1 00:00:22,022 --> 00:00:27,527 (ศึกตํานาน 7 อัศวิน: กาลวิบัติ 4 อัศวิน) 2 00:01:42,685 --> 00:01:44,187 {\an8}(สี่อัศวินแห่งกาลวิบัติ ปะทะ ผู้รับใช้แห่งความโกลาหล) 3 00:01:44,270 --> 00:01:47,774 {\an8}เมื่อ 16 ปีก่อน เกิดสงครามศักดิ์สิทธิ์ขึ้น ในบริทาเนียแห่งนี้ 4 00:01:48,525 --> 00:01:51,945 ศึกที่ดุเดือดที่สุดที่เกิดขึ้นในช่วงสงคราม 5 00:01:52,529 --> 00:01:55,698 คือศึกระหว่างอัศวินเจ็ดบาป ภาคีอัศวินในตํานาน 6 00:01:56,282 --> 00:01:57,951 และบัญญัติสิบประการ 7 00:01:58,034 --> 00:02:00,328 สุดยอดนักรบของราชาปีศาจ 8 00:02:00,912 --> 00:02:03,123 สมาชิกบัญญัติสิบประการสองคน 9 00:02:03,206 --> 00:02:06,960 ใช้พลังมหาศาลสร้างความเสียหายให้คาเมล็อต 10 00:02:07,794 --> 00:02:11,798 แม้แต่อัศวินเจ็ดบาปเองยังจนมุมมาแล้วครั้งหนึ่ง 11 00:02:12,298 --> 00:02:17,595 พวกเขาคือกาแลนด์และเมลัสคิวลา สมาชิกระดับสูงของเผ่าปีศาจนั่นเอง 12 00:02:17,679 --> 00:02:21,724 ทําไมถึงมอบพลังให้อสุรกายพรรค์นั้นอีกหนกันล่ะ 13 00:02:21,808 --> 00:02:23,226 ข้าไม่เข้าใจเลยพ่ะย่ะค่ะ 14 00:02:23,726 --> 00:02:26,980 พวกเขาจะมาเป็นกําลังรบสําคัญของเรา 15 00:02:27,063 --> 00:02:29,440 เพราะตอนนี้พวกเขา เป็นหมากในเกมของเราแล้วยังไงล่ะ 16 00:02:30,608 --> 00:02:31,901 ยิ่งไปกว่านั้น 17 00:02:31,985 --> 00:02:35,572 นี่ถือเป็นการไถ่โทษ การกระทําในอดีตของพวกเขาด้วย 18 00:02:36,614 --> 00:02:41,494 ตอนนี้พวกเขาจะต้องเสียสละตัวเอง 19 00:02:42,412 --> 00:02:44,164 สู้เพื่อพวกเราที่เคยถูกเหยียบย่ํา 20 00:02:44,247 --> 00:02:46,249 เหมือนหนอนแมลงเมื่อ 16 ปีก่อนยังไงล่ะ 21 00:02:47,333 --> 00:02:51,337 เจ้าคือผู้รับใช้แห่งความโกลาหล ที่กษัตริย์อาร์เธอร์ประทานพลังให้งั้นเรอะ 22 00:02:51,421 --> 00:02:52,839 เป็นพลังเวทที่น่าทึ่งจริงๆ 23 00:02:52,922 --> 00:02:54,799 เราต้องจัดการพวกมันให้ราบคาบตรงนี้เลย 24 00:02:55,300 --> 00:02:56,175 โจมตี 25 00:03:07,729 --> 00:03:10,607 อสุรหัตถาผ่าพิภพ 26 00:03:18,531 --> 00:03:21,242 เมื่อกี้มันผ่าซีกลีโอเนสเลยงั้นเหรอ 27 00:03:24,495 --> 00:03:28,875 วางใจเถอะ ข้ายังไม่ได้ฆ่าใครสักหน่อย 28 00:03:30,251 --> 00:03:33,922 นอกจากอัศวินศักดิ์สิทธิ์แล้วก็เผ่าอื่นๆ น่ะนะ 29 00:03:34,005 --> 00:03:34,881 ว่าไงนะ 30 00:03:35,798 --> 00:03:36,674 หัวหน้าครับ 31 00:03:43,014 --> 00:03:44,933 ไม่นะ 32 00:03:45,558 --> 00:03:47,560 ยังมีเวลามาห่วงคนอื่นอีกเหรอ 33 00:03:52,023 --> 00:03:57,111 เมลัสคิวลาเอ๋ย ความทรงจําข้าชักจะเลือนรางแล้วสิ 34 00:03:57,195 --> 00:03:59,948 ก่อนหน้านี้เราทําอะไรกันอยู่นะ 35 00:04:00,031 --> 00:04:04,285 ข้านึกไม่ออกเลย แต่ข้ารู้แน่ชัดอยู่อย่างหนึ่ง 36 00:04:04,786 --> 00:04:07,705 ว่าเราพ่ายแพ้ให้แก่อัศวินเจ็ดบาป 37 00:04:08,289 --> 00:04:11,125 พวกมันยังมีชีวิตอยู่ใช่ไหม 38 00:04:11,209 --> 00:04:12,794 