1 00:00:12,012 --> 00:00:14,014 ♪~ 2 00:01:39,433 --> 00:01:41,435 ~♪ 3 00:01:42,019 --> 00:01:44,938 {\an8}(ペルガルド) 自分には魔力などない 4 00:01:45,022 --> 00:01:47,066 {\an8}確かに そう言ったな 5 00:01:47,149 --> 00:01:49,777 {\an8}ならば 貴様から あふれ出るものの⸺ 6 00:01:49,860 --> 00:01:51,361 {\an8}正体はなんだ? 7 00:01:51,862 --> 00:01:54,072 答えろ! パーシバル! 8 00:01:55,074 --> 00:01:56,075 (パーシバル)えっ? 9 00:01:56,617 --> 00:01:57,618 (ペルガルド)えっ? 10 00:01:58,118 --> 00:02:01,038 ふわわ~! な... 何これ? 11 00:02:01,663 --> 00:02:04,750 変なの出てる~! 気持ち悪い~! 12 00:02:04,833 --> 00:02:07,544 走っても走っても ついてくる~! 13 00:02:08,128 --> 00:02:09,046 (エルバとドニー)ああ... 14 00:02:09,129 --> 00:02:10,130 取って 取って 15 00:02:10,214 --> 00:02:12,549 (ペルガルド)取ってって だから それは貴様の... 16 00:02:12,633 --> 00:02:13,967 まがあっ! 17 00:02:15,511 --> 00:02:16,637 (ドニー)パーシバル 18 00:02:16,720 --> 00:02:19,348 そいつは おそらく お前の魔力だ 19 00:02:19,431 --> 00:02:21,433 そいつを使って ぶっ倒すんだ! 20 00:02:21,517 --> 00:02:22,518 ふおっ? 21 00:02:25,270 --> 00:02:28,106 (ペルガルド) 今の一撃は破壊型の魔力? 22 00:02:28,190 --> 00:02:32,569 いや 拳に魔力を付与させる 付呪型なのか? 23 00:02:32,653 --> 00:02:36,156 (パーシバル)あのさ さっき 魔力使えないって言ったけど 24 00:02:36,240 --> 00:02:37,783 これで戦ってもいい? 25 00:02:37,866 --> 00:02:40,035 (ペルガルド) ヌハハッ! 律儀な奴(やつ)だ 26 00:02:40,118 --> 00:02:40,953 無論 かまわん 27 00:02:41,036 --> 00:02:42,579 (パーシバル)やった ありがとう! 28 00:02:42,663 --> 00:02:45,457 いちいち敵に 礼を言ってんじゃねえよ 29 00:02:45,541 --> 00:02:46,875 よ~し 30 00:02:46,959 --> 00:02:49,837 絶対 父さんの居場所を 教えてもらうね 31 00:02:49,920 --> 00:02:52,548 (ペルガルド) ならば俺も容赦はせんぞ 32 00:02:53,423 --> 00:02:54,591 (パーシバル)だあ~っ! 33 00:02:54,675 --> 00:02:56,093 (ペルガルド)フンッ! 34 00:02:57,928 --> 00:02:58,595 ハッ! 35 00:02:58,679 --> 00:03:00,639 おおっと 36 00:03:02,307 --> 00:03:03,142 あっ... 37 00:03:03,225 --> 00:03:05,018 炎の塊? 38 00:03:05,769 --> 00:03:08,772 (ペルガルド)これが俺の魔力 焔(ほむら)! 39 00:03:10,983 --> 00:03:13,068 座長の炎とは雲泥の差だ 40 00:03:13,152 --> 00:03:14,403 まともに食らったら... 41 00:03:14,486 --> 00:03:15,904 (ペルガルド)い~やあっ 42 00:03:20,117 --> 00:03:21,368 (パーシバル)うわっと... 43 00:03:22,369 --> 00:03:23,203 よっ... 44 00:03:23,954 --> 00:03:24,746 うわあっ 45 00:03:24,830 --> 00:03:26,540 (パーシバル)うう~っ (ペルガルド)どうした! 46 00:03:26,623 --> 00:03:29,543 (ペルガルド) よけ続けるだけでは反撃できんぞ! 47 00:03:30,210 --> 00:03:31,044 確かに 48 00:03:31,628 --> 00:03:33,380 (ペルガルド)ならば どうする? 49 00:03:36,216 --> 00:03:37,342 こうする! 50 00:03:38,969 --> 00:03:41,388 攻撃をたたき落としやがった 51 00:03:43,223 --> 00:03:44,433 ふわ~ 52 00:03:45,184 --> 00:03:45,934 ああっ... 53 00:03:46,435 --> 00:03:48,395 うわあ~っ! 54 00:03:48,478 --> 00:03:49,813 (ペルガルド)残念 55 00:03:49,897 --> 00:03:53,734 その炎は 対象を焼き尽くすか 術を解除しないかぎり 56 00:03:53,817 --> 00:03:54,902 消えはせんぞ 57 00:03:54,985 --> 00:03:56,987 さあ 降参しろ! 58 00:03:57,070 --> 00:03:57,905 (パーシバル)イヤだ! 59 00:03:57,988 --> 00:03:59,823 (エルバ)パーシバル 降参して 60 00:03:59,907 --> 00:04:01,658 死んだら元も子もない! 