1 00:01:42,519 --> 00:01:47,065 {\an8}You don't have any magic. That's what you said, right? 2 00:01:47,649 --> 00:01:51,277 {\an8}Then what's this stuff that's flowing out of you? 3 00:01:51,986 --> 00:01:53,905 Answer me, Percival! 4 00:01:55,115 --> 00:01:55,949 Huh? 5 00:01:56,616 --> 00:01:57,450 Huh? 6 00:01:59,786 --> 00:02:01,663 Wh-What is this thing?! 7 00:02:01,746 --> 00:02:04,374 Weird stuff is coming out! It's gross! 8 00:02:04,874 --> 00:02:07,544 {\an8}No matter how much I run, it keeps following me! 9 00:02:09,129 --> 00:02:10,380 Get it off! 10 00:02:10,463 --> 00:02:13,216 - Hey, would you please get it off?! - Get it off? Listen, that's your... Ma-- 11 00:02:15,510 --> 00:02:16,719 Percival! 12 00:02:16,803 --> 00:02:19,389 That's probably your magic! 13 00:02:19,472 --> 00:02:21,432 Use it to take him down! 14 00:02:25,270 --> 00:02:28,231 Was that attack a "destroyer" magic? 15 00:02:28,314 --> 00:02:32,152 Or an "enchanter" that imbues his fists with magic? 16 00:02:32,652 --> 00:02:37,866 Hey, I know I just said I can't use magic, but can I use this to fight? 17 00:02:38,867 --> 00:02:41,119 How honest of you! Of course, you can! 18 00:02:41,202 --> 00:02:42,579 Yay! Thanks! 19 00:02:43,163 --> 00:02:45,456 Don't thank your foe for every little thing. 20 00:02:45,540 --> 00:02:49,836 All right, I'm totally going to make you tell me where my dad is! 21 00:02:49,919 --> 00:02:52,672 In that case, I won't go easy on you either. 22 00:02:59,345 --> 00:03:00,638 Whoa! 23 00:03:03,808 --> 00:03:05,018 A fireball? 24 00:03:05,643 --> 00:03:08,855 This is my magic, "Pyre"! 25 00:03:08,938 --> 00:03:09,772 PYRE 26 00:03:10,982 --> 00:03:13,026 It's a far cry from the boss' flames. 27 00:03:13,109 --> 00:03:14,402 If you take a direct hit... 28 00:03:25,705 --> 00:03:26,539 What's wrong?! 29 00:03:26,623 --> 00:03:29,542 If all you do is dodge, you won't be able to strike back! 30 00:03:29,626 --> 00:03:31,044 You have a point! 31 00:03:31,711 --> 00:03:33,379 So what are you going to do? 32 00:03:36,132 --> 00:03:37,133 This! 33 00:03:39,469 --> 00:03:41,387 He knocked down the attack! 34 00:03:48,478 --> 00:03:49,979 Too bad. 35 00:03:50,063 --> 00:03:54,901 This flame won't go out until it consumes its target or unless you dispel the spell! 36 00:03:54,984 --> 00:03:56,986 Now, surrender! 37 00:03:57,070 --> 00:03:57,904 No! 38 00:03:57,987 --> 00:03:59,948 Percival, surrender! 39 00:04:00,031 --> 00:04:01,658 It'll all be pointless if you die! 40 00:04:01,741 --> 00:04:03,868 N-No. 41 00:04:04,494 --> 00:04:06,955 I won't... let myself... 42 00:04:07,038 --> 00:04:07,997 lose! 43 00:04:09,123 --> 00:04:12,835 He spread the magic through both his arms and enveloped his entire body with it! 44 00:04:12,919 --> 00:04:15,421 He adapts astonishingly fast! 45 00:04:15,505 --> 00:04:19,300 Still, you're already fatally wounded. 46 00:04:19,384 --> 00:04:20,843 Admit defeat. 47 00:04:22,178 --> 00:04:24,973 If you get treatment now, you can survive. 48 00:04:28,268 --> 00:04:29,435 I'll win. 49 00:04:29,519 --> 00:04:33,606 Wh-What are these?! Magic golems?! 50 00:04:33,690 --> 00:04:37,402 - I'll win. - I'll win. 51 00:04:37,485 --> 00:04:39,195 Hold on, they look like... 52 00:04:39,779 --> 00:04:43,032 {\an8}Could it be that the kid is unconsciously creating them? 53 00:04:43,116 --> 00:04:45,576 {\an8}To think he could transform his magic to such a degree... 