ขอให้ยังอยู่เถอะ ไม่งั้นเซ็งแย่เลย 39 00:04:13,294 --> 00:04:18,466 ถ้าเราไม่จัดการพวกมันด้วยมือเราเอง ความโกรธแค้นของข้าก็คงไม่มีทางหายไปหรอก 40 00:04:19,759 --> 00:04:20,969 เมลีโอดาส 41 00:04:21,052 --> 00:04:22,345 เจ้าหนูกิล 42 00:04:22,929 --> 00:04:24,013 พลังเวทนี้มัน... 43 00:04:24,514 --> 00:04:25,723 มันคือพวกบัญญัติสิบประการ 44 00:04:26,224 --> 00:04:29,394 ไม่ต้องสงสัยเลยว่า อาร์เธอร์เป็นคนชุบชีวิตพวกมันขึ้นมา 45 00:04:30,395 --> 00:04:31,938 เจ้าคิดว่าเป้าหมายของพวกมันคืออะไร 46 00:04:32,438 --> 00:04:34,232 แทนที่พวกมันจะโจมตีปราสาท 47 00:04:34,315 --> 00:04:36,276 แต่กลับจงใจมาโผล่กลางเมืองแบบนี้ 48 00:04:37,402 --> 00:04:39,862 ข้าว่าการโจมตีครั้งนี้เป็นอุบายหลอกล่อแน่ 49 00:04:39,946 --> 00:04:42,365 ใช้พวกบัญญัติสิบประการมาล่อเราเหรอเนี่ย 50 00:04:42,949 --> 00:04:44,617 เป้าหมายที่แท้จริงคือเชลยชั้นใต้ดินงั้นเหรอ 51 00:04:44,701 --> 00:04:47,870 ก็เป็นไปได้อยู่นะครับ แต่ว่า... 52 00:04:51,249 --> 00:04:52,292 อย่าบอกนะ 53 00:04:52,792 --> 00:04:55,753 ที่เราถือไพ่เหนือกว่าคาเมล็อตได้ 54 00:04:55,837 --> 00:04:57,422 เพราะมีพลังแห่งคําทํานาย 55 00:04:59,173 --> 00:05:02,051 ศัตรูพุ่งเป้าไปหาวิชั่นของบาร์ทร่างั้นเหรอ 56 00:05:04,637 --> 00:05:06,472 ข้าจะไปคุ้มกันบาร์ทร่า 57 00:05:07,223 --> 00:05:10,143 แต่ถึงพวกบัญญัติสิบประการจะเป็นแค่เหยื่อล่อ 58 00:05:10,226 --> 00:05:12,895 ถ้าไม่มีอัศวินเจ็ดบาปก็ไม่มีใครสู้พวกมันได้นี่ครับ 59 00:05:16,316 --> 00:05:18,026 ไม่หรอก มีสิ 60 00:05:20,737 --> 00:05:21,988 สังเกตเห็นกันหรือเปล่าครับ 61 00:05:22,905 --> 00:05:25,658 นี่คือพลังเวทของเผ่าปีศาจเหรอ 62 00:05:25,742 --> 00:05:26,826 ใช่ครับ 63 00:05:26,909 --> 00:05:30,413 ข้าไม่เคยเห็นอะไรที่ทรงพลัง และน่าสะพรึงกลัวขนาดนี้มาก่อนเลย 64 00:05:35,251 --> 00:05:37,337 ทําอะไรน่ะ เจ้าเปี๊ยก 65 00:05:37,837 --> 00:05:40,298 ไม่เป็นไรหรอก ข้าก็กลัวเหมือนกัน 66 00:05:43,259 --> 00:05:46,929 {\an8}เจ้าไม่ต้องกังวลอะไรให้มากความหรอก ข้าแค่ตื่นเต้นจนตัวสั่นต่างหากล่ะ 67 00:05:47,889 --> 00:05:49,265 พวกเจ้าสองคนน่ะ 68 00:05:50,600 --> 00:05:52,894 มาคลายเครียดกับข้าหน่อยสิ 69 00:05:52,977 --> 00:05:53,811 หา 70 00:05:53,895 --> 00:05:57,940 ถ้างั้นเราไปอาละวาดกันอีกสักหน่อย 71 00:05:58,024 --> 00:06:00,777 จนกว่าอัศวินเจ็ดบาปจะโผล่มาดีไหมนะ 72 00:06:00,860 --> 00:06:04,072 หวังว่าอาณาจักรนี้จะไม่หายไปก่อนนะ 73 00:06:09,160 --> 00:06:10,828 ไอ้พวกนี้มันเป็นใครกัน 74 00:06:14,540 --> 00:06:17,043 กลิ่นพลังเวทของยัยเด็กนี่... 