1
00:00:00,000 --> 00:00:18,000
උපසිරැසි ඉතා පහසුවෙන් බාගත කිරීමට www.sinhasub.com වෙබ් අඩවියට පිවිසෙන්න
2
00:00:18,000 --> 00:00:26,000
උපසිරැසි ඉතා පහසුවෙන් බාගත කිරීමට www.sinhasub.com වෙබ් අඩවියට පිවිසෙන්න
3
00:00:26,000 --> 00:00:33,000
නැරඹීමට Bamabin අඩවිය තෝරා ගැනීම ගැන ඔබට ස්තුතියි
, ලේඛනාගාරයට පහසු සහ සම්පූර්ණ ප්රවේශය සඳහා, "දුරකථන යෙදුම" භාවිතා කරන්න.
4
00:00:33,250 --> 00:00:37,101
මම ඔයාව දැක්ක මුල්ම වතාවේ මම දැනගත්තා ඔයා මගේ වෙන්න ඕනේ කියලා.
5
00:00:37,125 --> 00:00:41,142
ඒ අමුතු මිනිහා ඔයාව නොසැලකිලිමත් ලෙස ගෙන ගියා.
6
00:00:41,166 --> 00:00:44,208
මට ඔයාව එයාගෙන් අයින් කරනවා ඇරෙන්න වෙන කරන්න දෙයක් තිබුනේ නෑ.
7
00:00:44,708 --> 00:00:48,458
මම වගේ කවුරුත් ඔයාට ආදරේ කරන එකක් නෑ ග්ලැඩිස්.
8
00:00:50,166 --> 00:00:53,083
කුමක් ද? මම නිතරම මගේ පීසාවලට නම් දානවා.
9
00:00:53,666 --> 00:00:55,142
දැන් එන්න තාත්තා ළඟට.
10
00:00:55,166 --> 00:00:57,267
නැත!
11
00:00:57,291 --> 00:00:59,351
ග්ලැඩිස්!
12
00:00:59,375 --> 00:01:01,809
ඔබ ඉතා තරුණ විය!
13
00:01:01,833 --> 00:01:03,851
ප්රේමයේ සහ සතුටේ ප්රවෘත්තිය කුමක්ද?
14
00:01:03,875 --> 00:01:07,351
මෙම ශබ්දය කුමක්ද?
15
00:01:07,375 --> 00:01:11,142
ඔබේ මිතුරා, Kyler the pervert,
16
00:01:11,166 --> 00:01:13,851
Kylere ලෝකයෙන් කෝපයට පත් දැරිය!
17
00:01:13,875 --> 00:01:16,309
ඒක හරි, ඔයාලා හැමෝම අපේ මීළඟ එඩිතර අභියෝගයට ඡන්දය දුන්නා.
18
00:01:16,333 --> 00:01:20,458
ඔන්න ඉතින් මම මගේ ආදරණිය යාලුවො එක්ක කැලේ මැද්දෙ
19
00:01:21,500 --> 00:01:23,916
අපි බේරෙනවා!
20
00:01:26,750 --> 00:01:29,601
ඔබ බේරෙනු ඇත කාවද මේ තලගොයා රවට්ටන්නේ?
21
00:01:29,625 --> 00:01:33,267
Brobach Kyler සහ මම
දුෂ්කර තත්වයන් තුළ ජීවිතය සඳහා සම්පූර්ණයෙන්ම සූදානම්ව සිටිමු.
22
00:01:33,291 --> 00:01:35,208
අපි ඛෆ්නාම්ගේ නවාතැනෙන් පටන් ගනිමු.
23
00:01:38,000 --> 00:01:39,333
මොන්ගෝලියානු කූඩාරම!
24
00:01:40,083 --> 00:01:41,309
ඔබ මෙය දකින විට
25
00:01:41,333 --> 00:01:44,541
ඔබ මිලියන 8 කයිලර් රසිකයින්ට
පැමිණීමට අවශ්යයි!
26
00:01:45,083 --> 00:01:47,791
කයිලර් බයාන් රසිකයින් මිලියන අටක්?
27
00:01:48,416 --> 00:01:49,892
ඔබ මගේ මළ සිරුර හරහා යනවද?
28
00:01:49,916 --> 00:01:51,642
මෙය මොන්ගෝලියානු කූඩාරමෙන්.
29
00:01:51,666 --> 00:01:52,767
මසාජ් පුටුව.
30
00:01:52,791 --> 00:01:53,976
බුබුලු තේ මේසය.
31
00:01:54,000 --> 00:01:57,059
පළමු පන්තියේ පැතලි තිර රූපවාහිනිය,
32
00:01:57,083 --> 00:01:58,750
මම ඉන්න තැන මතක් කරන්න විතරයි.
33
00:02:02,625 --> 00:02:05,791
මෙම ශබ්දය කුමක්ද?
34
00:02:13,041 --> 00:02:16,166
අයියේ, ඔයා මොකක්ද?
35
00:02:17,958 --> 00:02:20,083
නරකම බියකරු සිහිනය
36
00:02:29,583 --> 00:02:32,059
ඔබ වනාන්තරයේ වැසිකිළිය භාවිතා කරනවාද?
37
00:02:32,083 --> 00:02:33,125
රළු මිනිසුන්!
38
00:02:38,750 --> 00:02:40,833
මම ජල ක්රීඩා වලට කැමතියි.
39
00:02:43,041 --> 00:02:45,541
මගේ පිම්බෙන තටාකයට කිසිවෙක් අගෞරව කරන්නේ නැත.
40
00:02:46,458 --> 00:02:47,458
ඔයා මගෙයි!
41
00:02:50,958 --> 00:02:53,958
අපි පන්දු යැවීමට යමු.
42
00:03:13,791 --> 00:03:15,809
මල්ලි ඔයා කොහෙද?
43
00:03:15,833 --> 00:03:17,767
එන්න ලොකු අයියේ.
44
00:03:17,791 --> 00:03:20,333
අපට විවේකයක් ගෙන
බබල් තේ ටිකක් පානය කළ හැකිද?
45
00:03:26,750 --> 00:03:28,976
අපොයි! අපොයි! අපොයි!
46
00:03:29,000 --> 00:03:30,166
වාව්!
47
00:03:32,291 --> 00:03:34,291
ඔව්!
48
00:03:38,375 --> 00:03:40,333
ඔයාට ලස්සන කලිසමක් තියෙනවා අයියේ.
49
00:03:41,375 --> 00:03:43,291
නමුත් ඔබ නව ලී පෙට්ටිය දුටුවාද?
50
00:03:45,541 --> 00:03:48,541
මම දන්නවා. මමත් ගොළුයි.
51
00:03:59,125 --> 00:04:02,041
අපි කොහොමද ඒක ඉවර කරන්නේ අයියේ?
52
00:04:08,416 --> 00:04:11,125
මේකට ලයික් ගොඩක් ලැබෙනවා.
53
00:04:20,416 --> 00:04:23,666
අපේ අයියා හරි.
මම කැමතියි.
54
00:04:27,083 --> 00:04:28,125
මෙහි සිටින්නේ කවුදැයි අනුමාන කරන්න?
55
00:04:37,209 --> 00:04:39,709
[වන සංරක්ෂණ මධ්යස්ථානය]
56
00:04:44,459 --> 00:04:46,001
[ෆොරස්ට් වෝල්ටර්ස්]
57
00:04:46,041 --> 00:04:48,476
වුඩි, ඔයා දන්නවා අපි හැමෝම ඔයාට ආදරෙයි කියලා.
58
00:04:48,500 --> 00:04:51,267
මටත්! මම යනවා
59
00:04:51,291 --> 00:04:53,500
හාදුවක්!
60
00:04:55,916 --> 00:04:59,184
නමුත් මේ දුක අවසන් කළ යුතුයි.
61
00:04:59,208 --> 00:05:02,017
එය මට පහර දුන්නා!
62
00:05:02,041 --> 00:05:04,642
ඒ මංගල්ලා හරි.
63
00:05:04,666 --> 00:05:08,601
තමන් ගැන පමණක් සැලකිලිමත් වන ඝෝෂාකාරී සහ මොළකාර ජීවීන්ට ඉඩ දිය නොහැක
64
00:05:08,625 --> 00:05:10,976
ඔවුන් අපේ වනාන්තරය විනාශ කරනවා, අපට හැකිද?
65
00:05:11,000 --> 00:05:13,125
නැහැ, අපිට බැහැ.
66
00:05:14,916 --> 00:05:18,642
නමුත් එවැනි අවස්ථා සමඟ කටයුතු කිරීමට
නිවැරදි මාර්ගයක් තිබේ , වුඩි.
67
00:05:18,666 --> 00:05:22,541
මෙහි වෙසෙන අනෙකුත් සතුන් සමඟ සහයෝගීතාවය.
68
00:05:26,000 --> 00:05:27,851
නමුත් ඔබ එය ඔබේ ආකාරයෙන් කරන්න.
69
00:05:27,875 --> 00:05:29,809
පිස්සු සහ හිතුවක්කාර ක්රීඩා කිරීමේ ක්රමයක්.
70
00:05:29,833 --> 00:05:31,851
සහ ඔබේ ක්රමය සුපුරුදු පරිදි
71
00:05:31,875 --> 00:05:34,976
ඒකෙන් ඒ මංගල්යන්ට වඩා හානියක් වුණා.
72
00:05:35,000 --> 00:05:37,059
ආයේ එහෙම වෙන්නේ නෑ ලොක්කා.
73
00:05:37,083 --> 00:05:38,166
ඔහ්, බරපතල ලෙස?
74
00:05:38,750 --> 00:05:41,851
ඔබ කුමක් කළත්
මේ සමාජය අවුල් ජාලාවක් ඇති කරයි.
75
00:05:41,875 --> 00:05:43,375
ඔබගේ ගොනු දෙස බලන්න.
76
00:05:44,584 --> 00:05:46,490
[වුඩි ගොනුව]
77
00:05:46,495 --> 00:05:47,976
මේක මේ සතියට විතරයි.
78
00:05:48,000 --> 00:05:50,041
ප්රශංසනීයයි නේද?
79
00:05:50,666 --> 00:05:53,226
මට ඔයාගේ හැසිරීම ගැන නිදහසට කරුණු කියන්න බැහැ.
80
00:05:53,250 --> 00:05:54,476
මට ඔබට උදව් කළ හැකියි.
81
00:05:54,500 --> 00:05:57,226
ඔහුගේ කාර්යය ෆෝමන් විය.
මාව විදේශිකයන් විසින් පැහැරගෙන ගියා.
82
00:05:57,250 --> 00:05:59,226
මම අහම්බෙන් මාව මෝහනය කළා.
83
00:05:59,250 --> 00:06:00,684
මට සමාවෙන්න වුඩි.
84
00:06:00,708 --> 00:06:01,934
නමුත් ඔබ යා යුතුයි.
85
00:06:01,958 --> 00:06:05,017
සියලුම සතුන් ඉල්ලීමට අත්සන් කළ
අතර ඔවුන්ගෙන් කිසිවෙකුට සැකයක් නැත.
86
00:06:05,041 --> 00:06:08,083
ඔබට මා වනාන්තරයෙන් පිටවීමට අවශ්යද?
87
00:06:08,916 --> 00:06:10,333
ඒත් මේක මගේ ගෙදර.
88
00:06:11,000 --> 00:06:13,851
මේක අපේ ගෙදර. සහ කාරණය එයයි.
89
00:06:13,875 --> 00:06:16,851
කණ්ඩායමක කොටසක් වීම යන්නෙන් අදහස් කරන්නේ කුමක්දැයි ඔබ ඉගෙන ගත යුතුය.
90
00:06:16,875 --> 00:06:19,541
ඔබ කණ්ඩායම් ක්රීඩකයෙකු බව ඔප්පු කරන තුරු,
91
00:06:20,291 --> 00:06:22,083
ඔබට තවත් මෙහි තැනක් නැත.
92
00:06:23,625 --> 00:06:27,000
මම මගේම ක්රමයට වැඩ කරන නිසා මාව ගෙදරින් එළියට දැම්මද ?
93
00:06:27,541 --> 00:06:29,184
මම අවුල් ඇති කරන නිසාද?
94
00:06:29,208 --> 00:06:31,500
- පරිස්සම් වෙන්න, යාළුවා!
- මොනතරම් අතිරික්තයක්ද.
95
00:06:33,250 --> 00:06:37,000
මම කණ්ඩායම් වැඩ ඉගෙන ගත යුත්තේ කොතැනින්ද?
96
00:06:40,333 --> 00:06:41,434
"වු හෝ කඳවුර.
97
00:06:41,458 --> 00:06:43,434
කණ්ඩායම් වැඩ සඳහා කැපවී ඇත. ”
98
00:06:43,458 --> 00:06:46,291
හොඳයි, ඔබ දෙවියන්ව දුටුවේ කුමක්ද!
මම පැය තුනකින් ගෙදර එන්නම්.
99
00:06:51,791 --> 00:06:55,916
මෙතන වෙන කොහෙද?
ළමයින් විසින් පාලනය කරන කුඩා නගරයක්ද?
100
00:07:02,083 --> 00:07:04,333
ඔහු වැදගත් පුද්ගලයෙක් බව පෙනේ.
101
00:07:06,750 --> 00:07:08,416
පට්ටලයක් නේද?
102
00:07:08,916 --> 00:07:11,375
මම විදින කෙනෙක්. මේක තියෙනවා
103
00:07:18,458 --> 00:07:20,791
නරකම නෑ... මොනවා උනත්.
104
00:07:22,291 --> 00:07:25,583
- ඔබ වැඩ කරන්නේ කුමක් ද?
- උදාහරණයක් ලෙස, එය කැටපෝලයක් විය යුතුය.
105
00:07:27,125 --> 00:07:28,684
ඔබ දක්ෂ නැත. මට තේරුණා.
106
00:07:28,708 --> 00:07:30,226
නමුත් ඔබ ගැන ප්රමාණවත්ය.
107
00:07:30,250 --> 00:07:34,017
ලග්නය අනුව ටීම් වර්ක් මෙහේ විකුණනවා නේද?
108
00:07:34,041 --> 00:07:37,601
මෙම ප්රකාශන ආකෘතිය අමුතුයි,
නමුත් ඔව්, කණ්ඩායම් වැඩ කිරීම වැදගත් කොටසකි
109
00:07:37,625 --> 00:07:38,726
සෑම කඳවුරකින්ම.
110
00:07:38,750 --> 00:07:41,083
වාෂ්ප ඔබ අදහස් කරන්නේ මෙයද?
111
00:07:42,625 --> 00:07:44,226
නෑ මචන්.
112
00:07:44,250 --> 00:07:47,517
විද්යාව, තාක්ෂණය, ඉංජිනේරු විද්යාව, කලාව සහ ගණිතය.
113
00:07:47,541 --> 00:07:48,541
වාෂ්ප
114
00:07:49,041 --> 00:07:53,333
මෙය කලාව සහ නිර්මාණශීලිත්වය පිළිබඳ අංශය පමණි.
නමුත් මෙහිදී සෑම කෙනෙකුටම විශේෂ දක්ෂතාවයක් ඇත.
115
00:07:54,541 --> 00:07:56,625
හොඳයි, හැමෝම පාහේ.
116
00:07:57,500 --> 00:07:59,934
හොඳයි, මට "මම කණ්ඩායම් ක්රීඩකයෙක්" කියා යමක් අවශ්යයි .
117
00:07:59,958 --> 00:08:02,184
ඒ නිසා මට මගේ දක්ෂතා නැවත ගෙදර ගෙනියන්න පුළුවන්.
118
00:08:02,208 --> 00:08:05,934
ඔබට මා වෙනුවෙන් අත්සන් කළ හැකි යම් ආකාරයක පෝරමයක් තිබේද ? මම දකියි?
119
00:08:05,958 --> 00:08:09,351
අපි සියලුම ක්රියාකාරකම් කරන්නේ නම්,
ගිම්හානය අවසානයේ අපට කණ්ඩායම් ලාංඡනයක් ලැබෙනු ඇත.
120
00:08:09,375 --> 00:08:11,601
"අපි කරමු"?
121
00:08:11,625 --> 00:08:15,559
එය මට වැඩ කළ යුතු බව පෙනේ,
මම වැඩ කිරීමට කිසිසේත් කැමති නැත.
122
00:08:15,583 --> 00:08:17,017
සුබ දිනක්.
123
00:08:17,041 --> 00:08:19,642
ප්රශ්නයක් නැහැ. කොහොම හරි දැන් දවල් කෑම වෙලාව.
124
00:08:19,666 --> 00:08:22,476
අපිට නරක ආරම්භයක් තිබුණා. මම වුඩි.
125
00:08:22,500 --> 00:08:23,477
මැගී
126
00:08:23,501 --> 00:08:26,500
එය සිත්ගන්නා සුළුය. ඔබ කතා කළ මේ දිවා ආහාරය කොහෙද?
127
00:08:32,000 --> 00:08:35,726
මම මැරිලා දෙව්ලොව ගියාද?
128
00:08:35,750 --> 00:08:37,934
විවේක ගන්න, අද පීසා දිනය නොවේ.
129
00:08:37,958 --> 00:08:41,309
මුළු දවසම පීසා සඳහා?
130
00:08:41,333 --> 00:08:42,392
වැදගත්!
131
00:08:42,416 --> 00:08:45,517
අවධානය, වූහු පුරවැසියන්.
132
00:08:45,541 --> 00:08:47,517
බුෆේ එක වහලා.
133
00:08:47,541 --> 00:08:50,976
මක්නිසාද යත්, මම මෙම පුදුම ආහාරවල ඉතිරි කොටස අනුභව කිරීමට යන බැවිනි.
134
00:08:51,000 --> 00:08:52,875
මේක මෙතන ප්රවෘත්තියක් නෙවෙයි.
135
00:08:57,041 --> 00:09:02,476
මැගී, ඔබ දන්නවා
කෑම ශාලාවට සතුන්ට අවසර නැත.
136
00:09:02,500 --> 00:09:06,208
කලබල වෙන්න එපා නෝනා.
අයිතිකරු දැන ගැනීමට අවශ්ය නැත.
137
00:09:06,791 --> 00:09:08,041
මම තමයි මෙහි අයිතිකරු.
138
00:09:08,791 --> 00:09:10,351
ඊලග පාර මුල ඉදන් කියන්න.
139
00:09:10,375 --> 00:09:13,309
අද උද්යාන පරීක්ෂක එනවා.
140
00:09:13,333 --> 00:09:16,684
ඇත්තටම මට ආයෙත් දඩ ගහන්න ඕන නෑ.
141
00:09:16,708 --> 00:09:18,392
ඔව් මම දන්නවා අම්මේ.
142
00:09:18,416 --> 00:09:21,208
මේ බඹරන කාන්තාව ඔබේ මවද?
143
00:09:21,708 --> 00:09:24,375
ඔයා ෆෝන් එකෙන් කරන්නේ වැරදි වැඩක්.
144
00:09:26,958 --> 00:09:30,642
බබා, ලී කුට්ටියක් සමඟ ගැවසෙනවා වෙනුවට,
145
00:09:30,666 --> 00:09:33,226
ඔබට සහ ඔබේ මිතුරන්ට කොහොමද?
146
00:09:33,250 --> 00:09:34,583
වනජීවී ක්රීඩා සඳහා ඔබ සූදානම්ද?
147
00:09:35,166 --> 00:09:37,916
ඔබ දුටුවේ කුමක්ද, සමහර විට මෙම වසර වෙනස් විය හැකිය.
148
00:09:43,875 --> 00:09:44,875
ඉන්පසු
149
00:09:52,916 --> 00:09:56,601
- හොඳයි, මම ගොඩක් හිතුවා.
- ඔබ පැයක් මෙහි පැමිණ ඇත.
150
00:09:56,625 --> 00:09:59,809
මෙම කඳවුරට නොමිලේ ආහාර,
නිදා ගැනීමට ඕනෑ තරම් ඉඩ ඇත.
151
00:09:59,833 --> 00:10:01,642
අනික මම මෆ්ටි කෑම කිව්වද?
152
00:10:01,666 --> 00:10:04,767
ඒ නිසා මම
මගේ මෙහෙයුම නොසලකා කණ්ඩායම් ක්රීඩකයෙකු වීමට තීරණය කළෙමි.
153
00:10:04,791 --> 00:10:06,892
අනික මේක මගේ ස්ථිර නිවහන කරගන්න.
154
00:10:06,916 --> 00:10:09,726
කඳවුර ස්ථිර නැහැ, වුඩි. ගිම්හානය පමණි
155
00:10:09,750 --> 00:10:11,642
තවද මෙහෙයුම නැවත ස්ථාපිත වේ.
156
00:10:11,666 --> 00:10:14,351
ඉතින්, ක්රීඩාව ගැන කතා කළේ කුමක්ද?
157
00:10:14,375 --> 00:10:16,059
මම ක්රීඩාවට ආදරෙයි.
158
00:10:16,083 --> 00:10:19,017
වනජීවී ක්රීඩා.
තවද එය කිසිසේත්ම සුන්දර නොවේ.
159
00:10:19,041 --> 00:10:23,184
සෑම ගිම්හානයකම එම කඳවුර අප හැර යාම නාස්තිකාර සිරිතකි .
160
00:10:23,208 --> 00:10:24,666
වෙනත් කුමන කඳවුරක්ද?
161
00:10:26,750 --> 00:10:29,458
ඉන්න. වුඩි, ඔයාට බැහැ!
ඒවා අපේ ආසන නොවේ!
162
00:10:39,375 --> 00:10:41,500
ඔයාට හොඳ ගමනක් ගියාද මැගී?
163
00:10:42,000 --> 00:10:44,517
ඔව්! ජිනා හොඳටම පිච්චුනා.
164
00:10:44,541 --> 00:10:46,875
මොකද එයා ඇත්තටම පැකිළුණා.
165
00:10:54,916 --> 00:10:57,142
සහ ඔවුන් මෙතරම් දරුණු ලෙස දැවී ගියේ ඇයි?
166
00:10:57,166 --> 00:10:59,642
සිදු වූ දේ පැවසීමෙන්
එය විහිළුවක් නොවේ.
167
00:10:59,666 --> 00:11:02,184
තවත් කඳවුරක් හමුවන්න, හෝ කඳවුර.
168
00:11:02,208 --> 00:11:04,166
හෝ!
169
00:11:15,500 --> 00:11:17,976
මට අනුමාන කිරීමට ඉඩ දෙන්න ඔහු නරක පුද්ගලයෙකි.
170
00:11:18,000 --> 00:11:20,166
අපි කවුද කියලා අපිට අමතක වෙලාද?
171
00:11:21,458 --> 00:11:26,166
හොඳයි, එක හඬක් හෝ කෑගසයි,
එවිට කෑගැසුවේ කවුදැයි සියලු දෙනාම දැන ගන්න!
172
00:11:26,958 --> 00:11:28,291
හෝ!
173
00:11:28,833 --> 00:11:30,291
දැන් ඔවුන් දන්නවා.
174
00:11:31,000 --> 00:11:32,000
හ්ම්ම්.
175
00:11:33,541 --> 00:11:34,541
මෙය මා සමඟ පවතිනු ඇත.
176
00:11:35,458 --> 00:11:37,101
මොකක්ද මෙතන තියෙන්නේ?
177
00:11:37,125 --> 00:11:39,309
හොඳයි, මෙන්න මගේ ආදරණීය මස්සිනා.
178
00:11:39,333 --> 00:11:43,184
- ඇත්තටම, සේන්? කම්බි උගුලක් දැම්මද?
- ඔව්, ඇන්ජි, ඇත්තෙන්ම.
