1
00:00:12,554 --> 00:00:14,556
[theme music]
2
00:01:42,018 --> 00:01:45,939
[wind gusting softly]
3
00:01:48,900 --> 00:01:50,944
[panting]
4
00:01:52,278 --> 00:01:53,613
Whoa! It's a roc!
5
00:01:53,696 --> 00:01:55,448
[panting continues]
6
00:01:56,116 --> 00:01:58,159
Hey, Grandpa! Check it out!
7
00:01:58,243 --> 00:02:00,703
- Look up there! In the sky! The sky!
- [Varghese] What is it?
8
00:02:01,663 --> 00:02:04,207
Oh! Haven't seen one of those in a while.
9
00:02:06,543 --> 00:02:09,087
Come on! You gotta catch it
before it takes off!
10
00:02:09,170 --> 00:02:10,296
- I don't have anything on me!
- [Varghese] All right then.
11
00:02:10,380 --> 00:02:12,215
- I'll be right there.
- It's all up to you, Grandpa!
12
00:02:15,677 --> 00:02:17,220
[Varghese grunts]
13
00:02:18,054 --> 00:02:19,472
Hmm...
14
00:02:19,556 --> 00:02:21,724
[Percival] I'm telling you,
it's gonna get away if you don't hurry!
15
00:02:21,808 --> 00:02:22,851
[Varghese] Don't rush me.
16
00:02:25,186 --> 00:02:26,354
[grunts]
Here it goes!
17
00:02:26,437 --> 00:02:29,107
[screeching]
18
00:02:29,190 --> 00:02:30,483
[amazed gasp]
19
00:02:31,192 --> 00:02:33,653
[panting]
20
00:02:33,736 --> 00:02:34,737
[Percival grunts]
21
00:02:36,447 --> 00:02:38,616
Yeah! I got you now!
22
00:02:38,700 --> 00:02:41,369
[whimpering]
23
00:02:41,452 --> 00:02:42,871
[Varghese] This is bad!
24
00:02:42,954 --> 00:02:45,373
[grunts, shouts]
Percival!
25
00:02:45,456 --> 00:02:47,125
[clattering]
26
00:02:47,208 --> 00:02:49,711
[Percival] Phew. That was a close one.
27
00:02:49,794 --> 00:02:50,628
[Varghese] Oh.
28
00:02:50,712 --> 00:02:52,881
[sheepish chuckle]
29
00:02:54,966 --> 00:02:55,842
[Percival grunts]
30
00:02:55,925 --> 00:02:58,136
[thrilling music]
31
00:02:59,721 --> 00:03:02,140
[grunting]
32
00:03:03,057 --> 00:03:04,726
[Percival] I'd say this bird is prepped!
33
00:03:04,809 --> 00:03:06,060
[Varghese] Well done, my boy.
34
00:03:06,144 --> 00:03:08,980
You handled that blade
like a real professional.
35
00:03:09,063 --> 00:03:11,482
[thrilling music continues]
36
00:03:13,568 --> 00:03:15,904
[Percival]
Now dig in and stuff your belly.
37
00:03:15,987 --> 00:03:18,740
Yeah. And make sure
to eat your fill as well.
38
00:03:18,823 --> 00:03:19,657
[grunts]
39
00:03:19,741 --> 00:03:21,242
Here I go!
40
00:03:21,826 --> 00:03:23,745
[fierce grunting]
41
00:03:23,828 --> 00:03:25,747
[munching]
42
00:03:25,830 --> 00:03:27,999
Not too bad, huh, Percival?
43
00:03:28,082 --> 00:03:30,501
[gulps]
So good!
44
00:03:31,169 --> 00:03:33,296
[Percival chomps, munching]
45
00:03:33,379 --> 00:03:36,049
[air hissing]
46
00:03:38,551 --> 00:03:40,553
Let's have a round of gouren wrestling!
47
00:03:40,637 --> 00:03:42,055
Very well.
48
00:03:42,639 --> 00:03:44,307
Come at me any way you want.
49
00:03:45,808 --> 00:03:47,060
Here I come!
50
00:03:48,394 --> 00:03:49,687
- [effort grunt]
- [gasps]
51
00:03:49,771 --> 00:03:50,688
[loud thud]
52
00:03:53,900 --> 00:03:54,776
[Percival grunts]
53
00:03:55,568 --> 00:03:56,945
I got you now!
54
00:03:57,028 --> 00:03:58,446
- [Percival grunts]
- [grunts, groans]
55
00:03:58,529 --> 00:03:59,697
[Percival grunting]
56
00:03:59,781 --> 00:04:01,199
Oh! Whoa, whoa!
57
00:04:01,282 --> 00:04:03,701
Today's the day I'm finally gonna win!