75 00:06:17,627 --> 00:06:21,839 ทําให้นึกถึงอัศวินเจ็ดบาป บาปราชสีห์แห่งความยโส เอสคานอร์เลยแฮะ 76 00:06:22,673 --> 00:06:26,302 ไหนจะพลังเวทที่ผสานแสงสว่าง กับความมืดเข้าด้วยกันอีก 77 00:06:26,385 --> 00:06:28,971 เหมือนของบาปมังกร เมลีโอดาส 78 00:06:29,055 --> 00:06:32,350 กับเอลิซาเบ็ธ ธิดาของท่านเทพสูงสุดไม่มีผิดเลย 79 00:06:33,434 --> 00:06:36,479 แล้วเราจะสู้กับมันยังไงดีล่ะ 80 00:06:36,562 --> 00:06:39,107 เหมาะเหม็งเลย ขอระบายอารมณ์สักตั้งก็แล้วกัน 81 00:06:43,111 --> 00:06:44,946 กล้าดียังไงถึงทําเรื่องโหดร้ายแบบนี้ 82 00:06:48,407 --> 00:06:49,951 พลังเวทนี้มัน... 83 00:06:51,452 --> 00:06:54,872 ทําให้นึกถึงบาปจิ้งจอก บัน แล้วก็ธิดาแห่งเผ่าภูตเลย 84 00:06:55,456 --> 00:06:57,625 พวกเจ้าเป็นใครกันแน่ 85 00:07:00,253 --> 00:07:02,421 สี่อัศวินแห่งกาลวิบัติ 86 00:07:03,131 --> 00:07:06,134 อัศวินตามคําทํานายที่จะมาโค่นพวกเจ้าไงล่ะ 87 00:07:06,759 --> 00:07:08,136 กาแลนด์กับเมลัสคิวลา 88 00:07:08,219 --> 00:07:10,012 พร้อมสู้ศึกแล้วพ่ะย่ะค่ะ 89 00:07:10,096 --> 00:07:11,681 คู่ต่อสู้คือเมลีโอดาสเหรอ 90 00:07:11,764 --> 00:07:13,391 เอ่อ... 91 00:07:13,474 --> 00:07:17,895 อีกฝ่ายคือเด็กผู้ชายสี่คน เอ่อ ไม่สิ มีคนหนึ่งเป็นเด็กผู้หญิงพ่ะย่ะค่ะ 92 00:07:18,729 --> 00:07:20,898 เด็กผู้ชายกับเด็กผู้หญิง สี่คนงั้นเหรอ 93 00:07:21,482 --> 00:07:22,650 หรือว่า... 94 00:07:23,234 --> 00:07:27,405 สี่อัศวินแห่งกาลวิบัติมารวมตัวกันจนได้สินะ 95 00:07:27,488 --> 00:07:30,283 แน่ใจเหรอว่าเด็กพวกนี้คืออัศวินตามคําทํานาย 96 00:07:30,366 --> 00:07:32,994 ที่จะมาทําลายคาเมล็อตน่ะ 97 00:07:36,497 --> 00:07:38,749 {\an8}เหวอ นั่นมันท่านกาเวนนี่นา 98 00:07:40,585 --> 00:07:43,629 ทําไมหลานสาวฝ่าบาทอาร์เธอร์ ถึงไปอยู่กับพวกมันได้ล่ะ 99 00:07:49,802 --> 00:07:51,679 ข้าขอแสดงความเสียใจอย่างสุดซึ้งพ่ะย่ะค่ะ 100 00:07:55,850 --> 00:07:59,020 ม้าพยศนั่นน่ะเหรอ จริงเหรอเนี่ย 101 00:07:59,103 --> 00:08:02,523 ข้าก็นึกสงสัยอยู่หน่อยๆ 102 00:08:03,107 --> 00:08:06,277 แต่ไม่คิดเลยว่านางจะเป็น หนึ่งในอัศวินตามคําทํานายกับเขาด้วย 103 00:08:06,360 --> 00:08:08,779 เฮ้อ ปวดท้องจัง 104 00:08:09,864 --> 00:08:12,450 กะแล้วเชียว ตราบใดที่พวกเขายังครอบครองวิชั่นเอาไว้ 105 00:08:12,533 --> 00:08:14,994 ทั้งความแม่นยําของข้อมูล รวมถึงการเคลื่อนไหวใดๆ 106 00:08:15,077 --> 00:08:17,413 เราก็เป็นรองอยู่ก้าวหนึ่งสินะ 107 00:08:17,497 --> 00:08:20,041 แต่มันก็แค่จนถึงครั้งนี้แหละนะ 108 00:08:20,625 --> 00:08:22,793 ฝ่าบาท จะเสด็จไปไหนพ่ะย่ะค่ะ 109 00:08:24,337 --> 00:08:25,838 ไปประเมินพวกมันไง 110 00:08:30,384 --> 00:08:34,514 ได้ยินว่าจะโค่นพวกเราด้วยแฮะ ข้าไม่ได้หูฝาดไปใช่ไหม 111 00:08:35,014 --> 00:08:40,061 ไม่มีอะไรจัดการยากไปกว่า พวกโง่ที่ไม่รู้จักเจียมตัวแล้วล่ะ 112 00:08:41,938 --> 00:08:44,357 เห็นด้วยอย่างยิ่งเลย 113 00:08:53,491 --> 00:08:56,827 เหมือนจะจัดการได้สองตัว อีกสองตัวอยู่ไหนล่ะ 114 00:08:58,079 --> 00:09:00,039 เพอร์ซิวัล ท่านกาเวน 