1 00:01:42,685 --> 00:01:44,187 {\an8}THE FOUR KNIGHTS VS THE SERVANTS OF CHAOS 2 00:01:44,270 --> 00:01:47,774 {\an8}For 16 år siden fant den hellige krigen sted her i Britannia. 3 00:01:48,525 --> 00:01:51,945 Underveis utspilte den mest intense kampen seg 4 00:01:52,529 --> 00:01:55,698 mellom den legendariske ridderordenen, De sju dødssynder... 5 00:01:56,282 --> 00:01:57,951 Og en elitegruppe 6 00:01:58,034 --> 00:02:00,328 av Demonkongens krigere, De ti bud. 7 00:02:00,912 --> 00:02:03,123 To medlemmer av De ti bud 8 00:02:03,206 --> 00:02:06,960 påførte Camelot store skader med sin enorme makt, 9 00:02:07,794 --> 00:02:11,798 og De sju dødssynder ble presset inn i et hjørne. 10 00:02:12,298 --> 00:02:17,971 Det var Galland og Melascula, høytstående medlemmer av demonklanen. 11 00:02:18,054 --> 00:02:21,724 Å gi makt til slike monstre igjen... 12 00:02:21,808 --> 00:02:23,226 Jeg sliter med å forstå. 13 00:02:23,726 --> 00:02:26,980 Det er nøyaktig derfor de vil bli verdifulle ressurser 14 00:02:27,063 --> 00:02:29,440 nå som de er våre brikker. 15 00:02:30,608 --> 00:02:31,901 Mer enn noe annet 16 00:02:31,985 --> 00:02:35,572 er dette forsoning for deres tidligere handlinger. 17 00:02:36,614 --> 00:02:41,494 Nå skal de kjempe, selv om de må ofre seg selv, 18 00:02:42,412 --> 00:02:44,164 på vegne av oss mennesker som de 19 00:02:44,247 --> 00:02:46,249 trampet på som ormer for 16 år siden. 20 00:02:47,333 --> 00:02:51,337 Er dere tjenere av kaos som har fått makt av kong Arthur? 21 00:02:51,421 --> 00:02:52,839 For en utrolig magi! 22 00:02:52,922 --> 00:02:54,799 Vi er nødt til å felle dem her! 23 00:02:55,300 --> 00:02:56,175 Angrip! 24 00:03:07,729 --> 00:03:10,064 Kamprop Coda! 25 00:03:18,531 --> 00:03:21,242 Delte han nettopp Liones i to? 26 00:03:24,996 --> 00:03:28,875 Slapp av! Jeg har ikke drept noen. 27 00:03:30,251 --> 00:03:33,922 {\an8}Bortsett fra Hellige riddere og andre raser, selvfølgelig. 28 00:03:34,005 --> 00:03:34,881 Hva? 29 00:03:35,798 --> 00:03:36,674 Kaptein! 30 00:03:43,014 --> 00:03:44,933 Nei! 31 00:03:45,558 --> 00:03:47,560 Bør dere bekymre dere for andre nå? 32 00:03:52,023 --> 00:03:57,111 Melascula, hukommelsen min er litt tåkete. 33 00:03:57,195 --> 00:03:59,948 Hva har vi gjort til nå? 34 00:04:00,031 --> 00:04:04,285 Jeg husker ikke. Men én ting er klart. 35 00:04:04,786 --> 00:04:07,705 Vi ble beseiret av De sju dødssynder. 36 00:04:08,289 --> 00:04:11,125 De er fortsatt i live, er de ikke? 37 00:04:11,209 --> 00:04:12,794 Det bør de være. 38 00:04:13,294 --> 00:04:18,466 Vi må ta knekken på dem med egne hender for å stille vreden min. 39 00:04:19,759 --> 00:04:20,969 Meliodas. 40 00:04:21,052 --> 00:04:22,345 Gil. 41 00:04:22,929 --> 00:04:24,013 Denne magien... 