58
00:04:03,785 --> 00:04:05,453
[Percival grunting]
59
00:04:05,536 --> 00:04:06,454
[Percival exclaims]
60
00:04:06,537 --> 00:04:07,372
Huh?
61
00:04:07,455 --> 00:04:09,040
- Whoa! Whoa! Wait!
- [Varghese chuckles]
62
00:04:09,123 --> 00:04:10,208
- [Varghese grunts]
- [screams, groans]
63
00:04:12,543 --> 00:04:14,420
[annoyed groan]
Come on, this stinks!
64
00:04:14,504 --> 00:04:15,713
I can't believe I lost you again.
65
00:04:15,797 --> 00:04:18,091
Oh, dear. That was such a close call.
66
00:04:18,174 --> 00:04:20,843
I went all out and didn't even realize it.
67
00:04:22,178 --> 00:04:24,180
Wait. Did you really?
68
00:04:24,681 --> 00:04:26,432
- [cheering]
- [Varghese] Try not to catch a cold.
69
00:04:26,516 --> 00:04:28,643
I'll get the dishes washed down
at the spring.
70
00:04:28,726 --> 00:04:29,978
[high-pitched cheer]
71
00:04:30,061 --> 00:04:33,731
- [Varghese humming]
- [water splashing]
72
00:04:33,815 --> 00:04:34,816
Good gracious.
73
00:04:34,899 --> 00:04:38,194
Feels like not too long ago,
he was just a baby.
74
00:04:38,278 --> 00:04:41,489
It certainly is astounding
how quickly grandkids grow up.
75
00:04:41,572 --> 00:04:43,491
[Varghese humming]
76
00:04:45,118 --> 00:04:46,494
- [tense sting]
- [shocked grunt]
77
00:04:47,078 --> 00:04:48,788
Not good. Not good!
78
00:04:50,331 --> 00:04:51,708
I can't believe it.
79
00:04:51,791 --> 00:04:53,084
How could I have forgotten?
80
00:04:53,793 --> 00:04:55,461
[grunts, pants]
81
00:04:57,005 --> 00:04:58,172
There you are, Percival!
82
00:04:59,507 --> 00:05:00,425
{\an8}Huh?
83
00:05:00,508 --> 00:05:01,968
[Varghese] Tomorrow's the big day!
84
00:05:02,051 --> 00:05:03,928
We've got a birthday to celebrate!
85
00:05:04,012 --> 00:05:05,179
Whose is it?
86
00:05:05,263 --> 00:05:06,347
[loud thud]
87
00:05:06,931 --> 00:05:08,933
What do you mean, "whose"?
It's yours, of course.
88
00:05:09,017 --> 00:05:09,934
How old will I be?
89
00:05:10,518 --> 00:05:12,103
[Varghese] You'll be 16, my boy!
90
00:05:12,186 --> 00:05:14,647
Honestly, who in the world forgets
how old they are?
91
00:05:14,731 --> 00:05:17,400
At 16, you're a full-fledged grown-up.
92
00:05:17,483 --> 00:05:18,484
Oh, yeah? Then does that mean
93
00:05:18,568 --> 00:05:20,737
I could finally drink booze
with you, Grandpa?
94
00:05:20,820 --> 00:05:23,281
- [Varghese] It's still too soon for that.
- [groans]
95
00:05:25,033 --> 00:05:27,201
[Percival] Come on, Grandpa!
Spill it already.
96
00:05:27,285 --> 00:05:28,828
What is it that you wanna show me?
97
00:05:28,911 --> 00:05:30,163
Did you get me a present?
98
00:05:30,246 --> 00:05:32,040
Follow me and you'll find out.
99
00:05:38,504 --> 00:05:40,923
[wind gusting]
100
00:05:41,007 --> 00:05:41,841
Well, son...
101
00:05:41,924 --> 00:05:42,967
[Percival] Huh?
102
00:05:43,718 --> 00:05:45,762
[Varghese] You're almost 16.
103
00:05:45,845 --> 00:05:48,890
Don't you have any desire
to leave the Finger of God
104
00:05:48,973 --> 00:05:52,602
and go out into the wide world
for an adventure you'll never forget?
105
00:05:54,812 --> 00:05:55,688
Hmm?
106
00:05:57,648 --> 00:05:58,483
Not really.
107
00:05:58,566 --> 00:06:00,234
{\an8}- [dramatic sting]
-"Not really"?
108
00:06:00,318 --> 00:06:01,527
Are you sure?
109
00:06:01,611 --> 00:06:04,405
When I turned 16,
my spirit of adventure was so strong,
110
00:06:04,489 --> 00:06:06,657
I couldn't leave my hometown fast enough!