54 00:04:46,077 --> 00:04:47,203 {\an8}Is it a "shifter" magic? 55 00:04:47,287 --> 00:04:48,413 Get off me! 56 00:04:49,038 --> 00:04:53,543 Despite their incredibly adorable appearance, they're ridiculously strong! 57 00:04:53,626 --> 00:04:54,460 Is it possible... 58 00:04:54,544 --> 00:04:57,505 he knew the spell would be dispelled if he bound both my arms? 59 00:04:58,047 --> 00:04:58,881 Damn it... 60 00:04:58,965 --> 00:05:02,093 But even if he managed to dispel the spell... 61 00:05:06,180 --> 00:05:09,183 His wounds are... healing. 62 00:05:09,684 --> 00:05:12,603 Percival, what on earth are you...? 63 00:05:12,687 --> 00:05:15,106 Go, Percival! 64 00:05:16,774 --> 00:05:17,608 Impossible! 65 00:05:18,234 --> 00:05:20,028 What exactly is his magic type?! 66 00:05:20,695 --> 00:05:23,906 "Destroyer," "enchanter," "shifter," "healer," 67 00:05:23,990 --> 00:05:26,868 and other types, his magic doesn't fit into any of them! 68 00:05:27,577 --> 00:05:31,205 Maybe his magic is one of those said to be possessed by only one in a million. 69 00:05:32,206 --> 00:05:33,082 The "hero" type! 70 00:05:33,958 --> 00:05:35,126 If so, the kid... 71 00:05:36,044 --> 00:05:40,882 Sooner or later, my comrades will catch on and take action to eliminate him. 72 00:05:40,965 --> 00:05:45,011 I must avoid that at all costs. He's too valuable to kill. 73 00:05:50,975 --> 00:05:52,894 Let's continue the duel! 74 00:05:56,105 --> 00:05:57,190 That boy is amazing! 75 00:05:57,273 --> 00:05:59,525 He's not giving an inch against that black knight! 76 00:05:59,609 --> 00:06:01,986 He might possibly be able to win. 77 00:06:02,070 --> 00:06:04,363 Do you seriously believe that? 78 00:06:04,447 --> 00:06:05,281 Huh? 79 00:06:05,865 --> 00:06:07,784 I want you more than ever! 80 00:06:08,868 --> 00:06:10,536 I'm impressed, Percival. 81 00:06:10,620 --> 00:06:13,623 Your magic has only awakened a little while ago, 82 00:06:13,706 --> 00:06:17,835 and yet you're already beginning to grasp how to control and manage it. 83 00:06:17,919 --> 00:06:20,797 I congratulate you! You are strong! 84 00:06:21,380 --> 00:06:23,925 Aw, you're making me blush! 85 00:06:24,008 --> 00:06:27,136 Well, I suppose I've won this duel then. 86 00:06:27,220 --> 00:06:29,597 Tell me where my dad-- 87 00:06:32,141 --> 00:06:35,061 That bastard likely hasn't been using even half of his strength! 88 00:06:47,448 --> 00:06:50,368 In the end, you're just a novice with little experience! 89 00:06:50,451 --> 00:06:52,870 You don't have what it takes to defeat me now. 90 00:06:52,954 --> 00:06:54,205 Here I come! 91 00:06:55,164 --> 00:06:56,332 Bring it on! 92 00:06:57,333 --> 00:06:58,459 I won't let you! 93 00:07:02,964 --> 00:07:03,798 Donny! 94 00:07:04,549 --> 00:07:07,718 Hurry and get out of here! He's right. You have no chance of winning! 95 00:07:08,636 --> 00:07:09,971 - Oh my! - No chance of winning... 96 00:07:10,555 --> 00:07:12,723 {\an8}So, do you mean around 50%? 97 00:07:12,807 --> 00:07:14,725 {\an8}You moron! I mean, zero! Zero! 98 00:07:14,809 --> 00:07:17,812 {\an8}But I need him to tell me where my dad is... 99 00:07:17,895 --> 00:07:20,231 {\an8}You have to retreat! The power gap is too great! 100 00:07:20,898 --> 00:07:23,234 What a dirty trick! 101 00:07:28,573 --> 00:07:29,991 The village is going to burn! 102 00:07:31,993 --> 00:07:33,035 Donny! 