1 00:00:16,141 --> 00:00:17,600 頻繁に痛みが? 2 00:00:19,853 --> 00:00:20,895 はい 3 00:00:20,979 --> 00:00:23,857 前は我慢できたようですが 4 00:00:25,650 --> 00:00:30,488 今回は耐えられずに 悲鳴を上げていました 5 00:00:30,572 --> 00:00:32,824 強い鎮痛剤を出します 6 00:00:33,992 --> 00:00:37,162 1ヵ月で3回 腹水を抜きました 7 00:00:37,245 --> 00:00:39,914 もう自宅療養は難しい 8 00:00:39,998 --> 00:00:43,293 必要なら 施設への紹介状を書きます 9 00:00:47,589 --> 00:00:48,840 そうですか 10 00:00:49,758 --> 00:00:50,800 助かります 11 00:00:53,386 --> 00:00:55,096 お薬ですよ 12 00:00:58,433 --> 00:01:00,351 これでお願いします 13 00:01:00,435 --> 00:01:01,269 はい 14 00:01:11,988 --> 00:01:13,239 罪を悔いて涙せよ 15 00:01:13,239 --> 00:01:14,783 罪を悔いて涙せよ 〝罪人チョン・ヒヨン〞 16 00:01:14,783 --> 00:01:14,866 〝罪人チョン・ヒヨン〞 17 00:01:14,866 --> 00:01:16,618 〝罪人チョン・ヒヨン〞 告白しろ! 18 00:01:16,618 --> 00:01:16,701 〝罪人チョン・ヒヨン〞 19 00:01:16,701 --> 00:01:19,120 〝罪人チョン・ヒヨン〞 罪を告白しろ! 20 00:01:20,455 --> 00:01:21,664 罪をあがなえ 21 00:01:22,248 --> 00:01:25,043 罪を隠す者たちよ 22 00:01:25,543 --> 00:01:27,170 悔い改めよ 23 00:01:28,046 --> 00:01:30,673 神は機会を下さる 24 00:01:30,757 --> 00:01:32,258 罪をあがなえ 25 00:01:39,390 --> 00:01:40,475 もしもし 26 00:01:41,476 --> 00:01:45,438 しばらく出勤できそうに ありません 27 00:01:46,064 --> 00:01:47,107 すみません 28 00:01:47,732 --> 00:01:50,610 家庭の事情でちょっと 29 00:01:53,822 --> 00:01:55,031 ええ はい 30 00:01:55,865 --> 00:01:58,576 もちろんです 助かります 31 00:01:59,077 --> 00:01:59,828 では 32 00:03:18,364 --> 00:03:19,407 どいて 33 00:03:19,490 --> 00:03:20,200 失礼 34 00:03:25,788 --> 00:03:26,831 あっちを 35 00:03:28,625 --> 00:03:29,792 向こうだ 36 00:04:09,082 --> 00:04:11,834 地獄が呼んでいる シーズン2 37 00:04:24,973 --> 00:04:26,641 娘を連行します 38 00:04:29,769 --> 00:04:30,895 この野郎 39 00:04:31,437 --> 00:04:32,772 チン・ギョンフンだ 40 00:04:32,855 --> 00:04:33,982 何をする 41 00:04:34,065 --> 00:04:34,983 ヒジョン! 42 00:04:37,527 --> 00:04:38,653 早く車に 43 00:04:40,280 --> 00:04:42,573 父親を取り押さえろ 44 00:04:44,158 --> 00:04:45,243 捕まえろ 45 00:04:46,244 --> 00:04:47,370 ヒジョン 46 00:04:47,453 --> 00:04:48,454 ヒジョン 47 00:04:48,538 --> 00:04:49,872 抵抗するな 48 00:04:50,623 --> 00:04:51,249 放せ! 49 00:04:51,332 --> 00:04:52,500 チンさん 50 00:04:53,251 --> 00:04:56,838 捜すのに苦労しましたよ 51 00:04:58,756 --> 00:05:00,550 質問があるんです 52 00:05:00,633 --> 00:05:03,011 落ち着いて なぜ暴れる? 