1 00:00:22,022 --> 00:00:27,527 《七大罪:默示录的四骑士》 2 00:01:42,560 --> 00:01:44,187 {\an8}剧名:《默示录的四骑士 对混沌使徒》 3 00:01:44,270 --> 00:01:47,774 {\an8}16年前 在布里塔尼亚发生了圣战 4 00:01:48,525 --> 00:01:51,945 当时最激烈的战役 5 00:01:52,529 --> 00:01:55,698 就是传说中的骑士团 七大罪 6 00:01:56,282 --> 00:01:57,951 以及魔神王的精锐部队 7 00:01:58,034 --> 00:02:00,328 十诫之间的战斗 8 00:02:00,912 --> 00:02:03,123 有两名十诫成员 9 00:02:03,206 --> 00:02:06,960 以强大的力量对卡梅洛造成严重损害 10 00:02:07,794 --> 00:02:11,798 连七大罪也曾被他们逼入绝境 11 00:02:12,298 --> 00:02:17,971 那就是上位魔神族的 迦兰与梅拉斯丘拉 12 00:02:18,054 --> 00:02:21,724 您竟然再次授予力量给那些怪物 13 00:02:21,808 --> 00:02:23,226 我实在是难以理解 14 00:02:23,726 --> 00:02:26,980 正因如此 如今他们是我的手下了 15 00:02:27,063 --> 00:02:29,440 将会是最可靠的战力 16 00:02:30,608 --> 00:02:31,901 最重要的是 17 00:02:31,985 --> 00:02:35,572 这可以说是他们 为过去的行为所做出的赎罪 18 00:02:36,614 --> 00:02:41,494 在16年前 我们像虫子般被他们蹂躏 19 00:02:42,412 --> 00:02:44,164 他们这次换成要为了我们 20 00:02:44,247 --> 00:02:46,249 牺牲性命去跟对方战斗 21 00:02:47,333 --> 00:02:51,337 是被亚瑟王授予力量的混沌使徒? 22 00:02:51,421 --> 00:02:52,839 好强大的魔力 23 00:02:52,922 --> 00:02:54,799 我们必须在这里了结他们 24 00:02:55,300 --> 00:02:56,175 上吧 25 00:03:07,729 --> 00:03:10,064 修罗咒手终 26 00:03:18,531 --> 00:03:21,242 里欧涅丝被他劈成了两半? 27 00:03:24,996 --> 00:03:28,875 放心吧 我没有杀任何人 28 00:03:30,251 --> 00:03:33,922 {\an8}除了圣骑士和其他种族以外 29 00:03:34,005 --> 00:03:34,881 什么? 30 00:03:35,798 --> 00:03:36,674 队长 31 00:03:43,014 --> 00:03:44,933 不要啊 32 00:03:45,558 --> 00:03:47,560 你们还有空担心别人啊? 33 00:03:52,023 --> 00:03:57,111 梅拉斯丘拉 我的记忆不是很清楚 34 00:03:57,195 --> 00:03:59,948 我们之前在做什么啊? 35 00:04:00,031 --> 00:04:04,285 我想不起来 但是有一件事我很清楚 36 00:04:04,786 --> 00:04:07,705 我们输给了七大罪 37 00:04:08,289 --> 00:04:11,125 他们应该还活着吧? 38 00:04:11,209 --> 00:04:12,794 要是死了我会很困扰的 39 00:04:13,294 --> 00:04:18,466 不由我们亲手解决他们 这股愤怒就无法平息 40 00:04:19,759 --> 00:04:20,969 梅里奥达斯 41 00:04:21,052 --> 00:04:22,345 吉尔 42 00:04:22,929 --> 00:04:24,013 这股魔力... 43 00:04:24,514 --> 00:04:25,723 是十诫的 44 00:04:26,224 --> 00:04:29,394 一定是亚瑟将他们复活了 45 00:04:30,395 --> 00:04:31,854 你觉得他们的目的是什么? 46 00:04:32,438 --> 00:04:34,232 他们不攻击城堡 47 00:04:34,315 --> 00:04:36,276 反而特地在大街上现身 48 00:04:37,402 --> 00:04:39,862 这次的袭击显然只是佯攻 49 00:04:39,946 --> 00:04:41,864 十诫是诱饵吗? 50 00:04:42,573 --> 00:04:44,617 真正的目标是地下的俘虏吗? 