1
00:01:42,519 --> 00:01:47,065
{\an8}You don't have any magic.
That's what you said, right?
2
00:01:47,649 --> 00:01:51,277
{\an8}Then what's this stuff
that's flowing out of you?
3
00:01:51,986 --> 00:01:53,905
Answer me, Percival!
4
00:01:55,115 --> 00:01:55,949
Huh?
5
00:01:56,616 --> 00:01:57,450
Huh?
6
00:01:59,786 --> 00:02:01,663
Wh-What is this thing?!
7
00:02:01,746 --> 00:02:04,374
Weird stuff is coming out! It's gross!
8
00:02:04,874 --> 00:02:07,544
{\an8}No matter how much I run,
it keeps following me!
9
00:02:09,129 --> 00:02:10,380
Get it off!
10
00:02:10,463 --> 00:02:13,216
- Hey, would you please get it off?!
- Get it off? Listen, that's your... Ma--
11
00:02:15,510 --> 00:02:16,719
Percival!
12
00:02:16,803 --> 00:02:19,389
That's probably your magic!
13
00:02:19,472 --> 00:02:21,432
Use it to take him down!
14
00:02:25,270 --> 00:02:28,231
Was that attack a "destroyer" magic?
15
00:02:28,314 --> 00:02:32,152
Or an "enchanter" that
imbues his fists with magic?
16
00:02:32,652 --> 00:02:37,866
Hey, I know I just said I can't
use magic, but can I use this to fight?
17
00:02:38,867 --> 00:02:41,119
How honest of you! Of course, you can!
18
00:02:41,202 --> 00:02:42,579
Yay! Thanks!
19
00:02:43,163 --> 00:02:45,456
Don't thank your foe
for every little thing.
20
00:02:45,540 --> 00:02:49,836
All right, I'm totally going to make you
tell me where my dad is!
21
00:02:49,919 --> 00:02:52,672
In that case,
I won't go easy on you either.
22
00:02:59,345 --> 00:03:00,638
Whoa!
23
00:03:03,808 --> 00:03:05,018
A fireball?
24
00:03:05,643 --> 00:03:08,855
This is my magic, "Pyre"!
25
00:03:08,938 --> 00:03:09,772
PYRE
26
00:03:10,982 --> 00:03:13,026
It's a far cry from the boss' flames.
27
00:03:13,109 --> 00:03:14,402
If you take a direct hit...
28
00:03:25,705 --> 00:03:26,539
What's wrong?!
29
00:03:26,623 --> 00:03:29,542
If all you do is dodge,
you won't be able to strike back!
30
00:03:29,626 --> 00:03:31,044
You have a point!
31
00:03:31,711 --> 00:03:33,379
So what are you going to do?
32
00:03:36,132 --> 00:03:37,133
This!
33
00:03:39,469 --> 00:03:41,387
He knocked down the attack!
34
00:03:48,478 --> 00:03:49,979
Too bad.
35
00:03:50,063 --> 00:03:54,901
This flame won't go out until it consumes
its target or unless you dispel the spell!
36
00:03:54,984 --> 00:03:56,986
Now, surrender!
37
00:03:57,070 --> 00:03:57,904
No!
38
00:03:57,987 --> 00:03:59,948
Percival, surrender!
39
00:04:00,031 --> 00:04:01,658
It'll all be pointless if you die!
40
00:04:01,741 --> 00:04:03,868
N-No.
41
00:04:04,494 --> 00:04:06,955
I won't... let myself...
42
00:04:07,038 --> 00:04:07,997
lose!
43
00:04:09,123 --> 00:04:12,835
He spread the magic through both his arms
and enveloped his entire body with it!
44
00:04:12,919 --> 00:04:15,421
He adapts astonishingly fast!
45
00:04:15,505 --> 00:04:19,300
Still, you're already fatally wounded.
46
00:04:19,384 --> 00:04:20,843
Admit defeat.
47
00:04:22,178 --> 00:04:24,973
If you get treatment now, you can survive.
48
00:04:28,268 --> 00:04:29,435
I'll win.
49
00:04:29,519 --> 00:04:33,606
Wh-What are these?! Magic golems?!
50
00:04:33,690 --> 00:04:37,402
- I'll win.
- I'll win.
51
00:04:37,485 --> 00:04:39,195
Hold on, they look like...
