1
00:00:41,000 --> 00:00:48,200
{\an3}Original subtitle by Sailor420
2
00:00:52,456 --> 00:01:02,456
සිංහලට පරිවර්තනය කලේ
නිලූෂ හේමාල් අලහකෝන්
Vesper [2022]
3
00:01:06,654 --> 00:01:08,670
නව අඳුරු යුගය. [අනාගතය]
4
00:01:08,694 --> 00:01:15,050
මිනිස් ප්රජාව උත්සාහ කලා, සිදුවීමට යන පාරිසරික විනාශය
නවත්තන්න, ජාන තාක්ෂණයට වැඩිපුර ආයෝජනය කිරීමෙන්.
5
00:01:15,074 --> 00:01:17,025
ඒක අසාර්ථක වුනා.
6
00:01:17,049 --> 00:01:24,710
මිනිසා හදපු වෛරස් සහ ජීවීන් එලියට පැනගත්තා.
එයාලා කන්න පුළුවන් ගස්, සත්තු, මිනිසුන් විශාල ප්රමාණයක් විනාශ කලා.
7
00:01:24,710 --> 00:01:28,330
රදළ ආණ්ඩුවක් බිහිවුණා, "සිතාඩෙල්" නම් වටකරපු නගර ඇතුලේ.
අනිත් හැමෝම ජීවත්වෙන්න වෙහෙසුනා.
8
00:01:28,354 --> 00:01:39,020
ආහාර වශයෙන් තියෙන්නේ, සිතාඩෙල් වලින් ගෙනෙන බීජ වල අස්වැන්න.
කොහොමවුනත්, ඒවා නිර්මාණය කරලා තියෙන්නේ එක අස්වැන්නකට පමණයි.
9
00:01:47,992 --> 00:01:49,994
[ඩ්රෝන යානාවක්]
10
00:02:01,072 --> 00:02:02,840
[අඩි ශබ්දයක්]
11
00:02:11,048 --> 00:02:12,717
[ඉහිරවනවා]
12
00:02:32,636 --> 00:02:34,604
[ඩ්රෝන යානාවක්]
13
00:03:38,602 --> 00:03:40,037
[විසිල් හඬ]
14
00:03:58,488 --> 00:04:00,523
[ගසක් හුස්ම ගන්නවා]
15
00:04:12,502 --> 00:04:14,105
[කුඩා කුරුළු හඬ]
16
00:04:30,154 --> 00:04:32,555
[තට්ටුකරන හඬ]
17
00:05:05,156 --> 00:05:06,958
[යාන්ත්රික හුස්ම ගැනීමක්]
18
00:05:20,304 --> 00:05:21,939
[බෑගයට තදින් ගසනවා]
19
00:05:21,973 --> 00:05:23,741
[පිරිමි යාන්ත්රික හඬක්]
ආහ්! රස්නෙයි.
20
00:05:26,277 --> 00:05:27,577
ඇයි හදිස්සි?
21
00:05:35,019 --> 00:05:36,954
[යාන්ත්රික හුස්ම ගැනීම]
22
00:05:46,097 --> 00:05:47,832
[කෙල්ල] මම යනවා පරණ විද්යාගාරයට.
23
00:05:49,967 --> 00:05:52,937
[යාන්ත්රික හුස්ම ගැනීම දිගටම]
24
00:06:12,957 --> 00:06:14,925
[ලී හඬක්]
25
00:06:24,634 --> 00:06:27,838
[පිරිමියෙක්] ආහ්... මම මෙහෙට කැමතිම නෑ.
26
00:06:32,243 --> 00:06:33,844
[වතුර වැටෙන හඬ]
27
00:06:38,749 --> 00:06:40,617
[අඩි ශබ්දය]
28
00:06:40,651 --> 00:06:42,019
[පිරිමියෙක්] ඔතන බලාගෙන.
29
00:06:55,399 --> 00:06:57,668
[ජීවියෙක් හුලං පිඹිනවා]
30
00:07:34,071 --> 00:07:35,706
බලන්න මම හොයාගත්ත දේ.
31
00:07:37,842 --> 00:07:40,010
[පිරිමියෙක්] ඇති වෙස්පර්,
මගේ බැටරිය බැහැලා.
32
00:07:44,014 --> 00:07:46,016
වෙස්පර්: ඔයාට එන්න කිව්වේ කවුද.
33
00:07:46,050 --> 00:07:48,618
ඔයාට ගෙදරට වෙලා
ආරෝපණය කරගන්න තිබ්බේ.
34
00:07:58,863 --> 00:08:01,265
[පිරිමියෙක්] ඔයා මේ පර්යේෂණ වලින්
අපේ වෙලාව නාස්ති කරනවා.
35
00:08:14,378 --> 00:08:15,713
වදවෙන්න එපා.
36
00:08:17,014 --> 00:08:18,682
ඒක රිදෙන්නේ නෑ.
37
00:08:37,735 --> 00:08:39,136
වෙස්පර්: ස්තූතියි.
38
00:08:39,170 --> 00:08:40,437
[ඈතින් ශබ්දයක්]
39
00:08:41,138 --> 00:08:43,240
[පිරිමියෙක්] මෙතන ඉන්න.
[ඩ්රෝන හඬ]
40
00:09:04,261 --> 00:09:06,730
[පිරිමියෙක්] ඒ වන්දනාකාරයෙක්. එන්න.
41
00:09:11,402 --> 00:09:13,204
[යකඩ වදින හඬ]
42
00:09:22,146 --> 00:09:24,782
- මම හිතන්නේ එයා කාන්තාවක්
- [පිරිමියෙක්] අතහරින්න.
43
00:09:24,815 --> 00:09:26,717
[ඩ්රෝන යානාව]
44
00:09:51,275 --> 00:09:53,477
[යකඩ අදින හඬ]
45
00:09:58,549 --> 00:10:01,385
වෙස්පර්:
දවසක, මම කැමතියි එක්කෙනෙක් පස්සේ යන්න,
46
00:10:01,418 --> 00:10:03,821
එයාලා මේ කුණු
කොහේටද ගෙනියන්නේ බලන්න.
47
00:10:03,854 --> 00:10:06,757
[පිරිමියෙක්] එපා. එයාලා මැරෙනකල් ඕක කරනවා.
48
00:10:08,058 --> 00:10:10,160
ඔයා කොහොමද දන්නේ
එයාලා ගෙදර එන්නේ නෑ කියලා?
49
00:10:10,194 --> 00:10:12,363
[පිරිමියෙක්] හැමෝම ඒක දන්නවා.
50
00:10:12,396 --> 00:10:15,299
හැමෝම කොහොමද මේ අය ගැන දන්නේ?
51
00:10:15,332 --> 00:10:18,302
[පිරිමියෙක්] වෙස්පර්, එයා ආපහු එන්නේ නෑ.
52
00:10:19,270 --> 00:10:20,337
[සුසුම් හඬ]
53
00:10:31,915 --> 00:10:33,517
ඔයා එක්ක වෙන කවුරුවත් ඉන්නවාද?
54
00:10:36,587 --> 00:10:38,522
[පිරිමියෙක්] මම හිතන්නේ එයාලා ගිහින්.
55
00:10:39,356 --> 00:10:40,991
මට මුකුත් ඇහෙන්නේ නෑ.
56
00:10:48,399 --> 00:10:50,267
[පිහියක හඬ]
57
00:11:07,985 --> 00:11:09,820
[ඩ්රෝන හඬ]
58
00:11:19,563 --> 00:11:21,965
[වෙස්පර් හයියෙන් හුස්මගන්නවා]
59
00:11:27,104 --> 00:11:28,939
[පිරිමියෙක්] වෙස්පර්, ටැංකිය!
60
00:11:30,307 --> 00:11:32,076
[යන්ත්රයක හඬ]
61
00:11:33,210 --> 00:11:34,845
[ලොකුවට හුළඟ විදිනවා]
62
00:11:36,447 --> 00:11:38,115
[යන්ත්රයේ විසිල් හඬ]
63
00:11:51,628 --> 00:11:54,365
[යන්ත්රයේ හඬ නවතී]
64
00:11:56,166 --> 00:11:59,403
[යන්ත්රය බලරහිත වෙනවා]
65
00:11:59,436 --> 00:12:00,871
බලය!
66
00:12:05,376 --> 00:12:07,511
[පිරිමියා තදින් හුස්මගන්නවා]
67
00:12:13,450 --> 00:12:15,619
[පිරිමියෙක්] අතිරේක එක ශීතකරණයෙන් අරගන්න.
68
00:12:17,121 --> 00:12:18,322
මම ඒක අරගත්තා...
69
00:12:19,456 --> 00:12:22,025
මට ඉඩ ඕන වුනා
සෛල රෝපණයට.
70
00:12:24,027 --> 00:12:25,996
[මිනිසා පණ අවසන් වෙනවා]
71
00:12:31,235 --> 00:12:32,704
[ඉක්මනින් හුස්ම ගන්න හඬ]
72
00:12:32,737 --> 00:12:34,438
මම ජෝනස් ළඟට යනවා.
73
00:12:50,387 --> 00:12:52,523
[කෙනෙක් කෙඳිරිගාන හඬ]
74
00:12:59,630 --> 00:13:02,065
[කෙනෙක් අඬනවා]
75
00:13:25,255 --> 00:13:26,691
[දොර ඇරෙන හඬ]
76
00:13:38,569 --> 00:13:40,204
කවුද නායකයා?
77
00:13:45,810 --> 00:13:47,644
[පිරිමියෙක්] කවුද නායකයා?
78
00:13:48,445 --> 00:13:49,513
[කොල්ලෙක්] මම...
79
00:13:49,546 --> 00:13:51,648
ඒත් එයාලා හයිකරලා නෑ...
80
00:13:53,450 --> 00:13:55,653
[පිරිමියා]
මේ ජග් ඔයාගේ වගකීම.
81
00:13:58,723 --> 00:14:01,225
දැන් මේ දුප්පත් සතාව
දුකෙන් මුදවගන්න.
82
00:14:06,330 --> 00:14:08,098
[දිගටම අඬනවා]
83
00:14:22,446 --> 00:14:24,047
[පිරිමියා] මේ මිනිහෙක් නෙමෙයි.
84
00:14:24,081 --> 00:14:25,649
මෙයාට මුකුත් දැනෙන්නේ නෑ.
85
00:14:27,551 --> 00:14:29,419
[පිරිමියා] මෙයාව විද්යාගාරයක හදලා තියෙන්නේ.
86
00:14:36,460 --> 00:14:38,362
[ජග් කෑගසනවා]
87
00:14:38,395 --> 00:14:40,097
[සැවොම හිනාවෙනවා]
88
00:15:04,521 --> 00:15:06,089
[ජග් කෑගසනවා]
89
00:15:11,763 --> 00:15:14,766
[ජග් කෑගසනවා]
90
00:15:30,414 --> 00:15:31,749
[කොල්ලා අඬනවා]
91
00:15:48,532 --> 00:15:51,635
එ ජග්ට ඔයා ලොකු ගානක් දුන්නානේ.
මොන අපරාදයක්ද.
92
00:15:51,669 --> 00:15:54,571
- [පිරිමියා] ඇයි ඔයා මෙහෙට ආවේ වෙස්පර්?
- වෙස්පර්: ඔයා දන්නවානේ.
93
00:15:54,605 --> 00:15:58,275
කොහොමද මම දන්නේ? ඔයා මගේ
සහෝදරයා එක්ක මඩුවක හිරවුනානේ.
94
00:15:58,308 --> 00:16:00,845
කවුරුහරි අපේ ජනන යන්ත්රය කඩලා.
95
00:16:00,878 --> 00:16:02,245
එහෙමද?
96
00:16:03,280 --> 00:16:04,548
මොන ලෝකයක්ද?
97
00:16:05,883 --> 00:16:07,785
අපේ බැක්ටීරියා ඔක්කෝම නැතිවෙලා.
98
00:16:08,552 --> 00:16:10,287
අපිට විදුලි බලය නෑ.
99
00:16:10,320 --> 00:16:12,356
ඔයා දන්නවානේ අපිට සමාජ සේවය බෑ.
100
00:16:13,825 --> 00:16:15,693
මම එහෙම ඉල්ලන්නේ නෑ.
