1 00:00:00,391 --> 00:00:02,480 Previously on "Southern Hospitality"... 2 00:00:02,480 --> 00:00:03,960 - Let's make some - ing noise! 3 00:00:03,960 --> 00:00:06,484 With Trevor out of town, Maddi was actually able 4 00:00:06,484 --> 00:00:09,009 to focus on herself, leaving the door at Republic 5 00:00:09,009 --> 00:00:11,098 wide open for me to swoop in. 6 00:00:11,098 --> 00:00:12,273 You got this. 7 00:00:12,273 --> 00:00:13,665 I'll make you proud, Leva. 8 00:00:13,665 --> 00:00:15,058 I know you will. 9 00:00:15,058 --> 00:00:17,104 Meanwhile, Grace felt like her relationship 10 00:00:17,104 --> 00:00:18,279 was coming to a close. 11 00:00:18,279 --> 00:00:19,758 I did not [BLEEP] him. 12 00:00:19,758 --> 00:00:21,630 But you have flirted with other guys on Messenger 13 00:00:21,630 --> 00:00:22,718 and stuff like that. 14 00:00:22,718 --> 00:00:24,024 I am not a caged bird, 15 00:00:24,024 --> 00:00:26,287 and I'm now just realizing 16 00:00:26,287 --> 00:00:28,724 that I'm so much better on my own. 17 00:00:28,724 --> 00:00:30,247 [cat meows] 18 00:00:30,247 --> 00:00:32,293 And just as Joe thought his date with Salley 19 00:00:32,293 --> 00:00:34,599 was winner, winner, chicken dinner-- 20 00:00:34,599 --> 00:00:35,948 Do you want to kiss me? 21 00:00:35,948 --> 00:00:38,081 [upbeat music] 22 00:00:38,081 --> 00:00:40,823 She had other plans for dessert. 23 00:00:40,823 --> 00:00:44,957 I found out that she was with Gaston before y'all's date. 24 00:00:44,957 --> 00:00:47,656 They made out before y'all's date. 25 00:00:47,656 --> 00:00:49,179 You made out with him right before our date? 26 00:00:49,179 --> 00:00:50,963 No. Call him. 27 00:00:50,963 --> 00:00:51,964 - That is just weird. - Oh. 28 00:00:51,964 --> 00:00:53,618 It makes me sick. 29 00:00:53,618 --> 00:00:55,098 - Joe. - Joe. 30 00:00:55,098 --> 00:00:56,186 Joe. 31 00:00:56,186 --> 00:00:57,796 It's not going to end well. 32 00:00:57,796 --> 00:01:00,060 I don't know any story where this ends well. 33 00:01:00,060 --> 00:01:01,496 34 00:01:01,496 --> 00:01:05,500 ♪ I knew a place where we can go ♪ 35 00:01:05,500 --> 00:01:09,330 ♪ Oh, are you coming out tonight? ♪ 36 00:01:09,330 --> 00:01:11,027 ♪ Tonight 37 00:01:11,027 --> 00:01:14,030 [soft music] 38 00:01:14,030 --> 00:01:15,814 39 00:01:15,814 --> 00:01:16,859 ♪ Always an A 40 00:01:16,859 --> 00:01:19,992 [alarm ringing] 41 00:01:19,992 --> 00:01:21,733 ♪ Just somehow in my head 42 00:01:21,733 --> 00:01:23,518 43 00:01:23,518 --> 00:01:25,346 ♪ No, I don't need more friends ♪ 44 00:01:27,565 --> 00:01:29,089 ♪ Don't need to know what's said ♪ 45 00:01:29,089 --> 00:01:34,224 ♪ And I will not say if we stay forever ♪ 46 00:01:34,224 --> 00:01:37,662 ♪ Break up, get back together ♪ 47 00:01:37,662 --> 00:01:39,186 [yelps] Cold. 48 00:01:39,186 --> 00:01:41,449 ♪ Can I just make it better? ♪ 49 00:01:41,449 --> 00:01:46,671 ♪ Say enough, say enough, never say ♪ 50 00:01:46,671 --> 00:01:48,108 You look ripped. 51 00:01:48,108 --> 00:01:49,283 You look like you could beat me up. 52 00:01:49,283 --> 00:01:51,589 Do you want to beat me up later? 53 00:01:51,589 --> 00:01:53,156 Duh. 54 00:01:53,156 --> 00:01:56,725 55 00:01:56,725 --> 00:01:58,248 Oh, aloha. 56 00:01:58,248 --> 00:01:59,641 What's going on, girl? 57 00:01:59,641 --> 00:02:01,208 Nothing much. You get me something? 58 00:02:01,208 --> 00:02:02,687 Yeah, I got you a little coffee. 59 00:02:02,687 --> 00:02:03,906 Thank you. 60 00:02:03,906 --> 00:02:04,950 How are we getting on? 61 00:02:04,950 --> 00:02:06,517 Last night, it was insane. 62 00:02:06,517 --> 00:02:07,910 It was so nice to be off of work 63 00:02:07,910 --> 00:02:09,216 and, like, doing something-- 64 00:02:09,216 --> 00:02:11,087 I feel like I was thriving. 65 00:02:11,087 --> 00:02:12,828 [cheering] 66 00:02:12,828 --> 00:02:14,569 Who's ready for DJ-- 67 00:02:14,569 --> 00:02:16,092 68 00:02:16,092 --> 00:02:17,528 Killed it. 69 00:02:17,528 --> 00:02:19,356 I wish you the best of luck on everything, for real. 70 00:02:19,356 --> 00:02:20,966 - That's wicked. - Yeah. 71 00:02:20,966 --> 00:02:22,359 But-- - I'm glad. 72 00:02:22,359 --> 00:02:24,144 I'm so happy for you, though. - How was Republic? 73 00:02:24,144 --> 00:02:26,407 Oh, it was so much more controlled 74 00:02:26,407 --> 00:02:28,452 and just so nice and peaceful-- 75 00:02:28,452 --> 00:02:30,280 [laughs] 76 00:02:30,280 --> 00:02:33,196 Emmy, she stepped in for yourself last night. 77 00:02:33,196 --> 00:02:34,415 LOL. 78 00:02:34,415 --> 00:02:35,981 The boss tonight, huh? 79 00:02:35,981 --> 00:02:38,288 I am filling in as VIP manager. 80 00:02:38,288 --> 00:02:40,769 Gentlemen, if you guys would go around this way, 81 00:02:40,769 --> 00:02:41,944 that'd be great. 82 00:02:41,944 --> 00:02:43,250 Ladies, let me know when you're ready. 83 00:02:43,250 --> 00:02:44,251 No, don't-- don't want it yet. 84 00:02:44,251 --> 00:02:45,817 The girls' skirts. 85 00:02:45,817 --> 00:02:47,689 Yeah, she was wearing the captain's armband last night 86 00:02:47,689 --> 00:02:49,821 and really was letting us all know about it. 87 00:02:49,821 --> 00:02:51,258 [laughs] 88 00:02:51,258 --> 00:02:54,391 I'm shocked because Emmy's more of a follower. 89 00:02:54,391 --> 00:02:58,830 So I don't think her as a manager is the best idea. 90 00:02:58,830 --> 00:03:00,397 [laughter] - [snorts] 91 00:03:00,397 --> 00:03:02,138 You just made me snort. - Sample that. 92 00:03:02,138 --> 00:03:06,186 93 00:03:06,186 --> 00:03:08,144 Oh, it feels good to work out again. 94 00:03:08,144 --> 00:03:10,842 I feel like I'm finally getting back into, like, normal life. 95 00:03:10,842 --> 00:03:13,236 The next part of getting back to real life 96 00:03:13,236 --> 00:03:15,064 is getting back to work, you know? 97 00:03:15,064 --> 00:03:17,893 If I can row with one hand, I can bartend with one hand. 98 00:03:17,893 --> 00:03:19,111 Well, yeah. 99 00:03:19,111 --> 00:03:21,375 You can do a lot with one hand. 100 00:03:21,375 --> 00:03:22,854 You can't say stuff like that in public. 101 00:03:22,854 --> 00:03:24,291 It's just too-- 102 00:03:24,291 --> 00:03:25,988 I know it gets you going as much as it gets me going. 103 00:03:25,988 --> 00:03:27,511 I'm talking about one-handed kettlebell swings. 104 00:03:27,511 --> 00:03:29,296 What are you talking about? - Oh, sorry. 105 00:03:29,296 --> 00:03:31,776 Yeah, that's what I was thinking too. 106 00:03:31,776 --> 00:03:34,257 But speaking of work, last night was great. 107 00:03:34,257 --> 00:03:35,389 Everything ran smoothly. 108 00:03:35,389 --> 00:03:37,173 We were flipping tables. 109 00:03:37,173 --> 00:03:39,219 All the girls respect and trust me. 110 00:03:39,219 --> 00:03:40,394 And Chris kept complimenting me, 111 00:03:40,394 --> 00:03:42,309 telling me, way to step up to the plate. 112 00:03:42,309 --> 00:03:44,354 You did a great job. - Duh. 113 00:03:49,620 --> 00:03:51,274 I need to stretch my legs. 114 00:03:51,274 --> 00:03:54,364 I'm excited about this idea of me being a VIP 115 00:03:54,364 --> 00:03:56,236 manager isn't being shot down. 116 00:03:56,236 --> 00:03:57,889 It's being entertained and talked about. 117 00:03:57,889 --> 00:04:01,153 The more time Maddi takes gigs, that's more where I fill in. 118 00:04:01,153 --> 00:04:04,200 Next thing you know, I'm VIP manager all the time, 119 00:04:04,200 --> 00:04:06,289 and Maddi's DJing. And I'm happy. 120 00:04:06,289 --> 00:04:07,682 She's happy. 121 00:04:07,682 --> 00:04:09,466 We're all happy. 122 00:04:09,466 --> 00:04:10,772 When do you think you're going to get back to work? 123 00:04:10,772 --> 00:04:12,208 I mean, I don't think I need to be working 124 00:04:12,208 --> 00:04:13,253 on a Friday night, but I need to be 125 00:04:13,253 --> 00:04:15,211 working for my own sanity. 126 00:04:15,211 --> 00:04:16,691 Baby, it's only momentarily. 127 00:04:16,691 --> 00:04:20,172 I mean, you're going to law school in nine weeks. 128 00:04:20,172 --> 00:04:21,348 Oh, jeez. 129 00:04:21,348 --> 00:04:22,566 It is nine weeks, isn't it? 130 00:04:22,566 --> 00:04:23,872 Oh, I'm going to be sick to my stomach. 131 00:04:23,872 --> 00:04:25,308 It's actually tripping me out that it's 132 00:04:25,308 --> 00:04:26,440 only nine weeks away. 133 00:04:26,440 --> 00:04:27,832 I feel like I have so much to do. 134 00:04:27,832 --> 00:04:28,746 I mean, baby. 135 00:04:28,746 --> 00:04:29,791 I mean, it's going to be fine. 136 00:04:29,791 --> 00:04:31,836 Yeah, but there's just so much 137 00:04:31,836 --> 00:04:34,230 that I want to get accomplished before I leave, 138 00:04:34,230 --> 00:04:35,884 like even in our relationship. 139 00:04:35,884 --> 00:04:37,625 In nine weeks, we're not going to be able to see 140 00:04:37,625 --> 00:04:40,323 each other all the time. And that's kind of terrifying. 141 00:04:40,323 --> 00:04:41,977 Me and Emmy's, both of our love languages 142 00:04:41,977 --> 00:04:44,371 are quality time, like we are attached at the hip. 143 00:04:44,371 --> 00:04:47,896 And it's kind of scary because now, I'm going to law school, 144 00:04:47,896 --> 00:04:49,506 two hours away. 145 00:04:49,506 --> 00:04:51,203 So if there is a moment where I'm free for an hour or two 146 00:04:51,203 --> 00:04:53,815 and I want to see Emmy, it's like, that can't happen. 