1 00:01:09,330 --> 00:01:12,072 So, what does Nietzsche mean when he says, 2 00:01:12,072 --> 00:01:14,291 "The secret for harvesting from existence 3 00:01:14,291 --> 00:01:16,815 the greatest fruitfulness, the greatest enjoyment 4 00:01:16,815 --> 00:01:19,209 is to live dangerously! 5 00:01:19,209 --> 00:01:21,472 Build your cities on the slopes of Vesuvius! 6 00:01:21,472 --> 00:01:23,909 Send your ships into uncharted seas! 7 00:01:23,909 --> 00:01:26,999 Live at war with your peers and yourselves!" 8 00:01:26,999 --> 00:01:29,567 [blowing raspberries] What is he getting at here? 9 00:01:31,830 --> 00:01:33,354 Anybody? 10 00:01:34,485 --> 00:01:35,878 Sylvia. 11 00:01:35,878 --> 00:01:37,271 It sounds like he's saying 12 00:01:37,271 --> 00:01:39,447 you have to put yourself out there. 13 00:01:39,447 --> 00:01:43,059 You have to take risks and get out of your comfort zone 14 00:01:43,059 --> 00:01:45,366 because life is short-- 15 00:01:45,366 --> 00:01:49,239 you have to live passionately and on your own terms. 16 00:01:49,239 --> 00:01:52,329 Well, I have a three-word response to that. 17 00:01:52,329 --> 00:01:54,636 Ab-so-lutely. 18 00:01:54,636 --> 00:01:57,204 Says the guy driving a Civic. 19 00:01:58,857 --> 00:02:01,904 [pop instrumental music playing] 20 00:02:34,893 --> 00:02:36,417 [cat meows] 21 00:02:46,644 --> 00:02:47,950 [Gary] [VO] I know on the surface, 22 00:02:47,950 --> 00:02:51,301 my life looks simple, a little plain. 23 00:02:51,301 --> 00:02:54,304 A guy feeding birds and living alone with his cats 24 00:02:54,304 --> 00:02:58,395 in the suburbs, but I liked my inner life. 25 00:02:58,395 --> 00:03:02,617 I was pretty happy-- at least content. 26 00:03:03,835 --> 00:03:06,751 [paper rustling] Oh, by the way, my name is Gary Johnson, 27 00:03:06,751 --> 00:03:09,232 and for a few years, I'd been teaching psychology 28 00:03:09,232 --> 00:03:12,279 and philosophy classes at the University of New Orleans. 29 00:03:12,279 --> 00:03:14,150 While I'd always enjoyed 30 00:03:14,150 --> 00:03:17,588 living in a world of questions and ideas, 31 00:03:17,588 --> 00:03:20,635 I also had a flair for all things electronic and digital 32 00:03:20,635 --> 00:03:23,246 and found myself supplementing my income 33 00:03:23,246 --> 00:03:24,943 by working part-time undercover with the 34 00:03:24,943 --> 00:03:27,207 New Orleans Police Department. - [woman] Hey, Gary. 35 00:03:28,425 --> 00:03:29,861 [gun fires] 36 00:03:29,861 --> 00:03:31,602 [Gary] [VO] After some obligatory training, 37 00:03:31,602 --> 00:03:34,257 I was soon hiding cameras, mics, and getting good recordings, 38 00:03:34,257 --> 00:03:37,129 mostly in murder-for-hire cases. 39 00:03:38,130 --> 00:03:39,480 What can I say? 40 00:03:39,480 --> 00:03:40,785 I was minding my own business 41 00:03:40,785 --> 00:03:44,093 when my life took the oddest of turns. 42 00:03:54,669 --> 00:03:57,324 Jasper better watch his ass with this Craig guy. 43 00:03:57,324 --> 00:03:59,804 Several assault charges, possession... 44 00:04:00,979 --> 00:04:01,980 [van door opens] 45 00:04:01,980 --> 00:04:03,286 Hey, Gary... 46 00:04:03,286 --> 00:04:04,200 Look, we just heard. 47 00:04:04,200 --> 00:04:05,897 Jasper can't go in. 48 00:04:05,897 --> 00:04:07,725 Chief officially suspended him 49 00:04:07,725 --> 00:04:09,118 for those teenagers he jacked up. 50 00:04:09,118 --> 00:04:10,641 - Finally... - [Claudette] Anyway, 51 00:04:10,641 --> 00:04:13,644 we're thinking you're up. 52 00:04:13,644 --> 00:04:16,212 I'm up? What-- what is "up"? 53 00:04:16,212 --> 00:04:19,650 Congrats, Gary, you just got promoted to contract killer. 54 00:04:19,650 --> 00:04:21,870 [suspenseful music playing] 55 00:04:23,306 --> 00:04:25,656 Oh, well, you reschedule. 56 00:04:25,656 --> 00:04:27,484 He's not even here yet. 57 00:04:27,484 --> 00:04:29,399 Hitmen don't cancel the first meeting. 58 00:04:29,399 --> 00:04:30,531 Hitmen? 59 00:04:32,010 --> 00:04:33,360 Hitmen don't exist. 60 00:04:33,360 --> 00:04:34,883 What-- what are we following made-up rules now? 61 00:04:34,883 --> 00:04:36,363 You've seen this a million times. 62 00:04:36,363 --> 00:04:37,538 You can do it. 63 00:04:37,538 --> 00:04:38,756 Why don't you do it? 64 00:04:38,756 --> 00:04:40,192 No way. Tried years ago, 65 00:04:40,192 --> 00:04:41,585 almost got killed. 66 00:04:41,585 --> 00:04:45,067 I don't want to almost get killed either. Okay? 67 00:04:45,067 --> 00:04:46,460 I'm a civilian. 68 00:04:46,460 --> 00:04:47,939 We got your back. 69 00:04:47,939 --> 00:04:50,333 We'll move in if it starts getting pear-shaped. 70 00:04:50,333 --> 00:04:52,422 [sighs] 71 00:04:52,422 --> 00:04:54,859 Clock's ticking, I need you to grab Jasper's wire. 72 00:04:54,859 --> 00:04:56,731 [Phil] And you might want to check this out real quick. 73 00:04:56,731 --> 00:04:59,734 That is everything we know so far, Billy. 74 00:04:59,734 --> 00:05:01,518 - What? - Your alias: 75 00:05:01,518 --> 00:05:03,303 "Billy." Let's go. 76 00:05:04,521 --> 00:05:06,567 [Gary] [VO] Oh my God, I'm gonna die. 77 00:05:06,567 --> 00:05:08,046 [sighs] 78 00:05:08,046 --> 00:05:09,439 [van's sliding door thuds] 79 00:05:11,528 --> 00:05:13,661 [panting] 80 00:05:18,274 --> 00:05:19,710 [car door thuds] 81 00:05:19,710 --> 00:05:22,409 What a bunch of cancel culture bullshit... 82 00:05:22,409 --> 00:05:25,237 [sighs] I'm sorry about this, Jasper. 83 00:05:25,237 --> 00:05:26,369 So, Claude sent me to... 84 00:05:26,369 --> 00:05:27,936 You know, a lot of people were fine 85 00:05:27,936 --> 00:05:30,547 with what I did, given the circumstances. They-- 86 00:05:30,547 --> 00:05:33,550 they actually had no problem with it. 87 00:05:33,550 --> 00:05:35,378 If you read the comment section, it's like-- 88 00:05:35,378 --> 00:05:38,555 it's like two-to-one my side. 89 00:05:38,555 --> 00:05:39,948 Sucks... 90 00:05:40,905 --> 00:05:43,560 Fuck 'em. 91 00:05:43,560 --> 00:05:48,260 120-day suspension with pay. Fuck. 92 00:05:48,260 --> 00:05:52,482 Fuckin' fine with me. I'm going fishin' motherfuckers. 93 00:05:52,482 --> 00:05:55,572 I'll spend the whole summer in Pensacola. 94 00:05:55,572 --> 00:05:58,445 See how everyone around here does without me... 95 00:05:58,445 --> 00:06:01,709 Why-- why are you in my car? 96 00:06:01,709 --> 00:06:04,320 Well, Claude said to get your mic and transmitter. 97 00:06:05,756 --> 00:06:08,193 So, who's going in my place? 98 00:06:10,761 --> 00:06:15,287 You? [chuckles] 99 00:06:15,287 --> 00:06:16,593 Right? 100 00:06:16,593 --> 00:06:18,247 Oh. 101 00:06:18,247 --> 00:06:20,728 [sighs] I just feel like there's better candidates. 102 00:06:20,728 --> 00:06:23,905 Yeah, yeah. 103 00:06:23,905 --> 00:06:26,516 Eh, makes sense. 104 00:06:26,516 --> 00:06:31,391 You have this unreadable face, perfectly forgettable. 105 00:06:31,391 --> 00:06:33,915 I know. 106 00:06:33,915 --> 00:06:36,221 So, I've been listening on these for a while. 107 00:06:36,221 --> 00:06:38,789 You know, I kinda know what to say, but... 108 00:06:38,789 --> 00:06:41,139 any wisdom? Or tricks? 109 00:06:41,139 --> 00:06:44,795 Bottom line, they gotta believe it. Okay. 110 00:06:44,795 --> 00:06:48,451 They want you to be this killer, so you gotta be that. 111 00:06:48,451 --> 00:06:49,626 You can't show any weakness. 112 00:06:49,626 --> 00:06:51,976 It's-- it's constant aggression 113 00:06:51,976 --> 00:06:53,978 until you hear the words out of their mouth. 114 00:06:53,978 --> 00:06:56,328 [exhales] Got it. 115 00:06:56,328 --> 00:06:58,330 But you gotta be relaxed... 116 00:06:59,157 --> 00:07:01,725 [exhales] easy breezy... 117 00:07:01,725 --> 00:07:03,466 All right, so, I'm looking for-- 118 00:07:03,466 --> 00:07:05,033 like, uh-- trying to-- - [cell phone rings] 119 00:07:07,209 --> 00:07:10,386 Your job is to put these assholes in prison... 120 00:07:10,386 --> 00:07:11,779 What's up, Claude? 121 00:07:11,779 --> 00:07:13,128 [Claudette] New Billy's got to make moves. 122 00:07:13,128 --> 00:07:14,825 Craig's here. - All right. 123 00:07:14,825 --> 00:07:16,914 Oh, man... 124 00:07:16,914 --> 00:07:18,742 You only get one first impression. 125 00:07:18,742 --> 00:07:20,831 Don't fuck it up. 126 00:07:20,831 --> 00:07:23,007 You're not wearing those in there are you? 127 00:07:25,662 --> 00:07:29,536 [sighs] 128 00:07:29,536 --> 00:07:31,886 Honestly, these are pretty good, man. 129 00:07:31,886 --> 00:07:33,496 They breathe really well. 130 00:07:33,496 --> 00:07:34,715 Yeah. 131 00:07:34,715 --> 00:07:35,890 Oh. 132 00:07:39,502 --> 00:07:40,982 Hah! 133 00:07:41,852 --> 00:07:43,854 You're Billy. 134 00:07:43,854 --> 00:07:45,508 You're a killer! 135 00:07:50,165 --> 00:07:52,036 You kill... 136 00:07:53,081 --> 00:07:54,561 for a living! 137 00:07:59,522 --> 00:08:02,525 [♪] 138 00:08:23,285 --> 00:08:25,679 [over comms] Picked a bad table. Grab your shit. Sit down. 139 00:08:34,905 --> 00:08:38,561 Listen, this whole thing's gotta be based on trust. 140 00:08:38,561 --> 00:08:40,258 [Craig scoffs] 141 00:08:40,258 --> 00:08:43,610 Yeah, man. No shit. 142 00:08:45,742 --> 00:08:48,440 So, uh... 143 00:08:48,440 --> 00:08:50,530 how long you been doin' this? 144 00:08:51,356 --> 00:08:54,316 That's none of your fuckin' business! 145 00:08:55,752 --> 00:08:57,275 Shit. Look at Gary. 146 00:08:57,275 --> 00:08:58,929 [Gary] [over comms] You called me to do a job. 147 00:08:58,929 --> 00:08:59,930 The man is a natural. 148 00:08:59,930 --> 00:09:02,063 Playing some offense here. 149 00:09:02,063 --> 00:09:03,543 You don't know me, I don't know you, 150 00:09:03,543 --> 00:09:05,196 and at some point in the future, 151 00:09:05,196 --> 00:09:06,937 that's gonna be a good thing. 152 00:09:06,937 --> 00:09:08,460 We're not going to be friends. 153 00:09:08,460 --> 00:09:09,810 You got it? 154 00:09:11,246 --> 00:09:13,814 [sighs] Got it. 155 00:09:16,294 --> 00:09:19,863 [Gary] [VO] Breathe... think hitman thoughts. 156 00:09:19,863 --> 00:09:22,257 - So... - [Gary] So... 157 00:09:22,257 --> 00:09:23,998 you're assessing me. 158 00:09:23,998 --> 00:09:27,392 Am I the right guy to eliminate your problem? 159 00:09:27,392 --> 00:09:31,962 And, just so you know, I'm assessing you, too. 160 00:09:31,962 --> 00:09:33,877 Are you full of shit? 161 00:09:33,877 --> 00:09:35,618 Some big talker who's not serious? 162 00:09:35,618 --> 00:09:37,098 And if you are serious now, 163 00:09:37,098 --> 00:09:39,317 are you one day gonna find Jesus 164 00:09:39,317 --> 00:09:42,190 and be so overburdened by guilt and remorse 165 00:09:42,190 --> 00:09:43,626 and confess your sins? 166 00:09:43,626 --> 00:09:46,237 Are you gonna crack under pressure, Craig, 167 00:09:46,237 --> 00:09:48,022 and are you gonna point a fucking finger at me? 168 00:09:48,022 --> 00:09:49,893 [scoffs] Never! 169 00:09:49,893 --> 00:09:51,939 Fuck, man, never. 170 00:09:51,939 --> 00:09:56,900 In fact, I got it all worked out already. 171 00:09:56,900 --> 00:10:01,078 Okay, let's hear it. 172 00:10:01,078 --> 00:10:05,474 [clears throat] I work a seven and seven, 173 00:10:05,474 --> 00:10:07,084 so starting this coming Tuesday, 174 00:10:07,084 --> 00:10:09,260 which is crew-change day outta Houma, 175 00:10:09,260 --> 00:10:14,526 every second of my whereabouts is documented and accounted for. 176 00:10:14,526 --> 00:10:21,403 Huh? That way, uh, anything, uh, bad were to happen, 177 00:10:21,403 --> 00:10:25,146 no one could think I did it, right? 178 00:10:25,146 --> 00:10:27,931 Not Craig, uh-uh, 179 00:10:27,931 --> 00:10:31,065 cause Craig is out on an oil rig, isn't he? 180 00:10:31,065 --> 00:10:34,590 A hundred and twenty miles out in the Gulf the whole damn time. 181 00:10:34,590 --> 00:10:37,767 [laughs] Whatchu think about that? 182 00:10:37,767 --> 00:10:38,942 That's a good plan. 183 00:10:38,942 --> 00:10:40,248 Yeah. 184 00:10:40,248 --> 00:10:42,250 All right, I'd say Thursday or Friday 185 00:10:42,250 --> 00:10:44,382 is probably the best time. 186 00:10:44,382 --> 00:10:46,471 Sounds good. 187 00:10:46,471 --> 00:10:49,257 So, what are you thinking exactly? 188 00:10:49,257 --> 00:10:53,217 You know, just take care of 'em? 189 00:10:53,217 --> 00:10:55,437 What does that mean, exactly? 190 00:10:55,437 --> 00:10:58,309 [chuckles] C'mon, man. 191 00:10:58,309 --> 00:11:00,268 You know what it means. 192 00:11:01,791 --> 00:11:04,707 No, he-- he just needs to go away for good. 193 00:11:05,577 --> 00:11:09,059 So, what's your proximity afterwards? 194 00:11:09,059 --> 00:11:10,582 [Craig] What do you mean? 195 00:11:12,062 --> 00:11:13,673 Going to the funeral? 196 00:11:13,673 --> 00:11:17,807 Funeral? [laughs] In my ideal world, 197 00:11:17,807 --> 00:11:20,244 there wouldn't have to be a funeral, would there? 198 00:11:20,244 --> 00:11:21,942 So, no funeral? 199 00:11:23,334 --> 00:11:25,423 Dude, I'm sorry, but-- 200 00:11:25,423 --> 00:11:26,903 Oh boy... 201 00:11:26,903 --> 00:11:28,078 [Craig] --are we actually talking about 202 00:11:28,078 --> 00:11:29,601 the same thing here? 203 00:11:29,601 --> 00:11:30,864 [Claudette] Going off the rails here. 204 00:11:30,864 --> 00:11:33,170 C'mon... let's get back on track, Gary. 205 00:11:33,170 --> 00:11:35,825 [Gary] The reason I'm asking is because it sounds to me 206 00:11:35,825 --> 00:11:39,263 like you're talking about the disposal of a body, 207 00:11:39,263 --> 00:11:41,178 which is more risky for me. 208 00:11:41,178 --> 00:11:42,832 Gotcha... Yeah. 209 00:11:42,832 --> 00:11:44,704 A faked suicide, botched robbery, 210 00:11:44,704 --> 00:11:45,705 I'm in and out. 211 00:11:45,705 --> 00:11:47,097 What you're talking about 212 00:11:47,097 --> 00:11:48,925 requires me to spend a lot of time with the body 213 00:11:48,925 --> 00:11:51,101 to make sure it's never discovered. 214 00:11:51,101 --> 00:11:54,670 Right. I'm just curious... 215 00:11:57,281 --> 00:11:59,022 How you do that? 216 00:11:59,022 --> 00:12:01,111 Look, I'll let you in on a few of my secrets. 217 00:12:01,111 --> 00:12:02,417 - [Craig] Yeah. - I got different ways, 218 00:12:02,417 --> 00:12:06,290 but in this case, 219 00:12:06,290 --> 00:12:09,685 I'll probably go full on, separate the head from the body, 220 00:12:09,685 --> 00:12:13,080 do what I like to call a bayou burial. 221 00:12:13,080 --> 00:12:14,516 You know Bayou Gauche? 222 00:12:14,516 --> 00:12:15,822 Sure do... 223 00:12:15,822 --> 00:12:17,475 [Gary] My family's got land out there, 224 00:12:17,475 --> 00:12:19,782 so, late at night, 225 00:12:19,782 --> 00:12:24,961 I'll drift in undetected, drift out in a little boat, 226 00:12:24,961 --> 00:12:27,094 let the alligators take it from there. 227 00:12:27,094 --> 00:12:30,488 [chuckles] I mean, are we talking about 228 00:12:30,488 --> 00:12:34,144 the body or the head? 229 00:12:34,144 --> 00:12:35,493 Body. 230 00:12:35,493 --> 00:12:36,668 Uh-- 231 00:12:36,668 --> 00:12:40,716 Head... Head is a different story. 232 00:12:41,630 --> 00:12:43,501 Head means teeth. 233 00:12:43,501 --> 00:12:46,504 Teeth are a fuckin' problem. 234 00:12:46,504 --> 00:12:48,811 Dental records, right? 235 00:12:48,811 --> 00:12:53,207 Okay. [clears throat] So, what do you do about that? 236 00:12:54,164 --> 00:12:57,951 Well, I find a spot in the middle of nowhere, 237 00:12:57,951 --> 00:12:59,343 stick of dynamite in the mouth... 238 00:12:59,343 --> 00:13:01,563 [imitates explosion] 239 00:13:01,563 --> 00:13:04,696 No more teeth, no more problem. 240 00:13:04,696 --> 00:13:06,829 You just blow that fucker up, huh? 241 00:13:06,829 --> 00:13:08,744 - [Gary] Hmm. - God damn. 242 00:13:09,614 --> 00:13:11,747 [chuckles] Wow. 243 00:13:12,574 --> 00:13:16,273 Hey, what about fingerprints, huh? 244 00:13:16,273 --> 00:13:19,189 I mean, those are-- those are kinda like teeth, right? 245 00:13:19,189 --> 00:13:21,365 I mean, they can identify from that? 246 00:13:21,365 --> 00:13:24,281 What do you-- what do you do about that? 247 00:13:24,281 --> 00:13:25,717 I can tell you're very thorough 248 00:13:25,717 --> 00:13:27,371 in your thinking, which is good. 249 00:13:27,371 --> 00:13:31,506 Now, in case the headless, uneaten body is discovered, 250 00:13:31,506 --> 00:13:34,422 which has never happened with me, but, yeah, 251 00:13:34,422 --> 00:13:36,293 no more fingertips. 252 00:13:36,293 --> 00:13:37,599 I would have already removed those 253 00:13:37,599 --> 00:13:39,296 and dispersed them separately. 254 00:13:41,603 --> 00:13:45,650 Sounds kind of weird, but I got a ritual. 255 00:13:46,956 --> 00:13:50,090 So, I divide the number of miles by the number of fingers, 256 00:13:50,090 --> 00:13:52,092 so when I'm driving out to a location, 257 00:13:52,092 --> 00:13:54,485 in this case 50 miles... 258 00:13:54,485 --> 00:13:56,357 I roll down the window, 259 00:13:56,357 --> 00:13:58,881 toss one out every five miles or so. 260 00:13:58,881 --> 00:14:02,058 [laughs] Just toss them fingers out the window... 261 00:14:04,017 --> 00:14:06,236 Shit, man, you're the-- 262 00:14:06,236 --> 00:14:07,934 [over comms] you're the real deal, aren't ya? 263 00:14:07,934 --> 00:14:09,718 [Gary] [over comms] Yeah. 264 00:14:09,718 --> 00:14:11,154 And by the way, 265 00:14:11,154 --> 00:14:13,374 I'm not running a fuckin' charity here. 266 00:14:14,897 --> 00:14:16,768 Did you bring the cash? 267 00:14:16,768 --> 00:14:19,684 Oh shit, yeah, no, of course. 268 00:14:19,684 --> 00:14:21,077 [groans] 269 00:14:28,432 --> 00:14:31,958 I've got, uh-- 2,500 cash now, 270 00:14:31,958 --> 00:14:36,876 and I give you the other 2,500 after, right? 271 00:14:38,921 --> 00:14:40,967 Great. 272 00:14:40,967 --> 00:14:43,926 Now, I just need your absolute final sign-off. 273 00:14:43,926 --> 00:14:45,449 We're entering a contract here 274 00:14:45,449 --> 00:14:47,495 you won't be able to walk away from in about a week. 275 00:14:47,495 --> 00:14:49,279 So, I need you to look me in the eyes, 276 00:14:49,279 --> 00:14:51,499 and I need to hear the words out of your mouth right now. 277 00:14:51,499 --> 00:14:53,457 [chuckles] Chill. I just-- 278 00:14:53,457 --> 00:14:55,024 I just thought that we, you know, 279 00:14:55,024 --> 00:14:56,939 agreed to it already, but, yeah. 280 00:14:56,939 --> 00:14:59,289 Look man, I-- I want you to off this guy 281 00:14:59,289 --> 00:15:03,206 in whatever way suits you best. 282 00:15:03,206 --> 00:15:04,294 Got him. 283 00:15:04,294 --> 00:15:05,774 I knew it. 284 00:15:05,774 --> 00:15:07,080 [Gary] We'll be in touch. 285 00:15:08,472 --> 00:15:10,518 I gotta say, man, 286 00:15:10,518 --> 00:15:12,520 hell of a profession you're in. 287 00:15:12,520 --> 00:15:14,739 Yep. The next time you see me, 288 00:15:14,739 --> 00:15:16,524 you'll have a brand-new life. 289 00:15:17,438 --> 00:15:18,874 I guess so. 290 00:15:22,617 --> 00:15:24,967 [siren blaring] 291 00:15:24,967 --> 00:15:26,360 [Police officer 1] Freeze! Put your hands up! 292 00:15:26,360 --> 00:15:27,665 [Police officer 2] Go, go, go, go. 293 00:15:27,665 --> 00:15:29,232 - [Craig] What the fuck? - Let me see your hands. 