179
00:11:43,208 --> 00:11:46,392
මැගී සහ ඇගේ ලේ වැකි කුරුල්ලා අපගේ පෞද්ගලිකත්වය ආක්රමණය කළහ.
180
00:11:46,416 --> 00:11:48,500
ලේ වැගිරෙන කුරුල්ලා? හොඳයි, ඔබ ...
181
00:11:50,083 --> 00:11:53,125
අපේ තාත්තලා මේ ඉඩම බෙදුවේ මගේ වරදක් නෙවෙයි .
182
00:11:53,708 --> 00:11:54,892
මම නීති අනුගමනය කරනවා විතරයි.
183
00:11:54,916 --> 00:11:57,559
හැබැයි ඒකෙන් අදහස් වෙන්නේ නෑ
ඔයාගේ පැත්ත ඒ ගැන ගේම වෙනස් කරන්න ඕන කියලා.
184
00:11:57,583 --> 00:11:58,833
ක්රීඩාව වෙනස් කරන්නාද?
185
00:11:59,750 --> 00:12:02,017
ජිනා කරපු දේ නිර්භීතයි.
186
00:12:02,041 --> 00:12:04,351
අනවසරයෙන් අපේ කඳවුර ආරක්ෂා කළා.
187
00:12:04,375 --> 00:12:07,142
මෙය අපි Ho Camp Ho හි උගන්වන බොහෝ ජීවන කුසලතා වලින් එකකි .
188
00:12:07,166 --> 00:12:08,392
පටන් ගත්තා.
189
00:12:08,416 --> 00:12:11,017
හොඳයි, මගේ කඳවුර
හොඳම හොඳම අය වීමට ළමයින් සූදානම් කරයි.
190
00:12:11,041 --> 00:12:12,684
සැබෑ කඳවුරක් කළ යුතු දේ.
191
00:12:12,708 --> 00:12:14,000
හෝ!
192
00:12:14,583 --> 00:12:16,166
මේක කවදාවත් පරණ වෙන්නේ නැහැ.
193
00:12:16,833 --> 00:12:19,767
හොඳයි, අපට එකට කෑගසන්න පුළුවන්! එහෙම නේද යාලුවනේ?
194
00:12:19,791 --> 00:12:23,000
අපි යනවාද? ඔහ්, ඉතා හොඳයි.
195
00:12:23,666 --> 00:12:26,916
මම දකියි.
196
00:12:35,583 --> 00:12:39,000
නිල කඳවුර.
197
00:12:42,668 --> 00:12:44,959
[රාජ්ය බන්ධනාගාර]
198
00:12:51,083 --> 00:12:53,809
අපොයි නෑ. පරීක්ෂකවරයා කලින්ම ආවා.
199
00:12:53,833 --> 00:12:55,642
ඔහු විකටයෙක්ද?
200
00:12:55,666 --> 00:12:57,916
දොර ඇරියොත් 20 දෙනෙක් වැටෙයිද?
201
00:13:10,041 --> 00:13:11,375
ඉන්න.
202
00:13:16,125 --> 00:13:17,559
ඒක ගොඩක් හොඳ වුණා.
203
00:13:17,583 --> 00:13:20,226
දැන් ගොඩක් හොඳද?
204
00:13:20,250 --> 00:13:22,309
මම කිව්වා වගේ ඇන්ජි මෙනවිය,
205
00:13:22,333 --> 00:13:26,101
අපගේ අවසන් පරීක්ෂණයේ සිට වූ
හෝ කඳවුරේ දේවල් සිදු වූයේ කෙසේද ?
206
00:13:26,125 --> 00:13:28,601
අපි තරුණ මනස හැඩගස්වා ගැනීමට උත්සාහ කරනවා වාලී.
207
00:13:28,625 --> 00:13:31,517
ඇත්ත වශයෙන්ම, පසුගිය වතාවේ මෙන් සැබෑ අච්චුවක් නොමැත
, හරිද?
208
00:13:31,541 --> 00:13:33,791
මන්ද මෙය තවත් උල්ලංඝනයකි.
209
00:13:35,333 --> 00:13:38,434
මම ටිකක් හාස්යජනක වුණා.
210
00:13:38,458 --> 00:13:40,684
හොඳයි, විනාඩියක් ඉන්න, මිත්රයා.
211
00:13:40,708 --> 00:13:42,458
මෙය විහිළුවක් නොවේ.
212
00:13:43,416 --> 00:13:44,809
මෙය හාස්යය.
213
00:13:44,833 --> 00:13:47,333
මගේ දැන්වීම් පොත!
214
00:13:53,000 --> 00:13:55,726
ඔහු අයාලේ යන කුරුල්ලෙකි.
215
00:13:55,750 --> 00:13:57,559
මම වහාම කියනවා එය ඉවතට විසි කරන්න.
216
00:13:57,583 --> 00:13:59,916
පැහැදිලිවම, tramp යනු කඩවසම් යන්නයි.
217
00:14:00,916 --> 00:14:02,601
මම ඔයාට කැමතියි ඇන්ජි මිස්.
218
00:14:02,625 --> 00:14:06,976
නමුත් අපි මේ ප්රදේශයේ කියනවා වගේ
කඳවුර කඩා වැටෙනවා.
219
00:14:07,000 --> 00:14:08,809
ඔබේ බලපත්රය නැති කර ගැනීමට මට අවශ්ය නැත.
220
00:14:08,833 --> 00:14:12,642
ඒ නිසා මම ආවේ නීතියට අනුව සියල්ල නිවැරදි කිරීමට ඔබට අවස්ථාවක් ඇති බවට වග බලා ගන්න .
221
00:14:12,666 --> 00:14:16,208
මතක තියාගන්න නීතියක් නැත්නම් අපි සත්තු රෑනක්.
222
00:14:16,750 --> 00:14:18,934
මම වතුර උල්පතේ කුඩා ස්නානය කරන්නෙමි.
223
00:14:18,958 --> 00:14:21,101
වුඩි, ඔබ පරීක්ෂක සමඟ පටලවා නොගත යුතුයි.
224
00:14:21,125 --> 00:14:23,601
එයාට මගේ අම්මටයි අපේ කඳවුරටයි ගොඩක් නරක දේවල් කරන්න පුළුවන් .
225
00:14:23,625 --> 00:14:25,892
හරි. මට පොරෝ අමාරු නැහැ.
226
00:14:25,916 --> 00:14:28,559
නමුත් ඒ සෑදල වෙනස්.
ඒක ටිකක් වෙන්න ඕන...
227
00:14:28,583 --> 00:14:30,476
හේයි! හහ්! වාව්!
228
00:14:30,500 --> 00:14:32,434
ඒ ගැන ඔබට කළ හැකි දෙයක් නැත.
229
00:14:32,458 --> 00:14:35,458
මෙම සටන පරම්පරා ගණනාවක් තිස්සේ පැවතුනි.
230
00:14:36,541 --> 00:14:41,041
Wu Hu සහ Hu Ra වෙන් විය හැකි
නමුත් අපට ඉතා වැදගත් පොදු ඥාතියෙක් සිටී.
231
00:14:41,625 --> 00:14:43,708
ඔබදියා මල්ලාර්ඩ්ගේ සීයා හමුවන්න.
232
00:14:47,166 --> 00:14:49,083
ඔහු ඉතා ... ලී.
233
00:14:49,791 --> 00:14:53,392
ඔහු පතල් කම්කරුවෙක් විය.
ධනය සෙවීමේ රන් කඩිමුඩියේ කාලය මෙහි පැමිණියේය.
234
00:14:53,416 --> 00:14:56,517
රන්? මම රත්තරන් ආදරෙයි.
235
00:14:56,541 --> 00:15:00,726
ඔබදියාත් එහෙමයි.
තවද ඔහු ඉතා ධනවත් වූ බව ඔවුහු පවසති.
236
00:15:00,750 --> 00:15:04,101
එබැවින් ඔහු ඉඩමක් මිල දී ගෙන
එයට කඳවුර ඔබදියා යන නම තැබීය.
237
00:15:04,125 --> 00:15:06,892
ඔහුගේ මුළු පවුලම සතුටින් ජීවත් විය හැකි ස්ථානයකි .
238
00:15:06,916 --> 00:15:09,767
නමුත් ඔහුගේ පුතුන් දෙදෙනා ඔහු සමඟ නැවතීමට පැමිණි විට,
239
00:15:09,791 --> 00:15:13,476
ඔහු මිය ගිය අතර, ඉතිරි රත්රන් කිසි විටෙක සොයාගත නොහැකි විය.
240
00:15:13,500 --> 00:15:16,017
මෙම ෆ්ලෑෂ්බැක් වර්ණයෙන් නොතිබීම ඉතා නරක ය.
241
00:15:16,041 --> 00:15:18,601
- මෙම කතාව ඉතා ඝෝෂාකාරී විය හැකිය.
- ඔහ්, ඔහු කතා කළා.
242
00:15:18,625 --> 00:15:21,434
මොකද එයාගේ පුතාලා හැමදේටම විරුද්ධයි.
243
00:15:21,458 --> 00:15:24,726
හාස්යජනක රැවුලක් යනු කුමක්ද?
දෙන්නටම විකාර රැවුල තියෙනවා නේද?
244
00:15:24,750 --> 00:15:26,934
ඉඩම් පරිහරණය ගැන වාද කරනවා.
245
00:15:26,958 --> 00:15:29,142
එක්කෙනෙක් සොල්දාදුවෙක්, අනිත් කෙනා කලාකරුවෙක්.
246
00:15:29,166 --> 00:15:33,625
එබැවින් ඔවුන් කඳවුර විවිධ කඳවුරු දෙකකට බෙදා ඇත
.
247
00:15:34,541 --> 00:15:37,059
එතැන් සිට වූ හෝ සහ හෝ ප්රතිවාදීන් විය.
248
00:15:37,083 --> 00:15:39,351
ඒ නිසා තමයි ඔවුන් වනජීවී ක්රීඩා ආරම්භ කළේ.
249
00:15:39,375 --> 00:15:41,517
නමුත් එය තත්වය නරක අතට හැරුණි.
250
00:15:41,541 --> 00:15:44,142
මොකද හැමදාම දිනන්නේ හෝගේ දරුවෝ.
251
00:15:44,166 --> 00:15:46,166
ඒ වගේම ඔවුන් තවමත් කරනවා.
252
00:15:46,875 --> 00:15:50,809
අපි තවමත් සෙල්ලම් කරන්නේ
මගේ අම්මා හිතන නිසා උත්සාහය චරිතය ගොඩනඟනවා කියලා.
253
00:15:50,833 --> 00:15:52,875
චරිතයේ චරිතය කුමක්ද?
254
00:15:53,791 --> 00:15:56,101
මට විනාඩි පහක් ජමා හෝ එක්ක තනියම ඉන්න දෙන්න.
255
00:15:56,125 --> 00:15:57,684
එවිට ඔවුන් ඔවුන්ගේ හැසිරීම වෙනස් කරයි.
256
00:15:57,708 --> 00:15:59,059
ඉස්සරහට බලමු!
257
00:15:59,083 --> 00:16:01,642
ඔබට කණ්ඩායම් වැඩ ඉගෙන ගැනීමට අවශ්ය නැද්ද?
258
00:16:01,666 --> 00:16:05,101
එය සැහැල්ලු තුවක්කුවක අනුරුවකි.
හදිසි අවස්ථා සඳහා පමණි.
259
00:16:05,125 --> 00:16:07,892
ඔබ අමාරුවේ වැටුණොත්,
ඔහු ඔබේ කණ්ඩායමට සංඥාවක් ලබා දෙනු ඇත.
260
00:16:07,916 --> 00:16:09,142
කොතරම් කම්මැලිද!
261
00:16:09,166 --> 00:16:12,041
- සහ මේ පැරණි දේ භාවිතා කළේ කුමක් සඳහාද?
- වුඩි, ඔහු ...
262
00:16:15,041 --> 00:16:17,500
එය සැබෑ ය
263
00:16:25,083 --> 00:16:26,601
මම ආවා!
264
00:16:26,625 --> 00:16:30,291
ප්රවේසම් වන්න!
265
00:16:34,291 --> 00:16:35,583
සිදුවුයේ කුමක් ද?
266
00:16:37,000 --> 00:16:40,184
වියළි කුඩු ප්රචාලනය සිදු විය.
267
00:16:40,208 --> 00:16:41,291
එය පරිපූර්ණ විය!
268
00:16:42,541 --> 00:16:45,142
ඔයාට හොඳයි ද?
නැත. මම මගේම වාර්තාවක් පරාජය කළා.
269
00:16:45,166 --> 00:16:47,392
කාට හරි ලේ එනවද? තුවාල වෙලා නැද්ද?
270
00:16:47,416 --> 00:16:50,726
මම දන්නේ නැහැ. මට මේ අනිත් කුරුල්ලන්ගෙන් අහන්න දෙන්න.
271
00:16:50,750 --> 00:16:54,833
ඔහු සම්පූර්ණයෙන්ම වැඩුණු රතු ලාංඡන සහිත ලී කුට්ටියෙකි.
272
00:16:55,333 --> 00:16:56,583
ඉතා විශිෂ්ටයි
273
00:16:57,791 --> 00:16:59,958
ඔහ්, ඒක තමයි. මේ එයයි.
274
00:17:02,083 --> 00:17:03,684
ඔහ්, හරි.
275
00:17:03,708 --> 00:17:06,017
- මේ JJ.
- ක්රීඩක දේවතාවිය.
276
00:17:06,041 --> 00:17:07,601
ඔහු වීඩියෝ ක්රීඩා නිර්මාණය කරයි.
277
00:17:07,625 --> 00:17:09,625
හරියට ඔයා විනාශ කරපු එක වගේ.
278
00:17:10,625 --> 00:17:12,434
ගස් යනු දක්ෂ වාහන කාර්මිකයෙකි.
279
00:17:12,458 --> 00:17:15,517
මම වේගයට සහ පිපිරීමට කැමතියි.
280
00:17:15,541 --> 00:17:17,059
ඕර්සන් යනු මිනිස් පරිගණකයකි.
281
00:17:17,083 --> 00:17:19,750
සෑම දෙයක්ම ගණිතය.
282
00:17:20,791 --> 00:17:21,892
රෝස් ලේඛකයෙකි.
283
00:17:21,916 --> 00:17:24,351
නමුත් ඔහු ලියන දේ කියවීමට තරම් කිසිවෙකු නිර්භීත නොවේ .
284
00:17:24,375 --> 00:17:25,875
ඒක තමයි මගේ ඉලක්කය වුණේ.
285
00:17:27,416 --> 00:17:31,208
අපට වේගය සහ පිපිරුම් කොටස වෙත ආපසු යා හැකිද?
286
00:17:33,041 --> 00:17:35,976
ඒ වගේම මම Mikey, ස්වභාව විද්යාඥයා.
287
00:17:36,000 --> 00:17:38,684
- විශේෂයෙන්ම පක්ෂි විද්යා ක්ෂේත්රයේ.
- මම කලබලයි!
288
00:17:38,708 --> 00:17:41,375
- එහි තේරුම පක්ෂි විද්යාවයි.
- එයම විය යුතුය.
289
00:17:44,333 --> 00:17:46,726
යාලුවනේ, මේ වුඩි.
290
00:17:46,750 --> 00:17:50,517
ඒක නියමයි මැගී.
මට විශ්වාස කරන්න බෑ ඔයාගේ අම්මා ඔයාට ඒක තියාගන්න දෙනවා කියලා.
291
00:17:50,541 --> 00:17:53,125
බිත්තියේ ඇති සිදුර කුමක්ද?
292
00:17:53,833 --> 00:17:56,541
එය තවත් උල්ලංඝනයකි.
293
00:17:57,375 --> 00:17:58,958
එහෙත් ඔහු එයට ඉඩ දුන්නේ නැත.
294
00:18:07,541 --> 00:18:10,476
හේයි, ෂෙල්බි, මම චිකන් සැන්ඩ්විච් එකක් හදන්න කිව්වම ඔයා මැසේජ් එක කියෙව්වද ?
295
00:18:10,500 --> 00:18:12,666
මොකද මට චිකන් සැන්ඩ්විච් එකක් ඕන.
296
00:18:18,375 --> 00:18:19,185
ඔයා කව්ද?
297
00:18:19,209 --> 00:18:20,517
මම ඔයාගේ අලුත් කෝකියා.
298
00:18:20,541 --> 00:18:21,976
මට කෝකියෙක් ඉන්නවා.
299
00:18:22,000 --> 00:18:23,726
ඔබට තවදුරටත් නැත
300
00:18:23,750 --> 00:18:26,976
හොඳයි, අමුතුයි. මගේ පැරණි කුක් අහිමි වීම ගැන මම කරදර විය යුතුද?
301
00:18:27,000 --> 00:18:31,708
පාම් ස්ප්රින්ග්ස් වෙත නොමිලේ සංචාරයක් සඳහා ටිකට් පතක් ලබා ගැනීම
"අහිමි වීම" යැයි ඔබ සිතනවාද?
302
00:18:32,708 --> 00:18:35,017
කුමක් ද නැත. ඒක හරියට රූපවාහිනී වැඩසටහනකට ලැබෙන සම්මානයක් වගේ.
303
00:18:35,041 --> 00:18:36,892
ඉතින් එයා ඒක ගත්තා.
304
00:18:36,916 --> 00:18:39,226
සමාවෙන්න, මම තාවකාලික කෝකියා.
305
00:18:39,250 --> 00:18:40,809
මම හිතුවා කවුරුහරි කතා කළා කියලා.
306
00:18:40,833 --> 00:18:42,583
හොඳයි, කවුරුහරි කතා කළා නම් මම දන්නවා.
307
00:18:43,083 --> 00:18:44,060
Zayn Mallard
308
00:18:44,084 --> 00:18:45,434
කඳවුරේ ප්රධානියා හෝ රා.
309
00:18:45,458 --> 00:18:49,017
Baz Bazard, තුන් ඉරියව් ක්රීඩකයා, ව්යවසායකයා සහ...
310
00:18:49,041 --> 00:18:50,142
ඔබට වාසනාවන්තයි
311
00:18:50,166 --> 00:18:53,583
අව්ව නැති ගිම්හානය සඳහා ස්ථානයක් අවශ්ය විය හැකි කෙනෙකුට .
312
00:18:55,875 --> 00:18:59,142
ඉතා හොඳයි, නැවතත්, හොඳයි, හලාජි කී දෙනෙක් මැරිලාද කියලා බලන්න.
313
00:18:59,166 --> 00:19:01,726
මගේ උපවාසය විනාඩි 40කට පෙර අවසන් විය.
314
00:19:01,750 --> 00:19:04,083
ඒ වගේම මට කන්න වෙනවා,
නැත්නම් මට මගේ අවස්ථාව නැති වෙනවා.
315
00:19:04,833 --> 00:19:06,416
හ්ම්ම්.
316
00:19:07,208 --> 00:19:08,208
හ්ම්!
317
00:19:08,791 --> 00:19:10,476
මේක කීටෝ ඩයට් එකට අනුවද? කියන්න එපා.
318
00:19:10,500 --> 00:19:13,851
අපොයි. මොන කුසලානයක්ද.
319
00:19:13,875 --> 00:19:17,392
වනජීවී ක්රීඩා වල සම්පූර්ණ ජයග්රහණය.
320
00:19:17,416 --> 00:19:19,226
සහ සියල්ල වූ හෝ ඉදිරිපිට.
321
00:19:19,250 --> 00:19:23,184
මම දකින්නේ එම කඳවුර
හොඳම අයගෙන් හොඳම අය වීමට දරුවන් සූදානම් කරන බවයි.
322
00:19:23,208 --> 00:19:25,476
සැබෑ කඳවුරක් කළ යුතු දේ.
323
00:19:25,500 --> 00:19:27,476
මම හැමදාම කියන්නේ එකම දෙයයි.
324
00:19:27,500 --> 00:19:33,142
නමුත් මට අහන්න තියෙන්නේ, ඔබ අන් අය සමඟ බිම බෙදා ගන්නා විට ඔබ හොඳම වන්නේ කෙසේද ?
325
00:19:33,166 --> 00:19:34,309
ඔයා අදහස් කරන්නේ කුමක් ද?
326
00:19:34,333 --> 00:19:37,184
- මම හිතන්නේ Amy's camp...
- Angie.
327
00:19:37,208 --> 00:19:41,333
කඳවුර ඇන්ජි හෝට ඔහුගේ සැබෑ හැකියාවන් කරා ළඟා වීමට ඉඩ නොදෙයි.
328
00:19:43,166 --> 00:19:46,142
සිතන්න, ඇත්ත වශයෙන්ම, උපකල්පනය, ඇබී ...
329
00:19:46,166 --> 00:19:47,060
ඇන්ජි
330
00:19:47,084 --> 00:19:51,267
නිදසුනක් වශයෙන්, ඇන්ජි, මම දන්නේ නැහැ, ඇගේ කඳවුර වසා දැමීමට සිදුවනු ඇත.
331
00:19:51,291 --> 00:19:54,142
ඔබට ඉඩම මිලදී ගත හැකිය,
දෙගුණයක්,
332
00:19:54,166 --> 00:19:56,351
එයින් අදහස් වන්නේ ඔබේ සාර්ථකත්වය දෙගුණ කිරීමයි.
333
00:19:56,375 --> 00:19:58,351
මට ඇඹරීමට අවශ්ය නැත. මම...
334
00:19:58,375 --> 00:20:00,517
මම දෙන්නේ අදහස් විතරයි.
335
00:20:00,541 --> 00:20:03,458
ආයේ කවදාවත් සමාව ඉල්ලන්න එපා. එය දුර්වලකමේ ලකුණකි.
336
00:20:04,083 --> 00:20:05,541
නමුත් ඔබ නිවැරදි යැයි ඔබ සිතනවා.
337
00:20:06,041 --> 00:20:08,684
මම කිව්වේ, ඇන්ජිට
මේ පවතින තත්ත්වය තුළ Woo Ho බලහත්කාරයෙන් තබා ගත හැකියි.
338
00:20:08,708 --> 00:20:11,476
මම ඔහුගෙන් කඳවුර ගත්තොත්, මම ඔහුට උදව් කළා.
339
00:20:11,500 --> 00:20:14,458
නමුත් ඔහු එහි ආදරය කරයි.
340
00:20:15,041 --> 00:20:17,791
එය වසා දැමීමට පිස්සුවක් සිදු විය යුතුය .
341
00:20:19,458 --> 00:20:22,642
හොඳයි, එය හොඳ සංවාදයක්, බාස්, නමුත් මට යා යුතුයි.
342
00:20:22,666 --> 00:20:26,125
7 ට මට වනජීවී ක්රීඩා සඳහා උපාය මාර්ගික රැස්වීමක් තිබේ .
343
00:20:26,875 --> 00:20:29,000
මගේ සැලැස්ම පරිපූර්ණ බව මට සහතික විය යුතුයි.
344
00:20:30,375 --> 00:20:33,500
මමත් ඔයා වගේ.
345
00:20:34,458 --> 00:20:37,392
ඔයාට ඇත්තටම අපිට මේ අලුත් අනතුරු ඇඟවීම් දෙන්න ඕනද වොලී?
346
00:20:37,416 --> 00:20:40,476
මෙම අලුත්වැඩියාවන් සඳහා කාලය හා මුදල් අවශ්ය වේ.
347
00:20:40,500 --> 00:20:42,309
ඔබට මා කුමක් කිරීමට අවශ්යද?
348
00:20:42,333 --> 00:20:45,892
උල්ලංඝනය විය හැකි සෑම විස්තරයක් ගැනම මම අවධානය යොමු කළ යුතු නොවේද?
