 --> 00:30:13,645 ジウォン 311 00:30:14,604 --> 00:30:15,647 帰ろうか 312 00:30:16,689 --> 00:30:17,941 家で話そう 313 00:30:19,192 --> 00:30:20,276 無理よ 314 00:30:20,360 --> 00:30:23,196 罪人が連行されてくる 315 00:30:23,279 --> 00:30:26,074 君は何をするつもりだ 316 00:30:27,951 --> 00:30:29,702 実演に加わるの 317 00:30:31,454 --> 00:30:34,791 全ての罪を神に告白する 318 00:30:35,667 --> 00:30:37,126 何を言う? 319 00:30:38,753 --> 00:30:40,839 自殺でもするのか 320 00:30:41,339 --> 00:30:42,382 自殺? 321 00:30:42,465 --> 00:30:46,344 自殺なんかと一緒にしないで 322 00:30:47,053 --> 00:30:51,099 神に罪を告白して 許しを請うのよ 323 00:30:52,976 --> 00:30:54,143 罪って? 324 00:30:56,271 --> 00:30:59,607 虫も殺せない君に どんな罪が? 325 00:31:00,149 --> 00:31:01,651 怠慢の罪よ 326 00:31:01,734 --> 00:31:04,487 神のお導きがあったのに 327 00:31:04,571 --> 00:31:07,699 停滞した世界を放置した罪よ 328 00:31:09,993 --> 00:31:10,827 ジウォン 329 00:31:12,495 --> 00:31:13,413 頼むよ 330 00:31:15,164 --> 00:31:17,333 もうやめてくれ 331 00:31:18,877 --> 00:31:19,878 お願いだ 332 00:31:21,296 --> 00:31:24,924 私はもう オ・ジウォンじゃないわ 333 00:31:26,050 --> 00:31:30,930 神の意図に従う 矢じりのお日様組の先生よ 334 00:31:33,766 --> 00:31:36,603 チョン議長は実演と呼んだ 335 00:31:37,103 --> 00:31:40,148 死とは何か 神がお示しになる 336 00:31:41,065 --> 00:31:44,903 生きている間に許されないと 337 00:31:45,403 --> 00:31:47,739 皆どのみち経験する 338 00:31:47,822 --> 00:31:49,657 ジウォン 頼む 339 00:31:50,617 --> 00:31:53,119 正気を取り戻してくれ 340 00:31:53,953 --> 00:31:55,246 目を覚ませ 341 00:31:57,206 --> 00:32:00,418 今なら平凡な生活に戻れる 342 00:32:01,252 --> 00:32:02,921 頼むよ お願いだ 343 00:32:03,004 --> 00:32:04,005 平凡? 344 00:32:04,589 --> 00:32:06,633 私はこれから 345 00:32:08,426 --> 00:32:10,970 平凡な世界を終わらせる 346 00:32:12,513 --> 00:32:14,057 分からない? 347 00:32:14,140 --> 00:32:17,185 平凡だと思ったものは全て 348 00:32:17,852 --> 00:32:19,479 この世の悪よ 349 00:32:23,274 --> 00:32:26,736 あなたこそ目覚めなさい 350 00:32:32,075 --> 00:32:32,909 何? 351 00:32:34,118 --> 00:32:35,286 罪人ね 352 00:32:35,370 --> 00:32:36,245 ジウォン 353 00:32:42,835 --> 00:32:43,920 何事? 354 00:32:44,003 --> 00:32:46,547 すぐに実演が始まる 355 00:32:47,090 --> 00:32:47,924 大変 356 00:32:57,058 --> 00:32:58,476 罪人が来たぞ 357 00:32:59,310 --> 00:33:00,520 3分よ! 358 00:33:00,603 --> 00:33:02,981 3分 耐え抜いて! 359 00:33:44,856 --> 00:33:46,482 捕まえろ! 360 00:33:50,570 --> 00:33:51,404 動くな 361 00:34:01,289 --> 00:34:02,206 ほどけ 362 00:34:02,290 --> 00:34:05,168 こっちへ連れてきて 363 00:34:05,793 --> 00:34:06,627 あっちだ 364 00:34:07,587 --> 00:34:08,713 早くしろ 365 00:34:17,722 --> 00:34:19,682 誰か手を貸して! 366 00:34:20,516 --> 00:34:22,518 急いで! 