52
00:04:39,779 --> 00:04:43,032
{\an8}Could it be that the kid is
unconsciously creating them?
53
00:04:43,116 --> 00:04:45,576
{\an8}To think he could transform
his magic to such a degree...
54
00:04:46,077 --> 00:04:47,203
{\an8}Is it a "shifter" magic?
55
00:04:47,287 --> 00:04:48,413
Get off me!
56
00:04:49,038 --> 00:04:53,543
Despite their incredibly adorable
appearance, they're ridiculously strong!
57
00:04:53,626 --> 00:04:54,460
Is it possible...
58
00:04:54,544 --> 00:04:57,505
he knew the spell would
be dispelled if he bound both my arms?
59
00:04:58,047 --> 00:04:58,881
Damn it...
60
00:04:58,965 --> 00:05:02,093
But even if
he managed to dispel the spell...
61
00:05:06,180 --> 00:05:09,183
His wounds are... healing.
62
00:05:09,684 --> 00:05:12,603
Percival, what on earth are you...?
63
00:05:12,687 --> 00:05:15,106
Go, Percival!
64
00:05:16,774 --> 00:05:17,608
Impossible!
65
00:05:18,234 --> 00:05:20,028
What exactly is his magic type?!
66
00:05:20,695 --> 00:05:23,906
"Destroyer," "enchanter,"
"shifter," "healer,"
67
00:05:23,990 --> 00:05:26,868
and other types, his magic
doesn't fit into any of them!
68
00:05:27,577 --> 00:05:31,205
Maybe his magic is one of those said to
be possessed by only one in a million.
69
00:05:32,206 --> 00:05:33,082
The "hero" type!
70
00:05:33,958 --> 00:05:35,126
If so, the kid...
71
00:05:36,044 --> 00:05:40,882
Sooner or later, my comrades will
catch on and take action to eliminate him.
72
00:05:40,965 --> 00:05:45,011
I must avoid that at all costs.
He's too valuable to kill.
73
00:05:50,975 --> 00:05:52,894
Let's continue the duel!
74
00:05:56,105 --> 00:05:57,190
That boy is amazing!
75
00:05:57,273 --> 00:05:59,525
He's not giving an inch
against that black knight!
76
00:05:59,609 --> 00:06:01,986
He might possibly be able to win.
77
00:06:02,070 --> 00:06:04,363
Do you seriously believe that?
78
00:06:04,447 --> 00:06:05,281
Huh?
79
00:06:05,865 --> 00:06:07,784
I want you more than ever!
80
00:06:08,868 --> 00:06:10,536
I'm impressed, Percival.
81
00:06:10,620 --> 00:06:13,623
Your magic has only awakened
a little while ago,
82
00:06:13,706 --> 00:06:17,835
and yet you're already beginning to
grasp how to control and manage it.
83
00:06:17,919 --> 00:06:20,797
I congratulate you! You are strong!
84
00:06:21,380 --> 00:06:23,925
Aw, you're making me blush!
85
00:06:24,008 --> 00:06:27,136
Well, I suppose I've won this duel then.
86
00:06:27,220 --> 00:06:29,597
Tell me where my dad--
87
00:06:32,141 --> 00:06:35,061
That bastard likely hasn't been using
even half of his strength!
88
00:06:47,448 --> 00:06:50,368
In the end, you're just a novice
with little experience!
89
00:06:50,451 --> 00:06:52,870
You don't have what
it takes to defeat me now.
90
00:06:52,954 --> 00:06:54,205
Here I come!
91
00:06:55,164 --> 00:06:56,332
Bring it on!
92
00:06:57,333 --> 00:06:58,459
I won't let you!
93
00:07:02,964 --> 00:07:03,798
Donny!
94
00:07:04,549 --> 00:07:07,718
Hurry and get out of here! He's right.
You have no chance of winning!
95
00:07:08,636 --> 00:07:09,971
- Oh my!
- No chance of winning...
96
00:07:10,555 --> 00:07:12,723
{\an8}So, do you mean around 50%?
97
00:07:12,807 --> 00:07:14,725
{\an8}You moron! I mean, zero! Zero!
98
00:07:14,809 --> 00:07:17,812
{\an8}But I need him to tell me where my dad is...
99
00:07:17,895 --> 00:07:20,231
{\an8}You have to retreat!
The power gap is too great!
100
00:07:20,898 --> 00:07:23,234
What a dirty trick!