349
00:20:45,916 --> 00:20:47,392
ඔව්. මගේ දෙවියන්ගෙන්
350
00:20:47,416 --> 00:20:50,916
මම මගේ පරීක්ෂාව ඉතා බැරෑරුම් ලෙස සලකමි.
351
00:20:52,333 --> 00:20:54,434
දෙවියන් වහන්සේ සරණ!
352
00:20:54,458 --> 00:20:56,726
මම මේක කාර් වොෂ් එකට ගත්තා!
353
00:20:56,750 --> 00:20:59,750
අර ලී කුට්ටිය පාලනය කරන්න!
354
00:21:03,291 --> 00:21:06,333
වාව්! ඒක ඇතුලේද?
355
00:21:08,291 --> 00:21:12,226
මටත්. මම Ho ඇතුල් වුනා.
356
00:21:12,250 --> 00:21:13,642
අපි කලින් කතා කළා.
357
00:21:13,666 --> 00:21:16,142
අපට පෘථිවියේ දෙපැත්තම තිබිය යුතුය
358
00:21:16,166 --> 00:21:19,059
ඒ නිසා කලබල නොවී නිධානය හොයන්න පුළුවන්.
359
00:21:19,083 --> 00:21:22,226
අපි පටන් ගන්නේ woo hoo තට්ටුව දැමීමෙනි.
360
00:21:22,250 --> 00:21:24,684
එය ඉතා සරල ය.
361
00:21:24,708 --> 00:21:27,083
ඊට පස්සේ අපි සෑදල ගිණුමට එනවා.
362
00:21:28,375 --> 00:21:30,267
ඔබදියාගේ පුරාවෘත්තය සත්ය බව මට විශ්වාසද?
363
00:21:30,291 --> 00:21:32,726
සහ ඔහුගේ රත්රන් මෙම කඳවුරු දෙකෙන් එකක් යට තැන්පත් කර තිබේද?
364
00:21:32,750 --> 00:21:36,434
ඔබට සොරකම් කිරීමට සැලැස්මක් ලබා දෙන ඔබේ සගයා විශ්වාස කළ නොහැකි විට ,
365
00:21:36,458 --> 00:21:38,267
ඉතින් ඔබට විශ්වාස කළ හැක්කේ කාවද?
366
00:21:38,291 --> 00:21:40,851
සන්සුන් වන්න. දෝෂයක් ඇතිවීමේ හැකියාවක් නොමැත.
367
00:21:40,875 --> 00:21:44,166
ඔව්, පෙරට වඩා දෝෂයක් ඇතිවීමේ හැකියාවක් නැත!
368
00:21:46,708 --> 00:21:49,934
දැන් කොහෙද ඒ රත්තරන් වෙන්න පුළුවන්?
369
00:21:49,958 --> 00:21:51,226
විවෘත?
370
00:21:51,250 --> 00:21:53,791
මචන්? කරුණාකර ඔබට විනාඩියකට එළියට එන්න පුළුවන්ද?
371
00:21:59,000 --> 00:22:01,434
ඇයි මේ මිනිහා ඔයාට පැකේජයක් ගෙනාවා කියන්නේ?
372
00:22:01,458 --> 00:22:03,434
මට කියන්න අමතක වුනා.
373
00:22:03,458 --> 00:22:07,392
මගේ අවසරය ඇතිව මම
හෝ සඳහා නව ආහාර ද්රව්ය කිහිපයක් ඇණවුම් කළෙමි.
374
00:22:07,416 --> 00:22:09,583
ඔබ දන්නවා, සෞඛ්ය සම්පන්න දේවල්.
375
00:22:10,625 --> 00:22:14,250
- මේක හරි නෑ වගේ.
- මම හිතන්නේ එය හරි.
376
00:22:14,916 --> 00:22:17,934
එබැවින් එය නැවුම් ආහාර ද්රව්ය බෙදා හැරීමේ වැඩසටහනකි.
377
00:22:17,958 --> 00:22:20,101
හොඳ මුලපිරීම, විවෘතයි.
378
00:22:20,125 --> 00:22:23,375
සභාපති ලෙස මම එය අනුමත කරමි. එන්න දෙන්න
379
00:22:25,458 --> 00:22:26,916
"ආර්-ඊ-වයි...
380
00:22:28,208 --> 00:22:29,018
س."
381
00:22:29,042 --> 00:22:30,333
හරි ඉදිරියට යන්න.
382
00:22:32,625 --> 00:22:33,809
ඔබ හොඳින්ද?
383
00:22:33,833 --> 00:22:36,309
කුමක් ද...
384
00:22:36,333 --> 00:22:37,583
වෙන්නේ කුමක් ද?
385
00:22:56,166 --> 00:23:00,916
ඔබ දන්නවා, සමහර විට මිනිසුන් ඉන්ද්රජාලිකයින්ට ඔත්තුව දෙනවා
.
386
00:23:02,333 --> 00:23:03,958
මෙය සිදු වූ විට ඔබ ඉතා සතුටු වනු ඇත.
387
00:23:06,125 --> 00:23:07,125
ඔව්.
388
00:23:12,583 --> 00:23:15,041
නැවතත්, ඔබ මේවායින් කරන්නේ කුමක්දැයි මට බලා සිටිය නොහැක .
389
00:23:16,125 --> 00:23:18,458
මටත්.
390
00:23:28,291 --> 00:23:32,000
හේයි, මැගී, ඔබ
අප සමඟ ක්රීඩා කාමරයේ වැඩි කාලයක් ගත කළ යුතුයි.
391
00:23:32,625 --> 00:23:36,333
- මම හිතුවේ ඔයා නිදි කියලා.
- මම නිදාගෙන හිටියා නම්, මගේ ඇස් ඇරෙනවා.
392
00:23:37,166 --> 00:23:39,541
පණපිටින් වළලනු නොලබන ආරක්ෂක යාන්ත්රණයක්.
393
00:23:42,375 --> 00:23:45,083
කෝ අර ලී කුට්ටිය මම දන්නවා ඒක මෙතන කියලා.
394
00:23:46,166 --> 00:23:50,101
කුරුල්ලෙකුට
නිශ්ශබ්දව හා සාමයෙන් නිදා ගැනීමට සූදානම් විය නොහැකිද?
395
00:23:55,166 --> 00:23:57,291
නිශ්ශබ්දතාවය සහ සාමය?
396
00:23:58,375 --> 00:24:02,083
මෙහෙට ආපු වෙලාවෙ ඉඳන්ම අවුල් හැදුවා.
397
00:24:02,750 --> 00:24:04,041
ඒ මගේ දත් බුරුසුවද?
398
00:24:07,041 --> 00:24:09,351
අනේ අම්මේ
අපිට වුඩිව සීතලේ දාලා යන්න බෑ.
399
00:24:09,375 --> 00:24:11,434
දැන් ගිම්හානයයි.
400
00:24:11,458 --> 00:24:14,184
සහ වුඩිට ස්තූතියි, එය අපගේ අවසාන ගිම්හානය විය හැකිය.
401
00:24:14,208 --> 00:24:16,476
එම ඇටසැකිල්ලෙන් ආරක්ෂිතයි! ඔහොම ඉන්න .. මොකක්?
402
00:24:16,500 --> 00:24:20,642
හැමදේම හදන්න වොලී මට පැය 24ක් දුන්නා.
403
00:24:20,666 --> 00:24:23,142
මෑතකදී උණුසුම් වූ අපගේ ක්රීඩා කාමරය ඇතුළුව.
404
00:24:23,166 --> 00:24:25,142
ඔහුගේ අවසන් පරීක්ෂණයට පෙර.
405
00:24:25,166 --> 00:24:29,642
බලන්න, ඇන්ජි, මේ මගේ
ලී කපන්නෙක් නොවීම සඳහා ටිකට් එක.
406
00:24:29,666 --> 00:24:33,601
මට එම කණ්ඩායම් ලාංඡන වලින් එකක් අවශ්ය වන
අතර පසුව මම මගේ ගමන යන්නෙමි.
407
00:24:33,625 --> 00:24:34,851
ඔයා සිතන්නේ කුමක් ද
408
00:24:34,875 --> 00:24:37,184
- ඔබට කණ්ඩායම් ලාංඡනයක් අවශ්යද?
මම කිව්වා.
409
00:24:37,208 --> 00:24:38,208
කමක් නැහැ.
410
00:24:39,250 --> 00:24:43,184
ඔබට එය ලැබිය යුතුය.
තවද මෙය ඔබ සැමට අදාළ වේ.
411
00:24:43,208 --> 00:24:45,809
නැත්නම් ඔබට එහි තේරුම අමතකද?
412
00:24:45,833 --> 00:24:49,416
වුඩිට ඕනෑම දෙයක් සිදුරු කළ හැකිය.
අලුත්වැඩියා කටයුතු සඳහා උපකාර කළ හැකිය. අපි හැමෝටම පුළුවන්.
413
00:24:50,083 --> 00:24:52,666
ස්තූතියි, මැගී.
414
00:24:53,166 --> 00:24:57,392
ඒ කුරුල්ලට මගේ කිසිම ගොඩනැගිල්ලක් ළඟට යන්න අයිතියක් නැහැ .
415
00:24:57,416 --> 00:24:59,726
යූ!
416
00:24:59,750 --> 00:25:02,767
මට වඩා හොඳ අදහසක් ඇත,
එය ඔහුව කරදරවලින් වළක්වනු ඇත.
417
00:25:02,791 --> 00:25:06,726
හෙට සිට ඔබ සැමට වනජීවී ක්රීඩා සඳහා පුහුණු විය යුතුය .
418
00:25:06,750 --> 00:25:08,333
ඒ වගේම වුඩිට උදව් කරන්න පුළුවන්.
419
00:25:18,666 --> 00:25:21,934
මම දන්නවා ඔයාලා
පිට්ටනියේ නෙවෙයි ක්රීඩා කාමරයේ හිටියේ ඇයි කියලා.
420
00:25:21,958 --> 00:25:24,726
හෝ ගේ දරුවන්ගේ නින්දාවට ඔබ වෙහෙසට පත් වී ඇත
421
00:25:24,750 --> 00:25:26,875
අනික ඔයා හිතන්නේ නැහැ ඔයාට අවස්ථාවක් තියෙනවා කියලා.
422
00:25:28,208 --> 00:25:32,291
නමුත් ඔබේ ජීවිත කාලය පුරාම
ලෝකයේ හිරිහැර කරන්නන්ගෙන් ඔබව ආරක්ෂා කර ගත නොහැක.
423
00:25:32,791 --> 00:25:34,791
ඔබ එකිනෙකා සමඟ සහයෝගයෙන් කටයුතු කරන්නේ නම්,
424
00:25:36,000 --> 00:25:37,666
කුමක් විය හැකිදැයි ඔබ නොදනී.
425
00:25:38,166 --> 00:25:43,083
ඔබ කවදාවත් නොදැන සිටි දෙයක් ඔබ තුළ සොයා ගත හැකිය .
426
00:25:45,750 --> 00:25:48,434
ඒකට මට ලාංඡනයක් ලැබුණොත් අපි ඒක කරන්නම්.
427
00:25:48,458 --> 00:25:51,333
මෙම "පුහුණුව" කොතරම් දුෂ්කර විය හැකිද?
428
00:25:54,708 --> 00:25:57,184
වාව්!
429
00:25:57,208 --> 00:25:58,500
වාව්!
430
00:26:01,666 --> 00:26:02,833
වාව්!
431
00:26:09,791 --> 00:26:12,309
මෙම කඳවුරේ ක්රියාකාරීව සිටි කිසිවකු සිටීද?
432
00:26:12,333 --> 00:26:13,916
මම මගේ උපරිමයෙන් උත්සාහ කළා.
433
00:26:15,875 --> 00:26:18,458
මම දිගටම අතථ්ය ක්රීඩා කරන්නෙමි.
වඩා ආරක්ෂිතයි.
434
00:26:18,958 --> 00:26:20,476
ඔබ චලනය නොකළ යුතුය.
435
00:26:20,500 --> 00:26:23,142
අපි පොරොන්දු වුණා මැද ලකුණ පිළිබඳ සාකච්ඡාව.
436
00:26:23,166 --> 00:26:26,642
ඒ වගේම අපි පුහුණුවීම් කරන්නේ
කවුරුත් බලන්නේ නැහැ වගේ.
437
00:26:26,666 --> 00:26:29,500
මොකද කවුරුහරි බලාගෙන හිටියා නම් ඒක අපිටත් අපකීර්තියක්.
438
00:26:34,375 --> 00:26:36,809
"ඒත් ඇමී එතනට කැමතියි.
439
00:26:36,833 --> 00:26:40,601
එය වසා දැමීමට පිස්සු දෙයක් සිදු විය යුතුය . ”
440
00:26:40,625 --> 00:26:44,541
හොඳයි, Zayn, මට පිස්සු පෙට්ටි කිහිපයක් තියෙනවා.
441
00:26:48,958 --> 00:26:51,351
ආනයනික බැසිල් ගිනි කුහුඹුවන්.
442
00:26:51,375 --> 00:26:52,750
ඒවා හැම රටකම තහනම්.
443
00:26:53,708 --> 00:26:54,560
බ්රසීලය හැර.
444
00:26:54,584 --> 00:26:57,559
ලොග් කුටි වලට හානි කිරීම සඳහා විශිෂ්ටයි
445
00:26:57,583 --> 00:27:00,017
ඒ වගේම ළමයි බය කරනවා.
446
00:27:00,041 --> 00:27:02,142
කමක් නැහැ. මට තේරුණා.
447
00:27:02,166 --> 00:27:06,434
බාධාවන් දැනගැනීමේ ප්රධාන කරුණ
වන්නේ බාධක ඉවත් කිරීමයි
448
00:27:06,458 --> 00:27:09,083
ඔබ බාධක කරා ළඟා වීමට පෙර.
449
00:27:09,750 --> 00:27:10,750
මම දකියි?
450
00:27:11,875 --> 00:27:13,351
ආයුබෝවන්, කුටි.
451
00:27:13,375 --> 00:27:15,791
අවාසනාවට ඔව්.
452
00:27:16,791 --> 00:27:17,916
බාධකය.
453
00:27:30,250 --> 00:27:32,934
ඉවත් කිරීමට ඉතිරිව ඇත්තේ බාධක 40 ක් පමණි.
454
00:27:32,958 --> 00:27:34,166
අවසානය
455
00:27:37,000 --> 00:27:40,684
නැත. මට නොහැකියි.
ඔයාලා හැමෝම දන්නවා මම උසට බයයි කියලා.
456
00:27:40,708 --> 00:27:43,892
උසට බය කුරුල්ලෙකුගේ ආදරය?
457
00:27:43,916 --> 00:27:47,583
දැන් මට තේරෙනවා ඇයි මේ කඳවුර
කවදාවත් පිටවෙන්නේ නැත්තේ කියලා.
458
00:27:49,708 --> 00:27:52,583
එයට යන්න දෙන්න පසුව මා වෙත එන්න
මම තවත් රසවත් දෙයක් සොයා ගන්නෙමි.
459
00:27:55,125 --> 00:27:57,892
ආයුධ සුපිරි ශක්තිමත් චුම්බකයක්,
460
00:27:57,916 --> 00:28:00,267
එහි ඉහළ ශක්ති මට්ටම නිසා නීති විරෝධී වේ
461
00:28:00,291 --> 00:28:04,726
ඔහු වු හෝගේ භෝජන ශාලාවේ ලෝහ අත්තිවාරම
ඉවත් කළ යුතුය.
462
00:28:04,750 --> 00:28:07,517
අපි බලමු වූ හෝ කන්න තැනක් නැතිව
463
00:28:07,541 --> 00:28:09,375
එය කොපමණ කාලයක් පැවතිය හැකිද?
464
00:28:12,875 --> 00:28:16,642
හරි, මයික්,
මම ඔයාට බිත්තියෙන් උඩට යන්න උදව් කරන්නම්.
465
00:28:16,666 --> 00:28:19,916
ඔබට අවශ්ය වන්නේ පොඩි උදව්වක් පමණි.
466
00:28:26,791 --> 00:28:28,434
වාව්!
467
00:28:28,458 --> 00:28:30,125
වාව්!
468
00:28:41,041 --> 00:28:43,583
හොඳයි, ඔබ අසාර්ථක වුණා නේද?
469
00:28:48,833 --> 00:28:50,666
ආයෙත් ඒ හිනාව.
470
00:28:53,791 --> 00:28:56,250
අර ලී කුට්ටියෙක්ද?
471
00:29:05,458 --> 00:29:06,559
ඔබ හොඳින්ද?
- මට ඔබ ඉන්නවා
472
00:29:06,583 --> 00:29:08,208
- කොහොමද මචන්?
ඔබ හොඳින්ද?
473
00:29:15,958 --> 00:29:18,767
හොඳයි, ඔබ වැව තරඟය සඳහා පුහුණු විය යුත්තේ මේ ආකාරයටයි.
474
00:29:18,791 --> 00:29:20,517
කාට හරි පස් පණුවන් ඉන්නවද?
475
00:29:20,541 --> 00:29:24,517
මට ආයෙත් කියන්න, ඇයි අපි 6 දෙනෙක්
3 දෙනෙක් ඉන්න බෝට්ටුවකට නැග්ගේ?
476
00:29:24,541 --> 00:29:28,267
ඔර්සන්, ඔබ ගණිතයට දක්ෂ වූ පමණින්
මම ගණිතයට දක්ෂ බව අදහස් නොවේ.
477
00:29:28,291 --> 00:29:31,101
ඇයි අපි මෙය ජලයේ නොකරන්නේ?
478
00:29:31,125 --> 00:29:32,642
ආරක්ෂාව පළමුව පැමිණේ, ගුස්.
479
00:29:32,666 --> 00:29:35,309
ඔබ හය දෙනෙකු 3 දෙනෙකුගෙන් යුත් බෝට්ටුවකට නැග්ගා.
480
00:29:35,333 --> 00:29:36,392
දැන් වඩාත් නිශ්ශබ්දව පේළි කරන්න!
481
00:29:36,416 --> 00:29:38,708
මට මාළු බය කරන්න ඕන නෑ.
482
00:29:41,958 --> 00:29:46,809
දැන් මම මගේ කළුකඩ මලාපවහන පද්ධතියේ පයිප්පයේ මේ පැත්ත
සම්බන්ධ කරමි .
483
00:29:46,833 --> 00:29:49,684
අනික මේ බ්ලොවර් එක ඉතුරු ටික කරනවා.
484
00:29:49,708 --> 00:29:53,416
බොගන්ඩ් විලක් සමඟ ස්ථාවරව සිටීමට උත්සාහ කරන්න , වූ හූ.
485
00:29:54,708 --> 00:29:56,101
බූට් එකක්
486
00:29:56,125 --> 00:29:58,958
මම මගේ කොක්ක තව දුරටත් විසි කළ යුතු බව පෙනේ, හාහ්?
487
00:30:02,583 --> 00:30:04,351
මට යමක් ලැබුණා!
488
00:30:04,375 --> 00:30:06,916
හා කොල්ලා, ඒක ලොකුද!
489
00:30:27,541 --> 00:30:30,934
මම කලබලයි!
490
00:30:30,958 --> 00:30:33,184
ආයුබෝවන්, දෙවන දිවා ආහාරය.
491
00:30:33,208 --> 00:30:34,833
මට ඔයාව කන්න අවස්ථාවක් ලැබුණේ නැහැ.
492
00:30:34,833 --> 00:30:37,830
වෙබ් අඩවියෙන් පිරිනැමීම්
493
00:30:38,666 --> 00:30:41,392
අර ශාප ලත් ලී කුට්ටිය ආයෙත්!
494
00:30:41,416 --> 00:30:42,642
මොනවා උනත් කමක් නැහැ.
495
00:30:42,666 --> 00:30:45,833
මේ මාළුවා හරිම කැතයි!
496
00:30:46,916 --> 00:30:50,726
- සහ ඇත්තටම මොකක්ද මේ?
- මොනෙට් කාසල්, වුඩි.
497
00:30:50,750 --> 00:30:54,101
අපි Woo Hoo කඳවුරුකරුවන් භුක්ති විඳින එකම තරඟය කොඩිය අල්ලා ගැනීමයි .
498
00:30:54,125 --> 00:30:56,851
එයාලට තියෙන පහසුකම් වලට අම්මට සල්ලි නෑ.
499
00:30:56,875 --> 00:30:58,434
ඒ නිසා අපි නිර්මාණශීලී විය යුතුයි.
500
00:30:58,458 --> 00:31:02,434
අපට කිසිදා හෝ ධජය අල්ලා ගත නොහැක, නමුත්
අපි සැමවිටම අපගේ ධජය ආරක්ෂා කර ගනිමින් විනෝද වෙමු.
501
00:31:02,458 --> 00:31:04,059
මම නිවැරදි ගණනය කිරීම් කරනවා
502
00:31:04,083 --> 00:31:07,392
සාමාන්ය කඳවුරු ආම්පන්න
භාවිතා කළ හැකි බාධක බවට පත් කිරීමට.
503
00:31:07,416 --> 00:31:09,267
මම බාධක වංකගිරි බවට පත් කරමි
504
00:31:09,291 --> 00:31:11,833
එය චියර්ලීඩර්ස් ව්යාකූල කරවන
අතර කොඩිය කොහිදැයි නොතේරේ.
505
00:31:15,958 --> 00:31:17,517
ක්රීඩාව නිර්මාණය කිරීමේ පළමු රීතිය.
506
00:31:17,541 --> 00:31:21,226
දේවල් පෙනෙන ආකාරයට නොවන ගැඹුරු ලෝකයක් සාදන්න .
507
00:31:21,250 --> 00:31:22,767
සිට...
508
00:31:22,791 --> 00:31:24,833
මම අවකාශය සූදානම් කරමි.
509
00:31:27,333 --> 00:31:29,958
මෙහි කලවයක්, මෙහි ටිබියාවක් ...
510
00:31:30,458 --> 00:31:33,083
මම ගස්වල හැංගෙන්න ඔත්තු කූඩු හදනවා
511
00:31:33,958 --> 00:31:35,875
මම එය අන් අයට ස්ථාපනය කිරීමට ඉඩ දෙමි.
512
00:31:40,375 --> 00:31:43,392
අවසාන වශයෙන්, කිසියම් ඡන්දයක් ප්රතික්ෂේප වුවහොත්,
513
00:31:43,416 --> 00:31:45,625
මම ඔවුන් වෙනුවෙන් විස්මයන් කිහිපයක් සූදානම් කළෙමි.
514
00:31:53,625 --> 00:31:56,892
ඇත්ත වශයෙන්ම, එය භයානක නොවේ,
නමුත් එය ඔවුන් ගොඩක් බිය ගන්වයි.
515
00:31:56,916 --> 00:31:57,934
කබූම්!
516
00:31:57,958 --> 00:32:00,517
ගුස්, ඔබ "කබූම්" කියා මගේ හදවත බිඳ දැමුවා.
517
00:32:00,541 --> 00:32:03,226
ඔබ පෙනෙන තරම් බලාපොරොත්තු රහිත නොවේ.
518
00:32:03,250 --> 00:32:05,250
අනික ඔයා මෙතන මොකද කරන්නේ මැගී?
519
00:32:06,250 --> 00:32:07,250
සිට?
520
00:32:07,916 --> 00:32:09,750
මට හැකි සෑම තැනකම මම උදව් කරමි.
521
00:32:21,916 --> 00:32:23,041
එය පළමු දිනය මෙන් විය.
522
00:32:25,750 --> 00:32:27,559
කෑ ගහන්න එපා!
523
00:32:27,583 --> 00:32:31,434
සියලුම හානිය මට සිදු වූ විට ඔවුන්ගේ කඳවුරට හානි කිරීම දුෂ්කර ය !
