1 00:00:12,554 --> 00:00:14,556 [theme music] 2 00:01:42,018 --> 00:01:45,939 [wind gusting softly] 3 00:01:48,900 --> 00:01:50,944 [panting] 4 00:01:52,278 --> 00:01:53,613 Whoa! It's a roc! 5 00:01:53,696 --> 00:01:55,448 [panting continues] 6 00:01:56,116 --> 00:01:58,159 Hey, Grandpa! Check it out! 7 00:01:58,243 --> 00:02:00,703 - Look up there! In the sky! The sky! - [Varghese] What is it? 8 00:02:01,663 --> 00:02:04,207 Oh! Haven't seen one of those in a while. 9 00:02:06,543 --> 00:02:09,087 Come on! You gotta catch it before it takes off! 10 00:02:09,170 --> 00:02:10,296 - I don't have anything on me! - [Varghese] All right then. 11 00:02:10,380 --> 00:02:12,215 - I'll be right there. - It's all up to you, Grandpa! 12 00:02:15,677 --> 00:02:17,220 [Varghese grunts] 13 00:02:18,054 --> 00:02:19,472 Hmm... 14 00:02:19,556 --> 00:02:21,724 [Percival] I'm telling you, it's gonna get away if you don't hurry! 15 00:02:21,808 --> 00:02:22,851 [Varghese] Don't rush me. 16 00:02:25,186 --> 00:02:26,354 [grunts] Here it goes! 17 00:02:26,437 --> 00:02:29,107 [screeching] 18 00:02:29,190 --> 00:02:30,483 [amazed gasp] 19 00:02:31,192 --> 00:02:33,653 [panting] 20 00:02:33,736 --> 00:02:34,737 [Percival grunts] 21 00:02:36,447 --> 00:02:38,616 Yeah! I got you now! 22 00:02:38,700 --> 00:02:41,369 [whimpering] 23 00:02:41,452 --> 00:02:42,871 [Varghese] This is bad! 24 00:02:42,954 --> 00:02:45,373 [grunts, shouts] Percival! 25 00:02:45,456 --> 00:02:47,125 [clattering] 26 00:02:47,208 --> 00:02:49,711 [Percival] Phew. That was a close one. 27 00:02:49,794 --> 00:02:50,628 [Varghese] Oh. 28 00:02:50,712 --> 00:02:52,881 [sheepish chuckle] 29 00:02:54,966 --> 00:02:55,842 [Percival grunts] 30 00:02:55,925 --> 00:02:58,136 [thrilling music] 31 00:02:59,721 --> 00:03:02,140 [grunting] 32 00:03:03,057 --> 00:03:04,726 [Percival] I'd say this bird is prepped! 33 00:03:04,809 --> 00:03:06,060 [Varghese] Well done, my boy. 34 00:03:06,144 --> 00:03:08,980 You handled that blade like a real professional. 35 00:03:09,063 --> 00:03:11,482 [thrilling music continues] 36 00:03:13,568 --> 00:03:15,904 [Percival] Now dig in and stuff your belly. 37 00:03:15,987 --> 00:03:18,740 Yeah. And make sure to eat your fill as well. 38 00:03:18,823 --> 00:03:19,657 [grunts] 39 00:03:19,741 --> 00:03:21,242 Here I go! 40 00:03:21,826 --> 00:03:23,745 [fierce grunting] 41 00:03:23,828 --> 00:03:25,747 [munching] 42 00:03:25,830 --> 00:03:27,999 Not too bad, huh, Percival? 43 00:03:28,082 --> 00:03:30,501 [gulps] So good! 44 00:03:31,169 --> 00:03:33,296 [Percival chomps, munching] 45 00:03:33,379 --> 00:03:36,049 [air hissing] 46 00:03:38,551 --> 00:03:40,553 Let's have a round of gouren wrestling! 47 00:03:40,637 --> 00:03:42,055 Very well. 48 00:03:42,639 --> 00:03:44,307 Come at me any way you want. 49 00:03:45,808 --> 00:03:47,060 Here I come! 50 00:03:48,394 --> 00:03:49,687 - [effort grunt] - [gasps] 51 00:03:49,771 --> 00:03:50,688 [loud thud] 52 00:03:53,900 --> 00:03:54,776 [Percival grunts] 53 00:03:55,568 --> 00:03:56,945 I got you now! 54 00:03:57,028 --> 00:03:58,446 - [Percival grunts] - [grunts, groans] 55 00:03:58,529 --> 00:03:59,697 [Percival grunting] 56 00:03:59,781 --> 00:04:01,199 Oh! Whoa, whoa! 57 00:04:01,282 --> 00:04:03,701 Today's the day I'm finally gonna win! 58 00:04:03,785 --> 00:04:05,453 [Percival grunting] 59 00:04:05,536 --> 00:04:06,454 [Percival exclaims] 60 00:04:06,537 --> 00:04:07,372 Huh? 61 00:04:07,455 --> 00:04:09,040 - Whoa! Whoa! Wait! - [Varghese chuckles] 62 00:04:09,123 --> 00:04:10,208 - [Varghese grunts] - [screams, groans] 63 00:04:12,543 --> 00:04:14,420 [annoyed groan] Come on, this stinks! 