147 00:04:53,815 --> 00:04:55,904 And I'm not sure that she really understands it. 148 00:04:55,904 --> 00:04:58,341 But I'm starting to get worried about it. 149 00:04:58,341 --> 00:04:59,777 We're never going to have the same days off 150 00:04:59,777 --> 00:05:01,997 for the next three years, you know? 151 00:05:01,997 --> 00:05:03,912 I think the reality of it is just hitting me now. 152 00:05:03,912 --> 00:05:05,914 But, Will, I grew up in a family 153 00:05:05,914 --> 00:05:08,656 where my dad traveled for so much of work, like you know, 154 00:05:08,656 --> 00:05:11,006 traveling to Hong Kong, you know, commute up 155 00:05:11,006 --> 00:05:13,617 to New York City three, four days a week. 156 00:05:13,617 --> 00:05:14,836 And my parents are still madly in love with each other 157 00:05:14,836 --> 00:05:16,490 and have a phenomenal relationship. 158 00:05:16,490 --> 00:05:18,622 [soft music] 159 00:05:18,622 --> 00:05:20,320 I think I'm trying to come to terms with the fact 160 00:05:20,320 --> 00:05:23,105 that it's going to be harder for me, maybe, than for you. 161 00:05:23,105 --> 00:05:28,415 162 00:05:28,415 --> 00:05:31,374 [upbeat music] 163 00:05:31,374 --> 00:05:38,555 164 00:05:44,866 --> 00:05:46,302 - Hey. - Hey, Salley girl. 165 00:05:46,302 --> 00:05:48,130 How's it going? - How are you? 166 00:05:48,130 --> 00:05:49,392 You look good. 167 00:05:49,392 --> 00:05:51,351 A long weekend. 168 00:05:51,351 --> 00:05:52,352 Have a good night last night? 169 00:05:52,352 --> 00:05:54,310 Yeah. It was crazy. 170 00:05:54,310 --> 00:05:55,746 We were slammed last night. - Really? 171 00:05:55,746 --> 00:05:57,095 That's good. 172 00:05:57,095 --> 00:05:58,575 Thanks for meeting me. 173 00:06:01,448 --> 00:06:03,275 How are you? - I'm all right. 174 00:06:03,275 --> 00:06:04,625 I'm all right. 175 00:06:04,625 --> 00:06:06,975 Just, just really want to just know the truth. 176 00:06:06,975 --> 00:06:09,891 Yeah, and that's why we're here because I just want to-- 177 00:06:09,891 --> 00:06:11,066 Yeah, for sure. 178 00:06:11,066 --> 00:06:13,024 tell you everything. 179 00:06:14,809 --> 00:06:15,984 - Hey, how's it going? - Yeah. 180 00:06:15,984 --> 00:06:17,551 Can I grab you something to drink? 181 00:06:17,551 --> 00:06:18,769 All of our margs and stuff are on the back page. 182 00:06:18,769 --> 00:06:20,641 OK, yeah, I'll just do a-- 183 00:06:20,641 --> 00:06:22,164 I've been here before. I love this place. 184 00:06:22,164 --> 00:06:23,992 Can I do a skinny marg? - Yeah, I got you. 185 00:06:23,992 --> 00:06:25,341 - That's what I got. - Do you want any salt? 186 00:06:25,341 --> 00:06:26,516 Is that what you got? All right. 187 00:06:26,516 --> 00:06:28,083 I'll do salt as well. Thank you so much. 188 00:06:28,083 --> 00:06:29,954 Yeah. Yeah. 189 00:06:29,954 --> 00:06:32,914 You know, I think, like, at work. 190 00:06:32,914 --> 00:06:34,916 I didn't mean to, like, come at you and-- 191 00:06:34,916 --> 00:06:37,658 Yeah. You came out so aggressively. 192 00:06:37,658 --> 00:06:40,312 You went to lunch with him, and you made out with him 193 00:06:40,312 --> 00:06:41,749 right before our date? 194 00:06:41,749 --> 00:06:43,359 That's, like, a----ing serial killer move. 195 00:06:43,359 --> 00:06:44,665 You made out with him before our date? 196 00:06:44,665 --> 00:06:47,450 - No, no, call him. - That's just weird. 197 00:06:47,450 --> 00:06:50,801 That's, like, ugh, it makes me sick. 198 00:06:50,801 --> 00:06:53,500 My emotion got the best of me, but I'm sorry if I was, like, 199 00:06:53,500 --> 00:06:55,284 made you feel uncomfortable. 200 00:06:55,284 --> 00:06:56,590 Yeah. 201 00:06:56,590 --> 00:06:58,026 I was just, like, really upset. 202 00:06:58,026 --> 00:06:59,767 Well, it's my fault that you were upset. 203 00:06:59,767 --> 00:07:01,508 It was wrong of me to kiss him. 204 00:07:01,508 --> 00:07:04,989 Well, I apologize for lying. 205 00:07:04,989 --> 00:07:07,470 I don't understand how you could kiss him 206 00:07:07,470 --> 00:07:08,819 and then come to my apartment. 207 00:07:08,819 --> 00:07:10,386 Because it was-- Joe. 208 00:07:10,386 --> 00:07:11,474 I mean, I'm not-- 209 00:07:11,474 --> 00:07:12,649 it was wrong. 210 00:07:12,649 --> 00:07:15,870 But it was a kiss. 211 00:07:15,870 --> 00:07:18,525 It's been forever since I've, like, woken up in the morning. 212 00:07:18,525 --> 00:07:20,701 I've been cooking in my apartment, 213 00:07:20,701 --> 00:07:22,790 looking forward for a girl to come over. 214 00:07:22,790 --> 00:07:24,792 Yeah, but like, at the end of the day, Joe, 215 00:07:24,792 --> 00:07:27,055 we've known each other for three weeks. 216 00:07:27,055 --> 00:07:28,622 Yeah. 217 00:07:28,622 --> 00:07:31,712 I'm not only kind of like heartbroken and demoralized, 218 00:07:31,712 --> 00:07:33,496 but I feel like an idiot. 219 00:07:33,496 --> 00:07:34,976 Leva's right. 220 00:07:34,976 --> 00:07:36,412 As the manager, you're not going to be able 221 00:07:36,412 --> 00:07:39,067 to, like, date anyone here. 222 00:07:39,067 --> 00:07:41,939 And that's going to be, like, tricky, right? 223 00:07:41,939 --> 00:07:44,420 It's not smart to date coworkers. 224 00:07:44,420 --> 00:07:45,943 Where do we go from here, though? 225 00:07:45,943 --> 00:07:47,641 Do you not want to work with me? 226 00:07:47,641 --> 00:07:48,642 No. I do want to work with you. 227 00:07:48,642 --> 00:07:50,557 Like, I need you to work with me. 228 00:07:50,557 --> 00:07:51,775 You're really good at it too, by the way. 229 00:07:51,775 --> 00:07:52,733 I know. 230 00:07:52,733 --> 00:07:54,952 I think, like, you like it. 231 00:07:54,952 --> 00:07:56,693 You're going to kill it. - Love it. 232 00:07:56,693 --> 00:07:57,912 I think that's how we move forward. 233 00:07:57,912 --> 00:07:59,435 I think that sounds like a great plan. 234 00:07:59,435 --> 00:08:01,524 Very mature plan. 235 00:08:01,524 --> 00:08:03,308 Yeah. 236 00:08:03,308 --> 00:08:06,964 [upbeat music] 237 00:08:08,618 --> 00:08:10,054 I just talked to Brad. 238 00:08:10,054 --> 00:08:11,839 And Brad was like, Emmy's coming for your job. 239 00:08:11,839 --> 00:08:13,188 And I'm like, that's so inappropriate because I've 240 00:08:13,188 --> 00:08:15,973 been so kind to her. 241 00:08:15,973 --> 00:08:17,714 Emmy, what's up? 242 00:08:20,325 --> 00:08:23,285 [upbeat music] 243 00:08:23,285 --> 00:08:30,248 244 00:08:34,905 --> 00:08:36,385 Where'd all the cups go? 245 00:08:36,385 --> 00:08:38,082 Happy Sunday. 246 00:08:38,082 --> 00:08:40,432 People don't know that if you stack these in a certain way, 247 00:08:40,432 --> 00:08:42,565 they won't fall. 248 00:08:45,742 --> 00:08:47,614 She did good, right? 249 00:08:47,614 --> 00:08:49,746 How are y'all doing? 250 00:08:49,746 --> 00:08:51,095 Hey, y'all. 251 00:08:51,095 --> 00:08:54,403 Sunday day shift is like a fever dream. 252 00:08:54,403 --> 00:08:57,232 [cheering] 253 00:08:58,799 --> 00:09:00,278 Open or closed? 254 00:09:02,019 --> 00:09:02,977 Yeah! 255 00:09:10,245 --> 00:09:12,290 Was at work the right time to tell him? 256 00:09:12,290 --> 00:09:13,553 Probably not. 257 00:09:13,553 --> 00:09:15,555 But we all know Joe falls really fast. 258 00:09:15,555 --> 00:09:17,687 And I mean, I do feel like she would have just kept stringing 259 00:09:17,687 --> 00:09:19,776 him along and just used him. 260 00:09:19,776 --> 00:09:21,996 So he dodged a bullet. 261 00:09:21,996 --> 00:09:23,737 I just don't like that she was with Gaston 262 00:09:23,737 --> 00:09:24,912 all before your date. 263 00:09:24,912 --> 00:09:27,654 - Yeah. - Ooh, yeah. 264 00:09:31,048 --> 00:09:32,267 I know. 265 00:09:32,267 --> 00:09:34,269 Can I get, like, four shots for the table? 266 00:09:34,269 --> 00:09:35,618 Yeah, I got it. 267 00:09:35,618 --> 00:09:37,620 [cheering] 268 00:09:37,620 --> 00:09:40,928 269 00:09:44,845 --> 00:09:46,107 That's good. 270 00:09:51,286 --> 00:09:52,940 Hi, baby boy. How are you doing? 271 00:09:52,940 --> 00:09:54,202 Good. How are you? 272 00:09:54,202 --> 00:09:55,725 I'm just a little tired. Can you tell? 273 00:10:03,167 --> 00:10:04,125 Thank you. 274 00:10:08,216 --> 00:10:09,609 Oh, dude. 275 00:10:09,609 --> 00:10:10,740 What the [BLEEP]? 276 00:10:10,740 --> 00:10:12,350 Are you kidding? 277 00:10:19,923 --> 00:10:21,708 Emmy's doing a phenomenal job. 278 00:10:21,708 --> 00:10:22,796 And like, Republic is flourishing 279 00:10:22,796 --> 00:10:24,362 perfectly fine without you. 280 00:10:24,362 --> 00:10:25,537 I got to bail. 281 00:10:25,537 --> 00:10:27,322 OK, bye-bye. 282 00:10:27,322 --> 00:10:28,758 Let me know if you need anything else. 283 00:10:28,758 --> 00:10:30,151 I'm going to get that sauce. 284 00:10:30,151 --> 00:10:31,805 - Hey, Chris. - Hey, Maddi. 285 00:10:31,805 --> 00:10:33,110 What's up? 286 00:10:33,110 --> 00:10:34,329 How was it on Thursday the other day? 287 00:10:34,329 --> 00:10:35,983 I was sold out. 288 00:10:35,983 --> 00:10:38,159 And James Kennedy was sold out too. 289 00:10:38,159 --> 00:10:39,116 Oh, yeah. 290 00:10:39,116 --> 00:10:40,640 That's right. That's right. 291 00:10:40,640 --> 00:10:42,337 - Yes. - I mean, it was good. 292 00:10:42,337 --> 00:10:44,208 Emmy kind of stepped up a little bit in your absence, 293 00:10:44,208 --> 00:10:45,253 which is awesome. 