294 00:15:29,232 --> 00:15:31,017 Let me see your hands. Turn, let me see your hands. 295 00:15:31,017 --> 00:15:32,235 The fuck did I do? 296 00:15:32,235 --> 00:15:34,150 Huh? Fuck! Fuckin' hands off-- 297 00:15:34,150 --> 00:15:35,586 You have the right to remain silent. 298 00:15:35,586 --> 00:15:37,327 Anything you say can and will be used against you 299 00:15:37,327 --> 00:15:39,329 in a court of law. You have the right to an attorney. 300 00:15:39,329 --> 00:15:40,722 If you so desire, and cannot afford one, 301 00:15:40,722 --> 00:15:42,332 one will be appointed to you by the court. 302 00:15:42,332 --> 00:15:44,465 Do you understand these rights? Do you understand these rights? 303 00:15:44,465 --> 00:15:45,988 [Craig] I understand you should go fuck yourself. 304 00:15:45,988 --> 00:15:47,685 How 'bout that? 305 00:15:47,685 --> 00:15:49,905 You got him. Good job. 306 00:15:51,037 --> 00:15:52,864 Heey-ey! 307 00:15:52,864 --> 00:15:55,084 Okay, Daniel Day! 308 00:15:55,084 --> 00:15:56,868 Nailed that fucker. 309 00:15:56,868 --> 00:15:59,959 You got the cash, got the right words out of him, sheesh! 310 00:15:59,959 --> 00:16:00,872 So that was good? 311 00:16:00,872 --> 00:16:02,309 [Claudette] Yeah! 312 00:16:02,309 --> 00:16:04,050 [scoffs] You got him, man! Great job, Gary. 313 00:16:04,050 --> 00:16:06,966 That was so smooth... who was that guy in there? 314 00:16:06,966 --> 00:16:08,576 I don't know. [chuckles] 315 00:16:08,576 --> 00:16:10,404 Open and fuckin' shut. 316 00:16:10,404 --> 00:16:11,666 You might have just saved a life. 317 00:16:11,666 --> 00:16:12,884 How's that feel? 318 00:16:12,884 --> 00:16:15,670 Feels good. Feels really good. 319 00:16:15,670 --> 00:16:17,802 Hey, can I have my pants back now? 320 00:16:17,802 --> 00:16:19,065 Yeah. 321 00:16:21,241 --> 00:16:22,982 God, you guys are weird. 322 00:16:26,724 --> 00:16:28,030 [car engine revs] 323 00:16:28,030 --> 00:16:29,727 Hey, Gary, does your family 324 00:16:29,727 --> 00:16:31,991 really have land out on the bayou? 325 00:16:31,991 --> 00:16:34,384 Oh no, [chuckles] I made that part up. 326 00:16:34,384 --> 00:16:35,777 [chuckles] 327 00:16:35,777 --> 00:16:38,432 I have been out there a few times birding. 328 00:16:38,432 --> 00:16:39,563 Birding? 329 00:16:39,563 --> 00:16:40,651 [Gary] Yeah. 330 00:16:40,651 --> 00:16:42,218 You don't say? 331 00:16:42,218 --> 00:16:43,524 You know, I once saw uh, 332 00:16:43,524 --> 00:16:45,700 three Pileated woodpeckers at the same time. 333 00:16:45,700 --> 00:16:47,919 Uh-- Pill-e-ated? 334 00:16:47,919 --> 00:16:49,443 Yeah. 335 00:16:49,443 --> 00:16:53,925 Just these big beautiful kinda pterodactyl-looking guys. 336 00:16:53,925 --> 00:16:55,405 Technically, it's the first cousin 337 00:16:55,405 --> 00:16:58,408 to the illusive Ivory Bill, 338 00:16:58,408 --> 00:17:02,369 which there was a rumored sighting of back in 2005-- 339 00:17:02,369 --> 00:17:04,284 first in over a hundred years. 340 00:17:04,284 --> 00:17:06,895 Caused a big stir, 'cause most people think they're extinct, 341 00:17:06,895 --> 00:17:09,115 but others think that they might have just developed 342 00:17:09,115 --> 00:17:11,769 a successful strategy to avoid people. 343 00:17:11,769 --> 00:17:14,033 Can we turn up the air, Phil? 344 00:17:20,039 --> 00:17:21,518 [birds chirping] 345 00:17:26,958 --> 00:17:29,135 Well, great work, Gary. 346 00:17:29,135 --> 00:17:30,440 [Phil] Yeah, man... 347 00:17:30,440 --> 00:17:31,789 [Gary] All right, bye. 348 00:17:31,789 --> 00:17:33,095 Oh, geez. 349 00:17:33,095 --> 00:17:34,662 Bye! 350 00:17:34,662 --> 00:17:36,446 Do you think he knows he was being funny? 351 00:17:36,446 --> 00:17:37,447 [Claudette] I don't think so, 352 00:17:37,447 --> 00:17:39,058 but it's hard to tell with Gary. 353 00:17:39,058 --> 00:17:40,972 You know, that throwing fingertips out the window 354 00:17:40,972 --> 00:17:42,322 every five miles... - Who even thinks 355 00:17:42,322 --> 00:17:43,627 something like that up?? 356 00:17:43,627 --> 00:17:46,282 That's some specifically twisted shit. 357 00:17:46,282 --> 00:17:49,285 [Claudette] I mean, it's safe to say we got our new hitman, 358 00:17:49,285 --> 00:17:50,982 at least until Jasper comes back. 359 00:17:50,982 --> 00:17:54,290 120 days... that's too soon, if you ask me. 360 00:17:54,290 --> 00:17:55,813 Yeah, 'cause Jasper's a dick. 361 00:17:55,813 --> 00:17:57,380 [lively music playing] 362 00:17:57,380 --> 00:17:59,121 [Gary] [VO] You know, people feel almost 363 00:17:59,121 --> 00:18:03,386 disappointed to learn that hitmen don't really exist. 364 00:18:03,386 --> 00:18:06,824 This idea that there are people out there at a retail level 365 00:18:06,824 --> 00:18:10,132 you can just hire to eliminate your worst relationship issues 366 00:18:10,132 --> 00:18:11,829 or facilitate some money scheme, 367 00:18:11,829 --> 00:18:15,181 or the usual combination of both. 368 00:18:15,181 --> 00:18:17,183 It's a total pop culture fantasy. 369 00:18:17,183 --> 00:18:19,794 But because hitmen have been a staple of books, 370 00:18:19,794 --> 00:18:23,406 movies, and TV for the last 50 years, 371 00:18:23,406 --> 00:18:24,755 good luck getting anyone to believe-- 372 00:18:24,755 --> 00:18:25,930 [gasps] [Gary] [VO]-- their existence 373 00:18:25,930 --> 00:18:27,149 is all a myth. 374 00:18:27,149 --> 00:18:28,759 But of course, my job was 375 00:18:28,759 --> 00:18:29,847 not to debunk the fantasy, 376 00:18:29,847 --> 00:18:32,415 but rather become the fantasy. 377 00:18:32,415 --> 00:18:33,851 - [shot fired] - [Gary] [VO] And I took 378 00:18:33,851 --> 00:18:35,636 that part of the job very seriously. 379 00:18:35,636 --> 00:18:37,116 [groans] 380 00:18:37,116 --> 00:18:38,595 [Gary] [VO] While I wasn't the kind of person 381 00:18:38,595 --> 00:18:39,901 that could ever get worked up enough 382 00:18:39,901 --> 00:18:42,947 to want to kill or die for anything, 383 00:18:42,947 --> 00:18:45,863 maybe they had cast me correctly because the one thing 384 00:18:45,863 --> 00:18:47,822 that had prepared me for my new job 385 00:18:47,822 --> 00:18:49,911 was my primary interest: 386 00:18:49,911 --> 00:18:53,480 the eternal mystery of human consciousness and behavior. 387 00:18:54,742 --> 00:18:58,311 [Walt] [over phone] So, I, uh, got your number... 388 00:18:58,311 --> 00:19:02,619 from a friend. Heard we should meet. 389 00:19:02,619 --> 00:19:06,928 Sounds like you got a particular set of skills and what not... 390 00:19:07,929 --> 00:19:10,540 Uh-- shit. 391 00:19:10,540 --> 00:19:12,934 There was something else I was supposed to say. 392 00:19:14,936 --> 00:19:16,677 Well, uh, 393 00:19:16,677 --> 00:19:19,506 I'm sure you're picking up my drift here 394 00:19:19,506 --> 00:19:21,072 of the nature of... 395 00:19:21,072 --> 00:19:24,206 anyway just call me back. 396 00:19:24,206 --> 00:19:26,687 My name's Walt. 397 00:19:26,687 --> 00:19:29,603 [building up music playing] 398 00:19:32,867 --> 00:19:34,042 Uh... 399 00:19:35,565 --> 00:19:37,219 how's the pie? 400 00:19:37,219 --> 00:19:39,003 All pie is good pie. 401 00:19:40,222 --> 00:19:42,703 All right. [chuckles] 402 00:19:45,575 --> 00:19:47,011 So... 403 00:19:47,795 --> 00:19:49,623 what's next? 404 00:19:53,235 --> 00:19:54,715 [Gary] [VO] You know, I'm forever fascinated 405 00:19:54,715 --> 00:19:56,586 and amazed by the folks who actually think 406 00:19:56,586 --> 00:19:58,893 that some guy they just met ten minutes ago, 407 00:19:58,893 --> 00:20:01,243 for not that much money, would risk the death penalty 408 00:20:01,243 --> 00:20:04,464 to help them with some crazy murderous scheme. 409 00:20:05,682 --> 00:20:08,207 I almost envy their naiveté and passion. 410 00:20:09,251 --> 00:20:10,600 You know, it doesn't matter 411 00:20:10,600 --> 00:20:12,776 who you asked about finding a hitman... 412 00:20:12,776 --> 00:20:15,475 So, you know, I've, uh, been looking for somebody 413 00:20:15,475 --> 00:20:18,260 to help me out with a, uh, little problem 414 00:20:18,260 --> 00:20:20,436 that I'm having lately. 415 00:20:20,436 --> 00:20:23,918 Figured you knew somebody in that line of work... 416 00:20:23,918 --> 00:20:25,746 I can ask around. 417 00:20:25,746 --> 00:20:27,443 All right. 418 00:20:27,443 --> 00:20:29,793 I don't know how serious he was, 419 00:20:29,793 --> 00:20:31,795 but dude was hella sketchy. 420 00:20:31,795 --> 00:20:33,667 And I was scared. 421 00:20:33,667 --> 00:20:35,756 [Gary] [VO] The referral usually finds its way to the police. 422 00:20:35,756 --> 00:20:38,237 Who make sure they get my number. 423 00:20:38,976 --> 00:20:42,023 [Jazz music playing] 424 00:20:43,198 --> 00:20:47,158 You need to roll your tongue hard. Rrrrr... 425 00:20:47,158 --> 00:20:49,378 [Gary] [VO] I realized not everyone fantasized 426 00:20:49,378 --> 00:20:51,119 about the same fixer. 427 00:20:51,119 --> 00:20:55,297 So, I found tailoring the hitman to the individual client 428 00:20:55,297 --> 00:20:57,604 was much more effective. 429 00:20:57,604 --> 00:21:01,999 And I had a knack for being the person they needed me to be. 430 00:21:01,999 --> 00:21:03,479 - [rap music playing] - ♪ I'm so fucked up 431 00:21:03,479 --> 00:21:05,046 ♪ I see murders selling In the park ♪ 432 00:21:05,046 --> 00:21:07,004 [Music Producer] [VO] With our album coming up soon, 433 00:21:07,004 --> 00:21:08,658 all the drama and everything from that 434 00:21:08,658 --> 00:21:11,182 is only gonna be good for us. 435 00:21:11,182 --> 00:21:14,751 He beefin' with this cat named Rob49, like this-- 436 00:21:14,751 --> 00:21:16,840 He this real gangster motherfucker. 437 00:21:16,840 --> 00:21:19,147 So, I feel like everybody gonna figure, you know, 438 00:21:19,147 --> 00:21:20,670 'that's his shit'... you know, I'm thinking. 439 00:21:20,670 --> 00:21:22,193 I'm gonna make sure I'm out of town, 440 00:21:22,193 --> 00:21:24,326 so all you gotta do is come through... 441 00:21:24,326 --> 00:21:26,241 Guy, I don't need your reasons 442 00:21:26,241 --> 00:21:29,244 or your fuckin' business plan. 443 00:21:29,244 --> 00:21:31,507 Give me the name and the money. 444 00:21:31,507 --> 00:21:33,596 [Music Producer] All right! Straight to business. 445 00:21:33,596 --> 00:21:34,902 I like that. 446 00:21:36,643 --> 00:21:39,863 [♪] 447 00:21:39,863 --> 00:21:41,735 [Gary] [VO] By the time they were sitting down with me, 448 00:21:41,735 --> 00:21:43,214 they'd mostly made up their minds. 449 00:21:43,214 --> 00:21:45,391 They'd crossed that psychotic Rubicon 450 00:21:45,391 --> 00:21:48,481 and just needed me to confirm that their darkest desires 451 00:21:48,481 --> 00:21:50,352 were the right desires. 452 00:21:50,352 --> 00:21:51,875 If you come in the side entrance, 453 00:21:51,875 --> 00:21:55,575 near the poolhouse, there are no cameras. 454 00:21:55,575 --> 00:21:58,317 Lady, this is, uh, quite the house. 455 00:21:58,317 --> 00:21:59,840 Hmm. And I'm not gonna let 456 00:21:59,840 --> 00:22:02,364 that son of a bitch take it from me. 457 00:22:03,322 --> 00:22:05,541 You do your part... 458 00:22:05,541 --> 00:22:07,804 And I'll do mine. 459 00:22:07,804 --> 00:22:09,719 Yes, ma'am. 460 00:22:09,719 --> 00:22:11,591 And after he's gone, 461 00:22:11,591 --> 00:22:15,551 I'll be in that big house all alone. 462 00:22:16,900 --> 00:22:18,249 Big house? 463 00:22:18,249 --> 00:22:20,382 Big house... 464 00:22:20,382 --> 00:22:22,819 [Jazz music playing] 465 00:22:22,819 --> 00:22:25,039 [Gary] [VO] Of course, I'd charge a high 466 00:22:25,039 --> 00:22:27,389 society person more just to seem more realistic, 467 00:22:27,389 --> 00:22:30,087 but to me any payment was evidence, so... 468 00:22:30,087 --> 00:22:32,046 I'd take whatever they were able to give. 469 00:22:33,613 --> 00:22:35,441 [coins clinking] 470 00:22:35,441 --> 00:22:38,139 It's not that much, but you can have these, too. 471 00:22:39,227 --> 00:22:42,230 [Gary/"Beck"] Do you really wanna kill your mom, Monte? 472 00:22:45,407 --> 00:22:47,757 You're young. 473 00:22:47,757 --> 00:22:50,107 You'll be making yourself an orphan. 474 00:22:50,107 --> 00:22:51,892 That's the point. 475 00:22:51,892 --> 00:22:54,416 Did I ask your opinion? 476 00:22:54,416 --> 00:22:55,939 Kill the bitch. 477 00:22:55,939 --> 00:22:57,245 [Gary] [VO] And they ended up 478 00:22:57,245 --> 00:22:59,203 giving this little future school-shooter 479 00:22:59,203 --> 00:23:01,118 adjudicated probation... 480 00:23:01,118 --> 00:23:02,598 Okay, Boss. 481 00:23:02,598 --> 00:23:05,209 [bluesy music playing] 482 00:23:05,209 --> 00:23:07,690 My would-be employers ran the gamut. 483 00:23:07,690 --> 00:23:10,389 Evenly divided between men and women, 484 00:23:10,389 --> 00:23:12,391 young and old, rich and poor. 485 00:23:13,522 --> 00:23:14,871 [knocks on door] 486 00:23:18,092 --> 00:23:21,965 I like suicide. That seems clean. 487 00:23:21,965 --> 00:23:26,274 Doesn't it? That's the dream. 488 00:23:26,274 --> 00:23:28,450 But... a left-handed person doesn't shoot themselves 489 00:23:28,450 --> 00:23:30,321 with their right hand. 490 00:23:30,321 --> 00:23:33,020 A person with a phobia for heights doesn't jump. 491 00:23:33,020 --> 00:23:37,981 A well-tied noose requires studying. 492 00:23:37,981 --> 00:23:39,983 Suicidal people wanna leave this world quickly. 493 00:23:39,983 --> 00:23:42,072 They don't want to explain themselves. 494 00:23:43,334 --> 00:23:45,336 Neither do I. 495 00:23:45,336 --> 00:23:47,643 Maybe... surprise me? 496 00:23:47,643 --> 00:23:49,340 Sounds lovely. 497 00:23:49,340 --> 00:23:51,647 [bluesy music playing] 498 00:23:51,647 --> 00:23:53,475 [Tammy] See, I filed a mental health warning against him 499 00:23:53,475 --> 00:23:55,825 a while back, describing him as suicidal, 500 00:23:55,825 --> 00:23:58,959 so it'll make sense to everyone. 501 00:23:58,959 --> 00:24:02,702 Then I can sue his doctors for malpractice. 502 00:24:02,702 --> 00:24:05,966 You are smart lady. 503 00:24:05,966 --> 00:24:07,402 I'm thinking cut the wrists, 504 00:24:07,402 --> 00:24:11,058 then hold him 'til he bleeds to death? 505 00:24:11,058 --> 00:24:12,755 I am in service beezness. 506 00:24:12,755 --> 00:24:15,236 I heard that was a fairly painless way to go, 507 00:24:15,236 --> 00:24:16,803 bleeding to death... 508 00:24:17,978 --> 00:24:20,894 Now I-- I don't have the kind of money 509 00:24:20,894 --> 00:24:23,070 you were talking about on the phone in cash, 510 00:24:23,070 --> 00:24:27,248 but I have a deal that'll be worth even more to you. 511 00:24:30,033 --> 00:24:31,382 See. 512 00:24:33,297 --> 00:24:35,909 You can have this boat, 513 00:24:35,909 --> 00:24:37,606 but you can't sell it in Louisiana 514 00:24:37,606 --> 00:24:40,348 'cause there's an insurance claim against it. 515 00:24:40,348 --> 00:24:42,219 But you take it over to East Texas, Beaumont 516 00:24:42,219 --> 00:24:44,265 or Port Arthur... [chuckles] 517 00:24:44,265 --> 00:24:46,833 I guarantee you'll get at least 6,000 for it. 518 00:24:46,833 --> 00:24:48,269 Speed boat. 519 00:24:50,663 --> 00:24:52,447 Like Miami Vice. 520 00:24:53,840 --> 00:24:56,930 Yeah! Like Miami Vice! [laughs] 521 00:24:58,061 --> 00:25:01,108 [♪] 522 00:25:07,723 --> 00:25:11,858 Believe me, we will get to all of this eventually, 523 00:25:11,858 --> 00:25:16,253 but let me jump in and pose a question 524 00:25:16,253 --> 00:25:17,951 'cause I think it's going to be a lot of 525 00:25:17,951 --> 00:25:20,736 what we're going to be exploring this semester-- 526 00:25:20,736 --> 00:25:24,261 these concepts of personality, self, and consciousness. 527 00:25:24,261 --> 00:25:28,962 So, my simple question is: 528 00:25:28,962 --> 00:25:33,314 How many of you think you know yourselves? 529 00:25:33,314 --> 00:25:39,450 Have a strong sense of who you are? 530 00:25:39,450 --> 00:25:42,453 Oh, come on, you don't know yourselves? 531 00:25:42,453 --> 00:25:44,107 Of course, you do. 532 00:25:44,107 --> 00:25:46,457 Your entire being is invested with this notion of self. 533 00:25:46,457 --> 00:25:48,764 It has to be for its own survival. 534 00:25:48,764 --> 00:25:51,332 But what we'll be doing this semester 535 00:25:51,332 --> 00:25:54,640 is challenging this notion. 536 00:25:54,640 --> 00:26:00,733 What if your self is a construction, 537 00:26:00,733 --> 00:26:04,475 an illusion, an act, a role you've been playing 538 00:26:04,475 --> 00:26:07,174 every day since you can remember? 539 00:26:07,174 --> 00:26:08,915 [VO] It's always a poignant moment 540 00:26:08,915 --> 00:26:11,613 when your ex is having a kid with someone else. 541 00:26:11,613 --> 00:26:13,746 We'll see. 542 00:26:13,746 --> 00:26:15,574 Seems like a pretty good class. 543 00:26:15,574 --> 00:26:17,314 [Gary] [VO] I know many people despise their exes, but... 544 00:26:17,314 --> 00:26:18,620 I'm glad you approve. 545 00:26:18,620 --> 00:26:20,840 Alicia might have been my best friend. 546 00:26:20,840 --> 00:26:22,885 Or at least the person who knew me best. 547 00:26:22,885 --> 00:26:24,626 If the self is a construct, 548 00:26:24,626 --> 00:26:30,414 and it's all just role play, do you think people can change? 549 00:26:30,414 --> 00:26:33,766 Yeah, within our set-points, 550 00:26:33,766 --> 00:26:35,245 which really isn't that much. 551 00:26:35,245 --> 00:26:37,552 Yeah, I was never really sure about that. 552 00:26:37,552 --> 00:26:38,988 You know, th--there's-- there's actually been 553 00:26:38,988 --> 00:26:41,382 a lot of recent research and data that says we can. 554 00:26:43,079 --> 00:26:44,951 Enlighten me. 555 00:26:44,951 --> 00:26:46,474 I mean, I've been reading a lot recently 556 00:26:46,474 --> 00:26:47,997 about how researchers are finding that people 557 00:26:47,997 --> 00:26:50,826 can change their personalities well into their adulthood. 558 00:26:50,826 --> 00:26:54,177 And, I mean, I'm working with numerous clients on it. 559 00:26:54,177 --> 00:26:56,658 All right. Define change. 560 00:26:56,658 --> 00:26:58,878 Okay. Hmm. 561 00:26:58,878 --> 00:27:00,836 The five traits that make up personality. 562 00:27:00,836 --> 00:27:03,360 Right? Extroversion, openness to experience, 563 00:27:03,360 --> 00:27:04,753 emotional stability, agreeableness 564 00:27:04,753 --> 00:27:07,016 and conscientiousness... they can-- 565 00:27:07,016 --> 00:27:09,192 they can all be altered within just a few months. 566 00:27:09,192 --> 00:27:11,151 In what sense? 