101
00:07:28,573 --> 00:07:29,991
The village is going to burn!
102
00:07:31,993 --> 00:07:33,035
Donny!
103
00:07:33,119 --> 00:07:34,745
He got what he deserved!
104
00:07:35,413 --> 00:07:37,999
He interfered in a duel between men!
105
00:07:44,088 --> 00:07:47,592
Wh-What is this? A-A red fox?
106
00:07:47,675 --> 00:07:50,636
I saw you
at the foot of the Finger of God...
107
00:07:50,720 --> 00:07:52,638
Huh? Is that my stuff?
108
00:07:53,264 --> 00:07:55,808
Seriously, will even a beast interfere?
109
00:07:56,392 --> 00:07:57,643
Shoo!
110
00:08:02,440 --> 00:08:03,649
C-Could that be a...
111
00:08:03,733 --> 00:08:04,901
Wait!
112
00:08:15,995 --> 00:08:17,622
That was an incantation orb.
113
00:08:18,789 --> 00:08:23,002
Damn that fox, what was it?!
114
00:08:29,258 --> 00:08:33,179
Where in the world are we?
115
00:08:33,888 --> 00:08:36,098
Hold on, is this the Dragon's Backbone?
116
00:08:36,182 --> 00:08:37,391
You know this place?
117
00:08:37,475 --> 00:08:40,269
I've only looked up at it from below,
but I'm sure this is it.
118
00:08:41,687 --> 00:08:46,192
It's an oddly shaped rock located 30 miles
away from Paysan, the village we were in.
119
00:08:46,275 --> 00:08:47,568
Thirty miles?
120
00:08:47,652 --> 00:08:49,946
I'm worried about everyone!
Let's go back quickly.
121
00:08:50,029 --> 00:08:51,447
Moron.
122
00:08:52,865 --> 00:08:56,077
I went out of my way to help you.
Don't do anything unnecessary.
123
00:08:56,911 --> 00:08:58,788
That bastard was after you, kid.
124
00:08:58,871 --> 00:09:01,958
You and this long-haired dude
who meddled in your duel.
125
00:09:02,542 --> 00:09:04,210
He won't bother the village anymore.
126
00:09:05,795 --> 00:09:10,466
{\an8}A f-fox spoke!
127
00:09:10,550 --> 00:09:14,262
A fox?
So there are talking animals in Britannia?
128
00:09:14,345 --> 00:09:15,471
No, there aren't!
129
00:09:15,555 --> 00:09:16,973
Listen carefully, kid.
130
00:09:17,598 --> 00:09:19,308
I need you to follow me.
131
00:09:19,809 --> 00:09:21,352
Why should I?
132
00:09:21,435 --> 00:09:24,689
Because I can't let that bastard take you.
133
00:09:25,398 --> 00:09:26,607
I don't really get it.
134
00:09:26,691 --> 00:09:28,609
I'll explain things to you later.
135
00:09:28,693 --> 00:09:30,820
This concerns your father as well.
136
00:09:30,903 --> 00:09:31,862
What? It does?
137
00:09:31,946 --> 00:09:34,115
Hold on. This fox seems shady.
138
00:09:34,657 --> 00:09:36,242
How come you know so much?
139
00:09:36,325 --> 00:09:39,078
Huh? I'm not shady.
140
00:09:39,161 --> 00:09:40,246
Can't you tell?
141
00:09:41,831 --> 00:09:42,665
I can't.
142
00:09:42,748 --> 00:09:44,250
The problem here, kid...
143
00:09:44,834 --> 00:09:47,878
{\an8}is that the Black Knight
has taken notice of you.
144
00:09:47,962 --> 00:09:50,381
Pellegarde noticed me?
145
00:09:50,464 --> 00:09:51,632
Who is he anyway?
146
00:09:53,926 --> 00:09:56,554
He serves a wicked king,
147
00:09:56,637 --> 00:10:00,266
and is one of the groups hunting the heads
of the Four Knights of the Apocalypse.
148
00:10:00,349 --> 00:10:04,520
The Four Knights of the Apocalypse?
Are they Holy Knights, too?
149
00:10:04,604 --> 00:10:07,106
I've never heard of
such an order of knights.
150
00:10:07,189 --> 00:10:10,067
Naturally. Because it doesn't exist.
151
00:10:10,151 --> 00:10:13,529
Huh? Are you making fun of us?