42 00:04:24,514 --> 00:04:25,723 Det er De ti bud. 43 00:04:26,224 --> 00:04:29,394 Arthur har utvilsomt gjenopplivet dem. 44 00:04:30,395 --> 00:04:31,854 Hva tror du målet deres er? 45 00:04:32,438 --> 00:04:34,232 I stedet for å angripe slottet, 46 00:04:34,315 --> 00:04:36,276 dukket de opp midt i gatene. 47 00:04:37,402 --> 00:04:39,862 Kanskje dette angrepet er en finte? 48 00:04:39,946 --> 00:04:41,864 Så De ti bud er en avledning? 49 00:04:42,573 --> 00:04:44,617 Er det egentlige målet fangen i kjelleren? 50 00:04:44,701 --> 00:04:47,870 Det er også mulig, men... 51 00:04:51,249 --> 00:04:52,292 Kan det være? 52 00:04:52,792 --> 00:04:55,753 Vi har fått overtaket mot Camelot 53 00:04:55,837 --> 00:04:57,880 på grunn av profetien vår. 54 00:04:59,215 --> 00:05:01,968 Går fienden etter Bartras visjon? 55 00:05:04,637 --> 00:05:06,472 Jeg går og vokter Bartra! 56 00:05:07,223 --> 00:05:10,143 Men selv om De ti bud er en avledning, 57 00:05:10,226 --> 00:05:12,895 kan ingen her hamle opp mot dem uten De sju dødssynder. 58 00:05:16,316 --> 00:05:18,026 Jo. Det er det. 59 00:05:20,737 --> 00:05:21,988 Har du lagt merke til det? 60 00:05:22,905 --> 00:05:25,658 Er dette demonklanens magi? 61 00:05:25,742 --> 00:05:26,826 Ja. 62 00:05:26,909 --> 00:05:30,413 Jeg har aldri sett noe så mektig og illevarslende. 63 00:05:35,251 --> 00:05:37,337 Hva gjør du, lille gutt? 64 00:05:37,837 --> 00:05:40,298 Det går bra! Jeg er også redd. 65 00:05:43,259 --> 00:05:46,929 {\an8}Bekymringen din er unødvendig. Jeg skjelver bare av spenning. 66 00:05:47,889 --> 00:05:49,265 Dere to! 67 00:05:50,600 --> 00:05:52,894 Dere må bli med når jeg letter på trykket! 68 00:05:52,977 --> 00:05:53,811 Hva? 69 00:05:53,895 --> 00:05:57,940 Da så! Hva om vi fortsetter herjingen 70 00:05:58,024 --> 00:06:00,777 til De sju dødssynder dukker opp? 71 00:06:00,860 --> 00:06:04,072 Jeg håper ikke kongeriket forsvinner før det. 72 00:06:09,160 --> 00:06:10,828 Hvem i helvete er de? 73 00:06:14,540 --> 00:06:17,043 Lukten av den jentas magi... 74 00:06:17,627 --> 00:06:21,839 ...minner meg om løvens hovmodsynd fra De syv dødssynder, Escanor! 75 00:06:22,673 --> 00:06:25,927 Og magien som blander lys og mørke! 76 00:06:26,427 --> 00:06:28,846 Det er akkurat som dragesynden Meliodas og Elizabeth, 77 00:06:28,930 --> 00:06:32,350 datteren til den øverste guddom! 78 00:06:33,434 --> 00:06:36,479 Hvordan skal vi bekjempe dette monsteret? 79 00:06:36,562 --> 00:06:39,107 Det er perfekt for å lette på trykket. 80 00:06:43,111 --> 00:06:44,946 Hvordan våger dere å begå slik ondskap? 81 00:06:48,407 --> 00:06:49,951 Denne magien... 82 00:06:51,452 --> 00:06:54,872 ...minner om revesynden Ban og datteren til fe-klanen! 83 00:06:55,456 --> 00:06:57,625 Hvem i helvete er dere? 84 00:07:00,711 --> 00:07:02,380 Apokalypsens fire riddere. 85 00:07:03,131 --> 00:07:06,134 Profetiridderne som skal ta knekken på dere! 86 00:07:06,759 --> 00:07:08,136 Galland og Melascula 87 00:07:08,219 --> 00:07:10,012 gjør seg klare til kamp! 88 00:07:10,096 --> 00:07:11,681 Står de overfor Meliodas? 