567 00:27:11,151 --> 00:27:14,284 Well, you-- I mean, you have-- you have to embody the trait 568 00:27:14,284 --> 00:27:16,025 rather than just think about it. 569 00:27:16,025 --> 00:27:17,853 You know, it's-- it's like the "as if" principle, 570 00:27:17,853 --> 00:27:20,377 where you behave "as if" you are the person you want to be, 571 00:27:20,377 --> 00:27:22,858 and then pretty soon you might realize... 572 00:27:22,858 --> 00:27:24,207 that is you. 573 00:27:24,207 --> 00:27:28,124 The old you goes... where exactly? 574 00:27:28,124 --> 00:27:31,693 Still there, just-- just dialed down significantly, 575 00:27:31,693 --> 00:27:34,391 and the-- the new you is dialed up. 576 00:27:35,392 --> 00:27:37,743 So, you just didn't have a couple decades 577 00:27:37,743 --> 00:27:39,570 to wait for me to change? 578 00:27:42,312 --> 00:27:44,967 Well, uh-- [laughs] 579 00:27:44,967 --> 00:27:47,274 if there was one thing you seemed least interested in, 580 00:27:47,274 --> 00:27:49,058 it was probably change. 581 00:27:49,058 --> 00:27:50,930 I've accepted the idea 582 00:27:50,930 --> 00:27:53,367 a normal relationship isn't in my cards. 583 00:27:53,367 --> 00:27:54,890 No. What-- what-- what is normal? 584 00:27:54,890 --> 00:27:56,239 I mean, look-- look at it this way: 585 00:27:56,239 --> 00:27:58,720 everyone is at least a little fucked up. 586 00:27:58,720 --> 00:28:00,113 You just need to find someone 587 00:28:00,113 --> 00:28:02,115 who is a little fucked up in a way that you like. 588 00:28:02,115 --> 00:28:03,594 Or at least, I don't know, 589 00:28:03,594 --> 00:28:05,074 in a way that complements your own fucked-upness. 590 00:28:05,074 --> 00:28:06,902 And that is a different kind of survival technique 591 00:28:06,902 --> 00:28:10,384 that would involve another person. 592 00:28:10,384 --> 00:28:12,821 Okay... [chuckles] 593 00:28:12,821 --> 00:28:13,909 Okay... 594 00:28:13,909 --> 00:28:16,216 Speaking of, um-- fucked up, 595 00:28:16,216 --> 00:28:18,609 I-- I-- I don't know, I thought you were just doing 596 00:28:18,609 --> 00:28:22,526 like tech support stuff for the police, 597 00:28:22,526 --> 00:28:25,094 and now you're like a full-blown undercover murder-stopper? 598 00:28:25,094 --> 00:28:27,096 [laughs] Yeah. 599 00:28:27,096 --> 00:28:29,098 That's me. - [Alicia laughs] 600 00:28:29,098 --> 00:28:31,274 I'm sorry, that must be so weird. 601 00:28:31,274 --> 00:28:32,667 You know, I'm never gonna give up teaching, 602 00:28:32,667 --> 00:28:35,583 but this undercover thing is like field research. 603 00:28:35,583 --> 00:28:36,715 How so? 604 00:28:36,715 --> 00:28:39,108 Oh, man, you would not believe 605 00:28:39,108 --> 00:28:41,458 the side of humanity I'm hanging out with. 606 00:28:41,458 --> 00:28:43,983 And a lot of it is seeing 607 00:28:43,983 --> 00:28:47,421 how love has just curdled into hate, 608 00:28:47,421 --> 00:28:50,467 and murder is just the best way out. 609 00:28:50,467 --> 00:28:52,600 [chuckles] 610 00:28:52,600 --> 00:28:58,780 Wow. I-—I-- I have a feeling you never wanted to murder me 611 00:28:58,780 --> 00:29:00,695 when we were married. 612 00:29:01,609 --> 00:29:02,958 You're saying it like it's a bad thing? 613 00:29:02,958 --> 00:29:06,179 Well, no, no. It's just an observation. 614 00:29:06,179 --> 00:29:08,747 I mean, to kill someone, you'd-- I'd just imagine 615 00:29:08,747 --> 00:29:11,880 you'd have to be capable of some serious passion. 616 00:29:13,577 --> 00:29:16,276 I'm not incapable of passion. 617 00:29:16,276 --> 00:29:20,149 For certain things, yes, definitely, but... 618 00:29:20,149 --> 00:29:22,456 I think you should see someone. 619 00:29:22,456 --> 00:29:23,849 Like a therapist? 620 00:29:23,849 --> 00:29:25,807 No, no. Like a-—like a woman. 621 00:29:25,807 --> 00:29:28,462 Or whatever. 622 00:29:28,462 --> 00:29:30,943 I have the loyal company of Id and Ego. 623 00:29:30,943 --> 00:29:32,335 [laughs] Okay... 624 00:29:32,335 --> 00:29:34,685 You need to see a woman and a therapist. 625 00:29:38,472 --> 00:29:41,040 [indistinct chatter] 626 00:29:41,040 --> 00:29:42,345 [Jasper] I'm tellin' ya, I just-- 627 00:29:42,345 --> 00:29:45,174 don't think it's the best use of my skills. 628 00:29:45,174 --> 00:29:46,349 Just remember, Jasper, 629 00:29:46,349 --> 00:29:47,960 if it weren't for the police union, 630 00:29:47,960 --> 00:29:50,440 you wouldn't even have a job right now. 631 00:29:50,440 --> 00:29:52,051 Understood, uh-- 632 00:29:52,051 --> 00:29:55,663 but now that I am back, I should have my job back. 633 00:29:55,663 --> 00:29:57,317 You know, at least I'm trained for it. 634 00:29:57,317 --> 00:30:00,189 Um... maybe you hadn't heard since you were on suspension, 635 00:30:00,189 --> 00:30:02,496 but Gary's done a great job. 636 00:30:02,496 --> 00:30:05,760 His conviction rate is high, and quite frankly, 637 00:30:05,760 --> 00:30:07,544 he's got a better range than you do. 638 00:30:07,544 --> 00:30:09,372 [scoffs] 639 00:30:09,372 --> 00:30:11,070 Do you believe that, Gary? 640 00:30:17,250 --> 00:30:19,165 Do you guys think that's true? 641 00:30:21,471 --> 00:30:23,256 Stats don't lie... 642 00:30:23,256 --> 00:30:25,127 [Sgt. Hank] You don't like your position, Jasper? 643 00:30:25,127 --> 00:30:27,303 Maybe I can find something for you over in traffic patrol. 644 00:30:27,303 --> 00:30:28,957 Well, shit. 645 00:30:28,957 --> 00:30:31,133 Why don't you just have me clean the toilets around here, Sarge? 646 00:30:31,133 --> 00:30:33,527 I could do that! [chuckles] 647 00:30:33,527 --> 00:30:35,529 Since you're being the asshole, 648 00:30:35,529 --> 00:30:37,618 I'll just come right out and say it: 649 00:30:37,618 --> 00:30:40,882 we're trying to hide your face, okay? 650 00:30:40,882 --> 00:30:42,971 "Who's that beating up those teenagers?" 651 00:30:42,971 --> 00:30:44,886 Not for no reason... 652 00:30:44,886 --> 00:30:46,496 Maybe you've forgotten, Jasper, 653 00:30:46,496 --> 00:30:48,585 unlike the nine million other people who watched your video, 654 00:30:48,585 --> 00:30:50,239 but we got an angry public out there. 655 00:30:50,239 --> 00:30:53,242 And we don't want them in our business. 656 00:30:53,242 --> 00:31:00,032 So, take my advice, do yourself and all of us a favor, 657 00:31:00,032 --> 00:31:02,599 lay low and keep your goddamn mouth shut. 658 00:31:02,599 --> 00:31:04,950 Can you do that? 659 00:31:04,950 --> 00:31:06,473 Anything else? 660 00:31:13,262 --> 00:31:15,090 [keyboard clacking] 661 00:31:15,090 --> 00:31:17,658 [Gary] [VO] Mother was Miss Del Rio. 662 00:31:17,658 --> 00:31:20,443 They all moved to New Orleans after Katrina. 663 00:31:20,443 --> 00:31:24,317 Parents divorced... no father in the picture. 664 00:31:24,317 --> 00:31:28,930 Short stints hairdressing, flight attendant. 665 00:31:28,930 --> 00:31:31,063 Married to husband, Ray Masters. 666 00:31:31,063 --> 00:31:34,805 Works in his family's oil and gas business. 667 00:31:34,805 --> 00:31:36,938 Then... 668 00:31:36,938 --> 00:31:38,940 nothing. 669 00:31:38,940 --> 00:31:41,203 No criminal record... 670 00:31:41,203 --> 00:31:44,076 A couple of domestic complaints... no arrests. 671 00:31:45,816 --> 00:31:46,905 Hmm. 672 00:31:52,345 --> 00:31:54,564 [clicks tongue] So, Madison, 673 00:31:57,176 --> 00:32:00,048 [sighs] who is your hitman? 674 00:32:00,048 --> 00:32:03,182 [♪] 675 00:32:04,923 --> 00:32:08,013 [streetcar horn blaring] 676 00:32:21,504 --> 00:32:27,902 [footsteps approaching] 677 00:32:27,902 --> 00:32:29,556 [spoon clinks] 678 00:32:32,776 --> 00:32:35,954 Are you enjoying your pie? 679 00:32:35,954 --> 00:32:37,694 All pie is good pie. 680 00:32:37,694 --> 00:32:41,611 Hm. 681 00:32:41,611 --> 00:32:43,004 Ron. 682 00:32:43,004 --> 00:32:44,397 Madison. 683 00:32:47,704 --> 00:32:49,184 [clears throat] 684 00:32:56,975 --> 00:33:00,369 So, tell me, Madison, what do you do for a living? 685 00:33:00,369 --> 00:33:02,023 Devoted wife. 686 00:33:02,023 --> 00:33:04,025 Obviously. 687 00:33:04,025 --> 00:33:06,201 I assume that's what we're here to talk about. 688 00:33:06,201 --> 00:33:07,811 Mm-hmm. 689 00:33:07,811 --> 00:33:10,466 And to answer your question, um, 690 00:33:10,466 --> 00:33:14,253 he-- he doesn't let me work. 691 00:33:14,253 --> 00:33:16,211 He doesn't really let me do anything. 692 00:33:18,779 --> 00:33:20,520 Can I have a bite of that pie? 693 00:33:23,436 --> 00:33:24,567 Sure. 694 00:33:25,438 --> 00:33:27,266 He has me on this stupid diet. 695 00:33:30,399 --> 00:33:32,793 Mmm. Oh, this is good. 696 00:33:32,793 --> 00:33:34,012 [chuckles] 697 00:33:36,927 --> 00:33:38,494 Oh, he's cute. 698 00:33:40,409 --> 00:33:42,237 You a dog person? 699 00:33:43,847 --> 00:33:46,285 Do I look like a cat person? 700 00:33:46,285 --> 00:33:48,548 Yeah. I don't really get cats. 701 00:33:48,548 --> 00:33:50,506 Kinda creepy... you know? 702 00:33:50,506 --> 00:33:52,030 Really? 703 00:33:52,030 --> 00:33:53,944 Yeah, all those stories... 704 00:33:55,120 --> 00:33:56,295 What stories? 705 00:33:56,295 --> 00:33:57,818 Oh, the ones about, like, 706 00:33:57,818 --> 00:34:00,734 jealous cats smothering babies, that kind of stuff. 707 00:34:00,734 --> 00:34:01,778 Whoa. 708 00:34:01,778 --> 00:34:04,303 - Uh-huh. - I'm-- um-- 709 00:34:04,303 --> 00:34:06,783 Do you know someone who's lost a child 710 00:34:06,783 --> 00:34:09,960 to a murderous, jealous cat? 711 00:34:09,960 --> 00:34:11,788 I'm just trying to do my fact-checking here. 712 00:34:11,788 --> 00:34:13,790 - Not, like, personally. - Okay. 713 00:34:13,790 --> 00:34:16,402 But I've heard it from, like, a lot of people. 714 00:34:16,402 --> 00:34:18,099 Well, then there you go. 715 00:34:18,099 --> 00:34:19,622 We got to get to the bottom of this. 716 00:34:19,622 --> 00:34:20,580 I agree. 717 00:34:20,580 --> 00:34:22,451 Detective... 718 00:34:22,451 --> 00:34:25,454 did we pull any paw prints off the victim? 719 00:34:25,454 --> 00:34:28,979 No, sir, but we're herding suspects now. 720 00:34:28,979 --> 00:34:32,113 Ugh, no small challenge as we know. 721 00:34:32,113 --> 00:34:36,117 Ugh... utter cat-astrophe. 722 00:34:36,117 --> 00:34:38,641 [laughs] What? 723 00:34:41,079 --> 00:34:43,429 Oh, you're good. 724 00:34:43,429 --> 00:34:44,691 You, too. 725 00:34:50,349 --> 00:34:52,090 So, what do you do...? 726 00:34:54,831 --> 00:34:57,269 Oh. 727 00:34:57,269 --> 00:34:58,270 I'm sorry. I forgot. 728 00:34:58,270 --> 00:35:00,141 No, it's okay. 729 00:35:00,141 --> 00:35:05,320 This is... is a lot. 730 00:35:05,320 --> 00:35:07,714 Yeah. Um. 731 00:35:08,932 --> 00:35:11,065 I can't believe I'm doing this. 732 00:35:13,807 --> 00:35:15,722 You're in good hands with me. 733 00:35:17,245 --> 00:35:19,508 So... how-—h-how does this usually work? 734 00:35:20,857 --> 00:35:22,685 How do you want it to work? 735 00:35:22,685 --> 00:35:23,991 I don't know. 736 00:35:25,384 --> 00:35:27,212 I'm just really scared. 737 00:35:29,605 --> 00:35:31,303 Why are you scared? 738 00:35:33,348 --> 00:35:35,698 Because he's a bad person. 739 00:35:37,135 --> 00:35:38,919 You don't know what I married into, 740 00:35:38,919 --> 00:35:42,227 and it just keeps getting worse and worse. 741 00:35:45,317 --> 00:35:47,493 I hear you. 742 00:35:47,493 --> 00:35:48,929 Hmm. 743 00:35:52,759 --> 00:35:55,065 Did you always know you wanted to be a...? 744 00:35:58,068 --> 00:36:00,332 Not exactly a childhood dream. 745 00:36:00,332 --> 00:36:02,638 Do you ever think about it... 746 00:36:02,638 --> 00:36:05,728 like, if you did something else? 747 00:36:05,728 --> 00:36:09,079 Or-- or if you chose a different path? 748 00:36:10,690 --> 00:36:14,737 I don't overthink things. I'm not very sentimental. 749 00:36:14,737 --> 00:36:17,305 Yeah. Well, we all have regrets. 750 00:36:19,089 --> 00:36:20,395 Well, in my line of work, 751 00:36:20,395 --> 00:36:22,484 I can't afford to think that way. 752 00:36:22,484 --> 00:36:24,530 I wish I could do that. 753 00:36:24,530 --> 00:36:26,488 But I just feel like I'm in prison, 754 00:36:26,488 --> 00:36:29,535 and I'm gonna die in prison. 755 00:36:29,535 --> 00:36:31,624 But I'm not gonna die in prison. 756 00:36:31,624 --> 00:36:33,582 Because what if me coming here, 757 00:36:33,582 --> 00:36:36,411 and-- and meeting with you is the best decision 758 00:36:36,411 --> 00:36:39,458 that I've ever made because it's for-- it's for me? 759 00:36:41,111 --> 00:36:42,200 [sighs] 760 00:36:43,592 --> 00:36:44,941 [phone beeps] 761 00:36:44,941 --> 00:36:46,769 Uh-- 762 00:36:46,769 --> 00:36:47,988 Sorry. 763 00:36:47,988 --> 00:36:49,076 [phone beeps] 764 00:36:49,076 --> 00:36:51,121 [clears throat] 765 00:36:51,121 --> 00:36:52,340 Shit. 766 00:36:53,602 --> 00:36:54,995 Oh, it's-- it's him. 767 00:36:54,995 --> 00:36:56,823 I have to go, but I brought the... 768 00:36:56,823 --> 00:36:58,868 [clears throat] Can I throw something out there? 769 00:37:00,783 --> 00:37:03,133 Listen, there's nothing in this for me. 770 00:37:03,133 --> 00:37:04,961 Technically I'm un-employing myself here, 771 00:37:04,961 --> 00:37:08,965 but do your future self, 772 00:37:08,965 --> 00:37:11,707 the one that deserves a happy, fulfilling life, 773 00:37:11,707 --> 00:37:15,407 that can still have that, a big favor. 774 00:37:15,407 --> 00:37:19,585 Take what's in there and get a new life. 775 00:37:19,585 --> 00:37:20,716 Right now. 776 00:37:20,716 --> 00:37:22,022 Don't go home. 777 00:37:23,937 --> 00:37:25,330 And, if you need anything 778 00:37:27,245 --> 00:37:28,855 or if you change your mind... 779 00:37:30,422 --> 00:37:31,597 you have my number. 780 00:37:35,775 --> 00:37:37,777 [streetcar rattles past] 781 00:37:38,647 --> 00:37:40,823 [phone rings] 782 00:37:49,963 --> 00:37:51,486 Hello? 783 00:37:51,486 --> 00:37:53,575 So, you're a fuckin' life coach now? 784 00:37:53,575 --> 00:37:54,968 Is what I just saw and listened to 785 00:37:54,968 --> 00:37:56,709 what I saw and listened to? 786 00:37:56,709 --> 00:37:57,666 I'm not believing it. 787 00:37:57,666 --> 00:37:59,277 What? 788 00:37:59,277 --> 00:38:01,496 What? Never mind our sting operation... 789 00:38:01,496 --> 00:38:03,498 Let me be your therapist? 790 00:38:03,498 --> 00:38:05,370 [Gary] She's not a killer. 791 00:38:05,370 --> 00:38:06,806 She just needs to get it together. 792 00:38:06,806 --> 00:38:09,678 I'm just out here serving the overall public good. 793 00:38:09,678 --> 00:38:12,507 [scoffs] Public good? 794 00:38:12,507 --> 00:38:16,642 Wh--what you just did was one of the most unprofessional 795 00:38:16,642 --> 00:38:19,340 things I've ever witnessed. 796 00:38:19,340 --> 00:38:20,689 See? See? 797 00:38:20,689 --> 00:38:22,865 This is what happens when you hire an amateur. 798 00:38:22,865 --> 00:38:23,779 C'mon. 799 00:38:23,779 --> 00:38:25,346 I steered clear of entrapment... 800 00:38:25,346 --> 00:38:27,435 [Jasper] No, you let the jury decide that. 801 00:38:27,435 --> 00:38:28,784 At least you got 'em in custody. 802 00:38:28,784 --> 00:38:30,917 Okay. We can agree to disagree on technique. 803 00:38:30,917 --> 00:38:32,353 It's over. 804 00:38:32,353 --> 00:38:34,050 And did you notice how cute she was? 805 00:38:34,050 --> 00:38:36,531 I wonder if that had anything to do with it? 806 00:38:36,531 --> 00:38:38,620 Well, we'll never know, will we? 807 00:38:38,620 --> 00:38:40,361 Since this weirdo let her off 808 00:38:40,361 --> 00:38:43,973 before she could start incriminating herself. 809 00:38:43,973 --> 00:38:48,238 It was, um... let's say, an unusual outcome, 810 00:38:48,238 --> 00:38:50,719 and it'll be written up as such. 811 00:38:50,719 --> 00:38:52,112 Okay, fine... 812 00:38:53,940 --> 00:38:55,724 Okay, talk soon, Gary. 813 00:38:55,724 --> 00:38:57,726 - [Gary] All right. - Bye, Gary. 814 00:38:57,726 --> 00:38:58,727 [Gary] Bye. 815 00:39:01,382 --> 00:39:05,038 Geez Louise, he's sweatin' Gary hard. 816 00:39:05,038 --> 00:39:06,822 [Phil] I've seen this before: 817 00:39:06,822 --> 00:39:09,259 starter goes down, back-up comes in 818 00:39:09,259 --> 00:39:12,219 and just kicks ass forever more. 819 00:39:12,219 --> 00:39:14,526 I mean, I know he dropped the ball on this one, 820 00:39:14,526 --> 00:39:15,918 but what's the name he used? 821 00:39:15,918 --> 00:39:18,268 - Ron. - Yo, Ron is fuckin' dope. 822 00:39:18,268 --> 00:39:21,010 [laughs] He's like a Caucasian Idris. 823 00:39:21,010 --> 00:39:23,143 I would love to grab a beer with that guy, 824 00:39:23,143 --> 00:39:25,101 and I'm not talking about Gary. 825 00:39:25,101 --> 00:39:27,277 I would get black-out drunk with Ron. 826 00:39:27,277 --> 00:39:28,670 I'd let him talk me into ripping lines 827 00:39:28,670 --> 00:39:29,932 on the way to Vegas. 828 00:39:29,932 --> 00:39:32,413 I would rip my I.U.D. out for Ron. 829 00:39:32,413 --> 00:39:34,415 I wouldn't share a straw with Gary. 830 00:39:34,415 --> 00:39:37,418 [Phil] Gary is hung like a straw, but Ron, 831 00:39:37,418 --> 00:39:40,290 strictly nightstick. 832 00:39:40,290 --> 00:39:41,944 I mean, it's kind of sounding like 833 00:39:41,944 --> 00:39:45,121 you would fuck Ron, too. 834 00:39:45,121 --> 00:39:47,602 I would take your sloppy seconds, 835 00:39:47,602 --> 00:39:48,864 if it were Ron. 836 00:39:50,170 --> 00:39:54,914 ...this whole prosecution has been nothing more 837 00:39:54,914 --> 00:39:59,484 than an entrapping, sting operation! 838 00:40:01,442 --> 00:40:03,575 And this guy... 839 00:40:03,575 --> 00:40:06,926 is the most dishonest, manipulative, 840 00:40:06,926 --> 00:40:10,538 fraudulent kind of person there is! 841 00:40:10,538 --> 00:40:14,455 This Gary Johnson isn't a human-being. 842 00:40:14,455 --> 00:40:17,980 For a human being has humanity. 843 00:40:17,980 --> 00:40:19,417 Empathy! 844 00:40:19,417 --> 00:40:25,292 A human-being aids in moments of weakness. 845 00:40:25,292 --> 00:40:29,122 Gary Johnson preys on the weak. 846 00:40:29,122 --> 00:40:32,647 And as far as legal procedures go, 847 00:40:32,647 --> 00:40:35,955 it's like this undercover ghoul 848 00:40:35,955 --> 00:40:42,614 is using an AR-15 to kill a mosquito! 849 00:40:42,614 --> 00:40:44,659 [Gary] [VO] I am so used to this. 850 00:40:44,659 --> 00:40:47,357 While I've put forth a ton of irrefutable evidence, 851 00:40:47,357 --> 00:40:50,622 all they've got is to somehow make me the villain. 852 00:40:50,622 --> 00:40:52,188 And I know they're just doing their jobs, 853 00:40:52,188 --> 00:40:55,191 but a personal attack is still a personal attack 854 00:40:55,191 --> 00:40:59,500 and kind of sucks to have to listen to. 855 00:40:59,500 --> 00:41:02,938 We, the jury, find the defendant guilty as charged. 856 00:41:02,938 --> 00:41:05,027 [Gary] [VO] But in the "people are forever 857 00:41:05,027 --> 00:41:08,466 mysteries" category, this would often happen: 858 00:41:08,466 --> 00:41:11,338 I mean, I've forgiven her. She's forgiven me, 859 00:41:11,338 --> 00:41:14,341 and, hell, I've done much worse. 