51 00:04:44,701 --> 00:04:47,870 的确也有那个可能 但是... 52 00:04:51,249 --> 00:04:52,292 不会吧? 53 00:04:52,792 --> 00:04:55,753 跟卡梅洛相比 我们之所以能占上风 54 00:04:55,837 --> 00:04:57,880 是因为有预言能力 55 00:04:59,215 --> 00:05:01,968 敌人的目标是巴尔托拉的千里眼? 56 00:05:04,637 --> 00:05:06,472 我要去保护巴尔托拉 57 00:05:07,223 --> 00:05:10,143 不过十诫虽说只是诱饵 58 00:05:10,226 --> 00:05:12,895 七大罪不在的话 没人能对付他们啊 59 00:05:16,316 --> 00:05:18,026 不 有适当的人选 60 00:05:20,737 --> 00:05:21,988 你们有察觉到吗? 61 00:05:22,905 --> 00:05:25,658 {\an8}这是魔神族的魔力吗? 62 00:05:25,742 --> 00:05:26,826 没错 63 00:05:26,909 --> 00:05:30,413 我还是第一次感受到 如此强大又不祥的力量 64 00:05:35,251 --> 00:05:37,337 你做什么?小矮子 65 00:05:37,837 --> 00:05:40,298 别担心 我也很害怕 66 00:05:43,259 --> 00:05:46,929 {\an8}不用你操心 我只是因为兴奋而颤抖 67 00:05:47,889 --> 00:05:49,265 两位 68 00:05:50,600 --> 00:05:52,894 陪我去泄愤吧 69 00:05:52,977 --> 00:05:53,811 什么? 70 00:05:53,895 --> 00:05:57,940 那么在七大罪的那些家伙出现前 71 00:05:58,024 --> 00:06:00,777 我们再来大闹一场吧 72 00:06:00,860 --> 00:06:04,072 希望在他们出现之前 这个国家不会消失殆尽 73 00:06:09,160 --> 00:06:10,828 这些人是谁啊? 74 00:06:14,540 --> 00:06:17,043 这小丫头魔力的味道... 75 00:06:17,627 --> 00:06:21,839 是七大罪的傲慢之罪 艾斯卡诺 76 00:06:22,673 --> 00:06:25,927 还有那股混杂了光明与黑暗的魔力 77 00:06:26,427 --> 00:06:28,846 跟愤怒之罪 梅里奥达斯 78 00:06:28,930 --> 00:06:32,350 还有最高神的女儿 伊丽莎白一模一样 79 00:06:33,434 --> 00:06:36,479 该怎么和这种怪物战斗啊? 80 00:06:36,562 --> 00:06:39,107 正适合让我发泄怨气 81 00:06:43,111 --> 00:06:44,946 你们竟敢做出如此过分的事 82 00:06:48,407 --> 00:06:49,951 这股魔力是... 83 00:06:51,452 --> 00:06:54,872 贪婪之罪班和那个妖精族女孩 84 00:06:55,456 --> 00:06:57,625 你们究竟是什么人? 85 00:07:00,711 --> 00:07:02,380 我们是默示录的四骑士 86 00:07:03,131 --> 00:07:06,134 是会打倒你们的预言中的骑士 87 00:07:06,759 --> 00:07:08,136 迦兰和梅拉斯丘拉 88 00:07:08,219 --> 00:07:10,012 即将和对方交战 89 00:07:10,096 --> 00:07:11,681 敌人是梅里奥达斯吗? 90 00:07:11,764 --> 00:07:13,391 这个嘛 91 00:07:13,474 --> 00:07:17,895 其实是四个少年 不 其中一个是女生 92 00:07:18,729 --> 00:07:20,898 三个少年和一个少女? 93 00:07:21,482 --> 00:07:22,650 难道说... 94 00:07:23,234 --> 00:07:27,405 他们是默示录的四骑士? 终究还是到齐了啊 95 00:07:27,488 --> 00:07:30,283 那些小孩真的是预言中 96 00:07:30,366 --> 00:07:32,994 会毁灭卡梅洛的骑士吗? 97 00:07:36,497 --> 00:07:38,749 {\an8}不会吧 是高文小姐 98 00:07:40,585 --> 00:07:43,629 亚瑟大人的侄女 为什么会跟他们在一起啊? 99 00:07:49,802 --> 00:07:51,679 我能理解陛下的心情 100 00:07:55,850 --> 00:07:59,020 那个野丫头?真的吗? 101 00:07:59,103 --> 00:08:02,523 我的确有怀疑过她啦 102 00:08:03,107 --> 00:08:06,277 没想到她竟然是预言中的骑士之一 103 00:08:06,360 --> 00:08:08,779 啊 笑到我肚子好痛 104 00:08:09,864 --> 00:08:12,450 只要对方拥有千里眼 105 00:08:12,533 --> 00:08:14,994 情报的准确度和行动 106 00:08:15,077 --> 00:08:17,413 都会被对方领先一步呢 107 00:08:17,497 --> 00:08:20,041 不过那也到此为止了 108 00:08:20,625 --> 00:08:22,793 陛下 您要去哪里? 