89 00:07:11,764 --> 00:07:13,391 Vel, 90 00:07:13,474 --> 00:07:17,895 faktisk står de overfor fire gutter. Nei, én av dem er en jente. 91 00:07:18,729 --> 00:07:20,898 Tre gutter og én jente? 92 00:07:21,482 --> 00:07:22,650 Kan det være... 93 00:07:23,234 --> 00:07:27,405 ...Apokalypsens fire riddere? Så de er endelig samlet. 94 00:07:27,488 --> 00:07:30,283 Er du sikker på at disse barna er profetiens riddere 95 00:07:30,366 --> 00:07:32,994 som skal ødelegge Camelot? 96 00:07:36,497 --> 00:07:38,749 {\an8}Det er lady Gawain! 97 00:07:40,585 --> 00:07:43,629 Hvorfor er niesen din med dem? 98 00:07:49,802 --> 00:07:51,679 Min dypeste medfølelse. 99 00:07:55,850 --> 00:07:59,020 Den villhesten? Er du seriøs? 100 00:07:59,103 --> 00:08:02,523 Vel, jeg hadde mine tvil, 101 00:08:03,107 --> 00:08:06,277 men tenk at hun er en av profetiridderne! 102 00:08:06,360 --> 00:08:08,779 Jeg har vondt i magen. 103 00:08:09,864 --> 00:08:12,450 Siden de har Visjonen, 104 00:08:12,533 --> 00:08:14,994 er det uunngåelig at de ligger et steg foran 105 00:08:15,077 --> 00:08:17,413 når det gjelder informasjon og bevegelser. 106 00:08:17,497 --> 00:08:20,041 Men det tar slutt nå. 107 00:08:20,625 --> 00:08:22,793 Deres Majestet, hvor skal du? 108 00:08:24,337 --> 00:08:25,838 Jeg skal sjekke dem ut. 109 00:08:30,384 --> 00:08:34,514 Ta knekken på oss? Hørte jeg riktig? 110 00:08:35,014 --> 00:08:40,061 Ingenting er mer uhåndterlig enn idioter som ikke kjenner sin plass. 111 00:08:41,938 --> 00:08:44,357 Enig! 112 00:08:53,491 --> 00:08:56,827 Jeg føler at jeg har to av dem. Hvor er de andre to? 113 00:08:58,079 --> 00:09:00,039 Percival! Lady Gawain! 114 00:09:00,540 --> 00:09:03,960 Burde du ikke bekymre deg for deg selv? 115 00:09:05,711 --> 00:09:07,213 Mørkets bur! 116 00:09:11,801 --> 00:09:15,596 Dette mørke feltet kombinert med kaosets kraft 117 00:09:15,680 --> 00:09:18,099 fortærer både kropp og sjel. 118 00:09:18,182 --> 00:09:21,477 Hvor ble det av den siste som flyktet? 119 00:09:21,561 --> 00:09:23,062 Her borte. 120 00:09:24,188 --> 00:09:27,275 Du skal få betale for dette. 121 00:09:27,358 --> 00:09:28,859 Hold deg utenfor dette! 122 00:09:29,819 --> 00:09:31,028 Hva? 123 00:09:31,946 --> 00:09:35,116 Jeg er uovervinnelig! Jeg er den sterkeste! 124 00:09:35,908 --> 00:09:37,076 Som du vil. 125 00:09:38,744 --> 00:09:40,204 Jeg liker det! 126 00:09:40,288 --> 00:09:43,249 Du er visst ikke fornøyd før jeg gjør deg til kjøttdeig! 127 00:09:47,545 --> 00:09:49,255 Full syndesmash! 128 00:09:51,841 --> 00:09:53,384 Hva bryr det meg? 129 00:09:55,261 --> 00:09:57,763 Har jeg mistet grepet etter så lang tid? 130 00:10:00,933 --> 00:10:01,767 Hva? 131 00:10:01,851 --> 00:10:04,520 Forheks: Himmelens lyn! 132 00:10:09,108 --> 00:10:12,528 Dere kan ikke beseire oss. 133 00:10:13,237 --> 00:10:14,697 Fordi vi har blitt valgt 134 00:10:15,448 --> 00:10:18,659 til å forkaste mørket som omgir Britannia... 