64 00:04:14,504 --> 00:04:15,713 I can't believe I lost you again. 65 00:04:15,797 --> 00:04:18,091 Oh, dear. That was such a close call. 66 00:04:18,174 --> 00:04:20,843 I went all out and didn't even realize it. 67 00:04:22,178 --> 00:04:24,180 Wait. Did you really? 68 00:04:24,681 --> 00:04:26,432 - [cheering] - [Varghese] Try not to catch a cold. 69 00:04:26,516 --> 00:04:28,643 I'll get the dishes washed down at the spring. 70 00:04:28,726 --> 00:04:29,978 [high-pitched cheer] 71 00:04:30,061 --> 00:04:33,731 - [Varghese humming] - [water splashing] 72 00:04:33,815 --> 00:04:34,816 Good gracious. 73 00:04:34,899 --> 00:04:38,194 Feels like not too long ago, he was just a baby. 74 00:04:38,278 --> 00:04:41,489 It certainly is astounding how quickly grandkids grow up. 75 00:04:41,572 --> 00:04:43,491 [Varghese humming] 76 00:04:45,118 --> 00:04:46,494 - [tense sting] - [shocked grunt] 77 00:04:47,078 --> 00:04:48,788 Not good. Not good! 78 00:04:50,331 --> 00:04:51,708 I can't believe it. 79 00:04:51,791 --> 00:04:53,084 How could I have forgotten? 80 00:04:53,793 --> 00:04:55,461 [grunts, pants] 81 00:04:57,005 --> 00:04:58,172 There you are, Percival! 82 00:04:59,507 --> 00:05:00,425 {\an8}Huh? 83 00:05:00,508 --> 00:05:01,968 [Varghese] Tomorrow's the big day! 84 00:05:02,051 --> 00:05:03,928 We've got a birthday to celebrate! 85 00:05:04,012 --> 00:05:05,179 Whose is it? 86 00:05:05,263 --> 00:05:06,347 [loud thud] 87 00:05:06,931 --> 00:05:08,933 What do you mean, "whose"? It's yours, of course. 88 00:05:09,017 --> 00:05:09,934 How old will I be? 89 00:05:10,518 --> 00:05:12,103 [Varghese] You'll be 16, my boy! 90 00:05:12,186 --> 00:05:14,647 Honestly, who in the world forgets how old they are? 91 00:05:14,731 --> 00:05:17,400 At 16, you're a full-fledged grown-up. 92 00:05:17,483 --> 00:05:18,484 Oh, yeah? Then does that mean 93 00:05:18,568 --> 00:05:20,737 I could finally drink booze with you, Grandpa? 94 00:05:20,820 --> 00:05:23,281 - [Varghese] It's still too soon for that. - [groans] 95 00:05:25,033 --> 00:05:27,201 [Percival] Come on, Grandpa! Spill it already. 96 00:05:27,285 --> 00:05:28,828 What is it that you wanna show me? 97 00:05:28,911 --> 00:05:30,163 Did you get me a present? 98 00:05:30,246 --> 00:05:32,040 Follow me and you'll find out. 99 00:05:38,504 --> 00:05:40,923 [wind gusting] 100 00:05:41,007 --> 00:05:41,841 Well, son... 101 00:05:41,924 --> 00:05:42,967 [Percival] Huh? 102 00:05:43,718 --> 00:05:45,762 [Varghese] You're almost 16. 103 00:05:45,845 --> 00:05:48,890 Don't you have any desire to leave the Finger of God 104 00:05:48,973 --> 00:05:52,602 and go out into the wide world for an adventure you'll never forget? 105 00:05:54,812 --> 00:05:55,688 Hmm? 106 00:05:57,648 --> 00:05:58,483 Not really. 107 00:05:58,566 --> 00:06:00,234 {\an8}- [dramatic sting] -"Not really"? 108 00:06:00,318 --> 00:06:01,527 Are you sure? 109 00:06:01,611 --> 00:06:04,405 When I turned 16, my spirit of adventure was so strong, 110 00:06:04,489 --> 00:06:06,657 I couldn't leave my hometown fast enough! 111 00:06:06,741 --> 00:06:08,076 So why don't you wanna go? 112 00:06:08,159 --> 00:06:09,869 'Cause every day with you is a blast. 113 00:06:09,952 --> 00:06:11,871 [grunts] Listen well. 114 00:06:11,954 --> 00:06:13,706 Past the sea of clouds, 115 00:06:13,790 --> 00:06:18,127 you might catch a glimpse of a massive shadow way out there. 