61 00:04:01,742 --> 00:04:03,952 (パーシバル)イ... ヤだ 62 00:04:04,536 --> 00:04:07,873 負けて... たまる... か! 63 00:04:08,999 --> 00:04:12,836 (ペルガルド)両腕の魔力を分散し 全身をコーティングするとは... 64 00:04:12,920 --> 00:04:15,422 なんという適応速度よ 65 00:04:15,505 --> 00:04:19,259 だが もはや 致命的なダメージを負っている 66 00:04:19,343 --> 00:04:20,969 負けを認めろ! 67 00:04:22,054 --> 00:04:24,556 すぐに手当てすれば間に合う 68 00:04:25,057 --> 00:04:25,891 んっ? 69 00:04:28,602 --> 00:04:29,436 (ミニパーシバル)かつ 70 00:04:29,519 --> 00:04:31,730 (ペルガルド) な... なんだ こいつら! 71 00:04:31,813 --> 00:04:33,649 魔力のゴーレムか! 72 00:04:33,732 --> 00:04:37,236 (ミニパーシバルたち)かつかつ! かつかつ! かつ! かつかつ... 73 00:04:37,319 --> 00:04:39,071 (ペルガルド)待てよ この姿は... 74 00:04:39,780 --> 00:04:42,699 あの小僧が 無意識に生みだしているのか? 75 00:04:43,200 --> 00:04:45,452 ここまで魔力を変質させるとは... 76 00:04:45,953 --> 00:04:47,204 変性型? 77 00:04:47,287 --> 00:04:49,039 ああ 放せ! シッ! 78 00:04:49,122 --> 00:04:52,960 超愛くるしい見た目に反して なんという馬鹿(ばか)力だ 79 00:04:53,627 --> 00:04:57,130 まさか 両腕を封じれば 術が解けると分かってて... 80 00:04:58,048 --> 00:04:58,882 しまった... 81 00:04:58,966 --> 00:05:02,094 だが 術を解いたところで... 82 00:05:03,345 --> 00:05:04,179 んっ? 83 00:05:06,223 --> 00:05:09,142 傷が... 回復している 84 00:05:09,685 --> 00:05:12,604 パーシバル お前は いったい... 85 00:05:12,688 --> 00:05:15,107 (少年)おにいちゃん いけ~! 86 00:05:16,692 --> 00:05:17,609 (ペルガルド)ありえん! 87 00:05:18,193 --> 00:05:20,195 こいつの魔力の型は いったい... 88 00:05:20,696 --> 00:05:24,116 破壊型 付呪型 変性型 回復型... 89 00:05:24,199 --> 00:05:26,952 その他 どの型にも当てはまらない 90 00:05:27,536 --> 00:05:31,623 もしや こいつの魔力は 万人に1人といわれる... 91 00:05:31,707 --> 00:05:33,333 英雄型! 92 00:05:33,959 --> 00:05:35,460 だとしたら 小僧は... 93 00:05:36,044 --> 00:05:40,882 これは 遅かれ早かれ 同志たちが気づき 始末に動くはず 94 00:05:40,966 --> 00:05:45,303 それだけは避けねば... 殺すには惜しい 95 00:05:48,056 --> 00:05:48,890 んっ? 96 00:05:49,474 --> 00:05:50,892 どわあ~! 97 00:05:50,976 --> 00:05:53,103 勝負の続きをしよう! 98 00:05:55,605 --> 00:05:57,357 (村人)すごいぞ あの少年 99 00:05:57,441 --> 00:05:59,526 (村人)あの黒騎士に 一歩も引いてねえ! 100 00:05:59,609 --> 00:06:02,112 ひょっとして あの子 勝てるかも 101 00:06:02,195 --> 00:06:04,448 お前 マジで そう思うのか? 102 00:06:04,531 --> 00:06:05,282 えっ? 103 00:06:05,365 --> 00:06:07,784 (ペルガルド) ますます貴様が欲しくなった 104 00:06:07,868 --> 00:06:08,785 (パーシバル)ああ? 105 00:06:08,869 --> 00:06:10,537 (ペルガルド) あっぱれだ パーシバル 106 00:06:10,620 --> 00:06:13,623 ついさっき 魔力が覚醒したにもかかわらず 107 00:06:13,707 --> 00:06:17,794 そのコントロールと抑制すら 感覚で つかもうとしている 108 00:06:17,878 --> 00:06:20,797 褒めてやろう 貴様は強い! 109 00:06:20,881 --> 00:06:23,884 いや~ 照れちゃうなあ~ 110 00:06:23,967 --> 00:06:27,095 それじゃ 勝負は僕の勝ちってことで 111 00:06:27,179 --> 00:06:28,722 父さんの居場所を... 