1
00:01:42,685 --> 00:01:44,187
{\an8}THE FOUR KNIGHTS VS THE SERVANTS OF CHAOS
2
00:01:44,270 --> 00:01:47,774
{\an8}For 16 år siden fant den hellige krigen
sted her i Britannia.
3
00:01:48,525 --> 00:01:51,945
Underveis utspilte
den mest intense kampen seg
4
00:01:52,529 --> 00:01:55,698
mellom den legendariske ridderordenen,
De sju dødssynder...
5
00:01:56,282 --> 00:01:57,951
Og en elitegruppe
6
00:01:58,034 --> 00:02:00,328
av Demonkongens krigere, De ti bud.
7
00:02:00,912 --> 00:02:03,123
To medlemmer av De ti bud
8
00:02:03,206 --> 00:02:06,960
påførte Camelot store skader
med sin enorme makt,
9
00:02:07,794 --> 00:02:11,798
og De sju dødssynder ble presset
inn i et hjørne.
10
00:02:12,298 --> 00:02:17,971
Det var Galland og Melascula,
høytstående medlemmer av demonklanen.
11
00:02:18,054 --> 00:02:21,724
Å gi makt til slike monstre igjen...
12
00:02:21,808 --> 00:02:23,226
Jeg sliter med å forstå.
13
00:02:23,726 --> 00:02:26,980
Det er nøyaktig derfor
de vil bli verdifulle ressurser
14
00:02:27,063 --> 00:02:29,440
nå som de er våre brikker.
15
00:02:30,608 --> 00:02:31,901
Mer enn noe annet
16
00:02:31,985 --> 00:02:35,572
er dette forsoning
for deres tidligere handlinger.
17
00:02:36,614 --> 00:02:41,494
Nå skal de kjempe,
selv om de må ofre seg selv,
18
00:02:42,412 --> 00:02:44,164
på vegne av oss mennesker som de
19
00:02:44,247 --> 00:02:46,249
trampet på som ormer for 16 år siden.
20
00:02:47,333 --> 00:02:51,337
Er dere tjenere av kaos
som har fått makt av kong Arthur?
21
00:02:51,421 --> 00:02:52,839
For en utrolig magi!
22
00:02:52,922 --> 00:02:54,799
Vi er nødt til å felle dem her!
23
00:02:55,300 --> 00:02:56,175
Angrip!
24
00:03:07,729 --> 00:03:10,064
Kamprop Coda!
25
00:03:18,531 --> 00:03:21,242
Delte han nettopp Liones i to?
26
00:03:24,996 --> 00:03:28,875
Slapp av! Jeg har ikke drept noen.
27
00:03:30,251 --> 00:03:33,922
{\an8}Bortsett fra Hellige riddere
og andre raser, selvfølgelig.
28
00:03:34,005 --> 00:03:34,881
Hva?
29
00:03:35,798 --> 00:03:36,674
Kaptein!
30
00:03:43,014 --> 00:03:44,933
Nei!
31
00:03:45,558 --> 00:03:47,560
Bør dere bekymre dere for andre nå?
32
00:03:52,023 --> 00:03:57,111
Melascula, hukommelsen min er litt tåkete.
33
00:03:57,195 --> 00:03:59,948
Hva har vi gjort til nå?
34
00:04:00,031 --> 00:04:04,285
Jeg husker ikke. Men én ting er klart.
35
00:04:04,786 --> 00:04:07,705
Vi ble beseiret av De sju dødssynder.
36
00:04:08,289 --> 00:04:11,125
De er fortsatt i live, er de ikke?
37
00:04:11,209 --> 00:04:12,794
Det bør de være.
38
00:04:13,294 --> 00:04:18,466
Vi må ta knekken på dem med egne hender
for å stille vreden min.
39
00:04:19,759 --> 00:04:20,969
Meliodas.
40
00:04:21,052 --> 00:04:22,345
Gil.
41
00:04:22,929 --> 00:04:24,013
Denne magien...
42
00:04:24,514 --> 00:04:25,723
Det er De ti bud.
43
00:04:26,224 --> 00:04:29,394
Arthur har utvilsomt gjenopplivet dem.