111
00:06:06,741 --> 00:06:08,076
So why don't you wanna go?
112
00:06:08,159 --> 00:06:09,869
'Cause every day with you is a blast.
113
00:06:09,952 --> 00:06:11,871
[grunts]
Listen well.
114
00:06:11,954 --> 00:06:13,706
Past the sea of clouds,
115
00:06:13,790 --> 00:06:18,127
you might catch a glimpse
of a massive shadow way out there.
116
00:06:18,211 --> 00:06:19,212
[Percival] Yeah, I know.
117
00:06:19,295 --> 00:06:21,130
You've told me about it before.
118
00:06:21,214 --> 00:06:23,591
It's the island of the winged people,
isn't it?
119
00:06:23,674 --> 00:06:24,884
[Varghese] That's the one.
120
00:06:24,967 --> 00:06:28,262
And it's said to have been built
by the winged people of the goddess race.
121
00:06:28,346 --> 00:06:30,223
They say it's even floating in the sky.
122
00:06:30,306 --> 00:06:31,390
Incredible, right?
123
00:06:31,474 --> 00:06:33,101
"They say," huh?
124
00:06:33,184 --> 00:06:35,645
So it's a place
that you've never seen for yourself?
125
00:06:35,728 --> 00:06:36,562
[grunts]
126
00:06:36,646 --> 00:06:38,439
Well, I don't have wings.
127
00:06:39,524 --> 00:06:41,901
[Varghese] But that's not all!
[echoing]
128
00:06:41,984 --> 00:06:44,904
Below our humble abode,
known as the Finger of God,
129
00:06:44,987 --> 00:06:46,906
lies the great land of Britannia,
130
00:06:46,989 --> 00:06:49,200
a magical place
where thrilling adventures and mysteries
131
00:06:49,283 --> 00:06:50,827
are just waiting to be discovered!
132
00:06:50,910 --> 00:06:52,912
- [Percival] Adventures and mysteries?
- That's right.
133
00:06:53,538 --> 00:06:56,791
[Varghese] The twisted tower
where a mage dwells with a guarded heart.
134
00:06:56,874 --> 00:07:00,128
The knight who guides a Phantom Ship
through the skies.
135
00:07:00,711 --> 00:07:04,841
The great cave with countless air holes
leading straight to hell.
136
00:07:04,924 --> 00:07:08,594
The lady of the enchanted lake
who lures and ensnares heroes.
137
00:07:09,095 --> 00:07:12,682
The tangled forest
that's impossible to find your way out of.
138
00:07:12,765 --> 00:07:13,850
There's more too.
139
00:07:13,933 --> 00:07:15,935
Isn't that a little exciting?
140
00:07:16,018 --> 00:07:18,688
- [Percival groaning]
- Hmm?
141
00:07:18,771 --> 00:07:19,939
I'm pretty hungry.
142
00:07:20,022 --> 00:07:23,234
Since we're out here, what do you say
we catch some skyfish for dinner?
143
00:07:23,317 --> 00:07:24,569
[Varghese groans]
144
00:07:30,658 --> 00:07:32,076
[Percival] We sure caught a great one.
145
00:07:32,160 --> 00:07:33,369
It's so fatty.
146
00:07:33,453 --> 00:07:34,871
[chomping]
147
00:07:34,954 --> 00:07:35,830
[Varghese] Good grief.
148
00:07:35,913 --> 00:07:37,999
You're different from your father.
149
00:07:38,082 --> 00:07:41,461
His thirst for adventure was so great
that the moment he came of age,
150
00:07:41,544 --> 00:07:43,463
he left home and never looked back.
151
00:07:44,046 --> 00:07:45,715
You're talking about my dead dad?
152
00:07:45,798 --> 00:07:47,216
[coughing]
153
00:07:47,300 --> 00:07:48,718
Uh, never mind that.
154
00:07:48,801 --> 00:07:52,221
[Varghese] Still though,
doesn't living in such a remote place
155
00:07:52,305 --> 00:07:54,140
ever make you feel lonely?
156
00:07:54,223 --> 00:07:55,725
No way.
[chomps]
157
00:07:55,808 --> 00:07:56,726
[Varghese] Why is that?
158
00:07:56,809 --> 00:07:57,643
[giggles]
159
00:07:57,727 --> 00:07:59,228
Because you're with me, Grandpa.
160
00:07:59,312 --> 00:08:00,980
[grunts, sighs]
161
00:08:01,063 --> 00:08:02,982
[Varghese] Goodness, you're so boring.
162
00:08:03,065 --> 00:08:04,984
[Percival] Like I said,
it's not boring at all.
163
00:08:05,067 --> 00:08:06,152
[Varghese] Oh, forget it.