112 00:06:28,805 --> 00:06:30,307 (ペルガルド)やあ~っ! 113 00:06:30,390 --> 00:06:31,558 (パーシバル)ああ... 114 00:06:32,142 --> 00:06:35,062 あいつは おそらく 実力の半分も出しちゃいねえ 115 00:06:37,481 --> 00:06:38,482 (ミニパーシバル)んがっ 116 00:06:41,485 --> 00:06:42,986 あ~ 117 00:06:45,155 --> 00:06:46,698 (パーシバル)う~ん... 118 00:06:47,282 --> 00:06:50,368 (ペルガルド) 所詮は経験の浅い ひよっこよ 119 00:06:50,452 --> 00:06:52,871 今の貴様に私は倒せん 120 00:06:52,954 --> 00:06:54,206 さあ いくぞ! 121 00:06:55,040 --> 00:06:56,333 くるなら こい! 122 00:06:57,167 --> 00:06:58,460 させるかよ! 123 00:07:00,045 --> 00:07:02,714 (ペルガルド)ぬっ... おお... おっ... 124 00:07:02,798 --> 00:07:03,632 ドニー! 125 00:07:04,549 --> 00:07:07,719 早く逃げろ 奴の言うとおり 勝ち目はねえ! 126 00:07:07,803 --> 00:07:09,971 ハッ... 勝ち目がない... 127 00:07:10,555 --> 00:07:12,724 ...って 50%くらい? 128 00:07:12,808 --> 00:07:14,726 バカ野郎! ゼロだ ゼロ! 129 00:07:14,810 --> 00:07:17,646 でも あいつに 父さんの居場所を... 130 00:07:17,729 --> 00:07:20,232 今は引け! 力の差がありすぎる 131 00:07:20,774 --> 00:07:23,276 (ペルガルド)こしゃくな まねを! 132 00:07:23,819 --> 00:07:25,404 かあ~っ! 133 00:07:25,487 --> 00:07:26,488 (パーシバル)うわあっ! 134 00:07:26,571 --> 00:07:27,739 (ドニー)うぐ~っ! 135 00:07:27,823 --> 00:07:29,991 (村人)わあ! (村人)村が燃えるぞ! 136 00:07:30,575 --> 00:07:31,827 (ドニー)うう... 137 00:07:31,910 --> 00:07:32,953 ドニー! 138 00:07:33,036 --> 00:07:34,746 (ペルガルド)自業自得! (パーシバル)あっ... 139 00:07:35,330 --> 00:07:38,667 {\an8}(ペルガルド)男同士の 勝負に水を差しおって! 140 00:07:42,254 --> 00:07:44,005 (ドニーとペルガルド)うん? (パーシバル)あっ? 141 00:07:44,089 --> 00:07:45,507 (ペルガルド)な... なんだ? 142 00:07:46,007 --> 00:07:47,592 赤いキツネ? 143 00:07:47,676 --> 00:07:50,554 (パーシバル) 君 神の指の麓(ふもと)で会った... 144 00:07:50,637 --> 00:07:52,639 あれ? それ 僕の荷物? 145 00:07:53,223 --> 00:07:56,226 (ペルガルド)まったく 獣まで邪魔をするか! 146 00:07:56,309 --> 00:07:57,644 シッ シッ! 147 00:08:01,481 --> 00:08:03,650 んっ! ま... まさか それは... 148 00:08:03,733 --> 00:08:04,901 待て! 149 00:08:07,737 --> 00:08:09,072 (パーシバル)うわあ... 150 00:08:15,996 --> 00:08:17,831 (ペルガルド)あれは呪言(じゅごん)の玉 151 00:08:18,748 --> 00:08:23,086 おのれ あのキツネ... 何奴? 152 00:08:24,754 --> 00:08:27,048 (パーシバル)ハア... 153 00:08:27,132 --> 00:08:29,176 (ドニー)うっ... ええ... あっ... 154 00:08:29,259 --> 00:08:33,180 (パーシバル) いったい ここは どこ~? 155 00:08:33,805 --> 00:08:36,016 (ドニー)待てよ “竜の背骨”か? 156 00:08:36,099 --> 00:08:37,309 (パーシバル)知ってるの? 157 00:08:37,392 --> 00:08:39,311 (ドニー) 下から眺めたことしかねえが 158 00:08:39,394 --> 00:08:40,228 間違いないぜ 159 00:08:41,646 --> 00:08:46,151 俺たちがいた村 ペイザンから 30マイルは離れた所にある奇岩だ 160 00:08:46,234 --> 00:08:47,652 (パーシバル)30マイル? 161 00:08:47,736 --> 00:08:49,946 みんなが心配だよ 急いで戻ろう 162 00:08:50,030 --> 00:08:51,448 (キツネ)バーカ 163 00:08:51,531 --> 00:08:52,657 (パーシバル)えっ? 164 00:08:52,741 --> 00:08:56,077 せっかく助けたんだ 無駄なことすんじゃねえよ 165 00:08:56,786 --> 00:08:59,789 あの野郎の狙いは ちび てめえと 166 00:08:59,873 --> 00:09:02,125 勝負の邪魔をした そこのロン毛だ 167 00:09:02,626 --> 00:09:04,211 もう 村に用はねえはずさ 168 00:09:04,294 --> 00:09:05,212 {\an8}(パーシバル)ハア... 169 00:09:05,295 --> 00:09:07,464 {\an8}き... き... 170 00:09:07,547 --> 00:09:10,467 キツネがしゃべった~! 