860 00:41:14,341 --> 00:41:16,082 I think she deserves a second chance... 861 00:41:16,082 --> 00:41:18,563 [Gary] [VO] Which was usually followed by this: 862 00:41:18,563 --> 00:41:21,391 In light of all the evidence and testimony we've heard, 863 00:41:21,391 --> 00:41:25,657 we find the defendant not guilty. 864 00:41:25,657 --> 00:41:28,181 [woman] Congratulations, Tammy! 865 00:41:28,181 --> 00:41:29,661 [smooches] 866 00:41:31,706 --> 00:41:34,187 [Gary] [VO] Maybe their love wasn't perfect, 867 00:41:34,187 --> 00:41:35,405 but it was something. 868 00:41:36,494 --> 00:41:37,973 [Marcus] I hear ya. 869 00:41:37,973 --> 00:41:40,541 I swear, our country's legal system... 870 00:41:40,541 --> 00:41:43,936 Pull! - [gun fires] 871 00:41:43,936 --> 00:41:45,851 ...is fuckin' fucked. 872 00:41:45,851 --> 00:41:47,156 Here you go. - [Gary] Ah, no. 873 00:41:47,156 --> 00:41:49,768 You need the practice a lot more than I do! 874 00:41:49,768 --> 00:41:51,291 All right, then. 875 00:41:51,291 --> 00:41:52,901 [exhales] You can't blame someone 876 00:41:52,901 --> 00:41:54,903 for taking the law in their own hands. 877 00:41:54,903 --> 00:41:56,949 You know, there's a thing I really believe in. 878 00:41:56,949 --> 00:41:59,473 - What's that? - That is personal justice 879 00:41:59,473 --> 00:42:01,910 for when our pussified justice system fails. 880 00:42:01,910 --> 00:42:03,477 When we do this, 881 00:42:03,477 --> 00:42:05,740 and we do this right-- - Right. 882 00:42:05,740 --> 00:42:08,090 personal justice, that's gonna be yours. 883 00:42:08,090 --> 00:42:10,571 You didn't take all that unfairness laying down. 884 00:42:10,571 --> 00:42:12,225 Hell, no I didn't. 885 00:42:13,835 --> 00:42:15,489 Pull! - [metal swings] 886 00:42:15,489 --> 00:42:16,751 [gun fires] 887 00:42:16,751 --> 00:42:18,013 [Gary winces] 888 00:42:18,013 --> 00:42:20,581 Now, that's the America I miss right there. 889 00:42:20,581 --> 00:42:22,757 - [Gary] Amen, amen. - Uh-huh. 890 00:42:22,757 --> 00:42:24,193 Look, [clears throat] 891 00:42:24,193 --> 00:42:25,891 there are three things you need to kill a man. 892 00:42:25,891 --> 00:42:26,761 Yes. 893 00:42:26,761 --> 00:42:27,893 - The gun. - Right. 894 00:42:27,893 --> 00:42:28,981 - The bullets. - Mm-hmm. 895 00:42:28,981 --> 00:42:30,460 And the balls. 896 00:42:30,460 --> 00:42:32,637 And, boy, I am stockpiled on three of those things. 897 00:42:32,637 --> 00:42:35,901 [winces] Son of a bitch, Tanner. 898 00:42:37,511 --> 00:42:40,122 Pull! - [metal swings] 899 00:42:40,122 --> 00:42:41,950 [gun fires] 900 00:42:41,950 --> 00:42:43,604 That's what I'm talkin' about right there. 901 00:42:43,604 --> 00:42:46,738 [upbeat jazz music plays] 902 00:42:51,307 --> 00:42:53,396 [cell phone dings] 903 00:43:09,630 --> 00:43:11,980 [Gary] [VO] I would, of course, never cross this line. 904 00:43:11,980 --> 00:43:14,374 I'm a professional. 905 00:43:14,374 --> 00:43:16,289 But technically, she didn't text me. 906 00:43:16,289 --> 00:43:19,248 She texted Ron. 907 00:43:19,248 --> 00:43:20,728 But I don't think I'm a dog person. 908 00:43:20,728 --> 00:43:22,469 In fact, I may be allergic to them. 909 00:43:22,469 --> 00:43:23,949 Physically and emotionally. 910 00:43:23,949 --> 00:43:25,254 I find them to be too needy, 911 00:43:25,254 --> 00:43:28,388 just pandering to whoever holds the meat. 912 00:43:29,824 --> 00:43:34,263 But... at the end of the day, we're all spineless... 913 00:43:34,263 --> 00:43:35,961 we beg for more, embarrass ourselves 914 00:43:35,961 --> 00:43:38,659 for the scraps of others... 915 00:43:38,659 --> 00:43:41,357 Dogs just don't apologize for it. 916 00:43:41,357 --> 00:43:43,795 [puppies yapping] 917 00:43:43,795 --> 00:43:45,579 Buddy... [laughs] 918 00:43:50,802 --> 00:43:52,455 [Madison] You made it! 919 00:43:52,455 --> 00:43:55,154 Wow, I-- I thought I loved puppies. 920 00:43:55,154 --> 00:43:57,156 Well, I gargle barbecue sauce 921 00:43:57,156 --> 00:43:59,549 like Listerine before these things. 922 00:43:59,549 --> 00:44:01,116 Keeps the bitches bitchin'. 923 00:44:01,116 --> 00:44:03,858 [chuckles] 924 00:44:03,858 --> 00:44:04,946 I'm glad you came. 925 00:44:04,946 --> 00:44:06,731 I'm glad you invited me. 926 00:44:06,731 --> 00:44:09,908 So, how are you? 927 00:44:09,908 --> 00:44:13,302 I'm fine. I'm fine. 928 00:44:13,302 --> 00:44:14,652 The real question is, how are you? 929 00:44:14,652 --> 00:44:16,044 Oh. I'm-- I'm great. 930 00:44:16,044 --> 00:44:18,220 Yeah. I'm-- I'm great. 931 00:44:18,220 --> 00:44:20,135 I-- I got out of there almost immediately. 932 00:44:20,135 --> 00:44:22,572 I have my own place now in Saint Roch. 933 00:44:22,572 --> 00:44:24,879 I mean, it's a... mess, but it's mine. 934 00:44:24,879 --> 00:44:28,883 So, I love it. I'm getting a divorce. 935 00:44:28,883 --> 00:44:30,624 - Wow. - Yeah. 936 00:44:30,624 --> 00:44:33,801 Sometimes you just gotta make a move. 937 00:44:34,715 --> 00:44:36,630 I'm so happy for you. 938 00:44:38,066 --> 00:44:40,416 You know, when I saw your text, I thought, 939 00:44:40,416 --> 00:44:43,245 is she picking a dog charity as the place to re-engage me? 940 00:44:43,245 --> 00:44:46,161 No! Oh God, no. No. 941 00:44:46,161 --> 00:44:52,385 That crazy moment has passed. New me, new life, he's... 942 00:44:53,603 --> 00:44:54,822 And look at you now. 943 00:44:54,822 --> 00:44:56,650 - You like the hair? - Oh, I love the hair. 944 00:44:56,650 --> 00:45:00,436 [chuckles] He hated it. 945 00:45:00,436 --> 00:45:02,743 Hated dogs, hated miniskirts. So, you know what? 946 00:45:02,743 --> 00:45:04,745 I'm just making up for lost time. 947 00:45:04,745 --> 00:45:07,530 Well, I'm just so happy 948 00:45:07,530 --> 00:45:09,707 this is how it's all going for you. 949 00:45:09,707 --> 00:45:11,012 Thank you. 950 00:45:11,012 --> 00:45:13,406 No, but really thank you. 951 00:45:13,406 --> 00:45:15,364 Like I don't want to be weird or anything, 952 00:45:15,364 --> 00:45:16,931 but I kinda couldn't have done it without you. 953 00:45:16,931 --> 00:45:18,237 There! I said it. 954 00:45:19,891 --> 00:45:23,633 I don't get a lot of thank you's in my line of work. 955 00:45:23,633 --> 00:45:26,636 Yeah, I guess not. 956 00:45:26,636 --> 00:45:27,899 [Jill] Madison... 957 00:45:28,943 --> 00:45:30,728 we have a situation in the husky cage. 958 00:45:30,728 --> 00:45:32,207 Code brown. 959 00:45:32,207 --> 00:45:33,121 - Hi. - [Jill] Hi. 960 00:45:33,121 --> 00:45:35,428 Oh, um, Ron, Jill. 961 00:45:35,428 --> 00:45:36,646 Jill, Ron. 962 00:45:36,646 --> 00:45:38,561 Nice to meet you. You need any help? 963 00:45:38,561 --> 00:45:40,781 No, we're good. You okay? 964 00:45:40,781 --> 00:45:43,784 I'm good. I got things to do! 965 00:45:43,784 --> 00:45:45,655 [Madison] Okay. 966 00:45:45,655 --> 00:45:47,092 - Wow. - [Madison giggles] 967 00:45:47,092 --> 00:45:48,963 [Gary/"Ron"] It's long. It's long. 968 00:45:48,963 --> 00:45:50,138 Go, go, go! 969 00:45:50,138 --> 00:45:52,358 [kids shouting] 970 00:45:53,663 --> 00:45:54,969 There it is! 971 00:45:55,796 --> 00:45:57,319 [shouts] 972 00:45:59,321 --> 00:46:01,802 [country music playing] 973 00:46:01,802 --> 00:46:03,456 [Madison] No. 974 00:46:03,456 --> 00:46:04,979 No, no. I don't buy it. 975 00:46:04,979 --> 00:46:06,198 [Gary/"Ron"] What? 976 00:46:06,198 --> 00:46:07,373 You're not a hitman. 977 00:46:07,373 --> 00:46:10,463 You can't be. You cuddled puppies. 978 00:46:10,463 --> 00:46:12,334 You played with kids. 979 00:46:12,334 --> 00:46:14,815 You've opened every door for me tonight. 980 00:46:14,815 --> 00:46:17,557 And yet... you kill people for money? 981 00:46:19,689 --> 00:46:22,214 Chivalry may be dead, but I didn't kill it. 982 00:46:22,214 --> 00:46:24,825 And I tried looking you up and nothing. 983 00:46:24,825 --> 00:46:26,522 It's like you don't even exist. 984 00:46:28,524 --> 00:46:31,266 I guess I'm just your fantasy. 985 00:46:31,266 --> 00:46:32,354 Okay. 986 00:46:32,354 --> 00:46:33,355 [chuckles] 987 00:46:33,355 --> 00:46:35,009 We'll see about that. 988 00:46:37,664 --> 00:46:39,971 How many? 989 00:46:39,971 --> 00:46:41,799 Wait, I don't wanna-- No, I do wanna know. 990 00:46:45,628 --> 00:46:47,674 What? Does a gentleman not kill and tell? 991 00:46:47,674 --> 00:46:50,764 Okay. For the record, I love people. 992 00:46:50,764 --> 00:46:52,374 And yet, you kill them. 993 00:46:52,374 --> 00:46:54,115 Not just randomly. 994 00:46:55,421 --> 00:46:57,249 It's always with a purpose. 995 00:46:57,249 --> 00:46:59,512 To protect. 996 00:46:59,512 --> 00:47:00,730 And make no mistake, 997 00:47:00,730 --> 00:47:04,038 there are some people who need killing. 998 00:47:04,038 --> 00:47:05,431 Right? 999 00:47:08,042 --> 00:47:09,652 Right. 1000 00:47:11,393 --> 00:47:14,701 So, what's the biggest difference between-- 1001 00:47:14,701 --> 00:47:17,051 between the real you and your occupation? 1002 00:47:17,051 --> 00:47:19,880 [sucks in] Hmmm... 1003 00:47:19,880 --> 00:47:25,581 I'd say the real me is a people person. 1004 00:47:25,581 --> 00:47:27,235 I like to have a good time. 1005 00:47:27,235 --> 00:47:32,153 But... to be most effective in this job, 1006 00:47:32,153 --> 00:47:35,026 I have to be a bit of a lone wolf. 1007 00:47:35,026 --> 00:47:37,245 I have to never draw any attention to myself. 1008 00:47:37,245 --> 00:47:40,379 I-- I don't want anyone to remember my face. 1009 00:47:40,379 --> 00:47:42,076 I don't want to over or under tip. 1010 00:47:42,076 --> 00:47:45,645 I don't want to be pulled into memorable conversations. 1011 00:47:48,343 --> 00:47:51,259 That's why I drive a Honda Civic... 1012 00:47:51,259 --> 00:47:53,305 I want it to seem like I don't exist. 1013 00:47:53,827 --> 00:47:55,394 [chuckles] I don't know. 1014 00:47:55,394 --> 00:47:57,613 That's the professional side of me. 1015 00:47:59,920 --> 00:48:02,662 Tell me a little more about the unprofessional side. 1016 00:48:05,708 --> 00:48:07,580 I'd say... 1017 00:48:07,580 --> 00:48:09,103 being here with you right now 1018 00:48:09,103 --> 00:48:13,194 is pretty damn unprofessional, but hey... 1019 00:48:13,194 --> 00:48:15,501 Good. I don't want you too professional. 1020 00:48:18,634 --> 00:48:20,332 How do you want me? 1021 00:48:25,206 --> 00:48:26,338 [Madison] What? 1022 00:48:27,730 --> 00:48:29,602 Do I scare you? 1023 00:48:29,602 --> 00:48:32,083 No. 1024 00:48:32,083 --> 00:48:33,127 Do I scare you? 1025 00:48:33,127 --> 00:48:34,650 Should I be scared? 1026 00:48:37,610 --> 00:48:39,655 That depends on what your intentions are. 1027 00:48:42,397 --> 00:48:43,877 Okay. 1028 00:48:45,531 --> 00:48:48,447 You want to know all about me. But what about you? 1029 00:48:48,447 --> 00:48:51,319 You know all you need to know. 1030 00:48:51,319 --> 00:48:52,451 Is that right? 1031 00:48:54,279 --> 00:48:57,543 [door opens and closes] 1032 00:48:58,457 --> 00:49:00,024 [VO] I was once told I think too much 1033 00:49:00,024 --> 00:49:01,590 to be a good lover. 1034 00:49:01,590 --> 00:49:04,680 She said exceptional sex requires a lack of thought, 1035 00:49:04,680 --> 00:49:06,987 a certain amount of animal abandon... 1036 00:49:10,034 --> 00:49:13,385 I liked Ron. He wasn't a thinker. 1037 00:49:13,385 --> 00:49:14,908 He was a do-er. 1038 00:49:22,568 --> 00:49:25,136 So, I don't know if I was just better as Ron, 1039 00:49:25,136 --> 00:49:27,616 or if it was that electric charge 1040 00:49:27,616 --> 00:49:29,357 going through both of us... 1041 00:49:29,357 --> 00:49:31,751 I mean, after all, in her mind, she was having sex 1042 00:49:31,751 --> 00:49:34,014 with someone who had murdered a bunch of people, 1043 00:49:34,014 --> 00:49:35,711 and I was having sex with someone 1044 00:49:35,711 --> 00:49:38,627 who was clearly capable of having a lover killed. 1045 00:49:40,281 --> 00:49:44,459 I'm not proud to say this, but it upped my game. 1046 00:49:45,547 --> 00:49:48,681 [♪] 1047 00:49:51,205 --> 00:49:53,468 [Madison] You know, I haven't been with anyone else 1048 00:49:53,468 --> 00:49:54,600 in so long... 1049 00:49:56,036 --> 00:49:57,820 Can I tell you something? 1050 00:49:57,820 --> 00:49:59,822 [Gary/"Ron"] What? 1051 00:49:59,822 --> 00:50:02,477 [Madison] This is fun. 1052 00:50:02,477 --> 00:50:03,913 [Gary/"Ron"] I agree. 1053 00:50:06,568 --> 00:50:10,007 I like this, us. 1054 00:50:11,443 --> 00:50:13,140 Yeah. 1055 00:50:16,665 --> 00:50:18,145 [smooches] 1056 00:50:18,145 --> 00:50:23,933 Look, on, uh, a full-disclosure, cautionary note: 1057 00:50:23,933 --> 00:50:26,762 I've had a few girlfriends, that early marriage, 1058 00:50:26,762 --> 00:50:30,897 but because of my line of work, I generally have trouble 1059 00:50:30,897 --> 00:50:33,117 maintaining what most would consider 1060 00:50:33,117 --> 00:50:36,250 a normal relationship. 1061 00:50:36,250 --> 00:50:38,035 Fuck normal. 1062 00:50:38,035 --> 00:50:39,123 Amen. 1063 00:50:39,123 --> 00:50:40,907 Do you wanna see me again? 1064 00:50:42,256 --> 00:50:43,779 Yeah. 1065 00:50:45,433 --> 00:50:50,351 But it's a little complicated. Isn't it? 1066 00:50:50,351 --> 00:50:51,831 It doesn't have to be. 1067 00:50:55,922 --> 00:51:00,057 Ugh. This is a bad idea. 1068 00:51:00,057 --> 00:51:01,667 I suppose it is. 1069 00:51:07,020 --> 00:51:08,543 [sighs] 1070 00:51:11,590 --> 00:51:13,461 For instance, we can never go to my place-- 1071 00:51:13,461 --> 00:51:15,463 Good. I don't want to. 1072 00:51:15,463 --> 00:51:17,596 I can never give you any info about my whereabouts, 1073 00:51:17,596 --> 00:51:18,814 at any time. 1074 00:51:18,814 --> 00:51:20,338 If I'm tracked or traced, 1075 00:51:20,338 --> 00:51:21,991 you'd be pulled right in the middle of it. 1076 00:51:21,991 --> 00:51:23,993 I will see you when I see you. 1077 00:51:27,475 --> 00:51:30,478 And we can only get so personal. 1078 00:51:30,478 --> 00:51:33,133 And the less you know about me, the less I know about you, 1079 00:51:33,133 --> 00:51:35,440 Okay, what's your next line? 1080 00:51:35,440 --> 00:51:37,137 "Don't fall in love with me?" 1081 00:51:39,139 --> 00:51:42,273 I know what this is. 1082 00:51:42,273 --> 00:51:44,666 I don't want to know where you live, 1083 00:51:44,666 --> 00:51:47,756 or what you're doing at any given moment. 1084 00:51:47,756 --> 00:51:51,151 We're just going to meet here whenever we want, 1085 00:51:51,151 --> 00:51:52,979 and nothing outside of here matters. 1086 00:51:52,979 --> 00:51:56,069 [upbeat jazz music playing] 1087 00:51:56,983 --> 00:51:58,158 Well, okay then. 1088 00:51:58,158 --> 00:51:59,681 Well, okay. 1089 00:51:59,681 --> 00:52:01,118 So we agree to the terms? 1090 00:52:01,118 --> 00:52:02,380 Where do I sign? 1091 00:52:07,994 --> 00:52:10,910 [smooches] Anywhere else I need to sign? 1092 00:52:12,825 --> 00:52:15,741 Hmm. Initial here. 1093 00:52:15,741 --> 00:52:17,177 [smooches] 1094 00:52:17,177 --> 00:52:20,615 Anywhere else I need to initial? 1095 00:52:20,615 --> 00:52:24,576 We gotta make sure this document is air tight. 1096 00:52:34,368 --> 00:52:37,980 [Gary] The Freudian concepts of the Id and the Superego, 1097 00:52:37,980 --> 00:52:39,330 are, in Jung's point of view, 1098 00:52:39,330 --> 00:52:42,724 in constant struggle with each other. 1099 00:52:42,724 --> 00:52:45,074 The "Superego" 1100 00:52:45,074 --> 00:52:46,467 [VO] is our conscience. 1101 00:52:46,467 --> 00:52:48,165 It rewards us for behaving properly, 1102 00:52:48,165 --> 00:52:51,907 adhering to societal norms, moralistic standards. 1103 00:52:54,780 --> 00:52:57,304 So, the "Id"... 1104 00:52:57,304 --> 00:52:59,306 as humans, we have desires, 1105 00:52:59,306 --> 00:53:01,178 instincts that are primitive. 1106 00:53:02,701 --> 00:53:06,357 Urges that are solely based in the pursuit of pleasure, 1107 00:53:06,357 --> 00:53:08,968 ignoring the consequences. 1108 00:53:08,968 --> 00:53:10,230 Now the "Ego" 1109 00:53:10,230 --> 00:53:12,232 is the middle-man. 1110 00:53:12,232 --> 00:53:15,279 The bridge between instinct and logic... 1111 00:53:15,279 --> 00:53:17,237 the law and the lawless. 1112 00:53:17,237 --> 00:53:19,631 Forever attempting to maximize pleasure 1113 00:53:19,631 --> 00:53:22,286 while minimizing the cost... 1114 00:53:31,425 --> 00:53:32,905 [door opens] 1115 00:53:32,905 --> 00:53:35,081 [Madison] Welcome to Madison Airlines. 1116 00:53:38,258 --> 00:53:39,955 Where we flying? 1117 00:53:39,955 --> 00:53:42,697 Somewhere hot... and tropical. 1118 00:53:45,961 --> 00:53:48,964 Please follow me to the upper deck. 1119 00:53:48,964 --> 00:53:50,705 First class all the way. 1120 00:53:50,705 --> 00:53:52,620 Shh. 1121 00:53:52,620 --> 00:53:56,276 Sir, please unbuckle your seatbelt. 1122 00:53:56,276 --> 00:53:57,930 It's for your own safety. 1123 00:54:02,761 --> 00:54:04,066 [belt clanks] 1124 00:54:04,066 --> 00:54:06,330 We're expecting heavy turbulence... 1125 00:54:08,941 --> 00:54:11,030 So prepare to brace for impact. 1126 00:54:11,030 --> 00:54:14,163 [romantic music plays] 1127 00:54:35,315 --> 00:54:36,795 [moans] 1128 00:54:39,188 --> 00:54:42,757 I know we agreed not to talk about stuff like this, 1129 00:54:42,757 --> 00:54:44,846 and you don't have to answer if you don't want to, 1130 00:54:44,846 --> 00:54:50,374 but how do you do it and not get caught? 1131 00:54:53,028 --> 00:54:57,206 Well, you gotta be smart, thorough, 1132 00:54:57,206 --> 00:54:58,599 a few steps ahead of what you know 1133 00:54:58,599 --> 00:55:00,166 they're going to be looking for. 1134 00:55:01,254 --> 00:55:03,996 You know, the dirty secret is, most murders go unsolved, 1135 00:55:03,996 --> 00:55:05,563 especially around here. 1136 00:55:05,563 --> 00:55:10,481 So, my M.O., engage in a more controlled area, 1137 00:55:10,481 --> 00:55:15,007 and then move the body somewhere that says, "chaos." 1138 00:55:15,007 --> 00:55:16,313 Isn't that messy? 1139 00:55:16,313 --> 00:55:19,359 Well, it can be if you're not smart. 1140 00:55:19,359 --> 00:55:22,144 Quick, you're going to shoot me. Where? 1141 00:55:22,144 --> 00:55:24,146 Um-- 1142 00:55:24,146 --> 00:55:26,018 No! Lower. 1143 00:55:26,018 --> 00:55:27,193 Lower. 1144 00:55:27,193 --> 00:55:29,413 Lo-- okay. [laughs] 1145 00:55:31,676 --> 00:55:33,068 The heart. 