294 00:10:45,253 --> 00:10:47,037 I mean, she did really good. So-- 295 00:10:47,037 --> 00:10:49,692 Honestly, I'm a little irritated right now. 296 00:10:49,692 --> 00:10:51,563 About what? 297 00:10:51,563 --> 00:10:53,783 Because I've always been told that when I'm gone, 298 00:10:53,783 --> 00:10:55,437 Joe fills my role. 299 00:10:55,437 --> 00:10:58,353 So for me, I'm just like, Emmy wouldn't know the first thing 300 00:10:58,353 --> 00:11:01,791 of what it's like to run the bookings, what to do when 301 00:11:01,791 --> 00:11:04,141 the fire marshal comes in, what to do 302 00:11:04,141 --> 00:11:06,578 if someone breaks their leg. 303 00:11:06,578 --> 00:11:08,145 She wouldn't know the first thing 304 00:11:08,145 --> 00:11:12,019 to do, other than grab you. 305 00:11:12,019 --> 00:11:13,673 I wouldn't even worry about it or take it to heart. 306 00:11:13,673 --> 00:11:17,807 I would just focus on your job and go about your day. 307 00:11:17,807 --> 00:11:18,939 Yeah. 308 00:11:18,939 --> 00:11:21,898 That's all I got. 309 00:11:21,898 --> 00:11:24,509 Thank you. 310 00:11:24,509 --> 00:11:27,556 I can bring you six Jell-O shots out for that. 311 00:11:27,556 --> 00:11:28,775 OK, perfect. 312 00:11:28,775 --> 00:11:30,211 I'll be back. 313 00:11:30,211 --> 00:11:31,386 Hey. 314 00:11:31,386 --> 00:11:32,692 Where are you going? 315 00:11:32,692 --> 00:11:33,867 I was just going to go in here. 316 00:11:33,867 --> 00:11:35,738 What up? What's wrong? 317 00:11:35,738 --> 00:11:37,000 I just talked to Brad, and Brad's like, 318 00:11:37,000 --> 00:11:38,219 Emmy's coming for your job. 319 00:11:38,219 --> 00:11:40,134 And I'm like, that's so inappropriate 320 00:11:40,134 --> 00:11:44,399 because I've been so kind to her and so nice to her. 321 00:11:44,399 --> 00:11:45,443 Emmy, what's up? 322 00:11:45,443 --> 00:11:46,836 It's like-- 323 00:11:46,836 --> 00:11:48,229 Hey, Mads. 324 00:11:48,229 --> 00:11:49,143 Hey. 325 00:11:49,143 --> 00:11:50,535 I put brew on the cooler. 326 00:11:50,535 --> 00:11:53,060 No, we have to grab the rest of these bottles. 327 00:11:53,060 --> 00:11:54,757 OK. I'm going to hand these to you. 328 00:11:54,757 --> 00:11:56,106 Can you carry four? 329 00:11:56,106 --> 00:11:56,977 Yeah. 330 00:11:56,977 --> 00:11:58,239 I got long limbs. 331 00:11:58,239 --> 00:11:59,806 I feel like these are expensive to be 332 00:11:59,806 --> 00:12:01,111 giving away for free. 333 00:12:01,111 --> 00:12:03,548 Chris told me to grab them. 334 00:12:03,548 --> 00:12:06,682 I don't know who the [BLEEP] she thinks she is. 335 00:12:06,682 --> 00:12:09,380 It's just like super shady. 336 00:12:09,380 --> 00:12:12,427 When I got her the job, I brought her in here. 337 00:12:12,427 --> 00:12:14,255 She's a mediocre server. 338 00:12:14,255 --> 00:12:18,433 But to be a manager, whole 'nother fish. 339 00:12:18,433 --> 00:12:19,826 Whole 'nother fish. 340 00:12:19,826 --> 00:12:21,392 You know what? 341 00:12:21,392 --> 00:12:23,220 Having a girl like Emmy, you can make more money DJing, 342 00:12:23,220 --> 00:12:24,874 and you can grow your career. 343 00:12:24,874 --> 00:12:26,397 Yeah. 344 00:12:26,397 --> 00:12:28,443 Let's get the [BLEEP] away from these people, no. 345 00:12:28,443 --> 00:12:29,749 We need some limes. 346 00:12:29,749 --> 00:12:31,925 That's the only thing I miss about bar backing 347 00:12:31,925 --> 00:12:33,796 is cutting the limes. - You miss that? 348 00:12:33,796 --> 00:12:34,797 Yeah. 349 00:12:34,797 --> 00:12:35,972 It's kind of a rush. 350 00:12:35,972 --> 00:12:38,758 How are you feeling, being a famous DJ? 351 00:12:38,758 --> 00:12:39,933 Good. 352 00:12:39,933 --> 00:12:41,108 I feel like it was a busy weekend. 353 00:12:41,108 --> 00:12:43,110 Like, I feel like it gave people even 354 00:12:43,110 --> 00:12:44,894 a bigger reason to go out. 355 00:12:44,894 --> 00:12:46,113 Yeah. 356 00:12:46,113 --> 00:12:47,723 Like, honestly, I don't know what 357 00:12:47,723 --> 00:12:50,813 to do tomorrow because Trevor comes back to town tomorrow. 358 00:12:59,474 --> 00:13:01,476 I feel like you're happier and you're more you. 359 00:13:01,476 --> 00:13:03,826 That's just me being truthful and honest. 360 00:13:03,826 --> 00:13:07,656 I feel like he's gone, and you are like, you're killing it. 361 00:13:07,656 --> 00:13:09,484 Yeah. 362 00:13:09,484 --> 00:13:11,138 First Emmy wants to take my job. 363 00:13:11,138 --> 00:13:14,576 Now Joe is involving himself in my relationship. 364 00:13:14,576 --> 00:13:15,925 I'm like, can I catch a break? 365 00:13:15,925 --> 00:13:17,666 Like, people just need to leave me alone. 366 00:13:17,666 --> 00:13:20,103 I know I'm right. 367 00:13:21,104 --> 00:13:24,238 I know I'm right. Meh-meh-meh-meh. 368 00:13:25,152 --> 00:13:27,981 [upbeat music] 369 00:13:27,981 --> 00:13:35,162 370 00:13:36,859 --> 00:13:40,341 Father. 371 00:13:41,559 --> 00:13:42,604 Love you. 372 00:13:42,604 --> 00:13:43,692 I love you so much. 373 00:13:43,692 --> 00:13:44,824 Thank you for coming. 374 00:13:44,824 --> 00:13:46,260 What's up? 375 00:13:46,260 --> 00:13:47,609 Thank you for making the long flight from Belize. 376 00:13:47,609 --> 00:13:49,263 Thank you for neglecting your two other children 377 00:13:49,263 --> 00:13:51,004 to come see your firstborn. 378 00:13:51,004 --> 00:13:52,875 One doesn't recognize me. 379 00:13:52,875 --> 00:13:56,618 And the other one in New York doesn't ever call me. 380 00:13:56,618 --> 00:13:58,707 You've also another one. 381 00:13:58,707 --> 00:14:00,100 You have four kids, remember? 382 00:14:00,100 --> 00:14:01,449 That one-- that one talks to me. 383 00:14:01,449 --> 00:14:02,406 Thank you. 384 00:14:02,406 --> 00:14:04,017 Perfect. 385 00:14:04,017 --> 00:14:05,714 Yes. - That was a good pop. 386 00:14:05,714 --> 00:14:07,368 Yes. 387 00:14:07,368 --> 00:14:09,065 I don't come from this traditional Southern family. 388 00:14:09,065 --> 00:14:11,285 My parents got divorced when I was three. 389 00:14:11,285 --> 00:14:13,374 My dad decided to live the bachelor lifestyle. 390 00:14:13,374 --> 00:14:16,290 Then my mother realized that she's a lesbian. 391 00:14:16,290 --> 00:14:18,205 We're going to put in an order of the mussels, please. 392 00:14:18,205 --> 00:14:19,728 - I'd like a burrata. - OK. 393 00:14:19,728 --> 00:14:21,208 Thank you. 394 00:14:21,208 --> 00:14:24,211 Dad then married someone 20 years his junior 395 00:14:24,211 --> 00:14:26,778 and has a four-year-old and a one-year-old. 396 00:14:26,778 --> 00:14:28,041 It's wild. 397 00:14:28,041 --> 00:14:29,607 All right. 398 00:14:29,607 --> 00:14:31,087 A little wine fell off. You're fired. 399 00:14:31,087 --> 00:14:32,567 Literally. 400 00:14:32,567 --> 00:14:33,829 I got fired. 401 00:14:33,829 --> 00:14:34,830 You got fired? 402 00:14:34,830 --> 00:14:36,397 Yeah. 403 00:14:36,397 --> 00:14:37,964 Good. 404 00:14:37,964 --> 00:14:43,273 You know how I feel about your future of being a hostess. 405 00:14:43,273 --> 00:14:44,884 Why do you need to work in a nightclub? 406 00:14:44,884 --> 00:14:47,538 That takes away from your day job. 407 00:14:47,538 --> 00:14:48,975 No, I don't let it affect me at all. 408 00:14:48,975 --> 00:14:50,846 You're not going to leave your real job. 409 00:14:50,846 --> 00:14:52,239 No, no. 410 00:14:52,239 --> 00:14:54,632 So just focus on your real job. 411 00:14:54,632 --> 00:14:57,157 You know, things happen for a reason. 412 00:14:57,157 --> 00:14:58,810 My dad comes to see me maybe twice a year. 413 00:14:58,810 --> 00:15:01,596 He always has an opinion on what's going on in my life. 414 00:15:01,596 --> 00:15:03,641 He thinks that he knows everything. 415 00:15:03,641 --> 00:15:04,947 Oh. Thank you. 416 00:15:04,947 --> 00:15:07,036 Like, he truly thinks that he is the turtle 417 00:15:07,036 --> 00:15:09,169 and I am the grasshopper. 418 00:15:09,169 --> 00:15:10,605 How's your love life? 419 00:15:10,605 --> 00:15:12,172 That's, like, one of the only things that's really 420 00:15:12,172 --> 00:15:13,869 doing well for me right now. 421 00:15:13,869 --> 00:15:15,088 I met this guy named Troy. 422 00:15:15,088 --> 00:15:19,135 My intention is to date you. 423 00:15:19,135 --> 00:15:20,832 What's yours? 424 00:15:20,832 --> 00:15:22,922 - What's my intention with you? - What's your intention? 425 00:15:22,922 --> 00:15:24,662 Do like you a lot, you know? 426 00:15:24,662 --> 00:15:26,273 Yeah. Come here. 427 00:15:29,015 --> 00:15:31,321 He lives in Charlotte. 428 00:15:31,321 --> 00:15:32,975 Charlotte, North Carolina? 429 00:15:32,975 --> 00:15:34,890 - Yes. - It's a distant relationship? 430 00:15:34,890 --> 00:15:36,457 - Yes. - All right. 431 00:15:36,457 --> 00:15:37,849 We start in the wrong foot already. 432 00:15:37,849 --> 00:15:39,982 I know. I know. 433 00:15:39,982 --> 00:15:42,898 But we're both trying to make it work. 434 00:15:42,898 --> 00:15:43,899 How long have you been dating? 435 00:15:43,899 --> 00:15:44,900 We're not dating. 436 00:15:44,900 --> 00:15:46,032 Boyfriend, girlfriend. 437 00:15:46,032 --> 00:15:48,730 We're not boyfriend, girlfriend. 438 00:15:48,730 --> 00:15:50,253 You confuse me, you know? 439 00:15:50,253 --> 00:15:53,996 Hey, can you, like, lose the judgment for a second? 440 00:15:53,996 --> 00:15:55,432 Continue. 441 00:15:55,432 --> 00:15:57,652 I think dating, the term dating has changed. 