109 00:08:24,337 --> 00:08:25,838 我要前去评定他们 110 00:08:30,384 --> 00:08:34,514 你说要打倒我们?我没听错吧? 111 00:08:35,014 --> 00:08:40,061 没有比不知天高地厚的蠢蛋 更令人受不了的东西了 112 00:08:41,938 --> 00:08:44,357 我同意 113 00:08:53,491 --> 00:08:56,827 感觉打中了两人 另外两个家伙在哪里? 114 00:08:58,079 --> 00:09:00,039 珀西瓦里 高文小姐 115 00:09:00,540 --> 00:09:03,960 你该担心自己才对吧? 116 00:09:05,711 --> 00:09:07,213 冥暗牢笼 117 00:09:11,801 --> 00:09:15,596 结合了混沌之力的暗黑领域 118 00:09:15,680 --> 00:09:18,099 会将你的身体和心灵吞噬殆尽 119 00:09:18,182 --> 00:09:21,477 剩下的那个逃走的在哪里? 120 00:09:21,561 --> 00:09:23,062 在这里啦 121 00:09:24,188 --> 00:09:27,275 我会让你付出代价 122 00:09:27,358 --> 00:09:28,859 你别出手 123 00:09:29,819 --> 00:09:31,028 什么? 124 00:09:31,946 --> 00:09:35,116 我是无敌的 我是最强的 125 00:09:35,908 --> 00:09:37,076 随便你 126 00:09:38,744 --> 00:09:40,204 我中意你 127 00:09:40,288 --> 00:09:43,249 看来要把你扁成肉末你才会满意 128 00:09:47,545 --> 00:09:49,255 掉没辜 129 00:09:51,841 --> 00:09:53,384 谁管你啊 130 00:09:55,261 --> 00:09:57,763 是因为太久没对战 身手变差了吗? 131 00:10:00,933 --> 00:10:01,767 什么? 132 00:10:01,851 --> 00:10:04,520 附咒 天上之光 133 00:10:09,108 --> 00:10:12,528 你们是无法打败我们的 134 00:10:13,237 --> 00:10:14,697 因为我们几个 135 00:10:15,448 --> 00:10:18,659 是为了清除笼罩布里塔尼亚的黑暗... 136 00:10:20,953 --> 00:10:22,163 而被选上的希望 137 00:10:23,998 --> 00:10:27,918 {\an8}《七大罪:默示录的四骑士》 138 00:10:28,002 --> 00:10:31,922 {\an8}《七大罪:默示录的四骑士》 139 00:10:46,520 --> 00:10:48,564 如果是昨天的我 140 00:10:49,148 --> 00:10:51,442 肯定已经死于刚才那一击了 141 00:10:53,653 --> 00:10:55,154 然而现在... 142 00:10:55,655 --> 00:10:57,698 - 不好了 动作快 - 安... 143 00:10:57,782 --> 00:10:59,950 - 珀西瓦里也会来吗? - 纳希恩斯... 144 00:11:00,034 --> 00:11:01,702 那小子是不会袖手旁观的 145 00:11:01,786 --> 00:11:02,703 都尼... 146 00:11:03,287 --> 00:11:04,205 兰斯洛特... 147 00:11:04,872 --> 00:11:05,706 崔斯坦... 148 00:11:06,290 --> 00:11:07,208 梅里奥达斯 149 00:11:07,291 --> 00:11:10,461 大家的意念给了我力量 150 00:11:12,088 --> 00:11:14,215 现在的我一定能够... 151 00:11:17,134 --> 00:11:20,638 要恨就恨自己是预言中的骑士吧 152 00:11:20,721 --> 00:11:25,059 魔力的味道 跟艾斯卡诺一样的小丫头 153 00:11:25,559 --> 00:11:28,479 你从刚刚开始就一直提艾斯卡诺... 