103 00:07:33,119 --> 00:07:34,745 He got what he deserved! 104 00:07:35,413 --> 00:07:37,999 He interfered in a duel between men! 105 00:07:44,088 --> 00:07:47,592 Wh-What is this? A-A red fox? 106 00:07:47,675 --> 00:07:50,636 I saw you at the foot of the Finger of God... 107 00:07:50,720 --> 00:07:52,638 Huh? Is that my stuff? 108 00:07:53,264 --> 00:07:55,808 Seriously, will even a beast interfere? 109 00:07:56,392 --> 00:07:57,643 Shoo! 110 00:08:02,440 --> 00:08:03,649 C-Could that be a... 111 00:08:03,733 --> 00:08:04,901 Wait! 112 00:08:15,995 --> 00:08:17,622 That was an incantation orb. 113 00:08:18,789 --> 00:08:23,002 Damn that fox, what was it?! 114 00:08:29,258 --> 00:08:33,179 Where in the world are we? 115 00:08:33,888 --> 00:08:36,098 Hold on, is this the Dragon's Backbone? 116 00:08:36,182 --> 00:08:37,391 You know this place? 117 00:08:37,475 --> 00:08:40,269 I've only looked up at it from below, but I'm sure this is it. 118 00:08:41,687 --> 00:08:46,192 It's an oddly shaped rock located 30 miles away from Paysan, the village we were in. 119 00:08:46,275 --> 00:08:47,568 Thirty miles? 120 00:08:47,652 --> 00:08:49,946 I'm worried about everyone! Let's go back quickly. 121 00:08:50,029 --> 00:08:51,447 Moron. 122 00:08:52,865 --> 00:08:56,077 I went out of my way to help you. Don't do anything unnecessary. 123 00:08:56,911 --> 00:08:58,788 That bastard was after you, kid. 124 00:08:58,871 --> 00:09:01,958 You and this long-haired dude who meddled in your duel. 125 00:09:02,542 --> 00:09:04,210 He won't bother the village anymore. 126 00:09:05,795 --> 00:09:10,466 {\an8}A f-fox spoke! 127 00:09:10,550 --> 00:09:14,262 A fox? So there are talking animals in Britannia? 128 00:09:14,345 --> 00:09:15,471 No, there aren't! 129 00:09:15,555 --> 00:09:16,973 Listen carefully, kid. 130 00:09:17,598 --> 00:09:19,308 I need you to follow me. 131 00:09:19,809 --> 00:09:21,352 Why should I? 132 00:09:21,435 --> 00:09:24,689 Because I can't let that bastard take you. 133 00:09:25,398 --> 00:09:26,607 I don't really get it. 134 00:09:26,691 --> 00:09:28,609 I'll explain things to you later. 135 00:09:28,693 --> 00:09:30,820 This concerns your father as well. 136 00:09:30,903 --> 00:09:31,862 What? It does? 137 00:09:31,946 --> 00:09:34,115 Hold on. This fox seems shady. 138 00:09:34,657 --> 00:09:36,242 How come you know so much? 139 00:09:36,325 --> 00:09:39,078 Huh? I'm not shady. 140 00:09:39,161 --> 00:09:40,246 Can't you tell? 141 00:09:41,831 --> 00:09:42,665 I can't. 142 00:09:42,748 --> 00:09:44,250 The problem here, kid... 143 00:09:44,834 --> 00:09:47,878 {\an8}is that the Black Knight has taken notice of you. 144 00:09:47,962 --> 00:09:50,381 Pellegarde noticed me? 145 00:09:50,464 --> 00:09:51,632 Who is he anyway? 146 00:09:53,926 --> 00:09:56,554 He serves a wicked king, 147 00:09:56,637 --> 00:10:00,266 and is one of the groups hunting the heads of the Four Knights of the Apocalypse. 148 00:10:00,349 --> 00:10:04,520 The Four Knights of the Apocalypse? Are they Holy Knights, too? 149 00:10:04,604 --> 00:10:07,106 I've never heard of such an order of knights. 150 00:10:07,189 --> 00:10:10,067 Naturally. Because it doesn't exist. 151 00:10:10,151 --> 00:10:13,529 Huh? Are you making fun of us? 152 00:10:14,113 --> 00:10:16,866 After all, it's an order of knights prophesized 153 00:10:16,949 --> 00:10:18,868 to arise in the not-so-distant future. 