早く! 367 00:34:23,728 --> 00:34:24,562 押せ 368 00:34:27,023 --> 00:34:28,316 引っ張れ 369 00:34:32,195 --> 00:34:34,072 この上に乗せて 370 00:34:38,868 --> 00:34:39,702 急げ 371 00:34:42,205 --> 00:34:43,039 行け! 372 00:34:44,165 --> 00:34:46,709 頑張って押して! 373 00:34:46,793 --> 00:34:47,877 早く! 374 00:34:55,885 --> 00:34:56,677 下げて 375 00:34:58,888 --> 00:35:00,932 押して! 376 00:35:11,192 --> 00:35:14,028 みんな 上に乗って! 377 00:35:14,112 --> 00:35:15,863 実演に加われ! 378 00:35:15,947 --> 00:35:18,032 罪を許してもらおう! 379 00:35:18,116 --> 00:35:19,450 贖罪(しょくざい)への道だ 380 00:35:19,534 --> 00:35:21,536 どうか お許しを 381 00:35:24,789 --> 00:35:26,582 待って 私も 382 00:35:28,709 --> 00:35:30,086 ジウォン やめろ 383 00:35:31,629 --> 00:35:34,465 放してよ 私も行くの 384 00:35:35,049 --> 00:35:36,467 私も一緒に 385 00:35:43,224 --> 00:35:44,851 行かなくちゃ 386 00:35:44,934 --> 00:35:46,894 やめろ 帰ろう 387 00:36:03,327 --> 00:36:04,579 ジウォン! 388 00:36:32,023 --> 00:36:33,774 私は許された 389 00:36:41,449 --> 00:36:42,700 私の罪は 390 00:36:43,868 --> 00:36:46,621 許された! 391 00:36:57,215 --> 00:37:01,510 私は許された! 392 00:37:02,136 --> 00:37:05,932 矢じり 矢じり 矢じり 393 00:37:19,862 --> 00:37:20,863 ジウォン 394 00:37:29,038 --> 00:37:31,916 罪人だけではありません 395 00:37:32,458 --> 00:37:33,751 浄化の炎は 我々の罪も焼き尽くします 396 00:37:33,751 --> 00:37:36,128 浄化の炎は 我々の罪も焼き尽くします 〝ジウォン 愛してるよ 今夜は夕食を一緒に〞 397 00:37:36,128 --> 00:37:36,796 〝ジウォン 愛してるよ 今夜は夕食を一緒に〞 398 00:37:36,796 --> 00:37:40,758 〝ジウォン 愛してるよ 今夜は夕食を一緒に〞 進んで神のムチを 受けましょう 399 00:37:40,758 --> 00:37:41,217 進んで神のムチを 受けましょう 400 00:37:42,385 --> 00:37:45,721 何千年も経って現れた神が 伝えたいのは 401 00:37:45,721 --> 00:37:47,223 何千年も経って現れた神が 伝えたいのは 〝今夜は遅くなるよ 夕食はちゃんと食べて〞 402 00:37:47,223 --> 00:37:47,890 〝今夜は遅くなるよ 夕食はちゃんと食べて〞 403 00:37:47,890 --> 00:37:50,351 〝今夜は遅くなるよ 夕食はちゃんと食べて〞 罪を隠さずに認めて 悔い改めよということ 404 00:37:50,351 --> 00:37:53,354 罪を隠さずに認めて 悔い改めよということ 405 00:37:53,437 --> 00:37:56,899 これは人類最後の機会です 406 00:37:57,525 --> 00:38:01,195 矢じり 矢じり 矢じり! 407 00:38:07,410 --> 00:38:11,080 塗装ですが この色でいいですか? 408 00:38:11,163 --> 00:38:12,540 お願いします 409 00:38:12,623 --> 00:38:13,708 お任せを 410 00:38:26,470 --> 00:38:30,224 “また罪を犯したの 許しを請うわ” 411 00:38:36,605 --> 00:38:39,984 矢じり 矢じり 矢じり 412 00:38:53,622 --> 00:38:55,750 矢じり! 413 00:39:41,670 --> 00:39:43,798 なぜだ! 414 00:39:49,220 --> 00:39:50,471 なぜだ 415 00:39:57,770 --> 00:39:58,604 なぜだ 416 00:40:00,815 --> 00:40:01,774 なぜだ! 417 00:40:04,151 --> 00:40:06,946 なぜ怪物と罪を結びつけた? 418 00:40:08,697 --> 00:40:10,366 でたらめだろ? 