154 00:11:29,480 --> 00:11:30,564 吵死了 155 00:11:34,777 --> 00:11:36,153 我的名字是高文 156 00:11:36,654 --> 00:11:41,325 就用我的一击将此名字 刻在你的身体和灵魂上吧 157 00:11:45,538 --> 00:11:48,624 我受混沌之力强化的身体 158 00:11:48,707 --> 00:11:51,085 能抵挡任何攻击 159 00:11:58,092 --> 00:12:02,805 你刚才说要刻什么啊?小丫头 160 00:12:05,599 --> 00:12:08,310 该怎么跟他打呢? 161 00:12:10,354 --> 00:12:11,355 对了 162 00:12:11,856 --> 00:12:14,525 我很清楚艾斯卡诺的力量多强 163 00:12:14,608 --> 00:12:18,028 因为我曾被他的战斧劈中过 164 00:12:18,863 --> 00:12:22,032 没错 我想和他再次交手 165 00:12:25,119 --> 00:12:29,331 七大罪的傲慢之罪 艾斯卡诺 166 00:12:29,415 --> 00:12:31,459 以人类之躯挑战我们魔神族 167 00:12:31,542 --> 00:12:33,544 挑衅十诫 而且... 168 00:12:34,128 --> 00:12:36,046 魔神族? 169 00:12:36,672 --> 00:12:40,801 我是混沌使徒 侍奉混沌之王 170 00:12:40,885 --> 00:12:42,303 我是混沌... 171 00:12:42,386 --> 00:12:43,762 迦兰... 172 00:12:43,846 --> 00:12:45,055 不对 173 00:12:45,639 --> 00:12:46,849 我是... 174 00:12:46,932 --> 00:12:48,184 他是中了洗脑术吗? 175 00:12:49,185 --> 00:12:52,688 我是侍奉魔神王的战士 十诫 176 00:12:54,857 --> 00:12:56,150 消灭他们 177 00:12:58,277 --> 00:13:01,363 歼灭混沌之王和永远的王国的敌人 178 00:13:01,447 --> 00:13:05,826 七大罪和默示录的四骑士 179 00:13:05,910 --> 00:13:10,498 以及臣服于他们的圣骑士和其他种族 180 00:13:14,043 --> 00:13:15,419 你这混蛋... 181 00:13:15,503 --> 00:13:20,758 不准再提到那个讨厌的名字 182 00:13:20,841 --> 00:13:22,343 消灭 183 00:13:24,720 --> 00:13:26,430 消灭 184 00:13:27,056 --> 00:13:28,599 消灭 185 00:13:31,852 --> 00:13:33,437 是这个角度吧? 186 00:13:34,146 --> 00:13:35,773 赛尔赛拉赛利翁 187 00:13:39,860 --> 00:13:41,028 哦 188 00:13:42,738 --> 00:13:44,490 瞬间移动? 189 00:13:46,116 --> 00:13:50,162 如果无法从外侧破坏 只要把剑转移到体内就行了 190 00:13:50,746 --> 00:13:53,666 竟然能使用这种高等魔法 191 00:13:56,377 --> 00:13:58,254 我就再次报上名号吧 192 00:13:58,754 --> 00:14:03,801 就用这一击将此名字 刻在你的身体和灵魂上吧 193 00:14:12,560 --> 00:14:16,313 我是太阳之主 高文 194 00:14:25,531 --> 00:14:29,034 我觉得我现在能吃下一桶布丁 195 00:14:30,411 --> 00:14:34,665 你以为这种程度就能杀死我吗? 196 00:14:36,166 --> 00:14:39,336 不过我承认你的实力确实很强 197 00:14:43,257 --> 00:14:45,342 即将爆炸 198 00:14:45,426 --> 00:14:48,596 {\an8}将在三秒后爆炸 199 00:14:50,681 --> 00:14:52,308 刚才的那是什么? 200 00:14:52,391 --> 00:14:53,851 那家伙说马上就会爆炸 201 00:14:56,186 --> 00:14:58,606 蹦 202 00:15:01,525 --> 00:15:02,526 迦兰? 203 00:15:10,701 --> 00:15:12,244 让你们久等了 204 00:15:12,328 --> 00:15:13,495 你啊... 205 00:15:17,416 --> 00:15:20,127 那场爆炸是你搞的鬼吗? 206 00:15:21,879 --> 00:15:25,257 {\an8}给我站好 我要把你也一起砍了 207 00:15:25,341 --> 00:15:27,635 {\an8}我不是故意的 208 00:15:27,718 --> 00:15:30,012 {\an8}- 站住 你这家伙 - 他们挺有一套的嘛 209 00:15:30,095 --> 00:15:33,390 不要 我又没有做什么坏事 210 00:15:34,725 --> 00:15:37,895 兰斯洛特 快来救我啊 211 00:15:38,604 --> 00:15:40,397 你该不多该投降了吧? 