53 00:05:03,094 --> 00:05:04,012 父さん 54 00:05:04,095 --> 00:05:05,555 早く乗せろ 55 00:05:11,769 --> 00:05:12,687 止めろ 56 00:05:14,522 --> 00:05:16,065 取り押さえろ 57 00:05:17,734 --> 00:05:19,027 父さん! 58 00:05:22,030 --> 00:05:23,197 押さえろ 59 00:05:26,492 --> 00:05:28,911 車に乗せろ 撤収だ 60 00:05:29,537 --> 00:05:30,371 行くぞ 61 00:05:32,957 --> 00:05:33,958 下がれ! 62 00:05:35,918 --> 00:05:37,211 通れないぞ 63 00:05:40,506 --> 00:05:41,257 何だ 64 00:05:51,851 --> 00:05:53,019 ミン・ヘジンだ 65 00:05:55,605 --> 00:05:56,356 止めろ 66 00:06:09,827 --> 00:06:11,037 車を出せ 67 00:06:11,537 --> 00:06:12,538 早く乗れ 68 00:06:13,206 --> 00:06:14,499 急ぐんだ 69 00:06:18,336 --> 00:06:19,921 ドアを閉めろ 70 00:06:23,633 --> 00:06:25,009 どこへ行く 71 00:06:25,802 --> 00:06:26,803 放せ! 72 00:06:28,262 --> 00:06:29,639 車に乗って 73 00:06:30,431 --> 00:06:31,474 こっちだ 74 00:06:31,557 --> 00:06:33,559 車に乗れ 早く! 75 00:06:36,813 --> 00:06:37,647 待て! 76 00:07:25,653 --> 00:07:27,238 おい 暴れるな 77 00:08:26,005 --> 00:08:27,924 ヒジョン 大丈夫? 78 00:08:28,007 --> 00:08:29,342 ケガはない? 79 00:08:29,425 --> 00:08:30,134 お願い 80 00:08:33,638 --> 00:08:34,472 急いで 81 00:08:57,995 --> 00:09:00,414 父さんがついてるぞ 82 00:09:21,269 --> 00:09:23,604 何だと? 本当か? 83 00:09:24,188 --> 00:09:26,941 ええ 顔に傷がありました 84 00:09:27,024 --> 00:09:28,651 ミン・ヘジンです 85 00:09:30,319 --> 00:09:32,530 なぜ計画がバレた? 86 00:09:33,447 --> 00:09:36,951 何年もかけて 内通者を排除したのに 87 00:09:37,034 --> 00:09:40,705 政府側がリークしたのかも しれません 88 00:09:40,788 --> 00:09:43,207 ばい菌のようなヤツらだ 89 00:09:44,083 --> 00:09:47,837 このことは仲間にも 話してはならない 90 00:09:48,838 --> 00:09:51,757 リストを作って管理を 91 00:09:52,258 --> 00:09:53,426 承知しました 92 00:09:54,051 --> 00:09:54,927 下がれ 93 00:09:55,511 --> 00:09:56,012 はい 94 00:09:56,512 --> 00:09:57,471 失礼します 95 00:10:08,065 --> 00:10:14,363 政府の支持率を上げるための 準備だと思いなさい 96 00:10:14,447 --> 00:10:15,615 分かりました 97 00:10:19,910 --> 00:10:21,370 イ・スギョンです 98 00:10:21,454 --> 00:10:23,831 キム・ジョンチルです 99 00:10:24,332 --> 00:10:26,542 緊急で話したいことが 100 00:10:29,420 --> 00:10:31,464 刑事を逃がしました 101 00:10:34,091 --> 00:10:35,009 どうして? 102 00:10:35,092 --> 00:10:38,429 できる限りの支援をしたのに 103 00:10:38,512 --> 00:10:44,769 ミン・ヘジンとソドの連中に 先を越されてしまいました 104 00:10:46,187 --> 00:10:47,897 ソドね? そう 105 00:10:48,939 --> 00:10:51,901 新真理会はその程度? 