419 00:40:13,119 --> 00:40:14,578 あんたのせいだ 420 00:40:16,997 --> 00:40:18,999 実演に加わった者は… 421 00:40:22,211 --> 00:40:23,879 一度 助かっても… 422 00:40:25,339 --> 00:40:28,634 死ぬまで 罪から逃れられない 423 00:40:30,970 --> 00:40:32,638 奥さんには 424 00:40:34,849 --> 00:40:36,308 快楽だった 425 00:40:37,726 --> 00:40:38,561 何? 426 00:40:38,644 --> 00:40:41,564 神の意図を皆で追い求める 427 00:40:43,190 --> 00:40:44,024 充足感 428 00:40:45,443 --> 00:40:46,610 連帯感 429 00:40:48,195 --> 00:40:50,322 結束が生む安心感 430 00:40:52,283 --> 00:40:53,325 それらは 431 00:40:54,994 --> 00:40:58,581 平凡な日常には 存在しない快楽だった 432 00:41:00,916 --> 00:41:04,170 実演で大きな快楽を得たんだ 433 00:41:06,005 --> 00:41:07,882 結婚生活では… 434 00:41:14,597 --> 00:41:17,141 味わえなかった快楽さ 435 00:41:43,000 --> 00:41:44,668 あんたは悪魔だ 436 00:41:46,128 --> 00:41:49,423 何の罪悪感も感じないのか? 437 00:42:05,439 --> 00:42:08,108 実演を受け続けてきた僕に 438 00:42:09,777 --> 00:42:12,071 人間の暴力を使うとは 439 00:42:12,905 --> 00:42:13,781 感動的だ 440 00:42:16,283 --> 00:42:17,284 それで 441 00:42:17,368 --> 00:42:22,248 ソドに引き渡して 妻の復讐を果たそうと? 442 00:42:23,874 --> 00:42:25,334 復讐じゃない 443 00:42:26,835 --> 00:42:27,795 俺たちは 444 00:42:29,880 --> 00:42:34,385 これ以上 犠牲者を 増やしたくないんだ 445 00:42:47,690 --> 00:42:49,191 ソドの主張か? 446 00:42:50,776 --> 00:42:54,071 そんな言葉で誘われたのか? 447 00:43:01,120 --> 00:43:02,121 よく聞け 448 00:43:04,999 --> 00:43:09,545 過去を恋しがっても 戻ることはできない 449 00:43:10,546 --> 00:43:15,384 新しい世界には 新しい正義が必要だが 450 00:43:15,467 --> 00:43:17,761 ソドには情熱も能力もない 451 00:43:19,054 --> 00:43:20,431 たわ言だ 452 00:43:21,473 --> 00:43:24,727 今の世界を十分に 理解したのか? 453 00:43:24,810 --> 00:43:29,315 ソドは例の新生児を どう扱ってきた? 454 00:43:30,107 --> 00:43:33,068 本気なら世界を変えられた 455 00:43:33,652 --> 00:43:34,945 ソドは 456 00:43:36,989 --> 00:43:38,532 研究をしたと 457 00:43:39,867 --> 00:43:41,201 真実を知るため 458 00:43:41,910 --> 00:43:42,745 真実? 459 00:43:45,164 --> 00:43:46,457 真実だと? 460 00:43:48,208 --> 00:43:51,295 僕はこの目で真実を見た 461 00:43:53,297 --> 00:43:57,718 もし真実が ソドにとって不都合なら? 462 00:43:58,844 --> 00:44:00,679 受け入れると思うか? 463 00:44:01,889 --> 00:44:06,393 正義を守るという信念に 酔っているだけだ 464 00:44:08,520 --> 00:44:10,481 僕はどうなる? 465 00:44:13,025 --> 00:44:13,859 調査される 466 00:44:13,942 --> 00:44:15,569 殺されるんだ 467 00:44:17,446 --> 00:44:21,575 僕の知る真実は 彼らの役に立たない 468 00:44:22,076 --> 00:44:26,038 僕の存在は最大の脅威となる 469 00:44:27,539 --> 00:44:29,333 ウソを言うな 470 00:44:31,251 --> 00:44:34,213 赤ん坊はすでに死んだ 471 00:44:34,296 --> 00:44:35,130 いいや 472 00:44:36,548 --> 00:44:37,508 赤ん坊は 473 00:44:39,385 --> 00:44:40,886 ソドの保護下に 474 00:44:44,264 --> 00:44:48,769 赤ん坊の現在の姿を 見たのか? 475 00:44:49,395 --> 00:44:50,479 声は? 476 00:44:50,562 --> 00:44:53,691 話を聞かされただけでは? 