135 00:10:20,953 --> 00:10:22,163 Vi er håpet! 136 00:10:46,520 --> 00:10:48,564 Hvis dette var meg i går, 137 00:10:49,148 --> 00:10:51,442 ville jeg helt klart ha dødd av det slaget. 138 00:10:53,653 --> 00:10:55,154 Men nå... 139 00:10:55,655 --> 00:10:57,698 - Dette er ille. Fort! - Anne... 140 00:10:57,782 --> 00:10:59,950 - Tror du Percival også kommer? - Nasiens... 141 00:11:00,034 --> 00:11:01,702 Han kommer ikke bare til å se på! 142 00:11:01,786 --> 00:11:02,703 Donny... 143 00:11:03,287 --> 00:11:04,205 Lancelot... 144 00:11:04,872 --> 00:11:05,706 Tristan... 145 00:11:06,290 --> 00:11:07,208 Meliodas. 146 00:11:07,291 --> 00:11:10,461 Alles tro på meg gir meg styrke! 147 00:11:12,088 --> 00:11:14,215 Med min nåværende styrke burde jeg kunne... 148 00:11:17,134 --> 00:11:20,638 Du burde forbanne det faktum at du er en profetiridder! 149 00:11:20,721 --> 00:11:25,059 Din lille jente, med samme lukt som Escanors magi! 150 00:11:25,559 --> 00:11:28,479 Alt dette snakket om Escanor... 151 00:11:29,480 --> 00:11:30,564 ...irriterer meg! 152 00:11:34,777 --> 00:11:36,153 Jeg heter Gawain! 153 00:11:36,654 --> 00:11:41,325 La det bli etset inn i din kropp og sjel sammen med mitt slag! 154 00:11:45,538 --> 00:11:48,624 Kroppen min har blitt forsterket av kaosets kraft. 155 00:11:48,707 --> 00:11:51,085 Den vil ikke bli angrepet! 156 00:11:58,092 --> 00:12:02,805 Hva skal du etse inn i meg, lille jente? 157 00:12:05,599 --> 00:12:08,310 Hvordan skal jeg kjempe mot ham? 158 00:12:11,856 --> 00:12:14,525 Jeg er godt kjent med Escanors kraft, 159 00:12:14,608 --> 00:12:18,028 etter å ha blitt truffet av stridsøksen hans selv. 160 00:12:18,863 --> 00:12:22,032 Det stemmer! Det er ham jeg vil slåss mot! 161 00:12:25,119 --> 00:12:29,331 Løvens hovmodsynd fra De sju dødssynder, Escanor. 162 00:12:29,415 --> 00:12:31,459 Selv om han er menneske, utfordret han oss, 163 00:12:31,542 --> 00:12:33,544 De ti bud fra demonklanen, og... 164 00:12:34,128 --> 00:12:36,046 Demonklanen? 165 00:12:36,672 --> 00:12:40,801 Jeg er en tjener av Kaos som tjener kongen av Kaos. 166 00:12:40,885 --> 00:12:42,303 Jeg er Kaos... 167 00:12:42,386 --> 00:12:43,762 Galland... 168 00:12:43,846 --> 00:12:45,055 Nei... 169 00:12:45,639 --> 00:12:46,849 Jeg er... 170 00:12:46,932 --> 00:12:48,184 En hjernevaskformel? 171 00:12:49,185 --> 00:12:52,688 Jeg er en kriger som tjener Demonkongen, et av De ti bud! 172 00:12:54,857 --> 00:12:56,150 Ødelegg dem... 173 00:12:58,277 --> 00:13:01,363 De sju dødssynder og Apokalypsens fire riddere 174 00:13:01,447 --> 00:13:05,826 som er fiender av kongen av kaos og det evige kongeriket, 175 00:13:05,910 --> 00:13:10,498 sammen med De hellige ridderne og de andre rasene som er under dem. 176 00:13:14,043 --> 00:13:15,419 Din jævel... 