164
00:08:07,403 --> 00:08:09,739
[crackling]
165
00:08:12,825 --> 00:08:13,993
{\an8}Grandpa.
166
00:08:14,076 --> 00:08:16,662
{\an8}Let's spend tomorrow
catching a big rock lizard.
167
00:08:16,746 --> 00:08:18,164
{\an8}I'm talking really big!
168
00:08:20,166 --> 00:08:24,795
"Your eyes see through evil,
your mouth speaks only the truth,
169
00:08:24,879 --> 00:08:29,759
your heart is filled with justice,
and your sword destroys the wicked."
170
00:08:29,842 --> 00:08:32,178
You say that
every time you start drinking.
171
00:08:32,261 --> 00:08:33,513
What is it?
172
00:08:33,596 --> 00:08:35,348
[Varghese] It's just an old creed.
173
00:08:35,431 --> 00:08:36,557
[Percival] Hmm?
174
00:08:38,768 --> 00:08:39,769
[inhales deeply]
175
00:08:39,852 --> 00:08:40,686
[Varghese exhales deeply]
176
00:08:40,770 --> 00:08:43,397
[Varghese] Percival, one day,
you too will...
177
00:08:43,481 --> 00:08:46,400
"Destroy the wicked
and lend the weak aid."
178
00:08:46,484 --> 00:08:47,652
[soft gasp]
179
00:08:50,988 --> 00:08:52,365
"And above all else,
180
00:08:52,448 --> 00:08:55,451
defend that which is most dear to you
with your life."
181
00:08:56,035 --> 00:08:56,911
- [Percival] Right?
- Hmm?
182
00:08:57,662 --> 00:08:58,663
[soft groan]
183
00:08:58,746 --> 00:09:00,831
[laughs]
Just leave it to me.
184
00:09:00,915 --> 00:09:04,043
No matter what,
I would do that to protect you, Gramps.
185
00:09:04,126 --> 00:09:05,878
[Varghese gasps]
Hmph!
186
00:09:05,962 --> 00:09:07,046
Cheeky pup!
187
00:09:07,129 --> 00:09:08,381
- [giggles]
- [Varghese] I'm not so decrepit
188
00:09:08,464 --> 00:09:10,550
that I need my grandson's protection.
189
00:09:16,681 --> 00:09:19,141
[snoring]
190
00:09:22,228 --> 00:09:23,271
[soft grunt]
191
00:09:24,188 --> 00:09:28,776
[Varghese snoring loudly]
192
00:09:35,366 --> 00:09:37,785
[tranquil music]
193
00:09:38,369 --> 00:09:41,956
[Percival] The twisted tower
where a mage dwells with a guarded heart.
194
00:09:42,456 --> 00:09:45,543
The knight who guides a Phantom Ship
through the skies.
195
00:09:46,210 --> 00:09:50,256
The great cave with countless air holes
leading straight to hell.
196
00:09:50,339 --> 00:09:54,218
The lady of the enchanted lake
who lures heroes and ensnares them.
197
00:09:54,302 --> 00:09:57,805
The tangled forest
that you can never find your way out of.
198
00:09:57,888 --> 00:10:00,308
Oh, wow!
199
00:10:01,142 --> 00:10:02,059
[grunts]
200
00:10:03,644 --> 00:10:04,562
[grunts]
201
00:10:05,771 --> 00:10:07,148
Honestly, the thought of it all
202
00:10:07,231 --> 00:10:11,652
sounds so thrilling and exciting
that I can't stay still!
203
00:10:11,736 --> 00:10:12,903
[grunts]
204
00:10:14,030 --> 00:10:14,947
[groans]
205
00:10:19,994 --> 00:10:21,245
[Percival] But it's fine.
206
00:10:22,371 --> 00:10:25,291
And that's because... I have Grandpa.
207
00:10:29,086 --> 00:10:30,004
[Percival] Grandpa?
208
00:10:31,380 --> 00:10:32,798
Hey, I'm over here.
209
00:10:34,216 --> 00:10:35,134
What's that?
210
00:10:35,760 --> 00:10:37,345
I can't hear you very well.
211
00:10:37,428 --> 00:10:38,679
[inaudible chatter]
212
00:10:41,057 --> 00:10:42,183
A dream?
213
00:10:42,683 --> 00:10:43,934
[grunts]
214
00:10:44,018 --> 00:10:46,187
[yawns, sighs]
215
00:10:46,771 --> 00:10:47,772
[groaning]
216
00:10:47,855 --> 00:10:49,940
- [distant creaking]
- Huh?