442 00:15:57,652 --> 00:16:00,133 Dating is like you're boyfriend, girlfriend. 443 00:16:00,133 --> 00:16:02,831 So this is a courtship with exclusivity? 444 00:16:02,831 --> 00:16:05,790 And then we want to get to being boyfriend, girlfriend. 445 00:16:05,790 --> 00:16:06,966 [sighs] 446 00:16:06,966 --> 00:16:08,402 Sure. 447 00:16:08,402 --> 00:16:10,056 Like, he loves giving me advice and critiquing 448 00:16:10,056 --> 00:16:11,492 me on every little thing because it 449 00:16:11,492 --> 00:16:12,797 makes him feel like a dad. 450 00:16:13,755 --> 00:16:15,322 Please. 451 00:16:15,322 --> 00:16:19,065 I am in a place right now where I'm extremely happy. 452 00:16:19,065 --> 00:16:22,198 I love my family, you know, and I 453 00:16:22,198 --> 00:16:25,332 wish that you find the happiness that I have, 454 00:16:25,332 --> 00:16:29,901 not at age 55, but at age 35. 455 00:16:29,901 --> 00:16:31,425 My dad wants me to have children, 456 00:16:31,425 --> 00:16:34,036 wants me to get married, wants the whole white picket 457 00:16:34,036 --> 00:16:35,690 fence thing for me. 458 00:16:35,690 --> 00:16:37,257 But coming from a family that's divorced-- my uncle has 459 00:16:37,257 --> 00:16:39,128 been divorced, like, 15 times. 460 00:16:39,128 --> 00:16:40,956 My grandpa's been divorced a bunch of times. 461 00:16:40,956 --> 00:16:42,523 My grandma's been divorced. 462 00:16:42,523 --> 00:16:45,265 I don't think relationships are something that fairy 463 00:16:45,265 --> 00:16:46,614 tales have told you. 464 00:16:46,614 --> 00:16:48,877 That's, like, believing in Santa Claus. 465 00:16:48,877 --> 00:16:51,010 That's all I can tell you. 466 00:16:51,010 --> 00:16:52,881 I'll think about it forever. 467 00:16:52,881 --> 00:16:54,013 Seriously. 468 00:16:54,013 --> 00:16:55,405 Great advice. 469 00:16:55,405 --> 00:16:57,668 When I FaceTime you, don't hang up on me. 470 00:16:57,668 --> 00:16:59,061 Well, I hang up on you because there are kids 471 00:16:59,061 --> 00:17:00,367 screaming in the background. 472 00:17:00,367 --> 00:17:01,716 I don't want to hear that sh--. 473 00:17:01,716 --> 00:17:03,196 Thank you, Father. - Good one. 474 00:17:03,196 --> 00:17:04,806 Cheers. - Cheers, I love you. 475 00:17:04,806 --> 00:17:06,242 I love you more. 476 00:17:06,242 --> 00:17:08,766 Love my dad so much. 477 00:17:08,766 --> 00:17:10,725 478 00:17:11,378 --> 00:17:13,771 You haven't been my friend for the past----ing year. 479 00:17:13,771 --> 00:17:15,512 Yeah, because you started lies about me. 480 00:17:15,512 --> 00:17:16,992 I'm not-- no, no, no. - Brad, Brad-- 481 00:17:16,992 --> 00:17:18,385 - I'm not your friend. - I can't. 482 00:17:18,385 --> 00:17:20,387 I can't. - Quit----ing lying. 483 00:17:22,998 --> 00:17:24,956 ♪ I'm feeling good 484 00:17:24,956 --> 00:17:26,088 ♪ I'm feeling great 485 00:17:26,088 --> 00:17:27,263 Good. 486 00:17:27,263 --> 00:17:29,004 This is, like, a perfect boat day. 487 00:17:29,004 --> 00:17:30,136 [upbeat music] 488 00:17:30,136 --> 00:17:31,311 Dude. 489 00:17:31,311 --> 00:17:32,573 Good seeing you, man. 490 00:17:32,573 --> 00:17:34,705 Stopped my entire range of motion. 491 00:17:34,705 --> 00:17:35,967 Hey. 492 00:17:37,534 --> 00:17:39,188 - Gentlemen. - What up? 493 00:17:39,188 --> 00:17:40,233 Welcome. 494 00:17:40,233 --> 00:17:41,582 It's Tiki Tuesday. 495 00:17:41,582 --> 00:17:43,845 We're sending it. Let's go. 496 00:17:43,845 --> 00:17:45,455 Let's go! 497 00:17:45,455 --> 00:17:48,371 [upbeat music] 498 00:17:48,371 --> 00:17:50,373 It's kind of like research for work. 499 00:17:50,373 --> 00:17:52,549 We're trying to figure out the best 500 00:17:52,549 --> 00:17:54,986 way to have a good time so we can show people a good time. 501 00:17:54,986 --> 00:17:56,205 I'm your captain today. 502 00:17:56,205 --> 00:17:57,511 [laughs] 503 00:17:57,511 --> 00:17:59,034 You have to come on the Tiki boat. 504 00:17:59,034 --> 00:18:00,340 - Oisin's coming. - OK. 505 00:18:00,340 --> 00:18:02,255 Hey. The Irishman. 506 00:18:02,255 --> 00:18:04,039 Maddi and Grace can't come. 507 00:18:04,039 --> 00:18:06,172 Maddi is just trying to be there for Grace right now. 508 00:18:06,172 --> 00:18:08,304 I think she's going through something with her boyfriend. 509 00:18:08,304 --> 00:18:10,915 But that's all I know. 510 00:18:10,915 --> 00:18:13,048 511 00:18:13,048 --> 00:18:14,049 Hey. 512 00:18:14,049 --> 00:18:15,746 Hey, queen. 513 00:18:15,746 --> 00:18:16,617 How are you? 514 00:18:16,617 --> 00:18:17,835 Are you feeling better? 515 00:18:17,835 --> 00:18:21,926 I feel like I have a lot of clarity. 516 00:18:21,926 --> 00:18:23,145 Yeah. 517 00:18:23,145 --> 00:18:26,235 I love we're both in robes. 518 00:18:26,235 --> 00:18:29,195 So what clarity did you get? 519 00:18:29,195 --> 00:18:34,678 I just feel like I cannot continue to argue with Liam. 520 00:18:34,678 --> 00:18:37,638 I have a----ing pimple on my third eye. 521 00:18:37,638 --> 00:18:41,381 My pineal gland is literally on----ing fire. 522 00:18:41,381 --> 00:18:44,035 It's telling me what I need to do. 523 00:18:44,035 --> 00:18:49,040 And what I need to do is move on, I think. 524 00:18:49,040 --> 00:18:52,827 Your partner is supposed to make you flourish-- 525 00:18:52,827 --> 00:18:54,307 I mean, sparkle. 526 00:18:54,307 --> 00:18:57,571 But this guy is dulling my shine. 527 00:18:57,571 --> 00:19:00,704 He's made me block so many guys on Instagram. 528 00:19:02,228 --> 00:19:03,925 Like guys I haven't even----ed. 529 00:19:03,925 --> 00:19:05,405 It's controlling. 530 00:19:05,405 --> 00:19:06,623 And it's toxic. 531 00:19:06,623 --> 00:19:08,364 And it needs to stop. 532 00:19:08,364 --> 00:19:09,757 I don't want to play this game anymore. 533 00:19:09,757 --> 00:19:14,414 OK, I'm trying to play Candy Land, not chess. 534 00:19:14,414 --> 00:19:16,198 I don't think he is my person. 535 00:19:16,198 --> 00:19:17,808 Yeah. 536 00:19:17,808 --> 00:19:21,464 I mean, you can't find your person if you're with someone. 537 00:19:21,464 --> 00:19:23,423 You got to do what's best for you right now. 538 00:19:23,423 --> 00:19:25,120 And right now, it's taking care of you. 539 00:19:25,120 --> 00:19:26,643 Yeah. 540 00:19:26,643 --> 00:19:28,776 And then you can reassess who your person is. 541 00:19:28,776 --> 00:19:32,736 So tomorrow, I plan on going over there, 542 00:19:32,736 --> 00:19:36,305 grabbing all my belongings, and get 543 00:19:36,305 --> 00:19:38,394 Fergie because she is mine. 544 00:19:38,394 --> 00:19:40,048 She's mine. 545 00:19:40,048 --> 00:19:41,310 Look at that precious face. 546 00:19:41,310 --> 00:19:42,746 Mm. 547 00:19:42,746 --> 00:19:47,142 I love you. 548 00:19:47,142 --> 00:19:48,448 You're a star. 549 00:19:48,448 --> 00:19:49,927 Get that damn cat. 550 00:19:49,927 --> 00:19:51,146 Let's go. 551 00:19:51,146 --> 00:19:52,278 I'm ready. 552 00:19:52,278 --> 00:19:55,019 [upbeat music] 553 00:19:55,019 --> 00:19:57,065 Want to do a handstand? 554 00:19:57,065 --> 00:20:01,243 555 00:20:01,243 --> 00:20:03,245 [screaming] 556 00:20:03,245 --> 00:20:10,426 557 00:20:13,124 --> 00:20:14,169 [laughter] 558 00:20:14,169 --> 00:20:17,128 Y'all weren't ready for that. 559 00:20:17,128 --> 00:20:18,129 [laughter] 560 00:20:18,129 --> 00:20:19,653 Oh, shit. 561 00:20:19,653 --> 00:20:23,483 Are you ready for that? 562 00:20:23,483 --> 00:20:24,919 ♪ Oh, oh, oh 563 00:20:24,919 --> 00:20:27,400 So, look, guys, while have you 564 00:20:27,400 --> 00:20:31,273 all here, I thought it'd be great if we did a little trip 565 00:20:31,273 --> 00:20:32,535 somewhere in Miami. 566 00:20:32,535 --> 00:20:34,276 - OK. - Miami. 567 00:20:34,276 --> 00:20:35,495 Hell yeah. 568 00:20:35,495 --> 00:20:36,539 Let's go. 569 00:20:36,539 --> 00:20:37,888 I'm going to get Maddi a gig. 570 00:20:37,888 --> 00:20:39,325 I definitely want to encourage you to play 571 00:20:39,325 --> 00:20:40,978 in, like, other cities. 572 00:20:40,978 --> 00:20:42,458 I think if you're going to take this serious, 573 00:20:42,458 --> 00:20:43,938 you got to, you know, spread the wings a little bit. 574 00:20:43,938 --> 00:20:45,113 Yeah. 575 00:20:45,113 --> 00:20:46,680 I've got a buddy in Miami. 576 00:20:46,680 --> 00:20:48,116 He's got a club called the Green Room. 577 00:20:48,116 --> 00:20:50,161 - Yeah. - We'll make a little trip. 578 00:20:50,161 --> 00:20:51,902 We're still working out all the little details. 579 00:20:51,902 --> 00:20:53,687 But I think it'd be great to all go 580 00:20:53,687 --> 00:20:55,515 and take this opportunity as, like, 581 00:20:55,515 --> 00:20:57,995 a little team-bonding trip. 582 00:20:57,995 --> 00:20:59,562 I'm really excited to go to Miami. 583 00:20:59,562 --> 00:21:00,520 Like do I want to go with Maddi? 584 00:21:00,520 --> 00:21:02,043 [BLEEP] no. 585 00:21:02,043 --> 00:21:03,436 But the rest of my friend group is there. 586 00:21:03,436 --> 00:21:05,220 Like, why would I sit at home? That's stupid. 587 00:21:05,220 --> 00:21:06,917 See y'all in Miami. 588 00:21:06,917 --> 00:21:08,223 Look, maybe we won't come back. 589 00:21:08,223 --> 00:21:09,224 Maybe we'll just stay out-- 590 00:21:09,224 --> 00:21:11,008 - I'm down. - I'm down. 591 00:21:11,008 --> 00:21:12,183 I'm down to stay. 592 00:21:12,183 --> 00:21:15,535 It's going to be ass out, tongue out. 593 00:21:20,017 --> 00:21:21,889 This is my happy eating dance. 