177 00:13:15,503 --> 00:13:20,758 Jeg tolererer ikke at du sier det støtende navnet igjen! 178 00:13:20,841 --> 00:13:22,343 Ødelegg! 179 00:13:24,720 --> 00:13:26,430 Ødelegg! 180 00:13:27,056 --> 00:13:28,599 Ødelegg! 181 00:13:31,852 --> 00:13:33,437 Den vinkelen? 182 00:13:34,146 --> 00:13:35,773 Selsela sellion. 183 00:13:42,738 --> 00:13:44,490 Teleporter? 184 00:13:46,116 --> 00:13:50,162 Hvis jeg ikke kan penetrere utsiden, plasserer jeg den bare inni. 185 00:13:50,746 --> 00:13:53,666 For et avansert nivå av magi! 186 00:13:56,377 --> 00:13:58,254 Jeg skal navngi meg selv igjen. 187 00:13:58,754 --> 00:14:03,801 La det bli etset inn i din kropp og sjel sammen med mitt slag! 188 00:14:12,560 --> 00:14:16,313 Jeg er solens mester, Gawain. 189 00:14:25,531 --> 00:14:29,034 Jeg føler at jeg kunne spist en bøtte pudding nå. 190 00:14:30,411 --> 00:14:34,665 Trodde du at du kunne drepe meg med det lille angrepet? 191 00:14:36,166 --> 00:14:39,336 Men jeg vil anerkjenne styrken din. 192 00:14:43,257 --> 00:14:45,342 Jeg eksploderer! 193 00:14:45,426 --> 00:14:48,596 {\an8}Jeg eksploderer om tre sekunder! 194 00:14:50,681 --> 00:14:52,308 Hva var det? 195 00:14:52,391 --> 00:14:53,851 Den sier at den skal eksplodere. 196 00:14:56,186 --> 00:14:58,606 Pang! 197 00:15:01,525 --> 00:15:02,526 Galland? 198 00:15:10,701 --> 00:15:12,244 Beklager at jeg er sen! 199 00:15:12,328 --> 00:15:13,495 Du... 200 00:15:17,416 --> 00:15:20,127 Var det du som gjorde det? 201 00:15:21,879 --> 00:15:25,257 Sett deg! Jeg vil også slå deg! 202 00:15:25,341 --> 00:15:27,635 Det var ikke med vilje! Gi deg! 203 00:15:27,718 --> 00:15:30,012 - Stopp, din jævel! - De er ganske gode. 204 00:15:30,095 --> 00:15:33,390 Aldri i livet! Jeg har ikke gjort noe galt! 205 00:15:34,725 --> 00:15:37,895 Lancelot, hjelp meg her! 206 00:15:38,604 --> 00:15:40,397 Kan du ikke bare overgi deg? 207 00:15:42,232 --> 00:15:43,400 Åtselherre! 208 00:15:46,320 --> 00:15:48,197 Forhekselsen ga seg. 209 00:15:49,531 --> 00:15:51,951 Takk for den deilige magien. 210 00:15:53,118 --> 00:15:54,119 Ark! 211 00:15:58,415 --> 00:16:00,793 Hellig magi har ingen effekt. 212 00:16:01,418 --> 00:16:05,965 Dette barnet er en blanding av sjeler fra demonklanen og gudinneklanen. 213 00:16:06,048 --> 00:16:08,801 Han tåler både lys og mørke. 214 00:16:09,385 --> 00:16:10,886 Stygg, ikke sant? 215 00:16:11,887 --> 00:16:13,305 Akkurat som deg. 216 00:16:14,306 --> 00:16:17,559 Både utseendet og magien din er akkurat som blodige Ellie. 217 00:16:18,143 --> 00:16:22,815 Men magien din kan ikke sammenlignes med hennes. 218 00:16:25,651 --> 00:16:27,194 Jeg er helt enig! 219 00:16:27,277 --> 00:16:28,445 Unnskyld? 220 00:16:28,529 --> 00:16:32,908 Du har rett. Mamma... Moren min er fantastisk. 221 00:16:32,992 --> 00:16:34,618 Jeg er ingenting mot henne. 