171 00:09:10,550 --> 00:09:14,471 キツネ? ブリタニアには しゃべれる動物がいるのか 172 00:09:14,554 --> 00:09:15,472 いねえよ! 173 00:09:15,555 --> 00:09:16,932 よく聞けよ ちび 174 00:09:17,474 --> 00:09:19,726 てめえには 一緒についてきてもらう 175 00:09:19,809 --> 00:09:21,311 どうして僕が? 176 00:09:21,394 --> 00:09:24,689 (キツネ)てめえを あいつに 奪われるわけには いかないからな 177 00:09:24,773 --> 00:09:26,608 う~ん よく分かんない 178 00:09:26,691 --> 00:09:28,610 (キツネ)おいおい説明してやる 179 00:09:28,693 --> 00:09:30,695 お前の親父(おやじ)にも関わることだ 180 00:09:30,779 --> 00:09:31,905 えっ? そうなの? 181 00:09:31,988 --> 00:09:34,115 待て 怪しいぜ こいつ 182 00:09:34,658 --> 00:09:36,243 なんで そんなに詳しい? 183 00:09:36,868 --> 00:09:38,995 あ? 怪しくねえよ 184 00:09:39,079 --> 00:09:40,247 見りゃ分かんだろ? 185 00:09:40,330 --> 00:09:41,248 (ドニー)ぐぐぐ... 186 00:09:41,331 --> 00:09:42,624 分かんねえよ! 187 00:09:42,707 --> 00:09:44,251 (キツネ)面倒なのは ちび... 188 00:09:44,334 --> 00:09:45,961 {\an8}お前が あの黒騎士に 189 00:09:46,044 --> 00:09:47,879 {\an8}目を つけられちまったこと 190 00:09:47,963 --> 00:09:50,340 僕が ペルガルドに? 191 00:09:50,423 --> 00:09:51,633 何者なんだ? 192 00:09:53,843 --> 00:09:56,471 (キツネ) あいつは とある邪悪な王に仕え 193 00:09:56,972 --> 00:09:59,808 “黙示録の四騎士”の首を狙う 一味の1人 194 00:10:00,350 --> 00:10:03,103 もくしろくの よんきし? 195 00:10:03,186 --> 00:10:04,521 それも聖騎士? 196 00:10:04,604 --> 00:10:07,023 {\an8}聞いたことのない 騎士団だな 197 00:10:07,107 --> 00:10:10,026 {\an8}存在しないんだ 当たり前だろ 198 00:10:10,110 --> 00:10:11,111 {\an8}はあ? 199 00:10:11,194 --> 00:10:13,530 {\an8}お前 俺たちのこと おちょくってんのか? 200 00:10:13,613 --> 00:10:16,741 (キツネ) 今から遠くない未来に現れる... 201 00:10:16,825 --> 00:10:18,827 そう予言された騎士団だからな 202 00:10:19,411 --> 00:10:22,414 (パーシバル) 未来の騎士団... 予言... 203 00:10:23,748 --> 00:10:27,586 俺は 奴らと対立する勢力の 命令を受けて 204 00:10:27,669 --> 00:10:30,422 ようやく そのうちの1人を捜し出した 205 00:10:30,505 --> 00:10:33,008 うわっ 本当にいたんだ! 206 00:10:33,091 --> 00:10:34,926 ねえ どんな人たちなの? 207 00:10:35,593 --> 00:10:39,931 (キツネ)飢餓 疫病 戦争 死 208 00:10:40,432 --> 00:10:43,935 4つの厄災で世界を滅ぼす 4人の聖騎士 209 00:10:44,019 --> 00:10:45,186 (パーシバル)ハア... 210 00:10:45,270 --> 00:10:47,897 せ... 世界を滅ぼすって... 211 00:10:48,690 --> 00:10:49,441 あっ? 212 00:10:50,275 --> 00:10:51,401 ちょっと待てよ 213 00:10:51,484 --> 00:10:54,112 黒騎士が目をつけたってことは まさか... 214 00:10:54,195 --> 00:10:55,196 (パーシバル)えっ? 215 00:10:55,780 --> 00:10:57,032 (キツネ)そういうわけさ 216 00:10:58,074 --> 00:11:00,952 {\an8}ちび てめえが その1人だ 217 00:11:14,299 --> 00:11:16,426 (足音) 218 00:11:22,390 --> 00:11:25,060 (魔術士)重要な予言が追加された 219 00:11:25,644 --> 00:11:28,480 これにより 黙示録の四騎士捜索の効率は 220 00:11:28,563 --> 00:11:30,065 格段に上がるだろう 221 00:11:30,148 --> 00:11:31,441 (イロンシッド)それは興味深い 222 00:11:31,524 --> 00:11:32,817 (足音) (イロンシッド)んっ? 223 00:11:33,568 --> 00:11:37,572 (ペルガルド)おいっす! お前ら 元気に過ごしているか? 224 00:11:39,908 --> 00:11:41,910 (イロンシッド)相変わらずですね ペル 225 00:11:41,993 --> 00:11:46,581 (ペルガルド)ニャハハハ! 