217
00:10:50,024 --> 00:10:52,652
[creaking continues]
218
00:10:56,530 --> 00:10:58,949
[gasping]
219
00:10:59,033 --> 00:11:00,576
[dramatic sting]
220
00:11:00,660 --> 00:11:02,953
[wind gusting]
221
00:11:15,049 --> 00:11:17,468
[creaking]
222
00:11:19,220 --> 00:11:21,222
[man] Well, isn't this a surprise?
223
00:11:22,390 --> 00:11:26,727
The response I got from my familiar
when it was struck down pointed to him,
224
00:11:27,311 --> 00:11:30,648
but it's no wonder I couldn't find him
anywhere down on the ground.
225
00:11:30,731 --> 00:11:32,233
[Percival] You... You're...
226
00:11:32,316 --> 00:11:34,193
You're the knight
who guides a Phantom Ship
227
00:11:34,276 --> 00:11:35,986
through the skies from Grandpa's story!
228
00:11:36,070 --> 00:11:38,739
I guess
the tale really was true after all, huh?
229
00:11:39,407 --> 00:11:40,449
[man] Greetings.
230
00:11:40,533 --> 00:11:43,869
It seems you've caught me
in the middle of looking for someone.
231
00:11:43,953 --> 00:11:46,997
Do you happen to know
an individual named Varghese?
232
00:11:47,081 --> 00:11:49,250
Yeah. That's my grandpa's name.
233
00:11:49,333 --> 00:11:50,334
[man] Oh.
234
00:11:50,418 --> 00:11:53,629
In that case, I assume
you're the grandson of Sir Varghese.
235
00:11:53,712 --> 00:11:54,755
[Percival] And who are you?
236
00:11:54,839 --> 00:11:57,133
[man] I'm just an old friend of his.
237
00:11:57,216 --> 00:11:59,468
Back when we were Holy Knights.
238
00:11:59,552 --> 00:12:01,262
[Percival] Holy... Knights?
239
00:12:01,345 --> 00:12:04,515
[man] It was 16 years ago
when he and I parted ways,
240
00:12:04,598 --> 00:12:07,017
but now I have an urgent errand with him.
241
00:12:07,601 --> 00:12:09,728
If you go behind this hill,
you'll find our home.
242
00:12:09,812 --> 00:12:11,480
I think he's in the middle
of making breakfast
243
00:12:11,564 --> 00:12:13,023
at the moment though.
244
00:12:13,107 --> 00:12:16,527
Anyway, would it be okay
if I got a closer look at your boat?
245
00:12:16,610 --> 00:12:18,404
- [man] You mean my Phantom Ship?
- Oh, please, please, please, please!
246
00:12:18,487 --> 00:12:20,364
[man] Of course. Take your time.
247
00:12:20,448 --> 00:12:21,532
Yes! Whoo-hoo!
248
00:12:22,408 --> 00:12:23,784
[man] What a cruel man.
249
00:12:23,868 --> 00:12:26,787
So he raised the boy
without telling him the truth.
250
00:12:26,871 --> 00:12:27,788
- [gasps]
- [dramatic sting]
251
00:12:28,956 --> 00:12:30,541
[footsteps thudding]
252
00:12:33,377 --> 00:12:35,004
What did he say?
253
00:12:36,630 --> 00:12:37,548
Hmm.
254
00:12:37,631 --> 00:12:38,549
So amazing!
255
00:12:38,632 --> 00:12:40,676
I wonder
how it floats in the air like this.
256
00:12:40,759 --> 00:12:41,594
[gasps]
257
00:12:41,677 --> 00:12:43,679
Will he be upset
if I boarded without asking?
258
00:12:43,762 --> 00:12:44,680
[grunts]
259
00:12:45,222 --> 00:12:46,599
It's not moving.
260
00:12:47,641 --> 00:12:49,768
Maybe only a true Holy Knight
has what it takes
261
00:12:49,852 --> 00:12:51,562
to get a boat like this to move.
262
00:12:51,645 --> 00:12:54,064
Not that I know what a Holy Knight is.
263
00:12:54,148 --> 00:12:55,941
Still, I'm not sure about him.
264
00:12:56,025 --> 00:12:57,818
That man was kinda creepy.
265
00:13:04,950 --> 00:13:07,036
[uneasy music]
266
00:13:12,208 --> 00:13:14,877
[Varghese grunting]
267
00:13:14,960 --> 00:13:16,921
[Varghese] Percival, that rascal,
268
00:13:17,004 --> 00:13:19,632
where could he be running about
all morning?
269
00:13:19,715 --> 00:13:22,927
[man] Using the sword bestowed
by Your Majesty as a mere knife?
270
00:13:23,010 --> 00:13:24,887
That sounds like something you would do.