594 00:21:21,889 --> 00:21:24,544 Some people lock it down inside of them. 595 00:21:24,544 --> 00:21:26,633 I let it out. 596 00:21:28,983 --> 00:21:30,245 My mamacita? 597 00:21:30,245 --> 00:21:31,594 The one on this boat? 598 00:21:38,949 --> 00:21:40,255 I got you. 599 00:21:40,255 --> 00:21:41,387 Thank you, man. 600 00:21:41,387 --> 00:21:42,866 Of course. 601 00:21:42,866 --> 00:21:43,954 Thank you. 602 00:21:43,954 --> 00:21:45,521 Bye. 603 00:21:48,437 --> 00:21:49,960 We're still working on it. 604 00:21:49,960 --> 00:21:51,614 We've been on a couple of dates now at this point. 605 00:21:51,614 --> 00:21:55,662 And it's really uncommon for me to still 606 00:21:55,662 --> 00:21:57,228 not even have a kiss yet. 607 00:21:57,228 --> 00:21:58,752 So like, I definitely feel like I'm headed more 608 00:21:58,752 --> 00:22:01,276 towards the friend zone instead of the end zone, like, 609 00:22:01,276 --> 00:22:03,409 so I'm struggling to figure it out. 610 00:22:03,409 --> 00:22:05,585 I want to kind of make a move, but I'm not really sure 611 00:22:05,585 --> 00:22:07,543 how to go about it. 612 00:22:07,543 --> 00:22:08,762 That's what I'm saying. 613 00:22:08,762 --> 00:22:10,067 There would be something in the water. 614 00:22:11,460 --> 00:22:12,766 Right. 615 00:22:12,766 --> 00:22:14,594 What happens in Miami may not stay, but-- 616 00:22:16,770 --> 00:22:18,772 I want to take this moment that we're going to go 617 00:22:18,772 --> 00:22:21,296 to Miami and try and, all of us, 618 00:22:21,296 --> 00:22:22,428 move past some bullsh--. 619 00:22:22,428 --> 00:22:23,516 I think you and I are definitely 620 00:22:23,516 --> 00:22:25,039 moved on from everything. 621 00:22:25,039 --> 00:22:26,345 100%. 622 00:22:26,345 --> 00:22:27,433 I think we know where each other stands now. 623 00:22:27,433 --> 00:22:28,999 Yeah. 624 00:22:28,999 --> 00:22:30,784 When I'm in law school, Emmy needs to work with him. 625 00:22:30,784 --> 00:22:33,787 So I think the best thing to do is just let it go. 626 00:22:33,787 --> 00:22:35,571 Hey. No more conversation. 627 00:22:35,571 --> 00:22:37,617 Let's get----ing lit. Let's drink. 628 00:22:37,617 --> 00:22:40,620 Let's turn up. 629 00:22:40,620 --> 00:22:42,012 Yeah, you wish. - Here, here, here, here. 630 00:22:42,012 --> 00:22:43,753 - Thank you. - Everyone, stand up. 631 00:22:43,753 --> 00:22:45,712 Let's do a cheers. 632 00:22:49,150 --> 00:22:50,499 Who's coming on who? 633 00:22:50,499 --> 00:22:51,979 Yeah, you're coming into a sock. 634 00:22:51,979 --> 00:22:54,416 Go away. 635 00:22:54,416 --> 00:22:56,505 ♪ Wha-ah, oh, oh, oh oh 636 00:22:56,505 --> 00:22:58,638 ♪ Wha-ah, oh, oh, oh, oh 637 00:22:58,638 --> 00:23:01,641 ♪ Ah-ah, oh, oh, oh, oh 638 00:23:01,641 --> 00:23:02,903 ♪ Oh, oh, oh, ah-oh 639 00:23:02,903 --> 00:23:06,428 ♪ Wha ah, oh, oh, oh, oh 640 00:23:06,428 --> 00:23:08,125 ♪ Wha-ah oh, oh 641 00:23:08,125 --> 00:23:12,129 ♪ Wha-ah oh, oh, oh, oh 642 00:23:12,129 --> 00:23:18,092 ♪ Here with my sense, driving forward down the wayside ♪ 643 00:23:18,092 --> 00:23:23,184 644 00:23:26,274 --> 00:23:27,884 Oh, hello. 645 00:23:27,884 --> 00:23:29,016 Gorgeous. 646 00:23:29,016 --> 00:23:30,147 Hi. 647 00:23:30,147 --> 00:23:31,888 Welcome back. 648 00:23:34,935 --> 00:23:36,850 Feel like it's weird. 649 00:23:41,420 --> 00:23:43,378 Yeah. 650 00:23:43,378 --> 00:23:44,727 Can I sit? Is that OK? 651 00:23:44,727 --> 00:23:46,599 Absolutely. 652 00:23:47,817 --> 00:23:50,037 This is your absolute favorite. 653 00:23:50,037 --> 00:23:51,212 Lamb chop. 654 00:23:51,212 --> 00:23:52,474 Shut up. 655 00:23:52,474 --> 00:23:53,693 Oh, yeah. 656 00:23:53,693 --> 00:23:55,216 I don't know how to cut this. 657 00:23:55,216 --> 00:23:56,347 Between the bones. 658 00:23:56,347 --> 00:23:57,523 Oh. 659 00:23:57,523 --> 00:23:59,133 I really hope this tastes amazing. 660 00:23:59,133 --> 00:24:01,004 They're cooking three meals for me 661 00:24:01,004 --> 00:24:02,658 out in the islands, breakfast, lunch, 662 00:24:02,658 --> 00:24:07,620 dinner, on a regular basis. 663 00:24:07,620 --> 00:24:08,882 Oh, really? 664 00:24:08,882 --> 00:24:10,884 They've been so nice to you. 665 00:24:12,102 --> 00:24:17,281 For maybe a month now, I have not been home. 666 00:24:17,281 --> 00:24:21,547 I'm being open-minded because I never gave him an opportunity 667 00:24:21,547 --> 00:24:22,548 to explain himself. 668 00:24:22,548 --> 00:24:23,897 I just reacted. 669 00:24:23,897 --> 00:24:25,420 You're a----ing liar. 670 00:24:25,420 --> 00:24:27,030 You told me she texted you, and you blew her off. 671 00:24:27,030 --> 00:24:29,511 You're a----ing liar. [BLEEP] you. 672 00:24:29,511 --> 00:24:31,339 I'm really trying to just-- 673 00:24:31,339 --> 00:24:32,732 [exhales sharply] 674 00:24:32,732 --> 00:24:35,604 Dinner is served. 675 00:24:35,604 --> 00:24:37,258 Here. 676 00:24:37,258 --> 00:24:38,868 Cheers. - Cheers. 677 00:24:40,783 --> 00:24:42,350 Oh, thank god it's good. 678 00:24:42,350 --> 00:24:43,525 It is so god. 679 00:24:43,525 --> 00:24:45,440 Thank god. 680 00:24:45,440 --> 00:24:46,659 You've-- 681 00:24:46,659 --> 00:24:49,052 Outdone yourself. 682 00:24:49,052 --> 00:24:50,401 It's all over your teeth. 683 00:24:50,401 --> 00:24:53,100 I don't know how that happened. 684 00:24:53,100 --> 00:24:55,102 When Trevor and I come back together, 685 00:24:55,102 --> 00:24:57,496 it's like, that passion is, boom, right there. 686 00:24:57,496 --> 00:24:58,932 Like, that doesn't go away. 687 00:24:58,932 --> 00:25:02,152 Come give this soft beard a kiss. 688 00:25:02,152 --> 00:25:03,371 Come on. 689 00:25:03,371 --> 00:25:04,851 I need help. 690 00:25:04,851 --> 00:25:08,419 691 00:25:08,419 --> 00:25:10,073 There's a part of me that's just nervous 692 00:25:10,073 --> 00:25:13,468 and so uncomfortable to be back in the home 693 00:25:13,468 --> 00:25:14,687 that we got together. 694 00:25:14,687 --> 00:25:15,731 You know what I mean? 695 00:25:15,731 --> 00:25:16,776 We've----ed on this kitchen. 696 00:25:16,776 --> 00:25:18,778 We've----ed on this bathtub. 697 00:25:18,778 --> 00:25:20,519 You know what I'm saying? Like, you just-- 698 00:25:20,519 --> 00:25:21,824 I don't know how he's living there 699 00:25:21,824 --> 00:25:24,305 and not being like, oh my god, like, Maddi 700 00:25:24,305 --> 00:25:26,394 is just everywhere. 701 00:25:28,527 --> 00:25:30,703 So-- 702 00:25:30,703 --> 00:25:32,748 - So. - Yeah. 703 00:25:32,748 --> 00:25:35,534 But you had a good week in Cayman Islands? 704 00:25:35,534 --> 00:25:37,623 Had a great week. 705 00:25:37,623 --> 00:25:39,320 I missed you. 706 00:25:40,713 --> 00:25:45,239 I miss having you in the bed next to me. 707 00:25:45,239 --> 00:25:46,762 I want you to come home. 708 00:25:46,762 --> 00:25:48,721 I need my girl. 709 00:25:48,721 --> 00:25:52,551 710 00:25:52,551 --> 00:25:55,205 I'm not ready for all that. 711 00:25:55,205 --> 00:25:58,121 I just get this fear in me that you're going to, like, switch. 712 00:25:58,121 --> 00:25:59,645 And you're just going to be like 713 00:25:59,645 --> 00:26:03,213 a----ing sh---y boyfriend again, you know what I mean? 714 00:26:03,213 --> 00:26:06,521 I'd love for you to be my girlfriend again. 715 00:26:06,521 --> 00:26:08,218 You are amazing. 716 00:26:08,218 --> 00:26:10,220 You are my person. 717 00:26:12,396 --> 00:26:14,137 I just want to get back to that. 718 00:26:14,137 --> 00:26:15,574 You keep reassuring me and telling me that, 719 00:26:15,574 --> 00:26:17,053 but I need to----ing see it. 720 00:26:17,053 --> 00:26:20,230 What-- what do you want me to show you? 721 00:26:21,710 --> 00:26:25,018 I don't know, that you're trustworthy. 722 00:26:25,018 --> 00:26:28,630 I just want to know that his intentions are pure. 723 00:26:28,630 --> 00:26:31,590 Should I do this, or should I not do this? 724 00:26:31,590 --> 00:26:33,287 I don't know. 725 00:26:33,287 --> 00:26:38,988 I will do whatever it takes to show you that it's real. 726 00:26:41,208 --> 00:26:44,037 Well, this was an incredible dinner. 727 00:26:47,344 --> 00:26:50,696 What exactly happened to Trevor? 728 00:26:50,696 --> 00:26:51,827 He was pursuing you. 729 00:26:51,827 --> 00:26:54,308 I have video of Trevor. 730 00:26:56,658 --> 00:27:00,706 [upbeat music] 731 00:27:00,706 --> 00:27:04,231 [alarm ringing] 732 00:27:08,583 --> 00:27:10,106 Hey, princess. 733 00:27:10,106 --> 00:27:12,282 The armpit's, like, the worst [BLEEP]. 734 00:27:12,282 --> 00:27:14,197 Ow. 735 00:27:14,197 --> 00:27:15,938 Did I hit your dick? 736 00:27:15,938 --> 00:27:17,984 I'm so sorry. 737 00:27:17,984 --> 00:27:19,072 That'll wake you up. 738 00:27:19,072 --> 00:27:21,422 739 00:27:21,422 --> 00:27:23,685 If you're in a snacking mood-- 740 00:27:23,685 --> 00:27:24,991 Yes. 741 00:27:24,991 --> 00:27:26,122 take one with you on your flight back. 742 00:27:26,122 --> 00:27:27,210 Thank you. I'll take one of these. 743 00:27:27,210 --> 00:27:28,298 Yeah, I need to get rid of those. 744 00:27:28,298 --> 00:27:30,126 What else? Do you have a dog? 745 00:27:30,126 --> 00:27:31,519 No, I don't have a dog. 746 00:27:31,519 --> 00:27:33,086 Those are for my friends' dogs when they come over. 747 00:27:36,132 --> 00:27:37,438 [screams] 748 00:27:37,438 --> 00:27:38,657 It's good. 749 00:27:38,657 --> 00:27:40,441 It's dog food. 750 00:27:40,441 --> 00:27:41,572 Dog is people. 