106 00:10:52,860 --> 00:10:55,404 しかし情報が漏れたのは… 107 00:10:55,488 --> 00:10:56,364 ソドで 108 00:10:56,447 --> 00:10:57,740 よかったわ 109 00:10:59,075 --> 00:11:00,368 矢じりより 110 00:11:00,451 --> 00:11:01,160 安全よ 111 00:11:02,078 --> 00:11:03,537 だってソドは 112 00:11:04,288 --> 00:11:07,583 例の新生児に 危害を加えていない 113 00:11:07,667 --> 00:11:11,170 チョン・ジンスを見つけても 隠すだけ 114 00:11:11,754 --> 00:11:15,257 ジンスは必ず あなたの前に現れる 115 00:11:15,341 --> 00:11:16,592 どうして? 116 00:11:17,134 --> 00:11:18,469 それよりも 117 00:11:18,552 --> 00:11:24,225 パク・ジョンジャの情報が 漏れていることが問題です 118 00:11:26,477 --> 00:11:28,896 前倒ししましょうか 119 00:11:28,979 --> 00:11:31,482 どういう意味です? 120 00:11:32,274 --> 00:11:35,820 今夜 彼女の復活を 公表します 121 00:11:35,903 --> 00:11:36,946 問題ない? 122 00:11:37,697 --> 00:11:39,073 “新たなる意図”は 123 00:11:39,156 --> 00:11:40,324 まだ何も 124 00:11:40,825 --> 00:11:43,661 これから少しずつ作ればいい 125 00:11:43,744 --> 00:11:46,831 重要なのは先手を取ること 126 00:11:47,415 --> 00:11:51,419 先にパク・ジョンジャの 復活を公表し 127 00:11:51,502 --> 00:11:55,715 “新たなる意図”の発表は 3ヵ月後に 128 00:11:56,590 --> 00:11:57,925 どうかしら? 129 00:11:58,008 --> 00:12:00,803 それなら何とかなります 130 00:12:01,762 --> 00:12:06,225 “新たなる意図”の作成には 職員も加わります 131 00:12:06,308 --> 00:12:08,644 まずは復活の発表を 132 00:12:09,353 --> 00:12:10,646 分かりました 133 00:12:10,730 --> 00:12:11,355 では 134 00:12:26,746 --> 00:12:28,289 やけに遅いな 135 00:12:33,335 --> 00:12:34,170 来ました 136 00:13:19,924 --> 00:13:21,509 闘病期間は? 137 00:13:25,429 --> 00:13:26,889 5年くらいです 138 00:13:28,307 --> 00:13:32,520 手術と化学療法で よくなったと思ったが 139 00:13:33,521 --> 00:13:35,105 がんが再発した 140 00:13:36,649 --> 00:13:38,776 もう打つ手がない 141 00:13:40,361 --> 00:13:42,613 ミン先生のことは… 142 00:13:45,658 --> 00:13:47,827 うわさで聞きました 143 00:13:49,203 --> 00:13:52,873 なぜ あなたも新真理会も 144 00:13:54,208 --> 00:13:56,252 俺たちを追う? 145 00:13:57,211 --> 00:14:00,464 内通者からの情報によれば 146 00:14:03,008 --> 00:14:05,553 パク・ジョンジャが蘇った 147 00:14:09,515 --> 00:14:10,391 もう… 148 00:14:11,600 --> 00:14:13,602 何を聞いても驚かない 149 00:14:15,187 --> 00:14:18,482 子供たちは喜ぶでしょうね 150 00:14:19,275 --> 00:14:22,444 政府と新真理会が 彼女を利用して 151 00:14:23,028 --> 00:14:25,698 新しい教義を出すそうです 152 00:14:26,740 --> 00:14:28,951 でもリスクがある 153 00:14:30,494 --> 00:14:32,121 リスクですか 154 00:14:33,747 --> 00:14:36,500 チョン・ジンスが蘇るとか? 