101
00:16:26,203 --> 00:16:28,438
[පිරිමියා] විශ්වාස කරන්න, අපි ඒකට වැඩ කලා.
102
00:16:28,973 --> 00:16:31,909
පවුල එකතුවෙලා ඉන්න ඕනේ
මේකෙන් බේරෙන්න,
103
00:16:31,943 --> 00:16:36,814
විශේෂයෙන් සිතාඩෙල් අය
බීජ වල ගාන වැඩිකරනකොට.
104
00:16:36,848 --> 00:16:39,383
වාසනාවට, අපිට ඕන දේ තියෙනවා.
105
00:16:43,220 --> 00:16:43,921
කෙට්ටුවා!
106
00:16:44,756 --> 00:16:46,724
බලන්න අපිව බලන්න ආවේ කවුද කියලා.
107
00:17:05,575 --> 00:17:07,310
- [බීප්]
- [වෙස්පර් කෑගසනවා]
108
00:17:21,826 --> 00:17:24,227
ඔයාගේ ලේ හැමදාම තරුණ වෙන්නේ නෑ.
109
00:17:26,030 --> 00:17:28,700
මේ වගේ හදස්සියකදී
එ්වා නාස්ති කිරීම අපරාදයක්.
110
00:17:31,468 --> 00:17:32,636
ඒත් අනිවාර්යයෙන්ම,
111
00:17:33,570 --> 00:17:35,439
ඔයා වගේ තනියම ජීවත්වෙන එක,
112
00:17:35,472 --> 00:17:37,374
ඔයා වාසනාවන්තයි,
මීට වඩා අවුල් නොවීම.
113
00:17:37,742 --> 00:17:41,344
වන්දනාකාරයෝ, වෙස්වලාගත්ත අය,
දාමරිකයෝ...
114
00:17:41,913 --> 00:17:43,580
එයාලා ඔයාගේ දොර ළඟට එනවා,
115
00:17:44,548 --> 00:17:46,550
අවසානය ඛේදාන්තයක් වේවි.
116
00:17:47,719 --> 00:17:49,553
ඔයා මෙහෙ වැඩිය පරිස්සම්.
117
00:17:50,855 --> 00:17:52,456
මගේ තාත්තාට මොකද වෙන්නේ?
118
00:17:52,990 --> 00:17:54,926
[පිරිමියා] අපි එයා ගැන බලාගන්නම්.
119
00:17:54,959 --> 00:17:57,494
අම්මා ගිය එක
එයාගේ වැරැද්දක් නෙමෙයි.
120
00:17:59,664 --> 00:18:01,631
ඔයාලා දෙන්නාම සුවපහසුව ඉඳීවි,
121
00:18:03,735 --> 00:18:05,569
විශේෂයෙන් ශීත කාලයේ.
122
00:18:08,072 --> 00:18:10,540
[පිරිමියා] ඔයාව දැක්කාම මතක්වෙන්නේ
අම්මාවමයි.
123
00:18:19,449 --> 00:18:21,351
මම හිතනවා ඔයා මට බය නෑ කියලා?
124
00:18:24,454 --> 00:18:27,457
මට ඔයාගේ තවත් දරුවන් බිහිකරන
කෙනෙක් වෙන්න ඕනේ නෑ.
125
00:18:31,428 --> 00:18:33,630
ඔයා කතා කරන්නේ
ඒක නරක ලෝකයක් වගේනේ.
126
00:18:36,734 --> 00:18:38,568
හිතන්නේ ඔයා අනිත් අයට
වඩා හොඳයි කියලාද?
127
00:18:38,602 --> 00:18:40,303
මට හැකියාවන් තියෙනවා.
128
00:18:40,938 --> 00:18:42,572
ඒවා මමම ඉගෙනගත්ත ඒවා.
129
00:18:43,340 --> 00:18:44,776
දවසක මම එලියට යනවා.
130
00:18:45,777 --> 00:18:46,744
ඒත් ඔයා...
131
00:18:47,779 --> 00:18:49,346
ඔයා මෙතනම ඉඳීවි.
132
00:18:49,981 --> 00:18:52,016
දරුවන්ගේ ලේ විකුණලා
බීජ අරගෙන.
133
00:18:53,651 --> 00:18:55,452
මගේ අපේක්ෂාවන් තියෙන කෙල්ල.
134
00:18:57,454 --> 00:18:59,791
ඔයා දන්නවාද අපි එක වගේ කියලා
ඔයයි මමයි.
135
00:19:01,692 --> 00:19:05,562
මොකද, අපි මේ ලෝකෙට ඉඩ දෙන්නේ නෑ
අපිව පාගලා දාන්න. නේද?
136
00:19:10,634 --> 00:19:13,871
ඒත්, හිතන්න එපා ඔයාට මේ විදිය
වෙනස් කරන්න පුළුවන් කියලා.
137
00:19:17,074 --> 00:19:19,944
ඔයාට ලැබෙන හැම අවස්ථාවක්ම
පාවිච්චි කරන්න.
138
00:19:32,690 --> 00:19:34,524
වෙස්පර්:
මගේ බැක්ටීරියා ටික ගන්න පුළුවන්ද?
139
00:19:35,760 --> 00:19:38,361
ජෝනස්: ඔයා ආපහු එන්න දවස් දෙකකට පස්සේ.
140
00:19:39,697 --> 00:19:42,099
මට ඔයාගේ ලේ
සිතාඩෙල් වලට විකුණන්න ඕනේ.
141
00:19:42,133 --> 00:19:44,769
ඔයා දන්නවා, තාත්තා බලශක්තිය නැතුව
එච්චර කල් ජීවත්වෙන්නේ නෑ.
142
00:19:44,802 --> 00:19:46,636
මගේ ළඟ වැඩිපුර තිබ්බා නම්...
143
00:19:52,143 --> 00:19:53,110
වෙස්පර්: එපා!
144
00:19:53,978 --> 00:19:56,346
[වෙස්පර් කෙඳිරිගානවා]
එපා!
145
00:19:56,814 --> 00:19:58,648
එපා! එපා!!
146
00:20:03,453 --> 00:20:04,689
[වෙස්පර් අඬනවා]
147
00:20:06,489 --> 00:20:07,825
[ඈතින් කෑගැසීමක්]
148
00:20:11,528 --> 00:20:13,764
[තදින් හුස්ම ගන්නවා]
149
00:20:27,577 --> 00:20:29,579
[විදුලි රැහැන් හඬ]
150
00:21:04,715 --> 00:21:06,717
[ඈතින් ඇහෙන කතාබහ]
151
00:21:07,752 --> 00:21:08,986
[විසිල් හඬ]
152
00:21:14,926 --> 00:21:16,661
- [යකඩ වදිනවා]
- [අමාරුවෙන් හුස්මගන්නවා]
153
00:21:18,528 --> 00:21:20,563
[පිහිය ගානවා]
154
00:21:29,140 --> 00:21:30,775
[දියරයක් වැටෙනවා]
155
00:21:34,078 --> 00:21:36,981
- [ඈතින් කෑගැසීමක්]
- [ඩ්රෝන හඬ]
156
00:21:43,520 --> 00:21:44,989
[දොර ශබ්ද නගා ඇරෙනවා]
157
00:22:07,577 --> 00:22:09,947
[නල වලට පොම්ප කරනවා]
158
00:22:31,836 --> 00:22:33,671
[වෙස්පර් හුස්මගන්නා හඬ]
159
00:23:03,734 --> 00:23:05,269
[අඩි ශබ්ධය]
160
00:23:14,712 --> 00:23:16,247
[ඈතින් ඩ්රෝන හඬ]
161
00:23:16,280 --> 00:23:17,782
[හුස්ම පිටකරනවා]
162
00:23:19,884 --> 00:23:22,153
[ඩ්රෝන හඬ අඩුවෙනවා]
163
00:23:27,191 --> 00:23:29,193
[ඩ්රෝනයේ පින් හඬ]
164
00:23:30,227 --> 00:23:32,629
[පිරිමියා තදින් හුස්මගන්නවා]
165
00:23:58,122 --> 00:24:00,658
මට ලැබුණු දේ දැක්කොත්
මාත් එක්ක තරහා වෙන්නේ නෑ.
166
00:24:17,842 --> 00:24:20,177
[පිරිමියා] මේ මොකක්ද?
කොහෙන්ද මේක ගත්තේ?
167
00:24:20,211 --> 00:24:22,813
- ජෝනාස් මට දුන්නා.
- [පිරිමියා] මොකක් වෙනුවෙන්ද?
168
00:24:24,048 --> 00:24:26,717
- ඔයා ළඟ මොනවාද තිබ්බේ එයාට දෙන්න?
- මුකුත් නෑ.
169
00:24:29,320 --> 00:24:30,821
මම එ්වා අරගත්තා.
170
00:24:30,855 --> 00:24:32,723
[පිරිමියා] එයා දැනගන්න කලින්
ආපහු තියන්න.
171
00:24:34,125 --> 00:24:35,326
බෑ.
172
00:24:36,227 --> 00:24:39,230
ඒවා මගේ.
මම ඒවායේ අඟුලු අරිනවා.
173
00:24:39,263 --> 00:24:41,966
- ඒවා පැළකරනවා.
- ඔයා දන්නවා ඒක කරන්න බෑ.
174
00:24:41,999 --> 00:24:45,302
මම එහෙම කලොත්, සිතාඩෙල් අය
මාව එයාලාගේ විද්යාගාරයක වැඩට ගනීවි.
175
00:24:45,336 --> 00:24:47,805
[පිරිමියා] එයාලා කවදාවත් ඔයාව
ඇතුලට ගන්නේ නෑ.
176
00:24:47,838 --> 00:24:50,274
ඔයා අම්මා වගේම, මම යයි කියලා
බයවෙලා!
177
00:24:51,842 --> 00:24:53,377
[පිරිමියා] ආහ් වෙස්පර්.
178
00:24:54,745 --> 00:24:56,947
ඔයා දන්නේ නෑ,
හීන වල වටිනාකම.
179
00:24:57,481 --> 00:24:58,983
කටවහනවා!
180
00:24:59,016 --> 00:25:00,985
[අපිලිවෙල හුස්ම හඬ]
181
00:25:01,018 --> 00:25:02,686
- [පිරිමියා] ඔයා අයිති මෙහෙට!
- කටවහනවා!
182
00:25:17,434 --> 00:25:20,204
[තදින් හුස්මගන්නවා]
183
00:25:22,840 --> 00:25:25,009
[ඈතින් මුමුණන හඬක්]
184
00:25:49,099 --> 00:25:51,702
[ජීවීන් මුමුණනවා]
185
00:25:59,343 --> 00:26:01,345
[බීජාණු විදිනවා]
186
00:26:34,411 --> 00:26:36,213
[ජීවීන් පිඹිනවා]
187
00:27:01,238 --> 00:27:03,073
[සුළුවෙන් පණ අදිනවා]
188
00:27:32,403 --> 00:27:34,004
[වෙස්පර් ඉඹ බලනවා]
189
00:27:53,324 --> 00:27:55,092
[පණ අදිනවා]
190
00:28:00,164 --> 00:28:01,432
[ඈතින් හඬක්]
191
00:28:04,068 --> 00:28:06,170
වෙස්පර්:
මම ඊයේ රෑ, පොඩි ගුවන්යානයක් දැක්කා
192
00:28:07,538 --> 00:28:09,206
ඒක කඩාවැටෙන්න ඇති.
193
00:28:09,907 --> 00:28:11,241
[යන්ත්රයේ හඬ]
194
00:28:13,977 --> 00:28:16,447
ඔයාට උදව් කරන්නද ඕනේ?
ඒ ඔයා නම්?
195
00:28:16,480 --> 00:28:18,549
[පිරිමියා] එයාව හොයාගත්ත තැනින්ම
ආපහු දාන්න.
196
00:28:18,582 --> 00:28:20,584
එයා අපේ වගකීමක් නෙමෙයි.
197
00:28:32,496 --> 00:28:35,366
[වෙස්පර් සුසුම්හෙලනවා]
සමහරවිට එයා අපිට උදව්වේවි.
198
00:28:35,399 --> 00:28:37,201
[පිරිමියා] අයියෝ...