152
00:10:14,113 --> 00:10:16,866
After all, it's an order of
knights prophesized
153
00:10:16,949 --> 00:10:18,868
to arise in the not-so-distant future.
154
00:10:19,452 --> 00:10:22,413
An order of knights...
prophesized to arise in the future...
155
00:10:24,248 --> 00:10:27,585
I was ordered by
a group that opposes them,
156
00:10:27,668 --> 00:10:30,004
and I've finally located
one of the Four Knights.
157
00:10:31,547 --> 00:10:33,132
So they really existed!
158
00:10:33,215 --> 00:10:34,925
Hey, what are they like?
159
00:10:35,718 --> 00:10:39,639
Famine, Pestilence, War, and Death.
160
00:10:40,556 --> 00:10:43,934
They are four Holy Knights who will
destroy the world with four calamities.
161
00:10:45,269 --> 00:10:47,855
D-Destroy the world...?
162
00:10:50,274 --> 00:10:51,233
Wait a minute!
163
00:10:51,317 --> 00:10:54,028
If the Black Knight
has taken notice of him, does that mean...
164
00:10:55,946 --> 00:10:57,031
That's right.
165
00:10:58,157 --> 00:11:00,409
Kid, you're one of them.
166
00:11:22,390 --> 00:11:25,059
An important prophecy has been added.
167
00:11:25,643 --> 00:11:30,064
This will ensure an efficient search
for the Four Knights of the Apocalypse.
168
00:11:30,648 --> 00:11:32,149
That is interesting.
169
00:11:33,401 --> 00:11:37,571
Yo! Have you guys been doing well?
170
00:11:39,907 --> 00:11:41,992
I see you are your usual self, Pel.
171
00:11:43,577 --> 00:11:46,163
I've been a little busy!
172
00:11:48,082 --> 00:11:52,086
The next time I see him, I'll make sure
to capture him and bring him home.
173
00:11:52,169 --> 00:11:54,839
One thing has become clear about the four.
174
00:11:55,506 --> 00:11:58,384
The Four Knights of the Apocalypse
are all boys.
175
00:11:58,467 --> 00:12:01,345
Simply put, they are more likely to
be Holy Knights in training
176
00:12:01,429 --> 00:12:02,847
rather than real Holy Knights.
177
00:12:02,930 --> 00:12:05,349
He wasn't even in training, though.
178
00:12:05,433 --> 00:12:09,728
Although abstract, we have information
about how they look as well.
179
00:12:10,438 --> 00:12:13,607
One is a boy with golden magic.
180
00:12:13,691 --> 00:12:17,445
One is a boy with holiness and
wickedness in his eyes.
181
00:12:17,528 --> 00:12:21,031
One is a boy of many mysteries
with an undefined appearance.
182
00:12:21,115 --> 00:12:25,119
And one is a boy with green hair
like the wings of a bird.
183
00:12:26,704 --> 00:12:27,621
Impossible.
184
00:12:28,330 --> 00:12:31,750
Naturally, our enemies will be
on the hunt for these four as well.
185
00:12:31,834 --> 00:12:33,335
For our king,
186
00:12:33,419 --> 00:12:38,257
we must locate these boys first
at all costs and eliminate them swiftly.
187
00:12:43,471 --> 00:12:46,557
Can it be that the boy is one of
the Four Knights of the Apocalypse?
188
00:12:46,640 --> 00:12:47,516
I failed.
189
00:12:47,600 --> 00:12:51,020
If he is, I should have made sure
he was really dead.
190
00:12:52,104 --> 00:12:55,983
I was convinced you had felt
some affection for your son,
191
00:12:56,066 --> 00:13:00,279
but it turns out that Ironside the
Assassin failed to eliminate his target!
192
00:13:00,362 --> 00:13:01,530
Pellegarde,
193
00:13:02,198 --> 00:13:05,117
from the way you are talking,
is the child alive?
194
00:13:05,201 --> 00:13:07,244
He is. I had a bout with him.
195
00:13:07,745 --> 00:13:11,665
Just as I thought, he turned out to be
one of the Holy Knights from the prophecy.
196
00:13:11,749 --> 00:13:13,792
You ended him, of course?
197
00:13:13,876 --> 00:13:14,877
Don't be ridiculous.
198
00:13:14,960 --> 00:13:16,086
It'd be such a waste!