524
00:32:31,458 --> 00:32:35,184
එයාලට පිස්සු දර කපන්නෙක් ඉන්නවා,
එයා කඩාකප්පල්කාරයෙක්.
525
00:32:35,208 --> 00:32:38,434
හැමතැනම විපත් සිදුවෙනවා.
526
00:32:38,458 --> 00:32:41,642
හොඳයි, ඔව්, මට මගේ අතට ස්පින්ට් එකක් තැබිය හැකිය.
527
00:32:41,666 --> 00:32:43,976
මම හිතන්නේ ඒක කැඩිලා.
528
00:32:44,000 --> 00:32:47,392
ඔහුට එරෙහිව ලී කුට්ටියාගේ පිස්සුව භාවිතා කරන්න,
529
00:32:47,416 --> 00:32:49,809
හානියක් කිරීමට?
530
00:32:49,833 --> 00:32:54,083
ඒක රසවත් අදහසක්... මට දැන් කියන්න ඕන වුණා.
531
00:32:56,625 --> 00:32:58,184
මම මෙතනින් ඉවරයි මචන්.
532
00:32:58,208 --> 00:33:01,083
Ganddamagt හි ප්රධානියා ආකෘති පත්ර අත්සන් කර ඇත.
533
00:33:02,708 --> 00:33:03,708
එහෙත්...
534
00:33:06,375 --> 00:33:07,375
මම දකියි?
535
00:33:12,833 --> 00:33:15,041
ඔබේ මව ඔබ ගැන ආඩම්බර විය යුතුය.
536
00:33:18,250 --> 00:33:21,500
Little Gem හි විශ්වාසවන්ත පාරිභෝගික පදනමේ සාමාජිකයෙකු වීම ගැන ඔබට ස්තුතියි.
537
00:33:25,666 --> 00:33:28,517
මම මේ අලුත් ආයුධ ළඟදීම පරීක්ෂා කරන්නම්.
538
00:33:28,541 --> 00:33:32,833
නමුත් දැනට මට අවශ්ය එකම ආයුධය ඒ කුරුල්ලාය.
539
00:33:35,750 --> 00:33:38,017
හොඳයි, එය කම්මැලි විය.
540
00:33:38,041 --> 00:33:40,184
රාත්රී ආහාරය වන තුරු ඔබගෙන් කවරෙක් මා වැළඳ ගන්නේද?
541
00:33:40,208 --> 00:33:42,916
පිස්! හේයි කොල්ලා.
542
00:33:43,625 --> 00:33:46,309
මම ඔබට යමක් පෙන්වන්න ඕන.
543
00:33:46,333 --> 00:33:49,642
සමහර වැඩ කොරලා වගේ.
544
00:33:49,666 --> 00:33:51,517
මම ඔබව බුෆේ එකේ දකින්නම්.
545
00:33:51,541 --> 00:33:54,184
මම එනකම් කෑම අල්ලන්න එපා.
546
00:33:54,208 --> 00:33:55,309
වුඩි...
547
00:33:55,333 --> 00:33:57,934
මට නාන කාමරයට යන්න වෙනවා.
548
00:33:57,958 --> 00:34:01,059
ඔබට නාන කාමරයක් ඇති විට, ඔබ යා යුතුය, ඔබ දන්නවාද?
549
00:34:01,083 --> 00:34:02,166
හ්ම්ම්.
550
00:34:07,375 --> 00:34:09,392
ඔබ ආපු පුදුමය.
551
00:34:09,416 --> 00:34:11,059
ඔයා දන්නව ද
552
00:34:11,083 --> 00:34:13,476
මම ඒ හුරුපුරුදු මුහුණු වලින් එකකි, එපමණයි.
553
00:34:13,500 --> 00:34:16,559
මම මේ කාමරය හදන්න ආවා,
මට උදව් අවශ්යයි.
554
00:34:16,583 --> 00:34:17,767
ලැජ්ජයි මචන්.
555
00:34:17,791 --> 00:34:20,309
මම ඇත්තටම වැඩ කිරීමට කැමතියි ...
556
00:34:20,333 --> 00:34:21,976
බලන්න ඉන්න
557
00:34:22,000 --> 00:34:23,809
මෙම කාමරය අලුත්වැඩියා කර ඇත.
558
00:34:23,833 --> 00:34:25,541
ඔයාට විශ්වාසද කොල්ලා?
559
00:34:26,208 --> 00:34:30,250
මෙම ක්රීඩා කාමරය කැඩුණු කාමරයක් නොවන බව ඔබට විශ්වාසද?
560
00:34:31,500 --> 00:34:34,208
හේයි! ඔබ කුමන ආකාරයේ අලුත්වැඩියාකරුවෙක්ද?
561
00:34:36,083 --> 00:34:40,375
යමක් අස්ථාවර වන විට දන්නා අලුත්වැඩියා කරන්නෙකු.
562
00:34:45,875 --> 00:34:47,208
හොඳයි, ඔබ ...
563
00:34:48,458 --> 00:34:49,767
ආහා!
564
00:34:49,791 --> 00:34:52,809
මම වැව අයිනේ ඇවිදිනවා දැකපු ඒ කරදරකාරී කසළකරු ඔබයි .
565
00:34:52,833 --> 00:34:53,934
මට නැවත කියන්න
566
00:34:53,958 --> 00:34:56,017
"බසාර්ඩ් (ස්කවෙන්ජර්)"?
567
00:34:56,041 --> 00:34:58,642
අනික මිනිස්සු හිතන්නේ මගේ නම නාස්තියක් කියලා.
568
00:34:58,666 --> 00:35:01,017
මීළඟ තරගය හෙල්ල විසිකිරීමයි!
569
00:35:01,041 --> 00:35:02,500
හේයි!
570
00:35:05,541 --> 00:35:09,416
- අපොයි! තවත් මගුලක්.
- ඔබට එය නැවත අවශ්යයි, නේද?
571
00:35:10,708 --> 00:35:12,416
මිටිය කාලය!
572
00:35:14,208 --> 00:35:15,351
ඔහ්, නැහැ!
573
00:35:15,375 --> 00:35:18,309
ඔබට එම ආරෝපිත දම්වැල මතට පැනීමට අවශ්ය විය හැකිය
574
00:35:18,333 --> 00:35:19,726
මම එය එහි තැබුවෙමි.
575
00:35:19,750 --> 00:35:21,184
"විවෘත" කියත්?
576
00:35:21,208 --> 00:35:23,726
ඔබට වඩා හොඳ මෙවලමක් අවශ්යයි.
577
00:35:23,750 --> 00:35:25,684
ඒයි, පිස්සු වෙන්න එපා යාලුවනේ.
578
00:35:25,708 --> 00:35:26,916
මම ඔබට පිස්සු පෙන්වන්නම්!
579
00:35:34,750 --> 00:35:36,684
ඔහ්! එය මා වෙත ළඟා වෙමින් තිබේ!
580
00:35:36,708 --> 00:35:37,726
කොටු වෙලා!
581
00:35:37,750 --> 00:35:39,083
මට ඔයාව ඇල්ලුවෙ නෑ
582
00:35:51,416 --> 00:35:53,184
බාසි ඛාන්, නැවත මෙහි එන්න.
583
00:35:53,208 --> 00:35:55,059
මම දැන් පටන් ගන්නවා.
584
00:35:55,083 --> 00:35:57,708
නැහැ, වුඩි. කාඩ් එක ඉවරයි.
585
00:35:59,666 --> 00:36:01,476
කිසිදු බිල්පතකට දඩ මුදලක් අය කළ නොහැක
586
00:36:01,500 --> 00:36:05,875
මම දත් දෙකෙන්
දකින මේ භීෂණයට සුදුසු විය යුතුයි .
587
00:36:07,833 --> 00:36:10,142
- වුඩි?
- මට සෙරෙප්පු මහන්න.
588
00:36:10,166 --> 00:36:12,125
මෙය මා කළ යුතු දෙයක් ලෙස හැඟෙනවාද?
589
00:36:12,708 --> 00:36:14,309
ඔව්.
590
00:36:14,333 --> 00:36:16,851
වොලී, කරුණාකර මට තව කල් අවශ්යයි.
591
00:36:16,875 --> 00:36:19,892
මට සමාවෙන්න, ඇන්ජි මෙනවිය, නමුත් ඔබේ කාලය අවසන්.
592
00:36:19,916 --> 00:36:22,916
මේ කඳවුර වසා දැමීම හැර මට වෙනත් විකල්පයක් නැත.
593
00:36:24,000 --> 00:36:25,642
සමාවන්න. කරුණාකර පැත්තකට වෙන්න.
594
00:36:25,666 --> 00:36:26,791
මට සමත් වෙන්න ඕන
595
00:36:27,291 --> 00:36:28,750
අපිට දිනයක් තිබුණා.
596
00:36:33,125 --> 00:36:37,101
මෙය විහිළුවක්! ඒක විහිළුවක්! ගොන් කතා!
597
00:36:37,125 --> 00:36:38,500
ඔබට අහිමි විය හැකිද?
598
00:36:40,666 --> 00:36:42,892
ආණ්ඩුකාරතුමනි, ඔබදියා අපට මේ ඉඩම දුන්නා.
599
00:36:42,916 --> 00:36:44,767
මෙම කඳවුර ඔහුගේ උරුමයයි.
600
00:36:44,791 --> 00:36:47,142
මේ කඳවුර දැක්කම ලැජ්ජයි.
601
00:36:47,166 --> 00:36:50,392
ඔබදියාද ඔවුන්ට ඉඩම දුන්නේය.
602
00:36:50,416 --> 00:36:52,958
නමුත් ඔවුන් කිසිදා අපරාධයක් කර නැත.
603
00:36:55,500 --> 00:36:58,500
මගේ දෙයියනේ. ඇන්ජි, අපිට සද්දේ ඇහුණා.
604
00:36:59,083 --> 00:37:00,125
සිදුවුයේ කුමක් ද?
605
00:37:04,208 --> 00:37:06,684
ඔහු කසළ කපන්නෙක්.
606
00:37:06,708 --> 00:37:09,559
ආණ්ඩුකාරවරයාට Woo Ho වසා දැමීමට අවශ්ය නිසා.
607
00:37:09,583 --> 00:37:14,017
මගේ පුතේ, ඔබේ චෝදනාවෙන් ඔබ මගේ හදවත දරුණු ලෙස බිඳ දැමුවා.
608
00:37:14,041 --> 00:37:15,726
නැවතත් මගේ අලුත් කුක්.
609
00:37:15,750 --> 00:37:18,041
ඔහුට මේ කතාවට සම්බන්ධයක් තිබිය නොහැක.
610
00:37:20,083 --> 00:37:23,476
දැන්, මගේ කාර්ය මණ්ඩලයට මඩ ගැසීම වෙනුවට,
සමහර විට ඔබ පාපොච්චාරණය කිරීමට කාලයයි
611
00:37:23,500 --> 00:37:26,125
Woohoo කඳවුරක් වීමට තරම්වත් හොඳ නැත.
612
00:37:26,916 --> 00:37:30,892
මගේ කඳවුරුකරුවන් ඔවුන්ට අවශ්ය ඕනෑම දෙයක් වීමට තරම් දක්ෂයි , සේන්.
613
00:37:30,916 --> 00:37:33,500
කවුරුහරි ඔවුන්ට අවමන් කළා නම් ඒ මමයි.
614
00:37:36,833 --> 00:37:38,309
එබැවින් එය නිල විය.
615
00:37:38,333 --> 00:37:40,476
Woo Ho Camp දැන් වසා ඇත...
616
00:37:40,500 --> 00:37:43,458
මේ හදිසියේ නොවේ.
617
00:37:47,458 --> 00:37:48,500
වුඩි?
618
00:37:49,375 --> 00:37:51,726
"ඔච්චර හදිස්සියක් නෑ" කියලා ඔයා දැන් කිව්වා.
619
00:37:51,750 --> 00:37:53,625
ඔහ් නිවැරදි
620
00:37:54,125 --> 00:37:56,392
මේ හදිසියේ නොවේ.
621
00:37:56,416 --> 00:37:59,291
අපිට ඕන මගුලක් ගන්න විතරයි.
622
00:37:59,916 --> 00:38:01,726
මොන මගුලක්ද
623
00:38:01,750 --> 00:38:03,851
වනජීවී ක්රීඩා.
624
00:38:03,875 --> 00:38:06,267
අපේ තාත්තලාගේ පුරාවෘත්ත ක්රීඩා,
625
00:38:06,291 --> 00:38:08,184
ඩෙනිස් ගොලියත් ඉදිරියේ උස්ව සිටගත් බව.
626
00:38:08,208 --> 00:38:09,642
ඩෙනිස්?
627
00:38:09,666 --> 00:38:12,184
පිකර් පිකර් බවට පත්වන ක්රීඩා.
628
00:38:12,208 --> 00:38:16,333
තවද සමස්ත මන්දාකිනියේ ඉරණම වාතයේ විය.
629
00:38:16,916 --> 00:38:21,476
මෙම ඓතිහාසික තරගය ඉහළ කඳවුරේ මිණුම් ලකුණයි.
630
00:38:21,500 --> 00:38:25,958
එබැවින් මෙය විශාල තීරණ ගන්නෙකු වීමට ඉඩ දෙන්න.
631
00:38:30,958 --> 00:38:32,291
වුඩි හරි.
632
00:38:33,208 --> 00:38:37,309
Ho යනු හොඳම අයගෙන් හොඳම නම්
සහ අපි හොඳම දේ පරාජය කරන්නේ නම්,
633
00:38:37,333 --> 00:38:39,958
ඒකෙන් ඔප්පු වෙන්නේ අපි කඳවුරු බැඳීමට තරම් දක්ෂ බව නොවේද?
634
00:38:40,708 --> 00:38:42,000
ඒ වගේම අපි ඉන්න සුදුසුද?
635
00:38:43,875 --> 00:38:45,767
මේ පුංචි නෝනා හරි.
636
00:38:45,791 --> 00:38:48,351
නමුත් තරඟයේ සාධාරණත්වය සහතික කිරීම සඳහා,
637
00:38:48,375 --> 00:38:52,351
සම්පූර්ණයෙන්ම අපක්ෂපාතී විනිසුරුවරයෙකු සිටිය යුතුය.
638
00:38:52,375 --> 00:38:54,142
කඩවසම් විනිසුරුවරයෙක්.
639
00:38:54,166 --> 00:38:55,767
බුද්ධිමත් විනිශ්චයකාරයෙක්.
640
00:38:55,791 --> 00:38:58,791
Sybil Khafen විසින් විනිශ්චය කරන ලදී.
641
00:38:59,958 --> 00:39:01,184
ඔව්...
642
00:39:01,208 --> 00:39:03,601
ඔබ මම ඔබ ගැන කතා කරනවා.
643
00:39:03,625 --> 00:39:07,351
හරි, මේක විහිළුවක්.
ඔබට මෙය කිරීමට අවශ්ය බව විශ්වාසද ඇන්ජි?
644
00:39:07,375 --> 00:39:09,642
ඔබේ කඳවුර උණුසුම් වන බව අපි දෙදෙනාම දනිමු.
645
00:39:09,666 --> 00:39:13,142
එබැවින් අභියෝගය භාරගැනීමේදී ඔබට කිසිදු ගැටළුවක් ඇති නොවිය යුතුය.
646
00:39:13,166 --> 00:39:15,416
ඔහ්, මම ඇත්තටම පිළිගන්න කැමතියි.
647
00:39:18,333 --> 00:39:19,268
එය පිළිගන්න.
648
00:39:19,292 --> 00:39:21,625
එබැවින් විසඳුම
649
00:39:22,208 --> 00:39:25,101
වනජීවී ක්රීඩා කාලසටහනට අනුව පැවැත්වේ.
650
00:39:25,125 --> 00:39:27,392
වු හෝගේ අවසාන ස්ථාවරය.
651
00:39:27,416 --> 00:39:30,309
මෙය සටනක් වනු ඇත.
652
00:39:30,333 --> 00:39:31,500
එහෙම නේද යාලුවනේ?
653
00:39:32,375 --> 00:39:33,375
දරුවන්?
654
00:39:43,666 --> 00:39:45,809
එතන මොකද වුණේ?
655
00:39:45,833 --> 00:39:47,767
ඔය හදන මෝඩ සැන්ඩ්විච් නිසා.
656
00:39:47,791 --> 00:39:50,392
ඒවා කීටෝ හෝ පැලියෝ ආහාර රටාවට අනුව නොවේ යැයි මට සිතෙන්නට පටන් ගෙන ඇත .
657
00:39:50,416 --> 00:39:52,184
මම කිව්වේ පැල්පතේ.
658
00:39:52,208 --> 00:39:53,851
වූ හෝගේ වැඩ අවසන් විය.
659
00:39:53,875 --> 00:39:55,767
හොඳයි, ඔවුන් නැවතත් අපට අභියෝග කළා.
660
00:39:55,791 --> 00:39:58,267
ඒ වගේම Ho Rais කවදාවත් අභියෝගයකට බය නැහැ.
661
00:39:58,291 --> 00:39:59,559
හේයි, සැහැල්ලුවෙන් ගන්න.
662
00:39:59,583 --> 00:40:01,642
අවසාන වතාවට අපි Wu Ho හි තත්වය දකිමු
663
00:40:01,666 --> 00:40:04,875
ඒ වගේම කවුරුත් අපේ උසස් බව ප්රශ්න කරන්නේ නැහැ නේද?
664
00:40:10,625 --> 00:40:14,142
ඇයි ඔබ ඇසුරුම් කරන්නේ? අපි කඳවුර වසා දැමිය යුතු නැහැ.
665
00:40:14,166 --> 00:40:17,142
දවසකින් දෙකකින්.
අපි නොවැළැක්විය හැකි දේ කල් දමමු.
666
00:40:17,166 --> 00:40:19,142
සාමාන්යයෙන් අපි නින්දාවට පත් වෙනවා.
667
00:40:19,166 --> 00:40:21,875
ඉතින් ඔබ සියල්ල මැද සිටින විට
ඔබ අපේක්ෂා කරන්නේ කුමක්ද ?
668
00:40:22,458 --> 00:40:24,809
ඒක අපේ කතාවට භයානක අවසානයක් වේවි.
669
00:40:24,833 --> 00:40:27,142
ඔබට අවශ්ය වන්නේ එය වෝ හූ ලෙස සිටීමට පමණි
670
00:40:27,166 --> 00:40:29,517
ඉතින් ඔබට ඔබේ විකාර කණ්ඩායම් ලාංඡනය ලබා ගත හැකියි නේද?
671
00:40:29,541 --> 00:40:31,625
මම ඔබට පිළිතුරු දෙන්නම්, ගුස්.
672
00:40:32,125 --> 00:40:33,226
ඔව්.
673
00:40:33,250 --> 00:40:35,392
අඩුම තරමින් මුලදී එය එසේ විය.
674
00:40:35,416 --> 00:40:38,625
නමුත් දැන් සාකච්ඡුාව ඊට වඩා ගෞරවනීය දෙයක් ගැනයි.
675
00:40:39,750 --> 00:40:41,601
මිහිරි පළිගැනීම
676
00:40:41,625 --> 00:40:44,458
ඒ හිරිහැර කරන්නන් විනාශ වනු ඇත!
677
00:40:44,958 --> 00:40:45,768
විය නොහැක
678
00:40:45,792 --> 00:40:49,541
සංඛ්යාලේඛන අනුව, අපගේ ජයග්රහණයේ අවස්ථා
මිලියන 1.9 න් 1 කි.
679
00:40:56,416 --> 00:40:57,583
කොහොම හරි අපිට අවස්ථාවක් තියෙනවා.
680
00:41:02,750 --> 00:41:05,351
Wu Huo සුරැකීමට ඇති එකම මාර්ගය මෙය නම්,
681
00:41:05,375 --> 00:41:08,083
මගේ අම්මා වෙනුවෙන්, අපි හැමෝම වෙනුවෙන්
682
00:41:08,750 --> 00:41:09,958
ඉතින් මම මූලිකයි.
683
00:41:10,625 --> 00:41:13,226
නමුත් අපි සාර්ථක වන්නේ කෙසේද යන්න පිළිබඳව අවධානය යොමු කළ යුතුය .
684
00:41:13,250 --> 00:41:16,291
ඒක මට දෙන්න.
685
00:41:28,041 --> 00:41:30,375
වාව්!
686
00:41:30,958 --> 00:41:33,208
ආහා!
687
00:41:34,000 --> 00:41:36,101
හේයි!
688
00:41:50,666 --> 00:41:53,392
♪අපි සාර්ථකත්වය සඳහා සූදානම් වෙමු
689
00:41:53,416 --> 00:41:55,184
♪සාර්ථකත්වය, සාර්ථකත්වය, සාර්ථකත්වය
690
00:41:55,208 --> 00:41:56,958
♪آره!♪
691
00:42:00,083 --> 00:42:01,684
පිළිතුරු දුන්නේ? අපි සූදානම්ද?
692
00:42:01,708 --> 00:42:04,309
ඔයා විනාඩි 5ක් දුවලා මනඃකල්පිත ගිටාරයක් වාදනය කළා.
693
00:42:04,333 --> 00:42:05,642
ඔහුට හැකියාවක් තිබුණේ නැහැ.
694
00:42:05,666 --> 00:42:07,267
තරඟ හෙට ආරම්භ වේ.
695
00:42:07,291 --> 00:42:09,000
සමහර විට ටිකක් නිදාගන්න එක හොඳයි.
696
00:42:10,375 --> 00:42:14,351
ප්රශ්නය වුණේ මම තෝරගත්ත ගීතයේ ද?
කුස්සියේ යතුර කාගේ හරි ළඟ තියෙනවද?
697
00:42:14,375 --> 00:42:15,958
අපි හැමෝම මැරෙනවා
698
00:42:17,334 --> 00:42:20,293
[වනජීවී ක්රීඩා]
699
00:42:21,833 --> 00:42:25,351
Hello Camp Wu Ho සහ Camp Ho Ra.
700
00:42:25,375 --> 00:42:30,208
117 වන වනජීවී ක්රීඩා වෙත සාදරයෙන් පිළිගනිමු!
701
00:42:32,416 --> 00:42:35,583
මෙයට හේතුව ඔබ කෙටි කලිසම් ඇඳගෙන සිටීමයි.
702
00:42:40,875 --> 00:42:43,017
සෑම තරගයකටම ලකුණු 1ක් ඇත.
703
00:42:43,041 --> 00:42:47,267
අවසාන තරඟය, ධජය අල්ලා ගැනීමෙන් ලකුණු 2 ක් ඇත.
704
00:42:47,291 --> 00:42:48,976
අපිට ලකුණු පුවරුවක් තියෙනවා.
705
00:42:49,000 --> 00:42:51,934
සහ වැඩිම ලකුණු ලබා ගන්නා කණ්ඩායම ජය ගනී!
706
00:42:51,958 --> 00:42:54,642
ලකුණු පුවරුවේ දින චර්යාව කෙබඳු දැයි අපි දනිමු.
707
00:42:54,666 --> 00:42:57,416
මම දන්නවා හොඳම කඳවුරට ජය වේවා.
708
00:43:00,750 --> 00:43:02,267
හෝ!
709
00:43:02,291 --> 00:43:03,934
කමක් නැහැ.
710
00:43:03,958 --> 00:43:06,291
අපි ක්රීඩා ආරම්භ කරමු!
711
00:43:12,416 --> 00:43:14,250
දියේ ගිලීමට උත්සාහ කරන්න.
712
00:43:27,208 --> 00:43:29,642
ඔබ වැරදියි!
713
00:43:29,666 --> 00:43:32,642
- අප කොහේද?
- වටේ යන්න!
714
00:43:32,666 --> 00:43:33,958
මුණින් අතට!