少々 取り込んでいたものでな 226 00:11:46,664 --> 00:11:52,087 う~む 次に会ったら必ず捕らえ お持ち帰りにしてやるぞ 227 00:11:52,170 --> 00:11:54,839 (魔術士) 4人について判明したことだが 228 00:11:55,423 --> 00:11:58,551 黙示録の四騎士は 全員が少年だ 229 00:11:58,635 --> 00:12:02,847 つまり 聖騎士よりも 聖騎士見習いである可能性が高い 230 00:12:02,931 --> 00:12:05,350 (ペルガルド) 見習いですらなかったがな 231 00:12:05,433 --> 00:12:09,729 (魔術士)抽象的ではあるものの 容姿の情報もある 232 00:12:10,355 --> 00:12:13,566 一人は 金色の魔力を持つ少年 233 00:12:13,650 --> 00:12:16,986 一人は 瞳に聖と魔を宿した少年 234 00:12:17,487 --> 00:12:20,990 一人は 姿定まらぬ謎多き少年 235 00:12:21,074 --> 00:12:25,120 一人は 鳥の羽のごとき翠(みどり)の髪の少年 236 00:12:25,203 --> 00:12:25,995 (イロンシッド)んんっ 237 00:12:26,704 --> 00:12:27,539 バカな 238 00:12:28,331 --> 00:12:31,334 (魔術士)当然 敵側も 4人を捜しているだろう 239 00:12:31,835 --> 00:12:33,336 我らが王のために 240 00:12:33,420 --> 00:12:35,964 なんとしてでも先に 少年たちを見つけ 241 00:12:36,047 --> 00:12:38,258 早々に始末するのだ 242 00:12:38,842 --> 00:12:40,760 (足音) 243 00:12:43,346 --> 00:12:46,516 (イロンシッド)まさか あの子が黙示録の四騎士だと? 244 00:12:46,599 --> 00:12:47,517 しくじった 245 00:12:48,268 --> 00:12:51,020 だとしたら 完全に死んだか 確認しておくべきだったか 246 00:12:52,105 --> 00:12:55,859 (ペルガルド)俺は てっきり 息子に情が湧いたと思ったのだが 247 00:12:55,942 --> 00:13:00,280 まさか 殺し屋イロンシッドが 始末し損ねたとはな 248 00:13:00,363 --> 00:13:01,990 (イロンシッド)ペルガルド 249 00:13:02,073 --> 00:13:04,993 その口ぶり... あの子は生きているのですか? 250 00:13:05,076 --> 00:13:07,662 (ペルガルド) ああ 一戦 交えてきた 251 00:13:07,745 --> 00:13:11,666 やはり にらんだとおり 予言の騎士の1人だったか 252 00:13:11,750 --> 00:13:13,751 (イロンシッド) とどめは刺したのでしょうね? 253 00:13:13,835 --> 00:13:16,045 (ペルガルド) バカを言うな もったいない! 254 00:13:16,129 --> 00:13:18,381 度胸もあれば 伸びしろもある 255 00:13:18,465 --> 00:13:21,009 (イロンシッド)では あの子の可能性に気づいた上で 256 00:13:21,092 --> 00:13:22,343 殺さなかったのですか? 257 00:13:22,427 --> 00:13:25,680 (ペルガルド)殺すくらいなら 鍛え上げ 味方にすればいい 258 00:13:25,764 --> 00:13:27,182 (イロンシッド)んん... 259 00:13:27,265 --> 00:13:28,516 (ペルガルド)んん... 260 00:13:29,309 --> 00:13:30,810 (衝撃音) (イロンシッド)やあっ! 261 00:13:30,894 --> 00:13:34,814 (ペルガルド)本気で パーシバルが アーサー王の脅威になるとでも? 262 00:13:35,398 --> 00:13:38,109 (イロンシッド) 王の騎士としての責任を果たせ 263 00:13:43,948 --> 00:13:47,952 (ペルガルド)父親としての責任は 果たさずともよいのか? 264 00:13:48,036 --> 00:13:50,455 (イロンシッド) あなたは問題を理解していない 265 00:13:50,538 --> 00:13:52,707 陛下の脅威となるだけでは ありません 266 00:13:53,792 --> 00:13:56,628 あの子は... 世界を滅ぼす 267 00:13:56,711 --> 00:13:59,380 僕が世界を滅ぼす? 268 00:13:59,464 --> 00:14:00,882 (キツネ)そうさ ちび 269 00:14:00,965 --> 00:14:03,885 近い未来 黙示録の四騎士としてな 270 00:14:03,968 --> 00:14:04,969 (パーシバル)ああ... 271 00:14:05,053 --> 00:14:09,891 {\an8}(風の音) 272 00:14:10,475 --> 00:14:11,684 {\an8}それはない! 273 00:14:12,435 --> 00:14:13,436 {\an8}あるんだよ 274 00:14:14,062 --> 00:14:16,648 {\an8}予言は 100%の的中率だぜ 275 00:14:16,731 --> 00:14:19,859 (パーシバル)だって 僕は聖騎士なんかじゃないし 276 00:14:19,943 --> 00:14:21,569 父さんをぶっ飛ばしたら 277 00:14:21,653 --> 00:14:24,864 じいじが話してくれた ブリタニアじゅうの不思議な場所を 278 00:14:24,948 --> 00:14:26,282 冒険するんだから 279 00:14:26,366 --> 00:14:27,408 (ドニー)んん... 280 00:14:28,618 --> 00:14:32,163 僕は 世界を滅ぼす騎士になんか ならないよ 281 00:14:32,789 --> 00:14:34,332 (キツネ)知ったことかよ 282 00:14:34,415 --> 00:14:35,667 とにかく俺は 283 00:14:35,750 --> 00:14:38,920 てめえを捜して連れ帰るよう 言いつけられてんだ 284 00:14:39,003 --> 00:14:40,838 おとなしく ついてこい 285 00:14:40,922 --> 00:14:42,423 ちょっと待ってよ 286 00:14:43,007 --> 00:14:45,343 キツネ君と行けば 父さんに会えるの? 