212 00:15:42,232 --> 00:15:43,400 恶食的灵神 213 00:15:46,320 --> 00:15:48,197 附咒缺了一角 214 00:15:49,531 --> 00:15:51,951 谢谢你提供美味的魔力 215 00:15:53,118 --> 00:15:54,119 圣柜 216 00:15:58,415 --> 00:16:00,793 神圣的魔力没有效? 217 00:16:01,418 --> 00:16:05,965 这孩子混合了魔神族和女神族的灵魂 218 00:16:06,048 --> 00:16:08,801 拥有光明和黑暗的抗性 219 00:16:09,385 --> 00:16:10,886 很丑陋吧? 220 00:16:11,887 --> 00:16:13,305 就跟你一样呢 221 00:16:14,306 --> 00:16:17,559 你的外貌和魔力 都跟血腥伊丽一模一样 222 00:16:18,143 --> 00:16:22,815 虽然魔力的强度完全比不上她就是了 223 00:16:25,651 --> 00:16:27,194 就是说啊 224 00:16:27,277 --> 00:16:28,445 什么? 225 00:16:28,529 --> 00:16:32,908 你说得对 妈...母亲大人很厉害喔 226 00:16:32,992 --> 00:16:34,618 跟她比起来 我根本不算什么 227 00:16:34,702 --> 00:16:37,705 即使我能够治疗伤势 却无法解开诅咒或治好疾病 228 00:16:37,788 --> 00:16:40,165 但是第一次见面你就指出这点 229 00:16:40,249 --> 00:16:41,792 表示我们真的很像吧 230 00:16:41,875 --> 00:16:45,337 其实我右耳的耳环 也是我阿姨玛格丽特大人 231 00:16:45,421 --> 00:16:48,298 说我简直跟母亲大人一模一样 才送给我的 232 00:16:48,382 --> 00:16:52,553 顺带一提 关于母亲大人 在魔界的别名“血腥伊丽”的故事 233 00:16:52,636 --> 00:16:54,638 能请你告诉我吗? 234 00:16:54,722 --> 00:16:57,975 因为她不太会跟我说往事 235 00:16:58,058 --> 00:16:59,226 好可怕 236 00:16:59,309 --> 00:17:00,728 别开玩笑了 237 00:17:10,904 --> 00:17:12,740 有够重 走开 238 00:17:16,035 --> 00:17:17,453 我才没在开玩笑 239 00:17:17,995 --> 00:17:19,371 我可是很认真的 240 00:17:19,455 --> 00:17:22,124 对我来说你那态度就像是在开玩笑 241 00:17:22,207 --> 00:17:24,626 跟你父亲一点也不像 242 00:17:24,710 --> 00:17:27,880 - 对吧?你果然这么觉得吧? - 真的假的? 243 00:17:28,464 --> 00:17:31,925 {\an8}少在战斗中开心地嬉闹 244 00:17:32,009 --> 00:17:35,888 {\an8}你这孩子还真擅长激怒别人呢 245 00:17:35,971 --> 00:17:42,394 那个 抱歉在百忙之中打扰 能让我说句话吗? 246 00:17:43,562 --> 00:17:44,646 妖精? 247 00:17:45,230 --> 00:17:47,608 这里很危险 快离开这里 248 00:17:47,691 --> 00:17:52,780 我有事要问那个魔神族 249 00:17:52,863 --> 00:17:53,781 魔神族? 250 00:17:54,990 --> 00:17:56,533 真是个没礼貌的妖精 251 00:17:57,117 --> 00:17:59,661 你来到这个国家时 252 00:17:59,745 --> 00:18:03,290 在你旁边的人现在在哪里? 253 00:18:04,374 --> 00:18:06,960 什么?你怎么会知道那家伙的事情? 254 00:18:07,836 --> 00:18:11,006 那个星型面罩头盔人没把事情搞砸吧 255 00:18:11,090 --> 00:18:13,550 之前好像是说要去城堡的地下室 256 00:18:14,134 --> 00:18:15,344 怎样都好啦 257 00:18:16,637 --> 00:18:17,554 消失吧 258 00:18:20,265 --> 00:18:24,144 星型面罩头盔人? 