1 00:00:03,837 --> 00:00:07,774 - Tonight, the "Southern Hospitality" gang reunites. 2 00:00:07,775 --> 00:00:10,643 - If I was Shotty, I would be kind of pissed. 3 00:00:10,644 --> 00:00:11,911 - Like, shut the [bleep] up. 4 00:00:11,912 --> 00:00:13,613 - Friendships are tested. 5 00:00:13,614 --> 00:00:15,915 - A lot of things you [bleep] said were a [bleep] nightmare. 6 00:00:15,916 --> 00:00:16,916 - I was hurt. 7 00:00:16,917 --> 00:00:18,051 - She just found out last night. 8 00:00:18,052 --> 00:00:19,419 - I found out last night. 9 00:00:19,420 --> 00:00:21,788 - The group demands answers about Will and Emmy. 10 00:00:21,789 --> 00:00:22,789 - When Will was-- 11 00:00:22,790 --> 00:00:23,890 - I was calculated. 12 00:00:23,891 --> 00:00:24,891 Why is it Will that's calculated? 13 00:00:24,892 --> 00:00:25,892 - She started screaming. 14 00:00:25,893 --> 00:00:27,127 [bleep] 15 00:00:27,128 --> 00:00:29,662 - Will Emmy continue to stand by her man? 16 00:00:29,663 --> 00:00:32,232 - No normal person is supposed to go through this. 17 00:00:32,233 --> 00:00:33,900 - You're like a pawn in their game right now. 18 00:00:33,901 --> 00:00:36,603 - I believe the girl that just saw Bob Marley and Jesus. 19 00:00:36,604 --> 00:00:37,737 - I mean, I saw that. 20 00:00:37,738 --> 00:00:39,706 - The newbies don't hold back. 21 00:00:39,707 --> 00:00:41,007 - You want me to be so for real? 22 00:00:41,008 --> 00:00:42,008 - Be so for real. - Yes, I would love that. 23 00:00:42,009 --> 00:00:43,076 - OK. 24 00:00:43,077 --> 00:00:44,178 - I feel like he's calculating and 25 00:00:45,012 --> 00:00:45,745 manipulating these situations. 26 00:00:45,746 --> 00:00:46,679 - Y'all did something. 27 00:00:46,680 --> 00:00:48,148 - Oh, she and I had a moment. 28 00:00:48,149 --> 00:00:50,517 - All the drama that went down after the season ended 29 00:00:50,518 --> 00:00:52,319 - I thought they were my friends. 30 00:00:52,320 --> 00:00:54,187 - The "Southern Hospitality" reunion-- 31 00:00:54,188 --> 00:00:56,723 [singing] Are you coming out tonight? 32 00:00:56,724 --> 00:00:58,591 - starts now. 33 00:00:58,592 --> 00:01:01,661 Hey, everybody, welcome to the "Southern Hospitality" 34 00:01:01,662 --> 00:01:03,696 season three reunion. 35 00:01:03,697 --> 00:01:07,134 I'm Andy Cohen here after the explosive prom night finale 36 00:01:07,135 --> 00:01:09,202 with an after party you don't want to miss. 37 00:01:09,203 --> 00:01:11,138 We got the gang back together tonight, 38 00:01:11,139 --> 00:01:14,707 and there's a lot from this season we need to discuss. 39 00:01:14,708 --> 00:01:17,044 I want to jump right in and introduce 40 00:01:17,145 --> 00:01:18,778 the gang from Republic. 41 00:01:18,779 --> 00:01:20,347 Hey, Leva. - Hi, Andy. 42 00:01:20,348 --> 00:01:21,814 - How are you doing? - Good. 43 00:01:21,815 --> 00:01:22,882 Long time no see. 44 00:01:22,883 --> 00:01:24,217 - Long time no see. 45 00:01:24,218 --> 00:01:25,385 How are you doing, Joe Bradley? 46 00:01:25,386 --> 00:01:26,486 - I'm amazing. It's good to be back-- 47 00:01:26,487 --> 00:01:27,720 - Really? 48 00:01:27,721 --> 00:01:28,588 - It's good to be back in the clubhouse. 49 00:01:28,589 --> 00:01:29,789 Yeah. - Yes. 50 00:01:29,790 --> 00:01:31,291 - Me and Joe have the same hair today. 51 00:01:31,292 --> 00:01:32,359 - I know, you do have the same-- 52 00:01:32,360 --> 00:01:33,626 - No. 53 00:01:33,627 --> 00:01:34,861 - I just have a little floof at the bottom. 54 00:01:34,862 --> 00:01:36,529 [laughs] - Hey, Maddi. 55 00:01:36,530 --> 00:01:37,697 - How are you? - I'm great. 56 00:01:37,698 --> 00:01:38,798 How are you today? - Good. 57 00:01:38,799 --> 00:01:40,167 A little under the weather, but-- 58 00:01:40,168 --> 00:01:41,401 - OK. - we're good. 59 00:01:41,402 --> 00:01:42,835 We're good. - OK, I'm glad you're here. 60 00:01:42,836 --> 00:01:44,337 TJ, how are you doing? - I'm doing good. 61 00:01:44,338 --> 00:01:45,605 - Good to see you. - You too. 62 00:01:45,606 --> 00:01:46,706 - Hey, Bradley. 63 00:01:46,707 --> 00:01:48,508 - Hi, how are you? - How are you? 64 00:01:48,509 --> 00:01:49,742 - I'm doing phenomenal. - Excellent. 65 00:01:49,743 --> 00:01:51,444 - Outstanding. - Excellent. 66 00:01:51,445 --> 00:01:52,445 Hi, Mia. 67 00:01:52,446 --> 00:01:53,513 - Hi, how are you? - Great. 68 00:01:53,514 --> 00:01:54,514 - Good. 69 00:01:54,515 --> 00:01:55,915 - No Miss World? 70 00:01:55,916 --> 00:01:58,485 - No, just a washed up beauty queen. 71 00:01:58,486 --> 00:02:00,753 - No, no. 72 00:02:00,754 --> 00:02:02,822 - Adding it to the resume, but-- 73 00:02:02,823 --> 00:02:04,491 - Hey, wavy baby. 74 00:02:04,492 --> 00:02:05,558 - Hello, Andy Cohen. 75 00:02:05,559 --> 00:02:06,559 - How are you doing? 76 00:02:06,560 --> 00:02:07,927 - I'm doing fabulous. 77 00:02:07,928 --> 00:02:10,263 I'm feeling very wavy baby, and grateful to be here. 78 00:02:10,264 --> 00:02:11,631 Thank you so much for having me. 79 00:02:11,632 --> 00:02:13,100 - I'm glad. Hi, Lake. 80 00:02:13,201 --> 00:02:14,066 - Hi, Andy. 81 00:02:14,067 --> 00:02:15,202 - It's so good to see you. 82 00:02:15,203 --> 00:02:16,836 - It's so good to see you as well. 83 00:02:16,837 --> 00:02:18,338 - Love your dress. - Thank you. 84 00:02:18,339 --> 00:02:20,240 - Not many can pull that off. - Period. 85 00:02:20,241 --> 00:02:21,308 - And you can. 86 00:02:21,309 --> 00:02:22,542 - [laughs] Hey, Michols. 87 00:02:22,543 --> 00:02:23,676 - Hi, Andy. - How are you? 88 00:02:23,677 --> 00:02:24,944 - I'm amazing. How are you? 89 00:02:24,945 --> 00:02:25,945 - I'm great. 90 00:02:25,946 --> 00:02:27,314 I'm great. 91 00:02:27,315 --> 00:02:28,315 Hey, Emmy. 92 00:02:28,316 --> 00:02:29,482 - Hi, Andy. 93 00:02:29,483 --> 00:02:31,218 - Good to see you. - Good to see you. 94 00:02:31,219 --> 00:02:32,319 - Hey, Austin. - Hello. 95 00:02:32,320 --> 00:02:33,320 - Everything good? 96 00:02:33,321 --> 00:02:35,087 [laughter] 97 00:02:35,088 --> 00:02:36,523 Hi, Molly. 98 00:02:36,524 --> 00:02:38,491 - Hi, I'm happy to be with a fellow St. Louis native. 99 00:02:38,492 --> 00:02:39,826 - Oh, no way. 100 00:02:39,827 --> 00:02:41,361 Right next to the arch. - I know, I feel at home. 101 00:02:41,362 --> 00:02:42,462 - There you go. 102 00:02:42,463 --> 00:02:44,096 - Obviously, someone is missing. 103 00:02:44,097 --> 00:02:45,865 Will came here today. 104 00:02:45,866 --> 00:02:47,600 He's backstage. 105 00:02:47,601 --> 00:02:49,936 Last minute, he made a conscious decision 106 00:02:49,937 --> 00:02:51,003 not to join us. 107 00:02:51,004 --> 00:02:53,506 Emmy, can you tell us why? 108 00:02:53,507 --> 00:02:57,277 - I think right now for Will, you know, he's here 109 00:02:57,278 --> 00:02:59,111 to support me, he loves me. 110 00:02:59,112 --> 00:03:02,882 But I just don't think that he can continue 111 00:03:02,883 --> 00:03:06,853 to entertain and engage with this group 112 00:03:06,854 --> 00:03:09,422 any longer to this capacity. 113 00:03:09,423 --> 00:03:12,359 - So he's quitting the show? 114 00:03:12,360 --> 00:03:13,960 - He actually hasn't said that. 115 00:03:13,961 --> 00:03:15,462 Funny enough. 116 00:03:15,463 --> 00:03:17,964 But he just has said that he just can't do this reunion. 117 00:03:17,965 --> 00:03:19,432 He just can't. 118 00:03:19,433 --> 00:03:21,834 - I mean, it's interesting, though, because you spent 119 00:03:21,835 --> 00:03:26,138 the season kind of having to defend your relationship 120 00:03:26,139 --> 00:03:29,442 and defend his behavior. 121 00:03:29,443 --> 00:03:32,279 And now you're out here alone. 122 00:03:32,280 --> 00:03:34,947 I feel kind of like you're on an island. 123 00:03:34,948 --> 00:03:35,948 I feel bad. 124 00:03:35,949 --> 00:03:38,185 - I mean, I think I've just-- 125 00:03:38,286 --> 00:03:39,452 my head's very clear today. 126 00:03:39,453 --> 00:03:40,553 - Good. 127 00:03:40,554 --> 00:03:42,522 - I'm very calm, cool, and collected. 128 00:03:42,523 --> 00:03:45,992 I think, physically, it's been literally 129 00:03:45,993 --> 00:03:49,529 not having Will near me or in the same state as me. 130 00:03:49,530 --> 00:03:52,932 I don't want to diminish his love for me just because he's 131 00:03:52,933 --> 00:03:54,133 not here to say it himself. 132 00:03:54,134 --> 00:03:55,502 - I would love for Will to be here because I 133 00:03:55,503 --> 00:03:57,737 would love to talk to him. 134 00:03:57,738 --> 00:03:59,639 - Maddi. 135 00:03:59,640 --> 00:04:00,773 - It's OK. - It's OK. 136 00:04:00,774 --> 00:04:01,774 - It's all right. 137 00:04:01,775 --> 00:04:03,311 - Last night, Will-- 138 00:04:05,346 --> 00:04:07,480 [sighs] 139 00:04:07,481 --> 00:04:08,715 - He came to our hotel room. 140 00:04:08,716 --> 00:04:09,849 - OK. 141 00:04:09,850 --> 00:04:12,319 - And I think that part of me feels 142 00:04:12,320 --> 00:04:14,120 like it was a little selfish for you guys, the night 143 00:04:14,121 --> 00:04:15,355 before the reunion, to come over 144 00:04:15,356 --> 00:04:16,689 here and spill all that when you've known 145 00:04:16,690 --> 00:04:17,990 about it for all this time. 146 00:04:17,991 --> 00:04:19,191 - What was spilled? 147 00:04:19,192 --> 00:04:20,693 - In order to clear my name with Will, 148 00:04:20,694 --> 00:04:23,430 we had to tell Maddi the truth that Trevor never 149 00:04:23,431 --> 00:04:25,898 cheated on Sammy and that Brad made it all up, 150 00:04:25,899 --> 00:04:28,735 and I printed out all the text messages between Brad 151 00:04:28,736 --> 00:04:29,836 and myself where-- 152 00:04:29,837 --> 00:04:31,070 - That Trevor never cheated on-- 153 00:04:31,071 --> 00:04:32,739 - That Trevor never cheated on me with-- 154 00:04:32,740 --> 00:04:34,341 - With Sammy. - Sammy. 155 00:04:34,342 --> 00:04:35,742 - I didn't know he had a girlfriend. 156 00:04:35,743 --> 00:04:37,977 - Did y'all make out? 157 00:04:37,978 --> 00:04:39,346 - Yeah. 158 00:04:39,347 --> 00:04:40,780 - [laughs] Oh my god. 159 00:04:40,781 --> 00:04:42,148 - You're [bleep] a liar. 160 00:04:42,149 --> 00:04:44,116 You told me she texted you, and you blew her off. 161 00:04:44,117 --> 00:04:45,385 You're a [bleep] liar. 162 00:04:45,386 --> 00:04:46,486 [bleep] you. 163 00:04:46,487 --> 00:04:48,054 - And last year-- 164 00:04:48,055 --> 00:04:51,691 - The thing is I don't care about Trevor 165 00:04:51,692 --> 00:04:53,560 and I don't care about Sammy. 166 00:04:53,561 --> 00:04:55,428 That relationship was going to end anyway. 167 00:04:55,429 --> 00:04:56,663 - OK. 168 00:04:56,664 --> 00:04:59,266 - That's not why I'm upset. 169 00:04:59,367 --> 00:05:01,067 I'm upset because I've questioned 170 00:05:01,068 --> 00:05:02,201 if I'm a good person-- 171 00:05:02,202 --> 00:05:03,202 - You are a good person. 172 00:05:03,203 --> 00:05:04,203 - And everyone gaslit-- 173 00:05:04,204 --> 00:05:05,838 - everyday single day since. 174 00:05:05,839 --> 00:05:11,010 And I feel like I don't know what's real anymore. 175 00:05:11,011 --> 00:05:12,211 - OK. 176 00:05:12,212 --> 00:05:14,414 - I mean, you need to say why you know this 177 00:05:14,415 --> 00:05:15,682 and why Will and you know this. 178 00:05:15,683 --> 00:05:17,183 - Me and Will are not innocent. 179 00:05:17,184 --> 00:05:20,152 - Everyone in the group knew that Trevor 180 00:05:20,153 --> 00:05:22,689 had not cheated on Maddi and told her 181 00:05:22,690 --> 00:05:24,957 that he had cheated on her. 182 00:05:24,958 --> 00:05:27,259 - I knew that it did not happen. 183 00:05:27,260 --> 00:05:28,595 - OK. - Yeah. 184 00:05:28,596 --> 00:05:29,596 I knew. 185 00:05:29,597 --> 00:05:32,198 - So last year in April-- 186 00:05:32,199 --> 00:05:33,433 - It didn't happen. 187 00:05:33,434 --> 00:05:36,168 - the information came to Brad that Sammy had-- 188 00:05:36,169 --> 00:05:38,671 that Sammy and Trevor had an inappropriate interaction. 189 00:05:38,672 --> 00:05:41,574 Trevor was never lying when he said that this girl made out 190 00:05:41,575 --> 00:05:42,709 with his friend at the bar. 191 00:05:42,710 --> 00:05:43,876 Trevor was never lying when he said 192 00:05:43,877 --> 00:05:45,111 he never made out with her. 193 00:05:45,112 --> 00:05:46,813 For the next month before we started-- 194 00:05:46,814 --> 00:05:49,616 - They took advantage of the fact that he cheated on me once 195 00:05:49,617 --> 00:05:50,783 and I didn't trust him. 196 00:05:50,784 --> 00:05:51,851 - OK. 197 00:05:51,852 --> 00:05:54,053 - And they took advantage of that. 198 00:05:54,054 --> 00:05:55,422 - Because in what world-- - Who's they? 199 00:05:55,423 --> 00:05:56,989 - wouldn't I think that he wouldn't do it again? 200 00:05:56,990 --> 00:05:59,859 - I'm still asking you you, Will, and them two. 201 00:05:59,860 --> 00:06:01,594 And they took advantage of the fact 202 00:06:01,595 --> 00:06:04,664 that I didn't trust him because he cheated on me-- 203 00:06:04,665 --> 00:06:05,932 - He cheated on Maddi. 204 00:06:05,933 --> 00:06:07,634 - So why did they think that he wouldn't have 205 00:06:07,635 --> 00:06:09,101 ever have done that again? 206 00:06:09,102 --> 00:06:11,203 But like I said, it's not about him. 207 00:06:11,204 --> 00:06:15,742 It's about me thinking that I have been a horrible person. 208 00:06:15,743 --> 00:06:19,078 I have had the internet ripped me apart, I have people-- 209 00:06:19,079 --> 00:06:20,947 - Why did you think you were a horrible person 210 00:06:20,948 --> 00:06:22,281 because he cheated on you? 211 00:06:22,282 --> 00:06:25,952 - No, because I was put out like this liar, 212 00:06:25,953 --> 00:06:28,020 or like that I was invalidated. 213 00:06:28,021 --> 00:06:29,556 - It was really hard to watch. 214 00:06:29,557 --> 00:06:30,857 - I was gaslit. 215 00:06:30,858 --> 00:06:33,526 - So Brad and TJ, why were you part of this? 216 00:06:33,527 --> 00:06:34,494 - Go ahead, read it, please. 