44
00:04:30,395 --> 00:04:31,854
Hva tror du målet deres er?
45
00:04:32,438 --> 00:04:34,232
I stedet for å angripe slottet,
46
00:04:34,315 --> 00:04:36,276
dukket de opp midt i gatene.
47
00:04:37,402 --> 00:04:39,862
Kanskje dette angrepet er en finte?
48
00:04:39,946 --> 00:04:41,864
Så De ti bud er en avledning?
49
00:04:42,573 --> 00:04:44,617
Er det egentlige målet fangen i kjelleren?
50
00:04:44,701 --> 00:04:47,870
Det er også mulig, men...
51
00:04:51,249 --> 00:04:52,292
Kan det være?
52
00:04:52,792 --> 00:04:55,753
Vi har fått overtaket mot Camelot
53
00:04:55,837 --> 00:04:57,880
på grunn av profetien vår.
54
00:04:59,215 --> 00:05:01,968
Går fienden etter Bartras visjon?
55
00:05:04,637 --> 00:05:06,472
Jeg går og vokter Bartra!
56
00:05:07,223 --> 00:05:10,143
Men selv om De ti bud er en avledning,
57
00:05:10,226 --> 00:05:12,895
kan ingen her hamle opp mot dem
uten De sju dødssynder.
58
00:05:16,316 --> 00:05:18,026
Jo. Det er det.
59
00:05:20,737 --> 00:05:21,988
Har du lagt merke til det?
60
00:05:22,905 --> 00:05:25,658
Er dette demonklanens magi?
61
00:05:25,742 --> 00:05:26,826
Ja.
62
00:05:26,909 --> 00:05:30,413
Jeg har aldri sett noe så mektig
og illevarslende.
63
00:05:35,251 --> 00:05:37,337
Hva gjør du, lille gutt?
64
00:05:37,837 --> 00:05:40,298
Det går bra! Jeg er også redd.
65
00:05:43,259 --> 00:05:46,929
{\an8}Bekymringen din er unødvendig.
Jeg skjelver bare av spenning.
66
00:05:47,889 --> 00:05:49,265
Dere to!
67
00:05:50,600 --> 00:05:52,894
Dere må bli med når jeg letter på trykket!
68
00:05:52,977 --> 00:05:53,811
Hva?
69
00:05:53,895 --> 00:05:57,940
Da så! Hva om vi fortsetter herjingen
70
00:05:58,024 --> 00:06:00,777
til De sju dødssynder dukker opp?
71
00:06:00,860 --> 00:06:04,072
Jeg håper ikke kongeriket
forsvinner før det.
72
00:06:09,160 --> 00:06:10,828
Hvem i helvete er de?
73
00:06:14,540 --> 00:06:17,043
Lukten av den jentas magi...
74
00:06:17,627 --> 00:06:21,839
...minner meg om løvens hovmodsynd
fra De syv dødssynder, Escanor!
75
00:06:22,673 --> 00:06:25,927
Og magien som blander lys og mørke!
76
00:06:26,427 --> 00:06:28,846
Det er akkurat
som dragesynden Meliodas og Elizabeth,
77
00:06:28,930 --> 00:06:32,350
datteren til den øverste guddom!
78
00:06:33,434 --> 00:06:36,479
Hvordan skal vi bekjempe dette monsteret?
79
00:06:36,562 --> 00:06:39,107
Det er perfekt for å lette på trykket.
80
00:06:43,111 --> 00:06:44,946
Hvordan våger dere å begå slik ondskap?
81
00:06:48,407 --> 00:06:49,951
Denne magien...
82
00:06:51,452 --> 00:06:54,872
...minner om revesynden Ban
og datteren til fe-klanen!
83
00:06:55,456 --> 00:06:57,625
Hvem i helvete er dere?
84
00:07:00,711 --> 00:07:02,380
Apokalypsens fire riddere.
85
00:07:03,131 --> 00:07:06,134
Profetiridderne som skal
ta knekken på dere!
86
00:07:06,759 --> 00:07:08,136
Galland og Melascula
87
00:07:08,219 --> 00:07:10,012
gjør seg klare til kamp!