287 00:14:46,010 --> 00:14:47,220 俺は知ってるぜ 288 00:14:47,720 --> 00:14:50,557 てめえの親父と その仲間たちの居場所をな 289 00:14:50,640 --> 00:14:53,268 あっ... そ... それ本当? どこ? 290 00:14:53,351 --> 00:14:54,686 ハア... 291 00:14:54,769 --> 00:14:55,937 キャメロット 292 00:14:56,688 --> 00:14:58,815 きゃめ... ろっと? 293 00:14:58,898 --> 00:15:00,316 いやいや お前 294 00:15:00,400 --> 00:15:02,819 こいつが田舎者(もん)だからって そんな... 295 00:15:02,902 --> 00:15:05,196 知ってるの? その きゃめみよ... 296 00:15:05,864 --> 00:15:08,700 あっ... キャメロットってのは... 297 00:15:09,659 --> 00:15:14,247 16年前に起こった魔神族との聖戦で 滅びた王国だよ 298 00:15:14,998 --> 00:15:18,418 魔神の王の一撃で 跡形もなく滅んじまって 299 00:15:18,960 --> 00:15:21,629 王様は 僅かに生き残った聖騎士や民と 300 00:15:21,713 --> 00:15:23,715 姿をくらましたって話だ 301 00:15:24,382 --> 00:15:27,385 (パーシバル)えっ? それじゃあ きゃめみょっとは? 302 00:15:27,468 --> 00:15:29,220 もう存在しねえよ 303 00:15:29,304 --> 00:15:32,056 (パーシバル)むうっ! よくも だまそうとしたな 304 00:15:32,140 --> 00:15:34,350 絶対 君になんて ついていくもんか 305 00:15:35,268 --> 00:15:36,603 断言してやろう 306 00:15:37,103 --> 00:15:39,022 キャメロットは今も実在するぜ 307 00:15:39,522 --> 00:15:42,734 だけど 普通に たどり着ける場所には ないだけだ 308 00:15:43,443 --> 00:15:44,777 たどり着くには まず 309 00:15:44,861 --> 00:15:46,946 リオネス王国に 行く必要があるんだよ 310 00:15:47,447 --> 00:15:50,366 普通に たどり着ける場所じゃない? 311 00:15:51,159 --> 00:15:52,994 リオネス... 王国? 312 00:15:53,578 --> 00:15:56,914 そ... そんな怪しい話を 鵜呑(うの)みにできるかよ 313 00:15:56,998 --> 00:15:58,625 俺たちは行かねえからな! 314 00:15:58,708 --> 00:16:00,710 行くよ! 行く行く! 315 00:16:00,793 --> 00:16:02,128 行くんかいっ! 316 00:16:02,211 --> 00:16:03,880 (パーシバル)だって 普通に行けないなんて 317 00:16:03,963 --> 00:16:05,298 ワクワクしない? 318 00:16:05,381 --> 00:16:06,215 (ドニー)そうか? 319 00:16:06,299 --> 00:16:10,053 (パーシバル)それに王国って 村とか町よりも大きいんでしょ? 320 00:16:10,136 --> 00:16:11,220 キツネ君 321 00:16:11,304 --> 00:16:12,889 (キツネ) びびって漏らすんじゃねえぞ 322 00:16:12,972 --> 00:16:16,142 それと 俺の名前は キツネじゃなくて 323 00:16:16,225 --> 00:16:17,352 シンだ 324 00:16:19,604 --> 00:16:23,608 それじゃあ シン 3人でリオネスに出発だ! 325 00:16:23,691 --> 00:16:25,777 えっ? 俺も行くのかよ 326 00:16:25,860 --> 00:16:28,279 一緒に行こうよ ドニー 327 00:16:28,363 --> 00:16:30,990 あっ でも カッツとエルバが... 328 00:16:31,074 --> 00:16:32,158 (ドニー)んん... 329 00:16:32,241 --> 00:16:36,037 いや あいつらは 俺がいなくても大丈夫だろう 330 00:16:36,120 --> 00:16:38,331 じゃあ 一緒に来てくれるの? 331 00:16:38,414 --> 00:16:39,666 (ドニー)ヘヘ... (パーシバル)アハッ 332 00:16:41,250 --> 00:16:43,920 (ドニー) で 王国まで どれくらいだ? 333 00:16:44,003 --> 00:16:45,380 (シン)ざっと200マイル 334 00:16:45,463 --> 00:16:46,255 (ドニー)遠っ! 335 00:16:46,339 --> 00:16:48,174 (パーシバル)ふわっふ~! 