1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:06,339 --> 00:00:08,007 ‎"넷플릭스 코미디 스페셜" 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:34,826 --> 00:00:38,204 ‎오늘 여러분과 함께하게 돼서 ‎아주 기쁩니다 5 00:00:44,794 --> 00:00:47,046 ‎한 가지 알려 드리죠 6 00:00:49,716 --> 00:00:54,387 ‎지금껏 본 적 없던 ‎미남 미녀가 다 모이셨네요 7 00:00:54,471 --> 00:00:56,681 ‎우리 까만 친구들이 ‎절 보러… 8 00:00:57,432 --> 00:00:58,975 ‎까만 친구는 그러니까… 9 00:01:01,811 --> 00:01:03,146 ‎우리 전부 다요 10 00:01:05,940 --> 00:01:09,819 ‎백인 친구들도 오늘 모였다면 ‎소리 한번 질러 봅시다 11 00:01:11,446 --> 00:01:13,281 ‎까만 친구들 완전 충격 ‎'뭐야?' 12 00:01:15,283 --> 00:01:16,701 ‎심지어 많아 13 00:01:17,452 --> 00:01:18,828 ‎최고 중 최고만 모였습니다 14 00:01:18,912 --> 00:01:22,415 ‎히스패닉 친구들은요? ‎라틴계는 없나요? 15 00:01:30,423 --> 00:01:34,427 ‎요즘 웬 바이러스 새끼가 ‎사람을 죽이고 다녀요 16 00:01:36,179 --> 00:01:38,348 ‎근데 여기까지 절 불렀으니 ‎대단한 일이겠죠? 17 00:01:38,431 --> 00:01:39,724 ‎한번 좀 봅시다 18 00:01:40,892 --> 00:01:43,311 ‎여성분들은 어디 계시죠? ‎티 좀 내 보세요 19 00:01:43,394 --> 00:01:45,063 ‎여성분들 함성! 20 00:01:49,400 --> 00:01:53,696 ‎다들 맡으셨나요? ‎여자 냄새가 진동을 합니다 21 00:01:57,033 --> 00:01:59,160 ‎에스트로겐 수치가 ‎보통이 아니에요 22 00:02:00,245 --> 00:02:02,539 ‎최고의 관객분들을 ‎꼭 만나고 싶었습니다 23 00:02:03,456 --> 00:02:06,167 ‎팬데믹이 ‎우리 삶을 뒤바꿔 놓았죠? 24 00:02:06,793 --> 00:02:08,378 ‎가족들도 못 만나고요 25 00:02:08,878 --> 00:02:10,964 ‎저한테는 ‎여러분이 가족이에요 26 00:02:11,840 --> 00:02:15,260 ‎10년 전에 ‎이런 일을 상상이나 했나요? 27 00:02:15,343 --> 00:02:16,928 ‎이게 세상입니까? 28 00:02:17,679 --> 00:02:20,265 ‎미친 거 아니에요? ‎뭘 믿어야 하죠? 29 00:02:20,348 --> 00:02:23,601 ‎이젠 음모론도 새로 안 나와요 30 00:02:24,561 --> 00:02:27,021 ‎이미 진실이 시궁창이니까 31 00:02:29,732 --> 00:02:30,984 ‎안 그래요? 32 00:02:31,609 --> 00:02:33,820 ‎대체 뭘 믿어요? 33 00:02:34,779 --> 00:02:39,159 ‎여기 누구는 3차 접종에 ‎4차 부스터까지 맞았다죠? 34 00:02:43,746 --> 00:02:48,835 ‎그런데 다음 변종 무서운 건 ‎옆 사람이랑 똑같죠? 35 00:02:50,962 --> 00:02:52,463 ‎대체 뭘 믿어야 하냐고요 36 00:02:53,006 --> 00:02:57,302 ‎10년 전만 해도 ‎아무한테도 안 휘둘린다면서요 37 00:03:00,430 --> 00:03:05,184 ‎근데 지금 의사 말이라고 ‎순순히 백신 맞고 있죠 38 00:03:06,185 --> 00:03:10,690 ‎진짜 개자식들 ‎의사가 있긴 한 거예요? 39 00:03:12,901 --> 00:03:15,570 ‎백신 그거 닥터 파우치가 ‎만든 거 아니에요? 40 00:03:17,280 --> 00:03:19,240 ‎TV에 ‎그 사람밖에 안 나오는데? 41 00:03:21,492 --> 00:03:23,494 ‎오해는 마세요 ‎관심 개뿔도 없어요 42 00:03:23,995 --> 00:03:25,371 ‎백신 맞아도 돼요 43 00:03:25,455 --> 00:03:29,667 ‎동물 병원 가서 ‎우리 개가 맞는 걸로 맞을게요 44 00:03:31,836 --> 00:03:35,590 ‎광견병 주사 맞으면 되잖아요 ‎우린 친구거든요? 45 00:03:37,133 --> 00:03:39,761 ‎나도 개처럼 물 줄 알아요 46 00:03:43,139 --> 00:03:45,683 ‎미친 세상 같으니 ‎당최 믿을 구석이 없어요 47 00:03:45,767 --> 00:03:48,394 ‎사실도 가짜처럼 희한하잖아요 48 00:03:50,313 --> 00:03:51,773 ‎타코벨이… 49 00:03:53,733 --> 00:03:55,068 ‎닭 날개를 팔아요 50 00:03:56,402 --> 00:03:58,655 ‎이거 계시 아니에요? 51 00:03:59,781 --> 00:04:01,783 ‎바로 그 자리에서 ‎무릎 꿇는 거죠! 52 00:04:04,202 --> 00:04:07,330 ‎닭둘기 날개인지 ‎알 게 뭐예요? 53 00:04:09,415 --> 00:04:11,251 ‎맥도날드 치킨텐더만 ‎조지고 있어요 54 00:04:14,963 --> 00:04:16,881 ‎뭘 믿어야 하냐고요 55 00:04:23,263 --> 00:04:24,555 ‎지금 세상이 그래요 56 00:04:25,181 --> 00:04:27,809 ‎대체 뭘 믿을지 모르겠죠 57 00:04:27,892 --> 00:04:31,271 ‎허구 같은 진실이랄까요? ‎아무도 말 안 해 줘요 58 00:04:31,354 --> 00:04:34,565 ‎웬디 윌리엄스가 ‎사스콰치인 것도 숨기잖아요 59 00:04:41,114 --> 00:04:42,991 ‎그 여자 빅풋이에요! 