88
00:07:10,096 --> 00:07:11,681
Står de overfor Meliodas?
89
00:07:11,764 --> 00:07:13,391
Vel,
90
00:07:13,474 --> 00:07:17,895
faktisk står de overfor fire gutter.
Nei, én av dem er en jente.
91
00:07:18,729 --> 00:07:20,898
Tre gutter og én jente?
92
00:07:21,482 --> 00:07:22,650
Kan det være...
93
00:07:23,234 --> 00:07:27,405
...Apokalypsens fire riddere?
Så de er endelig samlet.
94
00:07:27,488 --> 00:07:30,283
Er du sikker på at disse barna er
profetiens riddere
95
00:07:30,366 --> 00:07:32,994
som skal ødelegge Camelot?
96
00:07:36,497 --> 00:07:38,749
{\an8}Det er lady Gawain!
97
00:07:40,585 --> 00:07:43,629
Hvorfor er niesen din med dem?
98
00:07:49,802 --> 00:07:51,679
Min dypeste medfølelse.
99
00:07:55,850 --> 00:07:59,020
Den villhesten? Er du seriøs?
100
00:07:59,103 --> 00:08:02,523
Vel, jeg hadde mine tvil,
101
00:08:03,107 --> 00:08:06,277
men tenk at hun er en av profetiridderne!
102
00:08:06,360 --> 00:08:08,779
Jeg har vondt i magen.
103
00:08:09,864 --> 00:08:12,450
Siden de har Visjonen,
104
00:08:12,533 --> 00:08:14,994
er det uunngåelig
at de ligger et steg foran
105
00:08:15,077 --> 00:08:17,413
når det gjelder informasjon og bevegelser.
106
00:08:17,497 --> 00:08:20,041
Men det tar slutt nå.
107
00:08:20,625 --> 00:08:22,793
Deres Majestet, hvor skal du?
108
00:08:24,337 --> 00:08:25,838
Jeg skal sjekke dem ut.
109
00:08:30,384 --> 00:08:34,514
Ta knekken på oss? Hørte jeg riktig?
110
00:08:35,014 --> 00:08:40,061
Ingenting er mer uhåndterlig
enn idioter som ikke kjenner sin plass.
111
00:08:41,938 --> 00:08:44,357
Enig!
112
00:08:53,491 --> 00:08:56,827
Jeg føler at jeg har to av dem.
Hvor er de andre to?
113
00:08:58,079 --> 00:09:00,039
Percival! Lady Gawain!
114
00:09:00,540 --> 00:09:03,960
Burde du ikke bekymre deg for deg selv?
115
00:09:05,711 --> 00:09:07,213
Mørkets bur!
116
00:09:11,801 --> 00:09:15,596
Dette mørke feltet
kombinert med kaosets kraft
117
00:09:15,680 --> 00:09:18,099
fortærer både kropp og sjel.
118
00:09:18,182 --> 00:09:21,477
Hvor ble det av den siste som flyktet?
119
00:09:21,561 --> 00:09:23,062
Her borte.
120
00:09:24,188 --> 00:09:27,275
Du skal få betale for dette.
121
00:09:27,358 --> 00:09:28,859
Hold deg utenfor dette!
122
00:09:29,819 --> 00:09:31,028
Hva?
123
00:09:31,946 --> 00:09:35,116
Jeg er uovervinnelig!
Jeg er den sterkeste!
124
00:09:35,908 --> 00:09:37,076
Som du vil.
125
00:09:38,744 --> 00:09:40,204
Jeg liker det!
126
00:09:40,288 --> 00:09:43,249
Du er visst ikke fornøyd
før jeg gjør deg til kjøttdeig!
127
00:09:47,545 --> 00:09:49,255
Full syndesmash!
128
00:09:51,841 --> 00:09:53,384
Hva bryr det meg?
129
00:09:55,261 --> 00:09:57,763
Har jeg mistet grepet etter så lang tid?
130
00:10:00,933 --> 00:10:01,767
Hva?
131
00:10:01,851 --> 00:10:04,520
Forheks: Himmelens lyn!