116 00:06:18,211 --> 00:06:19,212 [Percival] Yeah, I know. 117 00:06:19,295 --> 00:06:21,130 You've told me about it before. 118 00:06:21,214 --> 00:06:23,591 It's the island of the winged people, isn't it? 119 00:06:23,674 --> 00:06:24,884 [Varghese] That's the one. 120 00:06:24,967 --> 00:06:28,262 And it's said to have been built by the winged people of the goddess race. 121 00:06:28,346 --> 00:06:30,223 They say it's even floating in the sky. 122 00:06:30,306 --> 00:06:31,390 Incredible, right? 123 00:06:31,474 --> 00:06:33,101 "They say," huh? 124 00:06:33,184 --> 00:06:35,645 So it's a place that you've never seen for yourself? 125 00:06:35,728 --> 00:06:36,562 [grunts] 126 00:06:36,646 --> 00:06:38,439 Well, I don't have wings. 127 00:06:39,524 --> 00:06:41,901 [Varghese] But that's not all! [echoing] 128 00:06:41,984 --> 00:06:44,904 Below our humble abode, known as the Finger of God, 129 00:06:44,987 --> 00:06:46,906 lies the great land of Britannia, 130 00:06:46,989 --> 00:06:49,200 a magical place where thrilling adventures and mysteries 131 00:06:49,283 --> 00:06:50,827 are just waiting to be discovered! 132 00:06:50,910 --> 00:06:52,912 - [Percival] Adventures and mysteries? - That's right. 133 00:06:53,538 --> 00:06:56,791 [Varghese] The twisted tower where a mage dwells with a guarded heart. 134 00:06:56,874 --> 00:07:00,128 The knight who guides a Phantom Ship through the skies. 135 00:07:00,711 --> 00:07:04,841 The great cave with countless air holes leading straight to hell. 136 00:07:04,924 --> 00:07:08,594 The lady of the enchanted lake who lures and ensnares heroes. 137 00:07:09,095 --> 00:07:12,682 The tangled forest that's impossible to find your way out of. 138 00:07:12,765 --> 00:07:13,850 There's more too. 139 00:07:13,933 --> 00:07:15,935 Isn't that a little exciting? 140 00:07:16,018 --> 00:07:18,688 - [Percival groaning] - Hmm? 141 00:07:18,771 --> 00:07:19,939 I'm pretty hungry. 142 00:07:20,022 --> 00:07:23,234 Since we're out here, what do you say we catch some skyfish for dinner? 143 00:07:23,317 --> 00:07:24,569 [Varghese groans] 144 00:07:30,658 --> 00:07:32,076 [Percival] We sure caught a great one. 145 00:07:32,160 --> 00:07:33,369 It's so fatty. 146 00:07:33,453 --> 00:07:34,871 [chomping] 147 00:07:34,954 --> 00:07:35,830 [Varghese] Good grief. 148 00:07:35,913 --> 00:07:37,999 You're different from your father. 149 00:07:38,082 --> 00:07:41,461 His thirst for adventure was so great that the moment he came of age, 150 00:07:41,544 --> 00:07:43,463 he left home and never looked back. 151 00:07:44,046 --> 00:07:45,715 You're talking about my dead dad? 152 00:07:45,798 --> 00:07:47,216 [coughing] 153 00:07:47,300 --> 00:07:48,718 Uh, never mind that. 154 00:07:48,801 --> 00:07:52,221 [Varghese] Still though, doesn't living in such a remote place 155 00:07:52,305 --> 00:07:54,140 ever make you feel lonely? 156 00:07:54,223 --> 00:07:55,725 No way. [chomps] 157 00:07:55,808 --> 00:07:56,726 [Varghese] Why is that? 158 00:07:56,809 --> 00:07:57,643 [giggles] 159 00:07:57,727 --> 00:07:59,228 Because you're with me, Grandpa. 160 00:07:59,312 --> 00:08:00,980 [grunts, sighs] 161 00:08:01,063 --> 00:08:02,982 [Varghese] Goodness, you're so boring. 162 00:08:03,065 --> 00:08:04,984 [Percival] Like I said, it's not boring at all. 163 00:08:05,067 --> 00:08:06,152 [Varghese] Oh, forget it. 164 00:08:07,403 --> 00:08:09,739 [crackling] 165 00:08:12,825 --> 00:08:13,993 {\an8}Grandpa. 