මුණින් අතට!
715
00:43:35,541 --> 00:43:36,767
ඔයාට පුළුවන්!
716
00:43:49,791 --> 00:43:51,851
මාෂාලා, හෝ!
717
00:43:51,875 --> 00:43:53,476
නපුරු, ජීවත් වන්න!
718
00:43:53,500 --> 00:43:55,434
හෝ! හෝ!
719
00:43:55,458 --> 00:43:57,791
හෝ! හෝ!
720
00:44:01,666 --> 00:44:03,892
පටන් ගන්න කලින් ඉවරයි.
721
00:44:03,916 --> 00:44:05,059
ඔව්!
722
00:44:05,083 --> 00:44:07,791
දැන් ඒක ඉවරයි, ඒකත් ඉවරයි.
723
00:44:10,458 --> 00:44:12,458
Ho සඳහා ලකුණු!
724
00:44:15,125 --> 00:44:16,125
ඔව්...
725
00:44:22,875 --> 00:44:27,000
හෝ! හෝ!
726
00:44:27,033 --> 00:44:28,810
හරි, යන්න!
727
00:44:28,834 --> 00:44:32,083
හෝ! හෝ! ඉක්මන් කරන්න! හෝ! හෝ!
728
00:44:37,166 --> 00:44:39,976
- හෝ රා! හෝ! හෝ!
හොඳින් කළා!
729
00:44:40,000 --> 00:44:42,351
හෝ! හෝ!
730
00:44:42,375 --> 00:44:44,625
Ho Ra සඳහා තවත් කරුණක්!
731
00:44:49,458 --> 00:44:51,250
මෙය ටිකක් වේදනාකාරී විය හැක.
732
00:44:54,833 --> 00:44:56,601
ඔව්.
733
00:44:57,833 --> 00:45:00,708
ඔව්, ඔබ අනුමාන කළා හරි. Ho සඳහා ලකුණු
734
00:45:03,000 --> 00:45:05,559
Woo-hoo අසාර්ථක වනු ඇත.
735
00:45:05,583 --> 00:45:08,250
සිතියම හරියටම සිතියමට අනුව ය
736
00:45:09,333 --> 00:45:10,333
එය ඉදිරියට යයි.
737
00:45:17,500 --> 00:45:19,583
හෝ! හෝ!
738
00:45:25,916 --> 00:45:29,083
මිනිත්තු එකයි තත්පර 55 යි!
739
00:45:30,958 --> 00:45:35,041
මෙය අපරාජිත කාලය වන
අතර ඔහු සැබෑ නින්ජාවෙකි.
740
00:45:35,625 --> 00:45:37,517
මේ තත්ත්වයත් එක්ක අපි ගෙනෙන එකම ජයග්රහණය
741
00:45:37,541 --> 00:45:40,125
මෙය ශුන්ය කීමට විවිධ ක්රම ඉගෙන ගැනීමයි!
742
00:45:40,833 --> 00:45:44,059
"ශුන්ය, ශුන්ය, හිස්, කිසිවක් නැත".
743
00:45:44,083 --> 00:45:46,309
ගන්න, වුඩි.
අපි මේ දේවල් හොඳින් දන්නේ නැහැ.
744
00:45:46,333 --> 00:45:47,958
මම ගේම් කාරයෙක් විතරයි, මතකද?
745
00:45:51,125 --> 00:45:53,434
හරි මේක වීඩියෝ ගේම් එකක් නෙවෙයි නංගි.
746
00:45:53,458 --> 00:45:55,059
මට මේ කණ්නාඩි දෙන්න.
747
00:45:55,083 --> 00:45:57,934
සමහර විට මට එහි යා හැකි අතථ්ය වනාන්තරයක් තිබේ .
748
00:45:57,958 --> 00:46:00,767
මේ සියල්ල සමඟ විහිළු බාධක පාඨමාලාව
749
00:46:00,791 --> 00:46:02,184
බාධා.
750
00:46:02,208 --> 00:46:03,185
ඉන්න
751
00:46:03,209 --> 00:46:06,767
- සමහරවිට වුඩිට ඔහුගේ අදහස තේරුම් ගැනීමට අවශ්ය විය හැක.
- අනිවාර්යයෙන්ම එහෙමයි!
752
00:46:06,791 --> 00:46:07,976
JJ,
753
00:46:08,000 --> 00:46:11,041
මේ ක්ෂේත්රය වීඩියෝ ක්රීඩාවක් කියලා ඔබ හිතුවොත්?
754
00:46:11,541 --> 00:46:14,833
වීඩියෝ ගේම් වල ඉන්න කාටවත් ගේමර් දෙව්මිව පරද්දන්න බෑ නේද?
755
00:46:35,000 --> 00:46:37,809
හේයි, කෑම්ප් බූ හෝ.
අපි පක්ෂය පටන් ගනිමු.
756
00:46:37,833 --> 00:46:42,000
අපොයි!
මක්නිසාද යත් "බූ හෝ" රයිම් "වූ හෝ" සමඟිනි.
[බූ හෝ: අඬන්න]
757
00:46:50,291 --> 00:46:52,642
සූදානම්, හූ හූ?
758
00:46:52,666 --> 00:46:55,208
අංක එකේ ක්රීඩකයා, සූදානම්.
759
00:46:59,583 --> 00:47:01,726
♪ නැහැ, නැහැ, නැහැ, නැහැ, හේයි! ♪
760
00:47:01,750 --> 00:47:04,392
♪ විදුලි පහන් නිවා දමන්න, මොහොත දැනෙන්න
දැන් කාලයයි ♪
761
00:47:04,416 --> 00:47:07,142
♪ හැමෝම මා දිහා බලනවා ♪
762
00:47:07,166 --> 00:47:09,767
♪ මට මෙය කිරීමට නියමිත බව මම නිතරම දැන සිටියෙමි ♪
763
00:47:09,791 --> 00:47:12,184
♪ ඔහ් ඔහ්, ඔහ් ඔහ් ඔහ් ♪
764
00:47:12,208 --> 00:47:14,583
♪ මට ඔවුන්ගේ සියලු වචන මතකයි ♪
765
00:47:15,166 --> 00:47:17,458
♪ මෙය ගිනි නිවන සටනක් පමණයි ♪
766
00:47:17,958 --> 00:47:20,059
♪ ඔවුන් පවසන්නේ මම කිසිදා උරුමයක් අත් නොහරින බවයි ♪
767
00:47:20,083 --> 00:47:22,684
♪ නමුත් දවසක ඔබ හොඳම මා දකිනු ඇත ♪
768
00:47:22,708 --> 00:47:25,184
♪ වරදක් නොකරන්න ♪
769
00:47:25,208 --> 00:47:27,583
♪ මම ඕනෑම වියදමකින් සාර්ථක වනු ඇත ♪
770
00:47:29,333 --> 00:47:31,166
JJ!
771
00:47:32,666 --> 00:47:34,934
ඔයාට පුළුවන්! දිගටම!
772
00:47:34,958 --> 00:47:36,934
ඔයාට පුළුවන්! එන්න, JJ!
773
00:47:36,958 --> 00:47:38,958
♪ මම අමතක නොවන කෙනෙක් වෙන්නම් ♪
774
00:47:39,458 --> 00:47:42,601
විනාඩි එකයි තත්පර 52ක්?
775
00:47:42,625 --> 00:47:44,291
ලකුණු Woo Ho වෙත යයි!
776
00:47:48,791 --> 00:47:50,434
♪ නෑ නෑ නෑ නෑ නෑ නෑ ♪
777
00:47:50,458 --> 00:47:52,125
අපි දැන් තරගයක් පැරදුනාද?
778
00:47:52,708 --> 00:47:54,958
අපි තරඟයක් පමණක් දිනුවාද?
779
00:47:58,250 --> 00:48:00,333
♪ නෑ නෑ නෑ, නෑ නෑ නෑ ♪
780
00:48:01,041 --> 00:48:02,934
හෝ හෝ හෝ!
781
00:48:02,958 --> 00:48:05,684
♪ මම අමතක නොවන කෙනෙක් වෙන්නම් ♪
782
00:48:05,708 --> 00:48:07,976
එය පුදුම විය!
ඔබ ඔවුන්ගේ මුහුණු දුටුවාද?
783
00:48:08,000 --> 00:48:10,017
එය සෑම කෙනෙකුගේම අපේක්ෂාවන්ට පටහැනි විය.
784
00:48:10,041 --> 00:48:11,809
හොඳයි, එය මෝඩ උපාය මාර්ගයක් විය.
785
00:48:11,833 --> 00:48:14,851
ඔබ අදහස් කළේ මට තිබූ සහ මැගී පැවසූ අදහසද ?
786
00:48:14,875 --> 00:48:16,309
නියම කාඩ්, වුඩි.
787
00:48:16,333 --> 00:48:19,291
මට ක්රීඩාව නරක් කිරීමට අවශ්ය නැත,
නමුත් මම හිතන්නේ අපේ පිස්ටන් වටේට යනවා.
788
00:48:20,666 --> 00:48:23,666
ඔබට ක්රීඩාව ලොම් ඉවත් කිරීමට අවශ්ය නම්,
මට ඉඩ දෙන්න.
789
00:48:29,583 --> 00:48:30,916
හේයි! කෙළින් සිටින!
790
00:48:34,583 --> 00:48:36,541
හොඳයි, එය කැත පුඩිමකි.
791
00:48:37,125 --> 00:48:40,017
මම දන්නවා.
අනේ දෙවියනේ.
792
00:48:40,041 --> 00:48:44,351
මට මේ විකාර දරාගන්න බෑ.
793
00:48:44,375 --> 00:48:47,309
- ඔව්, ඔහුගේ විහිළුව වඩා හොඳයි.
- ආහාර යුද්ධය!
794
00:48:47,333 --> 00:48:48,791
දැන් එය යමක්!
795
00:48:52,458 --> 00:48:55,250
මගේ හදවත සහ ධෛර්යය!
796
00:49:04,958 --> 00:49:06,541
අහම්!
797
00:49:10,833 --> 00:49:12,208
මම හිතන්නේ මෙය ඡායාරූප ගත කළ යුතුයි.
798
00:49:13,708 --> 00:49:16,125
ඇපල් කියන්න.
799
00:49:40,541 --> 00:49:45,166
හෝ රා කඳවුර සඳහා, නව ඌරු පැදීමේ වාර්තාවක් පිහිටුවන ලදී.
800
00:49:49,375 --> 00:49:52,184
Woo Ho ට දැන් එම වාර්තාව බිඳ දැමීමට අවස්ථාව ලැබී තිබේ .
801
00:49:52,208 --> 00:49:54,892
ඌරා පදින්න! ඌරා පදින්න!
802
00:49:54,916 --> 00:49:56,351
ඌරා පදින්න!
803
00:49:56,375 --> 00:49:58,601
- ඌරා පදින්න!
- මට ඌරෙක් පදින්න ඕන නෑ.
804
00:49:58,625 --> 00:50:00,559
කලබල වෙන්න එපා ඕර්සන්.
805
00:50:00,583 --> 00:50:03,017
මෙම මෙහෙයුමේ මහ මොළකරු ලෙස මම,
806
00:50:03,041 --> 00:50:06,726
නැවතත්, මම අපට ජයග්රහණය කරා ගෙන යන නුවණැති උපදෙසක් දෙන්නෙමි .
807
00:50:06,750 --> 00:50:10,351
වීඩියෝ ක්රීඩාවක ඇසින් මෙය බලන්න.
808
00:50:10,375 --> 00:50:13,934
- ඌරු පදින වීඩියෝ ක්රීඩාව?
- මම වීඩියෝ ක්රීඩා කරන්නේ කෙසේදැයි නොදනිමි.
809
00:50:13,958 --> 00:50:16,517
මේ කෝණයෙන් මේ ගැන ක්රියා කළ යුතු බවක් පෙනෙන්නට නැත .
810
00:50:16,541 --> 00:50:19,541
හොඳයි, නැවත ඇඳීම වෙත.
811
00:50:21,291 --> 00:50:26,142
හොඳයි, ක්රියා කළ යුත්තේ කුමන කෝණයෙන්ද යන්න කවුරුන් හෝ දන්නේ නම්,
එම පුද්ගලයා ඔබයි.
812
00:50:26,166 --> 00:50:27,541
කරුණාකර එය පැහැදිලි කරන්න.
813
00:50:28,291 --> 00:50:31,250
සෑම දෙයක්ම ගණිතය.
එය ඇත්තයි?
814
00:50:31,833 --> 00:50:35,666
ඌරා පදින්න! ඌරා පදින්න!
ඌරා පදින්න!
815
00:50:41,500 --> 00:50:44,458
ඇයි පැටියෝ ඔයා මෙච්චර කල් ගන්නේ?
ඌරා පදින්න!
816
00:50:45,083 --> 00:50:47,000
කුමක් ද?
817
00:50:51,541 --> 00:50:54,142
ඔබ එය සාදයි, ඕර්සන්.
යාල, ඔයාට පුළුවන්!
818
00:50:54,166 --> 00:50:55,333
එන්න, ඕර්සන්.
819
00:51:19,952 --> 00:51:22,580
[විනාඩි 30කට පසුව]
820
00:51:30,875 --> 00:51:33,392
කරුණාකර එය අවසන් කරන්න.
821
00:51:33,416 --> 00:51:36,976
ලකුණු Wu Ho!
822
00:51:37,000 --> 00:51:38,809
කුමක් ද
823
00:51:38,833 --> 00:51:40,208
හෝ!
824
00:51:49,208 --> 00:51:50,916
අපිට ප්රශ්නයක් තියෙනවා යාලුවනේ.
825
00:51:51,666 --> 00:51:54,892
Woo-hoo එක දිගට තරග දෙකක් දිනුවා.
826
00:51:54,916 --> 00:51:57,184
මාර්ග වඩාත් ශක්තිමත් බව මම දනිමි.
827
00:51:57,208 --> 00:51:59,392
නමුත් ඔවුන් ඔවුන්ගේ මනසෙන් ඉවත් වී ඇත
828
00:51:59,416 --> 00:52:01,083
ඔවුන් එය භාවිතා කරන්නේ ජයග්රහණය සඳහා මාර්ග සෙවීමටයි .
829
00:52:05,333 --> 00:52:08,851
ඔහු තම අර්තාපල් ඩයපර් එකක ඔතා ඇත.
830
00:52:08,875 --> 00:52:10,750
ඔහු ඇත්තටම යාන්ත්රික දක්ෂයෙක්!
831
00:52:11,791 --> 00:52:12,768
එය කැළඹීම ලෙස හැඳින්වේ.
832
00:52:12,792 --> 00:52:15,750
වැඩි දියත් කිරීමේ වේගය සඳහා
වඩා හොඳ සම්පීඩනයක් සිදු කරයි .
833
00:52:21,750 --> 00:52:23,101
මෙය දිගටම පැවතුනහොත්,
834
00:52:23,125 --> 00:52:25,976
මට ටිකක් මැදිහත් වීමට සිදු විය හැකිය.
835
00:52:26,000 --> 00:52:28,750
- ලකුණු ගියේ Wu Ho!
- බූම්!
836
00:52:31,583 --> 00:52:34,000
හොඳයි, මට මැදිහත් වීමට කාලයයි.
837
00:52:42,125 --> 00:52:44,291
අවම වශයෙන් ඔබේ පන්තියේ මිතුරන්ට
බුද්ධිමත් කුසලතා ඇත.
838
00:52:45,041 --> 00:52:48,041
ඔබ මෙහි සිටින්නේ ඔබේ මව කඳවුරේ හිමිකාරිය වන නිසා පමණි.
839
00:52:50,291 --> 00:52:54,333
ගුස්! ගුස්! ගුස්!
840
00:52:59,120 --> 00:53:02,580
[පර්වත නැගීමේ පවුර]
841
00:53:08,625 --> 00:53:10,934
තෙල් සහ මිරිස්, වූ හූ.
842
00:53:10,958 --> 00:53:14,958
ඉහළ ගල් තෙල්වලින් පිරී ඇති විට,
ඒවා තදින් අල්ලා ගැනීමට උත්සාහ කරන්න.
843
00:53:32,291 --> 00:53:34,541
මෙය විශාල බිත්තියකි.
844
00:53:35,125 --> 00:53:36,102
මට නම් එය එසේ නොවේ.
845
00:53:36,126 --> 00:53:40,142
ඒ දැවැන්ත ලී කැබැල්ල
දර කපන්නෙකුගේ සිහිනයකි.
846
00:53:40,166 --> 00:53:43,476
මම එහි සියලු සිදුරු සහ මැහුම් වලට තට්ටු කරමි.
847
00:53:43,500 --> 00:53:47,392
හේයි, ඔබ තරම් කුරුල්ලන් ගැන කිසිවෙකු දන්නේ නැත.
හරි, මයිකී?
848
00:53:47,416 --> 00:53:48,809
කිසිවෙක් නැත.
849
00:53:48,833 --> 00:53:51,000
ඒ නිසා කුරුල්ලෙක් වෙන්න.
850
00:53:56,250 --> 00:53:57,833
කුරුල්ලෙක් වෙන්න
851
00:54:03,791 --> 00:54:05,333
කෑගසන්න!
852
00:54:06,125 --> 00:54:07,208
කෑගසන්න!
853
00:54:07,791 --> 00:54:08,809
කෑගසන්න!
854
00:54:08,833 --> 00:54:11,000
කෑගසන්න!
855
00:54:12,333 --> 00:54:13,310
කෑගසන්න!
856
00:54:13,334 --> 00:54:16,000
- ඒක බලන්න. කෙතරම් කඩිසරද
- කර්කාර්!
857
00:54:16,958 --> 00:54:18,666
කෑගසන්න!
858
00:54:19,791 --> 00:54:21,166
කෑගසන්න!
859
00:54:23,541 --> 00:54:25,059
කාර්කාර්! ඔහ්!
860
00:54:25,083 --> 00:54:27,166
හත!
861
00:54:28,208 --> 00:54:30,541
ලකුණු Ho!
862
00:54:33,333 --> 00:54:36,458
ධෛර්යයක් නොමැති නම්, එය ඉතා ලිස්සන සුළු වනු ඇත.
බුද්ධිමත්ව]
863
00:54:39,333 --> 00:54:41,000
මම නරක ලෙස වචන සමඟ සෙල්ලම් කළෙමි.
මම හරි.
864
00:54:50,958 --> 00:54:52,208
මම කෙලෙව්වා යාලුවනේ.
865
00:54:52,708 --> 00:54:54,000
ලැජ්ජයි.
866
00:54:56,125 --> 00:54:57,601
ඔබ එය විනාශ කළේ නැත.
867
00:54:57,625 --> 00:55:01,666
ඔබ උස පිළිබඳ ඔබේ බිය ජය ගත්තා,
මම හිතන්නේ එය ජයග්රහණයක්.
868
00:55:02,958 --> 00:55:03,976
ඇත්තටම?
869
00:55:04,000 --> 00:55:05,267
ඔව් පුතේ.
870
00:55:05,291 --> 00:55:08,375
අපට මෙය සදහටම අමතක කළ හැකි වුවද.
871
00:55:19,166 --> 00:55:21,875
කෑගසන්න! කෑගසන්න!
872
00:55:33,416 --> 00:55:37,416
දැන්, මට වූහුස් මත උණුසුම වැඩි කිරීමට සිදුවේ.
873
00:55:37,417 --> 00:55:39,353
[ගිනි සෝස්]
874
00:55:45,875 --> 00:55:47,333
සහ කන්න!
875
00:55:52,041 --> 00:55:54,517
දඬුවම්! ජයවේවා!
876
00:55:54,541 --> 00:55:57,809
කොච්චර සිත්ගන්නා සුළුද.
කෙසේ වෙතත්, එය සාර්ථක විය!
877
00:55:57,833 --> 00:55:59,142
- වුඩි!
කුමක් ද?
878
00:55:59,166 --> 00:56:02,041
මගෙන් ඈත් වෙයි කියලා ඔයාට බලාපොරොත්තු වෙන්න බෑ .
879
00:56:04,458 --> 00:56:07,208
යාලුවනේ, මම පසුව එන්නම්.
880
00:56:25,625 --> 00:56:27,625
එය නැවතත් වටිනවා.
881
00:56:36,541 --> 00:56:38,934
හරි යාලුවනේ, මේ මැච් එක අන්තිම එක.
882
00:56:38,958 --> 00:56:40,642
අපි මේක කොහොම හරි ගන්න ඕන.
883
00:56:40,666 --> 00:56:42,976
ප්රශ්නයක් නැහැ.
අපිට වෘත්තියක් තියෙනවා.
884
00:56:43,000 --> 00:56:45,726
හොල්මන් කතා කීම විශේෂත්වයකි.
885
00:56:45,750 --> 00:56:47,851
රෝස බයයි.
886
00:56:47,875 --> 00:56:48,875
නැත.
887
00:56:50,416 --> 00:56:53,059
බෑ කියලා අපිව බය කරන්නත් ඕන .
888
00:56:53,083 --> 00:56:55,517
රෝස බයයි, එච්චරයි.
889
00:56:55,541 --> 00:56:57,767
මම බයයි, හරිද?
890
00:56:57,791 --> 00:57:00,892
ඔබ බිය වේ?
මෙය කිසිසේත්ම තේරුමක් නැත.
891
00:57:00,916 --> 00:57:04,500
මිනිස්සු ඉස්සරහ මම වගේ හැසිරෙන්න බයයි,
මම දන්නේ නැහැ.
892
00:57:12,833 --> 00:57:16,250
- අපි පමණක් එහි සිටියා නම්?
- මම ඔයාව දාලා යන්න තිබුණා.
893
00:57:17,458 --> 00:57:22,059
ඉතින් හිතන්න, ඉතිරි මිනිස්සු
වෙස්මුහුණු කියලා
894
00:57:22,083 --> 00:57:23,583
අපේ මුහුණට පහර දුන්නා
895
00:57:28,000 --> 00:57:30,416
මම දන්නවා, මගේ එක විහිළුවක්.
896
00:57:40,333 --> 00:57:42,333
"මේ කතාව ඇත්ත".
897
00:57:43,333 --> 00:57:46,101
එය මට සිදු වූයේ මා කුඩා දැරියකව සිටියදීය .
898
00:57:46,125 --> 00:57:48,791
නමුත් මම හැම විටම කිසිවෙකු සමඟ ලිංගිකව හැසිරීමට බිය විය .
899
00:57:49,583 --> 00:57:53,125
"ටා දැන්."
900
00:57:53,625 --> 00:57:55,976
"අන්තිමට මම අවදි වූ විට,
901
00:57:56,000 --> 00:57:58,059
මගේ බල්ලා ගියා.
902
00:57:58,083 --> 00:58:01,142
ඉතුරු වුනේ මගේ ඇඳ පාමුල තිබ්බ කොලරය විතරයි .
903
00:58:01,166 --> 00:58:04,101
රොෂ් විසින් ලියන ලද සටහනක් සමඟ,
904
00:58:04,125 --> 00:58:07,958
මිනිසුන්ට සුනඛ ආහාර ද අනුභව කළ හැකිය.
905
00:58:18,958 --> 00:58:22,958
අපි Wu Ho ට පක්ෂව මෙම තරඟය අවසන් කළ යුත්තේ කුමක්දැයි ඔබ සිතන්නේ කුමක්ද?
906
00:58:27,958 --> 00:58:30,958
රෝස් බියජනක වන අතර ඇගේ බල්ලා දිරිමත් කරයි.
907
00:58:31,625 --> 00:58:33,434
මට කවදාවත් බල්ලෙක් හිටියේ නැහැ.
908
00:58:33,458 --> 00:58:35,767
තවද අපට තවමත් කරුණු කිහිපයක් තිබේ.