199
00:28:37,234 --> 00:28:40,170
ඔයා හිතන්නේ, එයා අපිව
සිතාඩෙල් ගෙනියාවි කියලාද?
200
00:28:40,971 --> 00:28:43,140
මේ මිනිස්සු කරුණාවන්ත නෑ.
201
00:28:43,173 --> 00:28:44,541
[තදින් හුස්මගන්නවා]
202
00:28:44,575 --> 00:28:46,910
[පිරිමියා] ඔයාව ගෙනිච්චා කියලා
එයාට මොනවාද ලැබෙන්නේ?
203
00:28:47,378 --> 00:28:48,512
සමහරවිට...
204
00:28:49,380 --> 00:28:51,548
- විද්යාගාරය.
- [පිරිමියා] මුකුත් නෑ.
205
00:28:51,582 --> 00:28:53,083
[විදුලි හඬ]
[වෙස්පර් කෙඳිරිගානවා]
206
00:28:53,117 --> 00:28:54,985
[පිරිමියා] ඔයා හදන්නේ අපිව පුපුරවන්නද?
207
00:28:55,018 --> 00:28:57,087
ඔයා කැමති මම එයාව
මැරෙන්න ඇරලා එනවාටද?
208
00:28:57,588 --> 00:28:58,555
[පිරිමියා] ඔවු!
209
00:29:08,999 --> 00:29:10,467
[කෙල්ල කෑ ගසනවා]
210
00:29:16,473 --> 00:29:18,909
[තදින් හුස්ම ගන්නවා]
211
00:29:22,613 --> 00:29:24,148
මාත් එක්ක හිටපු මිනිහා කොහෙද?
212
00:29:25,215 --> 00:29:26,350
ඔයා තනියම හිටියේ.
213
00:29:28,318 --> 00:29:31,155
මට එයාව හොයාගන්න ඕනේ.
214
00:29:31,188 --> 00:29:33,090
එයාට තුවාල වෙලා ඇති,
යානය කඩාවැටුනු වෙලාවේ.
215
00:29:33,123 --> 00:29:35,125
මාව හොයාගත්ත තැනට
එක්කගෙන යන්න පුළුවන්ද?
216
00:29:37,127 --> 00:29:38,696
ඔයාට වැඩි දුරක්
යන්න ලැබෙන්නේ නෑ.
217
00:29:44,134 --> 00:29:45,536
[කෙඳිරිගානවා]
218
00:29:47,404 --> 00:29:48,639
මට උදව්වෙන්න පුළුවන්ද?
219
00:29:50,775 --> 00:29:52,509
ඔයාට පුළුවන්ද උදව් කරන්න?
220
00:29:58,549 --> 00:30:00,317
[කෙඳිරිගානවා]
221
00:30:02,352 --> 00:30:03,721
ඔයාට යන්න පුළුවන්.
222
00:30:04,354 --> 00:30:06,623
උදව් අරගන්න.
එයාව හොයාගන්න.
223
00:30:06,658 --> 00:30:09,226
[පිරිමියා] අපි ඔයාගේ සේවකයෝ නෙමෙයි.
224
00:30:09,259 --> 00:30:13,063
- [ඩ්රෝන හඬ]
- ඔවු. මගේ චාරිත්ර නැති එකට සමාවෙන්න.
225
00:30:13,096 --> 00:30:15,700
ඒ මගේ තාත්තා,
මට එයා ගැන බයයි.
226
00:30:16,400 --> 00:30:19,269
ඔයා කරන උදව්වලට
තෑගි නොදී යන්නේ නෑ.
227
00:30:19,303 --> 00:30:21,071
[පිරිමියා] අපිට උදව් තියෙනවා.
228
00:30:21,104 --> 00:30:23,407
ඔයා සිතාඩෙල් වලට කතා කලාද?
එයාලා එනවාද?
229
00:30:23,440 --> 00:30:25,042
මම දන්නේ නෑ.
230
00:30:25,075 --> 00:30:27,110
මම යානයෙන් වැටුනා
ඒක කඩාවැටෙන්න කලින්.
231
00:30:27,144 --> 00:30:28,645
- තාත්තා.
- තාත්තා: එපා!
232
00:30:28,680 --> 00:30:30,414
මාව නවත්තන්න බෑ.
233
00:30:30,447 --> 00:30:33,517
තාත්තා: ඔයා කැමති දෙයක් කරන්න,
ඒත් අඬාගෙන මගේ ළඟට එන්න එපා.
234
00:30:35,352 --> 00:30:36,620
[කෙල්ල] මම කැමීලියා.
235
00:30:38,155 --> 00:30:39,256
වෙස්පර්.
236
00:30:39,657 --> 00:30:41,726
අපිට කරන උදව්වලට පසුතැවෙන්න එපා.
237
00:30:42,493 --> 00:30:43,695
මගේ වචනය තියෙනවා.
238
00:30:44,328 --> 00:30:45,730
අපි උදේම පටන්ගමු.
239
00:30:46,463 --> 00:30:49,333
- රෑට ආරක්ෂාව මදි.
- ස්තූතියි.
240
00:30:55,606 --> 00:30:57,541
[ලී හැන්ඳ භාජනයේ වදිනවා]
241
00:31:27,705 --> 00:31:29,540
මම ඔයාට දුන්නේ රසම ඒවා.
242
00:31:38,750 --> 00:31:39,784
ස්තූතියි.
243
00:31:46,824 --> 00:31:48,458
ඔයා එක්ක කවුද ජීවත්වෙන්නේ?
244
00:31:49,426 --> 00:31:51,796
මමයි තාත්තායි.
245
00:31:52,764 --> 00:31:56,400
මේ... විකාර ඩ්රෝනය.
246
00:31:58,235 --> 00:32:00,604
එයා ඒක පාවිච්චි කරන්නේ
සන්නිවේදනයට.
247
00:32:00,637 --> 00:32:02,674
කැමිලියා: එයාට මොකද වුනේ?
248
00:32:03,808 --> 00:32:06,510
වෙස්පර්: එයාට තුවාල වුනා,
වැඩ කරනකොට...
249
00:32:07,244 --> 00:32:08,680
සිතාඩෙල් හමුදාවට.
250
00:32:10,147 --> 00:32:13,617
එයාලා දුන්නේ පරණ විකාර
ඩ්රෝනය විතරයි.
251
00:32:13,651 --> 00:32:15,753
අපි ඔයාලා දෙන්නාව
සිතාඩෙල් ගෙනිච්චොත්,
252
00:32:15,787 --> 00:32:17,621
මට විශ්වාසයි එයාලා උදව් කරයි.
253
00:32:17,655 --> 00:32:19,456
ඇත්තට? ඔයා...
254
00:32:20,390 --> 00:32:21,726
ඔයාට ඒක කරන්න පුළුවන්ද?
255
00:32:21,759 --> 00:32:22,694
හ්ම්-ම්ම්ම්.
256
00:32:23,895 --> 00:32:26,396
මගේ තාත්තා
ගොඩාක් බලගතු කෙනෙක්.
257
00:32:28,465 --> 00:32:29,734
ඔයාට ඒක ඇහුනාද තාත්තා?
258
00:32:32,269 --> 00:32:33,303
වෙස්පර්: තාත්තා?
259
00:32:41,278 --> 00:32:43,915
තාත්තා, තාත්තා, තාත්තා!
260
00:32:43,948 --> 00:32:46,617
- වෙස්පර්: නවත්තන්න!
- [ඇඳ හෙලවෙනවා]
261
00:32:46,651 --> 00:32:47,885
තාත්තා, එපා.
262
00:32:47,919 --> 00:32:51,388
තාත්තා! තාත්තා!! තාත්තා!!!
263
00:32:52,255 --> 00:32:55,325
අනේ එපා. නවත්තන්න!!
264
00:32:55,727 --> 00:32:58,629
වෙස්පර්: නවත්තන්න තාත්තා.
265
00:32:58,663 --> 00:33:01,699
අනේ තාත්තා, නවත්තන්න!!
266
00:33:01,733 --> 00:33:04,501
- වෙස්පර්: අනේ එපා.
- එයාව අල්ලගන්න.
267
00:33:07,337 --> 00:33:09,406
[ගැඹුරෙන් හුස්මගන්නවා]
268
00:33:29,259 --> 00:33:30,695
එයා දැන් නිදි.
269
00:33:32,697 --> 00:33:34,231
[හුස්මපිටකරනවා]
270
00:33:38,301 --> 00:33:40,170
[තදින් හුස්ම ගන්නවා]
271
00:33:54,986 --> 00:33:56,688
[තාත්තා සාමාන්ය හුස්මගන්නවා]
272
00:34:10,735 --> 00:34:12,536
වෙස්පර්: එයා ඔයාට මොකක්ද කලේ?
273
00:34:12,569 --> 00:34:13,871
තාත්තා: මම දන්නේ නෑ.
274
00:34:15,907 --> 00:34:18,375
වෙස්පර්: සිතාඩෙල් වල හැමෝටම
එහෙම කරන්න පුළුවන්ද?
275
00:34:18,408 --> 00:34:19,609
තාත්තා: මම හිතන්නේ නෑ.
276
00:34:20,678 --> 00:34:22,646
වාසනාවට එයා හිටියේ.
277
00:34:24,614 --> 00:34:25,950
තාත්තා: එයා දැන් නැගිටලා.
278
00:34:28,052 --> 00:34:30,253
[සංගීත භාණ්ඩයක හඬ]
279
00:36:06,083 --> 00:36:07,718
[කෙඳිරිගානවා]
280
00:36:12,990 --> 00:36:14,391
ජෝනස්: වෙස්පර්?
281
00:36:14,792 --> 00:36:17,460
මම ආවේ වන්දනාකාරයෝ හොයාගෙන.
282
00:36:21,132 --> 00:36:22,867
වෙස්පර්: මේ මිනිහාට උදව් ඕනේ.
283
00:36:25,402 --> 00:36:28,105
- දැකීමත් සතුටක් ඩැරියස්.
- තාත්තා: ජෝනාස්.
284
00:36:28,139 --> 00:36:30,107
මට පේනවා විදුලිබලය ආපහු අරගෙන වගේ.
285
00:36:31,575 --> 00:36:33,845
මට අතිරේක බැටරිය හමුවුනා.
286
00:36:34,477 --> 00:36:35,746
කොච්චර වාසනාවන්තද.
287
00:36:37,081 --> 00:36:38,883
අපි තාමත් ඔයාගේ ලේ වලට ණයයි.
288
00:36:39,616 --> 00:36:41,551
ඔයා ඇවිත් අපිව හමුවෙන්න.
289
00:36:51,762 --> 00:36:52,997
[පිරිමියා] මාව ගෙනියන්න...
290
00:36:54,765 --> 00:36:55,933
මාව ගෙනියන්න...
291
00:37:03,074 --> 00:37:06,509
ඇයි සිතාඩෙල් වල කවුරුවත්
ඔයාව හොයාන්න ආවේ නැත්තේ?
292
00:37:06,844 --> 00:37:08,045
එලියාස්: කැමීල.....
293
00:37:10,114 --> 00:37:11,682
මේක වහන්න.
294
00:37:15,518 --> 00:37:16,988
මාත් එක්ක වැතිරෙන්න.
295
00:37:21,959 --> 00:37:23,627
මම හැතිස්සේම හිතුවා..
296
00:37:25,963 --> 00:37:28,632
ඔයාලා මගේ දරුවන්ගේ ලේ වලට
මොනවාද කරන්නේ?
297
00:37:31,802 --> 00:37:34,638
ඔයා ඒවා පාවිච්චි කරන්නේ
ඔයාලාව විශේෂ කරවන්නද?
298
00:37:47,151 --> 00:37:48,085
උදව්.
299
00:37:49,754 --> 00:37:50,755
කරුණාකරලා.
300
00:37:57,128 --> 00:37:58,528
ඔයාට දුකයිද?
301
00:38:03,234 --> 00:38:05,635
- දැන් දැනගන්න ඒක දැනෙන විදිය.
- වෙස්පර්: එපා!
302
00:38:07,738 --> 00:38:10,640
[කෙඳිරිගානවා] එපා! එපා!!
303
00:38:11,976 --> 00:38:14,045
වෙස්පර්: එපා! එපා!!