1146 00:55:35,114 --> 00:55:36,637 I mean, [clears throat] 1147 00:55:36,637 --> 00:55:39,379 certain areas like the head or the neck, 1148 00:55:39,379 --> 00:55:41,076 I mean, the blood has nowhere to go but out. 1149 00:55:41,076 --> 00:55:42,426 [laughs] 1150 00:55:42,426 --> 00:55:44,253 Talk about a bloody mess. 1151 00:55:44,253 --> 00:55:47,866 I mean, and people, we're just these big skin-bags of blood, 1152 00:55:47,866 --> 00:55:50,303 and you have this big beautiful thoracic cavity 1153 00:55:50,303 --> 00:55:52,131 to hold it all in. 1154 00:55:55,177 --> 00:55:57,136 Until you can move the body... 1155 00:55:57,136 --> 00:56:00,008 set the scene, 1156 00:56:00,008 --> 00:56:01,793 tell the story you want them to find. 1157 00:56:05,884 --> 00:56:07,102 You know, I was always too shy 1158 00:56:07,102 --> 00:56:08,930 to go out for the high school play, 1159 00:56:08,930 --> 00:56:11,411 but I had somehow found my stage, 1160 00:56:11,411 --> 00:56:14,283 and each arrest was like a standing ovation. 1161 00:56:14,283 --> 00:56:17,286 We're about to go into the deep end of the pool here. 1162 00:56:18,592 --> 00:56:21,421 This is serious. 1163 00:56:21,421 --> 00:56:24,424 If I take this envelope and leave... 1164 00:56:24,424 --> 00:56:29,429 This time tomorrow, her head is in a Winn-Dixie bag. 1165 00:56:29,429 --> 00:56:32,301 The rest of her is pig slop in Opelousas. 1166 00:56:33,346 --> 00:56:39,874 Now be absolutely clear with me. Is that what you want? 1167 00:56:39,874 --> 00:56:41,093 Alright. I got this woman. 1168 00:56:41,093 --> 00:56:43,182 She's into this iPhone swiping... Mm-hmm. 1169 00:56:43,182 --> 00:56:44,662 This boyfriend findin', right? 1170 00:56:44,662 --> 00:56:46,490 And she's slingin' her kitty across the Causeway 1171 00:56:46,490 --> 00:56:47,621 with this manager from the Piccadilly, 1172 00:56:47,621 --> 00:56:49,449 and then wanna take everything, too? 1173 00:56:49,449 --> 00:56:52,365 Now, I-- I don't know how things work where you from... 1174 00:56:52,365 --> 00:56:54,062 but from around here, 1175 00:56:54,062 --> 00:56:57,065 you don't take a man TV, his dog, and his boat. 1176 00:56:57,065 --> 00:56:58,545 There's no way, T. 1177 00:57:00,895 --> 00:57:02,854 Kill the slut. 1178 00:57:02,854 --> 00:57:05,334 With pleasure. 1179 00:57:05,334 --> 00:57:08,381 Whew. [cackles] 1180 00:57:11,471 --> 00:57:14,648 [Defense Lawyer 2] Your Honor, a psychopathic predator 1181 00:57:14,648 --> 00:57:17,825 will always be a threat to society. 1182 00:57:17,825 --> 00:57:20,611 On the other hand, someone who once commits 1183 00:57:20,611 --> 00:57:23,265 a crime of passion, or sudden passion, 1184 00:57:23,265 --> 00:57:24,571 as it is known legally, 1185 00:57:24,571 --> 00:57:26,399 is no more likely to commit that crime 1186 00:57:26,399 --> 00:57:28,923 than any other member of society. 1187 00:57:28,923 --> 00:57:31,796 In this case, I would characterize 1188 00:57:31,796 --> 00:57:35,713 just the intent to entertain solicitation of murder, 1189 00:57:35,713 --> 00:57:37,715 although no one was ultimately harmed, 1190 00:57:37,715 --> 00:57:39,499 as kind of a "sudden passion" 1191 00:57:39,499 --> 00:57:42,676 as opposed to attempted pre-meditated murder. 1192 00:57:42,676 --> 00:57:43,982 Objection! 1193 00:57:43,982 --> 00:57:45,157 Overruled. 1194 00:57:45,157 --> 00:57:47,289 A question would be welcome. 1195 00:57:47,289 --> 00:57:50,597 Mr. Johnson, you testified previously 1196 00:57:50,597 --> 00:57:54,340 that you felt this was a pre-meditated act. 1197 00:57:54,340 --> 00:57:56,734 By that, did you mean you conjuring this whole thing 1198 00:57:56,734 --> 00:57:58,562 and coercing them into a murder scheme 1199 00:57:58,562 --> 00:58:00,259 was premeditated? 1200 00:58:00,259 --> 00:58:04,306 There was nothing sudden or impulsive about our meeting. 1201 00:58:04,306 --> 00:58:08,528 The intent was clear. The follow-through was detailed. 1202 00:58:08,528 --> 00:58:09,877 Huh, [scoffs] 1203 00:58:09,877 --> 00:58:11,836 well, if you were not attempting coercion... 1204 00:58:11,836 --> 00:58:13,533 why the research? 1205 00:58:13,533 --> 00:58:17,450 Why the costumes? Why the disguises? 1206 00:58:17,450 --> 00:58:19,017 Sure, my client has found himself 1207 00:58:19,017 --> 00:58:21,062 in compromising circumstances... 1208 00:58:21,062 --> 00:58:23,282 but my question to you, Mr. Johnson. 1209 00:58:23,282 --> 00:58:25,284 What are your circumstances? 1210 00:58:25,284 --> 00:58:26,503 [Prosecution] Objection, your honor! 1211 00:58:26,503 --> 00:58:28,548 - [Judge] Sustained. - What are you hiding 1212 00:58:28,548 --> 00:58:30,419 with these costumes? 1213 00:58:30,419 --> 00:58:31,769 Who are you trying to fool? 1214 00:58:31,769 --> 00:58:32,900 [Gary] [VO] What would Ron do? 1215 00:58:32,900 --> 00:58:33,901 [Prosecution] Objection, the defense 1216 00:58:33,901 --> 00:58:35,207 is badgering the witness-- 1217 00:58:35,207 --> 00:58:36,382 My job is not to analyze 1218 00:58:36,382 --> 00:58:37,905 the events around my meeting. 1219 00:58:37,905 --> 00:58:40,647 My job is to meet the client at those circumstances. 1220 00:58:40,647 --> 00:58:44,999 Complete the picture they've already drawn for themselves... 1221 00:58:44,999 --> 00:58:47,959 I'm not in the business of second chances. 1222 00:58:50,701 --> 00:58:52,790 [footsteps approaching] 1223 00:58:52,790 --> 00:58:55,749 I got something we can play with. 1224 00:58:55,749 --> 00:58:57,577 I like the sound of that. 1225 00:58:57,577 --> 00:58:58,622 What do you got back there? 1226 00:58:58,622 --> 00:59:00,754 Pick a hand. 1227 00:59:00,754 --> 00:59:01,886 Left. 1228 00:59:01,886 --> 00:59:03,540 - You lose. - Whoa. 1229 00:59:03,540 --> 00:59:06,717 Shit. What is that for? 1230 00:59:07,848 --> 00:59:10,721 Well, what do you think? I'm a woman living by myself. 1231 00:59:10,721 --> 00:59:12,070 I gotta protect myself. 1232 00:59:12,070 --> 00:59:15,726 Plus, all that talk about murder freaked me out. 1233 00:59:15,726 --> 00:59:17,292 Okay. 1234 00:59:17,292 --> 00:59:20,469 Trust me, that is not gonna be making you any safer. 1235 00:59:20,469 --> 00:59:22,733 [Madison] You have a gun. 1236 00:59:22,733 --> 00:59:25,083 It's a little different. I'm a professional. 1237 00:59:25,083 --> 00:59:26,737 Hmm. 1238 00:59:26,737 --> 00:59:29,870 Well, are you going to show me how to use it or what? 1239 00:59:29,870 --> 00:59:31,263 Now? 1240 00:59:31,263 --> 00:59:33,178 Mm-hmm. 1241 00:59:33,178 --> 00:59:35,006 Didn't we have a contract? 1242 00:59:35,006 --> 00:59:37,182 Nothing outside of here matters? 1243 00:59:39,053 --> 00:59:42,579 We have to leave our love nest at some point. 1244 00:59:42,579 --> 00:59:44,102 Don't we? 1245 00:59:44,102 --> 00:59:45,277 Do we? 1246 00:59:46,147 --> 00:59:49,150 [shots fired] 1247 00:59:49,150 --> 00:59:52,240 [♪] 1248 00:59:54,765 --> 00:59:56,854 Okay. I suck. 1249 00:59:56,854 --> 00:59:58,290 Self-healing targets. 1250 00:59:58,290 --> 01:00:00,161 Why is this so hard? 1251 01:00:00,161 --> 01:00:01,206 Ah, it just takes practice. 1252 01:00:01,206 --> 01:00:02,990 Why don't you show me, hot shot? 1253 01:00:06,080 --> 01:00:07,908 Well, this distance 1254 01:00:07,908 --> 01:00:10,911 is for weekenders, tourists... 1255 01:00:15,612 --> 01:00:16,961 [shot fired] 1256 01:00:18,527 --> 01:00:20,225 That's my usual distance. 1257 01:00:26,100 --> 01:00:27,841 Okay, wait. Just-- just hear me out. 1258 01:00:27,841 --> 01:00:31,366 So, if the moon controls the tides, right? 1259 01:00:31,366 --> 01:00:33,368 - Yeah. - And we're mostly water, 1260 01:00:33,368 --> 01:00:35,457 how could a full moon not affect you? 1261 01:00:35,457 --> 01:00:37,590 Think about it. 1262 01:00:37,590 --> 01:00:39,679 Well, technically, that makes no sense. 1263 01:00:39,679 --> 01:00:40,724 No, it makes sense. 1264 01:00:40,724 --> 01:00:42,247 No. 1265 01:00:42,247 --> 01:00:45,250 A phase of the moon has nothing to do with gravity. 1266 01:00:45,250 --> 01:00:47,034 It has to do with shadows. 1267 01:00:47,034 --> 01:00:48,688 A phase is just how much of the sun's light 1268 01:00:48,688 --> 01:00:50,429 we're blocking on the way to the moon. 1269 01:00:50,429 --> 01:00:51,865 You know, the gravitational relationship 1270 01:00:51,865 --> 01:00:53,606 between the moon and Earth, 1271 01:00:53,606 --> 01:00:55,521 these two planetary bodies, is fixed... 1272 01:00:55,521 --> 01:00:57,871 so the moon may look different throughout the month, 1273 01:00:57,871 --> 01:01:01,222 but nothing is actually changing on Earth, ya know? 1274 01:01:01,222 --> 01:01:03,485 Okay, I didn't know I was out 1275 01:01:03,485 --> 01:01:06,575 with Neil fuckin' DeGrasse Tyson. 1276 01:01:06,575 --> 01:01:09,056 Gotta keep you guessin'. 1277 01:01:09,056 --> 01:01:10,144 Let's go dance, white boy. 1278 01:01:10,144 --> 01:01:11,145 Yeah. 1279 01:01:11,145 --> 01:01:13,321 [upbeat music playing] 1280 01:01:46,093 --> 01:01:48,139 [man] [laughs] Let's go get the fuck out of here. 1281 01:01:54,449 --> 01:01:56,930 [Ray's buddy] Ray... come on, man. 1282 01:01:56,930 --> 01:01:58,715 [Ray] Madison? 1283 01:01:58,715 --> 01:02:00,020 [Madison] Fuck... 1284 01:02:01,369 --> 01:02:02,762 [Ray] I've been calling you. 1285 01:02:02,762 --> 01:02:03,937 Ray, please. 1286 01:02:03,937 --> 01:02:04,895 Guess your hands have been 1287 01:02:04,895 --> 01:02:06,157 too busy to pick up, huh? 1288 01:02:07,506 --> 01:02:09,900 Who the fuck is this? 1289 01:02:09,900 --> 01:02:11,553 I'm her boyfriend. 1290 01:02:11,553 --> 01:02:14,252 Oh really? Well, I'm her husband. 1291 01:02:14,252 --> 01:02:15,470 Ray, can we just please keep it-- 1292 01:02:15,470 --> 01:02:16,602 What? Keep it what, Maddy? 1293 01:02:16,602 --> 01:02:18,299 No, you tell me. You tell me, Maddy. 1294 01:02:18,299 --> 01:02:20,345 You want me to keep it cordial? - Nice to meet you. 1295 01:02:20,345 --> 01:02:21,476 Yeah, you, too, boyfriend! 1296 01:02:21,476 --> 01:02:23,522 Madison, you're pathetic! 1297 01:02:23,522 --> 01:02:25,045 Hey, you know what? No. - Ray... Ray! 1298 01:02:25,045 --> 01:02:26,786 You know what? No, no. No, I'm not done, okay? 1299 01:02:26,786 --> 01:02:28,135 Just get the fuck off me. All right? 1300 01:02:28,135 --> 01:02:29,310 Get the fuck off me. 1301 01:02:29,310 --> 01:02:31,182 I'm just fuckin' around, guys. 1302 01:02:31,182 --> 01:02:34,011 C'mon! What is it a crime now to have a little fun with, uh-- 1303 01:02:34,011 --> 01:02:35,664 with your new friend here? 1304 01:02:35,664 --> 01:02:37,405 Ray, can we just-- Can you just leave us alone? 1305 01:02:37,405 --> 01:02:38,798 Goddamn it, Madison. Don't walk away from me. 1306 01:02:38,798 --> 01:02:40,147 - [Ray's buddy] Ray. - Don't you fucking 1307 01:02:40,147 --> 01:02:41,453 walk away from me-- - Ray! Ray! Ray! 1308 01:02:41,453 --> 01:02:43,150 you ungrateful bitch! Come here! 1309 01:02:43,150 --> 01:02:44,325 [Ray's buddy] Shit! 1310 01:02:44,325 --> 01:02:45,936 Apologize, motherfucker. 1311 01:02:45,936 --> 01:02:48,112 Yeah. He said apologize, motherfucker. 1312 01:02:49,026 --> 01:02:51,332 He's a professional. He'll do it. 1313 01:02:51,332 --> 01:02:52,769 Show him. 1314 01:02:55,946 --> 01:03:00,689 Fuck. 1315 01:03:00,689 --> 01:03:02,039 C'mon. 1316 01:03:02,039 --> 01:03:03,692 Professional what? 1317 01:03:05,216 --> 01:03:07,653 Yeah. Professional asshole. 1318 01:03:07,653 --> 01:03:11,091 Really moving up in the world, aren't you, Madison, huh? 1319 01:03:11,091 --> 01:03:13,398 See you again, professional. - C'mon, Ray, get outta here. 1320 01:03:13,398 --> 01:03:16,270 You know what? Fuck y'all... You fuckin' deserve each other. 1321 01:03:16,270 --> 01:03:17,837 Ray, c'mon, dude! Get the fuck out of-- 1322 01:03:17,837 --> 01:03:18,838 Shut the fuck up! 1323 01:03:18,838 --> 01:03:20,405 Not fucking cool man! 1324 01:03:21,928 --> 01:03:24,148 I can't get over how amazing that was! 1325 01:03:24,148 --> 01:03:28,369 You-- you-- you were-- you were incredible. 1326 01:03:28,369 --> 01:03:32,156 That entitled fuck doesn't back down for anybody. 1327 01:03:32,156 --> 01:03:34,767 Did you see his face? 1328 01:03:34,767 --> 01:03:37,683 - Yeah... - He just-- He just walked. 1329 01:03:38,553 --> 01:03:40,033 [laughs] 1330 01:03:41,339 --> 01:03:43,254 That was wild. 1331 01:03:45,169 --> 01:03:47,084 - [scoffs] - All right, cool guy. 1332 01:03:47,084 --> 01:03:53,873 Nobody-- nobody has ever stood up for me like that. 1333 01:03:53,873 --> 01:03:55,222 Well. 1334 01:04:01,228 --> 01:04:02,839 [Madison] Here. 1335 01:04:02,839 --> 01:04:04,101 Best date ever. 1336 01:04:05,754 --> 01:04:07,408 Oh. 1337 01:04:07,408 --> 01:04:09,410 - [Gary/"Ron"] Wow... - Mm-hmm. 1338 01:04:09,410 --> 01:04:10,803 Mmm. 1339 01:04:10,803 --> 01:04:11,804 That's good. 1340 01:04:11,804 --> 01:04:14,415 Oh, that is so good. 1341 01:04:14,415 --> 01:04:15,895 So, it seems like you and Ray 1342 01:04:15,895 --> 01:04:20,291 have different takes on your divorce. 1343 01:04:20,291 --> 01:04:21,901 I'm clear. 1344 01:04:21,901 --> 01:04:24,077 I mean, I can't help it if he's being all crazy. 1345 01:04:24,077 --> 01:04:25,774 I mean, you saw how crazy he is. 1346 01:04:25,774 --> 01:04:26,775 Yeah. 1347 01:04:28,429 --> 01:04:30,562 You are divorced, though, right? 1348 01:04:31,780 --> 01:04:37,612 Do you see a ring on my finger? 1349 01:04:37,612 --> 01:04:38,657 No. 1350 01:04:38,657 --> 01:04:40,137 Exactly. 1351 01:04:42,922 --> 01:04:44,837 I mean, it's just like, what are the chances 1352 01:04:44,837 --> 01:04:47,796 that the same club we're at is the same club he's at? 1353 01:04:47,796 --> 01:04:49,842 Okay, what's up with all these questions? 1354 01:04:51,888 --> 01:04:56,066 Fine! I fucked up. 1355 01:04:56,066 --> 01:04:58,155 I broke our contract. 1356 01:05:01,767 --> 01:05:07,381 But I will happily, happily sign a new one when we get home... 1357 01:05:17,739 --> 01:05:19,306 All right. Well, you seem upset. 1358 01:05:19,306 --> 01:05:22,266 I'm not-- upset-- 1359 01:05:22,266 --> 01:05:23,832 with me pulling a gun on some dickhead. 1360 01:05:23,832 --> 01:05:25,791 It's not a big deal. 1361 01:05:25,791 --> 01:05:28,489 I'm just saying, you don't see me bringing you 1362 01:05:28,489 --> 01:05:30,622 to where all my friends and former lovers are hanging out. 1363 01:05:30,622 --> 01:05:32,189 We just gotta keep this clean. 1364 01:05:32,189 --> 01:05:34,756 It was a coincidence! 1365 01:05:34,756 --> 01:05:37,759 Woah. What the fuck? 1366 01:05:37,759 --> 01:05:39,936 Lookee who's here. 1367 01:05:39,936 --> 01:05:41,198 Ah-- I thought that was you. 1368 01:05:44,984 --> 01:05:46,420 What's up? 1369 01:05:46,420 --> 01:05:48,205 Oh, I'm just grabbing some takeout. 1370 01:05:48,205 --> 01:05:50,729 Saw you across the way. I mean, what, huh? 1371 01:05:50,729 --> 01:05:52,731 What are the odds of this? This is crazy. 1372 01:05:52,731 --> 01:05:53,993 [Madison] Hmm. 1373 01:05:53,993 --> 01:05:56,517 Are you gonna introduce me to your friend? 1374 01:05:58,650 --> 01:06:00,521 - [Gary/"Ron" clear throats] - Oh-oh. 1375 01:06:00,521 --> 01:06:02,741 Jasper. - Madison. 1376 01:06:02,741 --> 01:06:04,525 Madison. 1377 01:06:04,525 --> 01:06:06,875 Madison? - Mm-hmm. 1378 01:06:06,875 --> 01:06:08,094 Madison... 1379 01:06:09,269 --> 01:06:12,620 Have we met before? You-- you just look so familiar. 1380 01:06:12,620 --> 01:06:14,144 [Madison] No. 1381 01:06:14,144 --> 01:06:16,102 No, I don't-- I don't think so. 1382 01:06:18,713 --> 01:06:20,454 Eh, whatever. 1383 01:06:20,454 --> 01:06:21,760 Maybe it'll come to me... 1384 01:06:21,760 --> 01:06:24,197 Maybe it will. 1385 01:06:24,197 --> 01:06:27,548 Okay. Well, I'll let you guys get back to your dessert. 1386 01:06:27,548 --> 01:06:31,552 Just wanted to say hi. Have a good night. 1387 01:06:31,552 --> 01:06:32,901 Enjoy the weekend. 1388 01:06:33,772 --> 01:06:35,426 Good to see ya. 1389 01:06:35,426 --> 01:06:36,731 All right. [clears throat] 1390 01:06:36,731 --> 01:06:38,342 - Bye! - [Jasper] Bye. 1391 01:06:39,517 --> 01:06:44,217 Oh. Now, that was a coincidence. 1392 01:06:46,567 --> 01:06:47,960 Who's he? 1393 01:06:50,658 --> 01:06:52,965 Just some guy I used to work with. 1394 01:06:52,965 --> 01:06:55,359 [Madison] Mm... 1395 01:06:55,359 --> 01:07:01,974 So, ex-husband, ex-coworker... 1396 01:07:03,410 --> 01:07:05,238 are we even? 1397 01:07:05,238 --> 01:07:06,718 No. 1398 01:07:06,718 --> 01:07:08,937 Yes. 1399 01:07:08,937 --> 01:07:10,765 I'll sign the contract again. 1400 01:07:23,691 --> 01:07:24,779 [Gary] What are we doing? 1401 01:07:24,779 --> 01:07:27,260 I got no notice. I got no research. 1402 01:07:27,260 --> 01:07:28,696 Feel like I'm going in naked. 1403 01:07:28,696 --> 01:07:29,784 Well, this is when you actually 1404 01:07:29,784 --> 01:07:31,221 have to be good at your job. 1405 01:07:31,221 --> 01:07:33,875 Halloween's over. No more costumes, man. 1406 01:07:33,875 --> 01:07:36,008 All right. We did not get much on him. 1407 01:07:36,008 --> 01:07:38,576 We didn't even have time to get a Title 3 warrant, 1408 01:07:38,576 --> 01:07:40,273 so it's audio only. 1409 01:07:40,273 --> 01:07:41,970 His name is Mike. 1410 01:07:41,970 --> 01:07:43,798 He's already in there waiting, and he seems a little volatile. 1411 01:07:43,798 --> 01:07:45,974 [Jasper] Ewww... this is gettin' scary. 1412 01:07:45,974 --> 01:07:48,238 Wait, do we even know what this guy looks like? 1413 01:07:48,238 --> 01:07:49,978 No, but he said he'd be the guy sitting alone 1414 01:07:49,978 --> 01:07:51,806 reading "Catcher in the Rye." 1415 01:07:51,806 --> 01:07:54,374 Which, historically speaking, is never a good sign. 1416 01:07:54,374 --> 01:07:55,941 It's gonna be fine, Gary. 1417 01:07:55,941 --> 01:07:57,247 You could do this in your sleep. 1418 01:07:57,247 --> 01:07:59,423 Just another pussy too scared to do it himself. 1419 01:07:59,423 --> 01:08:00,511 You got this, G. 1420 01:08:01,381 --> 01:08:04,036 [sighs] Okay... 1421 01:08:04,036 --> 01:08:05,342 Enjoy your breakfast. 1422 01:08:07,909 --> 01:08:09,128 [van door slams shut] 1423 01:08:09,128 --> 01:08:12,218 [tense music playing] 1424 01:08:33,065 --> 01:08:34,327 [Gary] Mike? 1425 01:08:34,327 --> 01:08:35,589 Uh, yeah. Judd? 1426 01:08:35,589 --> 01:08:39,376 Eyes forward! It's for your own protection. 1427 01:08:39,376 --> 01:08:43,771 So, tell me, Mike, how can I help you? 1428 01:08:43,771 --> 01:08:45,469 - [Ray] So you're...? - [Gary] I am. 1429 01:08:48,776 --> 01:08:49,908 And you...? 1430 01:08:49,908 --> 01:08:51,388 I do. 1431 01:08:53,216 --> 01:08:55,522 So, tell me what you're thinking. 1432 01:08:55,522 --> 01:08:57,394 Unless you came here for the pancakes. 1433 01:08:59,178 --> 01:09:00,571 My wife. 1434 01:09:02,921 --> 01:09:03,922 [sighs] 1435 01:09:03,922 --> 01:09:05,924 What'd you have in mind? 1436 01:09:05,924 --> 01:09:10,058 What do you think? Slut's killing me. 1437 01:09:10,058 --> 01:09:13,061 [sniffles] I can't live just knowing she's out there... 1438 01:09:14,193 --> 01:09:15,803 with someone else. 1439 01:09:17,414 --> 01:09:21,113 So, now I'm here... with you. 1440 01:09:22,941 --> 01:09:25,944 [exhales] So why do you need me? 1441 01:09:25,944 --> 01:09:28,425 Why aren't you taking care of this shit yourself? 