217 00:06:34,495 --> 00:06:35,595 I would love to-- 218 00:06:35,596 --> 00:06:36,896 - So last year, before the reunion-- 219 00:06:36,897 --> 00:06:37,897 - Give it to Andy. 220 00:06:37,898 --> 00:06:38,898 - I am. 221 00:06:38,899 --> 00:06:40,900 Last year before the reunion, TJ 222 00:06:40,901 --> 00:06:42,735 was talking to Brad about how he 223 00:06:42,736 --> 00:06:45,472 was going to out him for the Maddi and Trevor rumor, 224 00:06:45,473 --> 00:06:46,873 but then Joe happened to sleep with Luann. 225 00:06:46,874 --> 00:06:47,874 - Yes. 226 00:06:47,875 --> 00:06:49,041 - And that took-- 227 00:06:49,042 --> 00:06:50,309 made out with Luann. 228 00:06:50,310 --> 00:06:51,844 So that took-- Joe And Luann had a moment-- 229 00:06:51,845 --> 00:06:52,845 - [bleep] 230 00:06:52,846 --> 00:06:54,180 - and that took the story. 231 00:06:54,181 --> 00:06:55,181 - Oh my god, a moment. 232 00:06:55,182 --> 00:06:56,315 - These are the text messages-- 233 00:06:56,316 --> 00:06:57,550 - I would own up to it now. - So-- 234 00:06:57,551 --> 00:06:58,885 - These are-- no. 235 00:06:58,886 --> 00:07:00,787 These are the text messages that Brad sent me, 236 00:07:00,788 --> 00:07:03,990 between him and TJ, where he goes, I think if I tell Maddi, 237 00:07:03,991 --> 00:07:05,091 our vacation is going to be weird 238 00:07:05,092 --> 00:07:06,358 and you're going to be mad at me. 239 00:07:06,359 --> 00:07:09,361 And he goes, the more I think about this, 240 00:07:09,362 --> 00:07:12,231 the less I want to knowingly make myself look like [bleep]. 241 00:07:12,232 --> 00:07:15,835 And then in response, I said to him, dude, 242 00:07:15,836 --> 00:07:17,804 I would be honest and say, I'm not [bleep] game for this 243 00:07:17,805 --> 00:07:19,972 and you're obviously going to be stabbing me in the back. 244 00:07:19,973 --> 00:07:21,608 - I haven't had the chance to say anything yet. 245 00:07:21,609 --> 00:07:22,609 - OK, yes. 246 00:07:22,610 --> 00:07:24,076 Brad, Brad, yes, please. 247 00:07:24,077 --> 00:07:25,978 - I'm going to do something that Will has been able-- 248 00:07:25,979 --> 00:07:27,046 unable to do. 249 00:07:27,047 --> 00:07:28,280 I'm going to take accountability. 250 00:07:28,281 --> 00:07:29,949 Maddi, here's what happened. 251 00:07:29,950 --> 00:07:32,051 Sammy came to me as a client before-- well, before. 252 00:07:32,052 --> 00:07:34,721 And two weeks before cameras picked up last year, 253 00:07:34,722 --> 00:07:36,288 and said that this happened. 254 00:07:36,289 --> 00:07:38,425 I went with that because, at the time, we were not friends. 255 00:07:38,526 --> 00:07:39,892 We were not cool. 256 00:07:39,893 --> 00:07:41,528 I was like, OK, well, she said that they're cheating. 257 00:07:41,529 --> 00:07:42,729 I'm like, say less. 258 00:07:42,730 --> 00:07:44,230 That's enough for me. I'm cool with that. 259 00:07:44,231 --> 00:07:45,331 So I rode with that. 260 00:07:45,332 --> 00:07:46,533 I went into the season with that. 261 00:07:46,534 --> 00:07:48,400 I knew that two weeks before, and so I 262 00:07:48,401 --> 00:07:49,902 went ahead and told them that. 263 00:07:49,903 --> 00:07:51,871 As we got into the season, Sammie comes up to me 264 00:07:51,872 --> 00:07:52,872 and goes-- 265 00:07:52,873 --> 00:07:54,106 - This is very important. 266 00:07:54,107 --> 00:07:56,543 - Brad, OK, making out didn't actually happen. 267 00:07:56,544 --> 00:07:58,277 I'm like oh, [bleep]. 268 00:07:58,278 --> 00:08:01,113 [bleep], because what has already been in motion 269 00:08:01,114 --> 00:08:02,114 has been put in motion. 270 00:08:02,115 --> 00:08:03,182 I can't [bleep] stop that. 271 00:08:03,183 --> 00:08:04,617 That's cold as hell. 272 00:08:04,618 --> 00:08:05,818 And I'm sorry for that. 273 00:08:05,819 --> 00:08:08,087 - Maddi, this is not new information. 274 00:08:08,088 --> 00:08:09,088 - It's new to me! 275 00:08:09,089 --> 00:08:10,089 I found out last night. 276 00:08:10,090 --> 00:08:11,257 - She just found out last night! 277 00:08:11,258 --> 00:08:12,259 - I found out last night! - I know! 278 00:08:12,926 --> 00:08:14,426 - I told her last night. 279 00:08:14,427 --> 00:08:15,795 - You don't think that's weird that they just pulled that up 280 00:08:15,796 --> 00:08:17,029 right when you're about to-- - Right, this is insane. 281 00:08:17,030 --> 00:08:18,264 - You're like a pawn in their game right now. 282 00:08:18,265 --> 00:08:18,566 - The relationship was over. It was done. 283 00:08:19,099 --> 00:08:20,199 It was dead. 284 00:08:20,200 --> 00:08:21,400 - I want to weigh in on the timing. 285 00:08:21,401 --> 00:08:22,401 I think there's a lot of emotions being 286 00:08:22,402 --> 00:08:23,836 evoked about the specifics. 287 00:08:23,837 --> 00:08:26,172 I agree with what Mia said about she thinks that Will 288 00:08:26,173 --> 00:08:27,674 was calculated in his timing. 289 00:08:27,675 --> 00:08:29,441 To me, this feels like when Will was-- 290 00:08:29,442 --> 00:08:30,610 - I was calculated? 291 00:08:30,611 --> 00:08:31,811 Why isn't it Will that's calculated? 292 00:08:31,812 --> 00:08:33,179 Why is it-- but-- - Was Will there? 293 00:08:33,180 --> 00:08:34,581 Was he not? - He's not. 294 00:08:34,582 --> 00:08:35,882 - He was not there. - No, he was in his meeting. 295 00:08:35,883 --> 00:08:37,049 - He brought this forward last night before we 296 00:08:37,050 --> 00:08:38,585 were all getting together. 297 00:08:38,586 --> 00:08:40,820 To me, this feels like when he was calling Ali's brother 298 00:08:40,821 --> 00:08:42,254 right before prom. - Yep. 299 00:08:42,255 --> 00:08:43,455 - I feel like he's calculating and 300 00:08:43,456 --> 00:08:44,591 manipulating these situations. 301 00:08:44,592 --> 00:08:46,258 - Can I say something? Can I tell-- 302 00:08:46,259 --> 00:08:47,494 - And that's all I have to say. - Wait, no, no-- 303 00:08:47,595 --> 00:08:48,828 - That's all I have to say. - He's talking. 304 00:08:48,829 --> 00:08:50,329 - By the way, I want to talk about this season. 305 00:08:50,330 --> 00:08:51,430 - Yes. - Yeah. 306 00:08:51,431 --> 00:08:52,599 - Me, too. - I'm getting to that. 307 00:08:52,600 --> 00:08:54,133 I'm getting to that. - Yeah, I agree. 308 00:08:54,134 --> 00:08:56,068 - So what would you like to say, 309 00:08:56,069 --> 00:08:57,704 because I want to move forward? 310 00:08:57,705 --> 00:08:58,838 Yes, Maddi. 311 00:08:58,839 --> 00:09:00,873 - I appreciate the accountability. 312 00:09:00,874 --> 00:09:02,609 I really did. 313 00:09:02,610 --> 00:09:06,478 And last night, that meant a lot to me. 314 00:09:06,479 --> 00:09:08,180 But I also have a huge weight lifted 315 00:09:08,181 --> 00:09:10,182 off my shoulder of clarity. 316 00:09:10,183 --> 00:09:12,785 And I never had clarity. 317 00:09:12,786 --> 00:09:16,088 - Before I move on, there's one question that remains, 318 00:09:16,089 --> 00:09:19,158 which is, what was Joe Bradley's involvement in this? 319 00:09:19,159 --> 00:09:20,827 - I mean, like, I was in the group chat. 320 00:09:20,828 --> 00:09:23,229 But like, I was the one that [bleep] called her that night 321 00:09:23,230 --> 00:09:24,797 when Sammie showed up to, like, let 322 00:09:24,798 --> 00:09:26,298 her know this was happening. 323 00:09:26,299 --> 00:09:28,434 Unfortunately, when Maddi and Trevor were dating, 324 00:09:28,435 --> 00:09:30,637 I was not really allowed to hang out with her as much. 325 00:09:30,638 --> 00:09:32,004 Did I [bleep] hate the guy? 326 00:09:32,005 --> 00:09:34,641 Was I kind of like, all right, like, you know what? 327 00:09:34,642 --> 00:09:35,642 Hell, yeah, this is happening? 328 00:09:35,643 --> 00:09:36,776 - But were you lying to her? 329 00:09:36,777 --> 00:09:38,645 - But I had no involvement in any-- 330 00:09:38,646 --> 00:09:39,746 - Joe had no involvement at all. 331 00:09:39,747 --> 00:09:41,147 - OK, all right, that's what I don't know. 332 00:09:41,148 --> 00:09:43,650 All right, well, for years, Joe Bradley's 333 00:09:43,651 --> 00:09:46,819 been a broken record about his crush on DJ Maddi Reese. 334 00:09:46,820 --> 00:09:49,188 And this season, he finally got his dream girl. 335 00:09:49,189 --> 00:09:51,891 But a fake Vegas wedding and talks of moving in 336 00:09:51,892 --> 00:09:54,994 had Joe pumping his fist and Maddi 337 00:09:54,995 --> 00:09:56,929 looking to pump the brakes. 338 00:09:56,930 --> 00:09:59,031 - Yes, I'm dating Joe Bradley. 339 00:09:59,032 --> 00:10:01,300 I feel like I've always liked Joe. 340 00:10:01,301 --> 00:10:02,902 It's just we worked so well together 341 00:10:02,903 --> 00:10:05,905 and we were best friends, so to make it romantic 342 00:10:05,906 --> 00:10:07,774 was just a huge risk. 343 00:10:07,775 --> 00:10:10,843 But at the same time, I know this man's in love with me. 344 00:10:10,844 --> 00:10:12,078 - Dreams really do come true. 345 00:10:12,079 --> 00:10:14,546 Maddi Reese finally agreed to love me back. 346 00:10:14,547 --> 00:10:16,115 We're pretty much inseparable. 347 00:10:16,116 --> 00:10:17,850 And I've never been happier in my life. 348 00:10:17,851 --> 00:10:19,786 I see myself in the next few years, like, wanting to, 349 00:10:19,787 --> 00:10:20,987 like, settle down. 350 00:10:20,988 --> 00:10:22,488 And, like, that's the exciting thing. 351 00:10:22,489 --> 00:10:24,691 I feel like we're entering the next chapter of our lives. 352 00:10:24,692 --> 00:10:26,759 - If Joe asked me to marry him today, 353 00:10:26,760 --> 00:10:30,129 I would say yes to save him the embarrassment. 354 00:10:30,130 --> 00:10:31,964 - A little part of me fears that, like, 355 00:10:31,965 --> 00:10:34,266 her career gets so big that she outgrows Charleston. 356 00:10:34,267 --> 00:10:37,136 I already feel like she feels a little bit cabin fever 357 00:10:37,137 --> 00:10:38,504 living in this small town. 358 00:10:38,505 --> 00:10:40,707 At what point do we move in together? 359 00:10:40,708 --> 00:10:42,474 - I just hate this pressure right now because-- 360 00:10:42,475 --> 00:10:43,475 - I'm not pressuring. 361 00:10:43,476 --> 00:10:44,711 - everything is so great. 362 00:10:44,712 --> 00:10:45,912 Like, we're in this honeymoon phase. 363 00:10:45,913 --> 00:10:47,346 - I want to communicate. 364 00:10:47,347 --> 00:10:49,015 I'm not going to live the next [bleep] year driving 365 00:10:49,016 --> 00:10:50,416 to that house for 30 minutes. 366 00:10:50,417 --> 00:10:51,583 I'm just not going to. 367 00:10:51,584 --> 00:10:53,953 - OK, then don't. 368 00:10:53,954 --> 00:10:55,654 - All right, so Joe, what was it 369 00:10:55,655 --> 00:10:58,057 like finally dating this woman that you 370 00:10:58,058 --> 00:11:00,292 fantasized about for years? 371 00:11:00,293 --> 00:11:03,896 - To fall in love with your best friend of three years, 372 00:11:03,897 --> 00:11:06,733 and over that time, like, not being weird about it 373 00:11:06,734 --> 00:11:08,500 and kind of, like, trying to maintain 374 00:11:08,501 --> 00:11:11,170 that friendship without being, like, a weird, jealous prick, 375 00:11:11,171 --> 00:11:13,239 like, I feel like the only person that 376 00:11:13,240 --> 00:11:14,340 believed in me was my mom. 377 00:11:14,341 --> 00:11:15,875 - I believed in you. 378 00:11:15,876 --> 00:11:18,645 - Like, my mom looked at her, and, like-- her first time-- 379 00:11:18,746 --> 00:11:19,746 - He gave that-- 380 00:11:19,747 --> 00:11:20,980 - my mom saw a photo of Maddi. 381 00:11:20,981 --> 00:11:22,548 - Not at first. 382 00:11:22,549 --> 00:11:24,016 - My mom saw a photo of Maddi, and my mom was, like, straight 383 00:11:24,017 --> 00:11:25,785 up, that's the [bleep] one. 384 00:11:25,786 --> 00:11:27,253 - Wow. 385 00:11:27,254 --> 00:11:29,288 - Yeah, she would tell me we're gonna end up together. 386 00:11:29,289 --> 00:11:34,393 - TJ, you said, once a cheater, always a cheater, to Maddi, 387 00:11:34,394 --> 00:11:36,495 regarding Joe, 388 00:11:36,496 --> 00:11:38,564 - I think that was in a moment of, 389 00:11:38,565 --> 00:11:40,199 like, still unresolved issues. 390 00:11:40,200 --> 00:11:42,034 And I was still hurt. 391 00:11:42,035 --> 00:11:44,136 I definitely don't feel that way now. 392 00:11:44,137 --> 00:11:45,838 - Because I'm not a cheater, so let's 393 00:11:45,839 --> 00:11:46,906 go ahead and clarify that. 394 00:11:46,907 --> 00:11:48,207 - I also think we just cleared up 395 00:11:48,208 --> 00:11:49,842 the whole, once a cheater, always a cheater, 396 00:11:49,843 --> 00:11:51,377 isn't necessarily true. 397 00:11:51,378 --> 00:11:52,979 I think we just cleared that up also. 398 00:11:52,980 --> 00:11:54,046 - But I want to say, like-- 399 00:11:54,047 --> 00:11:55,581 - Not calling him one. 400 00:11:55,582 --> 00:11:57,784 - I looked at Danielle in the face, what he was referring to. 401 00:11:57,785 --> 00:11:59,451 And I said, hey, we're like-- 402 00:11:59,452 --> 00:12:01,553 I think this is not the right thing. 403 00:12:01,554 --> 00:12:03,055 I'm down to still hang out. 404 00:12:03,056 --> 00:12:04,891 Did I handle that situation poorly with Luann and Danielle? 405 00:12:04,892 --> 00:12:06,158 Absolutely. 406 00:12:06,159 --> 00:12:08,194 Do I regret everything I said last reunion 407 00:12:08,195 --> 00:12:10,429 about me denying it? 408 00:12:10,430 --> 00:12:12,098 I handled it horribly. I didn't want to-- 409 00:12:12,099 --> 00:12:13,833 I did not want to hurt Danielle's feelings. 410 00:12:13,834 --> 00:12:15,101 But there's one thing I'm not. 411 00:12:15,102 --> 00:12:16,468 And I'm not a [bleep] cheater. - Yeah. 412 00:12:16,469 --> 00:12:17,469 - And you know that. 413 00:12:17,470 --> 00:12:19,906 [dramatic music] 414 00:12:19,907 --> 00:12:21,140 - Coming up. 415 00:12:21,141 --> 00:12:24,310 - (CRYING) You don't know what this is like. 416 00:12:24,311 --> 00:12:26,212 No one's supposed to go through this. 417 00:12:26,213 --> 00:12:29,048 No normal person is supposed to go through this. 418 00:12:29,049 --> 00:12:30,582 This isn't normal. 419 00:12:30,583 --> 00:12:33,386 [bells chiming] 420 00:12:39,459 --> 00:12:40,960 - Welcome back. 421 00:12:40,961 --> 00:12:44,263 I'm Andy Cohen, here with Leva and the gang from Republic. 