155 00:14:37,751 --> 00:14:38,460 ええ 156 00:14:39,295 --> 00:14:44,508 ジンスが復活すれば 新真理会は追い詰められる 157 00:14:46,302 --> 00:14:50,180 実演の場所を 知りたいんですね 158 00:14:52,308 --> 00:14:54,894 分かります 当然だ 159 00:14:56,353 --> 00:14:57,897 ご存じよね? 160 00:15:00,316 --> 00:15:02,735 教えてもらえません? 161 00:15:14,955 --> 00:15:16,999 俺に怒ってますね? 162 00:15:21,170 --> 00:15:22,004 なぜ… 163 00:15:23,380 --> 00:15:27,676 ジンスの告知を 秘密にしたんです? 164 00:15:28,677 --> 00:15:32,598 公表すれば 何か変わるんですか? 165 00:15:36,310 --> 00:15:38,938 娘の余命は3ヵ月足らず 166 00:15:40,439 --> 00:15:45,152 娘が信じている世界を 壊すつもりはない 167 00:15:46,946 --> 00:15:48,405 もう構わないで 168 00:15:49,239 --> 00:15:51,951 助けてくれたこと 感謝しています 169 00:15:54,078 --> 00:15:55,996 今後の生活は? 170 00:15:59,124 --> 00:16:02,711 部屋を用意したので お嬢さんとそこへ 171 00:16:03,545 --> 00:16:06,256 質問には答えなくても… 172 00:16:06,340 --> 00:16:10,552 実演を生き抜いた 例の赤ん坊ですが 173 00:16:11,553 --> 00:16:12,471 時々 174 00:16:13,013 --> 00:16:16,517 どうしているのかと 気になります 175 00:16:17,434 --> 00:16:19,436 安全に暮らしています 176 00:16:20,646 --> 00:16:23,649 安全かどうかではなく 177 00:16:27,486 --> 00:16:28,570 その子は 178 00:16:30,322 --> 00:16:31,907 愛されていますか? 179 00:16:35,828 --> 00:16:37,955 両親のことは伝えた? 180 00:16:39,623 --> 00:16:44,545 “パパとママは世界で一番 あなたを愛していた”と 181 00:16:45,838 --> 00:16:47,047 伝えた? 182 00:16:54,013 --> 00:16:55,514 養護施設です 183 00:16:57,516 --> 00:17:01,437 ジンスが育った施設の 2階の端の部屋 184 00:17:03,814 --> 00:17:05,357 約束してほしい 185 00:17:07,443 --> 00:17:09,820 ジンスの実演のことは 186 00:17:11,196 --> 00:17:12,865 娘には秘密に 187 00:17:14,450 --> 00:17:18,412 弁護士の仕事は 真実を守ること 188 00:17:20,164 --> 00:17:22,499 俺はウソを守ります 189 00:17:31,425 --> 00:17:32,551 大丈夫か? 190 00:17:36,305 --> 00:17:37,306 気をつけて 191 00:17:43,479 --> 00:17:44,313 乗って 192 00:18:05,751 --> 00:18:08,670 お疲れ様 また連絡する 193 00:18:33,987 --> 00:18:36,073 〝矢じりが歴史を作る〞 194 00:18:36,156 --> 00:18:39,201 〝娯楽は追い求めるな〞 195 00:19:52,399 --> 00:19:53,317 お疲れ様 196 00:19:58,697 --> 00:20:01,033 場所が分かったって? 197 00:20:01,116 --> 00:20:03,410 北支部に任せたわ 198 00:20:03,493 --> 00:20:04,786 ジェヒョンは? 199 00:20:04,870 --> 00:20:07,039 変わりないわよ 200 00:20:07,122 --> 00:20:10,417 敷地の端まで散歩したの 201 00:20:10,500 --> 00:20:12,127 敷地の端まで? 202 00:20:13,128 --> 00:20:17,174 矢じりが歓楽街を 破壊してから 203 00:20:17,257 --> 00:20:18,800 人は近寄らない 204 00:20:19,301 --> 00:20:21,803 “じいさん 歌はどこから?” 