1442 01:09:28,425 --> 01:09:30,340 Oh, believe me, I want to, 1443 01:09:31,558 --> 01:09:35,780 but we're going through a divorce right now. 1444 01:09:35,780 --> 01:09:38,565 And I'd be the number one suspect. 1445 01:09:38,565 --> 01:09:42,961 So, I need the perfect front, you know, the perfect alibi. 1446 01:09:44,919 --> 01:09:47,052 So, you're not technically divorced yet? 1447 01:09:49,402 --> 01:09:52,753 [scoffs] What's it to you? 1448 01:09:52,753 --> 01:09:54,233 Oh, I forgot to mention, too. 1449 01:09:54,233 --> 01:09:58,106 It's, um... well, it's-- might be a twofer. 1450 01:09:58,106 --> 01:10:00,413 She's got this new boyfriend... 1451 01:10:00,413 --> 01:10:02,198 he's a real douche. 1452 01:10:04,330 --> 01:10:05,897 And? 1453 01:10:07,028 --> 01:10:10,206 And, if he's there, you can take him out, too. 1454 01:10:12,991 --> 01:10:15,036 I've got no problem with that. 1455 01:10:15,036 --> 01:10:18,126 It's gonna cost you more. You good with it? 1456 01:10:18,126 --> 01:10:20,738 Yeah, fuck em' both. 1457 01:10:21,782 --> 01:10:25,612 Done. You bring the money? 1458 01:10:25,612 --> 01:10:27,266 Yeah, it's right here. 1459 01:10:27,266 --> 01:10:28,789 Should be enough for both of them. 1460 01:10:32,532 --> 01:10:36,014 I have a special request, though. 1461 01:10:38,321 --> 01:10:40,192 I'm in the service business. 1462 01:10:44,501 --> 01:10:48,592 When you do it, I want her to know why. 1463 01:10:49,897 --> 01:10:54,815 Right before you do it, look her in the eye and say, 1464 01:10:54,815 --> 01:10:56,600 "this is from your loving husband." 1465 01:10:59,994 --> 01:11:02,345 I want that to be the last thing she fuckin' hears. 1466 01:11:09,830 --> 01:11:11,528 You know what? 1467 01:11:11,528 --> 01:11:13,530 Maybe I'll throw in the boyfriend for free. 1468 01:11:14,661 --> 01:11:16,315 What the fuck? 1469 01:11:16,315 --> 01:11:18,709 What? It's very simple. 1470 01:11:18,709 --> 01:11:22,495 You give me the money. I'll take care of it. 1471 01:11:22,495 --> 01:11:24,323 [Ray] I'll take care of this shit myself... 1472 01:11:28,284 --> 01:11:29,328 What the hell was that about? 1473 01:11:29,328 --> 01:11:32,331 I don't know. He just freaked out. 1474 01:11:32,331 --> 01:11:33,854 Happens... 1475 01:11:33,854 --> 01:11:35,378 Does it? 1476 01:11:39,991 --> 01:11:41,209 [Madison] [over voicemail] - right now. 1477 01:11:41,209 --> 01:11:42,820 But leave a message. - [car door thuds] 1478 01:11:42,820 --> 01:11:45,518 All right. Madison, if you get this, stay out of the house. 1479 01:11:45,518 --> 01:11:47,477 All right? I'm hearing some stuff about Ray. Just call-- 1480 01:11:47,477 --> 01:11:48,782 [car door thuds] 1481 01:11:50,218 --> 01:11:51,655 What the fuck was that? 1482 01:11:51,655 --> 01:11:53,221 - What? - What? 1483 01:11:53,221 --> 01:11:56,442 What do you mean what? The guy just bolts out? 1484 01:11:56,442 --> 01:11:58,836 I-- I don't know. He panicked. 1485 01:11:58,836 --> 01:12:00,098 Well, you can't win 'em all. 1486 01:12:00,098 --> 01:12:01,708 Oh. No, you sure can't with that attitude. 1487 01:12:01,708 --> 01:12:03,319 If they're uneasy, you put 'em at ease. 1488 01:12:03,319 --> 01:12:06,191 From my perspective, you're getting a little sloppy. 1489 01:12:08,541 --> 01:12:10,238 Maybe so. 1490 01:12:12,153 --> 01:12:16,723 Look, I wanted to talk with you about the-- the other night... 1491 01:12:16,723 --> 01:12:18,159 Oh? What-- 1492 01:12:18,159 --> 01:12:19,639 What about it? 1493 01:12:22,163 --> 01:12:23,948 Oh, her? 1494 01:12:23,948 --> 01:12:26,254 Hey, I-- I get it, man. It all makes sense to me now. 1495 01:12:26,254 --> 01:12:28,474 It's-- it's cool. 1496 01:12:28,474 --> 01:12:30,520 I've fucked my share of suspects. 1497 01:12:30,520 --> 01:12:33,914 It's no big deal. It's-- it's good for ya. 1498 01:12:33,914 --> 01:12:36,308 I just ran into her... 1499 01:12:36,308 --> 01:12:38,005 All right? She was just thanking me for steering her 1500 01:12:38,005 --> 01:12:39,006 in the right direction. 1501 01:12:39,006 --> 01:12:41,531 Uh huh, I bet she was. 1502 01:12:42,445 --> 01:12:43,794 [chuckles] 1503 01:12:43,794 --> 01:12:46,710 I just don't want things to get misconstrued. 1504 01:12:46,710 --> 01:12:47,972 Gary... 1505 01:12:48,842 --> 01:12:50,670 you can trust me. 1506 01:12:52,106 --> 01:12:54,457 - [Gary sighs] - [Madison] Wait, wait, wait... 1507 01:12:55,414 --> 01:12:56,850 Just tell me this one more time. 1508 01:12:56,850 --> 01:12:58,591 He's trying to put out a hit on me? 1509 01:12:58,591 --> 01:13:00,724 Yes! He's trying to hire me to kill you! 1510 01:13:00,724 --> 01:13:02,508 What do you not get about that? We gotta go. 1511 01:13:02,508 --> 01:13:03,509 [bag zipping] 1512 01:13:03,509 --> 01:13:04,858 And he saw you in person? 1513 01:13:04,858 --> 01:13:06,686 - [metal clanks] - [Gary/"Ron"] [sighs] Yeah. 1514 01:13:06,686 --> 01:13:08,079 And he knows what you do? 1515 01:13:08,079 --> 01:13:09,428 [Gary/"Ron"] Yeah. 1516 01:13:11,299 --> 01:13:12,953 So, are you gonna kill me? 1517 01:13:14,955 --> 01:13:16,609 What are you talking about? 1518 01:13:16,609 --> 01:13:18,481 Are you gonna kill me? 1519 01:13:19,960 --> 01:13:21,962 No. 1520 01:13:21,962 --> 01:13:24,051 Then I have nothing to worry about. 1521 01:13:29,535 --> 01:13:31,581 I think he might do it himself. 1522 01:13:31,581 --> 01:13:33,191 No, he won't. 1523 01:13:34,279 --> 01:13:35,672 He won't. He won't. 1524 01:13:36,977 --> 01:13:41,417 Okay. So, I ask the modern-day jury, what is your verdict? 1525 01:13:43,593 --> 01:13:47,292 Uh-- we've decided on life without parole. 1526 01:13:47,292 --> 01:13:49,512 How very modern of you. 1527 01:13:49,512 --> 01:13:51,557 How did you arrive at this conclusion? 1528 01:13:51,557 --> 01:13:53,733 Well, even though we felt this person 1529 01:13:53,733 --> 01:13:56,301 is guilty of a heinous act, we don't think 1530 01:13:56,301 --> 01:13:58,346 a state-sanctioned killing accomplishes anything, 1531 01:13:58,346 --> 01:14:01,219 and only causes more pain and suffering. 1532 01:14:01,219 --> 01:14:02,742 Okay. 1533 01:14:02,742 --> 01:14:05,223 It's a nice example of a legal system setup 1534 01:14:05,223 --> 01:14:07,747 to respond to the will of its citizens. 1535 01:14:07,747 --> 01:14:12,186 Now, let's jump back in time to our Paleolithic friends, 1536 01:14:12,186 --> 01:14:15,973 25,000 years ago, where things are very different. 1537 01:14:15,973 --> 01:14:17,409 You have no jury. 1538 01:14:17,409 --> 01:14:19,280 You have no official legal system. 1539 01:14:19,280 --> 01:14:21,848 You're just a nomadic community. 1540 01:14:21,848 --> 01:14:24,416 So, what are you gonna do about your problem, 1541 01:14:24,416 --> 01:14:26,505 this existential threat in the form of 1542 01:14:26,505 --> 01:14:29,682 your unhinged leader who's invading other tribes? 1543 01:14:29,682 --> 01:14:32,511 He's killing. He's raping. He's pillaging. 1544 01:14:32,511 --> 01:14:35,645 Seems like he's gonna get you all killed? 1545 01:14:35,645 --> 01:14:37,647 What are your options? 1546 01:14:37,647 --> 01:14:39,823 [Melanie] We're kinda mixed. 1547 01:14:39,823 --> 01:14:41,215 Some of us think we should exile him-- 1548 01:14:41,215 --> 01:14:42,826 We don't have the means to exile him. 1549 01:14:42,826 --> 01:14:44,480 We gonna put him on a boat? 1550 01:14:44,480 --> 01:14:45,742 The majority of us... 1551 01:14:46,438 --> 01:14:48,527 want to eliminate him. 1552 01:14:48,527 --> 01:14:51,661 Whatever we have to do for our own survival. 1553 01:14:51,661 --> 01:14:53,924 Woo, don't mess with Jerren. 1554 01:14:53,924 --> 01:14:55,055 [students laughing] 1555 01:14:55,055 --> 01:14:56,753 So, how do you solve this problem? 1556 01:14:56,753 --> 01:14:58,668 Execution. 1557 01:14:58,668 --> 01:15:00,017 [Gary] That's ruthless... 1558 01:15:01,148 --> 01:15:04,543 but historically, potentially the right choice. 1559 01:15:04,543 --> 01:15:05,892 You know, there's been a lot of scholarship 1560 01:15:05,892 --> 01:15:07,590 on this very subject recently. 1561 01:15:07,590 --> 01:15:10,723 And the new thinking is that these kind of targeted killings 1562 01:15:10,723 --> 01:15:13,421 actually play a larger part in our social evolution 1563 01:15:13,421 --> 01:15:14,727 than previously thought. 1564 01:15:14,727 --> 01:15:16,903 This impulse to weed out 1565 01:15:16,903 --> 01:15:18,731 these destabilizing forces 1566 01:15:18,731 --> 01:15:24,041 is likely a dark thread in our historical DNA. 1567 01:15:24,041 --> 01:15:25,259 These killings were thought to have served 1568 01:15:25,259 --> 01:15:26,696 a twofold purpose-- 1569 01:15:26,696 --> 01:15:29,220 they not only protected social coherence and norms, 1570 01:15:29,220 --> 01:15:32,789 but also eliminated a certain kind of abusive 1571 01:15:32,789 --> 01:15:35,618 and uncooperative person from the gene pool. 1572 01:15:35,618 --> 01:15:37,924 Excuse me. When did our professor get hot? 1573 01:15:37,924 --> 01:15:39,970 I know. 1574 01:15:39,970 --> 01:15:41,058 ...and you'll get those comms stats 1575 01:15:41,058 --> 01:15:42,712 over to Headquarters this afternoon? 1576 01:15:42,712 --> 01:15:43,582 Mm-hmm. 1577 01:15:43,582 --> 01:15:45,366 [paper rustling] 1578 01:15:46,454 --> 01:15:47,804 They know about the body? 1579 01:15:47,804 --> 01:15:49,980 No. I haven't had a chance to tell them yet. 1580 01:15:49,980 --> 01:15:52,112 - What body? - You remember the lady came in, 1581 01:15:52,112 --> 01:15:54,550 trying to have her husband killed, that we let go? 1582 01:15:54,550 --> 01:15:56,247 No, that he let go. 1583 01:15:56,247 --> 01:15:58,031 Madison Figueroa Masters. 1584 01:15:58,031 --> 01:16:00,077 Ah, the one you were Ron. 1585 01:16:00,077 --> 01:16:01,905 [Claudette] Yeah, her husband was just found dead. 1586 01:16:01,905 --> 01:16:04,081 [tense music playing] 1587 01:16:04,081 --> 01:16:06,692 I'm sorry. What happened? Where? 1588 01:16:06,692 --> 01:16:09,782 The body was found in Cabbage Alley off Chef Menteur. 1589 01:16:09,782 --> 01:16:11,349 Possible drug deal gone bad. 1590 01:16:11,349 --> 01:16:14,178 Single bullet to the aorta. A. 38. 1591 01:16:15,919 --> 01:16:17,485 Phew! 1592 01:16:22,534 --> 01:16:23,840 Gary? 1593 01:16:25,972 --> 01:16:28,018 Yeah, when I was researching her, 1594 01:16:28,018 --> 01:16:30,977 guy seemed like he had a lot of drug problems. 1595 01:16:30,977 --> 01:16:32,152 So... 1596 01:16:33,980 --> 01:16:35,678 Any suspects? 1597 01:16:35,678 --> 01:16:37,070 Not really. Sounds like she and the husband 1598 01:16:37,070 --> 01:16:39,159 got into it outside of a bar called Virgo's, 1599 01:16:39,159 --> 01:16:41,553 and then the guy she was with pulled a gun on him. 1600 01:16:43,511 --> 01:16:45,339 Did we ID that guy? 1601 01:16:45,339 --> 01:16:46,645 Not yet. 1602 01:16:49,648 --> 01:16:53,652 Maybe it's a new, uh, boyfriend or something? 1603 01:16:53,652 --> 01:16:57,090 [sighs] Should we go try to find this guy, talk to him? 1604 01:16:57,090 --> 01:16:58,918 I'm liking that. 1605 01:16:58,918 --> 01:17:00,224 Let us know what you find out. 1606 01:17:00,224 --> 01:17:03,531 I think Johnson and I should tag-team this. 1607 01:17:03,531 --> 01:17:06,839 Is that all right if I bring him? 1608 01:17:06,839 --> 01:17:08,145 Sure. 1609 01:17:08,145 --> 01:17:09,625 Are you cool with it, Gary? 1610 01:17:12,062 --> 01:17:13,629 Yeah. 1611 01:17:19,199 --> 01:17:20,766 [jeep engine stops] 1612 01:17:35,041 --> 01:17:37,130 [Jasper sniffs] 1613 01:17:42,092 --> 01:17:43,310 What are you doing? 1614 01:17:43,310 --> 01:17:45,399 Oh. Looking for the boyfriend... 1615 01:17:45,399 --> 01:17:47,358 [sniffs] 1616 01:17:51,318 --> 01:17:53,277 Oh shit! I found him! 1617 01:17:53,277 --> 01:17:54,757 Fuck! I'm good. 1618 01:17:54,757 --> 01:17:57,063 C'mon. What-- what are we doing here? 1619 01:17:57,063 --> 01:17:58,412 Hey, hey, hey, hey. 1620 01:17:58,412 --> 01:18:00,066 Look, I'm-- I'm not going to tell anybody. 1621 01:18:00,066 --> 01:18:01,720 Tell 'em what? 1622 01:18:01,720 --> 01:18:03,591 So, I ran into her again. Doesn't mean I'm the boyfriend. 1623 01:18:03,591 --> 01:18:05,158 Doesn't mean I have anything to do with anything. 1624 01:18:05,158 --> 01:18:06,986 Whoa, whoa, whoa. 1625 01:18:06,986 --> 01:18:09,075 Whoa. So defensive. 1626 01:18:09,075 --> 01:18:11,817 Look, no-- nobody's accusing you of anything. 1627 01:18:11,817 --> 01:18:15,429 I was just-- I was just wondering if you, uh-- 1628 01:18:15,429 --> 01:18:16,822 you knew this guy? 1629 01:18:16,822 --> 01:18:18,650 If he looked familiar? 1630 01:18:20,696 --> 01:18:24,090 Yeah, that was the guy that ran out of the restaurant... 1631 01:18:24,090 --> 01:18:26,440 What was his name? Mike? 1632 01:18:26,440 --> 01:18:29,443 Ray... He's Madison's husband. 1633 01:18:29,443 --> 01:18:30,793 Right? 1634 01:18:32,925 --> 01:18:35,580 Right. 1635 01:18:35,580 --> 01:18:36,886 You see, I went back and listened 1636 01:18:36,886 --> 01:18:38,452 to that conversation that you guys had, 1637 01:18:38,452 --> 01:18:41,891 and it just took on a whole different 1638 01:18:41,891 --> 01:18:43,980 layer of meaning for me. 1639 01:18:43,980 --> 01:18:46,069 You really knew what button to push 1640 01:18:46,069 --> 01:18:48,419 with that whole boyfriend line, huh? 1641 01:18:48,419 --> 01:18:49,463 Huh? 1642 01:18:49,463 --> 01:18:50,987 What are you getting at? 1643 01:18:53,598 --> 01:18:55,905 Nothing. Nothing. It's just-- 1644 01:18:55,905 --> 01:18:58,472 Hey, look, we're-- we're friends, right, Gary? 1645 01:18:58,472 --> 01:19:00,213 Let you in on something. 1646 01:19:00,213 --> 01:19:02,781 Over the years, I've sort of learned to-- 1647 01:19:02,781 --> 01:19:06,350 [sniffs] follow my nose on these hunches that I have, 1648 01:19:06,350 --> 01:19:09,396 and usually something turns up pretty interesting... 1649 01:19:10,789 --> 01:19:12,051 valuable. 1650 01:19:12,922 --> 01:19:14,445 Let me know what you find. 1651 01:19:16,664 --> 01:19:19,319 Maybe. 1652 01:19:19,319 --> 01:19:22,279 All right. Well, I don't know... 1653 01:19:22,279 --> 01:19:23,889 Nothing here. 1654 01:19:26,674 --> 01:19:29,068 [door creaks] 1655 01:19:29,068 --> 01:19:30,417 [door thuds] 1656 01:19:30,417 --> 01:19:31,679 [Madison] You scared me. 1657 01:19:32,811 --> 01:19:34,073 Hi. 1658 01:19:36,946 --> 01:19:39,992 Why are you looking at me like that? 1659 01:19:39,992 --> 01:19:41,733 Like what? 1660 01:19:41,733 --> 01:19:44,214 You're looking at me like something's wrong. 1661 01:19:44,214 --> 01:19:45,955 Is something wrong? 1662 01:19:48,131 --> 01:19:50,742 Anything out of the ordinary? 1663 01:19:50,742 --> 01:19:52,396 Okay, what are-- what are you doing? 1664 01:19:52,396 --> 01:19:54,528 Look, Ron, it's too early for this shit. 1665 01:19:54,528 --> 01:19:56,182 Did you hear about Ray? 1666 01:19:58,663 --> 01:20:02,841 That he's dead? Yeah. 1667 01:20:02,841 --> 01:20:04,538 How do you know about that? 1668 01:20:04,538 --> 01:20:06,497 I just know. 1669 01:20:06,497 --> 01:20:07,759 Were you ever going to tell me? 1670 01:20:07,759 --> 01:20:11,676 You just didn't think it would come up? 1671 01:20:11,676 --> 01:20:13,678 Yeah, but who told you? 1672 01:20:13,678 --> 01:20:14,940 [phone ringing] 1673 01:20:14,940 --> 01:20:16,855 This is sort of my area. 1674 01:20:16,855 --> 01:20:19,031 You know, I listen to police scanners. 1675 01:20:19,031 --> 01:20:21,468 I tend to know who's being killed in this town. 1676 01:20:23,340 --> 01:20:25,864 I'm wondering if you're okay 'cause you seem weirdly okay. 1677 01:20:25,864 --> 01:20:28,127 I was obviously going to tell you. 1678 01:20:30,564 --> 01:20:33,872 It's just that I'm still just processing it all. 1679 01:20:36,135 --> 01:20:37,963 I don't really know what to do with it. 1680 01:20:37,963 --> 01:20:41,619 You know, it's a weird position to be in. 1681 01:20:41,619 --> 01:20:43,447 Am I supposed to be playing the role of 1682 01:20:43,447 --> 01:20:44,535 a grieving widow? 1683 01:20:44,535 --> 01:20:47,668 Well, I don't know how to pretend. 1684 01:20:48,756 --> 01:20:51,194 Was he a good guy? No. 1685 01:20:51,194 --> 01:20:56,068 Did I love him? I mean, I loved him. 1686 01:20:56,068 --> 01:21:01,117 Just-- people grieve in different ways. 1687 01:21:01,117 --> 01:21:02,422 I just have to know. 1688 01:21:02,422 --> 01:21:05,121 Did you have anything to do with this? 1689 01:21:05,121 --> 01:21:08,254 Why the fuck would I have anything to do with this? 1690 01:21:08,254 --> 01:21:10,082 What motive? You think-- 1691 01:21:10,082 --> 01:21:11,518 I'm the one who talked you out of 1692 01:21:11,518 --> 01:21:13,651 killing him in the first place, remember? 1693 01:21:13,651 --> 01:21:15,435 What, you think I'm just out there on my own 1694 01:21:15,435 --> 01:21:17,133 killing people for no money? 1695 01:21:17,133 --> 01:21:18,525 Okay. 1696 01:21:20,005 --> 01:21:21,702 I just had to ask. 1697 01:21:25,750 --> 01:21:27,143 I'm sorry. 1698 01:21:30,668 --> 01:21:32,278 It's okay. I'm-- 1699 01:21:33,801 --> 01:21:35,368 I understand. 1700 01:21:41,940 --> 01:21:43,420 Come here. 1701 01:21:45,944 --> 01:21:48,686 [sniffles] I'm really happy you're here. 1702 01:21:48,686 --> 01:21:49,861 Me, too. 1703 01:21:52,298 --> 01:21:54,300 So, what happened? 1704 01:21:54,300 --> 01:21:56,041 Police call you to let you know? 1705 01:21:56,041 --> 01:21:58,130 Yeah. 1706 01:21:58,130 --> 01:21:59,958 And what are they saying? Any suspects? 1707 01:21:59,958 --> 01:22:02,395 Arrests? 1708 01:22:02,395 --> 01:22:04,963 They think there was a drug deal going on. 1709 01:22:04,963 --> 01:22:06,399 They just found him shot. 1710 01:22:06,399 --> 01:22:07,531 Hmm. 1711 01:22:10,055 --> 01:22:11,839 I'm so scared. 1712 01:22:11,839 --> 01:22:13,667 I know. 1713 01:22:13,667 --> 01:22:15,191 It's so weird, 1714 01:22:17,236 --> 01:22:18,846 so out of the blue. 1715 01:22:22,415 --> 01:22:24,678 But you don't have to be scared. Why would you be scared? 1716 01:22:28,552 --> 01:22:30,032 Because I killed him. 1717 01:22:36,690 --> 01:22:38,692 You killed him? 1718 01:22:38,692 --> 01:22:39,998 Yeah. 1719 01:22:39,998 --> 01:22:42,131 [phone ringing] 1720 01:22:42,131 --> 01:22:45,134 Why would you do that? 1721 01:22:45,134 --> 01:22:48,746 You told me yourself. He was gonna come and kill me! 1722 01:22:48,746 --> 01:22:50,139 So, [clears throat] 1723 01:22:50,139 --> 01:22:52,184 he was attacking you. It was like self-defense. 1724 01:22:52,184 --> 01:22:53,664 - Technically... - Technically, what? 1725 01:22:53,664 --> 01:22:55,361 What was he doing? 1726 01:22:55,361 --> 01:22:59,583 He-- he was either passed out or asleep. 