132
00:10:09,108 --> 00:10:12,528
Dere kan ikke beseire oss.
133
00:10:13,237 --> 00:10:14,697
Fordi vi har blitt valgt
134
00:10:15,448 --> 00:10:18,659
til å forkaste mørket som omgir Britannia...
135
00:10:20,953 --> 00:10:22,163
Vi er håpet!
136
00:10:46,520 --> 00:10:48,564
Hvis dette var meg i går,
137
00:10:49,148 --> 00:10:51,442
ville jeg helt klart
ha dødd av det slaget.
138
00:10:53,653 --> 00:10:55,154
Men nå...
139
00:10:55,655 --> 00:10:57,698
- Dette er ille. Fort!
- Anne...
140
00:10:57,782 --> 00:10:59,950
- Tror du Percival også kommer?
- Nasiens...
141
00:11:00,034 --> 00:11:01,702
Han kommer ikke bare til å se på!
142
00:11:01,786 --> 00:11:02,703
Donny...
143
00:11:03,287 --> 00:11:04,205
Lancelot...
144
00:11:04,872 --> 00:11:05,706
Tristan...
145
00:11:06,290 --> 00:11:07,208
Meliodas.
146
00:11:07,291 --> 00:11:10,461
Alles tro på meg gir meg styrke!
147
00:11:12,088 --> 00:11:14,215
Med min nåværende styrke burde jeg kunne...
148
00:11:17,134 --> 00:11:20,638
Du burde forbanne det faktum
at du er en profetiridder!
149
00:11:20,721 --> 00:11:25,059
Din lille jente,
med samme lukt som Escanors magi!
150
00:11:25,559 --> 00:11:28,479
Alt dette snakket om Escanor...
151
00:11:29,480 --> 00:11:30,564
...irriterer meg!
152
00:11:34,777 --> 00:11:36,153
Jeg heter Gawain!
153
00:11:36,654 --> 00:11:41,325
La det bli etset inn i din kropp
og sjel sammen med mitt slag!
154
00:11:45,538 --> 00:11:48,624
Kroppen min har blitt forsterket
av kaosets kraft.
155
00:11:48,707 --> 00:11:51,085
Den vil ikke bli angrepet!
156
00:11:58,092 --> 00:12:02,805
Hva skal du etse inn i meg, lille jente?
157
00:12:05,599 --> 00:12:08,310
Hvordan skal jeg kjempe mot ham?
158
00:12:11,856 --> 00:12:14,525
Jeg er godt kjent med Escanors kraft,
159
00:12:14,608 --> 00:12:18,028
etter å ha blitt truffet
av stridsøksen hans selv.
160
00:12:18,863 --> 00:12:22,032
Det stemmer! Det er ham jeg vil slåss mot!
161
00:12:25,119 --> 00:12:29,331
Løvens hovmodsynd
fra De sju dødssynder, Escanor.
162
00:12:29,415 --> 00:12:31,459
Selv om han er menneske,
utfordret han oss,
163
00:12:31,542 --> 00:12:33,544
De ti bud fra demonklanen, og...
164
00:12:34,128 --> 00:12:36,046
Demonklanen?
165
00:12:36,672 --> 00:12:40,801
Jeg er en tjener av Kaos
som tjener kongen av Kaos.
166
00:12:40,885 --> 00:12:42,303
Jeg er Kaos...
167
00:12:42,386 --> 00:12:43,762
Galland...
168
00:12:43,846 --> 00:12:45,055
Nei...
169
00:12:45,639 --> 00:12:46,849
Jeg er...
170
00:12:46,932 --> 00:12:48,184
En hjernevaskformel?
171
00:12:49,185 --> 00:12:52,688
Jeg er en kriger som tjener Demonkongen,
et av De ti bud!
172
00:12:54,857 --> 00:12:56,150
Ødelegg dem...
173
00:12:58,277 --> 00:13:01,363
De sju dødssynder
og Apokalypsens fire riddere
174
00:13:01,447 --> 00:13:05,826
som er fiender av kongen av kaos
og det evige kongeriket,
175
00:13:05,910 --> 00:13:10,498
sammen med De hellige ridderne
og de andre rasene som er under dem.