205 00:20:21,887 --> 00:20:23,889 “わしの口からだ” 206 00:20:23,972 --> 00:20:27,017 “ウソだ 口からなんて” 207 00:20:27,726 --> 00:20:29,895 “そうか じゃあ…” 208 00:20:30,687 --> 00:20:33,357 “すると鬼が言いました” 209 00:20:33,440 --> 00:20:37,653 “お宝をやるから 歌うこぶを売ってくれ” 210 00:20:38,528 --> 00:20:40,280 ヘジンおばさんは… 211 00:20:42,157 --> 00:20:44,117 いつ戻るの? 212 00:20:45,494 --> 00:20:49,414 おばさんは遅くなるから 私が代わりよ 213 00:20:49,498 --> 00:20:50,415 眠い? 214 00:20:50,499 --> 00:20:53,502 ヘジンおばさんのほうが 面白い 215 00:20:54,378 --> 00:20:57,172 でも同じ本でしょ? 216 00:20:57,756 --> 00:21:00,842 身振りや手振りがない 217 00:21:01,468 --> 00:21:04,388 そう どうすればいい? 218 00:21:08,267 --> 00:21:09,810 “よし じいさん” 219 00:21:11,144 --> 00:21:14,773 そんなに怖いと売らないよ 220 00:21:15,816 --> 00:21:18,819 ごめん やり直していい? 221 00:21:19,486 --> 00:21:21,071 困らせてる 222 00:21:21,655 --> 00:21:23,073 普通の子だ 223 00:21:24,658 --> 00:21:25,492 何? 224 00:21:28,537 --> 00:21:32,958 実演を生き延びるだけの 特別な力はない 225 00:21:33,041 --> 00:21:34,584 結論を急ぐな 226 00:21:35,085 --> 00:21:37,254 唯一の生存者だぞ 227 00:21:37,754 --> 00:21:40,632 先入観で真実を見失うな 228 00:21:41,216 --> 00:21:43,635 僕はただ何となく… 229 00:21:46,179 --> 00:21:48,765 すぐに交代するわね 230 00:21:48,849 --> 00:21:51,435 先生はお疲れでは? 231 00:22:03,155 --> 00:22:06,575 我々しか知らない場所なので ご安心を 232 00:22:13,915 --> 00:22:17,294 仲間の医者が用意した薬です 233 00:22:17,377 --> 00:22:18,211 どうも 234 00:22:18,712 --> 00:22:22,257 何かあれば 我々を呼んでください 235 00:22:22,341 --> 00:22:23,175 どうも 236 00:22:23,258 --> 00:22:24,092 いつでも 237 00:22:24,593 --> 00:22:25,844 感謝します 238 00:22:43,695 --> 00:22:44,654 私の… 239 00:22:45,781 --> 00:22:47,032 私の携帯を 240 00:22:48,950 --> 00:22:49,910 じゃあ… 241 00:22:50,952 --> 00:22:53,997 明日 新しいのを買うから 242 00:22:54,748 --> 00:22:55,791 今日は休め 243 00:22:55,874 --> 00:22:57,250 嫌だよ 244 00:22:57,918 --> 00:22:59,711 今 使いたいの 245 00:23:01,380 --> 00:23:04,383 新真理会は何かを企んでる 246 00:23:04,466 --> 00:23:06,134 監視しないと 247 00:23:07,594 --> 00:23:11,264 私のコメントを 待ってる人がいる 248 00:23:13,141 --> 00:23:18,563 現状を理解してる人間は 私しかいないの 249 00:23:22,234 --> 00:23:26,321 携帯でもパソコンでも 何でもいいから 250 00:23:27,280 --> 00:23:29,574 すぐに持ってきて 251 00:23:29,658 --> 00:23:31,410 変だと思わないか 252 00:23:32,369 --> 00:23:36,581 どうして新真理会は 俺たちを追う? 253 00:23:38,125 --> 00:23:41,294 分かるか? 詳しいだろ? 254 00:23:43,213 --> 00:23:44,798 分からないの? 