304
00:38:16,213 --> 00:38:18,481
[කෙඳිරිගාමින්] එපා! එපා!!
305
00:38:21,551 --> 00:38:23,955
එපා! යන්නදෙන්න!
306
00:38:28,525 --> 00:38:29,660
එපා.
307
00:38:30,294 --> 00:38:31,628
එපා...
308
00:38:32,229 --> 00:38:34,765
එපා එපා.
309
00:38:47,278 --> 00:38:48,611
ඒක ගලවන්න.
310
00:38:50,181 --> 00:38:51,949
ජෝනාස්: හොඳ දේවල් ගලවගන්න.
311
00:38:54,018 --> 00:38:55,219
[අඬනවා]
312
00:38:55,252 --> 00:38:56,754
ඔයා මොකද වදවෙන්නේ?
313
00:38:58,155 --> 00:39:00,557
මේ මිනිහා ඔයාට වැදගත් කෙනෙක්ද?
314
00:39:19,642 --> 00:39:21,145
තව මගියෙක් හිටියා.
315
00:39:26,684 --> 00:39:28,252
[අඬමින්]
316
00:39:33,691 --> 00:39:35,525
ඔයා කොහොමද මේක හොයාගත්තේ?
317
00:39:38,896 --> 00:39:40,698
අපි හොයාගෙන ආවේ.
318
00:39:41,165 --> 00:39:43,768
ජෝනාස්: ඔයා ඒක උඩට ඇදගෙන වැටුනාද?
319
00:39:47,838 --> 00:39:49,572
ඇයි ඔයා මගේ දිහා බලන්නේ නැත්තේ?
320
00:39:49,606 --> 00:39:51,776
තාත්තා:
මොකද, එයා ඔයාට බයයි!
321
00:39:51,809 --> 00:39:53,210
අපි යමු වෙස්පර්.
322
00:39:54,644 --> 00:39:55,813
ජෝනාස්: එපා.
323
00:39:56,747 --> 00:39:58,049
ඔයාට එහෙම යන්න බෑ.
324
00:39:58,983 --> 00:40:01,185
මේක සුද්ද කරන්න
උදව්වෙන්නේ නැතුව.
325
00:40:27,778 --> 00:40:29,213
[සිරුර වතුරට වැටෙනවා]
326
00:40:36,053 --> 00:40:37,888
තාත්තා:
අපි කියන්නේ, මුකුත් හොයාගත්තේ නෑ කියලා.
327
00:40:37,922 --> 00:40:39,790
වෙස්පර්:
එයාට හැමදාම බොරු කියන්න බෑ.
328
00:40:39,824 --> 00:40:41,992
තාත්තා: ජෝනාස් එයාව හොයනවා.
329
00:40:42,026 --> 00:40:44,995
එයා කළබලෙන් මුකුත් කලොත්
ඒක භයානකයි.
330
00:40:45,029 --> 00:40:46,997
අපි සිතාඩෙල් වලට දන්වන්න ඕනේ.
331
00:40:47,031 --> 00:40:49,934
වෙස්පර්: ජෝනාස්ට විතරයි තියෙන්නේ
සම්ප්රේෂණ ගුවන්විදුලිය.
332
00:40:49,967 --> 00:40:50,935
තාත්තා: ඉතිං?
333
00:40:51,836 --> 00:40:54,105
ඔයා කවදාවත් එයාගේ ගොවිපොළට
හොරෙන් ගිහින් නෑනේද?
334
00:41:01,779 --> 00:41:03,013
එයාව හොයාගත්තාද?
335
00:41:05,449 --> 00:41:07,251
වෙස්පර්:
අපිට මුකුත් හොයාගන්න බැරිවුනා.
336
00:41:12,056 --> 00:41:13,324
ඒත් කොහොමද...
337
00:41:14,325 --> 00:41:17,094
අපේ යානය එච්චර දුරක
කඩා වැටුනා වෙන්න බෑ.
338
00:41:17,928 --> 00:41:21,765
වෙස්පර්: මේ පලාත...
ඇත්තටම ලොකුයි.
339
00:41:24,401 --> 00:41:26,137
අපි හෙටත් යනවා.
340
00:41:26,170 --> 00:41:28,772
තාත්තා: අපි මේ කඩා වැටීම ගැන
සිතාඩෙල් දැනුවත් කරන්න ඕනේ.
341
00:41:30,274 --> 00:41:32,376
අපේ අසල්වැසියා ළඟ
ගුවන්විදුලියක් තියෙනවා.
342
00:41:32,943 --> 00:41:34,712
අපි හෙට උදේ ඒක අරගමු.
343
00:41:37,081 --> 00:41:38,215
ඔවු.
344
00:41:39,383 --> 00:41:40,818
හරි.
345
00:41:42,286 --> 00:41:43,654
අපි ඒක කරමු.
346
00:41:54,498 --> 00:41:56,100
වෙස්පර්: ඔයාගේ කකුල.
347
00:41:56,901 --> 00:41:58,869
ඔයා කොර ගහන එක නැවතිලා.
348
00:41:58,903 --> 00:42:00,204
මට බලන්න පුළුවන්ද?
349
00:42:05,075 --> 00:42:06,277
ඔයාද මේක හැදුවේ?
350
00:42:07,344 --> 00:42:08,412
මම මෙයා වෙනුවෙන් හැදුවේ.
351
00:42:09,480 --> 00:42:11,315
එයාගේ විවෘත තුවාල ආරක්ෂා කරන්න,
ඒත්...
352
00:42:11,348 --> 00:42:14,118
ඒකෙන් එයාගේ සනීප වීමේ වේගය
වැඩිවුනේ නෑ.
353
00:42:16,420 --> 00:42:19,857
මම දැනගෙන හිටියේ නෑ
මෙහෙ මිනිස්සු කෘතිම ජීව විද්යාව ගැන දන්නවා කියලා.
354
00:42:20,324 --> 00:42:22,860
තාත්තා:
පලිබෝධකයන්ටත් මොළයක් තියෙනවා.
355
00:42:24,094 --> 00:42:25,296
මේක ලොකු දෙයක් නෙමෙයි.
356
00:42:28,199 --> 00:42:31,202
- මාත් එක්ක එන්න.
- තාත්තා: වෙස්පර්, ඒක පරිස්සම් නෑ.
357
00:42:31,235 --> 00:42:34,038
මෙයා මගේ වැඩ ගැන දැනගන්න ඕනේ,
මාව සිතාඩෙල් ගෙනියනවා නම්.
358
00:42:35,306 --> 00:42:36,307
අපි යමු.
359
00:43:40,404 --> 00:43:42,172
[ජීවීන්ගේ හීන් හඬ]
360
00:43:47,011 --> 00:43:49,913
වෙස්පර්:
පොඩි වුන් හැමදාම මට සුබ පතනවා.
361
00:43:55,386 --> 00:43:57,821
[ඩ්රෝන යානාවක්]
362
00:44:08,165 --> 00:44:09,800
[ජීවීන්ගේ හීන් හඬ]
363
00:44:18,309 --> 00:44:19,510
එයා ඔයාට කැමතියි.
364
00:44:37,995 --> 00:44:40,197
මේ තමයි මම හදපු පළවෙනියා.
365
00:44:43,200 --> 00:44:44,234
[කඩාගන්නවා]
366
00:44:45,936 --> 00:44:49,540
එයා බුම්බගෙන, මොකද මම
දවස් කීපයකින් ආවේ නෑනේ.
367
00:44:51,642 --> 00:44:54,411
එයා ලස්සනම කෙනා නෙමෙයි,
ඒත්...
368
00:44:55,312 --> 00:44:56,847
එයා චරිතයක්.
369
00:44:57,981 --> 00:44:59,049
හරියට තාත්තා වගේ.
370
00:45:03,153 --> 00:45:04,321
එන්න.
371
00:45:36,120 --> 00:45:38,889
[ජීවීන්ගේ මිමිණුම]
372
00:45:54,338 --> 00:45:58,041
වෙස්පර්: එයාලා මෙහෙ පරිස්සම්.
ඒත් මම හිතනවා දවසක,
373
00:45:58,075 --> 00:46:01,011
එයාලා එලියට යන විදියක්
හොයාගනීවි.
374
00:46:02,446 --> 00:46:04,682
මම කවදාවත් මේ වගේ දෙයක්
දැකලා නෑ.
375
00:46:08,018 --> 00:46:09,586
අපි මේවා එලියස්ට පෙන්වන්න වෙනවා.
376
00:46:10,254 --> 00:46:11,255
කවුද?
377
00:46:13,590 --> 00:46:14,692
මගේ තාත්තා.
378
00:46:16,393 --> 00:46:19,496
එයාට තියෙන්නේ කෘතිම ජීවිවිද්යා මොළයක්
සිතාඩෙල් වලදී.
379
00:46:21,031 --> 00:46:22,633
[කොඳුරනවා] එයා මේවාට කැමතියි.
380
00:46:23,634 --> 00:46:25,436
මම තාම ඉගෙන ගන්නවා.
381
00:46:27,037 --> 00:46:30,274
වෙස්පර්: පළවෙනි ඒවා ජීවත්වුනේ වත් නෑ,
382
00:46:30,307 --> 00:46:32,342
නැත්නම් එයාලා එකිනෙකා මරාගත්තා.
383
00:46:34,211 --> 00:46:36,146
ඒත්, මම ළඟාවෙනවා
384
00:46:36,180 --> 00:46:39,082
හැම පරම්පරාවක් එක්කම
හරි සංයෝජනයක්.
385
00:46:42,553 --> 00:46:44,588
වෙස්පර්:
මම තමත් වැරදි කරනවා.
386
00:46:47,057 --> 00:46:49,092
මේවාත් අනිත් අය වගේ
නිල් පාට වෙන්න ඕනේ.
387
00:46:51,763 --> 00:46:54,164
මොකක්හරි මගේ මුල් කේත වල
වෙනසක් වෙලා.
388
00:46:56,734 --> 00:47:00,437
අපි හොයාගමු ඇයි ඔයා
කළයුතු දේ නොකරන්නේ කියලා.
389
00:47:01,038 --> 00:47:04,208
තාත්තා: අපි දෙන්නාම දන්නවා, මට
සිතාඩෙල් යන්න බැරිවෙනවා.
390
00:47:04,241 --> 00:47:07,712
ඒත් දරුවා ඔයාව විශ්වාස කරනවා.
ඒක එයාට ලොකු දෙයක්.
391
00:47:37,709 --> 00:47:39,576
කවදාද ඔයාගේ අම්මා නැතිවුනේ?
392
00:47:43,380 --> 00:47:44,615
එයා මැරිලා නෑ.
393
00:47:46,383 --> 00:47:47,685
එයා අපිව දාලා ගියා.
394
00:47:49,152 --> 00:47:50,554
වන්දනාකරුවන් පස්සෙන් ගියා.
395
00:47:52,623 --> 00:47:54,424
කැමීලියා: කවුද වන්දනාකාරයෝ කියන්නේ?
396
00:47:56,527 --> 00:47:58,295
එයාලා ඇවිදිනවා කණ්ඩායම් විදියට
397
00:47:58,328 --> 00:48:00,597
ඔළුව වැහෙන්න වේල් එකක් දාගෙන,
පරණ බඩු හොය හොයා.
398
00:48:03,100 --> 00:48:04,501
කවුරුවත් ඇයි කියලා දන්නේ නෑ.
399
00:48:05,469 --> 00:48:07,170
එයාලා කතා කරන්නේ නෑ.
400
00:48:07,772 --> 00:48:09,707
කැමීලියා:
ඇයි අම්මා එයාලාගේ පස්සෙ ගියේ?
401
00:48:11,776 --> 00:48:13,610
තාත්තා කිව්වේ එයා ගොඩාක් හීන දැක්කාලු.
402
00:48:15,646 --> 00:48:17,581
මෙහෙ ඉන්න එක දුක වෙලා.
403
00:48:22,185 --> 00:48:23,320
එයා...
404
00:48:24,889 --> 00:48:27,424
එයා මේ ලස්සන සංදු ලිව්වා.
405
00:48:29,526 --> 00:48:31,663
එ්වා ගායනා කරනකොට,
ඒකෙන් දැනෙනවා...
406
00:48:34,498 --> 00:48:35,599
උණුසුමක්.