336 00:16:51,010 --> 00:16:53,179 (パーシバル)あ~あ 残念 337 00:16:53,262 --> 00:16:55,390 竜の背骨は おしまいか 338 00:16:55,473 --> 00:16:58,559 (ドニー)俺は地面の感触が 恋しかったぜ 339 00:16:58,643 --> 00:17:01,187 (シン)休む暇はねえぞ リオネスまでは遠い... 340 00:17:01,270 --> 00:17:03,940 (おなかが鳴る音) 341 00:17:04,023 --> 00:17:06,651 {\an8}あっ... とりあえずメシにするか 342 00:17:07,276 --> 00:17:09,821 {\an8}あっ いいこと思いついた 343 00:17:09,904 --> 00:17:14,575 どうせなら 誰が一番すごい獲物を 見つけてくるか 勝負しようよ! 344 00:17:14,659 --> 00:17:17,578 こいつが世界を滅ぼす騎士ねえ... 345 00:17:17,662 --> 00:17:19,664 {\an8}文句は予言に言えよな 346 00:17:20,164 --> 00:17:23,751 負けた2人は 一番の人の命令を1個だけ聞く! 347 00:17:23,835 --> 00:17:24,669 (シン)ハア... 348 00:17:24,752 --> 00:17:26,003 それじゃあ スタート! 349 00:17:26,087 --> 00:17:27,088 ちょい待て 350 00:17:27,171 --> 00:17:28,006 (パーシバル)んがっ 351 00:17:28,089 --> 00:17:29,090 えっ? 352 00:17:29,674 --> 00:17:31,426 (ドニー)イヒッ... (パーシバル)うん? 353 00:17:35,430 --> 00:17:36,431 (パーシバル)よっと... 354 00:17:38,057 --> 00:17:40,059 弓矢 取られちゃったな 355 00:17:40,143 --> 00:17:42,687 まあ あれで一度も 獲物 捕ったことないけど 356 00:17:49,027 --> 00:17:51,362 (石が落ちる音) 357 00:17:52,572 --> 00:17:55,199 (パーシバル)あららら~ 落石かな 358 00:17:55,783 --> 00:17:57,452 ほっ... よっ... 359 00:17:58,494 --> 00:18:00,329 おっ... おお... 360 00:18:00,413 --> 00:18:01,831 谷だあ~! 361 00:18:01,914 --> 00:18:06,461 (反響した声) 362 00:18:08,504 --> 00:18:09,964 {\an8}こだま! 363 00:18:10,048 --> 00:18:13,718 アッハハ! 面白いから ここにしようっと! 364 00:18:13,801 --> 00:18:16,095 ふわっふ~ 365 00:18:16,179 --> 00:18:18,097 (バブ)あれは 人間? 366 00:18:21,809 --> 00:18:23,186 (ウサギの鳴き声) 367 00:18:23,686 --> 00:18:25,396 (ドニー)惜しい! (シン)ド下手 368 00:18:25,897 --> 00:18:29,233 パーシバルに比べたら だいぶマシだっての 369 00:18:29,317 --> 00:18:30,234 あっ... 370 00:18:30,318 --> 00:18:32,236 今度こそチャンス 371 00:18:36,491 --> 00:18:37,492 (女性の悲鳴) 372 00:18:37,575 --> 00:18:38,993 人が いたのか? 373 00:18:40,912 --> 00:18:43,331 (シン)ぼけっとしてんな ド下手くそ野郎 374 00:18:43,915 --> 00:18:45,249 (ドニー)お前 口 悪いな 375 00:18:45,333 --> 00:18:47,752 (ドニー)ハア ハア ハア ハア... 376 00:18:47,835 --> 00:18:49,504 だ... 大丈夫か? 377 00:18:49,587 --> 00:18:50,254 おっ! 378 00:18:53,800 --> 00:18:56,636 きょ... 巨人族の尼さん? 379 00:18:58,429 --> 00:18:59,639 (ドロレス)人間? 380 00:18:59,722 --> 00:19:01,557 (ドニー)わ... 悪かった 381 00:19:01,641 --> 00:19:03,643 鹿を狙った矢が それちまって... 382 00:19:04,143 --> 00:19:05,895 ホントに すんません 383 00:19:05,978 --> 00:19:08,856 ああ... このくらい なんともありませんから 384 00:19:08,940 --> 00:19:09,774 (ドニー)えっ... そう? 385 00:19:09,857 --> 00:19:14,070 私も お祈りの最中だったから 驚いて つい大声を 386 00:19:14,654 --> 00:19:15,655 ごめんなさい 387 00:19:16,322 --> 00:19:17,657 {\an8}珍しいな あんた 388 00:19:18,282 --> 00:19:21,702 大地じゃなく 女神族を 信仰する巨人族なんてよ 389 00:19:22,578 --> 00:19:24,497 (バブ)ドロレス~! 390 00:19:24,580 --> 00:19:25,915 (ナブ)大変大変~! 391 00:19:25,998 --> 00:19:27,333 バブ ナブ 392 00:19:27,917 --> 00:19:31,796 木霊(こだま)の谷に 妙なかぶとの人間が 入っちゃったんだ! 