60 00:04:44,367 --> 00:04:46,286 ‎그 여자가 ‎활동 중단할 때마다 61 00:04:46,369 --> 00:04:49,080 ‎빅풋 목격 썰이 ‎쏟아진다니까요 62 00:04:51,708 --> 00:04:53,793 ‎나중에 밝혀질걸요 ‎두고 봐요 63 00:04:56,587 --> 00:04:58,506 ‎그만큼 헛소리가 ‎가득하단 뜻이에요 64 00:04:59,882 --> 00:05:02,010 ‎그래서 쇼 제목이 ‎'3차 세계 대전'입니다 65 00:05:02,677 --> 00:05:05,680 ‎지금 세상이 ‎전쟁 아니면 뭡니까? 66 00:05:06,556 --> 00:05:08,224 ‎사실을 감추고 있잖아요 67 00:05:09,100 --> 00:05:11,769 ‎누가 누구 편인지도 ‎모르겠어요 68 00:05:13,062 --> 00:05:14,522 ‎이건 전쟁이라니까요 69 00:05:15,148 --> 00:05:18,568 ‎다행히 우리한테는 간단해요 ‎복잡하지도 않아요 70 00:05:19,193 --> 00:05:20,737 ‎백인 친구들 긴장하지 마요 71 00:05:22,447 --> 00:05:24,157 ‎이번에는 인종 문제 아닙니다 72 00:05:26,075 --> 00:05:27,535 ‎돈 문제도 아니에요 73 00:05:28,119 --> 00:05:29,370 ‎진짜로요 74 00:05:30,204 --> 00:05:33,583 ‎이번에는 ‎거짓과 진실의 싸움이에요 75 00:05:34,292 --> 00:05:38,254 ‎그게 다예요 ‎거짓 대 진실 76 00:05:38,338 --> 00:05:41,466 ‎그냥 거짓 대 진실 77 00:05:42,216 --> 00:05:43,301 ‎거짓… 78 00:05:46,429 --> 00:05:48,765 ‎뭐가 더 잘났는지 ‎따지자는 거 아니에요 79 00:05:48,848 --> 00:05:50,558 ‎그냥 그렇게 ‎나뉘었다는 거예요 80 00:05:52,310 --> 00:05:55,563 ‎진실을 사랑하는 분들의 ‎소리를 들어 보죠 81 00:05:55,646 --> 00:05:58,357 ‎진실 주의자분들 ‎함성 부탁해요 82 00:06:00,026 --> 00:06:03,071 ‎진실의 수호자들이군요 ‎아주 강렬해요 83 00:06:04,030 --> 00:06:05,531 ‎계속 그 태도 유지하세요 84 00:06:07,116 --> 00:06:08,493 ‎딴소리하면 안 돼요 85 00:06:09,744 --> 00:06:11,454 ‎진실 애호가분들 보세요 86 00:06:11,537 --> 00:06:14,582 ‎거짓말쟁이들은 어딨죠? ‎함성 질러 보세요 87 00:06:15,249 --> 00:06:16,501 ‎그래요 88 00:06:16,584 --> 00:06:18,836 ‎진실러들 깜놀 ‎'진짜?' 89 00:06:19,879 --> 00:06:21,422 ‎'그런 건 거짓말 안 하네?' 90 00:06:24,550 --> 00:06:26,511 ‎거짓말쟁이들은 ‎자기 하고 싶은 대로 해요 91 00:06:27,386 --> 00:06:29,764 ‎양면이 있다는 걸 ‎이해해야 돼요 92 00:06:31,099 --> 00:06:34,018 ‎반대 의견도 존중해야 합니다 93 00:06:35,228 --> 00:06:37,814 ‎근데 여기 한쪽은 ‎상대를 존중 안 해요 94 00:06:38,523 --> 00:06:43,694 ‎진실 주의자들은 ‎거짓에 관심이 없어요 95 00:06:43,778 --> 00:06:45,488 ‎그리고 이렇게 말하죠 96 00:06:45,571 --> 00:06:50,701 ‎'이게 바로 진실이다 ‎관심 뭣도 없다고!' 97 00:06:55,748 --> 00:06:58,334 ‎거짓에 대해 알려 줘도 ‎눈 하나 꿈쩍 안 해요 98 00:06:58,417 --> 00:06:59,544 ‎나 참 99 00:07:00,294 --> 00:07:01,963 ‎거짓 주의자들이 ‎세상을 지배합니다 100 00:07:03,047 --> 00:07:04,507 ‎그건 존중해야 해요 101 00:07:04,590 --> 00:07:08,010 ‎그 사람들이 세상을 지배해요 ‎거짓말이 하나 나올 때마다 102 00:07:08,094 --> 00:07:11,097 ‎100만 명이 ‎100만 달러를 벌죠 103 00:07:11,973 --> 00:07:14,392 ‎그 돈은 ‎누가 대는지 알아요? 104 00:07:14,475 --> 00:07:18,729 ‎거짓인지 모르는 멍청이 ‎그 인간들이에요 105 00:07:19,272 --> 00:07:22,817 ‎게다가 우리 모두를 속여요 ‎몇 사람만이 아니라 106 00:07:22,900 --> 00:07:24,986 ‎백인들 '난 아닐걸' 하는데 ‎무슨! 107 00:07:27,655 --> 00:07:28,614 ‎우리 모두 속았어요 108 00:07:29,657 --> 