那家伙去了城堡的地下室啊 259 00:18:24,228 --> 00:18:25,062 怎么会? 260 00:18:25,145 --> 00:18:26,814 那个妖精... 261 00:18:26,897 --> 00:18:29,316 这个模样让你放松警惕 262 00:18:29,900 --> 00:18:32,736 毫无防备地泄露心中的想法了呢 263 00:18:35,656 --> 00:18:37,324 喂 魔神族 264 00:18:37,407 --> 00:18:42,079 就因为老是以貌取人才会尝到苦头喔 265 00:18:46,542 --> 00:18:51,338 你从刚刚开始在说什么? 我是魔神族?说什么蠢话... 266 00:18:51,421 --> 00:18:54,967 不对吗?魔神王的精锐 十诫之一 267 00:18:55,050 --> 00:18:56,844 信仰的梅拉斯丘拉 268 00:18:57,427 --> 00:19:00,389 {\an8}十诫?信仰? 269 00:19:02,391 --> 00:19:03,767 消灭他们 270 00:19:07,229 --> 00:19:10,232 歼灭混沌之王和永远的王国的敌人 271 00:19:10,315 --> 00:19:14,111 七大罪和默示录的四骑士 272 00:19:14,194 --> 00:19:18,365 以及臣服于他们的圣骑士和其他种族 273 00:19:21,702 --> 00:19:24,621 兰斯洛特 你到底对她做了什么? 274 00:19:24,705 --> 00:19:27,124 我只是稍微刺激她一下而已 275 00:19:27,624 --> 00:19:31,378 似乎有人对他们施了拙劣的洗脑术 276 00:19:32,087 --> 00:19:34,882 如果试图回想自己是什么人 277 00:19:34,965 --> 00:19:37,634 脑袋好像就会变得混乱 278 00:19:39,261 --> 00:19:41,305 她是法师型 279 00:19:41,388 --> 00:19:44,641 思考变得一团乱后 不只是无法用魔法 280 00:19:44,725 --> 00:19:47,019 也会没办法维持那个外型 281 00:19:47,102 --> 00:19:49,855 那样会让你更容易应战 282 00:19:49,938 --> 00:19:51,648 什么?你说外型会怎么样? 283 00:19:52,232 --> 00:19:53,525 之后就交给你努力了 284 00:19:53,609 --> 00:19:55,819 我有事得去城堡 285 00:19:57,237 --> 00:19:59,156 等一下啊 兰斯 286 00:20:13,378 --> 00:20:15,881 消灭 287 00:20:17,507 --> 00:20:18,842 好大的蛇喔 288 00:20:18,926 --> 00:20:20,177 她变身了吗? 289 00:20:21,011 --> 00:20:23,305 这就是她原本的样子 290 00:20:23,388 --> 00:20:24,890 那是什么怪物啊? 291 00:20:24,973 --> 00:20:25,807 那就是敌人吗? 292 00:20:25,891 --> 00:20:27,684 得和那种巨蛇战斗吗? 293 00:20:31,980 --> 00:20:35,901 我为什么会变成这副模样? 好讨厌 不要啊 294 00:20:36,985 --> 00:20:38,153 这是什么? 295 00:20:38,237 --> 00:20:40,030 真是可怕 296 00:20:40,113 --> 00:20:44,785 别看我 我要把你们全都吞掉 297 00:20:51,083 --> 00:20:54,586 准备应战 不论如何都要保护预言中的骑士 298 00:21:04,972 --> 00:21:07,474 那是崔斯坦吗? 299 00:21:20,737 --> 00:21:25,158 这股邪恶又强大的力量... 300 00:21:25,742 --> 00:21:29,663 你这遗传自父亲的怪物... 301 00:21:48,598 --> 00:21:50,642 我就是讨厌被别人这么说 302 00:21:50,726 --> 00:21:53,061 所以才不想使用这股力量 303 00:21:53,145 --> 00:21:55,272 你好厉害啊 崔斯坦 304 00:21:55,772 --> 00:21:57,816 我问你 刚刚的到底是怎么回事? 305 00:21:57,899 --> 00:22:00,736 这个嘛 难以解释 306 00:22:00,819 --> 00:22:02,070 不得了 307 00:22:02,154 --> 00:22:06,366 老实说 我不太想让人 看到我那个样子 308 00:22:06,450 --> 00:22:09,578 你刚才的表现很帅喔 哇 309 00:23:53,014 --> 00:23:57,936 剧名:《冻结的燃烧之心》 310 00:23:58,019 --> 00:23:58,937 字幕翻译:钟见悦