199
00:13:16,170 --> 00:13:18,380
He has both courage and potential!
200
00:13:18,464 --> 00:13:22,426
So, you recognized his potential and
chose not to kill him?
201
00:13:22,510 --> 00:13:25,679
Better to train him and make him
our ally than to kill him.
202
00:13:30,893 --> 00:13:34,813
Do you seriously think Percival
will become a threat to King Arthur?
203
00:13:35,481 --> 00:13:38,108
You should fulfill your duty
as a knight of the King!
204
00:13:44,448 --> 00:13:48,035
But don't you have responsibilities
as a father to fulfill?
205
00:13:48,118 --> 00:13:50,454
You are not understanding the problem.
206
00:13:50,538 --> 00:13:52,706
He will not just become
a threat to His Majesty.
207
00:13:53,832 --> 00:13:56,627
That child will destroy the world!
208
00:13:57,253 --> 00:13:59,380
I will destroy the world?
209
00:13:59,463 --> 00:14:00,839
That's right, kid.
210
00:14:00,923 --> 00:14:03,884
In the near future, as one of
the Four Knights of the Apocalypse.
211
00:14:10,474 --> 00:14:11,642
That won't happen!
212
00:14:12,560 --> 00:14:13,435
{\an8}It will, though.
213
00:14:14,144 --> 00:14:16,647
{\an8}Prophecies have a 100%
chance of coming true.
214
00:14:16,730 --> 00:14:19,900
But I'm not a Holy Knight.
215
00:14:19,984 --> 00:14:21,694
And after I kick my dad's butt,
216
00:14:21,777 --> 00:14:26,282
I'll venture to all the strange places
in Britannia that Grandpa told me about.
217
00:14:28,617 --> 00:14:32,162
{\an8}I won't become a knight
who will destroy the world!
218
00:14:32,872 --> 00:14:33,956
Who cares?
219
00:14:34,498 --> 00:14:38,502
Anyway, I was told to find you and
bring you back with me.
220
00:14:39,503 --> 00:14:40,921
So be good and come with me.
221
00:14:41,005 --> 00:14:42,298
Wait a minute.
222
00:14:43,007 --> 00:14:45,301
If I follow you Fox,
will I be able to meet my dad?
223
00:14:46,010 --> 00:14:47,052
I know
224
00:14:47,720 --> 00:14:50,472
where your father and his comrades are.
225
00:14:51,515 --> 00:14:53,601
A-Are you sure? Where?
226
00:14:54,768 --> 00:14:55,936
Camelot.
227
00:14:56,770 --> 00:14:58,856
Came... lot?
228
00:14:58,939 --> 00:15:00,232
Oh, come on.
229
00:15:00,316 --> 00:15:02,818
Just because
he's a country bumpkin, you can't just...
230
00:15:02,902 --> 00:15:05,195
You know? This, um, Cammymo...
231
00:15:06,989 --> 00:15:08,699
Camelot is...
232
00:15:09,700 --> 00:15:14,163
a kingdom that was destroyed in the Holy
War against the demon clan 16 years ago.
233
00:15:15,080 --> 00:15:18,292
The Demon King wiped it out
with his attack, leaving nothing behind.
234
00:15:18,918 --> 00:15:23,714
The King vanished with the few remaining
Holy Knights and citizens.
235
00:15:24,465 --> 00:15:27,384
Huh? Then what happened to Cammymott?
236
00:15:27,468 --> 00:15:29,136
It doesn't exist anymore.
237
00:15:30,179 --> 00:15:32,097
How dare you try to trick me!
238
00:15:32,181 --> 00:15:34,350
I'm never going anywhere with you!
239
00:15:35,392 --> 00:15:36,518
Let me assure you
240
00:15:37,144 --> 00:15:39,438
Camelot still exists.
241
00:15:39,521 --> 00:15:42,650
It's just not somewhere
you can get to using normal methods.
242
00:15:43,442 --> 00:15:46,946
To get there, you need to
go to Liones Kingdom first.
243
00:15:47,446 --> 00:15:50,491
Not somewhere you can
get to using normal methods?
244
00:15:51,158 --> 00:15:52,993
Liones... Kingdom?
245
00:15:53,827 --> 00:15:56,747
D-Do you seriously think
we'd buy into a shady story like that?
246
00:15:56,830 --> 00:15:58,624
We're not going with you!
247
00:15:58,707 --> 00:16:00,834
I'll go!