176
00:13:14,043 --> 00:13:15,419
Din jævel...
177
00:13:15,503 --> 00:13:20,758
Jeg tolererer ikke
at du sier det støtende navnet igjen!
178
00:13:20,841 --> 00:13:22,343
Ødelegg!
179
00:13:24,720 --> 00:13:26,430
Ødelegg!
180
00:13:27,056 --> 00:13:28,599
Ødelegg!
181
00:13:31,852 --> 00:13:33,437
Den vinkelen?
182
00:13:34,146 --> 00:13:35,773
Selsela sellion.
183
00:13:42,738 --> 00:13:44,490
Teleporter?
184
00:13:46,116 --> 00:13:50,162
Hvis jeg ikke kan penetrere utsiden,
plasserer jeg den bare inni.
185
00:13:50,746 --> 00:13:53,666
For et avansert nivå av magi!
186
00:13:56,377 --> 00:13:58,254
Jeg skal navngi meg selv igjen.
187
00:13:58,754 --> 00:14:03,801
La det bli etset inn i din kropp
og sjel sammen med mitt slag!
188
00:14:12,560 --> 00:14:16,313
Jeg er solens mester, Gawain.
189
00:14:25,531 --> 00:14:29,034
Jeg føler at jeg kunne spist
en bøtte pudding nå.
190
00:14:30,411 --> 00:14:34,665
Trodde du at du kunne drepe meg
med det lille angrepet?
191
00:14:36,166 --> 00:14:39,336
Men jeg vil anerkjenne styrken din.
192
00:14:43,257 --> 00:14:45,342
Jeg eksploderer!
193
00:14:45,426 --> 00:14:48,596
{\an8}Jeg eksploderer om tre sekunder!
194
00:14:50,681 --> 00:14:52,308
Hva var det?
195
00:14:52,391 --> 00:14:53,851
Den sier at den skal eksplodere.
196
00:14:56,186 --> 00:14:58,606
Pang!
197
00:15:01,525 --> 00:15:02,526
Galland?
198
00:15:10,701 --> 00:15:12,244
Beklager at jeg er sen!
199
00:15:12,328 --> 00:15:13,495
Du...
200
00:15:17,416 --> 00:15:20,127
Var det du som gjorde det?
201
00:15:21,879 --> 00:15:25,257
Sett deg! Jeg vil også slå deg!
202
00:15:25,341 --> 00:15:27,635
Det var ikke med vilje! Gi deg!
203
00:15:27,718 --> 00:15:30,012
- Stopp, din jævel!
- De er ganske gode.
204
00:15:30,095 --> 00:15:33,390
Aldri i livet!
Jeg har ikke gjort noe galt!
205
00:15:34,725 --> 00:15:37,895
Lancelot, hjelp meg her!
206
00:15:38,604 --> 00:15:40,397
Kan du ikke bare overgi deg?
207
00:15:42,232 --> 00:15:43,400
Åtselherre!
208
00:15:46,320 --> 00:15:48,197
Forhekselsen ga seg.
209
00:15:49,531 --> 00:15:51,951
Takk for den deilige magien.
210
00:15:53,118 --> 00:15:54,119
Ark!
211
00:15:58,415 --> 00:16:00,793
Hellig magi har ingen effekt.
212
00:16:01,418 --> 00:16:05,965
Dette barnet er en blanding av sjeler
fra demonklanen og gudinneklanen.
213
00:16:06,048 --> 00:16:08,801
Han tåler både lys og mørke.
214
00:16:09,385 --> 00:16:10,886
Stygg, ikke sant?
215
00:16:11,887 --> 00:16:13,305
Akkurat som deg.
216
00:16:14,306 --> 00:16:17,559
Både utseendet og magien din
er akkurat som blodige Ellie.
217
00:16:18,143 --> 00:16:22,815
Men magien din kan ikke
sammenlignes med hennes.
218
00:16:25,651 --> 00:16:27,194
Jeg er helt enig!
219
00:16:27,277 --> 00:16:28,445
Unnskyld?
220
00:16:28,529 --> 00:16:32,908
Du har rett. Mamma...