271
00:13:24,970 --> 00:13:25,930
- [whooshes]
- [Varghese grunts]
272
00:13:26,555 --> 00:13:30,059
[explosions]
273
00:13:30,851 --> 00:13:34,939
[man] 16 years have passed
since you betrayed our master and fled.
274
00:13:35,648 --> 00:13:40,819
I never imagined you were living
a peaceful life in such a remote place.
275
00:13:40,903 --> 00:13:43,531
[Varghese]
You're the ones who betrayed the master.
276
00:13:43,614 --> 00:13:45,324
All I did was run away.
277
00:13:45,407 --> 00:13:46,575
[grunts]
278
00:13:48,744 --> 00:13:50,496
- [Varghese grunting]
- [swords clanking]
279
00:13:51,580 --> 00:13:53,082
[grunts, groans]
280
00:13:56,710 --> 00:13:59,046
[tense music]
281
00:14:00,589 --> 00:14:01,632
[coughs]
282
00:14:02,216 --> 00:14:04,385
- [Percival] Stop it!
- [man] Hmm?
283
00:14:04,969 --> 00:14:06,887
What the heck have you done to my grandpa?
284
00:14:07,638 --> 00:14:09,723
[rumbling]
285
00:14:09,807 --> 00:14:12,017
[man] There's an order to everything.
286
00:14:12,101 --> 00:14:13,143
You're next.
287
00:14:13,227 --> 00:14:14,478
Be patient.
288
00:14:16,188 --> 00:14:17,064
[grunts]
289
00:14:18,274 --> 00:14:20,150
Back away from him now!
290
00:14:22,403 --> 00:14:24,071
[grunting]
291
00:14:24,154 --> 00:14:25,823
[grunts]
292
00:14:27,366 --> 00:14:28,450
[shouts]
293
00:14:28,534 --> 00:14:31,120
[man] My, my. How undisciplined.
294
00:14:32,204 --> 00:14:34,623
{\an8}[grunts]
Get out of here now, Percival!
295
00:14:34,707 --> 00:14:35,875
Never!
296
00:14:35,958 --> 00:14:37,668
[Percival] I can't just leave you here!
297
00:14:37,751 --> 00:14:38,627
[man] Don't worry.
298
00:14:38,711 --> 00:14:40,921
Neither of you will get away.
299
00:14:43,007 --> 00:14:43,883
[pained groan]
300
00:14:43,966 --> 00:14:45,801
- [gasps]
- [splats]
301
00:14:46,719 --> 00:14:47,595
[gags]
302
00:14:47,678 --> 00:14:49,638
Perci...
303
00:14:51,098 --> 00:14:52,266
- [loud thud]
- [Varghese groans]
304
00:14:53,225 --> 00:14:56,145
[man] If you want to blame someone,
blame your grandfather.
305
00:14:59,607 --> 00:15:00,900
[blasts]
306
00:15:03,736 --> 00:15:06,030
[tense music continues]
307
00:15:09,241 --> 00:15:11,160
[groaning]
308
00:15:11,911 --> 00:15:12,786
[grunts]
309
00:15:12,870 --> 00:15:14,038
[shouts]
310
00:15:14,121 --> 00:15:15,581
[Percival groaning]
311
00:15:16,498 --> 00:15:17,541
[coughs]
312
00:15:19,418 --> 00:15:20,419
[Percival groans]
313
00:15:23,297 --> 00:15:25,591
[groaning]
314
00:15:30,179 --> 00:15:31,013
[Varghese grunts]
315
00:15:31,096 --> 00:15:32,681
[in weak voice]
Ironside...
316
00:15:32,765 --> 00:15:36,101
Why have you chosen now to come for me?
317
00:15:36,185 --> 00:15:40,105
[Ironside] A few days ago,
an abominable prophecy was revealed.
318
00:15:40,189 --> 00:15:42,441
It foretold the emergence of those
who would bring about
319
00:15:42,524 --> 00:15:45,027
the downfall of our lord, King Arthur...
320
00:15:45,694 --> 00:15:49,114
[Ironside] They are known
as the Four Knights of the Apocalypse.
321
00:15:49,740 --> 00:15:52,701
[Ironside] Their identities and specifics
remain a mystery.
322
00:15:52,785 --> 00:15:56,830
Meaning that anyone with the potential
to become one of them must be dealt with.
323
00:15:56,914 --> 00:15:58,624
No matter how far you've fallen,
324
00:15:58,707 --> 00:16:01,627
it's impossible to be certain
of what you truly are.
325
00:16:02,670 --> 00:16:05,881
[Varghese]
So, is that why you struck down Percival?
326
00:16:05,965 --> 00:16:08,092
Because of his potential?
327
00:16:08,175 --> 00:16:10,636
Don't you have a heart?