154 00:10:19,452 --> 00:10:22,413 An order of knights... prophesized to arise in the future... 155 00:10:24,248 --> 00:10:27,585 I was ordered by a group that opposes them, 156 00:10:27,668 --> 00:10:30,004 and I've finally located one of the Four Knights. 157 00:10:31,547 --> 00:10:33,132 So they really existed! 158 00:10:33,215 --> 00:10:34,925 Hey, what are they like? 159 00:10:35,718 --> 00:10:39,639 Famine, Pestilence, War, and Death. 160 00:10:40,556 --> 00:10:43,934 They are four Holy Knights who will destroy the world with four calamities. 161 00:10:45,269 --> 00:10:47,855 D-Destroy the world...? 162 00:10:50,274 --> 00:10:51,233 Wait a minute! 163 00:10:51,317 --> 00:10:54,028 If the Black Knight has taken notice of him, does that mean... 164 00:10:55,946 --> 00:10:57,031 That's right. 165 00:10:58,157 --> 00:11:00,409 Kid, you're one of them. 166 00:11:22,390 --> 00:11:25,059 An important prophecy has been added. 167 00:11:25,643 --> 00:11:30,064 This will ensure an efficient search for the Four Knights of the Apocalypse. 168 00:11:30,648 --> 00:11:32,149 That is interesting. 169 00:11:33,401 --> 00:11:37,571 Yo! Have you guys been doing well? 170 00:11:39,907 --> 00:11:41,992 I see you are your usual self, Pel. 171 00:11:43,577 --> 00:11:46,163 I've been a little busy! 172 00:11:48,082 --> 00:11:52,086 The next time I see him, I'll make sure to capture him and bring him home. 173 00:11:52,169 --> 00:11:54,839 One thing has become clear about the four. 174 00:11:55,506 --> 00:11:58,384 The Four Knights of the Apocalypse are all boys. 175 00:11:58,467 --> 00:12:01,345 Simply put, they are more likely to be Holy Knights in training 176 00:12:01,429 --> 00:12:02,847 rather than real Holy Knights. 177 00:12:02,930 --> 00:12:05,349 He wasn't even in training, though. 178 00:12:05,433 --> 00:12:09,728 Although abstract, we have information about how they look as well. 179 00:12:10,438 --> 00:12:13,607 One is a boy with golden magic. 180 00:12:13,691 --> 00:12:17,445 One is a boy with holiness and wickedness in his eyes. 181 00:12:17,528 --> 00:12:21,031 One is a boy of many mysteries with an undefined appearance. 182 00:12:21,115 --> 00:12:25,119 And one is a boy with green hair like the wings of a bird. 183 00:12:26,704 --> 00:12:27,621 Impossible. 184 00:12:28,330 --> 00:12:31,750 Naturally, our enemies will be on the hunt for these four as well. 185 00:12:31,834 --> 00:12:33,335 For our king, 186 00:12:33,419 --> 00:12:38,257 we must locate these boys first at all costs and eliminate them swiftly. 187 00:12:43,471 --> 00:12:46,557 Can it be that the boy is one of the Four Knights of the Apocalypse? 188 00:12:46,640 --> 00:12:47,516 I failed. 189 00:12:47,600 --> 00:12:51,020 If he is, I should have made sure he was really dead. 190 00:12:52,104 --> 00:12:55,983 I was convinced you had felt some affection for your son, 191 00:12:56,066 --> 00:13:00,279 but it turns out that Ironside the Assassin failed to eliminate his target! 192 00:13:00,362 --> 00:13:01,530 Pellegarde, 193 00:13:02,198 --> 00:13:05,117 from the way you are talking, is the child alive? 194 00:13:05,201 --> 00:13:07,244 He is. I had a bout with him. 195 00:13:07,745 --> 00:13:11,665 Just as I thought, he turned out to be one of the Holy Knights from the prophecy. 196 00:13:11,749 --> 00:13:13,792 You ended him, of course? 197 00:13:13,876 --> 00:13:14,877 Don't be ridiculous. 