166 00:08:14,076 --> 00:08:16,662 {\an8}Let's spend tomorrow catching a big rock lizard. 167 00:08:16,746 --> 00:08:18,164 {\an8}I'm talking really big! 168 00:08:20,166 --> 00:08:24,795 "Your eyes see through evil, your mouth speaks only the truth, 169 00:08:24,879 --> 00:08:29,759 your heart is filled with justice, and your sword destroys the wicked." 170 00:08:29,842 --> 00:08:32,178 You say that every time you start drinking. 171 00:08:32,261 --> 00:08:33,513 What is it? 172 00:08:33,596 --> 00:08:35,348 [Varghese] It's just an old creed. 173 00:08:35,431 --> 00:08:36,557 [Percival] Hmm? 174 00:08:38,768 --> 00:08:39,769 [inhales deeply] 175 00:08:39,852 --> 00:08:40,686 [Varghese exhales deeply] 176 00:08:40,770 --> 00:08:43,397 [Varghese] Percival, one day, you too will... 177 00:08:43,481 --> 00:08:46,400 "Destroy the wicked and lend the weak aid." 178 00:08:46,484 --> 00:08:47,652 [soft gasp] 179 00:08:50,988 --> 00:08:52,365 "And above all else, 180 00:08:52,448 --> 00:08:55,451 defend that which is most dear to you with your life." 181 00:08:56,035 --> 00:08:56,911 - [Percival] Right? - Hmm? 182 00:08:57,662 --> 00:08:58,663 [soft groan] 183 00:08:58,746 --> 00:09:00,831 [laughs] Just leave it to me. 184 00:09:00,915 --> 00:09:04,043 No matter what, I would do that to protect you, Gramps. 185 00:09:04,126 --> 00:09:05,878 [Varghese gasps] Hmph! 186 00:09:05,962 --> 00:09:07,046 Cheeky pup! 187 00:09:07,129 --> 00:09:08,381 - [giggles] - [Varghese] I'm not so decrepit 188 00:09:08,464 --> 00:09:10,550 that I need my grandson's protection. 189 00:09:16,681 --> 00:09:19,141 [snoring] 190 00:09:22,228 --> 00:09:23,271 [soft grunt] 191 00:09:24,188 --> 00:09:28,776 [Varghese snoring loudly] 192 00:09:35,366 --> 00:09:37,785 [tranquil music] 193 00:09:38,369 --> 00:09:41,956 [Percival] The twisted tower where a mage dwells with a guarded heart. 194 00:09:42,456 --> 00:09:45,543 The knight who guides a Phantom Ship through the skies. 195 00:09:46,210 --> 00:09:50,256 The great cave with countless air holes leading straight to hell. 196 00:09:50,339 --> 00:09:54,218 The lady of the enchanted lake who lures heroes and ensnares them. 197 00:09:54,302 --> 00:09:57,805 The tangled forest that you can never find your way out of. 198 00:09:57,888 --> 00:10:00,308 Oh, wow! 199 00:10:01,142 --> 00:10:02,059 [grunts] 200 00:10:03,644 --> 00:10:04,562 [grunts] 201 00:10:05,771 --> 00:10:07,148 Honestly, the thought of it all 202 00:10:07,231 --> 00:10:11,652 sounds so thrilling and exciting that I can't stay still! 203 00:10:11,736 --> 00:10:12,903 [grunts] 204 00:10:14,030 --> 00:10:14,947 [groans] 205 00:10:19,994 --> 00:10:21,245 [Percival] But it's fine. 206 00:10:22,371 --> 00:10:25,291 And that's because... I have Grandpa. 207 00:10:29,086 --> 00:10:30,004 [Percival] Grandpa? 208 00:10:31,380 --> 00:10:32,798 Hey, I'm over here. 209 00:10:34,216 --> 00:10:35,134 What's that? 210 00:10:35,760 --> 00:10:37,345 I can't hear you very well. 211 00:10:37,428 --> 00:10:38,679 [inaudible chatter] 212 00:10:41,057 --> 00:10:42,183 A dream? 213 00:10:42,683 --> 00:10:43,934 [grunts] 214 00:10:44,018 --> 00:10:46,187 [yawns, sighs] 215 00:10:46,771 --> 00:10:47,772 [groaning] 216 00:10:47,855 --> 00:10:49,940 - [distant creaking] - Huh? 217 00:10:50,024 --> 00:10:52,652 [creaking continues] 218 00:10:56,530 --> 00:10:58,949 [gasping] 219 00:10:59,033 --> 00:11:00,576 [dramatic sting] 220 00:11:00,660 --> 00:11:02,953 [wind gusting] 221 00:11:15,049 --> 00:11:17,468 [creaking] 222 00:11:19,220 --> 00:11:21,222 [man] Well, isn't this a surprise? 