328
00:16:11,428 --> 00:16:13,472
[Ironside]
It was all for the greater good.
329
00:16:16,225 --> 00:16:18,894
[Varghese groaning]
330
00:16:18,978 --> 00:16:20,771
Percival...
331
00:16:20,854 --> 00:16:21,939
Forgive me.
332
00:16:22,523 --> 00:16:24,066
[groans]
333
00:16:25,484 --> 00:16:27,945
[Percival] Grandpa, I'm...
[sniffles]
334
00:16:28,028 --> 00:16:29,446
I'm so sorry.
335
00:16:29,989 --> 00:16:32,574
- [somber music]
- I... I couldn't do anything to help.
336
00:16:33,117 --> 00:16:35,911
Then you got hurt
because I couldn't protect you.
337
00:16:35,995 --> 00:16:37,162
[Varghese] No.
338
00:16:37,246 --> 00:16:40,082
I'm the one who was supposed
to have been protecting you
339
00:16:40,165 --> 00:16:41,667
from something like this.
340
00:16:41,750 --> 00:16:43,711
[Percival sniffles]
But keeping you safe
341
00:16:43,794 --> 00:16:45,713
was all I wanted to do, Grandpa.
342
00:16:45,796 --> 00:16:48,799
I would lay down my life
to defend my family.
343
00:16:48,882 --> 00:16:50,676
[Percival sobbing]
344
00:16:50,759 --> 00:16:53,178
[sobbing continues]
345
00:16:53,262 --> 00:16:54,471
Don't cry.
346
00:16:54,555 --> 00:16:57,391
I've never been the one
you are meant to defend.
347
00:16:57,891 --> 00:17:00,310
It's time for you to find them now.
348
00:17:00,394 --> 00:17:03,731
In your travels, you'll find those
you can trust with your heart
349
00:17:03,814 --> 00:17:05,649
and journey through life together.
350
00:17:07,026 --> 00:17:10,320
[Percival] This must be
some kind of sick divine punishment
351
00:17:10,904 --> 00:17:13,699
all because I lied to you that day.
352
00:17:13,782 --> 00:17:18,370
[Percival] The truth is...
I longed to go on an exciting adventure.
353
00:17:18,454 --> 00:17:21,999
[sniffles]
And that's why... why God's taking you...
354
00:17:22,666 --> 00:17:24,043
[Varghese] I see.
355
00:17:24,126 --> 00:17:27,588
In that case,
you should know I lied to you as well.
356
00:17:28,422 --> 00:17:29,715
- Hearing you say...
- [Percival] Huh?
357
00:17:29,798 --> 00:17:34,470
...you weren't lonely because I was with you
brought me great happiness.
358
00:17:35,429 --> 00:17:36,722
Grandpa...
359
00:17:36,805 --> 00:17:37,973
[coughs]
360
00:17:38,682 --> 00:17:39,683
[body thuds]
361
00:17:39,767 --> 00:17:41,602
Grandpa, hang in there!
362
00:17:41,685 --> 00:17:42,561
{\an8}[Varghese] And you?
363
00:17:42,644 --> 00:17:45,564
{\an8}Are you all right
after the blow he dealt you?
364
00:17:45,647 --> 00:17:47,441
I'm totally fine.
365
00:17:47,524 --> 00:17:49,651
It's not like you trained me
every single day
366
00:17:49,735 --> 00:17:51,570
for the past 16 years for nothing.
367
00:17:52,488 --> 00:17:55,657
[Varghese chuckles]
Listen carefully, Percival.
368
00:17:55,741 --> 00:18:00,412
That man in the red armor,
he's a Holy Knight by the name of Ironside
369
00:18:00,496 --> 00:18:02,831
and... he's your father.
370
00:18:02,915 --> 00:18:03,916
[surprised gasp]
371
00:18:04,416 --> 00:18:05,918
[Percival] How is that possible?
372
00:18:06,001 --> 00:18:07,127
I thought he was dead.
373
00:18:07,211 --> 00:18:08,253
[Varghese] No, I'm sorry.
374
00:18:08,337 --> 00:18:10,339
It's a long, complicated story.
375
00:18:10,422 --> 00:18:11,715
It can't be!
376
00:18:11,799 --> 00:18:15,219
If he was really my dad,
then why would he do such a thing?
377
00:18:15,302 --> 00:18:17,805
There's no time to explain it to you.
378
00:18:17,888 --> 00:18:19,681
If you truly want to know,
379
00:18:20,265 --> 00:18:23,602
you'll find the answers you're after
by seeking out your father.
380
00:18:24,186 --> 00:18:26,438
Go on a journey, Percival.