422 00:12:44,264 --> 00:12:48,067 Joe, you told Bradley you're on a one-year plan, 423 00:12:48,068 --> 00:12:50,737 and you want to propose to Maddi now 424 00:12:50,838 --> 00:12:52,604 that her career is taking off. 425 00:12:52,605 --> 00:12:54,140 Where are you with that now? 426 00:12:54,141 --> 00:12:57,643 - Absolutely, I feel the same. 427 00:12:57,644 --> 00:12:59,245 I feel like I'm never-- 428 00:12:59,246 --> 00:13:00,880 - Well, it's been a year. 429 00:13:00,881 --> 00:13:03,349 - Well, since I had that conversation with him, 430 00:13:03,350 --> 00:13:04,483 it's been about six months. 431 00:13:04,484 --> 00:13:05,551 - Oh, OK 432 00:13:05,552 --> 00:13:07,920 - I look at Maddi, and I tell her, 433 00:13:07,921 --> 00:13:11,858 I think that timing has finally worked in our favor. 434 00:13:11,859 --> 00:13:14,861 And I'm never going to be with anyone else in my life. 435 00:13:14,862 --> 00:13:17,229 So what's the difference between putting a ring on it 436 00:13:17,230 --> 00:13:19,098 and having a five-year engagement than waiting 437 00:13:19,099 --> 00:13:20,232 another two years? 438 00:13:20,233 --> 00:13:21,400 - I feel like patience is good, though. 439 00:13:21,401 --> 00:13:22,634 Like, watching y'all from the outside 440 00:13:22,635 --> 00:13:24,070 in, y'all are in a good space. 441 00:13:24,071 --> 00:13:26,638 And it's cool to see y'all, like, just enjoy that. 442 00:13:26,639 --> 00:13:28,941 I think you said that you were like-- 443 00:13:28,942 --> 00:13:30,042 if it ain't broke, don't fix it. 444 00:13:30,043 --> 00:13:30,943 - Yeah. - It ain't broke right now. 445 00:13:30,944 --> 00:13:32,044 - It's not. 446 00:13:32,045 --> 00:13:32,945 - It's doing [bleep] phenomenal. 447 00:13:32,946 --> 00:13:34,114 - Very good. 448 00:13:34,647 --> 00:13:36,048 - So keep going. 449 00:13:36,049 --> 00:13:37,649 - Well, Will's been plagued by rumors about bathrooms. 450 00:13:37,650 --> 00:13:42,789 But it was a rumor about a Lu that came between TJ and Joe. 451 00:13:42,890 --> 00:13:46,926 However, we learned it wasn't just TJ outing Joe and Luann 452 00:13:46,927 --> 00:13:49,962 that left these two so uncool. 453 00:13:49,963 --> 00:13:52,731 - My beef with TJ first started in New York. 454 00:13:52,732 --> 00:13:53,933 - Did you sleep with Luann? 455 00:13:53,934 --> 00:13:55,501 I think you should be honest. 456 00:13:55,502 --> 00:13:57,136 - I did not hook up with Luann. 457 00:13:57,137 --> 00:13:58,537 - Joe is a cheater. 458 00:13:58,538 --> 00:13:59,939 Joe's cheated on every [bleep] single relationship 459 00:13:59,940 --> 00:14:01,107 he's ever been in. 460 00:14:01,108 --> 00:14:02,942 - Joe will never leave her, ever. 461 00:14:02,943 --> 00:14:04,343 - No, he won't leave her. - No, he won't. 462 00:14:04,344 --> 00:14:05,711 - But he will cheat on her. 463 00:14:05,712 --> 00:14:07,113 What's that saying, once a cheater, always a cheater? 464 00:14:07,114 --> 00:14:09,916 Joe has definitely sent me mixed signals in the past. 465 00:14:09,917 --> 00:14:12,251 I never thought that Joe was sexually 466 00:14:12,252 --> 00:14:16,155 attracted to me until we did share a moment together. 467 00:14:16,156 --> 00:14:20,259 I think that Joe always knew that I was in love with him. 468 00:14:20,260 --> 00:14:23,062 And he almost used that as, like, a little bit of control 469 00:14:23,063 --> 00:14:24,296 in our friendship. 470 00:14:24,297 --> 00:14:27,133 - I remember, like, I slept in your bed. 471 00:14:27,134 --> 00:14:31,137 I remember, like, I was drunk, and I, like, touched you. 472 00:14:31,138 --> 00:14:33,705 And you told a bunch of people about that. 473 00:14:33,706 --> 00:14:35,741 And nothing happened, though, you know. 474 00:14:35,742 --> 00:14:37,376 In your mind, it might have been different. 475 00:14:37,377 --> 00:14:38,677 And I apologize for that. 476 00:14:38,678 --> 00:14:40,312 - Did he apologize, too? 477 00:14:40,313 --> 00:14:41,848 - Yeah, he did. 478 00:14:41,949 --> 00:14:44,650 - OK, because, for years, he told me, like, not to give you 479 00:14:44,651 --> 00:14:45,952 a chance because you were gay. 480 00:14:45,953 --> 00:14:47,419 - Do you think I'll ever be able to trust him? 481 00:14:47,420 --> 00:14:49,788 - That's a tough question. 482 00:14:49,789 --> 00:14:52,959 - OK, a lot to unpack there. 483 00:14:52,960 --> 00:14:55,361 By the way, I thought your conversation at the bar 484 00:14:55,362 --> 00:14:58,197 was brave to have on camera. 485 00:14:58,198 --> 00:14:59,798 I thought that was great. - Especially-- 486 00:14:59,799 --> 00:15:01,133 - I was really proud of you guys. 487 00:15:01,134 --> 00:15:02,301 - Especially Joe Bradley. 488 00:15:02,302 --> 00:15:04,136 - I don't think it would have ever happened 489 00:15:04,137 --> 00:15:05,872 if he didn't initiate that. 490 00:15:05,973 --> 00:15:07,439 So I do appreciate that. 491 00:15:07,440 --> 00:15:10,076 - Yeah, and that Maddi was really pushing for it, 492 00:15:10,077 --> 00:15:11,077 too, right? - Yeah. 493 00:15:11,078 --> 00:15:12,078 - Yeah. 494 00:15:12,079 --> 00:15:13,246 - I think Maddi was more pushing 495 00:15:14,514 --> 00:15:16,748 for us because she knows our long-lasting friendship. 496 00:15:16,749 --> 00:15:20,386 And she knows that, you know-- 497 00:15:20,387 --> 00:15:22,488 our whole fight when we weren't talking to each other, that was 498 00:15:22,489 --> 00:15:23,990 a very upsetting time for me. 499 00:15:23,991 --> 00:15:25,424 - Yeah, clearly. 500 00:15:25,425 --> 00:15:27,894 - And when he says, like, I want you to feel something, 501 00:15:27,995 --> 00:15:29,095 that was pretty-- 502 00:15:29,096 --> 00:15:30,729 he calls me a manipulator for thinking 503 00:15:30,730 --> 00:15:31,863 that you were in love with me. 504 00:15:31,864 --> 00:15:33,199 Dude, I was one of your best friends. 505 00:15:33,200 --> 00:15:35,501 I was your shoulder to cry on with everything 506 00:15:35,502 --> 00:15:37,003 going on in your love life. 507 00:15:37,004 --> 00:15:40,907 And watching the show back, a lot of the things you [bleep] 508 00:15:41,008 --> 00:15:43,309 said were a [bleep] dude. 509 00:15:43,310 --> 00:15:44,710 Not OK. 510 00:15:44,711 --> 00:15:45,912 - I was hurt. 511 00:15:46,013 --> 00:15:47,546 - I understand you were hurt, but let's 512 00:15:47,547 --> 00:15:49,848 go back to four years ago. 513 00:15:49,849 --> 00:15:52,251 I found out-- you say in the show 514 00:15:52,252 --> 00:15:55,387 that the only person you told about that was Brad. 515 00:15:55,388 --> 00:15:57,756 Everyone in this [bleep] room knows that you told the-- you 516 00:15:57,757 --> 00:15:59,825 told the entire [bleep] town. 517 00:15:59,826 --> 00:16:01,193 - That is not true. 518 00:16:01,194 --> 00:16:02,394 - You definitely told me. 519 00:16:02,395 --> 00:16:03,329 - I was literally in the afterparty-- 520 00:16:03,330 --> 00:16:04,530 - You definitely told me that. 521 00:16:04,531 --> 00:16:05,498 - I was in the afterparty, and six people-- 522 00:16:06,466 --> 00:16:07,499 - And I can name a very vivid time. 523 00:16:07,500 --> 00:16:08,200 - Yeah, you know who said it to you? 524 00:16:08,201 --> 00:16:09,301 JT. - JT? 525 00:16:09,302 --> 00:16:10,436 - Know who JT heard it from? Your ex. 526 00:16:10,437 --> 00:16:11,337 You know who your ex heard it from? 527 00:16:11,338 --> 00:16:12,704 - You. - Reagan. 528 00:16:12,705 --> 00:16:13,772 - Well, how else-- - I wouldn't talk to your ex. 529 00:16:13,773 --> 00:16:14,640 - they supposed to [bleep] know. 530 00:16:14,641 --> 00:16:16,142 You telling someone-- 531 00:16:16,143 --> 00:16:19,545 - OK, sorry, me confiding into two people of a situation 532 00:16:19,546 --> 00:16:22,714 that I went through, I should be able to do. 533 00:16:22,715 --> 00:16:24,216 And whatever happens-- 534 00:16:24,217 --> 00:16:25,917 - But did you go around town telling people Joe was gay? 535 00:16:25,918 --> 00:16:27,119 - No. 536 00:16:27,120 --> 00:16:29,055 - Austin, you had heard it too, right? 537 00:16:29,056 --> 00:16:30,389 - TJ and I used to kick it a little bit. 538 00:16:30,390 --> 00:16:31,958 He outright told me that Joe was-- 539 00:16:32,059 --> 00:16:34,093 - We were having a conversation about sexuality. 540 00:16:34,094 --> 00:16:35,094 - Me, too. 541 00:16:35,095 --> 00:16:36,095 - I remember it very vaguely. 542 00:16:36,096 --> 00:16:37,229 - Beth told me that. 543 00:16:37,230 --> 00:16:38,364 - And you were telling me how open 544 00:16:38,365 --> 00:16:39,966 you were about your sexuality. 545 00:16:40,067 --> 00:16:41,968 And you said, I heard stuff about you 546 00:16:42,069 --> 00:16:44,070 from my ex-girlfriend Aria. 547 00:16:44,071 --> 00:16:47,539 - I think all of Charleston is extremely small. 548 00:16:47,540 --> 00:16:50,176 And I think that, yes, TJ told some people. 549 00:16:50,177 --> 00:16:53,245 But for that to be, TJ went around and told the whole town, 550 00:16:53,246 --> 00:16:54,746 is a little bit ostracized. 551 00:16:54,747 --> 00:16:55,747 I think that-- 552 00:16:55,748 --> 00:16:57,083 - But here's why I think that. 553 00:16:57,084 --> 00:16:58,784 - this was a commonality that we all knew about. 554 00:16:58,785 --> 00:17:00,186 - No, no, listen, listen, listen, 555 00:17:00,187 --> 00:17:02,788 I think for being in the South, Joe is a little metro. 556 00:17:02,789 --> 00:17:04,423 He likes to dress nice. He wears his gel in-- 557 00:17:04,424 --> 00:17:05,591 - Collared shirt, yeah. - And he is comfortable-- 558 00:17:05,592 --> 00:17:06,825 - And that's fine. - in who he is. 559 00:17:06,826 --> 00:17:08,327 - Yeah, but he's comfortable with who he is. 560 00:17:08,328 --> 00:17:09,728 And now he's probably never going to sleep in a bed with TJ 561 00:17:09,729 --> 00:17:10,829 ever again. 562 00:17:10,830 --> 00:17:11,830 - I'm just saying other people-- 563 00:17:11,831 --> 00:17:12,898 - TJ. - It's very complicated. 564 00:17:12,899 --> 00:17:14,966 - Did you know that-- 565 00:17:14,967 --> 00:17:16,502 but let me ask you this. 566 00:17:16,503 --> 00:17:21,340 If you thought maybe you were in love with Joe, why go around 567 00:17:21,341 --> 00:17:22,941 or why tell people-- 568 00:17:22,942 --> 00:17:26,245 I mean, wouldn't you realize that was your best friend? 569 00:17:26,246 --> 00:17:27,346 - Like it's sabotage. 570 00:17:27,347 --> 00:17:28,780 - I never went out of my way to-- 571 00:17:28,781 --> 00:17:29,781 - Can I ask you something first? 572 00:17:29,782 --> 00:17:30,882 - Hold on. 573 00:17:30,883 --> 00:17:31,951 I would like him to answer the question. 574 00:17:32,485 --> 00:17:33,285 - to do that. 575 00:17:33,286 --> 00:17:34,953 That narrative is insane. 576 00:17:34,954 --> 00:17:37,789 I also have never sabotaged anything that you've been with. 577 00:17:37,790 --> 00:17:39,291 - But you know what's sabotaging you, telling 578 00:17:39,292 --> 00:17:42,128 my girlfriend that I'm gay and you also telling 579 00:17:42,129 --> 00:17:43,429 my girlfriend I'm a cheater. 580 00:17:43,430 --> 00:17:45,198 It was up to you, everyone would be [bleep] single. 581 00:17:47,367 --> 00:17:50,769 - Neptunenav013 said, TJ, as a gay man, 582 00:17:50,770 --> 00:17:52,704 even if you believed Joe was gay, 583 00:17:52,705 --> 00:17:56,542 why would you start a rumor outing a potential gay man? 584 00:17:56,543 --> 00:17:58,177 You claim Joe is your best friend 585 00:17:58,178 --> 00:18:00,879 but don't take accountability for the damage 586 00:18:00,880 --> 00:18:02,515 those rumors did to him. 587 00:18:04,617 --> 00:18:09,020 - I stand when I say that I went through something 588 00:18:09,021 --> 00:18:10,722 and I can find it in people. 589 00:18:10,723 --> 00:18:15,294 And it was never a cruel, malicious-- 590 00:18:15,295 --> 00:18:18,230 - I physically and mentally do not remember a single thing. 591 00:18:18,231 --> 00:18:20,432 I'm going off of what he told other people. 592 00:18:20,433 --> 00:18:22,634 In what world would that ever be a moment? 593 00:18:22,635 --> 00:18:26,372 - Well, if TJ was the other participant [chuckles] in this, 594 00:18:26,373 --> 00:18:27,539 for him, it could-- 595 00:18:27,540 --> 00:18:28,807 - I know, but like-- 596 00:18:28,808 --> 00:18:30,008 - That's just what I'm saying. 597 00:18:30,009 --> 00:18:31,510 I think that the feelings from both sides 598 00:18:31,511 --> 00:18:34,045 are valid because I think for him, 599 00:18:34,046 --> 00:18:36,082 he could have been hopeful that it was a moment. 600 00:18:36,183 --> 00:18:37,316 - OK. 601 00:18:37,317 --> 00:18:38,984 But what it's also common in the South-- 602 00:18:38,985 --> 00:18:40,186 - It's not [bleep] cool, though. 603 00:18:40,187 --> 00:18:41,820 - No, I'm not-- no one's saying it's cool. 604 00:18:41,821 --> 00:18:45,056 I'm saying what's common is "straight-presenting" 605 00:18:45,057 --> 00:18:47,559 guys have these moments and they push people 606 00:18:47,560 --> 00:18:49,195 down to make them be quiet. 607 00:18:49,196 --> 00:18:50,229 That happens all the time. - Yeah, it's not-- 608 00:18:50,230 --> 00:18:51,530 - It's not just in the South. 609 00:18:51,531 --> 00:18:52,531 - Well, in general, yes. 610 00:18:52,532 --> 00:18:53,732 In general. 611 00:18:53,733 --> 00:18:55,201 And also, I don't think these moments 612 00:18:55,202 --> 00:18:57,703 happen between two people that were already best friends. 613 00:18:57,704 --> 00:18:59,338 Usually, that's someone that you're 614 00:18:59,339 --> 00:19:00,539 not really that close with. 615 00:19:00,540 --> 00:19:03,041 So that adds nuance to the situation. 616 00:19:03,042 --> 00:19:04,710 And it makes it more difficult to handle. 617 00:19:04,711 --> 00:19:07,813 - In moving on, what is the status of your friendship 618 00:19:07,814 --> 00:19:09,748 right now, TJ? 619 00:19:09,749 --> 00:19:10,949 - I mean, it sucks. 620 00:19:10,950 --> 00:19:12,651 I feel like after we started filming, 621 00:19:12,652 --> 00:19:14,986 like finished the season and things were good. 622 00:19:14,987 --> 00:19:16,822 And it's just gotten weird again. 623 00:19:16,823 --> 00:19:18,890 - Because the show has been airing and so-- 624 00:19:18,891 --> 00:19:20,392 - It was really hard to watch. 