223 00:11:22,390 --> 00:11:26,727 The response I got from my familiar when it was struck down pointed to him, 224 00:11:27,311 --> 00:11:30,648 but it's no wonder I couldn't find him anywhere down on the ground. 225 00:11:30,731 --> 00:11:32,233 [Percival] You... You're... 226 00:11:32,316 --> 00:11:34,193 You're the knight who guides a Phantom Ship 227 00:11:34,276 --> 00:11:35,986 through the skies from Grandpa's story! 228 00:11:36,070 --> 00:11:38,739 I guess the tale really was true after all, huh? 229 00:11:39,407 --> 00:11:40,449 [man] Greetings. 230 00:11:40,533 --> 00:11:43,869 It seems you've caught me in the middle of looking for someone. 231 00:11:43,953 --> 00:11:46,997 Do you happen to know an individual named Varghese? 232 00:11:47,081 --> 00:11:49,250 Yeah. That's my grandpa's name. 233 00:11:49,333 --> 00:11:50,334 [man] Oh. 234 00:11:50,418 --> 00:11:53,629 In that case, I assume you're the grandson of Sir Varghese. 235 00:11:53,712 --> 00:11:54,755 [Percival] And who are you? 236 00:11:54,839 --> 00:11:57,133 [man] I'm just an old friend of his. 237 00:11:57,216 --> 00:11:59,468 Back when we were Holy Knights. 238 00:11:59,552 --> 00:12:01,262 [Percival] Holy... Knights? 239 00:12:01,345 --> 00:12:04,515 [man] It was 16 years ago when he and I parted ways, 240 00:12:04,598 --> 00:12:07,017 but now I have an urgent errand with him. 241 00:12:07,601 --> 00:12:09,728 If you go behind this hill, you'll find our home. 242 00:12:09,812 --> 00:12:11,480 I think he's in the middle of making breakfast 243 00:12:11,564 --> 00:12:13,023 at the moment though. 244 00:12:13,107 --> 00:12:16,527 Anyway, would it be okay if I got a closer look at your boat? 245 00:12:16,610 --> 00:12:18,404 - [man] You mean my Phantom Ship? - Oh, please, please, please, please! 246 00:12:18,487 --> 00:12:20,364 [man] Of course. Take your time. 247 00:12:20,448 --> 00:12:21,532 Yes! Whoo-hoo! 248 00:12:22,408 --> 00:12:23,784 [man] What a cruel man. 249 00:12:23,868 --> 00:12:26,787 So he raised the boy without telling him the truth. 250 00:12:26,871 --> 00:12:27,788 - [gasps] - [dramatic sting] 251 00:12:28,956 --> 00:12:30,541 [footsteps thudding] 252 00:12:33,377 --> 00:12:35,004 What did he say? 253 00:12:36,630 --> 00:12:37,548 Hmm. 254 00:12:37,631 --> 00:12:38,549 So amazing! 255 00:12:38,632 --> 00:12:40,676 I wonder how it floats in the air like this. 256 00:12:40,759 --> 00:12:41,594 [gasps] 257 00:12:41,677 --> 00:12:43,679 Will he be upset if I boarded without asking? 258 00:12:43,762 --> 00:12:44,680 [grunts] 259 00:12:45,222 --> 00:12:46,599 It's not moving. 260 00:12:47,641 --> 00:12:49,768 Maybe only a true Holy Knight has what it takes 261 00:12:49,852 --> 00:12:51,562 to get a boat like this to move. 262 00:12:51,645 --> 00:12:54,064 Not that I know what a Holy Knight is. 263 00:12:54,148 --> 00:12:55,941 Still, I'm not sure about him. 264 00:12:56,025 --> 00:12:57,818 That man was kinda creepy. 265 00:13:04,950 --> 00:13:07,036 [uneasy music] 266 00:13:12,208 --> 00:13:14,877 [Varghese grunting] 267 00:13:14,960 --> 00:13:16,921 [Varghese] Percival, that rascal, 268 00:13:17,004 --> 00:13:19,632 where could he be running about all morning? 269 00:13:19,715 --> 00:13:22,927 [man] Using the sword bestowed by Your Majesty as a mere knife? 