393 00:19:31,879 --> 00:19:35,424 えっ? だって入り口は私が封鎖したはずよ 394 00:19:36,175 --> 00:19:39,303 {\an8}つか かぶとの人間って パーシバルじゃねえの? 395 00:19:40,680 --> 00:19:42,515 そいつは俺たちの連れだ 396 00:19:43,015 --> 00:19:44,600 何か まずいのか? 397 00:19:44,684 --> 00:19:46,686 (ナブ)木霊の谷を知らないの? 398 00:19:47,687 --> 00:19:51,607 少し前まで 豊かで美しい場所だったんだけど 399 00:19:51,691 --> 00:19:54,610 今は まるで地獄だよ 400 00:19:54,694 --> 00:19:57,363 (魔物たちの咆哮(ほうこう)) 401 00:19:58,489 --> 00:19:59,991 (パーシバル)はあっ 402 00:20:00,074 --> 00:20:00,992 ていっ 403 00:20:03,161 --> 00:20:03,995 んんっ! 404 00:20:07,582 --> 00:20:10,334 獲物のほうから じゃんじゃん寄ってくる 405 00:20:10,418 --> 00:20:12,336 まるで天国だ! 406 00:20:12,420 --> 00:20:14,505 これで一番は僕のもんだな 407 00:20:15,214 --> 00:20:17,842 ドニーもシンも びっくりするぞ~ 408 00:20:17,925 --> 00:20:18,926 んっ? 409 00:20:19,510 --> 00:20:21,929 (謎の声)助ケテ... 410 00:20:34,150 --> 00:20:36,986 オ願イダ 逃ガシテ... 411 00:20:43,743 --> 00:20:47,079 (ナシエンス)見かけない顔ですね どこから来ました? 412 00:20:47,663 --> 00:20:49,081 何が目的ですか? 413 00:20:49,165 --> 00:20:51,500 (使い魔)道ニ 迷ッタ... 414 00:20:51,584 --> 00:20:53,878 (ナシエンス) 今や誰も近づかない この谷で? 415 00:20:54,670 --> 00:20:56,505 (ナシエンス)吐いてもらうついでに 416 00:20:56,589 --> 00:20:59,008 いろいろと 実験に協力してもらいますか... 417 00:20:59,508 --> 00:21:02,345 もう 君は俺のモルモットですから 418 00:21:02,428 --> 00:21:05,097 {\an8}ヤメテ... 助ケテ... 419 00:21:06,682 --> 00:21:08,017 (かむ音) (ナシエンス)クッ... 420 00:21:09,685 --> 00:21:11,354 (パーシバル)お邪魔します! (ナシエンスたち)んっ 421 00:21:11,437 --> 00:21:12,355 (ナシエンス)なっ... 422 00:21:12,438 --> 00:21:13,981 助けに来たぞ! 423 00:21:14,065 --> 00:21:18,110 人の家に侵入するとは 君は何者です? 424 00:21:18,194 --> 00:21:21,113 コイツ 悪イ奴! オデヲ助ケテ! 425 00:21:21,197 --> 00:21:22,615 任せとけ 426 00:21:22,698 --> 00:21:24,116 ええいっ 427 00:21:24,200 --> 00:21:25,034 あっ... 428 00:21:27,078 --> 00:21:28,329 (ぶつかる音) (パーシバル)んぎっ... 429 00:21:28,829 --> 00:21:30,748 (パーシバル) あだ~! あいだだだ あいだ... 430 00:21:30,831 --> 00:21:31,958 早ク助ケテ! 431 00:21:32,458 --> 00:21:33,751 ああ うん 432 00:21:36,462 --> 00:21:37,630 ああっ 433 00:21:37,713 --> 00:21:40,883 (使い魔)なんなんだ? あいつは ホント... バカか 434 00:21:40,967 --> 00:21:43,970 ふわわ~! あれって妖精? 435 00:21:44,053 --> 00:21:46,639 初めて見た 本当にいたんだ 436 00:21:46,722 --> 00:21:48,140 じいじにも見せて... 437 00:21:48,224 --> 00:21:52,645 (針を刺す音) (パーシバル)あげた... か... にゃ... 438 00:21:54,271 --> 00:21:55,898 谷に悪魔がいる? 439 00:21:55,982 --> 00:21:58,985 (ナブ)そうだよ あいつは おかしな薬を使って 440 00:21:59,068 --> 00:22:01,904 この谷の生き物たちを 凶暴にしたんだ! 441 00:22:02,989 --> 00:22:06,283 (ナシエンス)せっかくの 珍しいモルモットが逃げてしまった 442 00:22:06,993 --> 00:22:10,121 当然 君には 代わりになってもらいますよ 443 00:22:11,622 --> 00:22:14,125 (バブ)谷のみんなは あいつを こう呼んでる 444 00:22:14,959 --> 00:22:16,168 狂気の薬師 445 00:22:16,252 --> 00:22:19,922 マッド・ハーバリストの ナシエンスって 446 00:22:23,009 --> 00:22:25,011 ♪~ 447 00:23:49,887 --> 00:23:51,889 {\an8}~♪