909
00:58:35,791 --> 00:58:39,892
- නමුත් කොඩිය සන්තකයේ තබා ගැනීමට කරුණු දෙකක් ඇත.
- ඇත්තටම අපිට දිනන්න අවස්ථාවක් තියෙනවා.
910
00:58:39,916 --> 00:58:42,142
අපිටත් හොඳ අවස්ථාවක් තියෙනවා.
911
00:58:42,166 --> 00:58:44,250
අපේ ශක්තිමත් බලකොටුව සමඟ?
අපිට දිනන්න පුළුවන් කියලා සැක කරන්න එපා.
912
00:58:47,458 --> 00:58:49,416
ඔබ වතුර බෙදාහරින්නාට පහර දුන්නාද?
913
00:58:51,416 --> 00:58:54,976
ඔබ පීසා සඳහා ඉඩ තැබීම වඩා හොඳ නිසා!
914
00:58:55,000 --> 00:58:57,267
ඔව්! පීසා!
915
00:58:57,291 --> 00:58:58,958
මට දෙන්න, මට දෙන්න, මට දෙන්න, මට දෙන්න!
916
00:59:00,291 --> 00:59:02,458
මට ඔයා නැතුව පාලුයි, ග්ලැඩිස්.
917
00:59:06,750 --> 00:59:07,791
අපි එකතු වෙමු
918
00:59:14,333 --> 00:59:16,351
එකයි දෙකයි තුනයි,
919
00:59:16,375 --> 00:59:18,976
අපොයි!
920
00:59:19,000 --> 00:59:20,809
හොඳයි, සවන් දෙන්න.
සවන් දෙන්න
921
00:59:20,833 --> 00:59:25,583
යාලුවනේ, මට ඔයාලා හැමෝම ගැන ආඩම්බරයි කියලා දැනගන්න ඕනේ.
922
00:59:26,916 --> 00:59:30,976
අනික හෙට මොනා උනත්
අපි හැමදාම හූ.
923
00:59:31,000 --> 00:59:33,166
ඔව්! අපොයි!
924
00:59:34,958 --> 00:59:36,958
හොඳයි, පීසා වේලාව.
925
00:59:37,500 --> 00:59:40,226
ඔබට පෙපෙරෝනි තිබේ නම් කරුණාකර මට කියන්න.
එළවළු හෝ සරලද?
926
00:59:40,250 --> 00:59:42,666
මට ඕන සාමාන්ය චීස් විතරයි.
ඔර්සන්, මට කෑල්ලක් දෙන්න.
927
00:59:44,875 --> 00:59:48,476
හෙට කුමක් සිදු වුවද,
මම හිතන්නේ ඔබ ඔබේ ලකුණ ගත යුතුයි.
928
00:59:48,500 --> 00:59:49,809
ඇත්තටම?
929
00:59:49,833 --> 00:59:52,541
ඒ කියන්නේ මට ගෙදර යන්න පුළුවන්ද?
930
00:59:53,833 --> 00:59:55,916
සිදුවී ඇත්තේ කුමක්ද?
- ඔහ්. ම්...
931
00:59:56,416 --> 00:59:58,934
මේ මගේ බඩගිනි මුහුණයි.
932
00:59:58,958 --> 01:00:01,684
ඔබට විශ්වාසද?
යමක් ඔබට කරදර කරන බව පෙනේ.
933
01:00:01,708 --> 01:00:04,101
නොකා ඉන්න එක මට කරදරයක්.
ආ...
934
01:00:04,125 --> 01:00:05,851
මම තවත් පයි එකක් කන්න යනවා.
935
01:00:05,875 --> 01:00:07,467
හරි.
හොඳයි, ඒවා සියල්ලම කන්න එපා.
936
01:00:07,468 --> 01:00:09,060
කණ්ඩායම තවමත් ඔවුන් වෙනුවෙන් බඩගිනි විය හැකිය.
937
01:00:09,083 --> 01:00:13,041
මම හිතුවේ මම මගේ කණ්ඩායමේ සාමාජිකයෙක් කියලා,
නමුත් පෙනෙන විදිහට මම නැහැ.
938
01:00:19,291 --> 01:00:21,416
අනේ බබා ඒකට යන්න දෙන්න.
939
01:00:22,125 --> 01:00:23,625
සමහර විට ලී කුට්ටි
940
01:00:24,458 --> 01:00:25,500
ඒවා ඉඟි කළ යුතුය.
941
01:00:25,500 --> 01:00:31,500
වෙබ් අඩවියෙන් පිරිනැමීම්
942
01:00:33,541 --> 01:00:35,309
ඔහ් විවෘත
943
01:00:35,333 --> 01:00:38,309
ඔබ නැවතත් මගේ නිවසට ආවා.
ඇයි?
944
01:00:38,333 --> 01:00:41,767
Woo-hoo ඔවුන්ගේ කඳවුර තබා ගැනීමට තවත් එක් ජයග්රහණයක් ඇත!
945
01:00:41,791 --> 01:00:43,169
ඔව්.
ඔයා මට මේක කියනවද
946
01:00:43,222 --> 01:00:45,810
මෙය අපේක්ෂා කළේ කවුද?
මට තිබුණේ නැහැ
947
01:00:45,833 --> 01:00:48,642
සෑදල!
ඔබේ අවධානය ප්රධාන ඉලක්කයෙන් ඉවතට විසිවෙමින් පවතී.
948
01:00:48,666 --> 01:00:51,949
මීළඟ පියවර ගැනීමට හෝ ගේ අවසන් අවස්ථාව මෙය විය හැකිය
949
01:00:51,999 --> 01:00:52,768
අපි කතා කළ.
950
01:00:52,791 --> 01:00:54,726
මම කලබල විය යුතුද?
951
01:00:54,750 --> 01:00:55,892
මට වැඩක් නෑ නේද?
952
01:00:55,916 --> 01:00:59,351
මම කනස්සල්ලට පත් නොවිය යුතුය,
මන්ද කලබල වීම දුර්වලකමේ තවත් ලකුණකි.
953
01:00:59,375 --> 01:01:02,601
විවෘත
Capture the Flag යනු යුද ක්රීඩා අනුකරණයකි.
954
01:01:02,625 --> 01:01:05,291
අපි මෙහි Ho හිදී කරන්නේ වචනාර්ථයෙන් එයයි .
955
01:01:05,791 --> 01:01:08,666
දැන් ඔබ මට සමාව දෙනවා නම්,
මට රාත්රී ආලෝකය දැල්විය යුතුයි.
956
01:01:10,041 --> 01:01:13,642
ඒ ගෑණු ළමයාගේ කතාව මට හිතෙන්න ගත්තා.
957
01:01:13,666 --> 01:01:15,250
මෙහාට එන්න කර්නල් ටෙඩී.
958
01:01:15,958 --> 01:01:18,791
හොඳයි, මම එය අවදානමට ලක් නොකරමි.
959
01:01:22,916 --> 01:01:24,250
මට තේරෙන්නේ නෑ.
960
01:01:25,000 --> 01:01:30,267
මැගී කිව්වා, හෙට මොනවා වුණත්
මට ගෙදර යන්න පුළුවන් කියලා.
961
01:01:30,291 --> 01:01:33,517
ඉතින් ඇයි මට සමරන්න හිතෙන්නේ නැත්තේ?
962
01:01:33,541 --> 01:01:37,267
අපි පැරදුණොත් මැගී ඇතුළු පිරිසට වූ හූ නැති වන නිසාද ?
963
01:01:37,291 --> 01:01:39,351
නෑ ඒක නිසා වෙන්න බෑ.
964
01:01:39,375 --> 01:01:41,851
මේකට මගේ මෙහෙයුමට කිසිම සම්බන්ධයක් නැහැ.
965
01:01:41,875 --> 01:01:43,142
නැතහොත් එය තිබේද?
966
01:01:43,166 --> 01:01:46,083
මගේ සිතේ ඇති මේ අමනාප මොනවාද?
967
01:01:47,541 --> 01:01:49,000
හැඟීම්?
968
01:01:51,958 --> 01:01:53,392
නැහැ, ඔබ හරි.
969
01:01:53,416 --> 01:01:55,809
අනිවාර්යයෙන්ම බඩගිනියි.
එය හොඳ කතාවක් විය.
970
01:01:55,833 --> 01:01:58,125
ඇත්තටම මට ඇහුම්කන් දෙන කෙනෙක් හමුවීම ගැන මම සතුටු වෙනවා.
971
01:02:03,750 --> 01:02:05,142
රැවටෙන්න එපා.
972
01:02:05,166 --> 01:02:07,791
මම එයාගේ කුස්සියෙන් කෑම ටිකක් අරන් එන්නම්.
973
01:02:13,541 --> 01:02:14,851
කමක් නැහැ.
974
01:02:14,875 --> 01:02:18,226
ඔවුන් රටකජු බටර්
තැබුවේ කොහේදැයි මට සොයා බැලිය යුතුය.
975
01:02:18,250 --> 01:02:22,625
හෙට උදෑසන වූ හෝ කඳවුර බායි බායි කඳවුර බවට පත්වේ.
976
01:02:24,333 --> 01:02:28,309
අන්තිමට මම ඒ මෝඩ Zain ට බල කරනවා
Annie ගෙන් Wu Ho ගේ ඉඩම ගන්න කියලා.
977
01:02:28,333 --> 01:02:30,226
ඔව්, මම කිව්වේ ඇන්ජි!
978
01:02:30,250 --> 01:02:33,059
ඊට පස්සේ අපි දෙන්නටම කෑම්ප් දෙන්න කියලා මම කප්පම් ගන්නවා .
979
01:02:33,083 --> 01:02:35,267
ඇත්ත වශයෙන්ම එය ක්රියා කරයි!
980
01:02:35,291 --> 01:02:37,726
ඒ මෝඩයා මගේ හැම බඩුවටම අත්සන් කරලා.
981
01:02:37,750 --> 01:02:42,250
අත්සන් කිරීම සඳහා කෙනෙකුට ඉවත් කළ හැකි බොහෝ දේ තිබේ
...
982
01:02:42,750 --> 01:02:44,017
බන්ධනාගාර
983
01:02:44,041 --> 01:02:47,101
එය Wu Ho ගේ විකාර මාලිගාව විනාශ කරනවාට වඩා පහසුයි.
984
01:02:47,125 --> 01:02:49,351
මගේ ලකුණ එනකම් ඉන්න.
985
01:02:49,375 --> 01:02:52,625
ඒ රත්තරන් අපේ.
986
01:03:04,750 --> 01:03:05,750
අපොයි!
987
01:03:06,916 --> 01:03:08,375
මම දකියි? කවුද ඉන්නේ?
988
01:03:08,958 --> 01:03:11,517
අපි පමණක් කබලෙන් ලිපට.
989
01:03:11,541 --> 01:03:13,267
හොඳයි, කිසිම ශබ්දයක් කරන්න එපා.
990
01:03:13,291 --> 01:03:16,250
හේයි, විනාඩියක් ඉන්න!
කතා නොකරන කබලෙන් ලිපට!
991
01:03:31,083 --> 01:03:32,166
කවුද කියලා අනුමාන කරන්න
992
01:03:35,916 --> 01:03:37,017
අහ්!
993
01:03:37,041 --> 01:03:38,851
මම spatula එකකින් වැඩ කරන්නේ නැහැ.
994
01:03:38,875 --> 01:03:41,684
සිරගෙදරදී ඔවුන් මට කතා කළේ "ඉහළ අරක්කැමියා" කියා නොවේ.
995
01:03:41,708 --> 01:03:45,767
- නමුත් දැන් මට විශාල ඉලක්කයක් තිබේ.
ඔබට ගිම්හාන කඳවුරක් පවත්වාගෙන යාමට අවශ්යද?
996
01:03:45,791 --> 01:03:47,059
නැහැ, මෝඩ දෙවියනේ!
997
01:03:47,083 --> 01:03:50,500
මට මේ කුණු කන්දේ කොහේ හරි
වළලා තියෙන රන් ඩොලර් මිලියන ගණන් ඕන .
998
01:03:51,833 --> 01:03:55,351
අනික මගේ ප්ලෑන් එක විනාශ කරන්න මට ලී කුට්ටියෙක් ඕන නෑ .
999
01:03:55,375 --> 01:03:57,833
ඉතින් කොහොමද ඔබ සිසිල් විය හැක්කේ කෙසේද?
1000
01:04:00,750 --> 01:04:04,976
අමු අමුවේ"! ඔහ්, කොල්ලා!
මේක මගේ හිතට එනවා.
1001
01:04:05,000 --> 01:04:08,184
ඔබ කඳවුරේ සිටින සිසිල්ම ළමයා වනු ඇත, වුඩි.
සිසිල්ම]
1002
01:04:08,208 --> 01:04:11,476
මම තව එකක් කිව්වා! මම පිටත් වුණා!
1003
01:04:11,500 --> 01:04:13,601
මෙය විහිළුවක් නොවන බව ඔබ දන්නවා!
1004
01:04:13,625 --> 01:04:16,125
ඔබටම ඔච්චර බොරු කියන්න එපා!
1005
01:04:16,958 --> 01:04:20,934
මට මැගී, ඇන්ජි සහ සේන් අනතුරු ඇඟවීමට සිදුවේ!
1006
01:04:20,958 --> 01:04:22,392
සමහරවිට ඔබට සෑදලයක් අවශ්ය නොවේ.
1007
01:04:22,416 --> 01:04:24,833
නමුත් පළමුව, මම කැටි නොකිරීමට යමක් කළ යුතුය.
1008
01:04:25,916 --> 01:04:26,810
සිත්ගන්නා කරුණකි.
1009
01:04:26,834 --> 01:04:29,184
ලී කුරුල්ලෙකුගේ දිවේ අස්ථි සහ කාටිලේජ අඩංගු වේ
1010
01:04:29,208 --> 01:04:32,041
එය ඔහුගේ මොළය වටේට ඔතා පෙකනියේ
කම්පනය උරා ගනී .
1011
01:04:36,791 --> 01:04:40,708
මෙය කිසිවක් ආකර්ෂණය කළේ නැත.
1012
01:04:44,916 --> 01:04:47,684
කාලය පැමිණ ඇත.
කොඩිය අයිති කරගන්න
1013
01:04:47,708 --> 01:04:51,892
නවතම උද්වේගකර ස්වභාවික ක්රීඩා තරඟය.
1014
01:04:51,916 --> 01:04:54,101
කොහෙද woody
බොහෝ මතකයන් නිර්මාණය විය.
1015
01:04:54,125 --> 01:04:56,851
මම දන්නේ නැහැ. ඔහු කලබල විය.
අපි එය බලාපොරොත්තුවෙන් සිටියෙමු. -
1016
01:04:56,875 --> 01:05:00,226
ඊයේ රාත්රියේ ඔහු පීසා සියල්ලම කනවාට මට අවශ්ය නොවීය
.
1017
01:05:00,250 --> 01:05:02,142
එය අප ඉදිරියේ නැති බව දැනෙන්නේ නැත.
1018
01:05:02,166 --> 01:05:05,309
මම දන්නවා.
නමුත් අපිට කිසිම ප්රශ්නයක් නැහැ.
1019
01:05:05,333 --> 01:05:07,351
ඔහු නොමැතිව අපට එය කළ යුතුය.
1020
01:05:07,375 --> 01:05:10,142
කොඩි සවිකිරීමේ උත්සවයෙන් අනතුරුව,
1021
01:05:10,166 --> 01:05:13,267
කණ්ඩායම් දෙකම අනෙක් කණ්ඩායමේ ධජය ගැනීමට උත්සාහ කරයි.
1022
01:05:13,291 --> 01:05:15,083
කොඩිය අල්ලන්න සෙල්ලම් කරන්න අපි දන්නවා නේද?
1023
01:05:17,041 --> 01:05:20,041
කමක් නැහැ. ස්තුතිවන්ත වෙනවා.
1024
01:05:20,541 --> 01:05:21,833
හත.
1025
01:05:22,416 --> 01:05:24,291
මගේ කලිසම වියළන යන්ත්රයේ වතුර තියෙන්න ඇති.
1026
01:05:28,000 --> 01:05:33,017
මම නිල වශයෙන් Ho's ධජය එහි නම් කරන ලද පදනමේ
තබා ඇත.
1027
01:05:33,041 --> 01:05:35,184
අපි Wu Ho පදනමේ එකම දේ කරන්නෙමු.
1028
01:05:35,208 --> 01:05:37,916
ඊට පස්සේ අපි කොඩියට සමච්චල් කරන්න පටන් ගන්නවා.
1029
01:05:40,375 --> 01:05:42,916
මම ගොඩක් ආසාවෙන් ඉන්නේ එයාලගේ මූණු බලන්න
...
1030
01:05:45,166 --> 01:05:46,517
කාලමුන්!
1031
01:05:46,541 --> 01:05:49,125
අහෝ මගේ දෙවියනේ.
1032
01:05:53,291 --> 01:05:55,083
කවුරුහරි ඒක විනාශ කළා.
1033
01:05:57,791 --> 01:05:59,434
සේන්, ඔයාට කොහොමද?
1034
01:05:59,458 --> 01:06:03,601
බලන්න, මම ඒ ගැන කණගාටු නොවෙමි,
නමුත් එය මගේ ව්යාපාරයක් නොවීය, මස්සිනා.
1035
01:06:03,625 --> 01:06:04,791
මම ඇත්ත කියන්නේ.
1036
01:06:05,375 --> 01:06:07,226
ඇන්ජි මෙනවිය, මට සමාවෙන්න.
1037
01:06:07,250 --> 01:06:10,958
ඔබට කිරීමට අවශ්ය දේ තීරණය කිරීමට මිනිත්තු කිහිපයක් ලබා ගැනීමට ඔබ කැමතිද ?
1038
01:06:15,333 --> 01:06:18,708
මම උදේ තරඟයේ දඬුවම් සුවඳට කැමතියි.
1039
01:06:20,583 --> 01:06:21,583
ඔහ්
1040
01:06:22,083 --> 01:06:23,809
මම නියෝගයක් ගෙනාවා.
1041
01:06:23,833 --> 01:06:24,916
කවුරුවත් නැද්ද?
1042
01:06:25,833 --> 01:06:28,208
ඔත්තුව නොදෙන ස්නායු ලොක්කා?
1043
01:06:30,000 --> 01:06:31,250
ඔබ බුද්ධිමත්ද?
1044
01:06:32,958 --> 01:06:35,000
මම දකියි. මේක අලුත්.
1045
01:06:38,291 --> 01:06:40,000
හත!
1046
01:06:45,000 --> 01:06:47,666
ඔබ හොඳින්ද?
1047
01:06:48,958 --> 01:06:52,309
මම වඩා හොඳ විය.
1048
01:06:52,333 --> 01:06:54,250
ඔව්...
1049
01:06:54,750 --> 01:06:55,750
ඔයා දන්නවා ද?
1050
01:06:56,250 --> 01:07:00,041
මට කිසිම සම්බන්ධයක් නැති නඩුවකට පැටලෙනවා කියලා මට හිතෙනවා .
1051
01:07:04,583 --> 01:07:06,184
ඔබ විවෘත කළේ කුමක්ද?
1052
01:07:06,208 --> 01:07:09,500
අධිශීතකරණය!
මම කිව්වා ශීතකරණය!
1053
01:07:15,541 --> 01:07:18,434
මතක තබා ගන්න, ඔබ කලාකරුවෙක්.
1054
01:07:18,458 --> 01:07:22,250
මෙය ගිම්හානය සඳහා පමණක් වන බැවින්
ඔබට මැජික් පාසල සඳහා මුදල් උපයා ගත හැකිය.
1055
01:07:24,583 --> 01:07:27,059
මේක හොඳට දැනෙනවා.
1056
01:07:27,083 --> 01:07:29,726
නමුත් මම පිච්චුණු වලිගය ගඳ ගන්නේ ඇයි?
1057
01:07:29,750 --> 01:07:31,309
වලිගය! ඔහ්!
1058
01:07:31,333 --> 01:07:33,333
මා සමඟ Qorma සෑදීමට කිසිවක් ඉතිරිව තිබුණේ නැත!
1059
01:07:33,875 --> 01:07:36,083
දැන් මම මැගීවයි ඇන්ජිවයි හොයාගෙන යනවා.
1060
01:07:37,375 --> 01:07:38,684
අපොයි, ඔබ නැහැ!
1061
01:07:38,708 --> 01:07:40,101
ඔහ් ඔව්, මම කරනවා!
1062
01:07:40,125 --> 01:07:44,434
ඔබේ උපක්රම සහ රැවටීම ගැන මම හැමෝටම කියන්නම්!
1063
01:07:44,458 --> 01:07:47,083
දෙවියන් මට කැමති නැහැ
1064
01:07:47,791 --> 01:07:49,166
මම වතුර යට සිටින කෙනෙකුගෙන්!
1065
01:07:50,750 --> 01:07:53,184
කිහිල්ලෙන් වගේ දැනෙන මේ සුවඳත් එක්ක ,
1066
01:07:53,208 --> 01:07:54,416
සහ දන්තාලේප,
1067
01:07:55,833 --> 01:07:56,916
ඒවගේම ඔබ වාතයට කැමති නැහැ
.
1068
01:08:01,708 --> 01:08:03,226
මම දකියි?
- ඩොලි!
1069
01:08:03,250 --> 01:08:06,583
මම මෙහේ!
ඔයා මේ ගේම් එක හරියට දන්නේ නෑ නේද?
1070
01:08:09,583 --> 01:08:10,583
හේයි!
1071
01:08:23,208 --> 01:08:26,375
ඒ නිසා අපේ පුරෝකථනය කළ ජයග්රාහී ප්රතිශතය
දැන් ළඟා වී තිබෙනවා
1072
01:08:27,083 --> 01:08:28,083
බිංදුව?
1073
01:08:29,041 --> 01:08:30,375
ඒකෙන් අපේ පරාජය තහවුරු වුණා.
1074
01:08:30,958 --> 01:08:33,458
මොහොතකට මට හිතුනා අපි
මේකෙන් ගැලවෙන්න කියලා.
1075
01:08:34,125 --> 01:08:34,977
මටත්.
1076
01:08:35,001 --> 01:08:37,166
අපිට තියෙන හැම දෙයක්ම අපි කළා.
1077
01:08:40,000 --> 01:08:41,041
මම කළේ නැහැ
1078
01:08:43,208 --> 01:08:45,500
මම මේ ක්රීඩාවලට කිසිම දායකත්වයක් ලබා දුන්නේ නැහැ.
1079
01:08:46,000 --> 01:08:48,000
මට Wu Ho ගැන උනන්දුවක් නැති තරම්.
1080
01:08:49,083 --> 01:08:51,458
ඔයාලා හැමෝටම පුදුම දක්ෂතා තියෙනවා.
1081
01:08:52,208 --> 01:08:54,684
ඒ වගේම අපි ඒ ජයග්රහණ ලැබුවේ ඔබේ දක්ෂතා නිසා.
1082
01:08:54,708 --> 01:08:56,250
ඒත් මට ඒක නෑ.
1083
01:08:57,166 --> 01:08:59,684
මට තිබුණා නම්, සමහර විට මට
තවත් ජයග්රහණය කිරීමට අපට උදව් කළ හැකිය
1084
01:08:59,708 --> 01:09:01,833
එදා අපි මේ තත්ත්වයේ හිටියේ නැහැ.
1085
01:09:07,458 --> 01:09:08,809
හේයි ඔයා කොහෙද යන්නේ
1086
01:09:08,833 --> 01:09:11,200
ගණන් ගන්නේ කව්ද
ඔබ මෙහි අයිතිකරු නොවේ නම්,
1087
01:09:11,260 --> 01:09:12,200
මම කිසිසේත්ම මෙම කණ්ඩායමේ සාමාජිකයෙකු නොවීය.