270 00:13:23,010 --> 00:13:24,887 That sounds like something you would do. 271 00:13:24,970 --> 00:13:25,930 - [whooshes] - [Varghese grunts] 272 00:13:26,555 --> 00:13:30,059 [explosions] 273 00:13:30,851 --> 00:13:34,939 [man] 16 years have passed since you betrayed our master and fled. 274 00:13:35,648 --> 00:13:40,819 I never imagined you were living a peaceful life in such a remote place. 275 00:13:40,903 --> 00:13:43,531 [Varghese] You're the ones who betrayed the master. 276 00:13:43,614 --> 00:13:45,324 All I did was run away. 277 00:13:45,407 --> 00:13:46,575 [grunts] 278 00:13:48,744 --> 00:13:50,496 - [Varghese grunting] - [swords clanking] 279 00:13:51,580 --> 00:13:53,082 [grunts, groans] 280 00:13:56,710 --> 00:13:59,046 [tense music] 281 00:14:00,589 --> 00:14:01,632 [coughs] 282 00:14:02,216 --> 00:14:04,385 - [Percival] Stop it! - [man] Hmm? 283 00:14:04,969 --> 00:14:06,887 What the heck have you done to my grandpa? 284 00:14:07,638 --> 00:14:09,723 [rumbling] 285 00:14:09,807 --> 00:14:12,017 [man] There's an order to everything. 286 00:14:12,101 --> 00:14:13,143 You're next. 287 00:14:13,227 --> 00:14:14,478 Be patient. 288 00:14:16,188 --> 00:14:17,064 [grunts] 289 00:14:18,274 --> 00:14:20,150 Back away from him now! 290 00:14:22,403 --> 00:14:24,071 [grunting] 291 00:14:24,154 --> 00:14:25,823 [grunts] 292 00:14:27,366 --> 00:14:28,450 [shouts] 293 00:14:28,534 --> 00:14:31,120 [man] My, my. How undisciplined. 294 00:14:32,204 --> 00:14:34,623 {\an8}[grunts] Get out of here now, Percival! 295 00:14:34,707 --> 00:14:35,875 Never! 296 00:14:35,958 --> 00:14:37,668 [Percival] I can't just leave you here! 297 00:14:37,751 --> 00:14:38,627 [man] Don't worry. 298 00:14:38,711 --> 00:14:40,921 Neither of you will get away. 299 00:14:43,007 --> 00:14:43,883 [pained groan] 300 00:14:43,966 --> 00:14:45,801 - [gasps] - [splats] 301 00:14:46,719 --> 00:14:47,595 [gags] 302 00:14:47,678 --> 00:14:49,638 Perci... 303 00:14:51,098 --> 00:14:52,266 - [loud thud] - [Varghese groans] 304 00:14:53,225 --> 00:14:56,145 [man] If you want to blame someone, blame your grandfather. 305 00:14:59,607 --> 00:15:00,900 [blasts] 306 00:15:03,736 --> 00:15:06,030 [tense music continues] 307 00:15:09,241 --> 00:15:11,160 [groaning] 308 00:15:11,911 --> 00:15:12,786 [grunts] 309 00:15:12,870 --> 00:15:14,038 [shouts] 310 00:15:14,121 --> 00:15:15,581 [Percival groaning] 311 00:15:16,498 --> 00:15:17,541 [coughs] 312 00:15:19,418 --> 00:15:20,419 [Percival groans] 313 00:15:23,297 --> 00:15:25,591 [groaning] 314 00:15:30,179 --> 00:15:31,013 [Varghese grunts] 315 00:15:31,096 --> 00:15:32,681 [in weak voice] Ironside... 316 00:15:32,765 --> 00:15:36,101 Why have you chosen now to come for me? 317 00:15:36,185 --> 00:15:40,105 [Ironside] A few days ago, an abominable prophecy was revealed. 318 00:15:40,189 --> 00:15:42,441 It foretold the emergence of those who would bring about 319 00:15:42,524 --> 00:15:45,027 the downfall of our lord, King Arthur... 320 00:15:45,694 --> 00:15:49,114 [Ironside] They are known as the Four Knights of the Apocalypse. 321 00:15:49,740 --> 00:15:52,701 [Ironside] Their identities and specifics remain a mystery. 322 00:15:52,785 --> 00:15:56,830 Meaning that anyone with the potential to become one of them must be dealt with. 323 00:15:56,914 --> 00:15:58,624 No matter how far you've fallen, 324 00:15:58,707 --> 00:16:01,627 it's impossible to be certain of what you truly are. 325 00:16:02,670 --> 00:16:05,881 [Varghese] So, is that why you struck down Percival? 326 00:16:05,965 --> 00:16:08,092 Because of his potential? 327 00:16:08,175 --> 00:16:10,636 Don't you have a heart? 