222 00:16:34,702 --> 00:16:37,705 Jeg kan lege sår, men ikke kurere forbannelser eller sykdommer. 223 00:16:37,788 --> 00:16:40,165 Men du sammenlignet oss, og vi har nettopp møttes! 224 00:16:40,249 --> 00:16:41,792 Da må jeg ligne veldig på henne. 225 00:16:41,875 --> 00:16:45,337 Jeg fikk faktisk øredobben i høyre øre fra min tante, lady Margaret, 226 00:16:45,421 --> 00:16:48,298 og hun sier at jeg ligner på moren min! 227 00:16:48,382 --> 00:16:52,553 Forresten, angående min mors kallenavn i helvete, "Blodige Ellie", 228 00:16:52,636 --> 00:16:54,638 kan du fortelle hvordan hun fikk det navnet? 229 00:16:54,722 --> 00:16:57,975 Hun snakker ikke mye om fortiden sin med meg. 230 00:16:58,058 --> 00:16:59,226 Du skremmer meg! 231 00:16:59,309 --> 00:17:00,728 Slutt å tulle med meg! 232 00:17:10,904 --> 00:17:12,740 Du er tung! Ha deg vekk! 233 00:17:16,035 --> 00:17:17,453 Jeg tuller ikke med deg! 234 00:17:17,995 --> 00:17:19,371 Jeg er veldig seriøs! 235 00:17:19,455 --> 00:17:22,124 Det var det jeg mente da jeg sa at du tuller med meg! 236 00:17:22,207 --> 00:17:24,626 Du ligner ikke noe på faren din. 237 00:17:24,710 --> 00:17:27,880 - Ikke sant? Mener du det også? - Seriøst? 238 00:17:28,464 --> 00:17:31,925 {\an8}Slutt å være så glad midt i et slag! 239 00:17:32,009 --> 00:17:35,888 {\an8}Du er flink til å irritere folk. 240 00:17:35,971 --> 00:17:42,394 Beklager å måtte forstyrre dere, men kan jeg plage dere litt? 241 00:17:43,562 --> 00:17:44,646 En fe? 242 00:17:45,230 --> 00:17:47,608 Det er farlig her! Du burde komme deg vekk fort! 243 00:17:47,691 --> 00:17:52,780 Jeg har noe uoppgjort med den personen fra demonklanen. 244 00:17:52,863 --> 00:17:53,781 Demonklanen? 245 00:17:54,990 --> 00:17:56,533 For en frekk fe! 246 00:17:57,117 --> 00:17:59,661 Du kom til dette kongeriket med noen. 247 00:17:59,745 --> 00:18:03,290 Hvor er den personen nå? 248 00:18:04,374 --> 00:18:06,960 Hvorfor nevner du henne? 249 00:18:07,836 --> 00:18:11,006 Stjernesyn bør ikke ha rotet det til. 250 00:18:11,090 --> 00:18:13,550 Hun nevnte at hun skulle til slottets kjeller. 251 00:18:14,134 --> 00:18:15,344 Jeg bryr meg ikke. 252 00:18:16,637 --> 00:18:17,554 Forsvinn. 253 00:18:20,265 --> 00:18:24,144 Stjernesyn? Så denne personen dro til slottets kjeller. 254 00:18:24,228 --> 00:18:25,062 Hvordan? 255 00:18:25,145 --> 00:18:26,814 Den feen... 256 00:18:26,897 --> 00:18:29,316 Du senket garden på grunn av denne formen 257 00:18:29,900 --> 00:18:32,736 og lot tankene dine lekke til meg. 258 00:18:35,656 --> 00:18:37,324 Hei, demonklandame, 259 00:18:37,407 --> 00:18:42,079 du havner i trøbbel fordi du dømmer folk basert på utseendet. 260 00:18:46,542 --> 00:18:51,338 Hva snakker du om? Skulle jeg være fra demonklanen? Det er absurd... 261 00:18:51,421 --> 00:18:54,967 Tar jeg feil? Du er troen Melascula, en av De ti bud, 262 00:18:55,050 --> 00:18:56,844 elitegruppen som tjener Demonkongen. 