381
00:18:26,522 --> 00:18:28,732
From now on, you must go alone.
382
00:18:28,816 --> 00:18:30,150
[sobs]
383
00:18:30,692 --> 00:18:32,069
But I don't wanna be alone!
384
00:18:32,152 --> 00:18:33,737
Please, Grandpa!
385
00:18:33,821 --> 00:18:35,656
You can't die. Please don't go!
386
00:18:35,739 --> 00:18:37,116
Stay right here with me!
387
00:18:37,199 --> 00:18:39,868
[Percival sobbing]
388
00:18:40,869 --> 00:18:45,624
[Varghese] In the days to come,
I will be with you every step of the way.
389
00:18:46,208 --> 00:18:49,378
{\an8}Percival, my dearest grandson...
390
00:18:49,461 --> 00:18:51,797
{\an8}- [breathing shakily]
- [Varghese] My boy...
391
00:18:51,880 --> 00:18:53,090
{\an8}My hope...
392
00:18:54,800 --> 00:18:55,884
{\an8}[grunts]
393
00:18:57,761 --> 00:18:59,388
[Percival sniffles, sobs]
394
00:19:00,180 --> 00:19:04,977
[Percival screams]
Grandpa!
395
00:19:09,773 --> 00:19:12,442
[somber music]
396
00:19:28,125 --> 00:19:30,502
[somber music continues]
397
00:19:54,151 --> 00:19:56,278
[somber music continues]
398
00:20:08,582 --> 00:20:13,212
[Varghese] It might be a little lonely,
but I'm still excited.
399
00:20:17,382 --> 00:20:19,176
[breathing shakily]
400
00:20:19,885 --> 00:20:21,136
[sobs]
401
00:20:23,263 --> 00:20:26,141
[Percival] Grandpa...
[crying quietly]
402
00:20:34,942 --> 00:20:36,777
[music fades]
403
00:20:39,363 --> 00:20:45,035
[Varghese] In the days to come,
I will be with you every step of the way.
404
00:20:45,619 --> 00:20:47,871
[bright music]
405
00:20:51,250 --> 00:20:52,542
Here I go, Grandpa.
406
00:20:54,795 --> 00:20:55,796
[grunts]
407
00:20:55,879 --> 00:20:57,172
- [music stops]
- [groans]
408
00:20:58,215 --> 00:20:59,216
[groans]
409
00:21:00,342 --> 00:21:02,803
[thrilling music]
410
00:21:04,388 --> 00:21:08,058
[grunting]
411
00:21:10,060 --> 00:21:11,061
[grunts]
412
00:21:11,645 --> 00:21:14,398
It's been an entire day
since I started climbing down,
413
00:21:14,481 --> 00:21:16,692
but I still can't see below the clouds.
414
00:21:18,026 --> 00:21:20,570
[snoring softly]
415
00:21:21,655 --> 00:21:23,573
[Percival] Grandpa...
416
00:21:24,658 --> 00:21:26,618
[grunting]
417
00:21:27,411 --> 00:21:29,204
[grunts, whimpers]
418
00:21:29,288 --> 00:21:31,206
Oh, man, that was close.
419
00:21:32,249 --> 00:21:33,750
[exclaims]
420
00:21:35,002 --> 00:21:36,211
[Percival] There it is!
421
00:21:37,254 --> 00:21:39,047
You see that, Grandpa? I did it.
422
00:21:39,131 --> 00:21:42,509
In just a little bit,
I'll be arriving in Britannia! Ah...
423
00:21:42,592 --> 00:21:44,386
[Percival screams]
424
00:21:45,220 --> 00:21:46,430
[Percival grunts]
425
00:21:46,513 --> 00:21:47,848
Thanks for saving me, roc!
426
00:21:47,931 --> 00:21:49,308
I'll never eat you again--
427
00:21:49,391 --> 00:21:50,309
[Percival grunts]
428
00:21:51,643 --> 00:21:55,147
I'll eat every last one of you!
429
00:21:55,230 --> 00:21:57,941
[screaming]
430
00:21:58,025 --> 00:21:59,651
- [Percival grunting]
- [leaves rustling]
431
00:21:59,735 --> 00:22:03,280
[groaning]
432
00:22:06,575 --> 00:22:08,660
Nice. I finally made it.
433
00:22:08,744 --> 00:22:10,787
[light music]
434
00:22:12,247 --> 00:22:13,165
Huh?
435
00:22:16,877 --> 00:22:17,961
Huh?
436
00:22:19,004 --> 00:22:22,924
THE BOY'S DEPARTURE
437
00:22:23,633 --> 00:22:25,677
[closing theme music]
438
00:23:53,014 --> 00:23:57,936
THE UNKNOWN FORCE