198 00:13:14,960 --> 00:13:16,086 It'd be such a waste! 199 00:13:16,170 --> 00:13:18,380 He has both courage and potential! 200 00:13:18,464 --> 00:13:22,426 So, you recognized his potential and chose not to kill him? 201 00:13:22,510 --> 00:13:25,679 Better to train him and make him our ally than to kill him. 202 00:13:30,893 --> 00:13:34,813 Do you seriously think Percival will become a threat to King Arthur? 203 00:13:35,481 --> 00:13:38,108 You should fulfill your duty as a knight of the King! 204 00:13:44,448 --> 00:13:48,035 But don't you have responsibilities as a father to fulfill? 205 00:13:48,118 --> 00:13:50,454 You are not understanding the problem. 206 00:13:50,538 --> 00:13:52,706 He will not just become a threat to His Majesty. 207 00:13:53,832 --> 00:13:56,627 That child will destroy the world! 208 00:13:57,253 --> 00:13:59,380 I will destroy the world? 209 00:13:59,463 --> 00:14:00,839 That's right, kid. 210 00:14:00,923 --> 00:14:03,884 In the near future, as one of the Four Knights of the Apocalypse. 211 00:14:10,474 --> 00:14:11,642 That won't happen! 212 00:14:12,560 --> 00:14:13,435 {\an8}It will, though. 213 00:14:14,144 --> 00:14:16,647 {\an8}Prophecies have a 100% chance of coming true. 214 00:14:16,730 --> 00:14:19,900 But I'm not a Holy Knight. 215 00:14:19,984 --> 00:14:21,694 And after I kick my dad's butt, 216 00:14:21,777 --> 00:14:26,282 I'll venture to all the strange places in Britannia that Grandpa told me about. 217 00:14:28,617 --> 00:14:32,162 {\an8}I won't become a knight who will destroy the world! 218 00:14:32,872 --> 00:14:33,956 Who cares? 219 00:14:34,498 --> 00:14:38,502 Anyway, I was told to find you and bring you back with me. 220 00:14:39,503 --> 00:14:40,921 So be good and come with me. 221 00:14:41,005 --> 00:14:42,298 Wait a minute. 222 00:14:43,007 --> 00:14:45,301 If I follow you Fox, will I be able to meet my dad? 223 00:14:46,010 --> 00:14:47,052 I know 224 00:14:47,720 --> 00:14:50,472 where your father and his comrades are. 225 00:14:51,515 --> 00:14:53,601 A-Are you sure? Where? 226 00:14:54,768 --> 00:14:55,936 Camelot. 227 00:14:56,770 --> 00:14:58,856 Came... lot? 228 00:14:58,939 --> 00:15:00,232 Oh, come on. 229 00:15:00,316 --> 00:15:02,818 Just because he's a country bumpkin, you can't just... 230 00:15:02,902 --> 00:15:05,195 You know? This, um, Cammymo... 231 00:15:06,989 --> 00:15:08,699 Camelot is... 232 00:15:09,700 --> 00:15:14,163 a kingdom that was destroyed in the Holy War against the demon clan 16 years ago. 233 00:15:15,080 --> 00:15:18,292 The Demon King wiped it out with his attack, leaving nothing behind. 234 00:15:18,918 --> 00:15:23,714 The King vanished with the few remaining Holy Knights and citizens. 235 00:15:24,465 --> 00:15:27,384 Huh? Then what happened to Cammymott? 236 00:15:27,468 --> 00:15:29,136 It doesn't exist anymore. 237 00:15:30,179 --> 00:15:32,097 How dare you try to trick me! 238 00:15:32,181 --> 00:15:34,350 I'm never going anywhere with you! 239 00:15:35,392 --> 00:15:36,518 Let me assure you 240 00:15:37,144 --> 00:15:39,438 Camelot still exists. 241 00:15:39,521 --> 00:15:42,650 It's just not somewhere you can get to using normal methods. 242 00:15:43,442 --> 00:15:46,946 To get there, you need to go to Liones Kingdom first. 243 00:15:47,446 --> 00:15:50,491 Not somewhere you can get to using normal methods? 244 00:15:51,158 --> 00:15:52,993 Liones... Kingdom? 