263 00:18:57,427 --> 00:19:00,389 {\an8}De ti bud? Tro? 264 00:19:02,391 --> 00:19:03,767 Ødelegg dem... 265 00:19:07,229 --> 00:19:10,232 De sju dødssynder og Apokalypsens fire riddere 266 00:19:10,315 --> 00:19:14,111 som er fiender av kongen av kaos og det evige kongeriket, 267 00:19:14,194 --> 00:19:18,365 sammen med De hellige ridderne og de andre rasene som er under dem. 268 00:19:21,702 --> 00:19:24,621 Lancelot. Hva i all verden gjorde du med henne? 269 00:19:24,705 --> 00:19:27,124 Jeg bare provoserte henne. 270 00:19:27,624 --> 00:19:31,378 De er visst underlagt en enkel hjernevaskforhekselse. 271 00:19:32,087 --> 00:19:34,882 Når man prøver å huske hvem man er, 272 00:19:34,965 --> 00:19:37,634 kan tankene blandes sammen. 273 00:19:39,261 --> 00:19:41,305 Hun er en magiker. 274 00:19:41,388 --> 00:19:44,641 Når sinnet er i uorden, mister hun kontroll over magien 275 00:19:44,725 --> 00:19:47,019 og hun kan ikke holde formen. 276 00:19:47,102 --> 00:19:49,855 Det gjør det lettere for deg å slåss mot henne. 277 00:19:49,938 --> 00:19:51,648 Hva? Hva sa du om formen hennes? 278 00:19:52,232 --> 00:19:53,525 Dere kan avslutte her. 279 00:19:53,609 --> 00:19:55,819 Jeg må dra til slottet. 280 00:19:57,237 --> 00:19:59,156 Hei... Lance! 281 00:20:13,378 --> 00:20:15,881 Ødelegg! 282 00:20:17,507 --> 00:20:18,842 Det er en stor slange! 283 00:20:18,926 --> 00:20:20,177 Forvandlet hun seg? 284 00:20:21,011 --> 00:20:23,305 Så dette er hennes sanne form! 285 00:20:23,388 --> 00:20:24,890 Hva i helvete er det? 286 00:20:24,973 --> 00:20:25,807 Er det fienden? 287 00:20:25,891 --> 00:20:27,684 Hvordan skal vi bekjempe den? 288 00:20:31,980 --> 00:20:35,901 Hvorfor er jeg i denne formen? Nei! 289 00:20:36,985 --> 00:20:38,153 Hva er denne greia? 290 00:20:38,237 --> 00:20:40,030 Så skremmende! 291 00:20:40,113 --> 00:20:44,785 Ikke se på meg! Jeg svelger dere hele! 292 00:20:51,083 --> 00:20:54,586 Stålsett dere! Beskytt profetiridderne, uansett hva som kreves! 293 00:21:04,972 --> 00:21:07,474 Er det Tristan? 294 00:21:20,737 --> 00:21:25,158 Denne onde og enorme kraften... 295 00:21:25,742 --> 00:21:29,663 Han er et monster, akkurat som faren sin... 296 00:21:48,598 --> 00:21:50,642 Jeg hater at folk sier det. 297 00:21:50,726 --> 00:21:53,061 Derfor ville jeg ikke bruke den evnen. 298 00:21:53,145 --> 00:21:55,272 Du er utrolig, Tristan! 299 00:21:55,772 --> 00:21:57,816 Hva var det? 300 00:21:57,899 --> 00:22:00,736 Det er vanskelig å forklare. 301 00:22:00,819 --> 00:22:02,070 Det var utrolig! 302 00:22:02,154 --> 00:22:06,366 For å være ærlig er det en form jeg helst ikke vil vise folk. 303 00:22:06,450 --> 00:22:09,578 Du var kul! Jøss! 304 00:23:53,014 --> 00:23:57,936 FREEZING, BURNING HEARTS 305 00:23:58,019 --> 00:23:58,937 Tekst: Tina Schultz