625 00:19:20,393 --> 00:19:22,027 And I'm sorry if I'm not being more sensitive right now. 626 00:19:22,028 --> 00:19:23,262 - I mean, I just don't think you guys 627 00:19:23,263 --> 00:19:24,631 know how hard this is for me. 628 00:19:26,566 --> 00:19:27,633 - It's hard for me, too. 629 00:19:27,634 --> 00:19:29,001 - And it's [bleep] up that like-- 630 00:19:31,371 --> 00:19:33,439 [sniffles] 631 00:19:33,440 --> 00:19:35,006 - It's [bleep] up that what? 632 00:19:35,007 --> 00:19:36,608 - That like you expect him to stay 633 00:19:36,609 --> 00:19:38,410 silent just because Joe is-- 634 00:19:38,411 --> 00:19:40,779 - I feel like when these situations happen-- 635 00:19:40,780 --> 00:19:42,013 again, they're best friends. 636 00:19:42,014 --> 00:19:43,382 So when you have someone's best friends 637 00:19:43,383 --> 00:19:44,983 and these things happen, it's harder. 638 00:19:44,984 --> 00:19:46,318 - OK? [laughter] 639 00:19:46,319 --> 00:19:48,954 - That does not make me-- like, you know, 640 00:19:48,955 --> 00:19:50,956 that doesn't give the right for them just to kind of-- 641 00:19:50,957 --> 00:19:51,957 - We didn't scissor then. 642 00:19:51,958 --> 00:19:53,259 - situation. 643 00:19:53,260 --> 00:19:55,261 No, but I'm saying I've scissored another woman 644 00:19:55,262 --> 00:19:56,395 but she didn't out me. - I know. 645 00:19:56,396 --> 00:19:57,829 I want to-- I want to hear from TJ. 646 00:19:57,830 --> 00:19:59,398 - [chuckles] - This is not fair. 647 00:19:59,399 --> 00:20:00,599 It isn't fair at all. 648 00:20:00,600 --> 00:20:02,301 [sniffles] And all you guys know why. 649 00:20:02,302 --> 00:20:03,302 - I know. 650 00:20:03,303 --> 00:20:04,770 - You've been hurt a lot. 651 00:20:04,771 --> 00:20:05,805 - I'm sorry. 652 00:20:07,774 --> 00:20:09,441 - So having his voice maybe-- 653 00:20:09,442 --> 00:20:10,709 - Yeah. 654 00:20:10,710 --> 00:20:12,711 - Back from Virginia, you know, I get it. 655 00:20:12,712 --> 00:20:16,282 - I think that it's hard, especially where we live, 656 00:20:16,283 --> 00:20:18,216 a lot of straight guys like to queer bait 657 00:20:18,217 --> 00:20:19,685 and they like to give us the wrong idea. 658 00:20:19,686 --> 00:20:22,421 I feel like, for me, before, you 659 00:20:22,422 --> 00:20:24,055 know, getting into a relationship, 660 00:20:24,056 --> 00:20:25,891 I was celibate for three years. 661 00:20:25,892 --> 00:20:27,726 And I just closed off that part of my life 662 00:20:27,727 --> 00:20:29,928 because there were a lot of straight guys 663 00:20:29,929 --> 00:20:31,363 that would approach me. 664 00:20:31,364 --> 00:20:33,765 And it was always like a kiss on the neck 665 00:20:33,766 --> 00:20:36,668 or like a kiss at a club or something. 666 00:20:36,669 --> 00:20:37,769 And my friends would be like, oh, 667 00:20:37,770 --> 00:20:39,137 but I thought he was straight. 668 00:20:39,138 --> 00:20:41,707 And then it just never turned into anything 669 00:20:41,708 --> 00:20:43,342 and it was always the wrong idea. 670 00:20:43,343 --> 00:20:44,776 - You feel like you've given your heart 671 00:20:44,777 --> 00:20:47,479 to a lot of these people, TJ, and gotten it broken? 672 00:20:47,480 --> 00:20:48,480 - Yeah. 673 00:20:48,481 --> 00:20:50,316 - Yes? Oh, I'm sorry. 674 00:20:50,317 --> 00:20:51,883 - I just want to, like, put this out there, 675 00:20:51,884 --> 00:20:53,685 I'm proud of our conversation. 676 00:20:53,686 --> 00:20:55,388 And I think it is a really big issue. 677 00:20:56,689 --> 00:20:57,823 - It's just very-- 678 00:20:57,824 --> 00:20:59,358 a very complicated situation. 679 00:20:59,359 --> 00:21:00,559 - I thought it was incredible. 680 00:21:00,560 --> 00:21:02,394 And I thought that it was really-- 681 00:21:02,395 --> 00:21:04,663 I thought you both were really brave to share it. 682 00:21:04,664 --> 00:21:06,765 And I think, you know, TJ, I mean, 683 00:21:06,766 --> 00:21:08,334 I thought your conversation with Michols 684 00:21:08,335 --> 00:21:12,103 was super powerful and very impactful for people. 685 00:21:12,104 --> 00:21:14,840 - Dating here has been like, hard. 686 00:21:14,841 --> 00:21:15,907 - So hard. 687 00:21:15,908 --> 00:21:17,676 - And it's just like, OK, I'm not 688 00:21:17,677 --> 00:21:20,379 your stereotypical White guy. 689 00:21:20,380 --> 00:21:22,648 And so I'm always going to feel like I'm 690 00:21:22,649 --> 00:21:24,049 never going to be enough. 691 00:21:24,050 --> 00:21:28,387 - From my past relationships, I would open up so much. 692 00:21:28,388 --> 00:21:29,921 And I was super vulnerable. 693 00:21:29,922 --> 00:21:31,523 But they're not out at all. 694 00:21:31,524 --> 00:21:34,493 - I was so proud that it was on Bravo. 695 00:21:34,494 --> 00:21:36,662 I just thought it was really amazing. 696 00:21:36,663 --> 00:21:38,229 So you should feel really good about that. 697 00:21:38,230 --> 00:21:42,033 And I mean, TJ, I hope that you have-- 698 00:21:42,034 --> 00:21:43,034 - [chuckles] 699 00:21:43,035 --> 00:21:44,370 - I love you. 700 00:21:44,371 --> 00:21:46,037 - I hope that you are walking a little taller. 701 00:21:46,038 --> 00:21:48,974 I'm assuming that you're not letting the past repeat itself. 702 00:21:48,975 --> 00:21:51,142 - No. 703 00:21:51,143 --> 00:21:53,244 - Your generation is like breaking, 704 00:21:53,245 --> 00:21:56,882 you know, a lot of rules and you know like. 705 00:21:56,883 --> 00:22:00,786 And it takes a little bit of mess to do that. 706 00:22:00,787 --> 00:22:02,554 I think you should all be proud of yourselves 707 00:22:02,555 --> 00:22:04,423 because you can't do it perfectly. 708 00:22:04,424 --> 00:22:06,858 But I think that you should be proud of what 709 00:22:06,859 --> 00:22:08,460 you were able to achieve. 710 00:22:08,461 --> 00:22:10,862 - This seems like a great place to take a break. 711 00:22:10,863 --> 00:22:12,263 Coming up next. 712 00:22:12,264 --> 00:22:14,566 Grace, do you stand by that statement about Tulum? 713 00:22:14,567 --> 00:22:15,934 - I do. - Are you serious? 714 00:22:15,935 --> 00:22:17,268 You're sure about that? 715 00:22:17,269 --> 00:22:19,037 - Wait, Grace, you really think I sucked his dick? 716 00:22:19,038 --> 00:22:20,238 Are you for real? Grace? 717 00:22:20,239 --> 00:22:21,239 - Y'all did something. 718 00:22:21,240 --> 00:22:22,408 [dramatic music] 719 00:22:22,409 --> 00:22:25,845 [audio logo] 720 00:22:31,117 --> 00:22:32,984 - We are back with more from the "Southern 721 00:22:32,985 --> 00:22:34,520 Hospitality" gang. 722 00:22:34,521 --> 00:22:35,854 I'm Andy Cohen. 723 00:22:35,855 --> 00:22:38,857 Well, Grace Lilly likes to keep things wavy, baby. 724 00:22:38,858 --> 00:22:41,259 But we've seen her relationship with Republic and 725 00:22:41,260 --> 00:22:44,696 Maddi come crashing down over the last few seasons. 726 00:22:44,697 --> 00:22:47,298 And as Maddi rides a wave of success 727 00:22:47,299 --> 00:22:49,635 with career and romance, Grace might 728 00:22:49,636 --> 00:22:54,305 need one more come to Jesus moment before her tide turns. 729 00:22:54,306 --> 00:22:55,741 - This is amazing. 730 00:22:55,742 --> 00:22:57,275 - Isn't this studio awesome? 731 00:22:57,276 --> 00:22:58,544 - This is so sick. 732 00:22:58,545 --> 00:22:59,745 Yes. 733 00:22:59,746 --> 00:23:01,012 - I want my first single to be with my best 734 00:23:01,013 --> 00:23:02,448 friend, Grace Lilly. 735 00:23:02,449 --> 00:23:04,483 But I also think that since leaving Republic, 736 00:23:04,484 --> 00:23:06,918 Grace hasn't felt like she's had a purpose. 737 00:23:06,919 --> 00:23:08,754 She really doesn't do much. 738 00:23:08,755 --> 00:23:09,888 [upbeat music] 739 00:23:09,889 --> 00:23:11,523 ♪ (SINGING) # La, la, la, la, la ♪ 740 00:23:11,524 --> 00:23:12,858 - Grace should be at this soundtrack. 741 00:23:12,859 --> 00:23:15,962 This moment is more for her than it is for me. 742 00:23:19,799 --> 00:23:20,800 [ding] 743 00:23:25,472 --> 00:23:27,506 - I don't see Maddi gaining anything for having 744 00:23:27,507 --> 00:23:28,507 a friend like Grace. 745 00:23:28,508 --> 00:23:30,676 She's being taken advantage of. 746 00:23:30,677 --> 00:23:34,245 - Grace, I would never trust you. 747 00:23:34,246 --> 00:23:35,281 - What's going on? 748 00:23:37,750 --> 00:23:39,184 - Grace is not allowed in my house 749 00:23:39,185 --> 00:23:41,319 right now because she slept with Oisin. 750 00:23:41,320 --> 00:23:42,488 - One time. 751 00:23:42,489 --> 00:23:44,122 Like, it's not that big of a deal. 752 00:23:44,123 --> 00:23:46,157 - It's a huge deal for me. 753 00:23:46,158 --> 00:23:47,693 Eva is my best friend. 754 00:23:47,694 --> 00:23:49,260 And Grace is my best friend. 755 00:23:49,261 --> 00:23:53,532 And this has caused turmoil in my girl clique. 756 00:23:53,533 --> 00:23:54,900 She had looked at her in the face and say, 757 00:23:54,901 --> 00:23:56,101 I wouldn't do this to you. 758 00:23:56,102 --> 00:23:59,538 - I did that because she told me it was OK! 759 00:23:59,539 --> 00:24:01,573 - No, I think you did that because you wanted to do that. 760 00:24:01,574 --> 00:24:02,708 - No! - Take accountability. 761 00:24:02,709 --> 00:24:03,775 - I have! I have. 762 00:24:03,776 --> 00:24:05,611 - Then do your own-- 763 00:24:05,612 --> 00:24:07,813 - Just like you did when you sucked a [bleep] dick in Tulum. 764 00:24:07,814 --> 00:24:11,149 - I have never even touched Oisin's dick. 765 00:24:11,150 --> 00:24:13,118 I'm your best friend, Grace! 766 00:24:13,119 --> 00:24:14,720 - No, you're not! 767 00:24:14,721 --> 00:24:16,087 - I would never. 768 00:24:16,088 --> 00:24:17,288 - All right. - [chuckles] 769 00:24:17,289 --> 00:24:18,289 - OK. 770 00:24:18,290 --> 00:24:19,791 Well, so let me back up. 771 00:24:19,792 --> 00:24:22,528 What are you doing these days since you left Republic? 772 00:24:22,529 --> 00:24:24,530 - Well, I am working on my fashion line. 773 00:24:24,531 --> 00:24:26,097 It's going to be called OGL. 774 00:24:26,098 --> 00:24:28,399 That's short for Original Grace Lilly. 775 00:24:28,400 --> 00:24:31,537 And it is Burning Man Festival fashion. 776 00:24:31,538 --> 00:24:33,038 And it's something that I've been dreaming 777 00:24:33,039 --> 00:24:34,540 of since I was a little girl. 778 00:24:34,541 --> 00:24:38,309 So yeah, I'm also working on music as well. 779 00:24:38,310 --> 00:24:40,579 My modeling career, of course. 780 00:24:40,580 --> 00:24:42,013 And yeah, I'm taking some singing 781 00:24:42,014 --> 00:24:43,682 and acting lessons as well. 782 00:24:43,683 --> 00:24:46,184 - Molly, after hearing the performance in Vegas, 783 00:24:46,185 --> 00:24:48,119 do you feel like Grace has a legitimate career 784 00:24:48,120 --> 00:24:49,555 in music in her future? 785 00:24:49,556 --> 00:24:50,556 - If auto-tune's is there. 786 00:24:50,557 --> 00:24:51,557 [laughter] 787 00:24:51,558 --> 00:24:53,024 - OK, well, first off, I can-- 788 00:24:53,025 --> 00:24:55,193 - You said this song's good but you don't want people 789 00:24:55,194 --> 00:24:56,662 knowing it's on your playlist. 790 00:24:56,663 --> 00:24:59,197 - So I think it's one of those songs, that was more 791 00:24:59,198 --> 00:25:02,901 towards the not the production of it and the music side of it. 792 00:25:02,902 --> 00:25:03,969 If it was like-- 793 00:25:03,970 --> 00:25:05,571 - There was hard work put into it. 794 00:25:05,572 --> 00:25:07,238 - There was a lot of people doing a lot 795 00:25:07,239 --> 00:25:08,740 of things with those vocals. 796 00:25:08,741 --> 00:25:11,342 But I think you have a lot of potential. 797 00:25:11,343 --> 00:25:13,244 And those vocal lessons-- 798 00:25:13,245 --> 00:25:14,445 - I mean, that wasn't me singing. 799 00:25:14,446 --> 00:25:15,446 I mean-- 800 00:25:15,447 --> 00:25:16,715 - Well, that proves my point. 801 00:25:16,716 --> 00:25:18,183 - that's me talking sexy, like I always do. 802 00:25:18,184 --> 00:25:19,184 - Yeah. 803 00:25:19,185 --> 00:25:20,586 - That's not my true potential. 804 00:25:20,587 --> 00:25:21,820 I mean, I can sing like Amy Winehouse. 805 00:25:21,821 --> 00:25:22,821 - I like that. 806 00:25:22,822 --> 00:25:24,189 I'm going to use that. 807 00:25:24,190 --> 00:25:27,058 - Can you elaborate on what you think Grace did 808 00:25:27,059 --> 00:25:28,627 to take advantage of Maddi? 809 00:25:28,628 --> 00:25:30,161 - Yeah. 810 00:25:30,162 --> 00:25:35,400 So I'll say this, Grace, the way I reacted to you in Vegas, 811 00:25:35,401 --> 00:25:38,336 I don't really regret that because at that time, 812 00:25:38,337 --> 00:25:42,040 I think that it was kind of a one-sided friendship. 813 00:25:42,041 --> 00:25:45,210 But I do think that like, since then, I 814 00:25:45,211 --> 00:25:47,245 want to apologize in a way because I feel like you've 815 00:25:47,246 --> 00:25:48,614 been a great friend of Maddi. 816 00:25:48,615 --> 00:25:50,749 You've shown up to everything that kind of Maddi 817 00:25:50,750 --> 00:25:52,984 has reached out to you about with, like, the photoshoots. 818 00:25:52,985 --> 00:25:54,886 And you've been a much better friend. 819 00:25:54,887 --> 00:25:56,221 I've seen a lot of growth. 820 00:25:56,222 --> 00:25:58,423 So I think my frustration towards you in Vegas 821 00:25:58,424 --> 00:26:00,826 was more about like, I know your potential. 822 00:26:00,827 --> 00:26:02,628 I want you to be better. 823 00:26:02,629 --> 00:26:04,229 And that's kind of where I stand. 824 00:26:04,230 --> 00:26:05,463 And you have been better. 825 00:26:05,464 --> 00:26:06,998 And I want to see you back at Republic. 826 00:26:06,999 --> 00:26:09,935 - Any chance of Grace Lilly being back at Republic, Leva? 827 00:26:09,936 --> 00:26:11,202 - We have to talk about it. 828 00:26:11,203 --> 00:26:13,171 I mean, a lot of the reason that she left 829 00:26:13,172 --> 00:26:15,907 was stemming from the Eva, and the arguments, 830 00:26:15,908 --> 00:26:20,211 and the scenes that were made at work, and stuff like that. 831 00:26:20,212 --> 00:26:22,814 - Grace, Billy G wants to know why in the world 832 00:26:22,815 --> 00:26:25,350 you would sleep with Oisin when you knew good and 833 00:26:25,351 --> 00:26:27,653 well that he was in this situationship 834 00:26:27,654 --> 00:26:29,655 with one of your good friends? 