248
00:16:00,918 --> 00:16:02,127
You're going?!
249
00:16:02,211 --> 00:16:05,506
Isn't it exciting to be unable
to reach an area through regular means?
250
00:16:05,589 --> 00:16:06,423
Is that so?
251
00:16:06,507 --> 00:16:11,178
And a kingdom is bigger than
a village or town. Right, Fox?
252
00:16:11,261 --> 00:16:12,888
You better not pee your pants!
253
00:16:13,472 --> 00:16:16,141
One more thing, my name isn't Fox.
254
00:16:16,225 --> 00:16:17,309
{\an8}It's Sin.
255
00:16:19,603 --> 00:16:23,649
Well then, Sin!
The three of us are heading to Liones!
256
00:16:23,732 --> 00:16:25,776
Huh? I'm going, too?
257
00:16:25,859 --> 00:16:28,195
Let's go together, Donny!
258
00:16:28,278 --> 00:16:30,781
Oh, but Katz and Elva...
259
00:16:32,282 --> 00:16:35,786
Nah, they'll be fine without me.
260
00:16:36,620 --> 00:16:38,247
So you'll come, too?
261
00:16:41,291 --> 00:16:43,460
So, how far is it to the Kingdom?
262
00:16:44,044 --> 00:16:45,379
Roughly 200 miles.
263
00:16:45,462 --> 00:16:46,296
That far?!
264
00:16:51,510 --> 00:16:53,178
Oh, too bad.
265
00:16:53,262 --> 00:16:55,848
This is where the Dragon's Backbone ends.
266
00:16:55,931 --> 00:16:58,475
I, for one, missed the feel of the ground.
267
00:16:58,559 --> 00:17:01,186
No time to rest.
It's a long way to Liones--
268
00:17:01,270 --> 00:17:03,939
GROWL
269
00:17:04,023 --> 00:17:06,567
H-How about
we have something to eat first?
270
00:17:07,776 --> 00:17:09,820
{\an8}Oh! I have a good idea!
271
00:17:09,903 --> 00:17:14,575
We might as well have a competition
to see who can find the biggest catch!
272
00:17:14,658 --> 00:17:17,578
This is the knight
who will destroy the world, huh?
273
00:17:17,661 --> 00:17:20,080
{\an8}If you have a complaint,
take it up with the prophecy.
274
00:17:20,164 --> 00:17:23,959
The two losers will have to
follow one order from the winner!
275
00:17:24,918 --> 00:17:25,753
Let's start!
276
00:17:25,836 --> 00:17:27,087
Wait a sec.
277
00:17:38,140 --> 00:17:40,100
He took my bow and arrow.
278
00:17:40,184 --> 00:17:42,686
Well, not that I ever
caught anything with them.
279
00:17:52,529 --> 00:17:55,199
Oh my, are these fallen rocks?
280
00:18:00,412 --> 00:18:01,663
It's a gorge!
281
00:18:08,504 --> 00:18:09,963
{\an8}An echo!
282
00:18:10,756 --> 00:18:13,717
This is fun, so I'll choose this place!
283
00:18:16,178 --> 00:18:18,180
Is that a human?
284
00:18:23,685 --> 00:18:24,728
Close!
285
00:18:24,812 --> 00:18:25,938
You suck.
286
00:18:26,021 --> 00:18:29,233
I'm way better than Percival, okay?
287
00:18:30,818 --> 00:18:32,236
This is it, my chance!
288
00:18:37,574 --> 00:18:39,243
Someone was there?
289
00:18:40,869 --> 00:18:43,205
Quit spacing out,
you clumsy piece of crap.
290
00:18:43,914 --> 00:18:45,249
You sure have a foul mouth.
291
00:18:47,835 --> 00:18:49,503
A-Are you all right?
292
00:18:53,924 --> 00:18:56,635
A-Are you a Giant nun?
293
00:18:58,512 --> 00:18:59,638
A human?
294
00:18:59,721 --> 00:19:01,640
I-I'm sorry.
295
00:19:01,723 --> 00:19:03,559
My arrow aimed at a deer went wild and...
296
00:19:04,518 --> 00:19:05,936
I'm really sorry.
297
00:19:06,019 --> 00:19:08,856
Oh... This doesn't hurt at all.
298
00:19:08,939 --> 00:19:09,773
A-Are you sure?