328 00:16:11,428 --> 00:16:13,472 [Ironside] It was all for the greater good. 329 00:16:16,225 --> 00:16:18,894 [Varghese groaning] 330 00:16:18,978 --> 00:16:20,771 Percival... 331 00:16:20,854 --> 00:16:21,939 Forgive me. 332 00:16:22,523 --> 00:16:24,066 [groans] 333 00:16:25,484 --> 00:16:27,945 [Percival] Grandpa, I'm... [sniffles] 334 00:16:28,028 --> 00:16:29,446 I'm so sorry. 335 00:16:29,989 --> 00:16:32,574 - [somber music] - I... I couldn't do anything to help. 336 00:16:33,117 --> 00:16:35,911 Then you got hurt because I couldn't protect you. 337 00:16:35,995 --> 00:16:37,162 [Varghese] No. 338 00:16:37,246 --> 00:16:40,082 I'm the one who was supposed to have been protecting you 339 00:16:40,165 --> 00:16:41,667 from something like this. 340 00:16:41,750 --> 00:16:43,711 [Percival sniffles] But keeping you safe 341 00:16:43,794 --> 00:16:45,713 was all I wanted to do, Grandpa. 342 00:16:45,796 --> 00:16:48,799 I would lay down my life to defend my family. 343 00:16:48,882 --> 00:16:50,676 [Percival sobbing] 344 00:16:50,759 --> 00:16:53,178 [sobbing continues] 345 00:16:53,262 --> 00:16:54,471 Don't cry. 346 00:16:54,555 --> 00:16:57,391 I've never been the one you are meant to defend. 347 00:16:57,891 --> 00:17:00,310 It's time for you to find them now. 348 00:17:00,394 --> 00:17:03,731 In your travels, you'll find those you can trust with your heart 349 00:17:03,814 --> 00:17:05,649 and journey through life together. 350 00:17:07,026 --> 00:17:10,320 [Percival] This must be some kind of sick divine punishment 351 00:17:10,904 --> 00:17:13,699 all because I lied to you that day. 352 00:17:13,782 --> 00:17:18,370 [Percival] The truth is... I longed to go on an exciting adventure. 353 00:17:18,454 --> 00:17:21,999 [sniffles] And that's why... why God's taking you... 354 00:17:22,666 --> 00:17:24,043 [Varghese] I see. 355 00:17:24,126 --> 00:17:27,588 In that case, you should know I lied to you as well. 356 00:17:28,422 --> 00:17:29,715 - Hearing you say... - [Percival] Huh? 357 00:17:29,798 --> 00:17:34,470 ...you weren't lonely because I was with you brought me great happiness. 358 00:17:35,429 --> 00:17:36,722 Grandpa... 359 00:17:36,805 --> 00:17:37,973 [coughs] 360 00:17:38,682 --> 00:17:39,683 [body thuds] 361 00:17:39,767 --> 00:17:41,602 Grandpa, hang in there! 362 00:17:41,685 --> 00:17:42,561 {\an8}[Varghese] And you? 363 00:17:42,644 --> 00:17:45,564 {\an8}Are you all right after the blow he dealt you? 364 00:17:45,647 --> 00:17:47,441 I'm totally fine. 365 00:17:47,524 --> 00:17:49,651 It's not like you trained me every single day 366 00:17:49,735 --> 00:17:51,570 for the past 16 years for nothing. 367 00:17:52,488 --> 00:17:55,657 [Varghese chuckles] Listen carefully, Percival. 368 00:17:55,741 --> 00:18:00,412 That man in the red armor, he's a Holy Knight by the name of Ironside 369 00:18:00,496 --> 00:18:02,831 and... he's your father. 370 00:18:02,915 --> 00:18:03,916 [surprised gasp] 371 00:18:04,416 --> 00:18:05,918 [Percival] How is that possible? 372 00:18:06,001 --> 00:18:07,127 I thought he was dead. 373 00:18:07,211 --> 00:18:08,253 [Varghese] No, I'm sorry. 374 00:18:08,337 --> 00:18:10,339 It's a long, complicated story. 375 00:18:10,422 --> 00:18:11,715 It can't be! 376 00:18:11,799 --> 00:18:15,219 If he was really my dad, then why would he do such a thing? 377 00:18:15,302 --> 00:18:17,805 There's no time to explain it to you. 378 00:18:17,888 --> 00:18:19,681 If you truly want to know, 379 00:18:20,265 --> 00:18:23,602 you'll find the answers you're after by seeking out your father. 