115 00:09:00,540 --> 00:09:03,960 ห่วงตัวเองก่อนไม่ดีกว่าเหรอ 116 00:09:05,711 --> 00:09:07,213 กรงอนธการ 117 00:09:11,801 --> 00:09:15,596 เขตแดนแห่งความมืดมิด ที่รวมพลังแห่งความโกลาหลเข้าไป 118 00:09:15,680 --> 00:09:18,099 จะกลืนกินทั้งร่างกายแล้วก็วิญญาณเจ้าเลยล่ะ 119 00:09:18,182 --> 00:09:21,477 ไอ้ตัวสุดท้ายมันหนีไปอยู่ไหนล่ะเนี่ย 120 00:09:21,561 --> 00:09:22,520 อยู่นี่ไง 121 00:09:24,188 --> 00:09:27,275 ข้าคิดบัญชีเจ้าให้สาสมแน่ 122 00:09:27,358 --> 00:09:28,859 เจ้าไม่ต้องมายุ่งเลย 123 00:09:29,819 --> 00:09:31,028 ว่าไงนะ 124 00:09:31,946 --> 00:09:35,116 ข้าไร้เทียมทาน ข้าแข็งแกร่งที่สุด 125 00:09:35,908 --> 00:09:37,076 อยากจะทําอะไรก็เชิญ 126 00:09:38,744 --> 00:09:40,204 ข้าชอบแฮะ 127 00:09:40,288 --> 00:09:43,249 สงสัยข้าต้องบดขยี้เจ้าให้แหลกละเอียด จนกว่าจะสาแก่ใจซะแล้ว 128 00:09:47,545 --> 00:09:49,255 บดขยี้ให้แหลก 129 00:09:51,841 --> 00:09:53,384 ข้าไม่สนหรอก 130 00:09:55,261 --> 00:09:57,763 ไม่ได้แสดงฝีมือมานาน ฝีมือตกไปหรือเปล่านะ 131 00:10:00,933 --> 00:10:01,767 อะไรเนี่ย 132 00:10:01,851 --> 00:10:04,520 เอนแชนต์: เฮฟเว่นส์ไลต์นิ่ง 133 00:10:09,108 --> 00:10:12,528 พวกเจ้าเอาชนะพวกข้าไม่ได้หรอก 134 00:10:13,237 --> 00:10:14,697 เพราะพวกข้าน่ะ... 135 00:10:15,448 --> 00:10:18,659 ถูกเลือกให้มาปัดเป่าความมืดมนอนธการ ที่ปกคลุมบริทาเนีย 136 00:10:20,953 --> 00:10:22,163 เป็นความหวังยังไงล่ะ 137 00:10:23,998 --> 00:10:27,918 {\an8}(ศึกตํานาน 7 อัศวิน: กาลวิบัติ 4 อัศวิน) 138 00:10:28,002 --> 00:10:31,922 {\an8}(ศึกตํานาน 7 อัศวิน: กาลวิบัติ 4 อัศวิน) 139 00:10:46,520 --> 00:10:48,564 ถ้าเป็นข้าคนเมื่อวาน 140 00:10:49,148 --> 00:10:51,442 ข้าคงโดนฟาดตายแน่ๆ ตั้งแต่การโจมตีนั้นแล้ว 141 00:10:53,653 --> 00:10:55,154 แต่ตอนนี้... 142 00:10:55,655 --> 00:10:57,698 - แย่แล้ว เราไปกันเร็ว - แอนน์... 143 00:10:57,782 --> 00:10:59,950 - คิดว่าเพอร์ซิวัลจะมาด้วยไหม - นาเซียนส์... 144 00:11:00,034 --> 00:11:01,702 หมอนั่นไม่นั่งดูอยู่เฉยๆ หรอก 145 00:11:01,786 --> 00:11:02,703 ดอนนี่... 146 00:11:03,287 --> 00:11:04,205 แลนสล็อต... 147 00:11:04,872 --> 00:11:05,706 ทริสตัน... 148 00:11:06,290 --> 00:11:07,208 เมลีโอดาส 149 00:11:07,291 --> 00:11:10,461 ความเชื่อมั่นในตัวข้าที่ทุกคนมี ทําให้ข้ามีพลัง 150 00:11:12,088 --> 00:11:14,215 ถ้าเป็นข้าในตอนนี้ล่ะก็ ข้าก็น่าจะ... 151 00:11:17,134 --> 00:11:20,638 เจ้าควรจะผูกใจเจ็บ ที่เจ้าเป็นอัศวินตามคําทํานายนะ 152 00:11:20,721 --> 00:11:25,059 ยัยเด็กที่มีกลิ่นเหมือนพลังเวทของเอสคานอร์เอ๋ย 153 00:11:25,559 --> 00:11:28,479 พูดถึงแต่เอสคานอร์อยู่ได้ 154 00:11:29,480 --> 00:11:30,564 หนวกหูโว้ย 155 00:11:34,777 --> 00:11:36,153 ข้าชื่อกาเวน 156 00:11:36,654 --> 00:11:41,325 