299
00:19:09,857 --> 00:19:14,611
I was in the middle of praying,
so I raised my voice in surprise.
300
00:19:14,695 --> 00:19:15,696
Sorry about that.
301
00:19:16,405 --> 00:19:17,656
{\an8}You're quite the anomaly,
302
00:19:18,490 --> 00:19:21,869
a Giant who places faith in the goddess
clan instead of the Great Earth.
303
00:19:22,578 --> 00:19:24,496
Dolores!
304
00:19:24,580 --> 00:19:25,914
We have trouble!
305
00:19:26,498 --> 00:19:27,416
Bob, Nob!
306
00:19:27,958 --> 00:19:31,795
A human with a weird helmet
entered Echo Gorge!
307
00:19:31,879 --> 00:19:35,424
What? I blocked the entrance, though.
308
00:19:35,507 --> 00:19:39,261
- He hopped right over it! So curious!
- Aren't they talking about Percival?
309
00:19:40,679 --> 00:19:42,472
He's with us!
310
00:19:43,056 --> 00:19:44,224
Is there a problem?
311
00:19:44,766 --> 00:19:46,643
Don't you know Echo Gorge?
312
00:19:48,187 --> 00:19:51,607
Until a little while ago,
it was a fertile and beautiful place,
313
00:19:52,191 --> 00:19:54,610
but now it's like hell.
314
00:20:07,581 --> 00:20:10,375
The prey keeps coming to me on their own!
315
00:20:10,459 --> 00:20:12,294
This is like heaven!
316
00:20:12,377 --> 00:20:14,504
I'll win this for sure!
317
00:20:15,339 --> 00:20:17,799
Donny and Sin are in for a surprise.
318
00:20:19,551 --> 00:20:21,261
Help...
319
00:20:34,191 --> 00:20:36,902
Please... Let me out...
320
00:20:43,867 --> 00:20:47,079
I don't recall seeing you before.
Where are you from?
321
00:20:47,663 --> 00:20:49,081
What is your purpose?
322
00:20:49,665 --> 00:20:51,583
I got lost...
323
00:20:51,667 --> 00:20:53,919
In this gorge
where people refuse to set foot...?
324
00:20:54,670 --> 00:20:56,421
While I get you to tell me everything,
325
00:20:56,505 --> 00:20:59,466
I suppose I'll have you
cooperate with a few experiments.
326
00:20:59,549 --> 00:21:02,469
You're my guinea pig now, after all.
327
00:21:02,552 --> 00:21:05,097
No, help!
328
00:21:09,685 --> 00:21:11,353
Excuse me!
329
00:21:12,437 --> 00:21:13,981
I've come to rescue you!
330
00:21:14,064 --> 00:21:18,110
How dare you barge into my home.
Who are you?
331
00:21:18,694 --> 00:21:21,113
He's a bad guy! Help me!
332
00:21:21,196 --> 00:21:22,614
Leave it to me!
333
00:21:28,829 --> 00:21:30,747
Owie!
334
00:21:30,831 --> 00:21:32,499
Hurry up and help me!
335
00:21:32,582 --> 00:21:33,750
Oh, right.
336
00:21:37,713 --> 00:21:40,882
What on earth is his problem?
Is he a moron or something?
337
00:21:42,592 --> 00:21:44,011
Was that a fairy?
338
00:21:44,094 --> 00:21:46,638
I've never seen one before!
So they really exist!
339
00:21:47,222 --> 00:21:52,602
I wish Grandpa could've... seen one, too.
340
00:21:54,313 --> 00:21:55,939
There's a demon in the gorge?
341
00:21:56,023 --> 00:21:57,065
That's right.
342
00:21:57,149 --> 00:22:01,611
He used weird potions to make
all the creatures in the gorge vicious!
343
00:22:02,988 --> 00:22:06,283
My rare precious guinea pig got away.
344
00:22:07,075 --> 00:22:10,329
Naturally, I'll have you take its place.
345
00:22:11,705 --> 00:22:14,166
Everyone in the gorge calls him
346
00:22:15,000 --> 00:22:16,168
the mad herbalist,
347
00:22:16,251 --> 00:22:19,921
Nasiens the Mad Herbalist.
348
00:23:53,014 --> 00:23:57,936
THE DEMON OF ECHO GORGE
349
00:23:58,019 --> 00:23:59,062
Subtitle translation by: Ai Matsuoka