407
00:48:38,201 --> 00:48:39,737
වෙස්පර්: එක උදයක, මම...
408
00:48:41,138 --> 00:48:42,306
මම එයා ළඟට ගියා,
409
00:48:43,340 --> 00:48:45,375
එයාට ගායනා කරන්න කියලා..
410
00:48:46,510 --> 00:48:48,145
එයාගේ කටහඬ නැතිවෙලා.
411
00:48:50,748 --> 00:48:52,583
දවස් දෙකකට පස්සේ
එයා ගිහින්.
412
00:49:00,490 --> 00:49:02,192
සමහර මිනිස්සු කියන්නේ...
413
00:49:03,193 --> 00:49:06,597
වන්දනාකරුවන් වෙන්නේ වෛරස් එකක් නිසාලු.
414
00:49:08,231 --> 00:49:10,668
එයාට තෝරගන්න තිබ්බා නම්,
ඔයාව දාලා යන්නේ නෑ.
415
00:49:12,402 --> 00:49:13,805
[හුස්ම පිට කරනවා]
416
00:49:24,782 --> 00:49:26,550
වෙස්පර්: ඔයාගේ කොහොමද?
417
00:49:32,489 --> 00:49:33,658
මම කවදාවත් හමුවෙලා නෑ.
418
00:49:37,227 --> 00:49:38,796
සමහරවිට ඒක හොඳ ඇති.
419
00:50:29,346 --> 00:50:30,682
එයාලා ඇත්තටම ඉන්නවාද?
420
00:50:32,416 --> 00:50:33,951
ගොඩ කාලෙකට කලින් නම් හිටියා.
421
00:50:35,753 --> 00:50:39,857
ඒක ඇත්තද, සිතාඩෙල්ට පුළුවන්
නිෂ්පාදනය කරන්න...
422
00:50:39,891 --> 00:50:41,625
- ඕනම ජීවීයෙක්?
- කැමීලියා: හ්ම්ම්...
423
00:50:48,331 --> 00:50:50,434
- ඔයා මෙයාව කලින් දැකලා තියෙනවාද?
- හ්ම්-ම්ම්ම්.
424
00:50:51,568 --> 00:50:53,938
මේ පූසෙක්.
එයාලා ගොඩාක් නිදහස්.
425
00:50:55,372 --> 00:50:56,941
ඒක ඇත්ත වෙන්න පුළුවන්ද?
426
00:50:59,010 --> 00:50:59,944
ඔවු.
427
00:51:01,411 --> 00:51:02,747
[මියෑව්]
428
00:51:06,984 --> 00:51:09,619
- මේකා මොකෙක්ද?
- මේ බකමූණෙක්.
429
00:51:09,654 --> 00:51:12,289
එයාලාට පියාඹලා යන්න පුළුවන්...
430
00:51:13,758 --> 00:51:16,593
[බකමූණා ගේ හඬ]
431
00:51:18,930 --> 00:51:20,330
[බකමූණු හඬ]
432
00:51:26,003 --> 00:51:29,439
- මෙයා?
- මේ ගිරවෙක්.
433
00:51:29,473 --> 00:51:31,676
එයාලා අපි කියන දේ ආපහු කියනවා.
434
00:51:32,476 --> 00:51:33,778
- මොකක්?
- මොකක්?
435
00:51:34,746 --> 00:51:36,714
- ඔයා මොනවාද කරන්නේ?
- ඔයා මොනවාද කරන්නේ?
436
00:51:36,748 --> 00:51:39,016
- මට තේරුණා.
- මට තේරුණා.
437
00:51:39,050 --> 00:51:40,417
[දෙදෙනාම සිනාසේ]
438
00:51:40,450 --> 00:51:41,886
- දැන් නවත්තන්න.
- දැන් නවත්තන්න.
439
00:51:41,919 --> 00:51:43,386
- නවත්තන්න.
- නවත්තන්න
440
00:51:43,955 --> 00:51:46,824
- ඕක නවත්තන්න. දැන් නවත්තන්න.
- ඕක නවත්තන්න. දැන් නවත්තන්න.
441
00:51:46,858 --> 00:51:48,391
- නවත්තන්න.
- නවත්තන්න.
442
00:51:48,693 --> 00:51:50,728
- නවත්තන්න කැමීලියා.
- නවත්තන්න කැමීලියා.
443
00:51:50,762 --> 00:51:54,364
- ඕක නවත්තන්න. නවත්තන්න.
- ඕක නවත්තන්න. නවත්තන්න.
444
00:51:54,397 --> 00:51:57,567
- නවත්තන්න. ඇත්තටම නවත්තන්න.
- නවත්තන්න. ඇත්තටම නවත්තන්න.
445
00:51:57,601 --> 00:51:59,603
- නවත්තන්න. නවත්තන්න.
- නවත්තන්න. නවත්තන්න.
446
00:52:02,073 --> 00:52:03,708
[සිනාසේ.]
447
00:52:05,375 --> 00:52:06,811
මේ වෘකයෙක්.
448
00:52:07,377 --> 00:52:08,913
එයාලා යන්නේ රංචු පිටින්.
449
00:52:08,946 --> 00:52:12,415
එයාලා කැමතියි හඳට
කෑගහන්න.
450
00:52:13,450 --> 00:52:15,318
[උඩුබුරනවා]
451
00:52:16,620 --> 00:52:17,789
[මෘදුව උඩුබුරනවා.]
452
00:52:17,822 --> 00:52:19,422
[හයියෙන් උඩුබුරනවා.]
453
00:52:26,396 --> 00:52:28,565
[ගොඩාක් උඩුබුරනවා.]
454
00:52:39,643 --> 00:52:40,678
[හුස්ම පිටකරනවා]
455
00:52:41,846 --> 00:52:43,915
- [සිනාසේ]
- [සිනාසේ]
456
00:52:46,884 --> 00:52:50,320
ඇයි සිතාඩෙල් අපි වගේ මිනිස්සුන්ට
වහලා තියෙන්නේ?
457
00:52:54,058 --> 00:52:57,494
එයාලා ඔක්කෝටම දොරවල් ඇරියා නම්,
තියෙන සම්පත් මදිවේවි.
458
00:53:00,097 --> 00:53:01,598
ඒත්...
459
00:53:01,631 --> 00:53:04,802
ඔයාලා ජග්ලා හදනවා
වැඩ කරගන්න.
460
00:53:06,536 --> 00:53:08,072
අපිට පුළුවන් එයාලාගේ වැඩ කරන්න.
461
00:53:10,842 --> 00:53:12,743
සිතාඩෙල් කැමතියි පාලනයට.
462
00:53:13,711 --> 00:53:15,746
ජග්ලා හදලා තියෙන්නේ පක්ෂපාතී වෙන්න.
463
00:53:17,514 --> 00:53:19,382
ඒක මිනිස්සු එක්ක ලේසි නෑ.
464
00:53:22,920 --> 00:53:24,088
[උගුර පාදනවා]
465
00:53:34,631 --> 00:53:36,633
[තදින් හුස්මගන්නවා]
466
00:53:55,552 --> 00:53:57,688
[සංගීත භාණ්ඩය වයනවා]
467
00:53:58,689 --> 00:54:00,091
මොකක්හරි මුමුණන්න.
468
00:54:03,761 --> 00:54:05,863
[ගීතයක් මුමුණනවා.]
469
00:54:10,868 --> 00:54:12,803
[ගීතය සංගීත භාණ්ඩයෙන් වයනවා]
470
00:55:00,051 --> 00:55:01,786
[ඩ්රෝන යානාවක්]
471
00:55:09,526 --> 00:55:11,095
[ඈතින් කටහඬවල්]
472
00:55:14,298 --> 00:55:16,267
එයා කාර්යබහුල වෙන්න ඇති.
473
00:55:16,300 --> 00:55:18,468
තාත්තා: මම ගිහින් බලන්නම් තත්වය.
474
00:55:41,258 --> 00:55:42,860
ජෝනාස්: ඇතුලට එන්න වෙස්පර්.
475
00:55:46,697 --> 00:55:48,766
[යන්ත්රයේ හඬ]
476
00:55:56,040 --> 00:55:58,608
කැරකෙන එක හරියට වැඩ කරන්නේ නෑ.
477
00:55:59,076 --> 00:56:00,643
මම ඒක හදන ගමන්.
478
00:56:02,313 --> 00:56:03,681
[වේගයෙන් ගලනවා]
479
00:56:06,583 --> 00:56:08,652
ඇයි ඔයාලා දෙන්නා මෙහෙට ආවේ?
480
00:56:14,191 --> 00:56:15,159
වෙස්පර්.
481
00:56:17,361 --> 00:56:19,830
ඇයි ඔයාලා හොරෙන් ඇතුල් වුනේ
මගේ ගොවිපොලට?
482
00:56:21,966 --> 00:56:25,202
අපි ආවේ මගේ ලේ වලට
ඔයා මට ණය දේ අරගන්න.
483
00:56:25,236 --> 00:56:27,671
ඒකට පිටිපස්සෙන් හොරෙන් එන්න
අවශ්ය නෑ නේ.
484
00:56:28,172 --> 00:56:30,508
අන්තිම පාර,
ඔයාගේ ළමයි මට ගල් ගැහුවා.
485
00:56:31,208 --> 00:56:33,110
මෙතන දේවල් ටිකක් ආතතියක තියෙන්නේ.
486
00:56:33,144 --> 00:56:35,246
[ගලන හඬ]
487
00:56:35,279 --> 00:56:38,115
දවස් කීපයකට කලින්, අපේ පැළ කරපු
බීජ අතුරුදහන් වෙලා...
488
00:56:39,150 --> 00:56:40,751
ස්කිනි තමයි ඒවා බලාගත්තේ.
489
00:56:41,852 --> 00:56:43,788
එයා කිව්වා කෘමියෝ ඒවා අරගත්තා කියලා.
490
00:56:44,922 --> 00:56:45,923
හිතන්න?
491
00:56:50,361 --> 00:56:53,264
මට එයාව ඈතට යවන්න වුනා
ඒ ගැන හිතන්න.
492
00:56:56,233 --> 00:56:58,102
ඔයාට පවුලේ අයව
විශ්වාස කරන්න බැරි නම්...
493
00:56:58,135 --> 00:56:59,804
- [කඩනවා]
- [වෙස්පර් කොඳුරනවා]
494
00:57:04,141 --> 00:57:06,744
ඔයා ඇත්තටම හිතනවාද
කෘමියෝ මේවා හොරකම් කලා කියලා?
495
00:57:10,247 --> 00:57:11,581
මෙතන ඉන්න.
496
00:57:21,792 --> 00:57:24,895
මගේ පවුලේ ගබඩාවෙන්
කෘමියෝ මොනවාහරි හොරකම් කරනවා අහුවුනොත්,
497
00:57:25,429 --> 00:57:27,231
මම එයාලාගේ තටු ගලවනවා,
498
00:57:28,132 --> 00:57:30,267
හැම කකුලක්ම එක්ක.
499
00:57:40,244 --> 00:57:42,279
එතකොට, අනිත් මගියා ගැන මොකද?
500
00:57:44,315 --> 00:57:45,783
ඔයා මුකුත් දැක්කාද?
501
00:57:49,887 --> 00:57:52,823
මට බොරුකාරයෝ එක්ක එපා වෙලා තියෙන්නේ.
502
00:57:57,795 --> 00:57:59,730
මේ ඩ්රෝනය අළුත් එකක් වගේ හොඳයි.
503
00:58:05,136 --> 00:58:07,338
එ්ත්, අපි මෙහෙ සමාජ සේවේ කරන්නේ නෑ.
504
00:58:29,793 --> 00:58:31,428
[හුස්ම පිටකරනවා]
505
00:58:36,433 --> 00:58:38,702
[අපැහැදිලි හුස්ම ගැනීමක්]
506
00:58:47,344 --> 00:58:48,812
ඔයාට බඩගිනියිද?
507
00:59:08,265 --> 00:59:09,767
පියාඹන්න පුළුවන්ද?
508
00:59:09,800 --> 00:59:12,002
[තාත්තාගේ කැඩෙන සුළු හඬ]
509
00:59:12,036 --> 00:59:13,704
[ඩ්රෝනය අපැහැදිලි හඬක්]
510
00:59:18,142 --> 00:59:19,810
එයා ඔයාට මොකක්ද කලේ?