ให้การโจมตีของข้า มันประทับฝังกายฝังใจเจ้าไปเลย 157 00:11:45,538 --> 00:11:48,624 ร่างกายของข้าเสริมความแข็งแกร่ง ด้วยพลังแห่งความโกลาหล 158 00:11:48,707 --> 00:11:51,085 จะโจมตีมายังไงก็ไม่ระคายผิวข้าหรอก 159 00:11:58,092 --> 00:12:02,805 เจ้าจะมาฝังอะไรในตัวข้าได้ล่ะ ยัยเด็กน้อย 160 00:12:05,599 --> 00:12:08,310 ข้าจะสู้กับหมอนั่นยังไงดีเนี่ย 161 00:12:10,354 --> 00:12:11,355 อ๊ะ 162 00:12:11,856 --> 00:12:14,525 ข้ารู้จักพลังของเอสคานอร์ดีเลยล่ะ 163 00:12:14,608 --> 00:12:18,028 เพราะข้าเคยโดนขวานของเขาฟันเอาไงล่ะ 164 00:12:18,863 --> 00:12:22,032 ใช่แล้ว ข้าน่ะอยากสู้กับเขาเหลือเกิน 165 00:12:25,119 --> 00:12:29,331 เอสคานอร์ บาปราชสีห์แห่งอัศวินเจ็ดบาปน่ะ 166 00:12:29,415 --> 00:12:33,544 แม้เขาจะเป็นมนุษย์ แต่ก็ยังท้าทายพวกเรา บัญญัติสิบประการแห่งเผ่าปีศาจ แถมยัง... 167 00:12:34,128 --> 00:12:36,046 เผ่าปีศาจงั้นเหรอ 168 00:12:36,672 --> 00:12:40,801 ข้าคือผู้รับใช้แห่งความโกลาหล ที่รับใช้ราชาแห่งความโกลาหล 169 00:12:40,885 --> 00:12:42,303 ข้าคือความโกลาหล 170 00:12:42,386 --> 00:12:43,888 กาแลนด์ 171 00:12:43,971 --> 00:12:45,055 ไม่ใช่สิ 172 00:12:45,639 --> 00:12:46,849 ข้าคือ... 173 00:12:46,932 --> 00:12:48,184 คาถาล้างสมองเหรอ 174 00:12:49,185 --> 00:12:52,688 ข้าคือนักรบที่รับใช้ราชาปีศาจ หนึ่งในบัญญัติสิบประการ 175 00:12:54,857 --> 00:12:56,150 ปราบพวกมันซะ 176 00:12:58,277 --> 00:13:01,363 ไอ้พวกอัศวินเจ็ดบาปกับสี่อัศวินแห่งกาลวิบัติ 177 00:13:01,447 --> 00:13:05,826 ที่เป็นศัตรูกับราชาแห่งความโกลาหล และแดนนิรันดร 178 00:13:05,910 --> 00:13:10,498 รวมไปถึงอัศวินศักดิ์สิทธิ์และเผ่าพันธุ์อื่นๆ ที่ยอมจํานนต่อพวกมัน 179 00:13:14,043 --> 00:13:15,419 ไอ้พวกชั้นต่ํา 180 00:13:15,503 --> 00:13:20,758 ข้าจะไม่ยอมให้พวกเจ้า เอ่ยนามอันน่ารังเกียจนั่นอีกแล้ว 181 00:13:20,841 --> 00:13:22,343 ปราบพวกมันซะ 182 00:13:24,720 --> 00:13:26,430 ปราบพวกมันซะ 183 00:13:27,056 --> 00:13:28,599 ปราบพวกมันซะ 184 00:13:31,852 --> 00:13:33,437 มุมนี้เองเหรอ 185 00:13:34,146 --> 00:13:35,773 เซลเซลา เซลลิออน 186 00:13:39,860 --> 00:13:41,028 โห 187 00:13:42,738 --> 00:13:44,490 เทเลพอร์ตเหรอ 188 00:13:46,116 --> 00:13:50,162 ถ้าเจาะทะลุจากภายนอกไม่ได้ ก็แค่ฝังมันไปข้างในก็เท่านั้นเอง 189 00:13:50,746 --> 00:13:53,666 ใช้คาถาระดับสูงขนาดนี้ได้เลยงั้นเหรอเนี่ย 190 00:13:56,377 --> 00:13:58,254 ข้าจะเอ่ยชื่อตัวเองอีกครั้งแล้วกัน 191 00:13:58,754 --> 00:14:03,801 ให้การโจมตีของข้า มันประทับฝังกายฝังใจเจ้าไปเลย 192 00:14:12,560 --> 00:14:16,313 ข้าคือเจ้าแห่งดวงอาทิตย์ กาเวนยังไงล่ะ 193 00:14:25,531 --> 00:14:29,034 ข้าว่าตอนนี้ข้ากินพุดดิ้งได้เป็นถังๆ เลย 194 00:14:30,411 --> 00:14:34,665 คิดว่าการโจมตีแค่นั้นจะฆ่าข้าได้เหรอ 195 