380 00:18:24,186 --> 00:18:26,438 Go on a journey, Percival. 381 00:18:26,522 --> 00:18:28,732 From now on, you must go alone. 382 00:18:28,816 --> 00:18:30,150 [sobs] 383 00:18:30,692 --> 00:18:32,069 But I don't wanna be alone! 384 00:18:32,152 --> 00:18:33,737 Please, Grandpa! 385 00:18:33,821 --> 00:18:35,656 You can't die. Please don't go! 386 00:18:35,739 --> 00:18:37,116 Stay right here with me! 387 00:18:37,199 --> 00:18:39,868 [Percival sobbing] 388 00:18:40,869 --> 00:18:45,624 [Varghese] In the days to come, I will be with you every step of the way. 389 00:18:46,208 --> 00:18:49,378 {\an8}Percival, my dearest grandson... 390 00:18:49,461 --> 00:18:51,797 {\an8}- [breathing shakily] - [Varghese] My boy... 391 00:18:51,880 --> 00:18:53,090 {\an8}My hope... 392 00:18:54,800 --> 00:18:55,884 {\an8}[grunts] 393 00:18:57,761 --> 00:18:59,388 [Percival sniffles, sobs] 394 00:19:00,180 --> 00:19:04,977 [Percival screams] Grandpa! 395 00:19:09,773 --> 00:19:12,442 [somber music] 396 00:19:28,125 --> 00:19:30,502 [somber music continues] 397 00:19:54,151 --> 00:19:56,278 [somber music continues] 398 00:20:08,582 --> 00:20:13,212 [Varghese] It might be a little lonely, but I'm still excited. 399 00:20:17,382 --> 00:20:19,176 [breathing shakily] 400 00:20:19,885 --> 00:20:21,136 [sobs] 401 00:20:23,263 --> 00:20:26,141 [Percival] Grandpa... [crying quietly] 402 00:20:34,942 --> 00:20:36,777 [music fades] 403 00:20:39,363 --> 00:20:45,035 [Varghese] In the days to come, I will be with you every step of the way. 404 00:20:45,619 --> 00:20:47,871 [bright music] 405 00:20:51,250 --> 00:20:52,542 Here I go, Grandpa. 406 00:20:54,795 --> 00:20:55,796 [grunts] 407 00:20:55,879 --> 00:20:57,172 - [music stops] - [groans] 408 00:20:58,215 --> 00:20:59,216 [groans] 409 00:21:00,342 --> 00:21:02,803 [thrilling music] 410 00:21:04,388 --> 00:21:08,058 [grunting] 411 00:21:10,060 --> 00:21:11,061 [grunts] 412 00:21:11,645 --> 00:21:14,398 It's been an entire day since I started climbing down, 413 00:21:14,481 --> 00:21:16,692 but I still can't see below the clouds. 414 00:21:18,026 --> 00:21:20,570 [snoring softly] 415 00:21:21,655 --> 00:21:23,573 [Percival] Grandpa... 416 00:21:24,658 --> 00:21:26,618 [grunting] 417 00:21:27,411 --> 00:21:29,204 [grunts, whimpers] 418 00:21:29,288 --> 00:21:31,206 Oh, man, that was close. 419 00:21:32,249 --> 00:21:33,750 [exclaims] 420 00:21:35,002 --> 00:21:36,211 [Percival] There it is! 421 00:21:37,254 --> 00:21:39,047 You see that, Grandpa? I did it. 422 00:21:39,131 --> 00:21:42,509 In just a little bit, I'll be arriving in Britannia! Ah... 423 00:21:42,592 --> 00:21:44,386 [Percival screams] 424 00:21:45,220 --> 00:21:46,430 [Percival grunts] 425 00:21:46,513 --> 00:21:47,848 Thanks for saving me, roc! 426 00:21:47,931 --> 00:21:49,308 I'll never eat you again-- 427 00:21:49,391 --> 00:21:50,309 [Percival grunts] 428 00:21:51,643 --> 00:21:55,147 I'll eat every last one of you! 429 00:21:55,230 --> 00:21:57,941 [screaming] 430 00:21:58,025 --> 00:21:59,651 - [Percival grunting] - [leaves rustling] 431 00:21:59,735 --> 00:22:03,280 [groaning] 432 00:22:06,575 --> 00:22:08,660 Nice. I finally made it. 433 00:22:08,744 --> 00:22:10,787 [light music] 434 00:22:12,247 --> 00:22:13,165 Huh? 435 00:22:16,877 --> 00:22:17,961 Huh? 436 00:22:19,004 --> 00:22:22,924 THE BOY'S DEPARTURE 437 00:22:23,633 --> 00:22:25,677 [closing theme music] 438 00:23:53,014 --> 00:23:57,936 THE UNKNOWN FORCE