511
00:59:21,445 --> 00:59:22,746
තව පාරක් පියාඹන්න.
512
00:59:31,522 --> 00:59:33,057
[විසිල් හඬ]
513
00:59:43,901 --> 00:59:46,170
[වෙස්පර් ගේ අපැහැදිලි හුස්මගැනීම]
514
01:00:01,518 --> 01:00:03,854
- [ඈතින් විසිල් හඬක්]
- [කොඳුරනවා]
515
01:00:11,395 --> 01:00:12,496
[පිරිමි විසිල් හඬ]
516
01:00:15,199 --> 01:00:16,333
[විසිල් හඬ]
517
01:00:16,367 --> 01:00:18,068
[හති දානවා]
518
01:00:20,004 --> 01:00:21,805
[විසිල් හඬ]
519
01:00:24,174 --> 01:00:25,342
[විසිල් හඬ]
520
01:00:29,346 --> 01:00:30,848
[විසිල් හඬ]
521
01:00:32,316 --> 01:00:33,652
[වෙස්පර් කෙඳිරිගානවා]
522
01:00:37,521 --> 01:00:40,157
[හයියෙන් කෙඳිරිගානවා]
523
01:00:51,969 --> 01:00:53,404
- වෙස්පර්: එපා!
- [කොල්ලා හිනාවෙනවා]
524
01:01:03,914 --> 01:01:04,915
එපා! එපා!!
525
01:01:04,948 --> 01:01:07,151
- [හම පිලිස්සෙනවා]
- [කෑගසනවා]
526
01:01:12,222 --> 01:01:14,591
[වෙස්පර් හයියෙන් හුස්මගන්නවා]
527
01:01:21,198 --> 01:01:22,499
[දොර ඇරෙන හඬ]
528
01:01:31,676 --> 01:01:33,177
මොකද වුනේ?
529
01:01:38,015 --> 01:01:39,283
කැමීලියා: වෙස්පර්?
530
01:01:45,356 --> 01:01:47,157
ඔයා සිතාඩෙල් සම්බන්ධ වුනාද?
531
01:01:54,064 --> 01:01:55,366
කැමීලියා: වෙස්පර්.
532
01:02:02,473 --> 01:02:04,541
- හේයි, පොඩි වෙලාවක් අරගන්න.
- බෑ!
533
01:02:06,443 --> 01:02:08,112
- කැමීලියා: වෙස්පර්!
- එපා.
534
01:02:12,583 --> 01:02:14,551
[වෙස්පර් තදින් හුස්ම ගන්නවා]
535
01:02:20,624 --> 01:02:23,661
- මේක හදාගන්න බැරි වුනොත් එහෙම?
- කැමීලියා: අනිවාර්යයෙන්ම පුළුවන්.
536
01:02:25,496 --> 01:02:26,630
ඔයා විදියක් හොයාගනීවි.
537
01:02:28,232 --> 01:02:29,066
මම පොරොන්දු වෙනවා.
538
01:02:29,868 --> 01:02:32,369
එතකොට අපිට යන්න පුළුවන්
එලියාස් හොයන්න.
539
01:02:33,170 --> 01:02:36,573
මොකද මට ගොඩාක් හොඳයි
කියලා දැනෙනවා.
540
01:02:40,411 --> 01:02:41,645
එයා මැරිලා.
541
01:03:03,400 --> 01:03:04,535
මට පෙන්වන්න.
542
01:03:23,688 --> 01:03:25,155
[කැමීලියා අඬනවා]
543
01:03:37,601 --> 01:03:40,137
නෑ නෑ නෑ!
544
01:03:41,238 --> 01:03:42,606
නෑ නෑ නෑ!
545
01:03:50,414 --> 01:03:52,049
නෑ නෑ නෑ!
546
01:04:27,584 --> 01:04:29,553
[කැමීලියා හයියෙන් හුස්ම ගන්නවා]
547
01:04:43,100 --> 01:04:44,736
- [කැමීලියා කෙඳිරිගානවා]
- [අමාරුවෙන්]
548
01:04:46,303 --> 01:04:47,471
ඔයා...
549
01:04:48,205 --> 01:04:49,406
මම ජග් කෙනෙක්. ඔවු.
550
01:04:52,844 --> 01:04:55,646
ඒත්, මම කලින් ජග්ලා දැකලා තියෙනවා...
551
01:04:56,881 --> 01:04:58,750
ඔයා වගේ නෙමෙයි.
552
01:04:58,783 --> 01:05:00,584
මෙයා මාව හැදුවේ.
553
01:05:02,185 --> 01:05:03,420
මම වෙනස්.
554
01:05:06,758 --> 01:05:08,793
ඔයාට බෑ අපිව සිතාඩෙල් ගෙනියන්න.
555
01:05:10,795 --> 01:05:13,430
අපි සිතාඩෙල් වලින් පැනලා යනගමන්
කඩාගෙන වැටුනේ.
556
01:05:15,532 --> 01:05:18,302
බුද්ධිමත් ජග් කෙනෙක් සෑදීම
ලොකු අපරාධයක්.
557
01:05:18,770 --> 01:05:20,137
එයාලා මාව මරයි.
558
01:05:22,239 --> 01:05:24,241
එලියාස් ගිවිසුමක් ගැහුවා,
559
01:05:24,274 --> 01:05:26,811
තවත් සිතාඩෙල් එකක් එක්ක
සරණාගත තත්වයෙන්.
560
01:05:28,645 --> 01:05:30,748
ඔයා අපිව කවදාවත් ගෙනියන්න හැදුවේ නෑ.
561
01:05:48,933 --> 01:05:50,634
[වෙස්පර්ගේ අමනාපය]
562
01:06:01,178 --> 01:06:02,613
[වෙස්පර් කෑගහනවා]
563
01:06:08,518 --> 01:06:10,722
වෙස්පර්: පිරිසිදු වෙන්න. යන්න!
564
01:06:35,479 --> 01:06:37,314
[තාත්තා තදින් හුස්මගන්නවා]
565
01:07:20,590 --> 01:07:23,661
තාත්තා: වෙස්පර්, මට සමාවෙන්න.
566
01:07:27,899 --> 01:07:30,333
මම කවදාවත් වැඩකට නෑ කියලා දැනුනේ නෑ.
567
01:07:42,680 --> 01:07:43,681
පියාඹන්න බලන්න.
568
01:07:43,715 --> 01:07:45,449
[ඩ්රෝන හඬ]
569
01:07:46,951 --> 01:07:48,686
තාත්තා: ඔයාට බෑ මෙහෙ ඉන්න.
570
01:07:48,720 --> 01:07:50,387
ජෝනාස් ඔයා ගැන දන්නවා.
571
01:07:50,788 --> 01:07:52,857
එයා හිතන්නේ ඔයා එයාට අයිතියි කියලා.
572
01:07:54,558 --> 01:07:56,293
අපි කොහේවත් යන්නේ නෑ, තාත්තා.
573
01:07:59,529 --> 01:08:00,798
එයා ජග් කෙනෙක්.
574
01:08:03,467 --> 01:08:04,702
එයා අපිට බොරු කිව්වා.
575
01:08:07,739 --> 01:08:09,406
වෙස්පර්: ඔයා හරි.
576
01:08:12,442 --> 01:08:14,712
මම එයාව ජෝනාස් ළඟට ගෙනියනවා.
577
01:08:15,847 --> 01:08:18,515
එතකොට එයා මට
සැහැල්ලුවෙන් සළකයි.
578
01:08:19,784 --> 01:08:21,618
තාත්තා: එයාට නරක විදියට සළකන්න එපා.
579
01:08:21,652 --> 01:08:23,755
ජග් ලා එයාගේ ස්වාමියාට කීකරු වෙනවා.
580
01:08:24,554 --> 01:08:26,490
එයාට වෙන කරන්න දෙයක් නෑ.
581
01:09:06,363 --> 01:09:07,631
[අදෝනාවක්]
582
01:09:13,603 --> 01:09:15,873
[පුසුඹ බලනවා]
583
01:09:18,876 --> 01:09:19,944
[කෑ ගහනවා]
584
01:09:21,946 --> 01:09:23,513
[පිහියක් වැටෙනවා]
585
01:09:23,547 --> 01:09:24,849
[දෙදෙනාම ගොරවනවා]
586
01:09:28,085 --> 01:09:29,553
[මහ හඬින් ගොරවනවා]
587
01:09:38,461 --> 01:09:39,764
[පිහිය බිමට වැටෙනවා]
588
01:09:42,934 --> 01:09:44,669
නවත්තන්න!
589
01:09:45,169 --> 01:09:46,804
[අඬමින්]
590
01:10:08,826 --> 01:10:11,162
මම තවදුරටත් නෑ.
591
01:10:11,195 --> 01:10:13,030
[තියුණුව හුස්මගනිමින්]
592
01:10:13,931 --> 01:10:17,467
දේවල් අමාරු වෙනකොට
අතහරින්න හදන්න එපා.
593
01:10:19,502 --> 01:10:21,471
අපි හැමෝටම අමාරුයි,
594
01:10:22,073 --> 01:10:23,473
ඒත් අපි ඉන්නවා.
595
01:10:25,710 --> 01:10:27,510
අපි එකිනෙකාට උදව්කරගන්නවා.
596
01:10:28,578 --> 01:10:30,014
[හිමින් හුස්මගන්නවා]
597
01:10:37,454 --> 01:10:38,723
මගේ පස්සෙන් එන්න.
598
01:10:51,068 --> 01:10:52,103
වෙස්පර්: ඉඳගන්න.
599
01:10:56,173 --> 01:10:59,176
මම හොයාගත්තා ඇයි මේක
කල යුතු දේ නොකරන්නේ කියලා.
600
01:11:00,610 --> 01:11:04,481
ඒකට පුස් වගයක් ඇවිත්
දොඩම් වර්ණකයෙන්.
601
01:11:05,482 --> 01:11:09,153
ඒවා එකතුවෙලා, අළුත් දෙයක් හදලා.
602
01:11:10,955 --> 01:11:13,556
වෙස්පර්: මලකට පුළුවන් නම්, එයාගේ අරමුණ
වෙනස්කරගන්න,
603
01:11:14,058 --> 01:11:15,192
ඔයාටත් පුළුවන්.
604
01:11:30,908 --> 01:11:31,842
මොකක්?
605
01:11:35,846 --> 01:11:37,682
ඔයාගේ සාම්පලයක් මම පරීක්ෂා කරන්නද?
606
01:12:03,808 --> 01:12:04,742
කැමීලියා?
607
01:12:06,543 --> 01:12:07,712
කැමීලියා?
608
01:12:19,790 --> 01:12:21,491
මේ කොටස දිහා බලන්න.
609
01:12:22,660 --> 01:12:24,095
ඒක නැවත නැවත වෙනවා,
610
01:12:24,128 --> 01:12:26,664
ඒත් ඒක ඔයාගේ මව් DNA
එකට අයිති නෑ.
611
01:12:30,067 --> 01:12:32,203
- කැමීලියා: ඒ මොකක්ද?
- ඒක අගුලු දාලා.
612
01:12:32,970 --> 01:12:34,905
එලියාස් මට මුකුත් කිව්වේ නෑ.
613
01:12:55,059 --> 01:12:57,128
මම එලියාස් වෙනුවෙන් වාදනය කලා
එයා වැඩ කරනකොට,
614
01:12:57,161 --> 01:12:59,163
එයා කිව්වා, ඒකෙන් අවධානය දෙන්න
ලේසියි කියලා.
615
01:13:00,031 --> 01:13:02,066
වෙස්පර්:
එයා හිටියේ සිතාඩෙල් විද්යාගාරයක.
616
01:13:03,367 --> 01:13:06,070
එයාලාගේ තාක්ෂණයත් එක්ක,
ඒක ලේසි වෙන්න ඇති.
617
01:13:06,103 --> 01:13:08,305
ඔයා සිතාඩෙල් වලට කැමති වෙන එකක් නෑ.