835 00:26:29,656 --> 00:26:31,323 - I think I wasn't thinking right. 836 00:26:33,425 --> 00:26:35,226 I wish it never happened. 837 00:26:35,227 --> 00:26:39,530 It caused me a lot within my job 838 00:26:39,531 --> 00:26:41,967 at Republic that means so much to me. 839 00:26:41,968 --> 00:26:43,569 And if I could go back in time, I would 840 00:26:43,670 --> 00:26:44,870 take it back in a heartbeat. 841 00:26:44,871 --> 00:26:46,437 - Joe, was there a part of you that 842 00:26:46,438 --> 00:26:50,842 believed that Maddi and Oisin hooked up in Tulum after Grace 843 00:26:50,843 --> 00:26:52,210 made that accusation? 844 00:26:52,211 --> 00:26:53,344 - I mean, my god. 845 00:26:53,345 --> 00:26:55,246 Like at that point, like, am I going 846 00:26:55,247 --> 00:26:57,315 to believe my best friend, my confidant, 847 00:26:57,316 --> 00:26:58,850 like in my head, my future wife? 848 00:26:58,851 --> 00:27:00,551 Or I'm going to believe the girl 849 00:27:00,552 --> 00:27:03,188 that just saw Bob Marley and Jesus two weeks before that? 850 00:27:03,189 --> 00:27:04,189 You know what I mean? 851 00:27:04,190 --> 00:27:05,456 I'm sorry. 852 00:27:05,457 --> 00:27:09,027 Like, looking back on-- looking back on that-- 853 00:27:09,028 --> 00:27:11,830 you saying that I was like, I was very shook. 854 00:27:11,831 --> 00:27:13,965 But I consider Oisin a good friend. 855 00:27:13,966 --> 00:27:15,967 And I don't think he's, like I said before, he's 856 00:27:15,968 --> 00:27:17,068 a lot of things, not a liar. 857 00:27:17,069 --> 00:27:18,069 And I think-- 858 00:27:18,070 --> 00:27:19,605 - And I think Grace was hurt. 859 00:27:19,706 --> 00:27:20,906 - So she was saying things that hurt 860 00:27:20,907 --> 00:27:22,440 other people in that moment. 861 00:27:22,441 --> 00:27:23,942 That's how I believe. 862 00:27:23,943 --> 00:27:27,078 - So, Grace, do you stand by that statement about Tulum? 863 00:27:27,079 --> 00:27:29,447 - I do. 864 00:27:29,448 --> 00:27:30,448 - Are you serious? 865 00:27:30,449 --> 00:27:31,783 You're sure about that? 866 00:27:31,784 --> 00:27:33,218 - Wait, Grace, you really think I sucked his dick? 867 00:27:33,219 --> 00:27:34,385 Are you for real? 868 00:27:34,386 --> 00:27:35,787 - Grace, y'all did something. - Oh. 869 00:27:35,788 --> 00:27:37,288 - She said they made out. Yeah. 870 00:27:37,289 --> 00:27:39,257 - Was that a hallucination you had along with Bob Marley? 871 00:27:39,258 --> 00:27:41,159 - That's not apples and oranges. 872 00:27:41,160 --> 00:27:42,227 - watch the second season. 873 00:27:42,228 --> 00:27:43,428 I went in my confessional. 874 00:27:43,429 --> 00:27:45,463 And I said, Oisin and I had a moment. 875 00:27:45,464 --> 00:27:47,265 - Maybe I didn't know what the moment was. 876 00:27:47,266 --> 00:27:49,367 But I get it was a moment. 877 00:27:49,368 --> 00:27:52,037 - Grace Lily, where do you and Maddi stand today? 878 00:27:52,038 --> 00:27:53,872 You know, you told Maddi that you two 879 00:27:53,873 --> 00:27:56,141 weren't friends at the prom. 880 00:27:56,142 --> 00:27:57,575 That was sad to see. - I know. 881 00:27:57,576 --> 00:27:58,576 I know. 882 00:27:58,577 --> 00:28:00,746 - So where are you today? 883 00:28:00,747 --> 00:28:01,913 - We're good. 884 00:28:01,914 --> 00:28:02,914 We're good. 885 00:28:02,915 --> 00:28:03,915 We've worked through things. 886 00:28:03,916 --> 00:28:05,350 We've talked through things. 887 00:28:05,351 --> 00:28:07,552 No matter what, Maddi and I will always have 888 00:28:07,553 --> 00:28:09,087 a very close relationship. 889 00:28:09,088 --> 00:28:11,322 And I love this woman dearly to my heart 890 00:28:11,323 --> 00:28:15,060 and will always support her in every way and every situation 891 00:28:15,061 --> 00:28:16,461 in her life. 892 00:28:16,462 --> 00:28:19,765 And I wish that things would have gone differently. 893 00:28:19,766 --> 00:28:20,766 You know? 894 00:28:20,767 --> 00:28:22,267 And I apologize. 895 00:28:22,268 --> 00:28:24,469 And I made some mistakes this summer. 896 00:28:24,470 --> 00:28:25,470 You know? 897 00:28:25,471 --> 00:28:26,805 And I'm not happy about it. 898 00:28:26,806 --> 00:28:30,408 But I never want it to hurt our friendship and 899 00:28:30,409 --> 00:28:32,443 the memories and the connection that we 900 00:28:32,444 --> 00:28:34,680 have so strong together. 901 00:28:34,781 --> 00:28:38,283 So just know that I love you till the day I die. 902 00:28:38,284 --> 00:28:41,219 - We'll be right back with more "Southern Hospitality." 903 00:28:41,220 --> 00:28:42,653 Coming up next. 904 00:28:42,654 --> 00:28:46,324 - I thought sharing my story would make my relationship 905 00:28:46,325 --> 00:28:47,592 with my mom better. 906 00:28:47,593 --> 00:28:50,095 And my mom hasn't reached out once. 907 00:28:50,096 --> 00:28:52,363 - Have you heard from anyone in your family 908 00:28:52,364 --> 00:28:54,032 since the show aired? 909 00:28:54,033 --> 00:28:56,836 [music playing] 910 00:29:02,174 --> 00:29:04,575 - Welcome back to the "Southern Hospitality" 911 00:29:04,576 --> 00:29:06,477 season three reunion. 912 00:29:06,478 --> 00:29:09,047 This season, Lake and Michols were new to the group 913 00:29:09,048 --> 00:29:11,817 but came in hot, pursuing new relationships 914 00:29:11,818 --> 00:29:15,486 and bonding with each other over their coming out journeys. 915 00:29:15,487 --> 00:29:16,722 - There's no one like Lake. 916 00:29:16,823 --> 00:29:18,256 I've never met a girl like Lake before. 917 00:29:18,257 --> 00:29:19,257 She's an artist. 918 00:29:19,258 --> 00:29:20,391 She's well traveled. 919 00:29:20,392 --> 00:29:21,893 There's so much uniqueness about her. 920 00:29:21,894 --> 00:29:23,328 - Rod is so [bleep] hot. I swear to god. 921 00:29:23,329 --> 00:29:24,595 - OK, make a move. 922 00:29:24,596 --> 00:29:25,731 - No, I'm not going to make a move on him. 923 00:29:25,832 --> 00:29:26,732 - Why not? 924 00:29:26,833 --> 00:29:28,133 - Because I'm-- I can't. 925 00:29:28,134 --> 00:29:29,335 He has to make a move first. 926 00:29:32,371 --> 00:29:35,874 What was thrilling about this whole relationship 927 00:29:35,875 --> 00:29:37,408 was the chase. 928 00:29:37,409 --> 00:29:40,278 Now, it's time to just, like, close that box, 929 00:29:40,279 --> 00:29:42,914 put it away in a closet, and never open it again. 930 00:29:42,915 --> 00:29:44,850 Because what happens in Vegas stays in Vegas. 931 00:29:44,851 --> 00:29:46,251 - When did you guys meet? 932 00:29:46,252 --> 00:29:47,986 - We met in high school. 933 00:29:47,987 --> 00:29:52,758 We kind of just, like, connected really quickly. 934 00:29:52,859 --> 00:29:56,427 And then, we decided to spend every single day together. 935 00:29:56,428 --> 00:29:59,530 She was a lot of my sexual awakening growing up. 936 00:29:59,531 --> 00:30:02,300 I mean, I had hooked up with girls before her. 937 00:30:02,301 --> 00:30:05,603 But I think that, like, I was in love with her. 938 00:30:05,604 --> 00:30:07,172 We had a soul bond. 939 00:30:07,173 --> 00:30:11,142 There's a lot of expectations that come with being a Rucker. 940 00:30:11,143 --> 00:30:13,711 If that means me being, like, a little bit more 941 00:30:13,712 --> 00:30:16,982 reserved when it comes to my sexuality, then so be it. 942 00:30:16,983 --> 00:30:19,550 - After I came out, I feel like a relationship 943 00:30:19,551 --> 00:30:22,221 that I really lost touch with was with my mom. 944 00:30:26,458 --> 00:30:27,758 She'll never change. 945 00:30:27,759 --> 00:30:30,796 So just like, have to be arm's length all the time. 946 00:30:35,501 --> 00:30:36,467 - All right. 947 00:30:36,468 --> 00:30:38,503 That got you, Michols. 948 00:30:38,504 --> 00:30:40,538 Talk to me. 949 00:30:40,539 --> 00:30:42,007 What's happening? 950 00:30:42,008 --> 00:30:46,177 - I thought sharing my story would make my relationship 951 00:30:46,178 --> 00:30:47,445 with my mom better. 952 00:30:47,446 --> 00:30:51,082 And my mom hasn't reached out once. 953 00:30:51,083 --> 00:30:52,817 And-- 954 00:30:52,818 --> 00:30:55,053 - Have you heard from anyone in your family 955 00:30:55,054 --> 00:30:56,421 since the show aired? 956 00:30:56,422 --> 00:30:59,324 - Yeah, my brother, my aunt, and my sister have been, 957 00:30:59,325 --> 00:31:00,959 like, very supportive. 958 00:31:00,960 --> 00:31:02,660 - And let me ask you this. 959 00:31:02,661 --> 00:31:05,063 Were they supportive before this? 960 00:31:05,064 --> 00:31:07,232 Or was it a new level of support? 961 00:31:07,233 --> 00:31:08,799 - It was definitely a new level of support. 962 00:31:08,800 --> 00:31:10,301 - Good. Well, listen. 963 00:31:10,302 --> 00:31:11,970 You have to take that. 964 00:31:11,971 --> 00:31:17,108 And you have to let that be what you stand on for now. 965 00:31:17,109 --> 00:31:19,410 I know this must be so hard. 966 00:31:19,411 --> 00:31:20,611 - I'm not kidding. 967 00:31:20,612 --> 00:31:22,647 You messaged me one day. 968 00:31:22,648 --> 00:31:23,949 I was, like, getting ready for work. 969 00:31:23,950 --> 00:31:25,150 And Love had messaged me. 970 00:31:25,151 --> 00:31:26,784 And she was like, hey, I just watched this. 971 00:31:26,785 --> 00:31:28,553 And like, I'm going to let you know 972 00:31:28,554 --> 00:31:30,621 before you get the screening. 973 00:31:30,622 --> 00:31:32,590 But I was sitting there sobbing. 974 00:31:32,591 --> 00:31:36,161 And for the next three weeks, I was just losing my mind. 975 00:31:36,162 --> 00:31:37,495 Like, I could barely sleep. 976 00:31:37,496 --> 00:31:38,663 I could barely eat. 977 00:31:38,664 --> 00:31:40,165 I was just like, oh, my god. 978 00:31:40,166 --> 00:31:41,299 What did I say? 979 00:31:41,300 --> 00:31:42,500 - Right? 980 00:31:42,501 --> 00:31:43,734 - And then, when it got the screaming-- 981 00:31:43,735 --> 00:31:47,605 screening, I literally was in bed with Preston. 982 00:31:47,606 --> 00:31:48,974 And I just paused it. 983 00:31:48,975 --> 00:31:51,542 And I just cried for an hour straight. 984 00:31:51,543 --> 00:31:53,711 It was like, oh, my god, what did I just do? 985 00:31:53,712 --> 00:31:55,613 Like, because I felt bad about it. 986 00:31:55,614 --> 00:32:00,485 I felt like it was going to be perceived in a bad way 987 00:32:00,486 --> 00:32:03,388 because I felt bad for sharing my story. 988 00:32:03,389 --> 00:32:05,423 And I've gotten so much support. 989 00:32:05,424 --> 00:32:06,992 And it's been so overwhelming. 990 00:32:06,993 --> 00:32:09,560 And it's made me feel 10 times better about sharing it. 991 00:32:09,561 --> 00:32:11,196 - Michols, you're so loved. 992 00:32:11,197 --> 00:32:13,631 - Yes, you have a family in every single one of us. 993 00:32:13,632 --> 00:32:14,865 - Yeah. 994 00:32:14,866 --> 00:32:15,866 - And I believe you choose your family. 995 00:32:15,867 --> 00:32:16,867 And-- - You're so loved. 996 00:32:16,868 --> 00:32:18,703 - I'm here. 997 00:32:18,704 --> 00:32:19,804 - I know. 998 00:32:19,805 --> 00:32:21,339 - I thought it was outstanding. - Yeah. 999 00:32:21,340 --> 00:32:22,340 - Well-- 1000 00:32:22,341 --> 00:32:23,874 - Have you reached out to her? 1001 00:32:23,875 --> 00:32:25,043 - Yeah, I have. 1002 00:32:25,044 --> 00:32:29,014 And the last thing she said to me 1003 00:32:29,015 --> 00:32:32,683 was, why are people calling me and telling 1004 00:32:32,684 --> 00:32:35,286 me about you being gay? 1005 00:32:35,287 --> 00:32:41,759 And I said, well, I filmed a reality TV show about my life. 1006 00:32:41,760 --> 00:32:43,694 Were you expecting me to go on TV 1007 00:32:43,695 --> 00:32:46,464 and act as if I were straight the way that you 1008 00:32:46,465 --> 00:32:47,632 would have wanted me to? 1009 00:32:47,633 --> 00:32:49,067 - And? 1010 00:32:49,068 --> 00:32:53,304 - And she started screaming [bleep] [bleep] all types 1011 00:32:53,305 --> 00:32:54,772 of curse words on the phone. 1012 00:32:54,773 --> 00:32:56,141 And I wrote her a message. 1013 00:32:56,142 --> 00:32:57,575 And I said-- I essentially said, 1014 00:32:57,576 --> 00:32:59,210 I'm never going to be good enough for you. 1015 00:32:59,211 --> 00:33:01,579 And she responded and said, you were kissing 1016 00:33:01,580 --> 00:33:05,150 a man on national television. 1017 00:33:05,151 --> 00:33:06,251 - That's her stuff, not yours. 1018 00:33:06,252 --> 00:33:07,752 - That's her. 1019 00:33:07,753 --> 00:33:10,621 - And after that, I was just like, there's nothing I can do. 1020 00:33:10,622 --> 00:33:12,958 - As a mom, I'm just telling you that that's her stuff. 1021 00:33:13,059 --> 00:33:14,225 It's not you. - Yeah. 1022 00:33:14,226 --> 00:33:15,893 - I know. - And she loves you. 1023 00:33:15,894 --> 00:33:18,096 She can't get-- she can't get past her own stuff. 1024 00:33:18,097 --> 00:33:19,064 - Yeah. 1025 00:33:19,065 --> 00:33:20,331 - Do you speak to anyone? 1026 00:33:20,332 --> 00:33:21,699 - Tomorrow night, I'm supposed to go to dinner 1027 00:33:21,700 --> 00:33:22,700 with my aunt and my brother. 1028 00:33:22,701 --> 00:33:23,701 - Great. 1029 00:33:23,702 --> 00:33:25,236 - And Preston's in town. - Good. 1030 00:33:25,237 --> 00:33:26,537 - So, like, he's going to meet them. 1031 00:33:26,538 --> 00:33:28,639 - How long have you been with Preston? 1032 00:33:28,640 --> 00:33:32,443 - It's been almost six, seven months. 1033 00:33:32,444 --> 00:33:33,944 Yeah, we just celebrated our six months. 1034 00:33:33,945 --> 00:33:37,515 - Well, that's a huge thing that your aunt and your sibling 1035 00:33:37,516 --> 00:33:38,984 are meeting your boyfriend. 1036 00:33:39,085 --> 00:33:41,186 I mean, that's a very huge step. 1037 00:33:41,187 --> 00:33:42,920 Are you nervous? - Yeah, very. 1038 00:33:42,921 --> 00:33:44,355 - Yeah. 1039 00:33:44,356 --> 00:33:45,890 - I've been around his family, like, a lot recently. 