00:07:31,409 ‎우리 모두에게 거짓말해요 109 00:07:32,493 --> 00:07:34,620 ‎여기 있는 ‎우리 모두 당했어요 110 00:07:35,163 --> 00:07:37,498 ‎닭 날개 부족이랍디다 111 00:07:44,005 --> 00:07:49,135 ‎지금 관객석에서 ‎민족, 종교, 성 대통합이네요 112 00:07:49,218 --> 00:07:50,928 ‎'맞아, 그렇게 말하더라' 113 00:07:53,139 --> 00:07:54,724 ‎우리 모두에게 한 소리라고요 114 00:07:55,391 --> 00:07:57,477 ‎닭 날개가 부족하대요 115 00:07:59,979 --> 00:08:02,356 ‎우리는 치킨을 ‎그렇게나 좋아하면서도 116 00:08:04,650 --> 00:08:06,736 ‎거리에서 시위하지 않았어요 117 00:08:08,821 --> 00:08:11,657 ‎치킨집에 불내지도 않았죠 118 00:08:13,576 --> 00:08:14,911 ‎그냥 그 말을 믿었어요 119 00:08:18,331 --> 00:08:20,291 ‎그런데 거짓말쟁이들은 ‎늘 단서를 흘려요 120 00:08:23,669 --> 00:08:25,922 ‎자기들이 ‎엄청 똑똑한 줄 알거든요 121 00:08:29,008 --> 00:08:33,471 ‎우리한테 이렇게 말하죠 ‎'닭 날개 부족 사태입니다' 122 00:08:34,722 --> 00:08:40,520 ‎'닭 부족 사태'라고 ‎안 한 거 아시겠나요? 123 00:08:52,198 --> 00:08:55,243 ‎닭 날개 부족이래요 124 00:08:56,118 --> 00:08:57,954 ‎잘 생각해 봐요 125 00:08:59,580 --> 00:09:02,124 ‎닭 부족이란 말은 ‎안 했다니까요 126 00:09:03,751 --> 00:09:06,504 ‎물론 양계장 사정을 ‎잘 모르는 사람도 있겠죠 127 00:09:07,797 --> 00:09:10,299 ‎맨날 닭을 보는 것도 ‎아닐 테고 128 00:09:11,759 --> 00:09:17,723 ‎근데 닭이 어떻게 생겼는지 ‎머릿속으로 한번 그려 봐요 129 00:09:29,485 --> 00:09:31,904 ‎이 거짓 주의자 놈들은 ‎우리가 속아 넘어가면 130 00:09:32,613 --> 00:09:36,284 ‎거기서 안 멈추고 ‎2절까지 해요 131 00:09:38,828 --> 00:09:43,374 ‎거짓이란 걸 알게 하는 ‎말을 덧붙였어요 132 00:09:43,457 --> 00:09:46,168 ‎수치상으로도 ‎말이 안 되는 말이에요 133 00:09:47,628 --> 00:09:52,133 ‎닭 날개가 부족하다고 했죠? 134 00:09:53,593 --> 00:09:55,511 ‎근데 닭 다리는 많대요 135 00:10:12,320 --> 00:10:15,573 ‎닭 다리는 ‎어디서 나오는데요? 136 00:10:16,449 --> 00:10:18,117 ‎저 양계업자 아니에요 137 00:10:19,201 --> 00:10:21,621 ‎과학자도 아니지만 ‎이건 알아요 138 00:10:22,371 --> 00:10:26,917 ‎닭 날개는 ‎닭에서 나온다고요 139 00:10:29,045 --> 00:10:32,632 ‎날개도 두 개고 ‎다리도 두 개예요 140 00:10:34,258 --> 00:10:36,969 ‎그러니까 닭 다리는 많다고 ‎헛소리하지 말라니까요 141 00:10:39,930 --> 00:10:42,975 ‎닭 다리는 무슨 ‎하늘에서 뚝 떨어집니까? 142 00:10:45,394 --> 00:10:49,231 ‎문제는요 ‎어떤 사람은 하느님을 믿고 143 00:10:49,315 --> 00:10:51,067 ‎어떤 사람은 과학을 믿어요 144 00:10:51,692 --> 00:10:52,985 ‎전 둘 다 믿습니다 145 00:10:53,903 --> 00:10:58,532 ‎과학이 한 일도 있고 ‎하느님이 행한 일도 있어요 146 00:10:59,742 --> 00:11:03,829 ‎과학이 많은 걸 만들었지만 ‎하느님은 닭을 만들었습니다 147 00:11:06,082 --> 00:11:08,709 ‎제 말이 틀렸나요? ‎닭은 하느님이 만들었어요 148 00:11:09,335 --> 00:11:11,128 ‎세상을 위해 ‎선사하셨다니까요 149 00:11:12,213 --> 00:11:13,964 ‎하느님 아니면 ‎누가 만들어요? 150 00:11:14,048 --> 00:11:16,300 ‎닭한테 관심 없는 사람 ‎있습니까? 151 00:11:22,431 --> 00:11:24,433 ‎비건들이 이러네요 ‎'저희밖에 없어요' 152 00:11:30,648 --> 00:11:31,941 ‎하느님이 닭을 만들었는데요 153 00:11:32,525 --> 00:11:34,485 ‎닭은 안전한 구석이 없어요 154 00:11:36,612 --> 00:11:38,948 ‎땅에 발만 내딛을라치면 155 00:11:39,031 --> 00:11:41,659 ‎인간들이 나타나 ‎기름에 튀겨 버리려고 하거든요 156 00:11:42,743 --> 00:11:47,581 ‎중국, 프랑스, 유럽 ‎미시시피에서도요 157 00:11:52,670 --> 00:11:54,296 ‎하느님이 만들지 않았다면 158 00:11:54,380 --> 00:11:56,590 ‎그렇게까지 맛있을 수 없어요 159 00:11:59,718 --> 00:12:01,095 ‎우주 최강이라고요 160 00:12:02,888 --> 00:12:04,682 ‎심지어 날지도 못해 161 00:12:06,559 --> 00:12:08,519 ‎그게 하느님의 은총입니다 162 00:12:10,146 --> 00:12:15,192 ‎닭이 날 줄 알았으면 ‎우리 중 반은 죽은 목숨이에요 163 00:12:15,818 --> 00:12:18,612 ‎날아다니는 닭 쫓다가 ‎뒈진다니까요 164 00:12:19,697 --> 00:12:21,240 ‎마당에서 이러겠죠 165 00:12:24,827 --> 00:12:29,248 ‎'스파이시콤보가 날아가네 ‎계속 놓칠 순 없어' 166 00:12:34,462 --> 00:12:35,421 ‎어쨌든 167 00:12:37,631 --> 00:12:39,925 ‎여러분도 분별력을 가지세요 168 00:12:40,759 --> 00:12:44,263 ‎한때 우리는 ‎사람들을 믿었어요 169 00:12:44,805 --> 00:12:47,558 ‎그 사람들 직업에 ‎신뢰가 갔거든요 170 00:12:47,641 --> 00:12:50,186 ‎올바른 일을 할 거라 믿었죠 171 00:12:50,978 --> 00:12:52,605 ‎그거 다 옛날얘기예요 172 00:12:53,439 --> 00:12:54,482 ‎옛날에 죽었어요 173 00:12:55,691 --> 00:12:56,859 ‎무슨 말일까요? 174 00:12:58,652 --> 00:13:01,113 ‎말도 안 되는 일을 ‎우리한테 하래요 175 00:13:01,197 --> 00:13:03,532 ‎그래서 더는 ‎정치 얘기 안 하는 거예요 176 00:13:03,616 --> 00:13:05,034 ‎할 얘기가 있어야죠 177 00:13:05,534 --> 00:13:09,330 ‎양쪽 다 답이 없는데 ‎뭘 어쩌겠어요? 178 00:13:11,207 --> 00:13:13,209 ‎더 이상 놀아나기 싫다고요! 179 00:13:16,712 --> 00:13:18,589 ‎무슨 개지랄이죠? 180 00:13:19,924 --> 00:13:21,008 ‎이게 바로 미국입니다 181 00:13:21,550 --> 00:13:23,802 ‎우린 더 이상 ‎과거를 원하지 않아요 182 00:13:29,934 --> 00:13:33,938 ‎여자들은 10년 전만 해도 ‎깡패 하나씩 끼고 다니더니 183 00:13:35,189 --> 00:13:38,359 ‎10년이 지난 지금은 ‎은행원 끼고 다니잖아요 184 00:13:41,362 --> 00:13:43,113 ‎누가 보면 ‎자기가 은행원 같아요 185 00:13:48,327 --> 00:13:49,912 ‎그게 미국 현실이에요 186 00:13:49,995 --> 00:13:52,706 ‎관심 없으니까 ‎옛날처럼만 살지 맙시다 187 00:13:53,249 --> 00:13:58,921 ‎우리가 백악관에서 ‎미치광이 개차반을 몰아냈죠? 188 00:13:59,755 --> 00:14:01,257 ‎그렇게 바꾼 게 누구? 189 00:14:01,799 --> 00:14:04,134 ‎웬 꼭두각시 한 명 ‎갖다 놨네요 190 00:14:06,595 --> 00:14:11,642 ‎'이게 뭔 개소리?' 191 00:14:12,476 --> 00:14:14,436 ‎'그렇게 사람들을 망치네' 192 00:14:18,023 --> 00:14:19,108 ‎세상이 미쳤어요 193 00:14:20,651 --> 00:14:22,778 ‎믿을 수 있는 사람이 없어요 194 00:14:23,696 --> 00:14:25,614 ‎미친 세상 아닙니까? 195 00:14:26,323 --> 00:14:28,284 ‎잔인한 인간들 같으니 196 00:14:28,826 --> 00:14:30,703 ‎인정이 없어요, 인정이 197 00:14:31,745 --> 00:14:35,624 ‎조 바이든 욕하는 ‎조무래기들 짜증 나 죽겠어요 198 00:14:36,333 --> 00:14:38,544 ‎'일 똑바로 해라 ‎조 바이든' 199 00:14:40,671 --> 00:14:42,423 ‎'정신 차려라, 조 ' 200 00:14:45,843 --> 00:14:47,845 ‎'망해 버려, 조 바이든' 201 00:14:51,223 --> 00:14:53,267 ‎대체 다들 왜 그래요? 202 00:14:53,851 --> 00:14:55,269 ‎누가 그렇게 키웠어요? 203 00:14:57,563 --> 00:15:01,442 ‎조 바이든은 ‎지금 96살이라고요 204 00:15:03,569 --> 00:15:06,155 ‎호호 할아버지 뽑은 게 ‎당신들이거든요? 205 00:15:07,698 --> 00:15:11,327 ‎자기들 손으로 ‎증조할아버지 뽑아 놓고 206 00:15:12,870 --> 00:15:15,915 ‎호호 할아버지가 ‎제대로 하길 원해요? 207 00:15:18,208 --> 00:15:21,253 ‎조 바이든도 ‎최선을 다하는 거예요 208 00:15:22,379 --> 00:15:24,632 ‎97살이라니까, 거참 209 00:15:28,928 --> 00:15:31,347 ‎다 조 바이든을 욕해요 210 00:15:31,430 --> 00:15:34,391 ‎'아프가니스탄에서 ‎철수한 방식이 별로다' 211 00:15:35,059 --> 00:15:38,938 ‎아니, 그럼 98살 할배가 ‎뭘 어째야 하죠? 212 00:15:42,232 --> 00:15:44,276 ‎빠르고 조용하게? ‎까고 있네 213 00:15:46,779 --> 00:15:48,614 ‎조 바이든은 ‎이렇게 아프가니스탄을 떠났어요 214 00:15:58,415 --> 00:16:00,459 ‎조는 최선을 다하고 있다고! 215 00:16:01,919 --> 00:16:06,090 ‎우리 조 99살이니까 ‎좀 내버려 둬요 216 00:16:11,220 --> 00:16:13,722 ‎만약에 운이 좋아서 ‎증조할배가 살아 계신 분들은 217 00:16:13,806 --> 00:16:16,308 ‎당장 전화해서 물어봐요 218 00:16:16,392 --> 00:16:19,895 ‎내일 기자 회견 ‎12건 뛸 수 있대요? 219 00:16:20,604 --> 00:16:22,231 ‎가당키나 해요? 220 00:16:28,570 --> 00:16:30,072 ‎조는 최선을 다하고 있습니다 221 00:16:32,408 --> 00:16:34,451 ‎회견이란 회견은 다 해요 222 00:16:35,661 --> 00:16:37,162 ‎조한테 뭐든 물어봐요 223 00:16:38,706 --> 00:16:40,624 ‎그런데 문제에 대한 답은! 224 00:16:45,963 --> 00:16:47,339 ‎반절밖에 못 할 겁니다 225 00:16:48,215 --> 00:16:52,970 ‎또 언제 어디에서 철수할지 ‎그런 거 안 알려 줘요 226 00:16:55,014 --> 00:16:56,515 ‎사람들이 조한테 말해요 227 00:16:58,350 --> 00:17:01,061 ‎'끔찍한 허리케인이 ‎미국을 휩쓸었습니다' 228 00:17:02,479 --> 00:17:06,859 ‎'국민에게 ‎위로의 말씀 부탁드립니다' 229 00:17:06,942 --> 00:17:08,360 ‎그럼 조가 말해요 230 00:17:09,319 --> 00:17:10,821 ‎'질문 고맙습니다' 231 00:17:12,239 --> 00:17:15,075 ‎'먼저 미국 전역에서 ‎허리케인으로 인해' 232 00:17:15,159 --> 00:17:18,120 ‎'고통받는 수많은 가정에 ‎위로의 말씀 드립니다' 233 00:17:18,203 --> 00:17:20,414 ‎'현재 우리 미국 국민들은' 234 00:17:20,497 --> 00:17:23,000 ‎'허리케인에 맞서 ‎백신을 맞고 있습니다' 235 00:17:25,461 --> 00:17:26,837 ‎이게 뭔 개소리? 236 00:17:41,060 --> 00:17:42,644 ‎세상이 미쳤어요 237 00:17:45,731 --> 00:17:48,317 ‎완전히 미쳤어요 238 00:17:49,318 --> 00:17:51,320 ‎아랫사람들도 조한테 ‎최선을 다해요 239 00:17:52,988 --> 00:17:55,365 ‎매일 아침 조한테 말하죠 ‎'조, 오늘은…' 240 00:17:57,826 --> 00:17:59,286 ‎'오늘은 입 좀 닥칩시다' 241 00:18:04,124 --> 00:18:06,168 ‎'안 돼 ‎미국 국민에게 알려야지' 242 00:18:08,504 --> 00:18:09,463 ‎좋아요 243 00:18:10,798 --> 00:18:14,218 ‎이러니까 부통령이 ‎진짜 흑인 여성이란 겁니다 244 00:18:17,054 --> 00:18:18,680 ‎코빼기도 안 보이죠 245 00:18:21,725 --> 00:18:25,854 ‎쇼핑몰에도 클럽에도 없어요 246 00:18:25,938 --> 00:18:27,856 ‎백악관 자기 방에 있나 봐요 247 00:18:37,282 --> 00:18:38,534 ‎세상이 미쳤어요 248 00:18:40,327 --> 00:18:41,537 ‎제대로 미쳤어요 249 00:18:42,454 --> 00:18:45,666 ‎결국 거짓과 진실이 남죠 250 00:18:46,792 --> 00:18:48,043 ‎참고 살아야 해요 251 00:18:48,877 --> 00:18:51,880 ‎우리한테 진실을 숨기니까요 252 00:18:51,964 --> 00:18:53,006 ‎꽁꽁 253 00:18:54,299 --> 00:18:57,386 ‎마약 전쟁 얘기도 ‎이제 안 하는 거 알죠? 254 00:18:59,263 --> 00:19:01,849 ‎전쟁이 없어서 그러겠어요? 255 00:19:02,891 --> 00:19:04,351 ‎마약이 사라지기라도 했어요? 256 00:19:09,565 --> 00:19:10,899 ‎그냥 감춘다고요! 257 00:19:12,109 --> 00:19:14,403 ‎이제 마약 얘기를 안 해요 258 00:19:15,112 --> 00:19:17,072 ‎왜냐면 역사상 최초로 259 00:19:18,031 --> 00:19:18,991 ‎흑인들이 260 00:19:19,658 --> 00:19:21,243 ‎약을 안 만들거든요 261 00:19:23,203 --> 00:19:24,788 ‎백인들 반응 '진짜?' 262 00:19:27,332 --> 00:19:28,542 ‎네 263 00:19:29,543 --> 00:19:30,878 ‎그렇습니다, 백인 여러분 264 00:19:30,961 --> 00:19:33,130 ‎이 말이 믿기 어렵겠죠 265 00:19:35,591 --> 00:19:39,136 ‎지금 말씀드릴 통계에 ‎깜짝 놀라실 겁니다 266 00:19:40,095 --> 00:19:42,222 ‎여러분, 흑인은요 267 00:19:43,265 --> 00:19:44,641 ‎펜타닐 안 만들어요 268 00:19:54,943 --> 00:19:56,403 ‎백인들 반응, '진짜로?' 269 00:19:58,822 --> 