245 00:15:53,827 --> 00:15:56,747 D-Do you seriously think we'd buy into a shady story like that? 246 00:15:56,830 --> 00:15:58,624 We're not going with you! 247 00:15:58,707 --> 00:16:00,834 I'll go! 248 00:16:00,918 --> 00:16:02,127 You're going?! 249 00:16:02,211 --> 00:16:05,506 Isn't it exciting to be unable to reach an area through regular means? 250 00:16:05,589 --> 00:16:06,423 Is that so? 251 00:16:06,507 --> 00:16:11,178 And a kingdom is bigger than a village or town. Right, Fox? 252 00:16:11,261 --> 00:16:12,888 You better not pee your pants! 253 00:16:13,472 --> 00:16:16,141 One more thing, my name isn't Fox. 254 00:16:16,225 --> 00:16:17,309 {\an8}It's Sin. 255 00:16:19,603 --> 00:16:23,649 Well then, Sin! The three of us are heading to Liones! 256 00:16:23,732 --> 00:16:25,776 Huh? I'm going, too? 257 00:16:25,859 --> 00:16:28,195 Let's go together, Donny! 258 00:16:28,278 --> 00:16:30,781 Oh, but Katz and Elva... 259 00:16:32,282 --> 00:16:35,786 Nah, they'll be fine without me. 260 00:16:36,620 --> 00:16:38,247 So you'll come, too? 261 00:16:41,291 --> 00:16:43,460 So, how far is it to the Kingdom? 262 00:16:44,044 --> 00:16:45,379 Roughly 200 miles. 263 00:16:45,462 --> 00:16:46,296 That far?! 264 00:16:51,510 --> 00:16:53,178 Oh, too bad. 265 00:16:53,262 --> 00:16:55,848 This is where the Dragon's Backbone ends. 266 00:16:55,931 --> 00:16:58,475 I, for one, missed the feel of the ground. 267 00:16:58,559 --> 00:17:01,186 No time to rest. It's a long way to Liones-- 268 00:17:01,270 --> 00:17:03,939 GROWL 269 00:17:04,023 --> 00:17:06,567 H-How about we have something to eat first? 270 00:17:07,776 --> 00:17:09,820 {\an8}Oh! I have a good idea! 271 00:17:09,903 --> 00:17:14,575 We might as well have a competition to see who can find the biggest catch! 272 00:17:14,658 --> 00:17:17,578 This is the knight who will destroy the world, huh? 273 00:17:17,661 --> 00:17:20,080 {\an8}If you have a complaint, take it up with the prophecy. 274 00:17:20,164 --> 00:17:23,959 The two losers will have to follow one order from the winner! 275 00:17:24,918 --> 00:17:25,753 Let's start! 276 00:17:25,836 --> 00:17:27,087 Wait a sec. 277 00:17:38,140 --> 00:17:40,100 He took my bow and arrow. 278 00:17:40,184 --> 00:17:42,686 Well, not that I ever caught anything with them. 279 00:17:52,529 --> 00:17:55,199 Oh my, are these fallen rocks? 280 00:18:00,412 --> 00:18:01,663 It's a gorge! 281 00:18:08,504 --> 00:18:09,963 {\an8}An echo! 282 00:18:10,756 --> 00:18:13,717 This is fun, so I'll choose this place! 283 00:18:16,178 --> 00:18:18,180 Is that a human? 284 00:18:23,685 --> 00:18:24,728 Close! 285 00:18:24,812 --> 00:18:25,938 You suck. 286 00:18:26,021 --> 00:18:29,233 I'm way better than Percival, okay? 287 00:18:30,818 --> 00:18:32,236 This is it, my chance! 288 00:18:37,574 --> 00:18:39,243 Someone was there? 289 00:18:40,869 --> 00:18:43,205 Quit spacing out, you clumsy piece of crap. 290 00:18:43,914 --> 00:18:45,249 You sure have a foul mouth. 291 00:18:47,835 --> 00:18:49,503 A-Are you all right? 292 00:18:53,924 --> 00:18:56,635 A-Are you a Giant nun? 293 00:18:58,512 --> 00:18:59,638 A human? 294 00:18:59,721 --> 00:19:01,640 I-I'm sorry. 295 00:19:01,723 --> 00:19:03,559 My arrow aimed at a deer went wild and... 296 00:19:04,518 --> 00:19:05,936 I'm really sorry. 