255 00:23:45,340 --> 00:23:48,176 力を失った キム・ジョンチルは 256 00:23:48,260 --> 00:23:51,096 チョン議長の 痕跡を消したいの 257 00:23:53,348 --> 00:23:59,396 議長の言葉を暴露して 権威を傷つけようとしてる 258 00:24:01,356 --> 00:24:04,151 そのための証言が必要なの 259 00:24:07,237 --> 00:24:10,365 でも私は絶対に教えない 260 00:24:12,993 --> 00:24:15,036 父さんも言わないで 261 00:24:15,620 --> 00:24:16,455 いい? 262 00:24:17,247 --> 00:24:19,583 言うわけないだろ 263 00:24:20,542 --> 00:24:23,628 お前とチョン議長が つくった世界だ 264 00:24:25,213 --> 00:24:27,591 議長が戻るまで守ろう 265 00:24:28,091 --> 00:24:28,925 ええ 266 00:24:29,759 --> 00:24:31,511 最後の言葉を… 267 00:24:32,429 --> 00:24:35,474 議長の最後の言葉を教えて 268 00:24:36,057 --> 00:24:37,058 またかよ 269 00:24:39,060 --> 00:24:40,645 飽きないのか? 270 00:24:41,813 --> 00:24:42,731 早く 271 00:24:43,815 --> 00:24:44,900 お願い 272 00:24:47,152 --> 00:24:48,111 分かった 273 00:24:49,821 --> 00:24:54,493 あの時 俺はひどく殴られ 死にかけたが 274 00:24:55,827 --> 00:25:00,999 チョン議長のビデオ通話で 救われた 275 00:25:02,167 --> 00:25:06,129 だが俺は お前が誘拐されたと思い 276 00:25:06,880 --> 00:25:09,841 必死で議長の姿を探した 277 00:25:13,887 --> 00:25:14,846 そして 278 00:25:16,765 --> 00:25:18,225 見つけた 279 00:25:20,519 --> 00:25:21,895 “刑事さん” 280 00:25:23,230 --> 00:25:27,108 “ただ1人 ヒジョンさんだけが” 281 00:25:28,109 --> 00:25:31,112 “神の意図を理解しました” 282 00:25:32,531 --> 00:25:35,158 “だから選んだんです” 283 00:25:37,452 --> 00:25:42,749 “ヒジョンさんと僕は人類に 新しい世界を贈ります” 284 00:25:43,542 --> 00:25:45,001 “僕は消えるが” 285 00:25:47,671 --> 00:25:49,631 “もし新しい世界で” 286 00:25:51,132 --> 00:25:56,179 “新しい教えが求められたら 僕は戻ります” 287 00:25:58,557 --> 00:25:59,391 “その時” 288 00:26:03,019 --> 00:26:04,396 “ヒジョンさんは” 289 00:26:06,273 --> 00:26:09,276 “聖なる存在になっている” 290 00:26:12,028 --> 00:26:14,614 “新しい世界で ヒジョンさんと” 291 00:26:18,118 --> 00:26:19,828 “仲よく暮らして” 292 00:26:40,599 --> 00:26:42,559 あと1分です 293 00:26:42,642 --> 00:26:44,978 こちらにもう少し 294 00:26:53,653 --> 00:26:56,740 カメラを見て原稿を読む 295 00:26:56,823 --> 00:26:58,825 不規則発言はしない 296 00:26:59,367 --> 00:27:00,952 背筋を伸ばす 297 00:27:01,036 --> 00:27:02,245 いいですね 298 00:27:03,413 --> 00:27:04,914 準備完了です 299 00:27:04,998 --> 00:27:06,249 始めます 300 00:27:06,833 --> 00:27:09,127 5… 4… 3… 301 00:27:09,628 --> 00:27:10,795 2… 1 302 00:27:12,839 --> 00:27:14,633 皆さん こんにちは 303 00:27:15,842 --> 00:27:18,011 新真理会の キム・ジョンチルです 304 00:27:19,387 --> 00:27:23,141 本日は重要なお知らせが あります 305 00:27:23,933 --> 00:27:27,729 これは聖地の 