1040 00:33:45,891 --> 00:33:47,258 - They're very accepting, right? 1041 00:33:47,259 --> 00:33:49,260 - Yeah, they're very accepting, very supportive. 1042 00:33:49,261 --> 00:33:50,861 So yeah, they're very sweet. 1043 00:33:50,862 --> 00:33:51,862 - That's great. 1044 00:33:51,863 --> 00:33:53,364 - Yeah. 1045 00:33:53,365 --> 00:33:56,001 - Well, you should be really proud that, you know, look. 1046 00:33:56,102 --> 00:33:58,269 You came out of this season with a boyfriend. 1047 00:33:58,270 --> 00:33:59,704 And you're also-- 1048 00:33:59,705 --> 00:34:02,340 I mean, this meal is a very big deal. 1049 00:34:02,341 --> 00:34:06,311 So, you know, take that as a huge win. 1050 00:34:06,312 --> 00:34:09,447 And the rest is something to work towards. 1051 00:34:09,448 --> 00:34:10,915 You know? 1052 00:34:10,916 --> 00:34:12,950 But you should feel really good about what you shared. 1053 00:34:12,951 --> 00:34:14,385 It was really powerful. 1054 00:34:14,386 --> 00:34:16,221 And I bet you it was very impactful 1055 00:34:16,222 --> 00:34:17,289 for many, many people. 1056 00:34:18,290 --> 00:34:19,291 - You know? 1057 00:34:23,129 --> 00:34:24,162 - I love you too. 1058 00:34:24,163 --> 00:34:25,796 - So, Lake, you said on the show, 1059 00:34:25,797 --> 00:34:27,732 you can see yourself ending up with a woman. 1060 00:34:27,733 --> 00:34:29,200 Do you still feel that way? 1061 00:34:29,201 --> 00:34:33,904 - I mean, I'll end up with whoever I end up with. 1062 00:34:33,905 --> 00:34:35,873 - How did your family react to that? 1063 00:34:35,874 --> 00:34:39,510 - So I love my dad so much. 1064 00:34:39,511 --> 00:34:41,712 We talk on the phone every single day. 1065 00:34:41,713 --> 00:34:44,149 We have a very, very close relationship. 1066 00:34:44,150 --> 00:34:46,684 And I think that, like most fathers, 1067 00:34:46,685 --> 00:34:48,919 they don't want to hear about your sex life, you know? 1068 00:34:48,920 --> 00:34:50,388 - Yeah, yeah. Of course. 1069 00:34:50,389 --> 00:34:51,656 - Like, most fathers, they don't want 1070 00:34:51,657 --> 00:34:53,023 to hear about your sex life. 1071 00:34:53,024 --> 00:34:56,327 And so having those conversations I didn't think 1072 00:34:56,328 --> 00:35:00,165 were, like, necessary for me. 1073 00:35:00,166 --> 00:35:05,670 And I think regarding coming out to them, it wasn't-- 1074 00:35:05,671 --> 00:35:07,705 like, I understand why people do that. 1075 00:35:07,706 --> 00:35:10,441 But for me, I'm like, in the back of my brain, 1076 00:35:10,442 --> 00:35:12,377 like, straight people don't have to come out. 1077 00:35:12,378 --> 00:35:13,878 So why do I? - Yeah, right. 1078 00:35:13,879 --> 00:35:14,879 - You know? 1079 00:35:14,880 --> 00:35:16,647 I don't have to, like, you know? 1080 00:35:16,648 --> 00:35:17,648 So-- 1081 00:35:17,649 --> 00:35:18,916 - Yeah. 1082 00:35:18,917 --> 00:35:20,885 What's happening with you and Brad these days? 1083 00:35:20,886 --> 00:35:22,520 He friend zoned you. 1084 00:35:22,521 --> 00:35:23,921 - Yeah. 1085 00:35:23,922 --> 00:35:29,427 So, I mean, from my perspective, going into Vegas 1086 00:35:29,428 --> 00:35:32,197 and I knew where my head was, I figured, in comparison 1087 00:35:32,198 --> 00:35:33,864 to the years before, carry on with something 1088 00:35:33,865 --> 00:35:36,434 that I know I'm unsure of or be mature 1089 00:35:36,435 --> 00:35:39,204 and, like, express where I'm at, tell him where I'm at 1090 00:35:39,205 --> 00:35:42,373 and do that immediately instead of waiting to the last second, 1091 00:35:42,374 --> 00:35:44,109 possibly ruining a friendship, possibly 1092 00:35:44,210 --> 00:35:45,510 ruining a relationship. 1093 00:35:45,511 --> 00:35:49,414 And so I-- that's why I decided to go into the friend 1094 00:35:49,415 --> 00:35:50,515 zone direction. 1095 00:35:50,516 --> 00:35:51,749 - You want me to be so for real? 1096 00:35:51,750 --> 00:35:52,750 - Be so for real. - Yes. 1097 00:35:52,751 --> 00:35:53,951 - I would love that. - OK. 1098 00:35:53,952 --> 00:35:56,787 - So if I'm being so for real, I honestly 1099 00:35:56,788 --> 00:35:59,224 just thought that you were butthurt, 1100 00:35:59,225 --> 00:36:01,926 that I had that, like little-- 1101 00:36:01,927 --> 00:36:03,829 little kiss with that other guy. 1102 00:36:06,232 --> 00:36:07,665 Do you want to see inside? 1103 00:36:07,666 --> 00:36:08,633 - Yeah. 1104 00:36:08,634 --> 00:36:09,668 - Let's get a drink. 1105 00:36:12,804 --> 00:36:15,105 [door bangs] 1106 00:36:15,106 --> 00:36:17,508 You know, and so you decided-- 1107 00:36:17,509 --> 00:36:20,245 or were peer-pressured-- to kiss me. 1108 00:36:20,246 --> 00:36:23,314 And then I knew before that we could 1109 00:36:23,315 --> 00:36:25,983 never be, like, to a serious point 1110 00:36:25,984 --> 00:36:28,353 because you had a girlfriend. 1111 00:36:28,354 --> 00:36:29,354 - Oh, my God. 1112 00:36:29,355 --> 00:36:30,755 That's insane. 1113 00:36:30,756 --> 00:36:31,856 I did not have a girlfriend. 1114 00:36:31,857 --> 00:36:32,923 No, I did not have a girlfriend. 1115 00:36:32,924 --> 00:36:34,024 - I heard that, though. 1116 00:36:34,025 --> 00:36:35,493 - You heard that? 1117 00:36:35,494 --> 00:36:36,927 I'm sure we all hear a lot of things that aren't true. 1118 00:36:36,928 --> 00:36:38,796 I did not have a girlfriend this entire summer. 1119 00:36:38,797 --> 00:36:40,631 The girl that I was talking to outside of you 1120 00:36:40,632 --> 00:36:42,500 because we were not on an exclusive terms, 1121 00:36:42,501 --> 00:36:44,034 so I'm allowed to go on, like, dates with other people. 1122 00:36:44,035 --> 00:36:45,403 - Well, duh. 1123 00:36:45,404 --> 00:36:46,704 - She was also seeing other people at the same time. 1124 00:36:46,705 --> 00:36:48,839 We were never in an exclusive relationship. 1125 00:36:48,840 --> 00:36:51,342 If you wanted to ask her, you can ask her later today. 1126 00:36:51,343 --> 00:36:52,343 She's here now. 1127 00:36:52,344 --> 00:36:53,678 Now, we are currently dating. 1128 00:36:53,679 --> 00:36:56,347 - I do think that it was a little like, 1129 00:36:56,348 --> 00:36:59,083 OK, if I was shoddy, I would be kind of pissed. 1130 00:36:59,084 --> 00:37:00,585 - Why? 1131 00:37:00,586 --> 00:37:02,019 - She was hooking up with other people, so what was matter? 1132 00:37:02,020 --> 00:37:03,288 - You know-- - If you were-- 1133 00:37:03,289 --> 00:37:04,489 - You can ask her tonight. She'll be there. 1134 00:37:04,490 --> 00:37:05,756 - She'll be there tonight. She was-- 1135 00:37:05,757 --> 00:37:06,624 - I would be coming up. - with other people. 1136 00:37:06,625 --> 00:37:08,158 So I don't understand what-- 1137 00:37:08,159 --> 00:37:10,561 - I can understand, though why she couldn't take it seriously. 1138 00:37:10,562 --> 00:37:11,829 - But I couldn't take it ever serious. 1139 00:37:11,830 --> 00:37:13,097 - Take what? Us seriously? 1140 00:37:13,098 --> 00:37:14,299 - Yeah. - I mean-- 1141 00:37:14,300 --> 00:37:15,800 - He was someone like, yeah. 1142 00:37:15,801 --> 00:37:16,867 I get it. 1143 00:37:16,868 --> 00:37:18,135 - That's fine. 1144 00:37:18,136 --> 00:37:19,870 And, like, I think we're in a place where like, 1145 00:37:19,871 --> 00:37:22,072 we're-- we're good, we're cordial, we're friends, you 1146 00:37:22,073 --> 00:37:23,374 know, but I also was like-- 1147 00:37:23,375 --> 00:37:25,109 - I-- I'm confused on what's the point here. 1148 00:37:25,110 --> 00:37:26,110 The point to miss. 1149 00:37:26,111 --> 00:37:27,378 - Oh, I'm not coming at him. 1150 00:37:27,379 --> 00:37:28,713 - When did you guys start dating though? 1151 00:37:28,714 --> 00:37:30,348 - How was the chemistry? How was the kiss? 1152 00:37:30,349 --> 00:37:31,349 Was that all that-- - Because-- 1153 00:37:31,350 --> 00:37:32,383 [beep] - What? 1154 00:37:32,384 --> 00:37:33,384 - Who? [beep] 1155 00:37:33,385 --> 00:37:34,419 - Wait, what? [beep] 1156 00:37:34,420 --> 00:37:35,621 - I thought you guys-- [beep] 1157 00:37:36,488 --> 00:37:36,921 - No, girl. - No, girl. 1158 00:37:36,922 --> 00:37:37,755 [laughs] 1159 00:37:37,756 --> 00:37:38,789 - You know-- - Yeah. 1160 00:37:38,790 --> 00:37:39,890 [laughs] 1161 00:37:39,891 --> 00:37:41,326 - I think it's kind of heartbreaking 1162 00:37:41,327 --> 00:37:43,127 to see you on your own. 1163 00:37:43,128 --> 00:37:44,795 Like he's a smart guy. 1164 00:37:44,796 --> 00:37:47,332 To see him not show up after our talk yesterday 1165 00:37:47,333 --> 00:37:48,666 and not be here with you. 1166 00:37:48,667 --> 00:37:50,235 It's like-- it's a little heartbreaking to see 1167 00:37:50,336 --> 00:37:51,569 him do this all over again. 1168 00:37:51,570 --> 00:37:54,340 [upbeat music] 1169 00:38:01,913 --> 00:38:05,550 - We are back with the gang from Southern Hospitality. 1170 00:38:05,551 --> 00:38:09,520 This season, the name on everybody's lips was Will. 1171 00:38:09,521 --> 00:38:13,090 After more rumors surfaced about where his lips have been. 1172 00:38:13,091 --> 00:38:15,926 And even though Will's the one in law school, 1173 00:38:15,927 --> 00:38:18,563 Emmy became his public defender. 1174 00:38:18,564 --> 00:38:20,030 But he didn't always return the favor. 1175 00:38:20,031 --> 00:38:21,165 Watch. 1176 00:38:21,166 --> 00:38:22,467 - Will and I couldn't be doing better. 1177 00:38:22,468 --> 00:38:23,601 - Even a mocktail queen. 1178 00:38:23,602 --> 00:38:25,370 - It's been over eight months. 1179 00:38:25,371 --> 00:38:27,004 - It's a long time not drinking. 1180 00:38:27,005 --> 00:38:28,473 - I don't think about it anymore. 1181 00:38:28,474 --> 00:38:30,375 - And you work out, like, all the time now. 1182 00:38:30,376 --> 00:38:31,442 - I just feel bad for her. 1183 00:38:31,443 --> 00:38:33,278 Like, I know, like, we've both heard 1184 00:38:33,379 --> 00:38:35,513 that, like, Will was running around badmouthing 1185 00:38:35,514 --> 00:38:36,981 her behind her back. 1186 00:38:36,982 --> 00:38:39,016 - They thought I was using my monthly credit 1187 00:38:39,017 --> 00:38:41,986 to buy all the new dresses, and then I was charging them-- 1188 00:38:41,987 --> 00:38:43,688 - Getting reimbursed, and then pocketing the money? 1189 00:38:43,689 --> 00:38:44,689 - Yeah. 1190 00:38:44,690 --> 00:38:45,723 - And you weren't doing that? 1191 00:38:45,724 --> 00:38:46,924 - That's what I get. 1192 00:38:46,925 --> 00:38:50,395 That's what I get for being a good person. 1193 00:38:50,396 --> 00:38:51,496 - Will, you're being a-- 1194 00:38:51,497 --> 00:38:52,497 [beep] 1195 00:38:52,498 --> 00:38:53,598 - boyfriend. 1196 00:38:53,599 --> 00:38:54,732 Emmy is inside crying right now, 1197 00:38:54,733 --> 00:38:56,301 and you're just going to be like, nah. 1198 00:38:56,402 --> 00:38:57,868 Like, I'm going to let them figure it out. 1199 00:38:57,869 --> 00:38:58,936 Complete [beep] asshole. 1200 00:38:58,937 --> 00:39:01,005 - Most of us in different situations 1201 00:39:01,006 --> 00:39:04,942 have heard Will talk negatively about you. 1202 00:39:04,943 --> 00:39:06,611 - He said that he was unhappy in the relationship. 1203 00:39:06,612 --> 00:39:07,878 - I did. 1204 00:39:07,879 --> 00:39:09,480 - And that you weren't his end all be all. 1205 00:39:09,481 --> 00:39:12,282 And he felt that you were, like, obsessed with yourself. 1206 00:39:12,283 --> 00:39:14,519 - Everyone is claiming to be his friend, 1207 00:39:14,520 --> 00:39:16,421 and Will is not here, so I don't 1208 00:39:16,422 --> 00:39:18,923 feel comfortable having a conversation about Will 1209 00:39:18,924 --> 00:39:21,326 when he's not here to speak for himself. 1210 00:39:21,427 --> 00:39:23,127 - Baby, I'm sorry that everyone's attacking you. 1211 00:39:23,128 --> 00:39:25,830 I feel guilty because I feel like I 1212 00:39:25,831 --> 00:39:26,897 had a part to play in it. 1213 00:39:26,898 --> 00:39:28,599 It's really beating me down. 1214 00:39:28,600 --> 00:39:30,034 - I was out last night. 1215 00:39:30,035 --> 00:39:32,002 Ran into a couple people who just graduated law school. 1216 00:39:32,003 --> 00:39:34,038 They know-- they've been going to law school with Will. 1217 00:39:34,039 --> 00:39:38,208 I straight up was told that he had cheated on Emmy 1218 00:39:38,209 --> 00:39:39,710 with somebody at a party. 1219 00:39:39,711 --> 00:39:42,146 - She says how Austin has it all twisted 1220 00:39:42,147 --> 00:39:46,016 because law school is so competitive that men 1221 00:39:46,017 --> 00:39:48,118 are creating rumors about each other 1222 00:39:48,119 --> 00:39:51,489 to see them fail in law school. 1223 00:39:51,490 --> 00:39:54,659 - Emmy does mental gymnastics in order 1224 00:39:54,660 --> 00:39:57,528 to justify anything that Will does because Will 1225 00:39:57,529 --> 00:39:58,996 is Emmy's identity. 1226 00:39:58,997 --> 00:40:01,499 And when someone's threatening that identity, 1227 00:40:01,500 --> 00:40:05,269 she's able to bend and move the truth to fit her narrative 1228 00:40:05,270 --> 00:40:07,037 so that her life doesn't change. 1229 00:40:07,038 --> 00:40:08,172 - I don't get a break. 1230 00:40:08,173 --> 00:40:09,339 - Give me your hand. 1231 00:40:09,340 --> 00:40:10,508 - I don't get a break from anything. 1232 00:40:10,509 --> 00:40:11,709 - I know you were cheating on her 1233 00:40:11,710 --> 00:40:12,743 with the one that lives in your apartment 1234 00:40:12,744 --> 00:40:13,744 that you took to prom. 1235 00:40:13,745 --> 00:40:15,412 - I'm not accusing you. 1236 00:40:15,413 --> 00:40:16,914 I am asking you. 1237 00:40:16,915 --> 00:40:18,415 - I let her stay in my apartment-- 1238 00:40:18,416 --> 00:40:21,085 for two days in my apartment-- and I said, you need to be 1239 00:40:21,086 --> 00:40:22,587 gone by the time I get back. 1240 00:40:22,588 --> 00:40:24,455 - I bet you did [bleep] the girl in the bathroom last year. 1241 00:40:24,456 --> 00:40:25,856 You piece of [bleep]. 