1088
01:09:12,291 --> 01:09:14,000
කොහෙන්ද මේක ඇහුවේ?
1089
01:09:14,666 --> 01:09:17,125
මොනවා උනත් කමක් නැහැ.
මට ඒවා අවශ්ය නැහැ.
1090
01:09:17,875 --> 01:09:20,684
මැගී ඔයා නිසා තමයි
මේ ටීම් එකක් වෙන්නේ.
1091
01:09:20,708 --> 01:09:24,267
ඔබ JJ
ඔහුගේ වීඩියෝවේ කොටුවෙන් පිටත සිතන්නට සැලැස්සුවා.
1092
01:09:24,291 --> 01:09:27,934
සහ නගරයේ පවුරු බිඳ දමන මයික්.
1093
01:09:27,958 --> 01:09:30,892
ඔබ රෝස්ට ඇගේ බියට මුහුණ දුන්නා.
1094
01:09:30,916 --> 01:09:33,458
ඔබ ගස් ඔහුගේ පපුවට පහර දුන්නා.
1095
01:09:34,250 --> 01:09:36,875
දැන් මම ඕර්සන් මෙතරම් කතා කරනවා අසා තිබුණේ නැත.
1096
01:09:37,375 --> 01:09:38,375
ඔව්.
1097
01:09:41,583 --> 01:09:43,541
සමාවන්න.
අපි හැමෝම අහගෙන හිටියා.
1098
01:09:45,208 --> 01:09:47,934
මැගී, ඔයා අපිව හොඳ කරනවා.
1099
01:09:47,958 --> 01:09:50,279
ඔව්, අප සෑම කෙනෙකුටම විශේෂ කුසලතා ඇත.
1100
01:09:50,280 --> 01:09:52,601
නමුත් ඒවා භාවිතා කරන ආකාරය ඔබ තේරුම් ගත්තා.
1101
01:09:52,625 --> 01:09:55,934
ඒ වගේම අපිට පුළුවන් කියලා විශ්වාස කරන්න ඔබ අපිට ආත්මය දුන්නා .
1102
01:09:55,958 --> 01:09:57,916
ඔව්. ඔයා නැතුව අපි මැරෙනවා.
1103
01:09:58,458 --> 01:09:59,458
ඒ නිසා
1104
01:10:00,208 --> 01:10:01,333
අපේ නායකයා
1105
01:10:03,250 --> 01:10:04,708
ඇත්තටම?
ඔව්.
1106
01:10:06,916 --> 01:10:09,333
ඒවගේම මේ ප්රශ්න එකට එකතු වුණොත්
1107
01:10:10,041 --> 01:10:12,833
ඒක ලොකු දක්ෂතාවයක් නෙවෙයි,
ඒක මොකක්ද කියලා මම තව දුරටත් දන්නේ නැහැ.
1108
01:10:14,000 --> 01:10:17,851
මම ආදරයෙන් "ප්රශ්න" කිව්වට අපි හැමෝටම එකඟ වෙන්න පුළුවන්ද ?
1109
01:10:17,875 --> 01:10:19,458
ඔවුන් මාව අවලංගු කළ යුතු නැද්ද?
1110
01:10:44,750 --> 01:10:46,083
හැරවීමට හැරෙන්න.
1111
01:10:47,208 --> 01:10:48,851
හරි.
1112
01:10:48,875 --> 01:10:51,184
හෝ සාමාජිකයන් ඔවුන්ගේ බලකොටුව වෙත ආපසු පැමිණේ.
1113
01:10:51,208 --> 01:10:54,791
ඊට පස්සේ මම රේස් එක පටන් ගන්න මගේ විසිල් එක ගහනවා.
1114
01:10:58,958 --> 01:11:01,101
ඉතින් අපි දැන් මොකද කරන්නේ කැප්ටන්?
1115
01:11:01,125 --> 01:11:02,488
අපිට විනාඩි පහකින් අපේ මාලිගාව හදන්න බෑ.
1116
01:11:02,489 --> 01:11:03,852
අපේ කොඩිය අනාරක්ෂිතයි.
1117
01:11:03,875 --> 01:11:04,768
හරියටම,
1118
01:11:04,792 --> 01:11:08,059
එයින් අදහස් වන්නේ ඔවුන් ආඩම්බර වන
අතර වහාම අපට පහර දෙනු ඇත.
1119
01:11:08,083 --> 01:11:10,083
ආරක්ෂාව ගැන හිතන්නේ නැතුව.
1120
01:11:10,833 --> 01:11:12,083
මේ සිතියමයි.
1121
01:11:12,666 --> 01:11:15,142
තුන්! දෙක! එක!
1122
01:11:15,166 --> 01:11:16,226
ආරම්භ කරන්න!
1123
01:11:16,250 --> 01:11:19,517
Mikey Ho හි පළමු සාමාජිකයන්ගේ අවධානය වෙනතකට යොමු කරයි
අමුතු කුරුල්ලෙකුගේ හඬින්,
1124
01:11:19,541 --> 01:11:21,000
ඔවුනුත් උඩ බලනවා.
1125
01:11:22,083 --> 01:11:24,976
රෝස් ද වැතිර සිටී,
සම්පූර්ණයෙන්ම කොළ සහ පාසිවලින් වැසී ඇත,
1126
01:11:25,000 --> 01:11:26,101
මැරිලා වගේ.
1127
01:11:26,125 --> 01:11:27,184
බූම්!
1128
01:11:27,208 --> 01:11:28,541
එම කඳවුරුකරුවන් ක්රීඩාවෙන් ඉවත් කරනු ලැබේ.
1129
01:11:29,458 --> 01:11:31,184
රොස්ගේ කැඩුණු අලංකාර වයරය භාවිතා කරන ගස්
1130
01:11:31,208 --> 01:11:33,476
ඊළඟ රැල්ල සඳහා උගුලක් සකසයි.
1131
01:11:33,500 --> 01:11:36,958
මුදා හැරීමේ කම්බියක් වගේ.
හැමෝම දන්නා දෙයක්.
1132
01:11:39,458 --> 01:11:40,934
තවත් සමහරක් මකා ඇත.
1133
01:11:40,958 --> 01:11:44,017
මේ අතර, JJ සහ Orson
ඉතා ගණනය කළ උපක්රමයක් සමඟ
1134
01:11:44,041 --> 01:11:46,059
සාමාජිකයන් රැවටීමට වඩා වැඩි ය.
1135
01:11:46,083 --> 01:11:50,184
ඔවුන් සිතන්නේ අපි
තාප්පයක් සෑදීමට ඕනෑවට වඩා උත්සාහ කළ අතර එහි අවදානමක් නොමැති බවයි.
1136
01:11:50,208 --> 01:11:52,041
නමුත් ඒවා ප්රතික්ෂේප කරන විට...
1137
01:11:54,041 --> 01:11:56,434
උත්පාතය!
ක්රීඩාව නිර්මාණය කිරීමේ පළමු රීතිය.
1138
01:11:56,458 --> 01:11:59,434
පෙනෙන දේ නොවන තරම් ගැඹුරු ලෝකයක් සාදන්න .
1139
01:11:59,458 --> 01:12:02,101
අපි මේ නෝබ්ස් ගෙනාවා!
1140
01:12:02,125 --> 01:12:05,101
අපි ඒවාට වඩා වැඩි වන තෙක් අපි ඒවා එකින් එක ඉවත් කරන්නෙමු .
1141
01:12:05,125 --> 01:12:07,500
එතකොට තමයි අපි ක්රියාවට එන්නේ.
1142
01:12:08,583 --> 01:12:10,208
මෙය ලුණු කෝෂර් ද?
1143
01:12:11,791 --> 01:12:13,767
ආහා!
1144
01:12:13,791 --> 01:12:18,017
ඉතින් එය සම්භාව්ය මික්සර් සහ රෝලිං පින් සටනකින් අවසන් වේ, හහ්?
1145
01:12:18,041 --> 01:12:20,767
මේකත් ඔය බීපු දේවල් වලින් එකක් තමයි යාළුවනේ
1146
01:12:20,791 --> 01:12:22,642
- ආරක්ෂක මාදිලිය!
- ආරක්ෂක මාදිලිය?
1147
01:12:22,666 --> 01:12:25,517
ඔබ අදහස් කරන්නේ පිඟන් සෝදන මාදිලියද?
1148
01:12:25,541 --> 01:12:27,226
ඔබට කතා කිරීමට ඉගැන්වූයේ කවුද?
1149
01:12:27,250 --> 01:12:30,184
මට ඔයාව එපා වෙලා, ලී කපන්නා!
1150
01:12:30,208 --> 01:12:32,434
කුරුල්ලෝ දෙන්නෙක් එකතු වෙන්න බැරිද?
1151
01:12:32,458 --> 01:12:33,934
මෙම චලනය ඇති.
1152
01:12:33,958 --> 01:12:36,083
මම ඉගෙන ගත්තේ කැරකෙන පන්තියේ.
1153
01:12:37,291 --> 01:12:39,000
දැන් බලන්න මෙතනට එන්න!
1154
01:12:40,250 --> 01:12:42,101
දැන් මම කැරකෙනවා.
1155
01:12:42,125 --> 01:12:43,416
ඔයාව පසුව හමුවෙන්නම්!
1156
01:12:52,250 --> 01:12:55,125
ඊළඟ වතාවේ ඔබ නගරයේ සිටින විට මට කතා කරන්න
, අපි කතා කරමු.
1157
01:13:01,958 --> 01:13:04,541
සෙල්ලම ඉවරයි.
1158
01:13:11,307 --> 01:13:12,600
[බන්ධනාගාර]
1159
01:13:12,791 --> 01:13:14,750
මට තේරෙනවා මෙතන වෙන්නේ මොකක්ද කියලා.
1160
01:13:16,833 --> 01:13:19,767
වෙන කාටවත් ඔයාට උදව් කරන්න බෑ මිත්රයා.
1161
01:13:19,791 --> 01:13:22,166
ග්රිල් කරන්නයි යන්නේ.
1162
01:13:25,875 --> 01:13:28,559
ඔහු ප්රදීපාගාරයකි.
හදිසි අවස්ථා සඳහා පමණි.
1163
01:13:28,583 --> 01:13:31,375
ඔබ කරදරයක සිටියේ නම්, එය ඔබේ කණ්ඩායමට සංඥා කරයි.
1164
01:13:51,375 --> 01:13:53,000
ඒක දක්ෂ සැලැස්මක්, මැගී.
1165
01:13:53,001 --> 01:13:54,626
නමුත් ප්රමාණවත් නොවේ.
1166
01:13:55,666 --> 01:13:56,916
සිරගත කිරීම
1167
01:13:58,625 --> 01:14:00,458
නමුත් අපි ඔබේ කොඩිය ගත්තා.
1168
01:14:05,916 --> 01:14:06,916
මම දකියි?
1169
01:14:27,166 --> 01:14:29,125
හෝ!
1170
01:14:30,250 --> 01:14:32,875
අපිට තියෙන්නේ කොඩිය අපේ පදනමට ගෙනියන්න,
එතකොට අපි දිනනවා!
1171
01:14:36,708 --> 01:14:38,750
ඒ පහන් කූඩුවක්ද?
1172
01:14:39,875 --> 01:14:42,309
වුඩි අපිව දාලා ගියේ නෑ.
ඔබ කරදරයක
1173
01:14:42,333 --> 01:14:43,780
එය Ho විසින් පහර දෙන ලදී.
1174
01:14:43,781 --> 01:14:45,228
එය හොඳ රැකියාවක් බව ඔබ දන්නේ කෙසේද?
1175
01:14:45,250 --> 01:14:47,767
මොකද ඔහු මෙහි නොසිටීමට එකම හේතුව එයයි.
1176
01:14:47,791 --> 01:14:49,017
අපි ඔහුට උදව් කිරීමට යා යුතුයි.
1177
01:14:49,041 --> 01:14:52,333
අපට පසුව මේ ගැන කරදර විය හැකිද?
අපිට දිනන්න දෙයක් ඉතුරු වෙලා නෑ.
1178
01:14:53,083 --> 01:14:55,416
බීකන් එකක් වැදුනම කණ්ඩායම ප්රතිචාර දක්වයි.
1179
01:14:55,417 --> 01:14:57,751
ඒ වගේම වුඩිත් කණ්ඩායමේ සාමාජිකයෙක්.
1180
01:15:05,791 --> 01:15:06,851
නමුත් මම ඔබව මකා දැමුවා!
1181
01:15:06,875 --> 01:15:08,000
නිරයට!
1182
01:15:09,458 --> 01:15:14,125
මම දකියි. මෙය ක්රීඩාවේ කොටසක් නොවේ.
- ඔවුන් කුමක් ද කරන්නේ?
1183
01:15:20,666 --> 01:15:22,809
මම දකියි! වෙඩිල්ල වැරදුනා.
1184
01:15:22,833 --> 01:15:23,976
බරපතල?
1185
01:15:24,000 --> 01:15:25,059
මම දකියි?
1186
01:15:25,083 --> 01:15:26,375
වුඩි!
1187
01:15:27,791 --> 01:15:28,958
හේයි!
1188
01:15:36,791 --> 01:15:39,017
ඔබ හොඳින්ද?
- ඇත්ත වශයෙන්!
1189
01:15:39,041 --> 01:15:41,267
මම දුෂ්ට සැලැස්මක් ව්යර්ථ කිරීමට සම්බන්ධ වුණා.
1190
01:15:41,291 --> 01:15:43,476
නමුත් ඔබ සෙවුම් ආලෝකය සමඟ උදව් ඉල්ලා සිටියා.
1191
01:15:43,500 --> 01:15:48,184
පුෆ්!
මෝඩයාගේ අවධානය වෙනතකට යොමු කිරීමට මම සෙවුම් ආලෝකය භාවිතා කළෙමි . මෙය.
1192
01:15:48,208 --> 01:15:49,601
පුෆ්! ඇත්තටම?
1193
01:15:49,625 --> 01:15:51,333
පුෆ්! හරියටම.
1194
01:15:54,791 --> 01:15:57,375
ඉන්න
කොඩිය සන්තකයේ තබා ගැනීම යනු කුමක්ද?
1195
01:15:57,958 --> 01:16:00,166
අපි දිනනවා.
ඔබට විශ්වාස කළ හැකිද?
1196
01:16:00,708 --> 01:16:02,791
නමුත් අපි විවේකයක් ගැනීමට තීරණය කළා.
1197
01:16:04,625 --> 01:16:08,041
මම නිසා තරගය මඟ හැරුණාද?
1198
01:16:09,333 --> 01:16:10,375
අහ් හහ්.
1199
01:16:12,375 --> 01:16:14,291
ද්වේශසහගත සැලැස්මක් ඇති බව ඔබ පැවසූ තැනට අපට ආපසු යා හැකිද ?
1200
01:16:16,083 --> 01:16:19,000
එය ඇත්තයි.
ආහාර ගබඩාව බලන්න.
1201
01:16:24,416 --> 01:16:27,559
විදේශීය ආයුධ සහ රන් කැණීම් මෙවලම්වලින් පිරුණු කූඩ ?
1202
01:16:27,583 --> 01:16:29,458
ඔබ මා ඉදිරියෙහි රත්රන් සොයා නොගනු ඇත!
1203
01:16:34,666 --> 01:16:35,791
ඒක ගොඩක් හොඳ වුණා.
1204
01:16:40,416 --> 01:16:42,101
මොකක්ද මෙතන තියෙන්නේ?
1205
01:16:42,125 --> 01:16:44,184
අනික ඔයා මොකටද මගේ අරක්කැමියාගේ අත් පා බැඳලා තියෙන්නේ?
1206
01:16:44,208 --> 01:16:46,017
මම කියන විදියට,
1207
01:16:46,041 --> 01:16:47,767
ද්වේශසහගත සැලැස්මක් ඇත.
1208
01:16:47,791 --> 01:16:51,559
Baz Wu Ho's බලකොටුව විනාශ කළ
නිසා ඔබට තරඟාවලිය අහිමි වී ඔබේ කඳවුර අහිමි විය.
1209
01:16:51,583 --> 01:16:52,934
එවිට ඔබ Zin Woo Ho මිලදී ගන්න,
1210
01:16:52,958 --> 01:16:55,791
නැවතත්, ඔහු
කඳවුරු දෙකම ලබා දෙන ලෙස සයින් කප්පම් ගනිමින් සිටියේය.
1211
01:16:57,541 --> 01:16:58,352
- කුමක් ද?
- කුමක් ද?
1212
01:16:58,376 --> 01:17:03,434
Zain ගේ නම සියලුම නීති විරෝධී කටයුතු සඳහා විවෘතය.
1213
01:17:03,458 --> 01:17:05,666
ඉතින් ඔබ වෘත්තීය කෝකියෙක් නොවේද?
1214
01:17:06,333 --> 01:17:08,476
බොරු මෝඩයා.
මම ඔබව විශ්වාස කළා.
1215
01:17:08,500 --> 01:17:11,351
මෙය ඇදහිය නොහැකි තරම් මෝඩ බවක් පෙනේ.
මම දැන් අවධානය යොමු කරමි.
1216
01:17:11,375 --> 01:17:13,351
නමුත් ඔහුට අපේ ඉඩම අවශ්ය ඇයි?
1217
01:17:13,375 --> 01:17:16,875
ඔබදියාගේ සීයාගේ රත්තරන් සොයා ගැනීමට.
1218
01:17:18,791 --> 01:17:20,101
ගැටලුව මෙයද?
1219
01:17:20,125 --> 01:17:22,517
නැතිවූ රත්රන් අවශ්ය නොවේ.
1220
01:17:22,541 --> 01:17:24,226
එය පැරණි පුරාවෘත්තයක් පමණි.
1221
01:17:24,250 --> 01:17:25,666
මට එච්චර විශ්වාස නෑ අම්මේ.
1222
01:17:26,208 --> 01:17:27,291
බලන්න.
1223
01:17:30,041 --> 01:17:33,142
අපේ ගෙදර ඒ වගේ සිතියමක් නැද්ද ?
1224
01:17:33,166 --> 01:17:35,226
ඔබ මෙවලම් පෙට්ටිය හාරනවාද?
1225
01:17:35,250 --> 01:17:37,083
අපේ පෙට්ටියේත් එකක් තියෙනවා.
1226
01:17:38,416 --> 01:17:40,559
සෑම කඳවුරකම මෙම පැරණි සිතියමේ කෑල්ලක් ඇත.
1227
01:17:40,583 --> 01:17:44,291
මම නිතරම හිතුවේ පත්තරේ දෙකඩ
කැඩිලා කියලා.
1228
01:17:45,333 --> 01:17:47,125
කෑලි තුනක් තිබුණා නම්?
1229
01:17:49,333 --> 01:17:50,642
මේක ඇත්ත වෙන්න බෑ.
1230
01:17:50,666 --> 01:17:52,833
එය තේරුම් ගත හැක්කේ එක් ආකාරයකින් පමණි.
1231
01:18:00,083 --> 01:18:01,559
හැමෝම කොහෙද යන්නේ?
1232
01:18:01,583 --> 01:18:03,559
අනික මම කොහොමද මෙතනින් බහින්නේ?
1233
01:18:03,583 --> 01:18:05,041
හත!
1234
01:18:06,375 --> 01:18:09,791
මම සනීපෙන්!
වස විස මට තදින් බිම වදින්න දුන්නේ නැහැ.
1235
01:18:13,708 --> 01:18:16,208
මෙම අහඹු ලෙස සලකුණු කර ඇති ලකුණු පරීක්ෂා කරන්න.
1236
01:18:16,708 --> 01:18:18,541
ඒවා කිසිසේත් අහඹු නොවේ නම්.
1237
01:18:24,583 --> 01:18:25,583
හ්ම්
1238
01:18:36,375 --> 01:18:38,333
ඉන්න. කුමක් ද
1239
01:18:38,916 --> 01:18:40,267
කුමක් ද?
- හොඳයි, මේ රේඛා.
1240
01:18:40,291 --> 01:18:42,017
- මම...
- ඒක නියමයි.
1241
01:18:42,041 --> 01:18:43,125
අවසර දී ඇත්තේ?
1242
01:18:43,875 --> 01:18:46,083
හ්ම්
1243
01:18:53,708 --> 01:18:55,708
තුන්වෙනි කෑල්ලක් නැහැ.
1244
01:18:58,166 --> 01:19:01,125
ආවරණයක්
ඒ ඔබදය!
1245
01:19:05,375 --> 01:19:07,125
X වැසිකිලි ස්ථානය!
1246
01:19:07,666 --> 01:19:08,726
මම සොයාගත්තා!
1247
01:19:08,750 --> 01:19:11,017
- හරියටම ඔබදියාගේ පිළිරුව අසල.
හම්.
1248
01:19:11,041 --> 01:19:14,208
එය අප ඉදිරියෙහි , මුළු කාලය පුරාම පවතී .
1249
01:19:15,208 --> 01:19:17,392
වාව්, කොල්ලා!
සැබෑ රත්රන්
1250
01:19:17,416 --> 01:19:19,934
ඒ ගොළු පාහරයාට අපි ස්තුතිවන්ත විය හැක.
1251
01:19:19,958 --> 01:19:21,851
මම ඔබට ස්තූති කළ යුතුයි,
1252
01:19:21,875 --> 01:19:24,809
ඔබ මට සියලු ප්රහේලිකා විසඳුවා.
1253
01:19:24,833 --> 01:19:27,184
හේයි!
මම ඔබේ අත් පා බැඳ තැබුවෙමි.
1254
01:19:27,208 --> 01:19:29,351
මම මගේ අත් සහ කකුල් ඇරියා.
1255
01:19:29,375 --> 01:19:30,809
ඔබට මෙම පිහිය පෙනෙනවාද?
1256
01:19:30,833 --> 01:19:33,934
එය බහුකාර්ය, එනම් එහි බොත්තමක් ඇත.
1257
01:19:33,958 --> 01:19:36,684
අගුලු දැමූ දොරවල්වල වැරදි පැත්තට ඔබව තබන බොත්තම්
1258
01:19:36,708 --> 01:19:38,458
මම මගේ විවේක කාලය තුළ ස්ථාපනය කළෙමි.
1259
01:19:42,958 --> 01:19:44,767
ඔබට කොපමණ කාලයක් විවේක ගැනීමට සිදු වූවාද?
1260
01:19:44,791 --> 01:19:46,583
තවමත් මගක් තිබේ.
1261
01:19:48,583 --> 01:19:50,184
නැත්ද
1262
01:19:50,208 --> 01:19:51,267
අපොයි!
1263
01:19:51,291 --> 01:19:53,583
පරාජිතයන්, ඔබව දැකීමට බලාපොරොත්තු වෙනවා!
1264
01:19:55,916 --> 01:19:57,291
මට විශ්වාස කරන්න බැහැ.
1265
01:19:57,916 --> 01:20:01,000
මම හැම විටම කණ්ඩායමේ සිටින බුද්ධිමත්ම පුද්ගලයා,
නමුත් එම දක්ෂයා මාව රැවැට්ටුවේය.
1266
01:20:01,625 --> 01:20:03,642
- එයා අපි දෙන්නව රැවැට්ටුවා.
එය ඇත්තයි.
1267
01:20:03,666 --> 01:20:08,976
අපගේ කඳවුරු අතර ඇති මෙම හාස්යජනක සතුරුකම
අපව පහසු ඉලක්ක බවට පත් කළේය.
1268
01:20:09,000 --> 01:20:11,892
ඔබ කියන්නේ අපි දිවුරුම් දුන් හතුරන් වීම මගේ වරදක් මෙනි .