防犯カメラの映像です 306 00:27:27,812 --> 00:27:30,482 罪人パク・ジョンジャの 遺体が 307 00:27:30,565 --> 00:27:33,234 8年前から 安置されていました 308 00:27:34,069 --> 00:27:36,029 しかし4年前 309 00:27:36,696 --> 00:27:40,283 パク・ジョンジャが 蘇りました 310 00:27:41,201 --> 00:27:42,952 その後 4年間 311 00:27:43,453 --> 00:27:48,041 パク・ジョンジャと面談し 調査を行った結果 312 00:27:49,000 --> 00:27:54,339 神が我々に送った メッセージを確認しました 313 00:27:55,507 --> 00:27:58,718 新真理会は パク・ジョンジャを 314 00:27:58,802 --> 00:28:02,055 復活者と称することを 決めました 315 00:28:02,764 --> 00:28:08,520 3ヵ月後 新たに授けられた 神の意図を発表します 316 00:28:09,020 --> 00:28:13,358 不敬の輩が汚した意図を 復活させるのです 317 00:28:13,441 --> 00:28:17,445 3ヵ月後 復活者パク・ジョンジャは 318 00:28:17,529 --> 00:28:21,241 信仰復活集会で 神の意図を発表します 319 00:28:22,534 --> 00:28:26,955 新真理会はこれを “新たなる意図”と呼びます 320 00:28:27,038 --> 00:28:30,458 我々は同胞だけでなく 321 00:28:30,542 --> 00:28:34,045 世界中の人々を啓発したい 322 00:28:34,546 --> 00:28:36,840 皆さんは更に善行に励み 323 00:28:36,923 --> 00:28:39,134 正義を為してください 324 00:28:39,843 --> 00:28:44,013 詳細は集会でお伝えします 325 00:28:46,015 --> 00:28:49,394 キム・ジョンチルも 大きく出たわね 326 00:28:49,477 --> 00:28:52,731 私たちも生き返った人を 探さないと 327 00:28:52,814 --> 00:28:57,152 あちこちに逃がしたから 追跡が難しい 328 00:28:57,652 --> 00:28:59,279 何もできないの? 329 00:29:06,953 --> 00:29:09,539 ジェヒョンの様子が 330 00:29:19,299 --> 00:29:20,216 何だ? 331 00:29:22,010 --> 00:29:23,720 何か持ってる 332 00:29:42,155 --> 00:29:44,824 ペ・ジェヒョン 何を隠した? 333 00:29:55,835 --> 00:29:57,170 どこにあった? 334 00:29:58,755 --> 00:29:59,756 拾った 335 00:30:00,757 --> 00:30:04,093 昼間 お散歩に行った時に 336 00:30:13,812 --> 00:30:15,063 もう戻って 337 00:30:25,907 --> 00:30:27,075 見ていい? 338 00:30:29,285 --> 00:30:30,578 これは何? 339 00:30:32,497 --> 00:30:34,040 ソーラートレイン 340 00:30:34,833 --> 00:30:35,875 ソーラートレイン? 341 00:30:35,959 --> 00:30:36,793 そう 342 00:30:43,383 --> 00:30:45,927 “ソーラートレインの冒険” 343 00:30:47,178 --> 00:30:50,557 前に読んでくれたでしょ? 344 00:30:51,391 --> 00:30:54,435 5人は1つのチーム 345 00:30:55,186 --> 00:30:57,230 これはハッピートレイン 346 00:30:59,482 --> 00:31:00,608 忘れた? 347 00:31:01,818 --> 00:31:03,319 覚えてるよ 348 00:31:03,403 --> 00:31:07,448 ソーラートレインは 太陽の光で動くんだっけ? 349 00:31:08,241 --> 00:31:12,328 太陽の光から放たれる愛が エネルギーなの 350 00:31:12,412 --> 00:31:15,039 チャージできるんだよ 351 00:31:16,916 --> 00:31:18,251 これはパワー 352 00:31:18,835 --> 00:31:21,921 スマート サンダー ファニー 353 00:31:22,505 --> 00:31:25,425 おばさんは ファニーが好きよね? 