1727 01:22:59,583 --> 01:23:01,367 And you killed him? 1728 01:23:01,367 --> 01:23:02,760 Yeah. 1729 01:23:02,760 --> 01:23:05,067 I made a story, and they're believing it. 1730 01:23:05,067 --> 01:23:07,243 Oh my god... 1731 01:23:07,243 --> 01:23:10,898 [heavy breathing] Oh my god! 1732 01:23:11,508 --> 01:23:13,205 Why are you getting so worked up about this? 1733 01:23:13,205 --> 01:23:14,424 You do this shit all the time. 1734 01:23:14,424 --> 01:23:15,816 I don't do this all the time. 1735 01:23:15,816 --> 01:23:18,602 I've never done this. I've never killed anyone. 1736 01:23:18,602 --> 01:23:20,821 What are you talking about? 1737 01:23:20,821 --> 01:23:22,301 I'm a fake hitman. 1738 01:23:24,390 --> 01:23:27,611 That's why I didn't put you away. 1739 01:23:27,611 --> 01:23:28,916 I didn't have you arrested. 1740 01:23:28,916 --> 01:23:32,572 Because I was working undercover. 1741 01:23:32,572 --> 01:23:34,052 You're a cop? 1742 01:23:34,052 --> 01:23:37,490 No. I-- [sighs] 1743 01:23:38,665 --> 01:23:40,015 I teach at a college. 1744 01:23:40,015 --> 01:23:41,451 This hitman thing's just like a part-time gig. 1745 01:23:41,451 --> 01:23:43,844 that's... gotten out of hand. 1746 01:23:43,844 --> 01:23:46,282 So, you've been lying to me this whole time? 1747 01:23:46,282 --> 01:23:47,587 [exhales] 1748 01:23:49,850 --> 01:23:51,417 I was stuck. 1749 01:23:53,028 --> 01:23:56,161 I didn't want to lose you, and you met Ron first. 1750 01:23:56,161 --> 01:23:58,424 And-—and-- and you liked Ron... 1751 01:23:58,424 --> 01:24:02,080 I liked Ron. So, I didn't want to show you Gary. 1752 01:24:02,080 --> 01:24:04,430 Who the fuck is Gary? 1753 01:24:04,430 --> 01:24:06,215 I'm Gary. 1754 01:24:06,215 --> 01:24:08,086 I don't even know your name? 1755 01:24:08,086 --> 01:24:10,001 My real name is Gary Johnson. 1756 01:24:11,437 --> 01:24:13,787 - Gary? - I know! 1757 01:24:13,787 --> 01:24:15,615 [phone rings] 1758 01:24:15,615 --> 01:24:16,964 - Oh. - [Gary] Sorry. 1759 01:24:16,964 --> 01:24:19,010 They've called three times. 1760 01:24:19,924 --> 01:24:20,968 Something must be going on. 1761 01:24:20,968 --> 01:24:23,797 A... a situation probably... 1762 01:24:23,797 --> 01:24:25,408 Hey, how's it going, Claude? 1763 01:24:25,408 --> 01:24:26,626 [Claudette] Gary, where are you? 1764 01:24:26,626 --> 01:24:28,759 We need you back at the station now. 1765 01:24:28,759 --> 01:24:30,369 - Now? - [Claudette] Yes, now. 1766 01:24:30,369 --> 01:24:32,850 We got a new development on this Madison Masters. 1767 01:24:35,809 --> 01:24:38,638 Okay... I'll be right there. 1768 01:24:38,638 --> 01:24:39,683 I'm sorry. Um-- 1769 01:24:39,683 --> 01:24:40,901 [clears throat] I'm gonna-- 1770 01:24:40,901 --> 01:24:42,555 I gotta handle something really quickly, 1771 01:24:42,555 --> 01:24:43,991 and then I'm gonna be right back... 1772 01:24:43,991 --> 01:24:45,210 Don't. 1773 01:24:45,993 --> 01:24:49,606 Just leave, whatever your name is. 1774 01:24:52,130 --> 01:24:54,001 [Gary] [VO] I might have walked in as Ron, 1775 01:24:54,001 --> 01:24:55,960 but I left as Gary. 1776 01:25:00,747 --> 01:25:02,923 [Jasper] Johnson's here! Phil, briefing room. 1777 01:25:05,709 --> 01:25:07,580 Wait 'til you hear this. 1778 01:25:07,580 --> 01:25:09,974 Hey! Lookin' good, Gary. 1779 01:25:16,850 --> 01:25:18,374 Glad you could make it. 1780 01:25:20,680 --> 01:25:23,770 This is looking more and more like we messed this up. 1781 01:25:23,770 --> 01:25:28,427 Madison Figueroa is now the number one suspect. 1782 01:25:28,427 --> 01:25:30,212 - Really? - [Sgt. Hank] Really. 1783 01:25:30,212 --> 01:25:33,084 Have a seat. 1784 01:25:33,084 --> 01:25:35,173 Tell him what we just found out. 1785 01:25:35,173 --> 01:25:36,783 About six months ago, 1786 01:25:36,783 --> 01:25:38,872 Ray Masters increased his life insurance policy 1787 01:25:38,872 --> 01:25:41,527 by one million dollars. 1788 01:25:41,527 --> 01:25:43,573 A policy in which, of course, 1789 01:25:43,573 --> 01:25:46,228 the wife was named the sole beneficiary. 1790 01:25:46,228 --> 01:25:47,185 Hmm... 1791 01:25:47,185 --> 01:25:48,317 Now, the policy pre-dates 1792 01:25:48,317 --> 01:25:49,883 the initial solicitation attempt, 1793 01:25:49,883 --> 01:25:51,233 but Homicide now believes there might be 1794 01:25:51,233 --> 01:25:53,017 some connective tissue here. 1795 01:25:53,017 --> 01:25:54,149 Maybe after your meeting, 1796 01:25:54,149 --> 01:25:55,715 she coerced someone else to do it, 1797 01:25:55,715 --> 01:25:57,413 or she did it herself. - Well, that's what happens 1798 01:25:57,413 --> 01:25:58,805 when you let someone off the hook. 1799 01:25:58,805 --> 01:25:59,893 [Claudette] Not helpful. 1800 01:25:59,893 --> 01:26:01,417 And that was a long time ago. 1801 01:26:03,549 --> 01:26:06,291 Gary, did you ever talk to her again 1802 01:26:06,291 --> 01:26:08,075 after that time at the Please U? 1803 01:26:08,075 --> 01:26:11,383 Yeah. Actually, I did. 1804 01:26:11,383 --> 01:26:12,558 [Claudette] You did? 1805 01:26:12,558 --> 01:26:13,777 When? 1806 01:26:13,777 --> 01:26:15,779 Yeah, I ran into her at Ted's Frostop. 1807 01:26:15,779 --> 01:26:17,389 She just thanked me for helping her out, 1808 01:26:17,389 --> 01:26:19,043 giving her good advice. 1809 01:26:20,000 --> 01:26:22,786 Actually, that was the night I ran into you. 1810 01:26:22,786 --> 01:26:24,266 You talked to her. 1811 01:26:26,093 --> 01:26:27,617 You talked to her, too? 1812 01:26:28,618 --> 01:26:32,578 Oh... I didn't realize that was her. 1813 01:26:32,578 --> 01:26:34,928 Yeah, that was Madison. 1814 01:26:34,928 --> 01:26:37,148 Huh... 1815 01:26:37,148 --> 01:26:38,628 [Claudette] Huh. 1816 01:26:38,628 --> 01:26:41,892 So, do you think she could be involved in his murder? 1817 01:26:43,154 --> 01:26:44,199 I mean, there's always a chance, 1818 01:26:44,199 --> 01:26:46,592 but I would be very surprised. 1819 01:26:46,592 --> 01:26:50,248 She just seemed so happy. She left her husband. 1820 01:26:50,248 --> 01:26:51,902 She got her own place. 1821 01:26:53,469 --> 01:26:55,514 And just seemed like she was doing really well. 1822 01:26:58,125 --> 01:26:59,953 So, what are we doin' next here, guys? 1823 01:27:00,867 --> 01:27:02,956 [sighs] Well, 1824 01:27:02,956 --> 01:27:05,263 we could pull her in for questioning at any time. 1825 01:27:05,263 --> 01:27:08,048 She'll probably just get a lawyer, clam up... 1826 01:27:08,048 --> 01:27:09,615 and if she's really behind this, 1827 01:27:09,615 --> 01:27:12,270 she's probably got all her lies and alibis in order. You know. 1828 01:27:12,270 --> 01:27:14,446 I'm thinking we got a one-time opportunity 1829 01:27:14,446 --> 01:27:16,492 to get the unvarnished story from her. 1830 01:27:18,668 --> 01:27:21,105 This guy. 1831 01:27:21,105 --> 01:27:22,672 - Me? - Yeah. 1832 01:27:24,064 --> 01:27:28,852 Question: -When you-- was it, ran into her, 1833 01:27:28,852 --> 01:27:31,289 were-- were you Gary, or were you the hitman? 1834 01:27:31,289 --> 01:27:33,857 Which one were you going under on that one? 1835 01:27:33,857 --> 01:27:36,120 Ron. 1836 01:27:36,120 --> 01:27:38,557 Okay, so you're still Ron, the hitman, to her? 1837 01:27:39,341 --> 01:27:40,994 Who else would I be? 1838 01:27:40,994 --> 01:27:42,213 [scoffs] 1839 01:27:43,301 --> 01:27:46,522 This is great. I mean, look, she forever knows 1840 01:27:46,522 --> 01:27:49,960 that he knows that she wanted to kill the guy, 1841 01:27:49,960 --> 01:27:53,398 and she must like him or trust him enough 1842 01:27:53,398 --> 01:27:56,836 to be sharing a sundae at Ted's Frostop. 1843 01:27:56,836 --> 01:27:58,055 I mean, let's face it, huh? [chuckles] 1844 01:27:58,055 --> 01:28:00,318 They-- they got the goods on each other. 1845 01:28:00,318 --> 01:28:03,234 I mean, she would never in a million years suspect 1846 01:28:03,234 --> 01:28:04,583 he's recording their conversation. 1847 01:28:04,583 --> 01:28:06,803 I-—I- I think we got an opportunity here. 1848 01:28:08,587 --> 01:28:12,330 So, we manufacture a random encounter 1849 01:28:12,330 --> 01:28:14,201 where he gets her talking. 1850 01:28:14,201 --> 01:28:16,291 Not random-- 1851 01:28:16,291 --> 01:28:19,294 surprise encounter. 1852 01:28:19,294 --> 01:28:22,035 I say we put a wire on Gary, 1853 01:28:22,035 --> 01:28:25,212 and we go in now. 1854 01:28:25,212 --> 01:28:26,866 Look, I'm thinking you can just-- 1855 01:28:26,866 --> 01:28:30,522 play this as a-- concerned check-in. 1856 01:28:30,522 --> 01:28:33,699 You read about the husband's death, and... 1857 01:28:33,699 --> 01:28:36,746 you're up front about why you want to talk with her. 1858 01:28:40,184 --> 01:28:41,968 I'm liking this. 1859 01:28:41,968 --> 01:28:44,057 There's no tellin' what she'll say, but-- 1860 01:28:44,057 --> 01:28:46,321 once you get her talking, you'll be able to tell 1861 01:28:46,321 --> 01:28:47,322 if she's lying to you. 1862 01:28:47,322 --> 01:28:48,932 [Jasper] Exactly. 1863 01:28:48,932 --> 01:28:51,108 You good with that, Gary? 1864 01:28:51,108 --> 01:28:53,153 I think it's a good plan. 1865 01:28:53,153 --> 01:28:56,679 Very good. So, you send me the address. 1866 01:28:57,549 --> 01:28:59,508 I'll meet you over there. 1867 01:28:59,508 --> 01:29:01,379 Let's nail her. - No, I'll ride with you. 1868 01:29:01,379 --> 01:29:04,600 I'll get you prepped. Um-- See you guys in the van. 1869 01:29:11,911 --> 01:29:14,305 You good? 1870 01:29:14,305 --> 01:29:16,655 [clears throat] Yeah. 1871 01:29:16,655 --> 01:29:17,917 [laughs] 1872 01:29:17,917 --> 01:29:20,398 Okay. 1873 01:29:20,398 --> 01:29:23,183 You're, uh, making me nervous. 1874 01:29:33,585 --> 01:29:35,239 [Claudette] Really? Does he need that? 1875 01:29:35,239 --> 01:29:39,374 Yeah, yeah. I wanna be in his ear on this one. 1876 01:29:39,374 --> 01:29:40,331 Go get her, Ron! 1877 01:29:46,424 --> 01:29:47,947 Hey. 1878 01:29:48,731 --> 01:29:50,210 I got you. 1879 01:29:56,303 --> 01:29:57,957 [Gary] [into comms] You guys there? 1880 01:29:57,957 --> 01:29:58,915 Can you guys hear me? 1881 01:29:58,915 --> 01:30:00,569 Loud and clear. 1882 01:30:00,569 --> 01:30:01,787 Your ears working? 1883 01:30:01,787 --> 01:30:04,268 - Yep. - [Phil] Great. 1884 01:30:04,268 --> 01:30:06,966 Remember, audio only, gotta get a good recording. 1885 01:30:06,966 --> 01:30:08,228 [Gary] Got it. 1886 01:30:12,450 --> 01:30:14,147 [knocks on door] 1887 01:30:16,933 --> 01:30:18,804 We gotta talk. 1888 01:30:18,804 --> 01:30:20,458 There's a bunch of shit coming down 1889 01:30:20,458 --> 01:30:22,591 that we gotta figure out quick, or we are both fucked. 1890 01:30:22,591 --> 01:30:24,331 - [door thuds] - Wait, what? 1891 01:30:24,331 --> 01:30:26,290 Look, people know I handle shit around here, 1892 01:30:26,290 --> 01:30:28,466 so because of that meeting we had that one time, 1893 01:30:28,466 --> 01:30:30,816 I'm catching heat for the death of your husband. 1894 01:30:30,816 --> 01:30:32,122 They're thinking one of us did it. 1895 01:30:32,122 --> 01:30:33,340 Well, it wasn't me! 1896 01:30:33,340 --> 01:30:35,342 Look, I know you did it. 1897 01:30:35,342 --> 01:30:37,040 It's fuckin' obvious, and I don't blame you... 1898 01:30:37,040 --> 01:30:38,781 I didn't kill him! 1899 01:30:38,781 --> 01:30:41,348 Wait, wait, wait! Who's-- who's accusing me of this? 1900 01:30:41,348 --> 01:30:43,176 This is bullshit! And you, out of all people, should know 1901 01:30:43,176 --> 01:30:44,961 that I wasn't capable of this! - Okay, then who did? 1902 01:30:44,961 --> 01:30:46,702 What the hell happened? 1903 01:30:47,877 --> 01:30:49,356 I just know what they've told me... 1904 01:30:49,356 --> 01:30:50,923 [Gary] [over comms] Which is what? 1905 01:30:50,923 --> 01:30:52,795 [Madison] [over comms] He got shot buying drugs! 1906 01:30:52,795 --> 01:30:54,840 Guy was an addict! 1907 01:30:54,840 --> 01:30:58,235 Okay, so you say you didn't kill him. 1908 01:30:59,497 --> 01:31:01,064 When was the last time you saw him? 1909 01:31:01,064 --> 01:31:03,501 Uh-- Not that long ago, at Virgo's. 1910 01:31:03,501 --> 01:31:04,502 The club? 1911 01:31:04,502 --> 01:31:06,112 Yes, the club. 1912 01:31:06,112 --> 01:31:07,679 I was walking out of Virgo's with this guy 1913 01:31:07,679 --> 01:31:11,378 that I met on the dance floor, and boom I run into Ray. 1914 01:31:11,378 --> 01:31:13,772 Ray loses his shit when he sees me with this other guy, 1915 01:31:13,772 --> 01:31:15,731 starts running his mouth, gets all threatening, 1916 01:31:15,731 --> 01:31:17,036 and fucking grabs me... 1917 01:31:17,036 --> 01:31:18,995 And then this other guy, trying to protect me, 1918 01:31:18,995 --> 01:31:20,387 he pulls out a gun out of nowhere 1919 01:31:20,387 --> 01:31:21,998 and sticks it in Ray's face... 1920 01:31:21,998 --> 01:31:23,913 Find out more about the guy with the gun. 1921 01:31:23,913 --> 01:31:25,305 [Madison] [over comms] Ray freaks out. 1922 01:31:25,305 --> 01:31:26,524 He leaves. I run away... 1923 01:31:26,524 --> 01:31:28,918 And-- and that was the last time I saw him. 1924 01:31:28,918 --> 01:31:31,094 So, who's this guy? 1925 01:31:31,094 --> 01:31:32,225 The one who pulled the gun? 1926 01:31:32,225 --> 01:31:33,531 What's his name? 1927 01:31:34,445 --> 01:31:36,621 I don't know. 1928 01:31:36,621 --> 01:31:37,622 You don't know his name? 1929 01:31:37,622 --> 01:31:39,232 I don't know his name. 1930 01:31:39,232 --> 01:31:41,670 We were having fun on the dance floor, 1931 01:31:41,670 --> 01:31:44,629 and I asked him if he wanted to go somewhere else. 1932 01:31:44,629 --> 01:31:45,978 He said yes. 1933 01:31:45,978 --> 01:31:48,198 We walk out, all that stuff with Ray happened. 1934 01:31:48,198 --> 01:31:49,939 So, you know what, if he said his name, 1935 01:31:49,939 --> 01:31:52,071 I didn't hear it. 1936 01:31:52,071 --> 01:31:54,247 So, you don't know his name. 1937 01:31:54,247 --> 01:31:55,466 You're just leaving the club 1938 01:31:55,466 --> 01:31:57,729 with some random stranger you just met? 1939 01:31:57,729 --> 01:31:59,426 Hey, fuck off. 1940 01:31:59,426 --> 01:32:02,995 I'm a grown woman. I'm single, and he wasn't random. 1941 01:32:02,995 --> 01:32:05,781 He was a damn good dancer. 1942 01:32:05,781 --> 01:32:08,131 Well, I'm happy for you. 1943 01:32:08,131 --> 01:32:10,873 'Cause your mystery man... he's a suspect. 1944 01:32:10,873 --> 01:32:12,570 I'm hearing they're looking for him... 1945 01:32:12,570 --> 01:32:14,920 Nail her on the insurance policy. 1946 01:32:14,920 --> 01:32:17,270 Shit, well, so am I. 1947 01:32:17,270 --> 01:32:19,621 Good men are rare these days. He stood up for me. 1948 01:32:19,621 --> 01:32:21,231 He protected me. 1949 01:32:21,231 --> 01:32:24,582 So, you know what? If they find him, you let me know. 1950 01:32:24,582 --> 01:32:27,629 You know, that first time we met at the Please U, 1951 01:32:27,629 --> 01:32:30,457 your motive didn't seem financial, 1952 01:32:30,457 --> 01:32:33,243 like a lot of these other pieces of shit I work for. 1953 01:32:33,243 --> 01:32:34,636 Yeah, because it wasn't. 1954 01:32:34,636 --> 01:32:37,334 Then what is this million-dollar insurance policy 1955 01:32:37,334 --> 01:32:39,118 everybody seems to knows about? 1956 01:32:39,118 --> 01:32:41,120 Don't act like a million dollars is nothing. 1957 01:32:41,120 --> 01:32:44,646 Don't you fucking lie to me. You know what I'm capable of. 1958 01:32:48,650 --> 01:32:49,912 Ray's family has money. 1959 01:32:49,912 --> 01:32:51,304 They-- they-- they do shit like this. 1960 01:32:51,304 --> 01:32:53,350 They take out insurance. 1961 01:32:53,350 --> 01:32:55,613 Look, I don't even know if I get any of that money. 1962 01:32:55,613 --> 01:32:57,310 For all I know, he changed the beneficiary 1963 01:32:57,310 --> 01:32:58,834 when we broke up. 1964 01:32:58,834 --> 01:33:01,967 Listen, I have no mind for financial stuff. 1965 01:33:01,967 --> 01:33:04,970 Ray would talk about money and investments and shit like that, 1966 01:33:04,970 --> 01:33:06,581 and it would just go over my head. 1967 01:33:07,538 --> 01:33:10,062 Oh, you're giving me all the answers, 1968 01:33:11,150 --> 01:33:13,500 but you are not giving me the right answers. 1969 01:33:13,500 --> 01:33:14,763 I'm giving you the truth! 1970 01:33:14,763 --> 01:33:16,634 I still know you did it. 1971 01:33:16,634 --> 01:33:18,505 Fuck you! I didn't do it. 1972 01:33:18,505 --> 01:33:19,898 You know what? How dare you come into 1973 01:33:19,898 --> 01:33:21,247 my own house and accuse me. 1974 01:33:21,247 --> 01:33:22,727 You know what? Get the fuck outta my house! 1975 01:33:22,727 --> 01:33:26,165 Hey, I'm on your side. That is why I'm here. 1976 01:33:26,165 --> 01:33:28,646 I'm trying to help you get away with this. 1977 01:33:28,646 --> 01:33:30,648 Not because I'm some great guy or anything, 1978 01:33:30,648 --> 01:33:32,128 but as soon as the heat's off you, 1979 01:33:32,128 --> 01:33:33,564 it's off of me, too. 1980 01:33:33,564 --> 01:33:36,001 We can dig our way out of this mess together. 1981 01:33:36,001 --> 01:33:37,437 There is no together! 1982 01:33:37,437 --> 01:33:39,657 I can push this whole thing off on someone else, 1983 01:33:39,657 --> 01:33:41,659 but before I do that, you have to tell me the truth 1984 01:33:41,659 --> 01:33:42,747 so I can get this right. 1985 01:33:42,747 --> 01:33:44,183 You know what? I'm done. 1986 01:33:44,183 --> 01:33:46,664 I'm done answering questions from a fucking hitman. 1987 01:33:46,664 --> 01:33:49,493 You're not a cop-- let them find out who really did it. 1988 01:33:49,493 --> 01:33:51,190 I've already told you everything that I know! 1989 01:33:51,190 --> 01:33:53,105 I had nothing to do with this! 1990 01:33:53,105 --> 01:33:56,152 Ray was a druggie loser asshole. 1991 01:33:56,152 --> 01:33:58,415 Now get the fuck out of my house! 1992 01:33:58,415 --> 01:34:00,635 Hey! Last time. 1993 01:34:00,635 --> 01:34:02,985 I am offering you a way out. 1994 01:34:02,985 --> 01:34:05,161 After I walk out of this door, you're on your own. 1995 01:34:05,161 --> 01:34:06,292 I could've helped. 1996 01:34:06,292 --> 01:34:08,773 Good. I don't need it. 1997 01:34:08,773 --> 01:34:10,383 And as far as we know, 1998 01:34:10,383 --> 01:34:11,776 they could be watching us right now, 1999 01:34:11,776 --> 01:34:13,865 so we should probably never see each other again. 2000 01:34:13,865 --> 01:34:15,214 Great. 2001 01:34:15,214 --> 01:34:17,216 You know, if you see me publicly, don't say hi. 2002 01:34:17,216 --> 01:34:18,348 Nothing personal. 2003 01:34:18,348 --> 01:34:20,089 We just gotta keep this clean. 2004 01:34:20,089 --> 01:34:22,091 Fine by me. 2005 01:34:22,091 --> 01:34:24,267 [door creaks] 2006 01:34:24,267 --> 01:34:25,442 [door thuds] 2007 01:34:29,402 --> 01:34:30,534 [whispers] Fuck. 2008 01:34:36,671 --> 01:34:39,369 What'd you think? 