00:14:36,166 --> 00:14:39,336 แต่ข้าจะยอมรับความแข็งแกร่งของเจ้าก็แล้วกัน 196 00:14:43,257 --> 00:14:45,342 ข้าจะระเบิดแล้วน้า 197 00:14:45,426 --> 00:14:48,596 {\an8}ข้าจะระเบิดภายในสามวินาทีน้า 198 00:14:50,681 --> 00:14:52,308 เมื่อกี้มันตัวอะไรน่ะ 199 00:14:52,391 --> 00:14:53,851 เห็นบอกว่าจะระเบิดแน่ะ 200 00:14:56,186 --> 00:14:58,606 ตู้ม 201 00:15:01,525 --> 00:15:02,526 กาแลนด์ 202 00:15:10,701 --> 00:15:12,244 โทษทีที่มาช้านะ 203 00:15:12,328 --> 00:15:13,495 นี่เจ้า... 204 00:15:17,416 --> 00:15:20,127 เมื่อกี้ฝีมือเจ้างั้นเหรอ 205 00:15:21,879 --> 00:15:25,257 หยุดอยู่ตรงนั้นเลยนะ ข้าจะบดขยี้เจ้าด้วยอีกคน 206 00:15:25,341 --> 00:15:27,635 ข้าไม่ได้ตั้งใจสักหน่อย 207 00:15:27,718 --> 00:15:30,012 - เจ้าหยุดเดี๋ยวนี้เลยนะ - พวกเขาเก่งไม่เบาเลยแฮะ 208 00:15:30,095 --> 00:15:33,390 ไม่มีทาง ข้าไม่ได้ทําอะไรผิดสักหน่อย 209 00:15:34,725 --> 00:15:37,895 แลนสล็อต ช่วยทําอะไรหน่อยสิ 210 00:15:38,604 --> 00:15:40,397 ยอมแพ้ซะเถอะครับ 211 00:15:42,232 --> 00:15:43,400 เจ้าแห่งวิญญาณจอมสวาปาม 212 00:15:46,320 --> 00:15:48,197 อาคมหมดฤทธิ์แล้วแฮะ 213 00:15:49,531 --> 00:15:51,951 ขอบคุณสําหรับพลังเวทแสนอร่อยนะ 214 00:15:53,118 --> 00:15:54,119 อาร์ค 215 00:15:58,415 --> 00:16:00,793 พลังเวทศักดิ์สิทธิ์ไม่ได้ผลงั้นเหรอ 216 00:16:01,418 --> 00:16:05,965 เด็กคนนี้เป็นร่างที่เอาวิญญาณของเผ่าปีศาจ กับวิญญาณของเผ่าเทพธิดาผสมเข้าด้วยกันน่ะ 217 00:16:06,048 --> 00:16:08,801 ทนทั้งแสงสว่างแล้วก็ความมืดได้ 218 00:16:09,385 --> 00:16:10,886 อัปลักษณ์สุดๆ เลยใช่ไหมล่ะ 219 00:16:11,887 --> 00:16:13,305 เหมือนเจ้าเลยไง 220 00:16:14,306 --> 00:16:17,559 ทั้งรูปลักษณ์แล้วก็พลังเวทของเจ้า เหมือนเอลลี่เปื้อนเลือดเลย 221 00:16:18,143 --> 00:16:22,815 แต่ความแกร่งของพลังเวทเจ้า เทียบกับนางไม่ได้เลยด้วยซ้ํา 222 00:16:25,651 --> 00:16:27,194 ใช่ไหมล่ะครับ 223 00:16:27,277 --> 00:16:28,445 ว่าไงนะยะ 224 00:16:28,529 --> 00:16:32,908 นั่นสินะ หม่าม้า เอ่อ ท่านแม่ของข้าน่าทึ่งมากเลย 225 00:16:32,992 --> 00:16:34,618 ถ้าเทียบกับท่านแม่แล้ว ข้าเนี่ย... 226 00:16:34,702 --> 00:16:37,705 รักษาบาดแผลได้ แต่ถอนคําสาปไม่ได้ รักษาโรคก็ไม่ได้ 227 00:16:37,788 --> 00:16:40,165 แต่ท่านเปรียบเทียบข้ากับท่านแม่ ทั้งที่เราเพิ่งเจอกัน 228 00:16:40,249 --> 00:16:42,042 ก็แปลว่าข้าเหมือนท่านแม่มากเลยสินะครับ 229 00:16:42,126 --> 00:16:45,212 อันที่จริงต่างหูข้างขวาของข้าเนี่ย ท่านป้ามาร์กาเร็ตให้ข้ามา 230 00:16:45,295 --> 00:16:48,298 บอกว่าข้าหน้าเหมือนแม่เดี๊ยะๆ เลยครับ 231 00:16:48,382 --> 00:16:52,553 ว่าแต่ ชื่อเล่น "เอลลี่เปื้อนเลือด" ของท่านแม่ข้าในนรกเนี่ย 232 00:16:52,636 --> 00:16:54,638 มันได้มายังไง ช่วยเล่าให้ฟังหน่อยได้ไหมครับ 233 00:16:54,722 --> 