1269
01:20:11,916 --> 01:20:14,017
අපි දිවුරුම් දුන් සතුරන් නොවේ, Zayn.
1270
01:20:14,041 --> 01:20:16,434
මට හැමදාම ඕන වුණේ එකට වැඩ කරන්න.
1271
01:20:16,458 --> 01:20:18,101
ඔබ දරුවෙකු නොවේ.
1272
01:20:18,125 --> 01:20:21,059
නැත.
ඔබ සහ ඔබේ මිතුරන් සමඟ සෙල්ලම් කිරීමට ඔබ මට කිසිදා ඉඩ දුන්නේ නැත.
1273
01:20:21,083 --> 01:20:24,392
අපට කිරීමට අවශ්ය නිර්මාණාත්මක දේවල් ඔබ සැමවිටම විහිළු කළ නිසා !
1274
01:20:24,416 --> 01:20:26,059
ඔබ මට නූගත් බැල්ලියෙකු ලෙස කීවේය!
1275
01:20:26,083 --> 01:20:28,125
ඔබ මට කලාත්මක ආකාරයේ ඇන්ජි කියාද කීවේය!
1276
01:20:37,208 --> 01:20:40,101
අපි සමත් වෙමු,
මෙතැනින් ඉවත් වන්නේ කෙසේදැයි අප සිතිය යුතුය
1277
01:20:40,125 --> 01:20:42,184
අපි රත්තරන් අල්ලන්න කලින්.
1278
01:20:42,208 --> 01:20:45,517
♪ මගේ හාවා සාගරයට මුහුණලා ♪
1279
01:20:45,541 --> 01:20:48,601
♪ මගේ හාවා මුහුදට මුහුණලා ♪
1280
01:20:48,625 --> 01:20:49,750
♪ මගේ බොනී ♪
1281
01:20:56,666 --> 01:20:59,892
මම හිතන්නේ වචනය "සොයා ගත්තා"!
1282
01:20:59,916 --> 01:21:01,809
කමක් නැහැ.
මේ සිතියමයි.
1283
01:21:01,833 --> 01:21:03,101
අපි කාල යන්ත්රයක් හදනවා
1284
01:21:03,125 --> 01:21:05,559
එකකට, මම
එහි චිමිනියෙන් පහන ඉවත් කරන විට කාලයට පෙර
1285
01:21:05,583 --> 01:21:07,517
මම උදුනට වෙඩි තැබුවෙමි, අපි නැවත එන්නෙමු.
1286
01:21:07,541 --> 01:21:09,351
ඔබ අතීතයේ ඔබ
සොයා ගනී
1287
01:21:09,375 --> 01:21:11,988
මම ශක්තිමත් බව ඔබ ඔවුන්ට අනතුරු අඟවයි
1288
01:21:11,989 --> 01:21:14,602
විවෘත වූ දෑත් දෙපතුළ පලා නොයන ලෙස වසන්නෙමි.
1289
01:21:14,625 --> 01:21:16,541
බහු-විශ්වීය
1290
01:21:17,375 --> 01:21:18,375
නැත.
1291
01:21:19,166 --> 01:21:21,184
මම හිතපු විදියටම.
1292
01:21:21,208 --> 01:21:22,884
තවමත් විවෘතයි
1293
01:21:22,885 --> 01:21:24,561
නැවතත්, ඔහු තම ආරක්ෂක උපකරණ ස්ථාපනය කරන විට මෙය අත්හැරියේය.
1294
01:21:24,583 --> 01:21:27,166
නමුත් වුඩිටවත් ඒ හරහා යන්න බැරි තරමට සිදුර කුඩායි .
1295
01:21:27,958 --> 01:21:28,958
සමහර විට නැහැ
1296
01:21:30,375 --> 01:21:33,142
හේයි වුඩි, මතකද අපි මුලින්ම මුණගැහුණ දවස,
ක්රීඩා කාමරයේදී?
1297
01:21:33,166 --> 01:21:36,059
මොන හොඳ දවස්ද
අපි පුදුම කාලයක් ගත කළා.
1298
01:21:36,083 --> 01:21:38,708
මම කිව්වේ, ඔබ තාප්පය හරහා ගිය විට ඔබ ආවා.
1299
01:21:40,833 --> 01:21:42,976
එය ඇත්තයි!
අපි වුඩිව ගිනි නිවන යන්ත්රයකට බැන්දොත්...
1300
01:21:43,000 --> 01:21:45,892
ඔහුට වහලය කඩාගෙන ගොස්,
පිටතට ගොස් උදව් ඉල්ලා සිටිය හැකිය.
1301
01:21:45,916 --> 01:21:47,434
වියළි කුඩු වල ගාමක බලවේගය!
1302
01:21:47,458 --> 01:21:50,351
එය භයානක බව පෙනේ.
මම එයට කැමතියි.
1303
01:21:50,375 --> 01:21:52,000
ඔයා මල් කිව්වා නංගි.
1304
01:21:52,500 --> 01:21:56,017
- මම දියත් කිරීමට සූදානම්.
- ඔහු උසට වැඩෙන විට, මම ඔහුගේ ගණනය කිරීම් කළා.
1305
01:21:56,041 --> 01:21:59,351
එය උදුන මුදුනේ සිට සිවිලිමට එතරම් දුර නොවේ
1306
01:21:59,375 --> 01:22:02,267
වුඩිට සිවිලිම හරහා යාමට අවශ්ය බලය ලබා දෙන්න.
1307
01:22:02,291 --> 01:22:05,583
තවද එය චලනය කිරීමට නොහැකි තරම් බරයි.
1308
01:22:06,791 --> 01:22:08,416
අපි එකට ගමන් කරන්නේ නම් නොවේ.
1309
01:22:15,708 --> 01:22:16,958
අපි ඔබව ආවරණය කර ඇත, මැගී.
1310
01:22:32,708 --> 01:22:33,958
දැන් අපි වැඩට යමු.
1311
01:22:39,625 --> 01:22:40,625
අනේ අපොයි.
1312
01:22:49,791 --> 01:22:50,892
මම සනීපෙන්!
1313
01:22:50,916 --> 01:22:54,642
විදුලි රැහැන් පිරුණු මේ පෙට්ටිය
බිම වැටෙන්න දෙන්න එපා.
1314
01:22:54,666 --> 01:22:57,666
ඔහ්! මේකා පත්තු වෙනවා.
මම එය ස්පර්ශ කරමි.
1315
01:23:06,541 --> 01:23:10,541
මම ඔබ ගැන නොදනිමි, නමුත් මම කම්පනයට පත් විය.
1316
01:23:24,333 --> 01:23:25,310
අපි යමු, මිත්රයා!
1317
01:23:25,334 --> 01:23:29,434
මට විශ්වාස කරන්න බෑ ඔයාට රත්තරන් ඇත්තටම හම්බුනාද කියලා,
බසාර්ඩ් බුගන්ඩු.
1318
01:23:29,458 --> 01:23:32,750
ඔබ හෙලිකොප්ටරයක් පියාසර කරන ආකාරය ඉගෙන ගත්තා යැයි මට විශ්වාස කළ නොහැක,
ඩැරන් බුගන්ඩෝ.
1319
01:23:36,166 --> 01:23:37,226
ඒ නිසා
1320
01:23:37,250 --> 01:23:39,184
ඔයා මෙහෙයි
1321
01:23:39,208 --> 01:23:40,851
දැන් නෙවෙයි porpoise.
1322
01:23:40,875 --> 01:23:42,958
මට ගුවන් යානයකට යන්න වෙනවා.
1323
01:23:48,083 --> 01:23:51,208
අපිට සතුරෙක් ඉන්නවා මිත්රයා.
මෙම කුරුල්ලා අත්හරින්නේ නැත.
1324
01:23:51,833 --> 01:23:54,750
ඒ වගේම මේ කුරුල්ලා ගොඩ බහිනවා.
1325
01:23:58,833 --> 01:24:01,226
කලින් වෙන්න!
පෙට්ටිය විවෘත කිරීමට මට උදව් කරන්න!
1326
01:24:01,250 --> 01:24:02,833
සමහර විට අපට වුඩි සඳහා කාලය මිලදී ගත හැකිය!
1327
01:24:08,125 --> 01:24:09,291
මුද්රා තැබුවා!
1328
01:24:14,000 --> 01:24:15,000
මුහුණක් සාදන්න එපා!
1329
01:24:17,375 --> 01:24:19,267
ඔහු ලිස්සා යනවා!
මම උත්සාහ කරමින් සිටිනවා!
1330
01:24:19,291 --> 01:24:22,416
- යන්න දෙන්න එපා! යන්න දෙන්න එපා!
- තියාගන්න!
1331
01:24:23,583 --> 01:24:26,375
ඔබ බලා සිටින්නේ කුමක් සඳහාද?
අපිව මෙතනින් ඉවත් කරන්න, යාලුවනේ!
1332
01:24:28,750 --> 01:24:31,041
තියාගන්න!
1333
01:24:31,833 --> 01:24:34,101
හත!
1334
01:24:34,125 --> 01:24:36,309
මැගී!
1335
01:24:36,333 --> 01:24:37,500
මගේ පටිය! මම හිරවෙලා!
1336
01:24:38,125 --> 01:24:39,375
- මැගී!
- මැගී!
1337
01:24:42,083 --> 01:24:43,642
දැන් හෙලිකොප්ටරය ගොඩ බස්සන්න.
1338
01:24:43,666 --> 01:24:45,059
ජීවිත කාලයක්.
1339
01:24:45,083 --> 01:24:47,101
උදව්! කවුරුහරි උදව් කරන්න!
1340
01:24:47,125 --> 01:24:48,642
වුඩි!
1341
01:24:48,666 --> 01:24:49,833
මැගී!
1342
01:24:50,458 --> 01:24:52,458
මොන උභතෝකෝටිකයක්ද.
1343
01:24:55,333 --> 01:24:56,958
මට නොවේ.
1344
01:25:02,458 --> 01:25:05,291
ඔයා හිතුවේ නැහැ මම එල්ලෙයි කියලා නේද?
1345
01:25:07,375 --> 01:25:09,083
සූදානම් වෙන්න, සෙන්!
1346
01:25:21,875 --> 01:25:23,500
යහපත...
1347
01:25:27,458 --> 01:25:28,666
ගැටලුව වන්නේ.
1348
01:25:32,958 --> 01:25:35,583
සමුගන්න, මෝඩයෝ!
1349
01:25:50,041 --> 01:25:53,017
මම නිධානය ඉතිරි කළාද?
1350
01:25:53,041 --> 01:25:54,226
පිළිතුර නැත යන්නයි.
1351
01:25:54,250 --> 01:25:55,934
ඒත් ඔයා මැගීව බේරගත්තා.
1352
01:25:55,958 --> 01:25:58,392
මම හිතන්නේ මෙය ඔබව ලෝකයේ හොඳම සගයා බවට පත් කරයි.
1353
01:25:58,416 --> 01:26:01,583
ඒ වගේම මම එළියට විසි කරන්න උත්සාහ කරපු හොඳම Wu Hui camper .
1354
01:26:02,666 --> 01:26:04,934
නමුත් දැන් වූ හූයි නැත.
1355
01:26:04,958 --> 01:26:07,229
ඔබට තරඟාවලි සහ රන් අහිමි විය.
1356
01:26:07,230 --> 01:26:09,501
ඔක්කොම මම නිසා.
1357
01:26:10,083 --> 01:26:11,060
ඔහු හරි.
1358
01:26:11,084 --> 01:26:13,625
කණගාටුයි, නමුත් නීති රීති වේ.
1359
01:26:14,625 --> 01:26:17,541
මම හැමෝගෙම බලාපොරොත්තු සුන් කළේ ඇයි?
1360
01:26:18,125 --> 01:26:19,125
ඇයි?
1361
01:26:19,625 --> 01:26:21,333
ඇයි?
1362
01:26:25,958 --> 01:26:26,958
බලන්න යාලුවනේ.
1363
01:26:28,250 --> 01:26:30,851
ඔහු රන් පිළිමය ආරක්ෂා කළේ නැත.
1364
01:26:30,875 --> 01:26:33,500
පිළිමයම රන්!
1365
01:26:41,541 --> 01:26:42,875
කුමක් ද
1366
01:26:44,291 --> 01:26:46,809
හේ අරින්න, පෙට්ටිය අරින්න.
1367
01:26:46,833 --> 01:26:49,601
මට දීප්තිමත් සතුටක් දැකීමට අවශ්යයි.
1368
01:26:49,625 --> 01:26:51,958
දැන්, යාලුවනේ.
1369
01:26:55,083 --> 01:26:56,559
ගල්?
1370
01:26:56,583 --> 01:26:57,916
රන් ලෝපස්?
1371
01:26:59,958 --> 01:27:01,267
නැත!
1372
01:27:01,291 --> 01:27:03,726
මේවා සාමාන්ය ගල්!
1373
01:27:03,750 --> 01:27:05,851
මම හිතුවා අපි පොහොසත් වුණා කියලා!
1374
01:27:05,875 --> 01:27:07,666
මම හිතුවා ඔයා පියාඹනවා කියලා!
1375
01:27:13,500 --> 01:27:16,000
මෙහෙ බලන්න.
යමක් ලියා ඇත.
1376
01:27:19,708 --> 01:27:21,083
යන්න.
1377
01:27:26,875 --> 01:27:28,434
"ඔබ මෙය කියවන්නේ නම්,
1378
01:27:28,458 --> 01:27:33,226
එයින් අදහස් වන්නේ
ඔබ තුළ ඇති විශේෂ ලක්ෂණය සොයා ගැනීමට ඔබ එකට වැඩ කළ බවයි.
1379
01:27:33,250 --> 01:27:35,851
මට මේ පවුලට අවශ්ය වූයේ මෙයයි.
1380
01:27:35,875 --> 01:27:38,434
ඇත්ත වශයෙන්ම, ඔබදියා මල්ලාර්ඩ්
1381
01:27:38,458 --> 01:27:42,226
සහ ඔහුගේ සමීපතම මිතුරා වූ කුරුල්ලා
මෙය කැටයම් කිරීමට සියලු කරදර ගත්,
1382
01:27:42,250 --> 01:27:45,059
ඩාර් ටොලමි ලී කැටයම්".
1383
01:27:45,083 --> 01:27:47,750
මට මුතුන් මිත්තන් සිටීද?
1384
01:27:51,541 --> 01:27:53,934
අඹ...
1385
01:27:53,958 --> 01:27:56,250
ඇන්ජි, මම ...
1386
01:27:57,041 --> 01:27:58,458
මට කියන්න ඕන වුනේ ඒක විතරයි
1387
01:27:59,083 --> 01:28:01,958
Wu Ho විනාශ කිරීමට මම අහම්බෙන් බසාඩ් කෙනෙකුට උදව් කිරීම ලැජ්ජාවකි .
1388
01:28:04,041 --> 01:28:07,875
ඒ වගේම මම මේ අවුරුදු ගණනාව පුරාම ගණිකාවක් වුණා.
1389
01:28:09,375 --> 01:28:10,227
සමහර විට...
1390
01:28:10,251 --> 01:28:12,559
අනික මම කියන්නෙ නෑ මේක ඇත්ත ඒක කියල.
1391
01:28:12,583 --> 01:28:16,642
ඒත් සමහර විට අපි ඊර්ෂ්යා කරන්න ඇති.
1392
01:28:16,666 --> 01:28:20,750
අපි පොඩි කාලේ ඔයා කරපු නිර්මාණාත්මක දේවල් නිසා .
1393
01:28:22,083 --> 01:28:23,642
සමහරවිට...
මේක කොච්චර කිව්වත් මදි.
1394
01:28:23,666 --> 01:28:26,976
දැන් මම මේ වගේ උදාහරණයක් දෙනවා.
1395
01:28:27,000 --> 01:28:28,083
නමුත් සමහර විට ...
1396
01:28:28,625 --> 01:28:32,791
සමහර විට මට
එය සෑම කෙනෙකුටම සහ ඔබට ඔප්පු කිරීමට අවශ්ය විය
1397
01:28:33,791 --> 01:28:35,750
මම විශේෂයි කියලා
1398
01:28:39,708 --> 01:28:42,291
ඊට පස්සේ මම ශක්තිමත් පුද්ගලයෙක් කියලා කිව්වා නේද?
1399
01:28:44,125 --> 01:28:46,833
ඔයාගෙ වැරැද්ද පිලිගත්තට
ඔයාව දුර්වල වෙන්නෙ නෑ, Zayn.
1400
01:28:48,875 --> 01:28:51,250
ඒ වගේම අපිට පවුලට වඩා විශේෂ දෙයක් නැහැ.
1401
01:28:55,041 --> 01:28:56,208
ඔව්.
1402
01:28:56,791 --> 01:28:59,083
ඔව්.
ඔව්.
1403
01:29:00,125 --> 01:29:01,018
ස්තුතියි යාලුවනේ.
1404
01:29:01,042 --> 01:29:04,291
මම හිතන්නේ අපි දෙන්නම
ළමයි වෙන එක නවත්තන්න ඕනේ නේද?
1405
01:29:05,208 --> 01:29:07,851
මම ඒක එහෙම විස්තර කරන්නේ නෑ
හැබැයි ඒකට හැකියාවක් තිබුනේ නෑ මිත්රයා.
1406
01:29:07,875 --> 01:29:08,892
හරි. ඔව්.
1407
01:29:08,916 --> 01:29:11,851
දැන් අපිට දඩ ගෙවන්න පුළුවන් නිසා,
1408
01:29:11,875 --> 01:29:14,125
මෙහිදී අපට හිසට සහ මුහුණට අත තැබිය හැකිය.
1409
01:29:14,625 --> 01:29:17,142
- ඔයා ඔයාගේ රත්තරන් භාගයක් අරන් මොකද කරන්නේ, Zain?
- ආහ්.
1410
01:29:17,166 --> 01:29:20,351
සමහර විට ඔබ දෙදෙනාම උද්යාන සහ විනෝදාස්වාදය සඳහා හොඳ පරිත්යාගයක් කළ හැකිය ...
1411
01:29:20,375 --> 01:29:22,958
- මේ ගැන කිසිම ආරංචියක් නැහැ.
ඔබ වැරදිය. නැත.
1412
01:29:26,583 --> 01:29:27,833
මට අදහසක් තියෙනවා.
1413
01:29:41,541 --> 01:29:43,559
Zane සමඟ කතා කිරීමෙන් පසු,
1414
01:29:43,583 --> 01:29:47,059
අපේ රත්තරන් කොටස් දෙකම එකට දාන්න අපි තීරණය කළා
1415
01:29:47,083 --> 01:29:49,767
සහ විශාල කඳවුරක් ගොඩනඟන්න,
1416
01:29:49,791 --> 01:29:53,017
හරියටම ඔබදියාගේ සීයාට අවශ්ය වූ පරිදිය.
1417
01:29:53,041 --> 01:29:55,601
සියලු වර්ගවල කඳවුරු සඳහා කඳවුරක්.
1418
01:29:55,625 --> 01:30:00,083
ඉතින් අපි Wu Ho සහ Camp Ho කඳවුරු
විසි කරනවා ...
1419
01:30:00,583 --> 01:30:03,250
සහ මෙතැන් සිට, කඳවුර වූ හෝ හරි!
1420
01:30:11,375 --> 01:30:13,875
කවුද ඒ කඩවසම්
1421
01:30:14,958 --> 01:30:16,892
සහ පොරොන්දු වූ පරිදි,
1422
01:30:16,916 --> 01:30:19,791
හැමෝටම මේකෙන් එකක් ගන්න වෙලාව හරි.
1423
01:30:20,375 --> 01:30:21,583
එය ඔබ සමඟ ආරම්භ වේ, වුඩි.
1424
01:30:26,625 --> 01:30:27,625
හත.
1425
01:30:30,166 --> 01:30:31,541
මෙය ඔබේ අයිතියයි.
1426
01:30:41,333 --> 01:30:43,601
හොඳයි, මම හිතන්නේ මේක සමුගන්න.
1427
01:30:43,625 --> 01:30:46,750
කොහෙද මෙච්චර හදිස්සියක්
1428
01:30:51,041 --> 01:30:52,142
අපි මුලින්ම හමු වූ විට
1429
01:30:52,166 --> 01:30:54,750
ඔයා කැටපෝල්ට් එකක් හදන්න හැදුවා මතකද?
1430
01:30:55,625 --> 01:30:56,435
අඩු වැඩි වශයෙන්.
1431
01:30:56,459 --> 01:30:58,684
එය හැඩයක් නැති හා සමාන විය ...
1432
01:30:58,708 --> 01:31:00,767
හරි තාත්තා
මට මතකයි.
1433
01:31:00,791 --> 01:31:03,434
වුඩි කිව්වා ඔයාට එකක් හදන්න බෑ කියලා,
ඉතින් අපි කළා.
1434
01:31:03,458 --> 01:31:06,559
- උපරිම වේගය සඳහා නිර්මාණය කර ඇත.
- පරිපූර්ණ ගමන් පථයක් සමඟ.
1435
01:31:06,583 --> 01:31:08,226
මම සිමියුලේෂන් කළා.
1436
01:31:08,250 --> 01:31:11,208
- එය කුරුල්ලන්ට භයානක නොවේ.
- නමුත් එය මිනිසුන් මරා දැමිය හැකිය.
1437
01:31:16,166 --> 01:31:17,541
මම දන්නේ නැහැ මොනවා කියන්නද කියල.
1438
01:31:18,416 --> 01:31:21,666
කොහොමද කියන්නේ...
තුනයි දෙකයි එකයි!
1439
01:31:26,041 --> 01:31:28,125
ඔහ්! ඉන්න.
මම බදාගෙන ඉන්න කෙනෙක් නෙවෙයි.
1440
01:31:29,291 --> 01:31:31,958
හරි. මේ එක පාරයි.
1441
01:31:45,416 --> 01:31:48,166
ලබන ගිම්හානයේදී හමුවෙමු!
1442
01:31:53,750 --> 01:31:57,875
ජනේලය අරින්න!
ජනේලය අරින්න!
1443
01:32:05,833 --> 01:32:07,601
වුඩි? ඔබ මෙහි පැමිණියේ ඇයි?
1444
01:32:07,625 --> 01:32:10,434
ඔයා ටීම් ප්ලේයර් කෙනෙක් දිහා බලනවා ලොක්කා.
1445
01:32:10,458 --> 01:32:13,250
උත්පාතය!
මම ආපු එක ගැන සතුටුයි.
1446
01:32:14,251 --> 01:32:19,251
උපසිරැසි ඉතා පහසුවෙන් බාගත කිරීමට www.sinhasub.com වෙබ් අඩවියට පිවිසෙන්න
1447
01:32:19,251 --> 01:32:25,250
උපසිරැසි ඉතා පහසුවෙන් බාගත කිරීමට www.sinhasub.com වෙබ් අඩවියට පිවිසෙන්න
1448
01:32:25,250 --> 01:32:30,250
උපසිරැසි ඉතා පහසුවෙන් බාගත කිරීමට www.sinhasub.com වෙබ් අඩවියට පිවිසෙන්න
1449
01:32:40,291 --> 01:32:43,291
- අප කොහේද?
- ගණන් ගන්නේ කව්ද?
1450
01:32:44,041 --> 01:32:46,208
වැදගත් එකම දේ අපි...
1451
01:32:47,291 --> 01:32:48,291
අපි නිදහස්ද?
1452
01:38:23,875 --> 01:38:25,976
හා! ඔබ වැරැද්දක් කළා
1453
01:38:26,000 --> 01:38:26,935
جدی؟
1454
01:38:26,959 --> 01:38:28,208
ඔව්
1455
01:38:28,791 --> 01:38:29,916
වුඩි!