751 00:27:41,572 --> 00:27:45,402 [upbeat music] 752 00:27:45,402 --> 00:27:47,274 Let's get the [BLEEP] out of here. 753 00:27:47,274 --> 00:27:49,232 I had to go over to Liam's house. 754 00:27:49,232 --> 00:27:53,497 I gave him one last good Lilly vibe loving. 755 00:27:53,497 --> 00:27:54,760 Let's go. 756 00:27:54,760 --> 00:27:56,065 We gotta get out of here. 757 00:27:56,065 --> 00:27:58,285 The moment he passed out, I got Fergie. 758 00:27:58,285 --> 00:27:59,460 I got my vegan hot dogs. 759 00:27:59,460 --> 00:28:00,722 And I deuced out. 760 00:28:00,722 --> 00:28:02,028 I miss you. 761 00:28:02,028 --> 00:28:03,464 I love you. 762 00:28:03,464 --> 00:28:04,770 Deucing. 763 00:28:04,770 --> 00:28:06,075 [cat meows] 764 00:28:06,075 --> 00:28:08,077 [upbeat music] 765 00:28:08,077 --> 00:28:13,169 ♪ 1, 2, 3 766 00:28:13,169 --> 00:28:15,519 ♪ Now work 767 00:28:15,519 --> 00:28:16,738 All right. 768 00:28:16,738 --> 00:28:18,479 I'll be back in a second. 769 00:28:18,479 --> 00:28:19,610 My man. 770 00:28:19,610 --> 00:28:20,524 Let's----ing go. 771 00:28:20,524 --> 00:28:21,569 Yeah! 772 00:28:21,569 --> 00:28:22,918 It's just me and you tonight, eh? 773 00:28:22,918 --> 00:28:24,398 Just me and you tonight. 774 00:28:24,398 --> 00:28:26,748 We're going to have a good time. 775 00:28:26,748 --> 00:28:27,880 Who's here? 776 00:28:27,880 --> 00:28:29,011 Thank you for coming. 777 00:28:29,011 --> 00:28:29,969 Are we fine with champagne tonight, 778 00:28:29,969 --> 00:28:31,448 maybe some Jell-O shots? 779 00:28:31,448 --> 00:28:33,146 Yeah, let's get some Jell-O shots, mate. 780 00:28:33,146 --> 00:28:36,062 Yeah. Yeah. 781 00:28:36,062 --> 00:28:37,628 Go for it. 782 00:28:37,628 --> 00:28:38,891 Hop on in here. 783 00:28:38,891 --> 00:28:39,935 You look beautiful. 784 00:28:39,935 --> 00:28:41,328 So do you. 785 00:28:41,328 --> 00:28:43,330 Are you guys hanging? - Yes, we are hanging. 786 00:28:43,330 --> 00:28:45,680 What are we celebrating here? Is it your birthday? 787 00:28:45,680 --> 00:28:46,942 My birthday. My 30th. 788 00:28:46,942 --> 00:28:48,161 - Whose birthday? - Hello, handsome. 789 00:28:48,161 --> 00:28:49,466 - It's a good night. - I know. 790 00:28:49,466 --> 00:28:50,554 We did good. 791 00:28:50,554 --> 00:28:51,860 Do you think we can get a table? 792 00:28:51,860 --> 00:28:53,166 I think I have one table left. 793 00:28:53,166 --> 00:28:54,733 - Yeah, why not? - ing come. 794 00:28:54,733 --> 00:28:55,821 Let's go. - Hey, boss. 795 00:28:55,821 --> 00:28:57,213 Hi. It looks good in here. 796 00:28:57,213 --> 00:28:58,998 It's definitely a good turnout for a Wednesday. 797 00:29:00,913 --> 00:29:02,305 - Yeah. - Yeah, we'll be here. 798 00:29:02,305 --> 00:29:03,654 - Yeah? - Of course. 799 00:29:03,654 --> 00:29:05,047 It's not till noon. It's not till noon. 800 00:29:05,047 --> 00:29:06,048 You'll be fine. 801 00:29:06,048 --> 00:29:10,183 802 00:29:10,183 --> 00:29:11,837 Hey, why are you trying to copy my look? 803 00:29:11,837 --> 00:29:13,099 - He is, right? - Dude. 804 00:29:13,099 --> 00:29:14,578 People are going to think we coordinated. 805 00:29:14,578 --> 00:29:16,842 You look like you're my two milk boys. 806 00:29:16,842 --> 00:29:19,279 Chocolate and Italian ice. 807 00:29:19,279 --> 00:29:21,585 Yeah. Got that gelato. 808 00:29:22,935 --> 00:29:24,153 What'd you do today? 809 00:29:24,153 --> 00:29:25,676 I spent a lot of time with Maddi. 810 00:29:25,676 --> 00:29:26,939 Trevor's back. 811 00:29:26,939 --> 00:29:28,331 Are they back together? 812 00:29:28,331 --> 00:29:30,116 They're working on something, trying 813 00:29:30,116 --> 00:29:31,508 to make something happen. 814 00:29:31,508 --> 00:29:34,468 I think she's still very, like, on the fence. 815 00:29:34,468 --> 00:29:36,209 What do you think about Trevor? 816 00:29:36,209 --> 00:29:37,950 I'm going to support her, whatever she wants to do. 817 00:29:37,950 --> 00:29:39,690 She's way happier without him. 818 00:29:41,867 --> 00:29:43,738 Champagne? 819 00:29:43,738 --> 00:29:45,044 Y'all would love that? 820 00:29:45,044 --> 00:29:46,175 Yeah. 821 00:29:46,175 --> 00:29:47,611 Let's rock. 822 00:29:47,611 --> 00:29:48,961 Hi. 823 00:29:48,961 --> 00:29:51,311 [laughs] Hi, what's up, baby? 824 00:29:51,311 --> 00:29:53,095 Hey, good to see you. 825 00:29:53,095 --> 00:29:54,793 Thank you for coming. 826 00:29:54,793 --> 00:29:55,837 Here, welcome. 827 00:29:55,837 --> 00:29:57,360 Cheers. 828 00:29:57,360 --> 00:29:59,232 How do you know-- you work out with Brad, right? 829 00:29:59,232 --> 00:30:00,407 He trains you? 830 00:30:00,407 --> 00:30:02,278 Bodies by Brad, babe. 831 00:30:02,278 --> 00:30:03,627 That body is by Brad. 832 00:30:03,627 --> 00:30:05,455 I feel like you're like a regular-- 833 00:30:05,455 --> 00:30:07,631 not a regular, but I've seen you in here a couple of times. 834 00:30:07,631 --> 00:30:08,719 Yeah. 835 00:30:08,719 --> 00:30:10,156 At least one night. 836 00:30:10,156 --> 00:30:11,984 Yeah, the night you kissed Trevor, right? 837 00:30:11,984 --> 00:30:13,899 Oh. 838 00:30:13,899 --> 00:30:15,378 Did that happen for real? 839 00:30:15,378 --> 00:30:17,685 You and Trevor did kiss? 840 00:30:18,599 --> 00:30:19,818 Yeah? Wait. 841 00:30:21,341 --> 00:30:23,256 We got some shots on the way. 842 00:30:23,256 --> 00:30:24,648 How are we doing? 843 00:30:24,648 --> 00:30:25,867 You good? 844 00:30:25,867 --> 00:30:27,173 We want tequila shots. 845 00:30:27,173 --> 00:30:28,522 Oh, we're getting aggressive. 846 00:30:28,522 --> 00:30:30,524 You should come work out with us. 847 00:30:30,524 --> 00:30:31,873 - Yeah. - Let's go. 848 00:30:31,873 --> 00:30:33,309 Whenever you're ready. 849 00:30:33,309 --> 00:30:34,354 You need to come get a body by Brad too. 850 00:30:34,354 --> 00:30:35,746 I do. I want to. 851 00:30:35,746 --> 00:30:37,357 I need to. - And quit matching me so much. 852 00:30:37,357 --> 00:30:38,619 Oh, you'll join us? 853 00:30:38,619 --> 00:30:39,663 Oh. 854 00:30:39,663 --> 00:30:40,882 I'm also Brad. 855 00:30:40,882 --> 00:30:41,927 I'm Joe Brad. 856 00:30:41,927 --> 00:30:43,363 I'm, like, a Brad Jr. 857 00:30:43,363 --> 00:30:44,843 - Joe Brad. - How is it? 858 00:30:44,843 --> 00:30:46,540 I'm going to go grab these shots real quick. 859 00:30:46,540 --> 00:30:48,194 All right. 860 00:30:48,194 --> 00:30:50,370 I just, like, after this, we can never talk about it again. 861 00:30:50,370 --> 00:30:52,589 I don't want to put you in, like, that hard position, 862 00:30:52,589 --> 00:30:56,506 but like, what exactly happened to Trevor? 863 00:31:02,469 --> 00:31:03,426 Did you know-- did you know he had 864 00:31:03,426 --> 00:31:05,298 a girlfriend that worked here? 865 00:31:09,737 --> 00:31:10,781 That's a lot of balls. 866 00:31:10,781 --> 00:31:11,826 Right? 867 00:31:11,826 --> 00:31:14,176 No, that's a lot of stupidity. 868 00:31:14,176 --> 00:31:15,917 He was pursuing you. 869 00:31:15,917 --> 00:31:18,311 I have videos of him. 870 00:31:21,531 --> 00:31:23,011 It sounds really bad. 871 00:31:23,011 --> 00:31:24,186 Where's the video? Here? 872 00:31:24,186 --> 00:31:25,884 Yeah. 873 00:31:25,884 --> 00:31:26,928 How dumb are you, Trevor? 874 00:31:26,928 --> 00:31:28,147 Like, this is stupid. 875 00:31:28,147 --> 00:31:29,888 Like, this is a small ass town. 876 00:31:32,978 --> 00:31:34,544 He loved it. 877 00:31:34,544 --> 00:31:36,111 Cheated the whole night, like grabbing you and stuff. 878 00:31:36,111 --> 00:31:37,678 Wait. 879 00:31:39,723 --> 00:31:41,377 What the [BLEEP]? - Take it again. 880 00:31:41,377 --> 00:31:43,292 Take it again. 881 00:31:43,292 --> 00:31:45,338 Oh, my god. 882 00:31:45,338 --> 00:31:47,601 He was crossing a line there. 883 00:31:47,601 --> 00:31:49,951 There's no editing, like, iPhone videos. 884 00:31:49,951 --> 00:31:51,474 Like he did what he did. 885 00:31:51,474 --> 00:31:54,477 He was shaking his ass to a girl, where there's, 886 00:31:54,477 --> 00:31:56,262 like, street lights on them. 887 00:32:07,055 --> 00:32:09,623 Who is that beour over there? 888 00:32:09,623 --> 00:32:11,712 She's a beautiful girl, right? 889 00:32:15,020 --> 00:32:16,151 Dude. 890 00:32:16,151 --> 00:32:18,414 Trevor kissed her, that girl? 891 00:32:18,414 --> 00:32:19,763 Oh, that was the one he cheated with. 892 00:32:19,763 --> 00:32:21,983 That's the girl. That's the girl. 893 00:32:21,983 --> 00:32:24,420 And so I feel like I have to call Maddi and tell her. 894 00:32:24,420 --> 00:32:26,248 I assumed you were in here to call Maddi. 895 00:32:26,248 --> 00:32:28,816 I'm not trying to start anything. 896 00:32:28,816 --> 00:32:31,993 But I consider Maddi Reese a ride or die in my life. 897 00:32:31,993 --> 00:32:34,691 And as her friend and someone that, like you know, 898 00:32:34,691 --> 00:32:38,304 has had feelings for her, there's no, like, world where 899 00:32:38,304 --> 00:32:39,783 I have to keep this a secret. 900 00:32:39,783 --> 00:32:41,263 And if she doesn't hear it from me, 901 00:32:41,263 --> 00:32:43,178 she'll hear it from someone else. 902 00:32:43,178 --> 00:32:45,267 She's going to say, he showed me 903 00:32:45,267 --> 00:32:46,355 the text with her the day after. 