477 00:44:54,983 --> 00:45:00,447 ソドは実演に加わった者の 家族に接近したんだ 478 00:45:00,531 --> 00:45:03,367 正義を盾に 協力を求めるために 479 00:45:06,161 --> 00:45:07,121 あなたは 480 00:45:08,914 --> 00:45:11,625 ソドに利用されている 481 00:45:11,709 --> 00:45:15,629 奥さんが矢じりに 利用されたように 482 00:45:17,840 --> 00:45:19,925 違う それは違う 483 00:45:20,926 --> 00:45:24,430 犠牲者を 増やしたくないのでは? 484 00:45:26,932 --> 00:45:28,517 実現できるのは 485 00:45:30,519 --> 00:45:31,562 僕だけだ 486 00:45:33,355 --> 00:45:34,565 分かるね? 487 00:45:48,537 --> 00:45:49,663 多分 これが… 488 00:45:52,249 --> 00:45:54,042 世界を正す… 489 00:45:55,252 --> 00:45:56,670 最後の機会だ 490 00:46:32,331 --> 00:46:33,415 いつ来る? 491 00:46:34,166 --> 00:46:35,250 もうすぐだ 492 00:47:12,704 --> 00:47:14,289 チョン・ジンスだ 493 00:47:18,377 --> 00:47:19,461 車に移せ 494 00:47:20,838 --> 00:47:21,547 出ろ 495 00:47:22,172 --> 00:47:23,298 来ました 496 00:47:25,509 --> 00:47:27,010 はい 了解 497 00:47:29,263 --> 00:47:30,764 本人です 498 00:47:37,354 --> 00:47:38,981 分かりました 499 00:47:43,777 --> 00:47:45,237 ご苦労様 500 00:47:46,613 --> 00:47:48,699 どうするんですか? 501 00:47:49,908 --> 00:47:51,118 チョン・ジンスを 502 00:47:52,953 --> 00:47:55,330 連行して研究をします 503 00:47:55,998 --> 00:47:56,915 研究? 504 00:47:58,834 --> 00:48:00,669 研究の期間は? 505 00:48:01,920 --> 00:48:02,921 どうかな 506 00:48:04,089 --> 00:48:05,883 真実が分かるまで 507 00:48:06,842 --> 00:48:08,010 おそらくね 508 00:48:08,093 --> 00:48:11,221 都合の悪い真実だったら? 509 00:48:12,264 --> 00:48:14,057 答えられません 510 00:48:14,558 --> 00:48:17,895 ありがとう また連絡します 511 00:48:18,604 --> 00:48:19,771 助かった 512 00:48:19,855 --> 00:48:20,689 行こう 513 00:48:22,399 --> 00:48:23,317 殺す? 514 00:48:29,031 --> 00:48:29,907 はい? 515 00:48:31,408 --> 00:48:32,576 チョン・ジンスを 516 00:48:33,660 --> 00:48:34,536 殺す? 517 00:48:36,997 --> 00:48:38,123 殺すって? 518 00:48:38,665 --> 00:48:39,499 まさか 519 00:48:40,876 --> 00:48:42,127 ご苦労様 520 00:49:33,512 --> 00:49:36,306 犠牲者を 増やしたくないのでは? 521 00:50:19,182 --> 00:50:20,225 多分 これが… 522 00:50:21,309 --> 00:50:22,811 世界を正す… 523 00:50:23,520 --> 00:50:25,564 最後の機会だ 524 00:50:45,250 --> 00:50:47,169 地獄では寝ないのか? 525 00:50:49,337 --> 00:50:52,799 8年ぶりのこの世だろ? 526 00:52:32,023 --> 00:52:35,652 チョン・ジンス これが最後の機会だろ 527 00:52:36,319 --> 00:52:37,487 どうする? 528 00:52:38,572 --> 00:52:40,490 奥さんは有名だった? 529 00:52:41,825 --> 00:52:42,659 だから? 530 00:52:43,743 --> 00:52:45,370 矢じりの拠点へ 531 00:52:46,454 --> 00:52:47,706 どうして? 532 00:52:50,125 --> 00:52:54,504 世界を変えられるのは 矢じりだけだ 533 00:52:57,340 --> 00:52:58,842 電話を捨てろ 534 00:52:59,843 --> 00:53:01,553 ソドに追跡される 535 00:55:35,707 --> 00:55:40,712 日本語字幕 赤坂 純子