00:16:57,975 ท่านแม่ไม่ค่อยเล่าเรื่องอดีตให้ข้าฟังน่ะครับ 234 00:16:58,058 --> 00:16:59,226 น่ากลัวชะมัดเลย 235 00:16:59,309 --> 00:17:00,728 เลิกเล่นอะไรบ้าๆ ได้แล้ว 236 00:17:10,904 --> 00:17:12,740 หนักชะมัด หลีกไปเลยนะ 237 00:17:16,035 --> 00:17:17,453 ข้าไม่ได้เล่นอะไรบ้าๆ สักหน่อย 238 00:17:17,995 --> 00:17:19,371 ข้าจริงจังมากนะครับ 239 00:17:19,455 --> 00:17:22,124 นั่นแหละที่ข้าบอกว่าเจ้าเล่นอะไรบ้าๆ อยู่น่ะ 240 00:17:22,207 --> 00:17:24,626 เจ้าไม่เหมือนพ่อของเจ้าเลยนะ 241 00:17:24,710 --> 00:17:27,880 - ใช่ไหมล่ะครับ ท่านคิดอย่างนั้นเหรอครับ - ถามจริ๊ง 242 00:17:28,464 --> 00:17:31,925 {\an8}เลิกดี๊ด๊าระหว่างต่อสู้ได้แล้วย่ะ 243 00:17:32,009 --> 00:17:35,888 {\an8}เจ้านี่เก่งเรื่องทําคนอื่นหงุดหงิดจริงๆ 244 00:17:35,971 --> 00:17:42,394 คือว่า ขอโทษที่เข้ามาขัดจังหวะนะ แต่ขอข้ารบกวนสักครู่จะได้ไหม 245 00:17:43,562 --> 00:17:44,646 ภูตเหรอ 246 00:17:45,230 --> 00:17:47,608 ที่นี่อันตรายนะ รีบหนีไปเถอะ 247 00:17:47,691 --> 00:17:52,780 ข้ามีธุระกับคนจากเผ่าปีศาจคนนั้นน่ะ 248 00:17:52,863 --> 00:17:53,781 เผ่าปีศาจเหรอ 249 00:17:54,990 --> 00:17:56,533 ช่างเป็นภูตที่ไร้มารยาทจริงๆ 250 00:17:57,117 --> 00:17:59,661 เจ้ามาที่อาณาจักรนี้กับคนอีกคน 251 00:17:59,745 --> 00:18:03,290 แล้วตอนนี้คนคนนั้นอยู่ที่ไหนล่ะ 252 00:18:04,249 --> 00:18:06,835 หา ทําไมถึงพูดถึงเจ้านั่นล่ะ 253 00:18:07,836 --> 00:18:11,006 หวังว่าสตาร์ไวเซอร์จะไม่ทําพลาดนะ 254 00:18:11,090 --> 00:18:13,550 เห็นบอกว่าจะไปห้องใต้ดินของปราสาทใช่ไหมนะ 255 00:18:14,134 --> 00:18:15,344 ข้าไม่สนใจหรอก 256 00:18:16,637 --> 00:18:17,554 เจ้าจงหายไปซะ 257 00:18:20,265 --> 00:18:24,144 สตาร์ไวเซอร์ใช่ไหม ตอนนี้เขาไปที่ชั้นใต้ดินของปราสาทสินะ 258 00:18:24,228 --> 00:18:25,062 รู้ได้ไงเนี่ย 259 00:18:25,145 --> 00:18:26,814 ภูตตนนั้น... 260 00:18:26,897 --> 00:18:29,316 เจ้าไม่ระวังตัวเพราะเห็นร่างนี้ 261 00:18:29,900 --> 00:18:32,736 เลยปล่อยความคิดให้รั่วไหลมาถึงข้าไงล่ะ 262 00:18:35,656 --> 00:18:37,324 นี่ ยัยเผ่าปีศาจ 263 00:18:37,407 --> 00:18:42,079 พวกเจ้าชอบตัดสินคนอื่นจากรูปลักษณ์ภายนอก เลยต้องมาตกที่นั่งลําบากแบบนี้ไง 264 00:18:46,542 --> 00:18:51,463 เจ้าเอาแต่พูดเรื่องอะไรอยู่ได้น่ะ ข้าเป็นเผ่าปีศาจงั้นเหรอ ไร้สาระสิ้นดี 265 00:18:51,547 --> 00:18:55,092 ข้าพูดผิดไปเหรอ เจ้าคือบัญญัติสิบประการ เมลัสคิวลาแห่งความศรัทธา 266 00:18:55,175 --> 00:18:56,844 กลุ่มหัวกะทิที่รับใช้ราชาปีศาจไงล่ะ 267 00:18:57,427 --> 00:19:00,389 {\an8}บัญญัติสิบประการเหรอ ความศรัทธางั้นเหรอ 268 00:19:02,391 --> 00:19:03,767 ปราบพวกมันซะ 269 00:19:07,229 --> 00:19:10,232 ไอ้พวกอัศวินเจ็ดบาปกับสี่อัศวินแห่งกาลวิบัติ 270 00:19:10,315 --> 00:19:14,111 ที่เป็นศัตรูกับราชาแห่งความโกลาหล