904 00:32:46,355 --> 00:32:48,009 - They kissed. - I know. 905 00:32:48,009 --> 00:32:51,143 I've been saying this the whole----ing time. 906 00:32:51,143 --> 00:32:53,319 I told y'all. 907 00:32:53,319 --> 00:32:56,148 I told y'all that he made out with her. 908 00:32:56,148 --> 00:32:59,890 I don't know why everyone finds that so hard to believe me. 909 00:32:59,890 --> 00:33:01,501 But I'm glad there's more evidence to prove my point. 910 00:33:01,501 --> 00:33:03,198 This is sh--. 911 00:33:03,198 --> 00:33:04,765 Now they're going on dates again? 912 00:33:04,765 --> 00:33:07,376 Every bone in my body wants to call Maddi right now. 913 00:33:07,376 --> 00:33:09,988 Can we trust this lady, though, like this woman? 914 00:33:09,988 --> 00:33:11,206 - Can you trust Trevor? - Make sure-- 915 00:33:11,206 --> 00:33:12,773 Can we trust Trevor? 916 00:33:12,773 --> 00:33:14,296 [BLEEP] no. 917 00:33:14,296 --> 00:33:15,471 We're going to all be here tomorrow 918 00:33:15,471 --> 00:33:16,559 morning doing the Pride thing. 919 00:33:16,559 --> 00:33:18,257 I need to tell her to her face. 920 00:33:18,257 --> 00:33:20,868 I'm like, these are the facts that I learned last night. 921 00:33:20,868 --> 00:33:23,914 I'm telling her to her face tomorrow. 922 00:33:25,133 --> 00:33:26,265 Let's go. 923 00:33:26,265 --> 00:33:27,353 All of you can [BLEEP] yourself. 924 00:33:27,353 --> 00:33:28,876 I'm so serious. 925 00:33:28,876 --> 00:33:31,487 I would never do what you guys did to me, to any of you. 926 00:33:31,487 --> 00:33:33,402 And, bitch, I can. I can. 927 00:33:33,402 --> 00:33:35,274 You want to play checkers? Let's play chess. 928 00:33:35,274 --> 00:33:36,797 - What the [BLEEP]? - LOL. 929 00:33:39,800 --> 00:33:42,672 [upbeat music] 930 00:33:42,672 --> 00:33:44,152 Emmy, I want to go back to bed. 931 00:33:44,152 --> 00:33:46,328 No. Get away. 932 00:33:46,328 --> 00:33:48,026 Over there-- I'm making the bed. 933 00:33:48,026 --> 00:33:54,989 934 00:33:59,341 --> 00:34:01,430 Oh. Maddi! 935 00:34:01,430 --> 00:34:03,998 Those are so fine. 936 00:34:03,998 --> 00:34:06,348 937 00:34:06,348 --> 00:34:08,176 Maddi! 938 00:34:08,176 --> 00:34:14,052 939 00:34:14,052 --> 00:34:16,184 Happy Pride weekend. 940 00:34:16,184 --> 00:34:19,666 Ever since Republic opened, Pride after party, the parade, 941 00:34:19,666 --> 00:34:21,102 was, like, with us. 942 00:34:21,102 --> 00:34:22,495 And I'm proud of that. 943 00:34:22,495 --> 00:34:23,887 I'm going to get some scissors so we can cut-- 944 00:34:23,887 --> 00:34:25,019 No, just do them-- see the metal rivet? 945 00:34:25,019 --> 00:34:26,847 When it comes down to Pride, you 946 00:34:26,847 --> 00:34:28,370 know, we don't hire an event coordinator 947 00:34:28,370 --> 00:34:29,502 or anything like that. 948 00:34:29,502 --> 00:34:31,112 We're just doing it ourselves. 949 00:34:31,112 --> 00:34:33,767 And I love that, like, the staff will come in early 950 00:34:33,767 --> 00:34:35,899 and contribute their ideas, you know, 951 00:34:35,899 --> 00:34:37,553 and make it like the best day ever. 952 00:34:37,553 --> 00:34:38,902 It's very much team building. 953 00:34:38,902 --> 00:34:40,904 Remember that there's a proper order, right? 954 00:34:40,904 --> 00:34:43,081 Yeah, red, orange, yellow, green, blue, purple. 955 00:34:43,081 --> 00:34:44,430 Yes. 956 00:34:46,649 --> 00:34:47,868 Hanging from up there somewhere. 957 00:34:47,868 --> 00:34:49,174 - There's hooks. - Oh, there are? 958 00:34:49,174 --> 00:34:50,218 Yeah. 959 00:34:50,218 --> 00:34:51,263 There should be, yeah. 960 00:34:51,263 --> 00:34:52,351 Can you hold this? 961 00:34:52,351 --> 00:34:54,135 Can you get on this side? 962 00:34:54,135 --> 00:34:55,745 I think it needs to be tighter. - Yeah. 963 00:34:55,745 --> 00:34:57,530 Will you pass me one of those hooks, please? 964 00:34:57,530 --> 00:34:58,922 Should I, like, tie it? 965 00:34:58,922 --> 00:35:01,316 You can tape it on the top of the ledge 966 00:35:01,316 --> 00:35:02,578 so it kind of hangs down. 967 00:35:02,578 --> 00:35:04,189 What is going on here? 968 00:35:04,189 --> 00:35:05,451 Oh, my god. 969 00:35:05,451 --> 00:35:06,452 Hey, Leva. 970 00:35:06,452 --> 00:35:07,931 Hey. 971 00:35:07,931 --> 00:35:09,759 Do you have a moment to talk in your office? 972 00:35:09,759 --> 00:35:11,544 Yeah. I do. Want to go back there? 973 00:35:11,544 --> 00:35:13,067 Yeah. That'd be great. 974 00:35:13,067 --> 00:35:14,634 OK, I'll be right back. 975 00:35:16,853 --> 00:35:17,985 I got a lot going on. 976 00:35:17,985 --> 00:35:19,160 I need an adult. Can you help me? 977 00:35:19,160 --> 00:35:20,640 Come in. 978 00:35:20,640 --> 00:35:22,685 Ooh, look how pretty your office is. 979 00:35:22,685 --> 00:35:24,339 Yes, because I keep y'all out of it. 980 00:35:24,339 --> 00:35:25,514 Where should I sit? 981 00:35:25,514 --> 00:35:26,515 That's why it's clean and nice. 982 00:35:26,515 --> 00:35:27,560 Sit right here. Yeah. 983 00:35:27,560 --> 00:35:29,083 OK, perfect. 984 00:35:29,083 --> 00:35:32,434 You know, I just wanted to follow up on the opportunity 985 00:35:32,434 --> 00:35:34,393 for me to take on more responsibility 986 00:35:34,393 --> 00:35:35,698 within the company, you know? 987 00:35:35,698 --> 00:35:38,223 It's been, like, kind of growing naturally. 988 00:35:38,223 --> 00:35:41,269 I feel like the girls really look to me. 989 00:35:41,269 --> 00:35:43,619 And I just feel like I have naturally just 990 00:35:43,619 --> 00:35:45,012 started taking on a lot of responsibility 991 00:35:45,012 --> 00:35:46,666 whenever Chris asked or where it's needed. 992 00:35:46,666 --> 00:35:48,494 Yeah, it's not gone unnoticed at all. 993 00:35:48,494 --> 00:35:52,802 And I just feel like it would be a great road for me to show 994 00:35:52,802 --> 00:35:55,936 you how responsible I am. 995 00:35:55,936 --> 00:35:57,590 Yeah, I'm glad you see that. I've seen that in you. 996 00:35:57,590 --> 00:35:58,852 You're always on time. 997 00:35:58,852 --> 00:36:00,288 You're always on point. 998 00:36:00,288 --> 00:36:02,203 Obviously, these roles don't happen overnight. 999 00:36:02,203 --> 00:36:03,900 - Absolutely. - Right? 1000 00:36:03,900 --> 00:36:08,035 But I've been really happy with you stepping into a Maddi role 1001 00:36:08,035 --> 00:36:10,385 on certain nights, like you do it seamlessly. 1002 00:36:10,385 --> 00:36:12,648 And you haven't been trained tremendously on it. 1003 00:36:12,648 --> 00:36:15,477 So I want to see more of that. 1004 00:36:15,477 --> 00:36:17,523 Emmy, at this point, is sort of, like, 1005 00:36:17,523 --> 00:36:19,089 chomping at everyone's heels. 1006 00:36:19,089 --> 00:36:21,701 I think that kind of competitiveness 1007 00:36:21,701 --> 00:36:24,225 is so healthy in a work environment. 1008 00:36:24,225 --> 00:36:25,705 It wakes everybody up. 1009 00:36:25,705 --> 00:36:28,882 Maddi is actually DJing tonight at Republic. 1010 00:36:28,882 --> 00:36:30,362 I think tonight's a perfect night for you to step in. 1011 00:36:30,362 --> 00:36:31,841 I'll show up early. 1012 00:36:31,841 --> 00:36:33,278 Get another one under the belt. Yeah. 1013 00:36:33,278 --> 00:36:34,931 Show up early, talk to Joe about pre-bookings, 1014 00:36:34,931 --> 00:36:36,194 and you know, make sure everything 1015 00:36:36,194 --> 00:36:37,456 for Pride is set up. 1016 00:36:37,456 --> 00:36:39,240 Yeah, and I suggest you act like you're 1017 00:36:39,240 --> 00:36:41,024 in that same position all weekend and keep leading. 1018 00:36:41,024 --> 00:36:42,330 I'll put my little manager hat. 1019 00:36:42,330 --> 00:36:43,766 Yeah. I like it. 1020 00:36:43,766 --> 00:36:45,028 Perfect. I'll go help setting up Pride. 1021 00:36:45,028 --> 00:36:46,639 All right. Good job, Emmy. 1022 00:36:46,639 --> 00:36:47,857 I'm proud of you, honestly. 1023 00:36:47,857 --> 00:36:50,643 - Thank you. - OK, I'm heading home. 1024 00:36:50,643 --> 00:36:51,861 Do you have more green? 1025 00:36:51,861 --> 00:36:53,515 Help me out, will you? 1026 00:36:53,515 --> 00:36:55,343 - I'll help you. - Thanks, baby. 1027 00:36:55,343 --> 00:36:56,779 [upbeat music] 1028 00:36:58,694 --> 00:37:00,392 Yeah, dude. 1029 00:37:00,392 --> 00:37:02,045 Oh, that looks good out there. 1030 00:37:02,045 --> 00:37:03,482 You know what? 1031 00:37:03,482 --> 00:37:04,787 I hit the trees grand like. Do you know what I mean? 1032 00:37:04,787 --> 00:37:06,746 Here, I'll grab this. 1033 00:37:10,097 --> 00:37:11,272 Thank you. - I could have taken them. 1034 00:37:11,272 --> 00:37:13,231 I got you. 1035 00:37:13,231 --> 00:37:15,711 Can I talk to you inside real quick? 1036 00:37:15,711 --> 00:37:17,931 Come inside. 1037 00:37:21,804 --> 00:37:24,154 [sighs] Let's go over here. 1038 00:37:24,154 --> 00:37:26,940 I hate the fact that I have to go tell Maddi what's going on. 1039 00:37:26,940 --> 00:37:29,029 This is a sh---y feeling. 1040 00:37:29,029 --> 00:37:30,596 I don't want to hurt anyone, especially not Maddi. 1041 00:37:30,596 --> 00:37:32,598 We are best friends. 1042 00:37:32,598 --> 00:37:34,121 Sit right here. 1043 00:37:34,121 --> 00:37:35,862 Oh. 1044 00:37:38,299 --> 00:37:41,389 I just-- I know that you've been hanging out with Trevor. 1045 00:37:41,389 --> 00:37:44,392 And I don't know if you guys are getting back together. 