2009 01:34:39,369 --> 01:34:40,936 What did you think? 2010 01:34:42,589 --> 01:34:45,418 [sighs] You gave her plenty of rope to hang herself. 2011 01:34:45,418 --> 01:34:47,899 Mm-hmm. She's either the best liar 2012 01:34:47,899 --> 01:34:50,206 that we've ever encountered... or she's innocent. 2013 01:34:50,206 --> 01:34:51,250 [scoffs] Yeah. 2014 01:34:51,250 --> 01:34:53,339 Damnit, I thought it was her. 2015 01:34:53,339 --> 01:34:55,733 [Phil] Yeah, me, too. 2016 01:34:55,733 --> 01:34:57,561 Yeah, she seemed pretty honest in there. 2017 01:35:01,608 --> 01:35:03,436 What about you, Jasper? 2018 01:35:06,091 --> 01:35:09,312 Yeah, yeah. I tend to agree. I don't think she did it. 2019 01:35:10,748 --> 01:35:13,533 Great work in there, Gary. Really. 2020 01:35:16,928 --> 01:35:17,973 Oh, so this mystery guy, 2021 01:35:17,973 --> 01:35:20,236 the, uh-- one who pulled the gun-- 2022 01:35:20,236 --> 01:35:21,759 should we try to hunt that guy down? 2023 01:35:21,759 --> 01:35:23,326 No. No, he just seems like 2024 01:35:23,326 --> 01:35:26,982 some guy who pulled a gun on an asshole in an alleyway. 2025 01:35:26,982 --> 01:35:29,419 Nothing much happened. 2026 01:35:29,419 --> 01:35:31,116 [Claudette] Yeah, we're done here. 2027 01:35:33,292 --> 01:35:36,382 [tense music] 2028 01:35:45,957 --> 01:35:49,091 [instrumental piano playing] 2029 01:35:56,576 --> 01:35:58,143 [door creaks] 2030 01:35:58,143 --> 01:36:01,364 [Jasper] Oh my god! 2031 01:36:01,364 --> 01:36:03,409 Yeah! There he is. 2032 01:36:03,409 --> 01:36:05,803 The man himself. 2033 01:36:05,803 --> 01:36:08,937 [claps] 2034 01:36:12,941 --> 01:36:16,858 I figured you'd be coming by here, man. 2035 01:36:16,858 --> 01:36:19,208 C'mon, celebration beer? I'm gonna get you a beer. 2036 01:36:19,208 --> 01:36:20,818 You got it the first time. I got it. 2037 01:36:20,818 --> 01:36:22,298 [Madison] I'll get it. 2038 01:36:23,299 --> 01:36:24,779 [Jasper] She's awesome. 2039 01:36:24,779 --> 01:36:27,172 [clears throat] What's going on, Jasper? 2040 01:36:27,172 --> 01:36:29,609 I was literally just telling Madison here 2041 01:36:29,609 --> 01:36:31,960 what phenomenal actors you guys are. 2042 01:36:31,960 --> 01:36:34,919 So, I had to get backstage, 2043 01:36:34,919 --> 01:36:37,835 poke my head inside the green room. 2044 01:36:37,835 --> 01:36:41,665 I mean, your-- your performance was flawless, 2045 01:36:41,665 --> 01:36:45,408 but you, you my friend, 2046 01:36:45,408 --> 01:36:47,540 knocked my fucking socks off. 2047 01:36:47,540 --> 01:36:48,803 [chuckles] 2048 01:36:48,803 --> 01:36:50,935 Maybe I never gave you enough credit, Gary. 2049 01:36:50,935 --> 01:36:53,503 Or... Ron. Sorry. 2050 01:36:53,503 --> 01:36:56,201 Gary... Ron... [chuckles] 2051 01:36:57,507 --> 01:36:59,857 I get them mixed up sometimes. Do you? 2052 01:36:59,857 --> 01:37:01,859 Sometimes. 2053 01:37:01,859 --> 01:37:05,863 - Yeah. - What the fuck is going on? 2054 01:37:05,863 --> 01:37:11,564 Well, I-- I was literally just telling the lovely Madison 2055 01:37:11,564 --> 01:37:12,870 that I-- I was gonna be fine 2056 01:37:12,870 --> 01:37:14,872 with whatever way it went this afternoon. 2057 01:37:14,872 --> 01:37:18,876 That if it just blew up in your face, 2058 01:37:18,876 --> 01:37:21,400 well, at least I'd get my job back. 2059 01:37:21,400 --> 01:37:23,968 But, if you got away with it, 2060 01:37:23,968 --> 01:37:29,191 which, hey, congratulations, it seems like you did, 2061 01:37:29,191 --> 01:37:32,847 I would just have to settle for a fuck-ton of money. 2062 01:37:33,891 --> 01:37:35,240 - [scoffs] - [Jasper] Oh. 2063 01:37:35,240 --> 01:37:37,068 Oh. This is where you would go uh, 2064 01:37:37,068 --> 01:37:38,548 "What-- what money, Jasper?" 2065 01:37:38,548 --> 01:37:40,593 Or uh, "Money from where?" 2066 01:37:40,593 --> 01:37:42,291 And then I would say, 2067 01:37:44,162 --> 01:37:46,730 "the dead husband's insurance policy." 2068 01:37:48,253 --> 01:37:50,908 Okay. Whoa, whoa, whoa. 2069 01:37:50,908 --> 01:37:53,606 This will be our little understanding, okay? 2070 01:37:53,606 --> 01:37:55,957 The one that keeps me silent 2071 01:37:55,957 --> 01:37:59,917 and you guys out of prison. 2072 01:37:59,917 --> 01:38:01,092 You got nothing, Jasper... 2073 01:38:01,092 --> 01:38:02,572 - [Jasper] Well, I... - Nah. 2074 01:38:02,572 --> 01:38:03,921 It's 'cause there isn't anything. That we're dating? 2075 01:38:03,921 --> 01:38:05,488 You think anybody gives a shit? - [Jasper] Oh shit! 2076 01:38:05,488 --> 01:38:07,011 I do-- no, I didn't know that. - [Gary] Hey! 2077 01:38:07,011 --> 01:38:08,360 You've already played your hand here. 2078 01:38:08,360 --> 01:38:09,622 - Congratulations. - [Gary] Fuck you! Get lost! 2079 01:38:09,622 --> 01:38:10,972 Hey! Stop. 2080 01:38:12,234 --> 01:38:13,975 Stay. 2081 01:38:13,975 --> 01:38:16,542 Babe, sit down. We're gonna hear him out. 2082 01:38:16,542 --> 01:38:19,067 Yeah, babe, you're being a dick. 2083 01:38:22,984 --> 01:38:24,507 [sighs] 2084 01:38:25,943 --> 01:38:27,423 I'm just trying to help you guys out. 2085 01:38:27,423 --> 01:38:30,426 - Help us out? - Oh, Jesus Christ, Gary! 2086 01:38:30,426 --> 01:38:34,299 Enough. Okay? Enough! 2087 01:38:34,299 --> 01:38:37,041 Okay. Cut-- cut the bullshit. 2088 01:38:37,041 --> 01:38:39,957 Here, I'll go first, all right? 2089 01:38:39,957 --> 01:38:42,873 I've been following both of you. 2090 01:38:42,873 --> 01:38:45,006 And here, I'll be even more honest. 2091 01:38:45,006 --> 01:38:46,877 I wanted my job back. 2092 01:38:46,877 --> 01:38:52,491 Nothing against you personally, okay, but holy shit! 2093 01:38:54,537 --> 01:38:59,672 I have enough evidence to put you away for life. 2094 01:38:59,672 --> 01:39:04,068 And you... an accomplice to murder? 2095 01:39:04,068 --> 01:39:08,159 Whoooa dogggie. 2096 01:39:08,159 --> 01:39:11,510 [sighs] You're gonna be there for a while. 2097 01:39:11,510 --> 01:39:15,862 And the only reason that I'm 100 percent sure 2098 01:39:15,862 --> 01:39:21,390 that you did it, is because I am 100 percent sure 2099 01:39:21,390 --> 01:39:24,959 that your Mr. Tough Guy here... 2100 01:39:25,916 --> 01:39:28,353 couldn't fucking kill a thing. 2101 01:39:38,276 --> 01:39:40,452 The house is hot. [clears throat] 2102 01:39:45,718 --> 01:39:49,026 And ironically, 2103 01:39:49,026 --> 01:39:52,551 life insurance might have actually saved you guys here. 2104 01:39:52,551 --> 01:39:57,817 I mean, that money got me thinking, 2105 01:39:57,817 --> 01:39:59,994 that this... 2106 01:39:59,994 --> 01:40:02,387 [groans] 2107 01:40:02,387 --> 01:40:04,259 dark... 2108 01:40:06,043 --> 01:40:10,047 fucking adventure, okay, that we've all been on, 2109 01:40:10,047 --> 01:40:13,659 can actually have a happy ending. 2110 01:40:14,617 --> 01:40:19,361 Okay. So, the day that you hand over the cash... 2111 01:40:19,361 --> 01:40:21,711 is the... [groans] 2112 01:40:23,887 --> 01:40:26,107 Fuck! Fuck! 2113 01:40:28,631 --> 01:40:29,936 Fuck! 2114 01:40:29,936 --> 01:40:32,852 [tense music] 2115 01:40:34,115 --> 01:40:36,291 [thuds on floor] 2116 01:40:50,914 --> 01:40:53,482 I'm fucked. 2117 01:40:53,482 --> 01:40:55,397 What just happened? 2118 01:40:57,094 --> 01:40:58,791 I put drugs in his beer. 2119 01:40:58,791 --> 01:41:00,619 I hope I didn't over-do it... 2120 01:41:03,318 --> 01:41:06,886 But if he wakes up, I'm going to jail... 2121 01:41:10,760 --> 01:41:12,501 I drugged a cop. 2122 01:41:14,546 --> 01:41:16,331 I am so fucked. 2123 01:41:32,129 --> 01:41:33,435 What are you doing? 2124 01:41:33,435 --> 01:41:34,697 [footsteps] 2125 01:41:36,307 --> 01:41:38,266 [clears throat] 2126 01:41:38,266 --> 01:41:40,398 [plastic rustling] 2127 01:41:51,496 --> 01:41:52,584 [sighs] 2128 01:41:52,584 --> 01:41:54,717 [plastic rustling] 2129 01:41:56,153 --> 01:41:57,894 What's that for? 2130 01:41:59,200 --> 01:42:00,505 Commitment. 2131 01:42:02,942 --> 01:42:06,120 [plastic rustling] 2132 01:42:07,251 --> 01:42:09,123 We can't get away with killing a cop. 2133 01:42:14,171 --> 01:42:17,696 Not usually, but for Jasper these days, 2134 01:42:19,481 --> 01:42:21,004 I'm thinking we can. 2135 01:42:22,832 --> 01:42:25,617 I mean, the police are probably thinking about him 2136 01:42:25,617 --> 01:42:27,924 the way we are right now-- 2137 01:42:27,924 --> 01:42:34,191 they'd just be better off if he wasn't around anymore. 2138 01:42:34,191 --> 01:42:37,020 [plastic rustling] 2139 01:42:40,023 --> 01:42:41,242 Oh God. 2140 01:42:46,203 --> 01:42:48,249 So, what's our story? 2141 01:42:48,249 --> 01:42:49,772 [sighs] 2142 01:42:49,772 --> 01:42:53,036 He gets found in his car in a remote area. 2143 01:42:53,036 --> 01:42:55,865 Drugs in his system, bag over his head... 2144 01:42:55,865 --> 01:42:57,910 no contusions or sign of struggle... 2145 01:42:57,910 --> 01:42:59,608 clearly a suicide. 2146 01:43:01,958 --> 01:43:03,786 I mean, his wife left him years ago. 2147 01:43:03,786 --> 01:43:06,397 So... [sighs] 2148 01:43:06,397 --> 01:43:09,574 no one to question the story... 2149 01:43:09,574 --> 01:43:14,100 He's a racist, misogynistic, 2150 01:43:14,100 --> 01:43:16,494 abusive, 2151 01:43:16,494 --> 01:43:19,236 dirty, dirty cop. 2152 01:43:22,674 --> 01:43:24,154 Fuck him. 2153 01:43:30,029 --> 01:43:31,944 Are we really doing this? 2154 01:43:31,944 --> 01:43:33,598 We don't have a choice. 2155 01:43:35,470 --> 01:43:38,864 Look, I know you're taking a big leap with me, 2156 01:43:38,864 --> 01:43:41,693 and there are some factual loose threads 2157 01:43:41,693 --> 01:43:42,825 we'll be dealing with. 2158 01:43:42,825 --> 01:43:47,177 But, I think I'm in love with you. 2159 01:43:51,529 --> 01:43:53,227 It's always a leap... 2160 01:43:54,924 --> 01:43:59,058 And for the record, I think I'm in love with you, too. 2161 01:44:03,237 --> 01:44:04,673 For better or worse? 2162 01:44:06,979 --> 01:44:12,289 We can agree this is kind of the worst, right? 2163 01:44:12,289 --> 01:44:14,422 [plastic rustling] 2164 01:44:15,597 --> 01:44:16,989 Right. 2165 01:44:19,731 --> 01:44:22,299 So, we're in this 'til the end? 2166 01:44:22,299 --> 01:44:24,910 'Til death do us part? 2167 01:44:24,910 --> 01:44:29,001 Yes, because I don't believe in divorce. 2168 01:44:29,001 --> 01:44:31,656 I'm kidding. 2169 01:44:31,656 --> 01:44:34,790 So, do we agree on the terms? 2170 01:44:34,790 --> 01:44:37,401 I do. 2171 01:44:37,401 --> 01:44:39,055 Where do I sign? 2172 01:44:41,666 --> 01:44:43,102 Anywhere else I need to sign? 2173 01:44:43,102 --> 01:44:44,452 Initial here. 2174 01:44:44,452 --> 01:44:46,149 [moans] 2175 01:44:46,149 --> 01:44:50,022 We gotta make sure this document... is airtight. 2176 01:44:50,022 --> 01:44:52,547 I think there's a little place down here I need to initial. 2177 01:44:54,505 --> 01:44:57,639 [tense music] 2178 01:45:09,955 --> 01:45:13,437 I know I've thrown a lot at you this semester, 2179 01:45:13,437 --> 01:45:16,484 but that's the point, isn't it? 2180 01:45:16,484 --> 01:45:18,355 To be inundated, overwhelmed 2181 01:45:18,355 --> 01:45:20,749 by perspectives and possibilities, 2182 01:45:20,749 --> 01:45:23,534 because that is what life is offering you 2183 01:45:23,534 --> 01:45:26,102 if you choose to look at it that way. 2184 01:45:26,102 --> 01:45:28,147 And I didn't always. 2185 01:45:28,147 --> 01:45:33,805 I used to believe that reality was objective, immutable. 2186 01:45:33,805 --> 01:45:36,373 We're all just sort of stuck 2187 01:45:36,373 --> 01:45:39,376 in a Plato/Descartes/Kant sort of way. 2188 01:45:39,376 --> 01:45:40,595 [student laughing] 2189 01:45:40,595 --> 01:45:42,292 But over the years, I've come to believe 2190 01:45:42,292 --> 01:45:44,642 that the truth is created through the integration 2191 01:45:44,642 --> 01:45:47,950 of different points of view, and there are no absolutes, 2192 01:45:47,950 --> 01:45:51,083 whether moral or epistemological. 2193 01:45:51,083 --> 01:45:53,259 Now, I find this to be a much more empowering way 2194 01:45:53,259 --> 01:45:54,913 to go through life, 2195 01:45:54,913 --> 01:45:58,439 this notion that if the universe is not fixed, 2196 01:45:58,439 --> 01:46:00,571 then neither are you, 2197 01:46:00,571 --> 01:46:02,268 and you really can become a different 2198 01:46:02,268 --> 01:46:04,445 and hopefully, better person. 2199 01:46:05,402 --> 01:46:07,404 Now, the one thing I know for certain, 2200 01:46:07,404 --> 01:46:09,754 is your reality will change over time 2201 01:46:09,754 --> 01:46:12,409 in ways you cannot even imagine, 2202 01:46:12,409 --> 01:46:17,153 and I urge you to be open for this transformation. 2203 01:46:17,153 --> 01:46:19,111 So, as we close out this semester, 2204 01:46:19,111 --> 01:46:22,158 if I have one piece of advice for you moving forward 2205 01:46:22,158 --> 01:46:26,945 in this complicated world, it is this: 2206 01:46:28,294 --> 01:46:32,995 seize the identity you want for yourself. 2207 01:46:35,127 --> 01:46:38,130 And whoever you wanna be after this class, 2208 01:46:38,130 --> 01:46:41,307 be them with passion and abandon. 2209 01:46:41,307 --> 01:46:42,221 [whooping] 2210 01:46:42,221 --> 01:46:43,658 [laughing] 2211 01:46:43,658 --> 01:46:47,270 Best of luck to all of you on your final exam. 2212 01:46:47,270 --> 01:46:49,011 You may begin. 2213 01:46:51,535 --> 01:46:54,320 All right. You see all those white birds out there? 2214 01:46:54,320 --> 01:46:57,149 Notice the long orange bill, right? 2215 01:46:57,149 --> 01:46:58,629 That's the white ibis. 2216 01:46:58,629 --> 01:46:59,717 [chuckles] 2217 01:46:59,717 --> 01:47:03,025 Look at those eyes... crazy. 2218 01:47:03,025 --> 01:47:04,722 All right, so, we-- I know we have the croissants, 2219 01:47:04,722 --> 01:47:05,984 and I know we have the cupcakes. 2220 01:47:05,984 --> 01:47:08,117 Are you bringing the apple pie? 2221 01:47:08,117 --> 01:47:10,249 Yeah, I'm bringing Gary's famous apple pie. 2222 01:47:10,249 --> 01:47:12,774 That's wonderful. Okay. I have that. 2223 01:47:12,774 --> 01:47:17,169 Oh. And don't worry about the costumes-- I got it. 2224 01:47:17,169 --> 01:47:18,867 Thank God. You're the best, Madison. 2225 01:47:18,867 --> 01:47:20,216 - [bag zipping] - Thank you. 2226 01:47:20,216 --> 01:47:21,870 We were hoping someone would step in and help. 2227 01:47:21,870 --> 01:47:23,828 You know, Gabby just bailed for Aspen. 2228 01:47:23,828 --> 01:47:25,787 I could've literally strangled her to death. 2229 01:47:25,787 --> 01:47:29,094 [laughter] 2230 01:47:29,094 --> 01:47:30,356 Oh. Yeah. I know. 2231 01:47:30,356 --> 01:47:31,923 Anyway, I'll see you next meeting. 2232 01:47:31,923 --> 01:47:33,490 [peaceful music playing] 2233 01:47:33,490 --> 01:47:34,796 [Gary] [VO] As love can do, 2234 01:47:34,796 --> 01:47:36,406 somewhere along the way, it changed me. 2235 01:47:36,406 --> 01:47:38,016 [dog growls] 2236 01:47:38,016 --> 01:47:40,671 I eventually found the proper cocktail of Gary and Ron. 2237 01:47:40,671 --> 01:47:43,152 After all, life is short. 2238 01:47:43,152 --> 01:47:45,415 You gotta live on your own terms. 2239 01:47:47,461 --> 01:47:49,724 Mommy, where did you meet Daddy? 2240 01:48:02,519 --> 01:48:07,524 Well, Daddy was the nicest guy I'd ever met. 2241 01:48:07,524 --> 01:48:10,745 Even though he was being all tough, 2242 01:48:10,745 --> 01:48:12,921 I could tell it was an act. 2243 01:48:12,921 --> 01:48:16,533 And your mother, well, what can I say? 2244 01:48:16,533 --> 01:48:19,405 It was love at first sight. 2245 01:48:19,405 --> 01:48:21,495 She ended up making a new man out of me... 2246 01:48:24,672 --> 01:48:28,414 But to answer your question, we met at a magical little place 2247 01:48:28,414 --> 01:48:30,416 called the Please U Cafe. 2248 01:48:33,942 --> 01:48:36,379 You enjoying your pie? 2249 01:48:36,379 --> 01:48:38,555 All pie is good pie. 2250 01:48:38,555 --> 01:48:40,731 It sure is. 2251 01:48:40,731 --> 01:48:43,865 [jazz music playing] 2252 01:48:44,953 --> 01:48:48,130 [♪] 2253 01:50:45,551 --> 01:50:47,684 [♪] 2254 01:50:47,684 --> 01:50:49,077 ♪ Such a night 2255 01:50:51,122 --> 01:50:52,950 ♪ It's such a night 2256 01:50:55,649 --> 01:50:59,609 ♪ Sweet confusion Under the moonlight ♪ 2257 01:51:03,700 --> 01:51:05,223 ♪ Such a night 2258 01:51:07,486 --> 01:51:08,923 ♪ Such a night 2259 01:51:11,316 --> 01:51:15,059 ♪ To steal away The time is right ♪ 2260 01:51:18,149 --> 01:51:20,021 ♪ Your eyes caught mine 2261 01:51:22,240 --> 01:51:24,155 ♪ And at a glance 2262 01:51:26,418 --> 01:51:29,204 ♪ You let me know 2263 01:51:29,204 --> 01:51:32,686 ♪ That this was my chance 2264 01:51:32,686 --> 01:51:35,993 ♪ But you came here With my best friend Jim ♪ 2265 01:51:35,993 --> 01:51:40,737 ♪ And here I am tryin' to Steal you away from him ♪ 2266 01:51:40,737 --> 01:51:43,697 ♪ Oh but if I don't do it 2267 01:51:43,697 --> 01:51:46,134 ♪ You know Somebody else will ♪ 2268 01:51:46,134 --> 01:51:47,657 ♪ If I don't do it 2269 01:51:47,657 --> 01:51:50,138 ♪ You know somebody else will 2270 01:51:50,138 --> 01:51:51,530 ♪ If I don't do it 2271 01:51:51,530 --> 01:51:53,924 ♪ You know somebody else will 2272 01:51:53,924 --> 01:51:55,447 ♪ If I don't do it 2273 01:51:55,447 --> 01:51:57,754 ♪ You know somebody else will 2274 01:51:57,754 --> 01:51:59,495 ♪ It is such a night 2275 01:52:02,411 --> 01:52:03,804 ♪ It's such a night 2276 01:52:06,850 --> 01:52:10,724 ♪ Sweet confusion Under the moonlight ♪ 2277 01:52:14,292 --> 01:52:15,859 ♪ It's such a night 2278 01:52:18,427 --> 01:52:19,950 ♪ Such a night 2279 01:52:22,213 --> 01:52:26,000 ♪ To steal away The time is right ♪ 2280 01:52:28,959 --> 01:52:32,920 ♪ Yeah I couldn't Believe my ear ♪ 2281 01:52:32,920 --> 01:52:35,836 ♪ And my heart Just skipped a beat ♪ 2282 01:52:37,489 --> 01:52:41,885 ♪ When you told me to take you Walking down the street ♪ 2283 01:52:42,930 --> 01:52:46,803 ♪ Oh yeah you came here With my best friend Jim ♪ 2284 01:52:46,803 --> 01:52:48,762 ♪ And here I am 2285 01:52:48,762 --> 01:52:51,329 ♪ Stealin' you away from him 2286 01:52:51,329 --> 01:52:54,202 ♪ Oh, but if I don't do it 2287 01:52:54,202 --> 01:52:56,682 ♪ You know Somebody else will ♪ 2288 01:52:56,682 --> 01:52:58,336 ♪ If I don't do it 2289 01:52:58,336 --> 01:53:00,512 ♪ You know somebody else will 2290 01:53:00,512 --> 01:53:02,123 ♪ If I don't do it 2291 01:53:02,123 --> 01:53:04,168 ♪ You know somebody else will 2292 01:53:04,168 --> 01:53:05,866 ♪ If I don't do it 2293 01:53:05,866 --> 01:53:07,998 ♪ You know somebody else will 2294 01:53:07,998 --> 01:53:10,305 ♪ 'Cause it's such a night 2295 01:53:10,305 --> 01:53:13,438 [♪] 2296 01:54:50,796 --> 01:54:53,887 [♪]