Moren min er fantastisk.
221
00:16:32,992 --> 00:16:34,618
Jeg er ingenting mot henne.
222
00:16:34,702 --> 00:16:37,705
Jeg kan lege sår, men ikke
kurere forbannelser eller sykdommer.
223
00:16:37,788 --> 00:16:40,165
Men du sammenlignet oss,
og vi har nettopp møttes!
224
00:16:40,249 --> 00:16:41,792
Da må jeg ligne veldig på henne.
225
00:16:41,875 --> 00:16:45,337
Jeg fikk faktisk øredobben i høyre øre
fra min tante, lady Margaret,
226
00:16:45,421 --> 00:16:48,298
og hun sier at jeg ligner på moren min!
227
00:16:48,382 --> 00:16:52,553
Forresten, angående min mors kallenavn
i helvete, "Blodige Ellie",
228
00:16:52,636 --> 00:16:54,638
kan du fortelle
hvordan hun fikk det navnet?
229
00:16:54,722 --> 00:16:57,975
Hun snakker ikke mye
om fortiden sin med meg.
230
00:16:58,058 --> 00:16:59,226
Du skremmer meg!
231
00:16:59,309 --> 00:17:00,728
Slutt å tulle med meg!
232
00:17:10,904 --> 00:17:12,740
Du er tung! Ha deg vekk!
233
00:17:16,035 --> 00:17:17,453
Jeg tuller ikke med deg!
234
00:17:17,995 --> 00:17:19,371
Jeg er veldig seriøs!
235
00:17:19,455 --> 00:17:22,124
Det var det jeg mente
da jeg sa at du tuller med meg!
236
00:17:22,207 --> 00:17:24,626
Du ligner ikke noe på faren din.
237
00:17:24,710 --> 00:17:27,880
- Ikke sant? Mener du det også?
- Seriøst?
238
00:17:28,464 --> 00:17:31,925
{\an8}Slutt å være så glad midt i et slag!
239
00:17:32,009 --> 00:17:35,888
{\an8}Du er flink til å irritere folk.
240
00:17:35,971 --> 00:17:42,394
Beklager å måtte forstyrre dere,
men kan jeg plage dere litt?
241
00:17:43,562 --> 00:17:44,646
En fe?
242
00:17:45,230 --> 00:17:47,608
Det er farlig her!
Du burde komme deg vekk fort!
243
00:17:47,691 --> 00:17:52,780
Jeg har noe uoppgjort
med den personen fra demonklanen.
244
00:17:52,863 --> 00:17:53,781
Demonklanen?
245
00:17:54,990 --> 00:17:56,533
For en frekk fe!
246
00:17:57,117 --> 00:17:59,661
Du kom til dette kongeriket med noen.
247
00:17:59,745 --> 00:18:03,290
Hvor er den personen nå?
248
00:18:04,374 --> 00:18:06,960
Hvorfor nevner du henne?
249
00:18:07,836 --> 00:18:11,006
Stjernesyn bør ikke ha rotet det til.
250
00:18:11,090 --> 00:18:13,550
Hun nevnte
at hun skulle til slottets kjeller.
251
00:18:14,134 --> 00:18:15,344
Jeg bryr meg ikke.
252
00:18:16,637 --> 00:18:17,554
Forsvinn.
253
00:18:20,265 --> 00:18:24,144
Stjernesyn? Så denne personen dro
til slottets kjeller.
254
00:18:24,228 --> 00:18:25,062
Hvordan?
255
00:18:25,145 --> 00:18:26,814
Den feen...
256
00:18:26,897 --> 00:18:29,316
Du senket garden på grunn av denne formen
257
00:18:29,900 --> 00:18:32,736
og lot tankene dine lekke til meg.
258
00:18:35,656 --> 00:18:37,324
Hei, demonklandame,
259
00:18:37,407 --> 00:18:42,079
du havner i trøbbel
fordi du dømmer folk basert på utseendet.
260
00:18:46,542 --> 00:18:51,338
Hva snakker du om? Skulle jeg være
fra demonklanen? Det er absurd...