1046 00:37:44,392 --> 00:37:47,047 But like, before you, you know, make a decision 1047 00:37:47,047 --> 00:37:52,400 to, like, you know, let him back in and trust him, I like, 1048 00:37:52,400 --> 00:37:55,185 I heard this news last night. 1049 00:37:55,185 --> 00:37:58,754 And it's like nothing that you don't kind of already know. 1050 00:37:58,754 --> 00:37:59,886 I think that the biggest thing was 1051 00:37:59,886 --> 00:38:01,540 that Sammie girl came over. 1052 00:38:01,540 --> 00:38:05,413 And she came up to all of us and was, like, positive 1053 00:38:05,413 --> 00:38:08,982 and very reassuring that they did kiss that night. 1054 00:38:08,982 --> 00:38:11,854 And she whipped out her phone, and like, she had 1055 00:38:11,854 --> 00:38:14,379 like a ton of these videos. 1056 00:38:20,254 --> 00:38:22,169 [laughs] 1057 00:38:28,610 --> 00:38:31,352 [BLEEP] no. 1058 00:38:31,352 --> 00:38:33,311 L-O----ing L. 1059 00:38:36,923 --> 00:38:38,533 [upbeat music] 1060 00:38:38,533 --> 00:38:41,014 So yeah, that Sammie girl came last night 1061 00:38:41,014 --> 00:38:44,670 and was, like, positive that they did kiss that night. 1062 00:38:44,670 --> 00:38:46,106 And she like whipped out her phone. 1063 00:38:46,106 --> 00:38:48,804 And like, she had a ton of these videos. 1064 00:38:53,200 --> 00:38:54,244 What the [BLEEP]? - Take it again. 1065 00:38:54,244 --> 00:38:56,116 Take it again. Take it again. 1066 00:38:57,247 --> 00:38:58,379 Yeah. 1067 00:38:58,379 --> 00:39:00,729 There's just a lot of videos like that. 1068 00:39:00,729 --> 00:39:02,427 Brad trains her. 1069 00:39:02,427 --> 00:39:04,516 This is what's, like, really frustrating is, like, we've 1070 00:39:04,516 --> 00:39:06,082 already dealt with this. 1071 00:39:06,082 --> 00:39:08,389 So I hate that this is even a topic of conversation. 1072 00:39:08,389 --> 00:39:11,044 The next morning, he was honest with me about it. 1073 00:39:11,044 --> 00:39:12,350 Did he tell you that-- 1074 00:39:12,350 --> 00:39:13,612 that he kissed her? 1075 00:39:13,612 --> 00:39:14,700 You knew that she-- - Joe. 1076 00:39:14,700 --> 00:39:16,136 I know that that didn't happen. 1077 00:39:16,136 --> 00:39:18,051 Well, I did meet with Trevor. 1078 00:39:18,051 --> 00:39:19,531 And we had a conversation. 1079 00:39:19,531 --> 00:39:21,097 She didn't kiss Trevor. 1080 00:39:21,097 --> 00:39:23,230 She kissed the friend. 1081 00:39:23,230 --> 00:39:25,972 The bouncers told me that it didn't happen. 1082 00:39:25,972 --> 00:39:27,800 Trevor told me it didn't happen. 1083 00:39:27,800 --> 00:39:30,411 There was no physical touch going on. 1084 00:39:30,411 --> 00:39:31,978 Nothing. 1085 00:39:31,978 --> 00:39:34,110 She was, like, grabbing him and being all over him. 1086 00:39:34,110 --> 00:39:35,329 I'm looking out for you. 1087 00:39:35,329 --> 00:39:36,722 No, I know you would never do that. 1088 00:39:36,722 --> 00:39:38,767 I know people that have been bullying me the past 1089 00:39:38,767 --> 00:39:40,334 ing year. 1090 00:39:42,684 --> 00:39:44,294 Listen, I'm done talking about it. 1091 00:39:44,294 --> 00:39:45,383 I'm over it. 1092 00:39:45,383 --> 00:39:46,775 Yeah. 1093 00:39:46,775 --> 00:39:48,429 All right, well, I think you should 1094 00:39:48,429 --> 00:39:50,649 figure out all the details from Sammie just to have, like-- 1095 00:39:50,649 --> 00:39:52,128 Oh, [BLEEP] no. 1096 00:39:52,128 --> 00:39:53,826 Obviously, Trevor would never do that in my workplace. 1097 00:39:53,826 --> 00:39:55,044 That's just, like, how dumb are you? 1098 00:39:55,044 --> 00:39:57,133 - He was doing it-- - The thing is-- 1099 00:39:57,133 --> 00:39:58,831 He kissed her and cheated on you again. 1100 00:39:58,831 --> 00:39:59,875 Now she feels uncomfortable because she 1101 00:39:59,875 --> 00:40:01,311 found out you are dating. 1102 00:40:01,311 --> 00:40:02,878 I don't give a [BLEEP] how this bitch feels. 1103 00:40:02,878 --> 00:40:04,619 We're not talking about Trevor anymore. 1104 00:40:04,619 --> 00:40:06,360 I'm over it. 1105 00:40:06,360 --> 00:40:08,406 If I see that bitch, it's going-- her face, [BLEEP] no. 1106 00:40:08,406 --> 00:40:10,103 Well, I'm trying to look out-- 1107 00:40:10,103 --> 00:40:11,800 No, we're done talking about this. 1108 00:40:11,800 --> 00:40:12,975 This happened back in April. 1109 00:40:12,975 --> 00:40:14,586 So I'm done talking about Trevor. 1110 00:40:14,586 --> 00:40:16,457 - All right. - Talk about something else. 1111 00:40:16,457 --> 00:40:18,633 I'm so serious, Joe. - Looking out for you. 1112 00:40:18,633 --> 00:40:21,462 I'm grabbing my sh-- and----ing leaving. 1113 00:40:21,462 --> 00:40:23,551 Every time Trevor and I have taken a step forward, 1114 00:40:23,551 --> 00:40:26,511 my friends hate to see it, so they want 1115 00:40:26,511 --> 00:40:28,121 me to take three steps back. 1116 00:40:28,121 --> 00:40:31,211 And they involve themselves back into my relationship, 1117 00:40:31,211 --> 00:40:33,169 where it's just like, stay out of it. 1118 00:40:33,169 --> 00:40:35,563 What was she in your face pointing at you about? 1119 00:40:35,563 --> 00:40:38,827 She's like, don't bring Trevor back into this. 1120 00:40:38,827 --> 00:40:42,178 She's just getting, like, really defensive about Trevor. 1121 00:40:42,178 --> 00:40:43,571 And that's what happens when she 1122 00:40:43,571 --> 00:40:44,877 gets called out for sh--. - Oisin, let's leave. 1123 00:40:44,877 --> 00:40:46,182 Let's go. 1124 00:40:46,182 --> 00:40:47,140 All of you can [BLEEP] yourself. 1125 00:40:47,140 --> 00:40:48,620 I'm so serious. 1126 00:40:48,620 --> 00:40:51,318 I would never do what you guys did to me to any of you. 1127 00:40:51,318 --> 00:40:53,189 And bitch, I can. I can. 1128 00:40:53,189 --> 00:40:54,669 You want to play checkers? Let's play chess. 1129 00:40:54,669 --> 00:40:55,888 What the [BLEEP]? 1130 00:40:55,888 --> 00:40:58,064 - LOL. - Let's go. 1131 00:40:58,064 --> 00:41:00,458 And I'm not talking about Joe Bradley. 1132 00:41:00,458 --> 00:41:01,894 Y'all are----ing-- 1133 00:41:01,894 --> 00:41:04,679 y'all haven't been my friends for a----ing year. 1134 00:41:04,679 --> 00:41:06,246 Don't act like it now. 1135 00:41:06,246 --> 00:41:07,943 I thought we weren't supposed to start drama at work. 1136 00:41:07,943 --> 00:41:11,773 They're trying to bring up sh-- that I know about Trevor 1137 00:41:11,773 --> 00:41:13,558 from a month and a half ago. 1138 00:41:19,738 --> 00:41:22,436 How come people like you and I can't be happy? 1139 00:41:22,436 --> 00:41:24,482 Why does there always have to be this rumor? 1140 00:41:24,482 --> 00:41:26,614 If we get into a relationship, they----ing 1141 00:41:26,614 --> 00:41:29,095 gang on that person? 1142 00:41:29,095 --> 00:41:32,402 Y'all are----ing trash. Y'all are----ing trash. 1143 00:41:32,402 --> 00:41:33,665 For what? 1144 00:41:33,665 --> 00:41:35,231 - You're----ing trash. - Because what? 1145 00:41:35,231 --> 00:41:36,581 You haven't been my friend for the past 1146 00:41:36,581 --> 00:41:37,973 ing year, Brad. 1147 00:41:37,973 --> 00:41:39,235 Yeah, because you started lies about me. 1148 00:41:39,235 --> 00:41:40,759 I'm not-- no, no, no, you're right. 1149 00:41:40,759 --> 00:41:41,716 I'm not your friend. - I can't. 1150 00:41:41,716 --> 00:41:43,109 I can't. - Goodbye, peace. 1151 00:41:43,109 --> 00:41:44,240 [BLEEP] you. I'm so serious. 1152 00:41:44,240 --> 00:41:45,459 I would never do that to you. 1153 00:41:45,459 --> 00:41:47,026 I would never-- - You did it last year. 1154 00:41:47,026 --> 00:41:48,462 I didn't bring Sierra. - Walk that way. 1155 00:41:48,462 --> 00:41:50,116 Just walk that way. - If I brought Sierra-- 1156 00:41:50,116 --> 00:41:51,421 You're a----ing liar. 1157 00:41:51,421 --> 00:41:53,380 You broke my relationship on----ing purpose. 1158 00:41:53,380 --> 00:41:54,903 You made up lies-- said I was getting my dick 1159 00:41:54,903 --> 00:41:55,948 sucked next to a dumpster. 1160 00:41:55,948 --> 00:41:57,123 Quit----ing lying. 1161 00:41:57,123 --> 00:41:58,690 I was out there. I saw you. 1162 00:41:58,690 --> 00:42:00,169 Peace. See you bitch. 1163 00:42:00,169 --> 00:42:01,997 Don't act like you're my----ing friend, Brad. 1164 00:42:01,997 --> 00:42:04,304 I'm not. [BLEEP] you. 1165 00:42:05,174 --> 00:42:07,786 Next time on "Southern Hospitality"... 1166 00:42:07,786 --> 00:42:09,396 We're going to Miami. 1167 00:42:09,396 --> 00:42:10,702 Hello. 1168 00:42:10,702 --> 00:42:12,138 - Let's go. - Let's see. 1169 00:42:12,138 --> 00:42:13,835 How long has it been since you got some dick? 1170 00:42:13,835 --> 00:42:16,664 [laughter] 1171 00:42:16,664 --> 00:42:18,013 We have one bed? 1172 00:42:18,013 --> 00:42:19,101 [laughter] 1173 00:42:19,101 --> 00:42:20,102 Perfect. 1174 00:42:20,102 --> 00:42:21,626 [cheering] 1175 00:42:21,626 --> 00:42:23,105 What's up, dude? 1176 00:42:23,105 --> 00:42:24,846 1177 00:42:24,846 --> 00:42:26,282 You're so bad. 1178 00:42:26,282 --> 00:42:28,241 He just asked if I was a natural athlete. 1179 00:42:28,241 --> 00:42:29,677 Come at me like that. 1180 00:42:29,677 --> 00:42:31,592 You got a problem with me? 1181 00:42:31,592 --> 00:42:32,898 Yeah, I do have a problem. Chill the [BLEEP] out. 1182 00:42:32,898 --> 00:42:33,899 Take your time. Chill out. 1183 00:42:33,899 --> 00:42:34,987 - I don't like that. - Relax.