00:19:59,656 ‎네 270 00:20:00,199 --> 00:20:01,950 ‎믿으세요, 백인 여러분 271 00:20:02,034 --> 00:20:05,162 ‎흑인들이 이유 없이 ‎죽어 나가면 알 테니까요 272 00:20:08,290 --> 00:20:11,376 ‎펜타닐을 좀 알아봤는데 ‎그거 엄청 무서운 거더군요 273 00:20:12,044 --> 00:20:15,631 ‎만약 죽고 싶으면 ‎그거 만지기만 하면 된대요 274 00:20:18,008 --> 00:20:20,886 ‎그때 알았죠 ‎'흑인과는 상관없다' 275 00:20:22,387 --> 00:20:24,681 ‎우린 뭐든 사면 ‎일단 만지고 보거든요 276 00:20:25,474 --> 00:20:28,143 ‎흑인이 펜타닐 사면 ‎몰라볼 수가 없어요 277 00:20:32,356 --> 00:20:34,233 ‎마지막 말은 이거겠죠 ‎'네놈이었구나' 278 00:20:38,820 --> 00:20:39,863 ‎네 279 00:20:40,364 --> 00:20:42,616 ‎미친 세상이에요 280 00:20:42,699 --> 00:20:45,410 ‎마약 얘기를 안 해요 281 00:20:45,494 --> 00:20:47,663 ‎오피오이드 위기를 ‎쉬쉬하고 있어요 282 00:20:47,746 --> 00:20:49,998 ‎그것 때문에 ‎인생 망친 게 한둘입니까? 283 00:20:50,540 --> 00:20:52,417 ‎다들 좋아하는 약이 있어요 284 00:20:54,753 --> 00:20:56,713 ‎자주 찾는 게 있는 법이에요 285 00:20:58,882 --> 00:21:00,884 ‎힘들면 그렇잖아요 286 00:21:01,468 --> 00:21:04,346 ‎오피오이드 문제가 심각한데 ‎떠들지를 않아요 287 00:21:04,429 --> 00:21:05,555 ‎왜겠어요? 288 00:21:06,306 --> 00:21:08,809 ‎감옥에 가기 싫으니까요 289 00:21:08,892 --> 00:21:12,688 ‎압수 수색도 안 하고 ‎아무도 조사 안 해요 290 00:21:13,272 --> 00:21:17,317 ‎왜인 줄 알아요? ‎마약상이 의사니까 291 00:21:20,654 --> 00:21:22,698 ‎우리 흑인 친구들 ‎'닥터 파우치?' 292 00:21:23,991 --> 00:21:25,909 ‎아니, 파우치 말고요 293 00:21:27,411 --> 00:21:30,372 ‎보험 계약할 때 ‎그 사람 이름 그만 써요! 294 00:21:33,667 --> 00:21:35,168 ‎'내가 믿는 유일한 사람' ‎어쩌고 295 00:21:39,089 --> 00:21:41,049 ‎진실을 말 안 해 줘요 296 00:21:41,133 --> 00:21:42,551 ‎만약 진짜 거짓말할 작정이면 297 00:21:42,634 --> 00:21:44,720 ‎눈곱만큼도 ‎언급을 안 하더군요 298 00:21:46,430 --> 00:21:50,392 ‎메스암페타민이 ‎어디서 왔는지 아무도 모르죠? 299 00:21:50,475 --> 00:21:52,894 ‎트레일러 주차장에서 ‎온 것처럼 행동하잖아요 300 00:21:54,271 --> 00:21:56,940 ‎지금까지 알려진 마약 중에 ‎가장 강력한 놈이에요 301 00:21:57,024 --> 00:21:57,983 ‎아멘 302 00:21:58,066 --> 00:22:00,360 ‎이빨 간지럽게 하는 마약은 ‎그것밖에 없어요 303 00:22:04,698 --> 00:22:07,367 ‎근데 원래 이빨이 ‎가렵기도 한 건가요? 304 00:22:09,119 --> 00:22:11,580 ‎이빨 긁는 사람 봤어요? 305 00:22:16,918 --> 00:22:18,337 ‎그래서 숨기잖아요 306 00:22:19,254 --> 00:22:20,547 ‎메스암페타민을 숨긴다니까요 307 00:22:21,673 --> 00:22:27,304 ‎누가 그걸 처음 발견해서 ‎유통하고 제조했는지 아세요? 308 00:22:27,387 --> 00:22:29,723 ‎우리가 다 아는 인물이에요 309 00:22:30,432 --> 00:22:31,767 ‎아돌프 히틀러 310 00:22:33,101 --> 00:22:34,186 ‎리얼? 311 00:22:34,895 --> 00:22:37,355 ‎왜 역사책에는 ‎그걸 빼먹었을까요? 312 00:22:38,315 --> 00:22:45,072 ‎나치가 세상에서 ‎가장 무서운 군대였다죠? 313 00:22:46,948 --> 00:22:48,867 ‎근데 이유는 안 알려 줘요 314 00:22:50,077 --> 00:22:52,079 ‎메스암페타민을 ‎제조한 것뿐만 아니라 315 00:22:53,121 --> 00:22:56,291 ‎자기들이 ‎직접 복용하기까지 했어요 316 00:22:57,250 --> 00:22:58,752 ‎매일매일요 317 00:22:59,628 --> 00:23:02,672 ‎초콜릿에 넣고 ‎커피랑 차에도 넣고요 318 00:23:04,257 --> 00:23:07,052 ‎나치랑 뒹굴고 싶으면 ‎뒹굴어요 319 00:23:08,553 --> 00:23:12,015 ‎걔들은 밥도 안 먹어요 320 00:23:13,934 --> 00:23:15,310 ‎잠도 안 자요 321 00:23:16,103 --> 00:23:19,397 ‎이빨만 긁으면 되거든요 322 00:23:24,778 --> 00:23:26,905 ‎나치랑 싸울 땐 조심해요 