618
01:13:11,776 --> 01:13:14,245
එලියාස් නිතරම කිව්වා, එහෙ ජීවිතය
මිදුණු ගඟක් වගේ,
619
01:13:14,278 --> 01:13:16,047
මතුපිට ලස්සනයි,
620
01:13:17,314 --> 01:13:18,749
ඒත් යටින්...
621
01:13:21,252 --> 01:13:23,687
කැමීලියා:
හැමෝම හදන්නේ සදාකල් ජීවත්වෙන්න,
622
01:13:23,721 --> 01:13:25,689
ඒක විනෝදයක් නැති,
තනිකම් ජීවිතයක්.
623
01:13:26,390 --> 01:13:27,825
ඔයා එහෙ ජීවත්වුනා.
624
01:13:29,860 --> 01:13:31,162
මම එලියාස් වෙනුවෙන් හිටියේ.
625
01:13:34,832 --> 01:13:37,034
මම එයාව විනෝදමත් කලා,
එයාව බලාගත්තා.
626
01:13:39,737 --> 01:13:41,806
එයාට මාව බලාගන්න දුන්නා.
627
01:13:45,943 --> 01:13:47,344
මම එයාව උණුසුම් කලා,
628
01:13:48,245 --> 01:13:49,680
එයාට උදව් වුනා නිදාගන්න...
629
01:13:57,855 --> 01:13:59,757
එයා මට කියපු හැමදේම කලා.
630
01:14:15,239 --> 01:14:17,041
[සංගීත භාණ්ඩය වාදනය]
631
01:14:37,361 --> 01:14:40,331
[කැමීලියා වාදනය කරනවා]
632
01:14:54,245 --> 01:14:55,279
කැමීලියා?
633
01:14:57,481 --> 01:14:59,850
නෑ. දිගටම වයන්න.
634
01:15:07,057 --> 01:15:09,760
අන්න, අන්තිම එක,
ඒක දිගටම වයන්න.
635
01:15:16,333 --> 01:15:18,869
[කැමිලියා එම ස්වරයම වයනවා]
636
01:15:25,509 --> 01:15:27,111
වෙස්පර්: බලන්න.
637
01:15:29,013 --> 01:15:32,149
මේවා,
පැල වල DNA සැකැස්ම...
638
01:15:33,784 --> 01:15:36,320
මේවා ගොඩාක් තියෙනවා.
මට තේරෙන්නේ නෑ.
639
01:15:38,422 --> 01:15:39,790
ඉන්න.
640
01:16:19,263 --> 01:16:20,397
තාත්තා!
641
01:16:21,432 --> 01:16:23,400
[ඩ්රෝනයේ හඬ]
642
01:16:26,036 --> 01:16:28,973
මට සිතාඩෙල් බීජ වල
රහස් කේතය හමුවුනා.
643
01:16:29,506 --> 01:16:31,508
මට මේවා බෝ කරන්න පුළුවන්.
644
01:16:32,476 --> 01:16:34,178
අපි ආයේ හාමත් වෙන එකක් නෑ.
645
01:16:37,548 --> 01:16:39,383
ඒක තමයි එයාගේ සැලැස්ම:
646
01:16:40,384 --> 01:16:43,520
අනිත් සිතාඩෙල් එකට ඇතුල්වෙන්න
එයාලාට ඕක දෙන්න.
647
01:16:44,421 --> 01:16:46,957
තාත්තා: ඔයා හෙට වෙස්පර්ව
එහෙට ගෙනියන්න ඕනේ.
648
01:16:48,092 --> 01:16:49,460
- බෑ.
- තාත්තා: වෙස්පර්.
649
01:16:49,493 --> 01:16:50,995
- තාත්තා.
- තාත්තා: ඔයා...
650
01:16:51,028 --> 01:16:52,896
මම ඔයාව දාලා යන්නේ නෑ.
651
01:16:52,930 --> 01:16:56,567
තාත්තා: ඔයාට තේරෙන්නේ නෑ,
සිතාඩෙල් කෘර වේවි.
652
01:16:56,600 --> 01:17:00,337
මට අළුත් ෆිල්ටර ඕනේ.
මම යනවා පරණ විද්යාගාරයට.
653
01:17:17,288 --> 01:17:19,890
වෙස්පර්: ඔයා විශ්වාස කරන එකක් නෑ
මම කරන්න යන දේ ගැන.
654
01:17:33,937 --> 01:17:35,139
[දොර ඇරෙනවා]
655
01:17:43,147 --> 01:17:44,915
[අඩි ශබ්ධ]
656
01:18:10,974 --> 01:18:14,278
මට ගොඩාක් සතුටුයි,
අන්තිමේදී ඔයාව හමුවීම, මෙනවිය.
657
01:18:14,311 --> 01:18:15,512
කැමීලියා: එතකොට ඔයා?
658
01:18:18,048 --> 01:18:19,583
කෝ මගේ සිරිත් විරිත්?
659
01:18:21,018 --> 01:18:22,886
මගේ නම ජෝනාස්.
660
01:18:25,289 --> 01:18:26,890
මම මෙයාගේ සහෝදරයා.
661
01:18:31,995 --> 01:18:33,997
ජෝනාස්:
ඔයා මාත් එක්ක ආවොත්,
662
01:18:34,398 --> 01:18:36,533
මට පුළුවන් ගෙදර යන්න උදව් වෙන්න.
663
01:18:36,567 --> 01:18:39,603
අපි සිතාඩෙල් සම්බන්ධ කරගත්තා,
එයාලා එන ගමන්.
664
01:18:41,605 --> 01:18:43,941
ඔයාට එක්කෝ වැරදිලා,
නැත්නම්...
665
01:18:47,344 --> 01:18:49,346
කවුරුහරි ඇත්ත කියන්නේ නෑ.
666
01:18:54,218 --> 01:18:58,889
මම විතරයි මේ පලාතේ
ගුවන්විදුලියක් තියෙන කෙනා.
667
01:19:00,557 --> 01:19:02,626
ඔයා ගොඩාක් පරිස්සම් වෙන්න ඕනේ
668
01:19:04,528 --> 01:19:06,330
කාවද විශ්වාස කරන්නේ කියලා.
669
01:19:08,198 --> 01:19:09,566
මගේ ගෙදර ගොඩාක්...
670
01:19:10,567 --> 01:19:12,903
සුදුසුයි කාන්තාවකට.
671
01:19:14,037 --> 01:19:17,341
ඒක ලොකුයි, ගොඩාක් සැප පහසුයි.
672
01:19:23,748 --> 01:19:25,416
ඒකේ මරණයේ ගඳ එන්නෙත් නෑ.
673
01:19:29,486 --> 01:19:32,122
කැමීලියා: [රහසින්] මම ඔයා එක්ක එන්නම්.
674
01:20:06,123 --> 01:20:07,991
[කැමීලියා අමාරුවෙන්]
675
01:20:10,160 --> 01:20:11,663
ජෝනාස්: විශ්වාස කරන්නත් බෑ!
676
01:20:15,599 --> 01:20:17,501
ඔයා මනුෂ්යයෙක් වගේමයි.
677
01:20:20,571 --> 01:20:23,775
- ජග් කෙනෙක්ට ස්වාමියෙක් ඕනේ.
- මට කෙනෙක් ඉන්නවා.
678
01:20:23,808 --> 01:20:26,643
- [අඬමින්]
- ජෝනාස්: තවදුරටත් නෑ..
679
01:20:28,445 --> 01:20:30,614
[කැමීලියා වේදනාවෙන් කෙඳිරිගානවා]
680
01:20:59,076 --> 01:21:00,244
[පණ අදිමින්]
681
01:21:00,277 --> 01:21:01,679
ඔයා හිතන්නේ මම මෝඩයි කියලාද?
682
01:21:04,214 --> 01:21:05,683
[වෙස්පර් කෑගහනවා]
683
01:21:10,187 --> 01:21:13,190
ජෝනාස්:
වෙස්පර්! නවත්තන්න!
684
01:21:13,223 --> 01:21:14,558
[ජෝනාස් කෑගහනවා]
685
01:21:17,795 --> 01:21:19,596
වෙස්පර්: එපා එපා එපා!
686
01:21:19,630 --> 01:21:21,331
තාත්තා: ජෝනාස් එපා!
687
01:21:26,671 --> 01:21:27,638
අතහරින්න.
688
01:21:30,675 --> 01:21:32,376
[කැමීලියා කෑගසනවා]
689
01:21:33,277 --> 01:21:34,578
[කෙඳිරිගානවා]
690
01:21:38,783 --> 01:21:40,584
[කෑ ගසනවා]
691
01:21:41,285 --> 01:21:43,453
[වේදනාවෙන්]
692
01:21:51,328 --> 01:21:53,163
මෙහෙමයි ඒක ඉවරවෙන්නේ.
693
01:22:12,282 --> 01:22:14,418
- [පිහිය එලියට අදිනවා]
- [කෙඳිිරිගානවා]
694
01:22:20,357 --> 01:22:22,125
මට එකඟතාවයකට එන්න ඕනේ.
695
01:22:41,211 --> 01:22:43,180
[ඩ්රෝන හඬ]
696
01:23:06,436 --> 01:23:08,673
කැමීලියා ගේ අයිතිකාරයා
ඉංජිනේරුවෙක්.
697
01:23:11,743 --> 01:23:15,646
වෙස්පර්: එයා බීජ වල අගුලු අරින විදිය
මෙයාගේ DNA වල හැංගුවා.
698
01:23:24,722 --> 01:23:26,658
මට පුළුවන් ඒවා සරු කරන්න.
699
01:23:28,592 --> 01:23:29,894
[ජෝනාස් කෙඳිරිගානවා]
700
01:23:38,970 --> 01:23:41,638
අපි දෙන්නාටම ඇතිවෙන්න
කෑම ලැබේවි.
701
01:24:10,668 --> 01:24:12,870
ජෝනාස්: මට ඔයාලා හොයන ජග්ව
හමුවුනා.
702
01:24:18,976 --> 01:24:21,478
මේක බීජ සෛල එක්ක මිශ්රවෙලා
703
01:24:21,511 --> 01:24:23,613
එයාලාගේ DNA වෙනස් කරයි.
704
01:24:23,647 --> 01:24:24,982
තාත්තා: ඒකට කොච්චර කාලයක් යාවිද?
705
01:24:58,448 --> 01:24:59,483
ඒක වැඩ කලා.
706
01:25:02,787 --> 01:25:06,023
වෙස්පර්: මේ පුංචි එකාට පුළුවන්
අපේ ජීවිත වෙනස් කරන්න.
707
01:25:23,340 --> 01:25:24,709
[ගුමු ගුමු නාදය]
708
01:25:28,512 --> 01:25:30,748
[ගුමු ගුමු නද වැඩිවෙනවා]
709
01:25:30,782 --> 01:25:32,649
තාත්තා: ජනෙල් වලින් ඈත්වෙන්න.
710
01:25:35,119 --> 01:25:36,721
[මහා ශබ්දයක්]
711
01:25:36,754 --> 01:25:38,956
[සිවිලිම සූරන හඬක්]
712
01:25:46,964 --> 01:25:48,632
[අක්රමවත් හුස්ම ගැනීම]
713
01:25:55,372 --> 01:25:56,573
වෙස්පර්...
714
01:26:27,604 --> 01:26:28,773
තාත්තා: අතහරින්න.
715
01:26:38,182 --> 01:26:39,750
[කොඳුරනවා]
716
01:26:58,135 --> 01:26:59,837
[ජීවීන්ගේ ශබ්දය]
717
01:27:02,139 --> 01:27:03,741
තාත්තා: ඒක හුස්මගන්න එපා.
718
01:27:16,120 --> 01:27:18,756
[දෙදෙනාගේම අක්රමවත් හුස්මගැනීම]
719
01:27:24,662 --> 01:27:26,630
තාත්තා: එයාලා ඉක්මනින් මෙහෙට ඒවි.
720
01:27:27,564 --> 01:27:28,766
මම යටත් වෙන්නම්.
721
01:27:30,001 --> 01:27:32,502
තාත්තා: දැන් ඒකට පරක්කු වැඩියි.
එයාලා දන්නවා අපි උදව් කලා කියලා.
722
01:27:32,535 --> 01:27:34,105
ඔයයි වෙස්පර් දැන්ම යන්න.
723
01:27:34,138 --> 01:27:34,972
බෑ!