1242 00:40:25,857 --> 00:40:27,692 You [bleep] get ready and I will be there for you, 1243 00:40:27,693 --> 00:40:29,360 but he's going to [bleep] you over. 1244 00:40:32,097 --> 00:40:36,801 - To reset the scene, Will is here-- 1245 00:40:36,802 --> 00:40:38,235 - Mhm. 1246 00:40:38,236 --> 00:40:40,971 - Somewhere on this floor, but he's not in here. 1247 00:40:40,972 --> 00:40:41,972 - Mhm. 1248 00:40:41,973 --> 00:40:42,940 - OK. 1249 00:40:42,941 --> 00:40:44,942 Because? 1250 00:40:44,943 --> 00:40:47,177 - His-- he-- his mental health can't take it. 1251 00:40:47,178 --> 00:40:51,181 And you know he's guilty as the day is right now, 1252 00:40:51,182 --> 00:40:52,883 not being here to help me. 1253 00:40:52,884 --> 00:40:55,486 But he's really-- he tried. 1254 00:40:55,487 --> 00:40:57,187 He came to New York. 1255 00:40:57,188 --> 00:40:58,689 He came to the studio. 1256 00:40:58,690 --> 00:41:00,357 He just he can't take it. 1257 00:41:00,358 --> 00:41:02,259 He really can't take it. 1258 00:41:02,260 --> 00:41:04,394 - OK, do you want to say anything about him 1259 00:41:04,395 --> 00:41:06,196 not being here, guys? 1260 00:41:06,197 --> 00:41:07,798 - I think I would like to say something. 1261 00:41:07,799 --> 00:41:11,902 So, first of all, like Emmy, watching this season 1262 00:41:11,903 --> 00:41:13,538 and being there, it-- 1263 00:41:13,539 --> 00:41:15,940 it really kind of hurts me. 1264 00:41:15,941 --> 00:41:18,676 It's kind of heartbreaking to see you on your own. 1265 00:41:18,677 --> 00:41:19,977 Like, you talk about his mental health. 1266 00:41:19,978 --> 00:41:21,546 What about yours in a way, you know? 1267 00:41:21,547 --> 00:41:25,249 Like, I see you guys together and you guys can be so strong. 1268 00:41:25,250 --> 00:41:26,617 He's a smart guy. 1269 00:41:26,618 --> 00:41:27,618 Like, he's a tough guy. 1270 00:41:27,619 --> 00:41:29,053 He's run a marathon. 1271 00:41:29,054 --> 00:41:30,320 He's lost his best friends. 1272 00:41:30,321 --> 00:41:32,222 And he's been through really hard things. 1273 00:41:32,223 --> 00:41:33,758 And I've seen him overcome those things. 1274 00:41:33,759 --> 00:41:36,861 So to see him not show up after our talk yesterday not be here 1275 00:41:36,862 --> 00:41:39,163 with you, it's like-- it's a little heartbreaking to see 1276 00:41:39,164 --> 00:41:40,698 him do this all over again. 1277 00:41:40,699 --> 00:41:42,700 - Obviously, I hate that you and Will went through this, 1278 00:41:42,701 --> 00:41:45,870 but I do think that sometimes with both you and Will, 1279 00:41:45,871 --> 00:41:47,204 you might have had a hard year. 1280 00:41:47,205 --> 00:41:48,473 And that's-- relationships are hard. 1281 00:41:48,574 --> 00:41:49,974 You had a tough year. 1282 00:41:49,975 --> 00:41:51,275 I think your friends wanted you to be a little bit more 1283 00:41:51,276 --> 00:41:52,376 transparent with them. 1284 00:41:52,377 --> 00:41:53,711 Like "yeah, it's been kind of weird, 1285 00:41:53,712 --> 00:41:55,279 like we're trying to reconnect," blah, blah blah. 1286 00:41:55,280 --> 00:41:57,582 And I think the constant being like, everything's perfect, 1287 00:41:57,583 --> 00:41:59,083 everything's perfect, made them feel 1288 00:41:59,084 --> 00:42:01,418 like it was a little bit like you were covering something up. 1289 00:42:01,419 --> 00:42:03,453 And I'm just letting you know from their perspective, 1290 00:42:03,454 --> 00:42:04,922 - I hear you. 1291 00:42:04,923 --> 00:42:05,923 - And I think that when they would ask you a question, 1292 00:42:05,924 --> 00:42:07,324 it was accusation. 1293 00:42:07,325 --> 00:42:08,959 When they would ask Will a question, it was accusation. 1294 00:42:08,960 --> 00:42:10,728 As opposed to just being like, Oh, no, no, no, let me 1295 00:42:10,729 --> 00:42:11,929 explain that. 1296 00:42:11,930 --> 00:42:13,598 I get how that would look. - No, for sure. 1297 00:42:13,599 --> 00:42:14,799 - But like not the case. 1298 00:42:14,800 --> 00:42:16,333 - I think sometimes people forget that, 1299 00:42:16,334 --> 00:42:17,968 like, obviously Will and I are in a relationship, 1300 00:42:17,969 --> 00:42:20,838 but we have our own experiences within that relationship. 1301 00:42:20,839 --> 00:42:25,409 - So let me ask you this, taking away any accusation 1302 00:42:25,410 --> 00:42:29,346 about cheating, what is clear is that he went around 1303 00:42:29,347 --> 00:42:30,515 town [bleep] talking you. 1304 00:42:30,616 --> 00:42:31,649 - Yeah. 1305 00:42:31,650 --> 00:42:33,083 - And saying terrible things about you 1306 00:42:33,084 --> 00:42:36,186 to various people in this group, to people publicly. 1307 00:42:36,187 --> 00:42:41,759 So why is it wrong for them to sit you down as friends 1308 00:42:41,760 --> 00:42:45,129 and say, we are concerned about you. 1309 00:42:45,130 --> 00:42:49,033 This is happening publicly, and we know about it, 1310 00:42:49,034 --> 00:42:51,101 and we don't know that you do. 1311 00:42:51,102 --> 00:42:52,102 - I think-- 1312 00:42:52,103 --> 00:42:54,939 [tense music] 1313 00:42:54,940 --> 00:42:59,410 ♪ 1314 00:43:06,484 --> 00:43:10,955 - What is clear is that he went around town [bleep] talking you 1315 00:43:10,956 --> 00:43:12,522 and saying terrible things about 1316 00:43:12,523 --> 00:43:17,094 you to various people in this group, to people publicly. 1317 00:43:17,095 --> 00:43:22,499 So why is it wrong for them to sit you down as friends 1318 00:43:22,500 --> 00:43:28,038 and say, we know about it, and we don't know that you do. 1319 00:43:28,039 --> 00:43:29,373 - I think-- 1320 00:43:29,374 --> 00:43:32,109 I'm not denying that what Will did didn't hurt me. 1321 00:43:32,110 --> 00:43:33,077 - OK. 1322 00:43:33,078 --> 00:43:34,679 - That was never my intention. 1323 00:43:34,680 --> 00:43:36,380 What Will did hurt me. 1324 00:43:36,381 --> 00:43:37,915 - OK. 1325 00:43:37,916 --> 00:43:44,088 - But what hurt them more was the fact that my friends then-- 1326 00:43:44,089 --> 00:43:47,391 and, you know, whatever they felt like 1327 00:43:47,392 --> 00:43:49,559 and why they didn't tell me when they did, that's for them. 1328 00:43:49,560 --> 00:43:52,529 But what hurt them most was that they waited three months 1329 00:43:52,530 --> 00:43:54,331 to then tell me at a dinner table 1330 00:43:54,332 --> 00:43:55,465 in front of all these people. 1331 00:43:55,466 --> 00:43:56,901 And it's like, I don't-- 1332 00:43:56,902 --> 00:43:58,335 - Actually, Michols said-- - I had that conversation-- 1333 00:43:58,336 --> 00:43:59,336 - I'm talking about Michols. 1334 00:43:59,337 --> 00:44:01,238 - Yeah, but OK, OK, hold on. 1335 00:44:01,239 --> 00:44:03,908 But in your retelling-- hold on, hold on. 1336 00:44:03,909 --> 00:44:05,409 In your retelling of it-- 1337 00:44:05,410 --> 00:44:06,711 - We're involved. 1338 00:44:06,712 --> 00:44:09,446 - You said, why didn't anyone say that this 1339 00:44:09,447 --> 00:44:10,615 was done out of care? 1340 00:44:10,716 --> 00:44:13,017 Why wasn't anyone asking if I was OK? 1341 00:44:13,018 --> 00:44:15,119 And the editors kind of showed-- 1342 00:44:15,120 --> 00:44:16,486 - Yeah, because that was-- 1343 00:44:16,487 --> 00:44:17,788 - Them saying exactly those things to your face. 1344 00:44:17,789 --> 00:44:19,556 - It has nothing to do with-- everything, 1345 00:44:19,557 --> 00:44:21,191 it was everything before-- 1346 00:44:21,192 --> 00:44:24,261 before the lake house ever happened, that was my voice. 1347 00:44:24,262 --> 00:44:26,196 That my voice being like, why did this not 1348 00:44:26,197 --> 00:44:28,498 happen before the lake house should have been 1349 00:44:28,499 --> 00:44:29,734 added on to that sentence. 1350 00:44:29,735 --> 00:44:31,268 - We never planned on talking about it. 1351 00:44:31,269 --> 00:44:32,637 So this is a thing-- 1352 00:44:32,738 --> 00:44:34,104 - Yeah, but couldn't you say in front of us and say, 1353 00:44:34,105 --> 00:44:35,539 I forgave him. And that's that. 1354 00:44:35,540 --> 00:44:36,774 - Because we already know. 1355 00:44:36,775 --> 00:44:37,875 - We already know. 1356 00:44:37,876 --> 00:44:39,276 - OK hold on, let Michols speak. 1357 00:44:39,277 --> 00:44:40,577 - But we were-- 1358 00:44:40,578 --> 00:44:42,212 - We were at work one night-- we're at work 1359 00:44:42,213 --> 00:44:43,948 one night and we're closing. 1360 00:44:43,949 --> 00:44:45,615 Will is in. He's drunk. 1361 00:44:45,616 --> 00:44:46,984 Joe's drunk. He's in the back. 1362 00:44:46,985 --> 00:44:47,985 He was off the clock. 1363 00:44:47,986 --> 00:44:49,353 Off work that night. 1364 00:44:49,354 --> 00:44:51,355 It was me, Maddi, closing with Siobhan. 1365 00:44:51,356 --> 00:44:54,624 Will is [bleep] talking Emmy at the bar to us. 1366 00:44:54,625 --> 00:44:56,593 Maddi hits me and goes, "you're not 1367 00:44:56,594 --> 00:44:57,962 going to defend your friend?" 1368 00:44:57,963 --> 00:45:00,564 I said, not our relationship, not our business. 1369 00:45:00,565 --> 00:45:04,068 - Emmy expressing her hurt, saying that, like, 1370 00:45:04,069 --> 00:45:05,369 this was brought to her. 1371 00:45:05,370 --> 00:45:07,637 I'm personally hurt in the friendship 1372 00:45:07,638 --> 00:45:10,507 that we were so close, that you never came to me 1373 00:45:10,508 --> 00:45:12,342 and told me that you dealt with this. 1374 00:45:12,343 --> 00:45:13,678 We tell each other everything. 1375 00:45:13,779 --> 00:45:15,145 And then something big like this 1376 00:45:15,146 --> 00:45:16,881 happens, and then you don't tell me. 1377 00:45:16,882 --> 00:45:18,515 So then I'm sitting on this information. 1378 00:45:18,516 --> 00:45:19,817 I'm hearing multiple stories. 1379 00:45:19,818 --> 00:45:22,219 We have a dinner with Will to tell him, 1380 00:45:22,220 --> 00:45:24,054 to give him a heads up, not knowing 1381 00:45:24,055 --> 00:45:25,589 they have their own story. 1382 00:45:25,590 --> 00:45:27,457 And then the whole time, this whole summer, 1383 00:45:27,458 --> 00:45:29,193 you're pointing your [bleep] finger at me 1384 00:45:29,194 --> 00:45:32,096 like I'm the one that did all this [bleep], when, actuality, 1385 00:45:32,097 --> 00:45:33,798 I was just as hurt as you because you 1386 00:45:33,799 --> 00:45:35,933 didn't tell me any of this [bleep] was ever going on. 1387 00:45:35,934 --> 00:45:40,237 - Now, now, so they brought this to you, this information 1388 00:45:40,238 --> 00:45:43,841 that they all were witnesses to, that upset them. 1389 00:45:43,842 --> 00:45:48,545 They then hear from Austin this rumor that Will is-- 1390 00:45:48,546 --> 00:45:50,380 you know, banged some girl at a party 1391 00:45:50,381 --> 00:45:51,849 in the bathroom or something. 1392 00:45:51,850 --> 00:45:56,186 And what they all decided to do was not 1393 00:45:56,187 --> 00:46:00,725 bring it to you because they knew that it had 1394 00:46:00,826 --> 00:46:03,360 hurt your feelings last time. 1395 00:46:03,361 --> 00:46:06,663 We are going to not tell Emmy. 1396 00:46:06,664 --> 00:46:09,599 Did that make you feel better about-- 1397 00:46:09,600 --> 00:46:10,567 - I would-- 1398 00:46:10,568 --> 00:46:12,336 - the way they handled that? 1399 00:46:12,337 --> 00:46:13,670 - At the time. 1400 00:46:13,671 --> 00:46:17,574 I-- like, last season, Mia was not my best friend. 1401 00:46:17,575 --> 00:46:19,443 This was not my best friend. 1402 00:46:19,444 --> 00:46:20,945 - OK. 1403 00:46:20,946 --> 00:46:27,384 - TJ, like, is a person who, if he had come to me and we had 1404 00:46:27,385 --> 00:46:29,854 a moment in Vegas where, like, he could have sat me down and 1405 00:46:29,855 --> 00:46:31,721 been, like, I need to let you know about this-- 1406 00:46:31,722 --> 00:46:33,123 and I understand there's other reasons 1407 00:46:33,124 --> 00:46:34,724 why we never got that moment. 1408 00:46:34,725 --> 00:46:36,260 There's a production. 1409 00:46:36,261 --> 00:46:38,095 There's things-- like, there's only so much time to do it. 1410 00:46:38,096 --> 00:46:39,463 - You think you would have been receptive to that in Vegas? 1411 00:46:39,464 --> 00:46:40,464 - Yes, yes. It's TJ. 1412 00:46:40,465 --> 00:46:41,665 - Wait. 1413 00:46:41,666 --> 00:46:42,867 Because of the level of our friendship, 1414 00:46:42,868 --> 00:46:44,734 you didn't take my [bleep] seriously? 1415 00:46:44,735 --> 00:46:46,270 - What? - Damn. 1416 00:46:46,271 --> 00:46:47,872 - Because I wasn't your best friend, 1417 00:46:47,873 --> 00:46:49,006 what I said to you last season, there's an issue about it. 1418 00:46:49,007 --> 00:46:50,507 - Yes. 1419 00:46:50,508 --> 00:46:52,877 - There's a part of me that was skeptical about the fact 1420 00:46:52,878 --> 00:46:54,211 that, you know-- 1421 00:46:54,212 --> 00:46:55,946 - Girl, I went and showed you the text messages. 1422 00:46:55,947 --> 00:46:57,214 - I was skeptical, Mia. 1423 00:46:57,215 --> 00:46:58,582 I was very skeptical. - OK. 1424 00:46:58,583 --> 00:47:00,117 - And, you know-- 1425 00:47:00,118 --> 00:47:01,218 - I do think it matters kind of who it comes from, I guess. 1426 00:47:01,219 --> 00:47:03,420 - OK, so you're telling me that if TJ-- 1427 00:47:03,421 --> 00:47:05,222 - I should have given you my phone then to show her. 1428 00:47:05,223 --> 00:47:06,723 - OK. 1429 00:47:06,724 --> 00:47:08,392 You're telling me that if TJ had told you this in Vegas, 1430 00:47:08,393 --> 00:47:10,660 you would have been fine hearing it? 1431 00:47:10,661 --> 00:47:12,696 - I wouldn't have-- it's the audience. 1432 00:47:12,697 --> 00:47:14,131 It's having a group-- 1433 00:47:14,132 --> 00:47:16,766 you know, to have a moment and to respect my privacy. 1434 00:47:16,767 --> 00:47:18,135 I get we're on a TV show. 1435 00:47:18,136 --> 00:47:20,604 But to respect my privacy and have a one on one, 1436 00:47:20,605 --> 00:47:23,407 I would be tenfold more-- 1437 00:47:23,408 --> 00:47:24,408 like, I-- 1438 00:47:24,409 --> 00:47:25,642 - You don't listen. 1439 00:47:25,643 --> 00:47:26,911 You haven't listened to us this entire time. 1440 00:47:26,912 --> 00:47:28,345 - Because everything has been-- 1441 00:47:28,346 --> 00:47:29,914 - TJ, do you think she would have been receptive to you 1442 00:47:29,915 --> 00:47:31,115 sitting her down with them? 1443 00:47:31,116 --> 00:47:32,283 - I really don't, not if it was on camera. 