และแดนนิรันดร 271 00:19:14,194 --> 00:19:18,365 รวมไปถึงอัศวินศักดิ์สิทธิ์และเผ่าพันธุ์อื่นๆ ที่ยอมจํานนต่อพวกมัน 272 00:19:21,702 --> 00:19:24,621 แลนสล็อต เจ้าทําอะไรนางน่ะ 273 00:19:24,705 --> 00:19:27,124 ข้าก็แค่ยั่วโมโหนางก็เท่านั้นเอง 274 00:19:27,624 --> 00:19:31,378 เหมือนพวกเขาจะตกอยู่ใต้ คาถาล้างสมองกระจอกๆ น่ะ 275 00:19:32,087 --> 00:19:34,882 พอพยายามจะนึกให้ออกว่าตัวเองเป็นใคร 276 00:19:34,965 --> 00:19:37,634 สุดท้ายความคิดก็จะปนเปกันมั่วไปหมด 277 00:19:39,261 --> 00:19:41,305 ยัยนี่เป็นพวกเมจ 278 00:19:41,388 --> 00:19:44,641 เมื่อจิตใจว้าวุ่น ก็จะสูญเสียการควบคุมพลังเวทไปด้วย 279 00:19:44,725 --> 00:19:47,019 แล้วก็จะประคองร่างตัวเองไม่ได้ 280 00:19:47,102 --> 00:19:49,730 นางเป็นแบบนี้แล้ว เจ้าน่าจะสู้กับนางง่ายขึ้นนะ 281 00:19:49,813 --> 00:19:51,648 หา ที่บอกว่าประคองร่างไม่ได้นี่ยังไงเหรอ 282 00:19:52,232 --> 00:19:53,525 ที่เหลือก็สู้ๆ ล่ะ 283 00:19:53,609 --> 00:19:55,819 ข้ามีธุระที่ปราสาทแน่ะ 284 00:19:57,237 --> 00:19:59,156 เดี๋ยวสิ แลนซ์ 285 00:20:13,378 --> 00:20:15,881 ปราบพวกมันซะ 286 00:20:17,507 --> 00:20:18,842 งูตัวเบ้อเร่อเลย 287 00:20:18,926 --> 00:20:20,177 แปลงร่างไปแล้วงั้นเหรอ 288 00:20:21,011 --> 00:20:23,305 นี่คือร่างจริงของนางสินะ 289 00:20:23,388 --> 00:20:24,890 นั่นมันอะไรกันน่ะ 290 00:20:24,973 --> 00:20:25,807 นั่นศัตรูเราเหรอ 291 00:20:25,891 --> 00:20:27,684 เราต้องสู้กับมันงั้นเหรอ 292 00:20:31,980 --> 00:20:35,901 ทําไมข้าถึงอยู่ในร่างนี้ล่ะ ไม่นะ ไม่ 293 00:20:36,985 --> 00:20:38,153 เจ้านี่มันตัวอะไรกัน 294 00:20:38,237 --> 00:20:40,030 ช่างเป็นรูปร่างที่หน้าตาน่ากลัวจัง 295 00:20:40,113 --> 00:20:44,785 อย่ามองข้านะ ข้าจะเขมือบกลืนพวกเจ้าให้หมดเลย 296 00:20:50,624 --> 00:20:54,586 ตั้งรับให้ดีล่ะ ไม่ว่ายังไง เราก็ต้องปกป้องอัศวินตามคําทํานายไว้ให้ได้ 297 00:21:04,972 --> 00:21:07,474 นั่นทริสตันเหรอ 298 00:21:20,737 --> 00:21:25,158 พลังที่ชั่วร้ายและยิ่งใหญ่นี้... 299 00:21:25,742 --> 00:21:29,663 เขาเป็นปีศาจเหมือนพ่อของเขาเลย 300 00:21:48,598 --> 00:21:50,642 ข้าเกลียดเวลามีคนพูดแบบนั้น 301 00:21:50,726 --> 00:21:53,061 ข้าถึงไม่อยากใช้พลังนี้ไงล่ะครับ 302 00:21:53,145 --> 00:21:55,272 สุดยอดไปเลย ทริสตัน 303 00:21:55,772 --> 00:21:57,816 นี่ๆ เมื่อกี้มันอะไรกันน่ะ 304 00:21:57,899 --> 00:22:00,736 เอ่อ มันคืออะไรน่ะเหรอ มันอธิบายยากอยู่น่ะ 305 00:22:00,819 --> 00:22:02,070 สุดยอดไปเลยล่ะ 306 00:22:02,154 --> 00:22:06,366 พูดตามตรงนะ มันเป็นร่างที่ ข้าไม่ค่อยอยากให้ใครเห็นเลยล่ะ 307 00:22:06,450 --> 00:22:09,578 เจ้าเท่ระเบิดไปเลย ว้าวๆ 308 00:23:53,014 --> 00:23:57,936 (หัวใจอันเย็นยะเยือกและแผดเผา) 309 00:23:58,019 --> 00:23:58,937 คําบรรยายโดย: มนัสวี อิสรธํารง