354 00:31:25,508 --> 00:31:28,803 みんなが合体すると 355 00:31:28,887 --> 00:31:31,139 すごく大きくなるの 356 00:31:31,222 --> 00:31:33,766 おばさんと同じくらい 357 00:31:55,288 --> 00:31:57,916 あの子はずっとこのまま? 358 00:31:57,999 --> 00:31:58,833 このまま? 359 00:31:59,876 --> 00:32:01,920 世間から隔離され 360 00:32:02,003 --> 00:32:05,256 毎月 DNAと血液と 精神の検査を 361 00:32:05,757 --> 00:32:07,926 まともな環境じゃない 362 00:32:10,887 --> 00:32:14,515 現状を説明するための 何かを見つけたい 363 00:32:15,016 --> 00:32:19,187 あの子は普通の子で 愛が必要なんです 364 00:32:19,729 --> 00:32:22,148 ずっとこのままなんて 365 00:32:22,815 --> 00:32:24,609 まだ5歳だぞ 366 00:32:24,692 --> 00:32:26,486 焦る必要はない 367 00:32:27,403 --> 00:32:30,490 “焦らずに 真実を追い求めよう” 368 00:32:31,366 --> 00:32:33,368 ミン先生の口癖では? 369 00:32:33,952 --> 00:32:37,914 追い求める真実があるならね 370 00:32:38,706 --> 00:32:43,461 普通の子だとしても 組織の象徴になる存在だ 371 00:32:44,420 --> 00:32:47,507 我々の理想を 伝えてもらいたい 372 00:32:48,257 --> 00:32:52,428 あの子を救うため 6人の仲間を失った 373 00:32:58,434 --> 00:33:00,395 確認をお願いします 374 00:33:00,478 --> 00:33:02,188 少し待ってくれ 375 00:33:03,189 --> 00:33:05,942 自然ドキュメンタリーで 使う機材だ 376 00:33:06,025 --> 00:33:09,404 音や光や動きが感知できる 377 00:33:10,029 --> 00:33:15,201 チョン・ジンスが蘇れば すぐに分かる 378 00:33:15,743 --> 00:33:19,956 確実に保護するには 監視役が必要ね 379 00:33:20,665 --> 00:33:22,959 いつ蘇るか分からない 380 00:33:23,459 --> 00:33:26,087 警備面から人数も限られる 381 00:33:27,380 --> 00:33:31,050 適任者がいるから 近くに住まわせる 382 00:33:31,134 --> 00:33:32,176 適任者? 383 00:33:32,677 --> 00:33:35,638 彼なら100年でも待つ 384 00:33:37,223 --> 00:33:38,558 どういう人? 385 00:33:39,225 --> 00:33:42,520 誰よりチョン・ジンスに 会いたがっている 386 00:33:43,938 --> 00:33:46,232 実はもう呼んである 387 00:33:56,117 --> 00:33:58,745 はじめまして ミン・ヘジン先生 388 00:33:59,454 --> 00:34:01,205 チョン・セヒョンです 389 00:34:11,507 --> 00:34:14,427 3ヵ月後 390 00:34:43,706 --> 00:34:44,791 〝動作を感知〞 391 00:34:59,388 --> 00:35:00,348 ついに 392 00:36:06,664 --> 00:36:09,250 “チョン・ジンスが蘇った” 393 00:36:21,554 --> 00:36:22,471 そこの人 394 00:36:23,848 --> 00:36:24,932 大丈夫か? 395 00:36:26,726 --> 00:36:27,560 ちょっと 396 00:36:35,276 --> 00:36:36,110 チョン… 397 00:36:39,280 --> 00:36:40,448 チョン・ジン… 398 00:36:42,116 --> 00:36:43,701 チョン・ジンス議長 399 00:36:47,455 --> 00:36:48,456 チョン議長 400 00:36:53,794 --> 00:36:54,962 チョン議長 401 00:39:30,951 --> 00:39:35,956 日本語字幕 赤坂 純子