1444 00:47:34,319 --> 00:47:37,321 - Now, who here believes the rumor still? 1445 00:47:37,322 --> 00:47:40,324 It was said that law school is very competitive. 1446 00:47:40,325 --> 00:47:42,626 People are making stuff up. 1447 00:47:42,627 --> 00:47:44,194 Who believes it? 1448 00:47:44,195 --> 00:47:47,364 - Brad and Lake and Austin. 1449 00:47:47,365 --> 00:47:48,632 OK. 1450 00:47:48,633 --> 00:47:50,034 And you do not believe it, right? 1451 00:47:50,035 --> 00:47:51,035 - No. 1452 00:47:51,036 --> 00:47:52,569 - No, you absolutely do not. 1453 00:47:52,570 --> 00:47:55,105 - So the text that I received from people that are in law 1454 00:47:55,106 --> 00:47:57,607 school, in his class, that know who William 1455 00:47:57,608 --> 00:47:59,476 Kulp is is all bull-[bleep]. 1456 00:47:59,477 --> 00:48:01,979 When they say that there is a brunette that he is hanging out 1457 00:48:01,980 --> 00:48:03,848 with, that he is with all the time, 1458 00:48:03,949 --> 00:48:05,415 that has stayed in his apartment, 1459 00:48:05,416 --> 00:48:08,018 that he has been study buddies with, that's all bull-[bleep]. 1460 00:48:08,019 --> 00:48:09,186 They made that out of thin air? 1461 00:48:09,187 --> 00:48:10,187 You think that? 1462 00:48:10,188 --> 00:48:11,188 That's my question. 1463 00:48:11,189 --> 00:48:14,359 [intense music] 1464 00:48:21,399 --> 00:48:24,534 - So the text that I received from people that are in law 1465 00:48:24,535 --> 00:48:27,037 school, in his class, that know who William 1466 00:48:27,038 --> 00:48:28,973 Kulp is is all bull-[bleep]. 1467 00:48:28,974 --> 00:48:31,441 When they say that there is a brunette that he is hanging out 1468 00:48:31,442 --> 00:48:33,177 with, that he is with all the time, 1469 00:48:33,178 --> 00:48:34,711 that has stayed in his apartment, 1470 00:48:34,712 --> 00:48:37,247 that he has been study buddies with, that's all bull-[bleep]. 1471 00:48:37,248 --> 00:48:38,582 They made that out of thin air? 1472 00:48:38,583 --> 00:48:40,150 You think that? 1473 00:48:40,151 --> 00:48:43,387 - So the point that Will is on campus with the brunette, OK, 1474 00:48:43,388 --> 00:48:44,788 he has female classmates. 1475 00:48:44,789 --> 00:48:46,056 I get it. 1476 00:48:46,057 --> 00:48:47,557 You know, the show was airing at the time too. 1477 00:48:47,558 --> 00:48:49,059 Season two was airing. 1478 00:48:49,060 --> 00:48:51,295 And there was another cheating rumor in a bathroom airing 1479 00:48:51,296 --> 00:48:53,230 in January and February. 1480 00:48:53,231 --> 00:48:55,332 Now it's being portrayed to a bathroom 1481 00:48:55,333 --> 00:48:57,001 at a party and law school. 1482 00:48:57,002 --> 00:48:58,002 And I mean, I'm living with this man. 1483 00:48:58,003 --> 00:48:59,136 I'm living with this. 1484 00:48:59,137 --> 00:49:00,004 - You're not holding on to that rumor. 1485 00:49:00,005 --> 00:49:01,106 - He can't even-- 1486 00:49:01,906 --> 00:49:03,240 he can't even get his pants on. 1487 00:49:03,241 --> 00:49:03,873 I mean, you know what I mean? - That's right. 1488 00:49:03,874 --> 00:49:05,109 - I don't know. 1489 00:49:05,110 --> 00:49:07,777 - OK, do you still think TJ is a miserable leech? 1490 00:49:07,778 --> 00:49:09,146 - I think I was mean. 1491 00:49:09,147 --> 00:49:10,614 - I think Joe said a similar thing at one point. 1492 00:49:10,615 --> 00:49:12,116 He called him a rat. 1493 00:49:12,117 --> 00:49:14,418 I mean, like, it's not that far off, a leech and a rat. 1494 00:49:14,419 --> 00:49:16,287 Like, they're both in the streets, no? 1495 00:49:18,723 --> 00:49:20,024 That's not, like, shady. 1496 00:49:20,025 --> 00:49:21,025 But I'm just saying, like-- 1497 00:49:21,026 --> 00:49:22,026 Maddi. 1498 00:49:22,027 --> 00:49:23,027 - Maddi, stop. 1499 00:49:23,028 --> 00:49:24,028 - OK. 1500 00:49:24,029 --> 00:49:25,029 Where are you in TJ now? 1501 00:49:25,030 --> 00:49:26,196 Have you-- 1502 00:49:26,197 --> 00:49:28,432 - I don't remember this leech thing. 1503 00:49:28,433 --> 00:49:29,433 - I remember 33 alone. 1504 00:49:29,434 --> 00:49:30,834 - Who said that? - OK. 1505 00:49:30,835 --> 00:49:31,835 Emmy's about to speak. 1506 00:49:31,836 --> 00:49:32,836 - Is she? 1507 00:49:32,837 --> 00:49:34,204 - I guess this means-- - Yeah. 1508 00:49:34,205 --> 00:49:35,205 - She's not about to speak. 1509 00:49:35,206 --> 00:49:36,241 - you haven't. 1510 00:49:37,942 --> 00:49:38,908 - Girl. 1511 00:49:38,909 --> 00:49:40,210 - Please shut the [bleep] up. 1512 00:49:40,211 --> 00:49:41,378 - Emmy-- - Shut up, Lake. 1513 00:49:41,379 --> 00:49:42,679 - Breathe, breathe. Emmy. 1514 00:49:42,680 --> 00:49:43,747 - Come on. - Emmy. 1515 00:49:43,748 --> 00:49:45,115 - You don't know what this is like. 1516 00:49:45,116 --> 00:49:46,616 You have no space to judge. 1517 00:49:46,617 --> 00:49:47,617 - Breathe, breathe. 1518 00:49:47,618 --> 00:49:49,319 - You have no space. 1519 00:49:49,320 --> 00:49:52,589 You don't know what this is like. 1520 00:49:52,590 --> 00:49:54,491 No one's supposed to go through this. 1521 00:49:54,492 --> 00:49:57,361 No normal person is supposed to go through this. 1522 00:49:57,362 --> 00:49:59,096 This isn't normal. 1523 00:49:59,097 --> 00:50:01,398 Having issues in your life and living it then 1524 00:50:01,399 --> 00:50:04,768 for the next year, for people to judge and have opinions 1525 00:50:04,769 --> 00:50:06,203 of it, it's not normal. 1526 00:50:06,204 --> 00:50:08,439 - It's not. - It's not easy. 1527 00:50:09,640 --> 00:50:11,375 - Emmy, breathe, breathe. - Isn't it so-- 1528 00:50:11,376 --> 00:50:12,443 - You're not breathing. 1529 00:50:14,512 --> 00:50:15,479 - Breathe. 1530 00:50:15,480 --> 00:50:17,581 - It's so-- it's so hard. 1531 00:50:17,582 --> 00:50:18,582 It is [bleep]. 1532 00:50:18,583 --> 00:50:20,750 [chatter] 1533 00:50:20,751 --> 00:50:21,751 - Here. 1534 00:50:21,752 --> 00:50:22,953 Emmy, Emmy, Emmy. 1535 00:50:24,089 --> 00:50:26,156 - I don't think anyone's relationship 1536 00:50:26,157 --> 00:50:28,958 could have survived this if it wasn't strong enough. 1537 00:50:28,959 --> 00:50:30,760 I don't think anyone. - I agree. 1538 00:50:30,761 --> 00:50:31,861 I don't think anyone. 1539 00:50:31,862 --> 00:50:34,131 - I'm not asking about you and Will. 1540 00:50:34,132 --> 00:50:35,832 I was asking where you are with TJ. 1541 00:50:35,833 --> 00:50:37,634 - I don't know where I am with them. 1542 00:50:37,635 --> 00:50:38,735 I thought they were my friends. 1543 00:50:38,736 --> 00:50:39,736 - Breathe. 1544 00:50:39,737 --> 00:50:40,737 - I thought they-- and listen. 1545 00:50:40,738 --> 00:50:41,738 - We all thought the same thing. 1546 00:50:41,739 --> 00:50:42,739 - And know what? 1547 00:50:42,740 --> 00:50:43,908 - I felt the same way. 1548 00:50:44,909 --> 00:50:45,609 - You know, it goes beyond this. 1549 00:50:45,610 --> 00:50:46,510 It's not even that. 1550 00:50:46,511 --> 00:50:50,447 It's like-- Will [bleep] up. 1551 00:50:50,448 --> 00:50:52,416 And I know he [bleep] up. 1552 00:50:52,417 --> 00:50:54,784 And it's [bleep] that he did that. 1553 00:50:54,785 --> 00:50:56,653 But you have to, like-- 1554 00:50:56,654 --> 00:51:00,357 the fact that there is just, like, no grace at all. 1555 00:51:00,358 --> 00:51:02,259 And I'm crazy for giving Will grace 1556 00:51:02,260 --> 00:51:04,529 for what he was going through. 1557 00:51:06,764 --> 00:51:08,232 - I don't think anyone's expressed that. 1558 00:51:08,233 --> 00:51:09,433 - Who said that? 1559 00:51:09,434 --> 00:51:10,700 - I don't think anybody's expressed that. 1560 00:51:10,701 --> 00:51:11,736 - I'm just-- 1561 00:51:16,274 --> 00:51:18,442 - I don't know where I am with TJ and Brad. 1562 00:51:18,443 --> 00:51:19,576 - That's the question. 1563 00:51:19,577 --> 00:51:21,511 - I miss them. 1564 00:51:21,512 --> 00:51:23,180 It's been a-- 1565 00:51:23,181 --> 00:51:25,049 I just spent-- it's been lonely. 1566 00:51:25,150 --> 00:51:26,750 - She cries when she talks about you guys. 1567 00:51:26,751 --> 00:51:28,152 - And he's the biggest thing. 1568 00:51:28,153 --> 00:51:29,886 I might have lost them. - Let me take a deep breath. 1569 00:51:29,887 --> 00:51:30,887 - Take a deep breathe. - Here's the thing. 1570 00:51:30,888 --> 00:51:31,888 - Breathe. Here, breathe. 1571 00:51:31,889 --> 00:51:33,023 - We finished with-- 1572 00:51:34,325 --> 00:51:35,459 - With all of Will's problems, he always came to them. 1573 00:51:35,460 --> 00:51:36,460 - Wait, breathe. 1574 00:51:36,461 --> 00:51:37,561 - And he lost his best friends. 1575 00:51:37,562 --> 00:51:38,562 - OK, OK. 1576 00:51:38,563 --> 00:51:40,064 I need-- I think-- 1577 00:51:40,165 --> 00:51:43,267 Emmy, Emmy, I think you need to stop carrying Will's pain 1578 00:51:43,268 --> 00:51:44,968 so much because you're going to have a breakdown. 1579 00:51:44,969 --> 00:51:46,003 You need to just-- 1580 00:51:47,238 --> 00:51:49,573 - Listen, you just said right now Will needs 1581 00:51:49,574 --> 00:51:51,508 to put his own oxygen mask on. 1582 00:51:51,509 --> 00:51:53,177 You do not put your own oxygen mask on. 1583 00:51:53,178 --> 00:51:54,544 - Right. 1584 00:51:54,545 --> 00:51:58,448 - You carry Will's stuff so deeply, so severely that you 1585 00:51:58,449 --> 00:51:59,716 will have a breakdown. 1586 00:51:59,717 --> 00:52:00,984 You need to stop doing that. 1587 00:52:00,985 --> 00:52:02,286 I'm telling you. 1588 00:52:02,287 --> 00:52:04,421 That is what will destroy your relationship. 1589 00:52:04,422 --> 00:52:06,456 That is what will destroy your marriage. 1590 00:52:06,457 --> 00:52:07,824 You need to stop. 1591 00:52:07,825 --> 00:52:09,959 Like, empathy, carrying Will's stuff-- 1592 00:52:09,960 --> 00:52:10,994 Will made a mistake. 1593 00:52:10,995 --> 00:52:12,229 That's fine. 1594 00:52:12,230 --> 00:52:13,963 Nobody-- Will's not here for us to talk about it. 1595 00:52:13,964 --> 00:52:16,933 You need-- everyone's talking to you about your friendship. 1596 00:52:16,934 --> 00:52:19,269 He just asked you about your friendship with TJ. 1597 00:52:19,270 --> 00:52:21,004 Stop worrying about Will right now. 1598 00:52:21,005 --> 00:52:22,005 - It's not even-- - Will's not here. 1599 00:52:22,006 --> 00:52:23,373 - I think this-- 1600 00:52:23,374 --> 00:52:24,674 - So just-- - It's the-- 1601 00:52:24,675 --> 00:52:25,742 - I feel like you're-- 1602 00:52:25,743 --> 00:52:26,676 - I'm in a relationship with him. 1603 00:52:26,677 --> 00:52:27,845 It's me too. 1604 00:52:29,013 --> 00:52:29,713 Like, this is-- I'm talking about myself. 1605 00:52:29,714 --> 00:52:30,980 - Of course, of course. 1606 00:52:30,981 --> 00:52:32,316 - And so in my storytelling about myself, 1607 00:52:32,317 --> 00:52:33,817 I include him because he's the other aspect in it. 1608 00:52:33,818 --> 00:52:34,818 - I'm just trying to-- 1609 00:52:34,819 --> 00:52:36,220 - I'm not here to defend him. 1610 00:52:36,221 --> 00:52:38,455 I'm not here to defend Will. 1611 00:52:38,456 --> 00:52:39,556 He [bleep] up. 1612 00:52:39,557 --> 00:52:40,524 - OK. 1613 00:52:40,525 --> 00:52:42,058 - He is ashamed. 1614 00:52:42,059 --> 00:52:44,528 And as far as my relationship with TJ and Brad, I don't know. 1615 00:52:44,529 --> 00:52:46,563 Because for me, I can't be dating-- 1616 00:52:46,564 --> 00:52:47,797 well, not that we're dating. 1617 00:52:47,798 --> 00:52:49,266 I didn't mean to point to you like that. 1618 00:52:49,267 --> 00:52:52,369 But I can't be dating a man who has issues with people 1619 00:52:52,370 --> 00:52:53,537 and then also be friends with them. 1620 00:52:53,538 --> 00:52:54,538 - Yeah, that's right. 1621 00:52:54,539 --> 00:52:56,005 - So ultimately, Will and I both 1622 00:52:56,006 --> 00:52:57,974 have to be friends with Brad and TJ, 1623 00:52:57,975 --> 00:53:01,044 and I don't know if that's possible. 1624 00:53:01,045 --> 00:53:04,648 - Anything else that anyone wants to get off their chest? 1625 00:53:04,649 --> 00:53:06,616 - I see so much potential in you. 1626 00:53:06,617 --> 00:53:07,884 And I see, like, a strong woman. 1627 00:53:07,885 --> 00:53:08,985 And I see that-- 1628 00:53:08,986 --> 00:53:10,520 I feel like it's buried a little bit. 1629 00:53:10,521 --> 00:53:13,089 But I think, with mending the friendships 1630 00:53:13,090 --> 00:53:14,491 that you have in this core group, 1631 00:53:14,492 --> 00:53:16,993 I think we could see her again. 1632 00:53:16,994 --> 00:53:19,896 - One thing that I did hear over and over this season 1633 00:53:19,897 --> 00:53:23,933 from the whole group, especially the guys, 1634 00:53:23,934 --> 00:53:27,471 is how much they love you and how much they care about you 1635 00:53:27,472 --> 00:53:30,174 and that they're trying to be protective of you. 1636 00:53:30,275 --> 00:53:32,342 And it may have come out-- 1637 00:53:32,343 --> 00:53:35,179 it may not have landed on any level with you 1638 00:53:35,280 --> 00:53:38,615 in any of the situations, but it was a recurring theme 1639 00:53:38,616 --> 00:53:41,084 in terms of their motivations. 1640 00:53:41,085 --> 00:53:43,487 So I think that's something that you can maybe 1641 00:53:43,488 --> 00:53:45,021 carry with you, and I hope that you 1642 00:53:45,022 --> 00:53:48,024 can get your relationships back with these guys, 1643 00:53:48,025 --> 00:53:51,094 because it seems real. 1644 00:53:51,095 --> 00:53:53,930 Leva, I can't wait to get bottle service at Republic. 1645 00:53:53,931 --> 00:53:54,931 - Yes, come to Charleston. 1646 00:53:54,932 --> 00:53:55,999 - I will. 1647 00:53:56,000 --> 00:53:57,066 - You have to experience it, Andy. 1648 00:53:57,067 --> 00:53:58,802 - We love to host you, Andy. 1649 00:53:58,803 --> 00:54:01,338 - That is a wrap on a great season 3. 1650 00:54:01,339 --> 00:54:04,208 I want to thank Leva and the entire "Southern Hospitality" 1651 00:54:04,309 --> 00:54:05,442 gang for being here. 1652 00:54:05,443 --> 00:54:06,510 I'm Andy Cohen.