297 00:19:06,019 --> 00:19:08,856 Oh... This doesn't hurt at all. 298 00:19:08,939 --> 00:19:09,773 A-Are you sure? 299 00:19:09,857 --> 00:19:14,611 I was in the middle of praying, so I raised my voice in surprise. 300 00:19:14,695 --> 00:19:15,696 Sorry about that. 301 00:19:16,405 --> 00:19:17,656 {\an8}You're quite the anomaly, 302 00:19:18,490 --> 00:19:21,869 a Giant who places faith in the goddess clan instead of the Great Earth. 303 00:19:22,578 --> 00:19:24,496 Dolores! 304 00:19:24,580 --> 00:19:25,914 We have trouble! 305 00:19:26,498 --> 00:19:27,416 Bob, Nob! 306 00:19:27,958 --> 00:19:31,795 A human with a weird helmet entered Echo Gorge! 307 00:19:31,879 --> 00:19:35,424 What? I blocked the entrance, though. 308 00:19:35,507 --> 00:19:39,261 - He hopped right over it! So curious! - Aren't they talking about Percival? 309 00:19:40,679 --> 00:19:42,472 He's with us! 310 00:19:43,056 --> 00:19:44,224 Is there a problem? 311 00:19:44,766 --> 00:19:46,643 Don't you know Echo Gorge? 312 00:19:48,187 --> 00:19:51,607 Until a little while ago, it was a fertile and beautiful place, 313 00:19:52,191 --> 00:19:54,610 but now it's like hell. 314 00:20:07,581 --> 00:20:10,375 The prey keeps coming to me on their own! 315 00:20:10,459 --> 00:20:12,294 This is like heaven! 316 00:20:12,377 --> 00:20:14,504 I'll win this for sure! 317 00:20:15,339 --> 00:20:17,799 Donny and Sin are in for a surprise. 318 00:20:19,551 --> 00:20:21,261 Help... 319 00:20:34,191 --> 00:20:36,902 Please... Let me out... 320 00:20:43,867 --> 00:20:47,079 I don't recall seeing you before. Where are you from? 321 00:20:47,663 --> 00:20:49,081 What is your purpose? 322 00:20:49,665 --> 00:20:51,583 I got lost... 323 00:20:51,667 --> 00:20:53,919 In this gorge where people refuse to set foot...? 324 00:20:54,670 --> 00:20:56,421 While I get you to tell me everything, 325 00:20:56,505 --> 00:20:59,466 I suppose I'll have you cooperate with a few experiments. 326 00:20:59,549 --> 00:21:02,469 You're my guinea pig now, after all. 327 00:21:02,552 --> 00:21:05,097 No, help! 328 00:21:09,685 --> 00:21:11,353 Excuse me! 329 00:21:12,437 --> 00:21:13,981 I've come to rescue you! 330 00:21:14,064 --> 00:21:18,110 How dare you barge into my home. Who are you? 331 00:21:18,694 --> 00:21:21,113 He's a bad guy! Help me! 332 00:21:21,196 --> 00:21:22,614 Leave it to me! 333 00:21:28,829 --> 00:21:30,747 Owie! 334 00:21:30,831 --> 00:21:32,499 Hurry up and help me! 335 00:21:32,582 --> 00:21:33,750 Oh, right. 336 00:21:37,713 --> 00:21:40,882 What on earth is his problem? Is he a moron or something? 337 00:21:42,592 --> 00:21:44,011 Was that a fairy? 338 00:21:44,094 --> 00:21:46,638 I've never seen one before! So they really exist! 339 00:21:47,222 --> 00:21:52,602 I wish Grandpa could've... seen one, too. 340 00:21:54,313 --> 00:21:55,939 There's a demon in the gorge? 341 00:21:56,023 --> 00:21:57,065 That's right. 342 00:21:57,149 --> 00:22:01,611 He used weird potions to make all the creatures in the gorge vicious! 343 00:22:02,988 --> 00:22:06,283 My rare precious guinea pig got away. 344 00:22:07,075 --> 00:22:10,329 Naturally, I'll have you take its place. 345 00:22:11,705 --> 00:22:14,166 Everyone in the gorge calls him 346 00:22:15,000 --> 00:22:16,168 the mad herbalist, 347 00:22:16,251 --> 00:22:19,921 Nasiens the Mad Herbalist. 348 00:23:53,014 --> 00:23:57,936 THE DEMON OF ECHO GORGE 349 00:23:58,019 --> 00:23:59,062 Subtitle translation by: Ai Matsuoka