724
01:27:36,040 --> 01:27:38,475
- අපි ඔයාව මෙහෙ දාලා යන්නේ නෑ.
- තාත්තා: වාද කරන්න එපා.
725
01:27:38,508 --> 01:27:40,845
මට පුළුවන් ඔයාලාට පැනගන්න
වෙලාව අරගෙන දෙන්න.
726
01:27:46,684 --> 01:27:48,485
තාත්තා: මගේ දිහා බලන්න.
727
01:27:48,518 --> 01:27:49,854
[යාන්ත්රික හුස්මගැනීම]
728
01:27:53,523 --> 01:27:57,194
තාත්තා: ඔයයි කැමීලියායි දකුනේ තියෙන
සිතාඩෙල් එකට යන්න.
729
01:27:57,228 --> 01:27:59,030
මේ බීජ දීලා ආරක්ෂාව ඉල්ලන්න.
730
01:27:59,063 --> 01:28:01,766
බෑ. මට මේ මුකුත් ඕනේ නෑ.
731
01:28:02,767 --> 01:28:04,769
මම එයාලාට බීජ දෙන්නම්.
732
01:28:04,802 --> 01:28:06,804
තාත්තා: ඒක එහෙම වෙන්නේ නෑ.
733
01:28:06,837 --> 01:28:08,706
මම ඔයාව දාලා යන්නේ නෑ.
734
01:28:10,540 --> 01:28:11,709
තාත්තා: වෙස්පර්.
735
01:28:13,978 --> 01:28:15,612
මේක කොහොමද?
736
01:28:17,281 --> 01:28:18,683
අපි එයාලාව රවට්ටමු.
737
01:28:22,687 --> 01:28:25,790
ඔයාලා මඩ වගුරේ හැංගෙන්න,
මම කියන්නම් ඔයාලා ගියා කියලා.
738
01:28:26,589 --> 01:28:28,759
හැමදේම ඉවර වුනාම,
ආපහු එන්න.
739
01:28:29,927 --> 01:28:34,065
මම මෙයාලාට වැඩ කරලා තියෙනවා,
මම දන්නවා එයාලාට කතා කරන්න.
740
01:28:36,267 --> 01:28:37,534
අනික,
741
01:28:38,936 --> 01:28:41,471
එයාලා කොහොමද මට තව
හිරිහැර කරන්නේ?
742
01:28:43,708 --> 01:28:45,910
අපිට පුළුවන් ඔයාවත් එයාලාගෙන්
හංගන්න.
743
01:28:45,943 --> 01:28:47,178
තාත්තා: අන්න හරි.
744
01:28:49,814 --> 01:28:51,648
ඒක හොඳ අදහසක්.
745
01:29:11,268 --> 01:29:13,304
තාත්තා:
පොරොන්දු වෙන්න මෙයාව බලාගන්නවා කියලා.
746
01:31:49,193 --> 01:31:50,794
[පිපිරීමක්]
747
01:31:58,903 --> 01:32:01,105
වෙස්පර්: එපා එපා.
748
01:32:01,138 --> 01:32:03,741
වෙස්පර්: [කෑගසනවා] එපා! එපා!!
749
01:32:05,176 --> 01:32:09,413
- කැමීලියා: මට කණගාටුයි. එන්න.
- වෙස්පර්: එපා!!
750
01:32:09,446 --> 01:32:11,916
- මෙහෙට එන්න. කණගාටුයි.
- නෑ නෑ!
751
01:32:14,451 --> 01:32:16,453
නෑ නෑ!!
752
01:32:16,987 --> 01:32:18,856
එයා හැමතිස්සේම ඔයා එක්ක.
753
01:32:20,157 --> 01:32:22,927
- එයා හැමතිස්සේම ඔයා එක්ක.
- [වෙස්පර් අඬනවා]
754
01:32:22,960 --> 01:32:23,928
වෙස්පර්.
755
01:32:25,296 --> 01:32:27,431
එයා කිව්වා ඔයාගේ උද්යානයට යන්න,
756
01:32:27,464 --> 01:32:30,868
ආරක්ෂාකාරී වුනාම,
දකුණු සිතාඩෙල් එකට යන්න.
757
01:32:30,901 --> 01:32:31,835
හරිද?
758
01:32:32,770 --> 01:32:33,971
එන්න.
759
01:32:34,004 --> 01:32:35,339
[උඩුබුරනවා]
760
01:32:35,372 --> 01:32:37,007
කැමීලියා: එන්න.
761
01:32:39,810 --> 01:32:41,445
[දෙන්නාම හතිදානවා]
762
01:32:41,478 --> 01:32:43,814
[යාන්ත්රික හුස්ම ගැනීමක්]
763
01:33:00,030 --> 01:33:01,365
වෙස්පර්: එන්න.
764
01:33:03,534 --> 01:33:05,402
[කැමීලියා කෑගසනවා]
765
01:33:05,436 --> 01:33:06,437
වෙස්පර්: දුවන්න.
766
01:33:10,074 --> 01:33:11,942
වෙස්පර්:
රතු තණකොල අල්ලන්න එපා.
767
01:33:16,180 --> 01:33:17,448
[වෙස්පර් කොඳුරනවා]
768
01:33:18,916 --> 01:33:20,417
[යාන්ත්රික හුස්මගැනීම]
769
01:33:20,451 --> 01:33:21,986
[තණකොළ වල හඬ]
770
01:33:22,019 --> 01:33:23,420
[වෙඩි හඬ]
771
01:33:25,923 --> 01:33:27,825
[දෙන්නාම ඉක්මනින් හුස්මගන්නවා]
772
01:33:30,160 --> 01:33:32,496
- [යාන්ත්රික හුස්ම ගැනීම]
- [කෙඳිරිගානවා]
773
01:33:42,206 --> 01:33:44,241
[කෘමියෙක් පිච්චෙනවා]
774
01:33:50,547 --> 01:33:52,883
[යාන්ත්රික හුස්මගැනීම]
775
01:33:59,523 --> 01:34:01,325
[අඩි හඬ]
776
01:34:03,560 --> 01:34:05,562
[ඉක්මනින් හුස්මගන්නවා]
777
01:34:13,937 --> 01:34:16,173
[යාන්ත්රික හුස්මගැනීම දිගටම]
778
01:35:33,718 --> 01:35:35,552
[පැල ඉසින හඬ]
779
01:35:46,630 --> 01:35:48,098
මම ඔයා එක්ක එන්නම්.
780
01:35:55,139 --> 01:35:56,407
[ගොරවනවා]
781
01:35:58,710 --> 01:36:00,077
[වෙස්පර් කෙඳිරිගානවා]
782
01:36:03,180 --> 01:36:04,448
[කැමීලියා කෙඳිරිගානවා]
783
01:36:06,350 --> 01:36:08,152
[ගොරවනවා]
784
01:36:10,154 --> 01:36:11,455
හේයි!
785
01:36:12,523 --> 01:36:13,991
[කැමීලියා කහිනවා]
786
01:36:23,668 --> 01:36:25,602
[ඉක්මනින් හුස්මගන්නවා]
787
01:36:32,476 --> 01:36:33,711
[කැමීලියා කෑගහනවා]
788
01:36:35,446 --> 01:36:36,681
[කෑ ගහනවා]
789
01:36:41,385 --> 01:36:42,553
[තණකොළ වල හඬ]
790
01:36:43,454 --> 01:36:45,422
[වෙඬි හඬ]
791
01:36:50,561 --> 01:36:53,063
[දෙන්නාම ඉක්මනින් හුස්මගන්නවා]
792
01:37:07,411 --> 01:37:09,580
[ඈතින් උඩුබුරලනවා]
793
01:37:18,255 --> 01:37:20,390
එයාලා මාව අල්ලගන්නකල්
නවතින්නේ නෑ.
794
01:37:23,494 --> 01:37:24,595
එපා.
795
01:37:25,128 --> 01:37:26,263
තාත්තා කිව්වා...
796
01:37:27,264 --> 01:37:29,032
අපිට එකට ඉන්න කියලා.
797
01:37:29,767 --> 01:37:31,535
ඔයාට බෑ මාව දාලා යන්න.
798
01:37:35,807 --> 01:37:39,276
වෙස්පර්, ඔයාට මතකද,
ඔයා බීජ ගැන කියපු දේ?
799
01:37:40,410 --> 01:37:43,781
එකකට කොහොමද හැමදේම
වෙනස් කරන්නේ කියලා.
800
01:37:43,815 --> 01:37:45,783
- වෙස්පර්: එපා.
- වෙස්පර්.
801
01:37:45,817 --> 01:37:47,719
- වෙස්පර්: ඔයාට මෙහෙම කරන්න බෑ
- අවුලක් නෑ.
802
01:37:47,752 --> 01:37:50,320
ඔයා මාත් එක්ක එනවා.
803
01:37:50,354 --> 01:37:54,558
ඔයා මාත් එක්ක ඉන්නවා.
එච්චරයි!
804
01:37:54,591 --> 01:37:57,094
ඔයාට මම කියන දේ කරන්න වෙනවා.
805
01:37:57,628 --> 01:38:01,666
ඒක අණක්. මම ඔයාට අණ කරනවා
මාත් එක්ක ඉන්න.
806
01:38:01,699 --> 01:38:04,334
- කැමීලියා: වෙස්පර්...
- හරිද? එන්න එන්න.
807
01:38:04,368 --> 01:38:05,670
ඔයා මාත් එක්ක ඉන්නවා.
808
01:38:06,570 --> 01:38:09,573
ඔයා මාත් එක්ක ඉන්න හදන්නේ.
හරිද?
809
01:38:09,606 --> 01:38:13,243
ඔයා මාත් එක්ක ඉන්න හදන්නේ.
ඔයා මාව දාලා යන්නේ නෑ.
810
01:38:13,277 --> 01:38:14,679
එපා එපා.
811
01:38:15,412 --> 01:38:17,514
- අනේ.
- වෙස්පර්.
812
01:38:17,548 --> 01:38:21,184
- [අඬමින්] මාව දාලා යන්න එපා.
- ශ් ශ්...
813
01:38:21,853 --> 01:38:23,655
- වෙස්පර්: අනේ..
- වෙස්පර්...
814
01:38:24,521 --> 01:38:26,323
- අනේ.
- කැමීලියා: වෙස්පර්...
815
01:38:26,356 --> 01:38:27,624
අනේ...
816
01:38:30,795 --> 01:38:34,097
මාත් එක්ක ඉන්න.
817
01:38:38,670 --> 01:38:41,071
[වෙස්පර් හිමින් හුස්මගන්නවා]
818
01:38:52,516 --> 01:38:54,819
කැමීලියා: [රහසින්] ලස්සන හීන දකින්න.
819
01:39:09,533 --> 01:39:11,501
[ජීවින්ගේ කුරුළු හඬ]
820
01:39:33,791 --> 01:39:36,426
[යාන්ත්රික හුස්ම ගැනීම]
821
01:39:54,444 --> 01:39:56,446
[වතුර බුබුළු දානවා]
822
01:40:02,486 --> 01:40:04,656
[ගස් හුස්මගන්නවා]
823
01:40:12,529 --> 01:40:14,431
[කොළ හෙලවෙනවා]
824
01:40:49,667 --> 01:40:51,601
[ගිනි ගන්නවා]
825
01:42:07,779 --> 01:42:09,513
- [අඩි හඬ]
- [ගොරවනවා]
826
01:42:18,089 --> 01:42:19,824
[අඩි හඬවල්]
827
01:42:45,415 --> 01:42:47,752
[ඩ්රෝන හඬ]
828
01:43:50,547 --> 01:43:52,717
[යකඩ වදින හඬ]
829
01:43:59,223 --> 01:44:01,692
[සීනුවක් වදිනවා]
830
01:45:01,584 --> 01:45:03,721
[ගොරවනවා]
831
01:45:19,236 --> 01:45:20,771
[කෑගසනවා]
832
01:46:00,244 --> 01:46:01,779
[හතිදානවා]
833
01:47:06,677 --> 01:47:08,645
[සුළඟ හමනවා]
834
01:47:44,124 --> 01:47:52,124
සිංහලට පරිවර්තනය කලේ
නිලූෂ හේමාල් අලහකෝන්
Vesper [2022]