261
00:18:51,421 --> 00:18:54,967
Tar jeg feil? Du er troen Melascula,
en av De ti bud,
262
00:18:55,050 --> 00:18:56,844
elitegruppen som tjener Demonkongen.
263
00:18:57,427 --> 00:19:00,389
{\an8}De ti bud? Tro?
264
00:19:02,391 --> 00:19:03,767
Ødelegg dem...
265
00:19:07,229 --> 00:19:10,232
De sju dødssynder
og Apokalypsens fire riddere
266
00:19:10,315 --> 00:19:14,111
som er fiender av kongen av kaos
og det evige kongeriket,
267
00:19:14,194 --> 00:19:18,365
sammen med De hellige ridderne
og de andre rasene som er under dem.
268
00:19:21,702 --> 00:19:24,621
Lancelot. Hva i all verden
gjorde du med henne?
269
00:19:24,705 --> 00:19:27,124
Jeg bare provoserte henne.
270
00:19:27,624 --> 00:19:31,378
De er visst underlagt
en enkel hjernevaskforhekselse.
271
00:19:32,087 --> 00:19:34,882
Når man prøver å huske hvem man er,
272
00:19:34,965 --> 00:19:37,634
kan tankene blandes sammen.
273
00:19:39,261 --> 00:19:41,305
Hun er en magiker.
274
00:19:41,388 --> 00:19:44,641
Når sinnet er i uorden,
mister hun kontroll over magien
275
00:19:44,725 --> 00:19:47,019
og hun kan ikke holde formen.
276
00:19:47,102 --> 00:19:49,855
Det gjør det lettere for deg
å slåss mot henne.
277
00:19:49,938 --> 00:19:51,648
Hva? Hva sa du om formen hennes?
278
00:19:52,232 --> 00:19:53,525
Dere kan avslutte her.
279
00:19:53,609 --> 00:19:55,819
Jeg må dra til slottet.
280
00:19:57,237 --> 00:19:59,156
Hei... Lance!
281
00:20:13,378 --> 00:20:15,881
Ødelegg!
282
00:20:17,507 --> 00:20:18,842
Det er en stor slange!
283
00:20:18,926 --> 00:20:20,177
Forvandlet hun seg?
284
00:20:21,011 --> 00:20:23,305
Så dette er hennes sanne form!
285
00:20:23,388 --> 00:20:24,890
Hva i helvete er det?
286
00:20:24,973 --> 00:20:25,807
Er det fienden?
287
00:20:25,891 --> 00:20:27,684
Hvordan skal vi bekjempe den?
288
00:20:31,980 --> 00:20:35,901
Hvorfor er jeg i denne formen? Nei!
289
00:20:36,985 --> 00:20:38,153
Hva er denne greia?
290
00:20:38,237 --> 00:20:40,030
Så skremmende!
291
00:20:40,113 --> 00:20:44,785
Ikke se på meg! Jeg svelger dere hele!
292
00:20:51,083 --> 00:20:54,586
Stålsett dere! Beskytt profetiridderne,
uansett hva som kreves!
293
00:21:04,972 --> 00:21:07,474
Er det Tristan?
294
00:21:20,737 --> 00:21:25,158
Denne onde og enorme kraften...
295
00:21:25,742 --> 00:21:29,663
Han er et monster, akkurat som faren sin...
296
00:21:48,598 --> 00:21:50,642
Jeg hater at folk sier det.
297
00:21:50,726 --> 00:21:53,061
Derfor ville jeg ikke bruke den evnen.
298
00:21:53,145 --> 00:21:55,272
Du er utrolig, Tristan!
299
00:21:55,772 --> 00:21:57,816
Hva var det?
300
00:21:57,899 --> 00:22:00,736
Det er vanskelig å forklare.
301
00:22:00,819 --> 00:22:02,070
Det var utrolig!
302
00:22:02,154 --> 00:22:06,366
For å være ærlig er det en form
jeg helst ikke vil vise folk.
303
00:22:06,450 --> 00:22:09,578
Du var kul! Jøss!
304
00:23:53,014 --> 00:23:57,936
FREEZING, BURNING HEARTS
305
00:23:58,019 --> 00:23:58,937
Tekst: Tina Schultz