323 00:23:27,823 --> 00:23:31,159 ‎1,200km 밖에 있다고 해도 324 00:23:32,410 --> 00:23:35,330 ‎3일 안에 쳐들어오거든요 325 00:23:36,206 --> 00:23:38,083 ‎여러분이 자러 가죠? 326 00:23:38,875 --> 00:23:42,254 ‎일어나면 ‎문 앞에 와 있다니까요 327 00:23:43,505 --> 00:23:45,173 ‎집 CCTV로 다 보여요 328 00:23:57,310 --> 00:23:58,562 ‎진실을 감추고 있어요 329 00:24:00,188 --> 00:24:01,481 ‎우릴 모두 속인다고요 330 00:24:03,191 --> 00:24:07,571 ‎진실이 추악하기 때문에 ‎우릴 속이기도 합니다 331 00:24:08,697 --> 00:24:12,409 ‎고통스러운 진실도 있죠 332 00:24:12,492 --> 00:24:15,579 ‎진실을 원합니까? ‎그게 진실이에요 333 00:24:16,913 --> 00:24:18,707 ‎하지만 우린 속고 있어요 334 00:24:19,291 --> 00:24:21,334 ‎기독교인들은 ‎남 일 보듯 하네요 335 00:24:25,046 --> 00:24:27,340 ‎근데 여러분도 마찬가지예요 336 00:24:29,217 --> 00:24:31,553 ‎예전엔 우리가 ‎기독교인에게 의지했죠 337 00:24:32,470 --> 00:24:34,973 ‎우리한테 경고해 주기를요 338 00:24:35,807 --> 00:24:38,310 ‎궁금하지도 않은 걸 ‎경고해서 문제지만요 339 00:24:39,060 --> 00:24:40,645 ‎그냥 막 던지잖아요 340 00:24:41,146 --> 00:24:42,439 ‎'마지막 때가 왔도다!' 341 00:24:48,069 --> 00:24:49,988 ‎지금은 기독교인들도 ‎입 다물고 있어요 342 00:24:50,906 --> 00:24:53,283 ‎진짜 역병이 돌고 있거든요 343 00:24:54,159 --> 00:24:57,329 ‎기독교인들은 조 바이든처럼 ‎일요일에 교회에 갑니다 344 00:25:04,002 --> 00:25:06,046 ‎우린 모두 속고 있어요 345 00:25:06,755 --> 00:25:07,964 ‎기독교인들까지도요 346 00:25:08,757 --> 00:25:10,050 ‎우릴 다 속일걸요? 347 00:25:10,133 --> 00:25:12,636 ‎망할 진실 따위 ‎감추고 싶어 하니까요 348 00:25:12,719 --> 00:25:14,763 ‎국민들이 만족할까 봐 349 00:25:16,056 --> 00:25:17,140 ‎그게 아니라면 350 00:25:17,933 --> 00:25:22,103 ‎진실을 알고 ‎신세 조질까 봐예요 351 00:25:22,187 --> 00:25:24,022 ‎근데 그게 진실이에요 352 00:25:24,105 --> 00:25:26,775 ‎에덴동산도 뻥이에요 353 00:25:28,610 --> 00:25:30,612 ‎주님을 모독한 거죠 354 00:25:31,738 --> 00:25:33,698 ‎사과나무 어쩌고 하면서 355 00:25:35,909 --> 00:25:38,119 ‎사과를 먹었다죠? 356 00:25:38,203 --> 00:25:41,831 ‎내가 아는 하느님은 ‎과일로 장난치지 않아요 357 00:25:41,915 --> 00:25:43,083 ‎그게 뭐임? 358 00:25:43,833 --> 00:25:47,587 ‎진짜 하느님이 ‎우리 인생이 걸린 일을 359 00:25:48,338 --> 00:25:50,674 ‎그깟 열매로 ‎좌지우지하겠어요? 360 00:25:51,549 --> 00:25:53,635 ‎우리가 열매 먹는 걸 ‎원치 않았다면 361 00:25:55,262 --> 00:25:57,138 ‎열매 자체를 ‎안 만들었을 분이에요 362 00:25:59,182 --> 00:26:03,019 ‎거짓을 감추는 거예요 ‎진실이 고통스러우니까 363 00:26:03,103 --> 00:26:05,438 ‎사과나무 좋아하시네 364 00:26:06,731 --> 00:26:08,692 ‎나무는 우리 자신이에요 365 00:26:09,859 --> 00:26:12,070 ‎여러분 자체가 나무라고요 366 00:26:12,153 --> 00:26:17,867 ‎알았어요? 그럼 당신이 나무고 ‎열매는 뭘까요? 367 00:26:19,494 --> 00:26:20,704 ‎열매는 이거죠 368 00:26:21,288 --> 00:26:22,622 ‎이게 나무면 369 00:26:23,623 --> 00:26:24,791 ‎여기가 열매라고요 370 00:26:26,751 --> 00:26:28,128 ‎메시지가 뭐였죠? 371 00:26:29,504 --> 00:26:31,006 ‎'열매에 손대지 말라' 372 00:26:37,012 --> 00:26:38,930 ‎기독교인들도 속았어요 373 00:26:39,014 --> 00:26:41,933 ‎진실을 알려 주기 싫어서 ‎각종 신앙 얘기를 지어냈죠 374 00:26:42,017 --> 00:26:44,519 ‎진실은 고통스럽거든요 375 00:26:44,602 --> 00:26:47,314 ‎진실이 뭐냐고요? ‎님 엄마 매춘함 376 00:26:51,985 --> 00:26:54,654 ‎기독교인들 보세요 ‎'정도껏 하시죠' 377 00:27:00,368 --> 00:27:01,244 ‎네 378 00:27:02,078 --> 00:27:04,372 ‎그게 바로 창세기예요 379 00:27:06,249 --> 00:27:07,584 ‎엄마가 몸 팔았다고요 380 00:27:08,501 --> 00:27:11,379 ‎아직도 못 믿겠죠? ‎'못 믿어요' 381 00:27:12,297 --> 00:27:15,008 ‎그 여자가 누구냐 하면 382 00:27:15,842 --> 00:27:17,886 ‎남자랑 뱀이랑 ‎즐긴 여자라니까요 383 00:27:19,095 --> 00:27:20,430 ‎무려 하느님 앞에서! 384 00:27:22,724 --> 00:27:24,601 ‎진작 거리로 나간 여자예요 385 00:27:26,519 --> 00:27:29,689 ‎현대 직업여성들을 ‎5천 년이나 앞섰어요! 386 00:27:37,072 --> 00:27:39,407 ‎정말 세상이 망한 이유가 387 00:27:39,991 --> 00:27:41,201 ‎선악과 때문인 것 같아요? 388 00:27:41,785 --> 00:27:43,119 ‎그럴 리가요 389 00:27:44,454 --> 00:27:47,290 ‎아담은 하느님의 아들이었죠 390 00:27:48,291 --> 00:27:49,876 ‎그럼 대체 이브는 누구래요? 391 00:27:51,711 --> 00:27:54,297 ‎이브는 아내도 아니고 ‎아담 여친도 아니에요 392 00:27:54,381 --> 00:27:56,216 ‎하느님 딸이었다니까요? 393 00:27:57,342 --> 00:27:58,802 ‎뭔 개소리? 394 00:28:00,637 --> 00:28:02,389 ‎근친상간 아니에요? 395 00:28:04,140 --> 00:28:05,809 ‎돌이킬 수 없는 짓이라고요 396 00:28:06,851 --> 00:28:09,938 ‎그래서 동산에서 ‎쫓겨난 거예요 397 00:28:13,733 --> 00:28:16,486 ‎근데 연인의 본보기가 됐죠 398 00:28:23,201 --> 00:28:25,078 ‎우린 모두 속고 있어요 399 00:28:25,578 --> 00:28:27,747 ‎세상은 우리한테 ‎말해 주지 않아요 400 00:28:28,998 --> 00:28:33,378 ‎지금까지 탐사한 행성이 ‎300개 되나요? 401 00:28:34,212 --> 00:28:39,884 ‎지구, 달 ‎그리고 300개! 402 00:28:43,096 --> 00:28:44,305 ‎다 다녀왔어요 403 00:28:45,390 --> 00:28:48,643 ‎근데 기념품 ‎들고 오는 거 봤어요? 404 00:28:53,440 --> 00:28:55,692 ‎감춰야만 하는 ‎존재가 있는 거예요 405 00:28:57,026 --> 00:28:59,654 ‎여기 지구에서 ‎우리는 진화를 배웁니다 406 00:28:59,738 --> 00:29:02,157 ‎진화 알죠? ‎어떤 건지 알잖아요 407 00:29:02,240 --> 00:29:05,410 ‎'결국 생명은 ‎방법을 찾는다' 408 00:29:06,077 --> 00:29:07,829 ‎시작은 미약해요 409 00:29:08,705 --> 00:29:13,251 ‎근데 점점 자라나는 거예요 ‎성장하는 거죠 410 00:29:13,752 --> 00:29:15,003 ‎그게 진화예요 411 00:29:15,795 --> 00:29:18,339 ‎지금까지 간 행성이 ‎300개는 될 겁니다 412 00:29:18,840 --> 00:29:20,175 ‎그런데 어쨌게요? 413 00:29:20,759 --> 00:29:22,719 ‎진화가 없어요 414 00:29:24,554 --> 00:29:27,974 ‎행성에는 ‎그 어떤 진화도 없다고요 415 00:29:28,933 --> 00:29:32,103 ‎아무 변화도 없어요 ‎코딱지만큼도요 416 00:29:33,146 --> 00:29:34,856 ‎돌이랑 흙밖에 없어요 417 00:29:35,774 --> 00:29:37,734 ‎그래요, 모든 행성에요 418 00:29:38,234 --> 00:29:42,739 ‎이미 우주에서 가장 중요한 ‎두 가지를 찾았기 때문이죠 419 00:29:42,822 --> 00:29:46,534 ‎하느님 빼고 ‎최고로 귀중한 둘이 있어요 420 00:29:47,869 --> 00:29:48,787 ‎물 421 00:29:49,954 --> 00:29:50,955 ‎여자의 구멍 422 00:29:55,627 --> 00:29:58,046 ‎여자분들 반응하시네요 ‎'난 하나 있지롱' 423 00:29:59,547 --> 00:30:02,634 ‎라스베이거스 전문가들 왈 ‎'난 둘 다 있는데?' 424 00:30:04,969 --> 00:30:07,388 ‎네, 세상은 ‎말해 주지 않아요 425 00:30:08,097 --> 00:30:10,099 ‎세상에는 ‎말이 되는 게 없어요 426 00:30:11,100 --> 00:30:14,521 ‎하느님 말고는 ‎물과 구멍뿐이에요 427 00:30:15,438 --> 00:30:17,690 ‎왜냐고요? ‎과학이 할 수 없는 일이니까요 428 00:30:18,399 --> 00:30:19,692 ‎하느님이 창조하셨어요 429 00:30:20,485 --> 00:30:23,071 ‎하느님이 물을 만든 걸 ‎어떻게 아냐고요? 430 00:30:24,113 --> 00:30:28,243 ‎구성 방법을 알면서도 ‎절대 만들지 못하는 게 431 00:30:29,369 --> 00:30:30,912 ‎바로 물이거든요 432 00:30:35,416 --> 00:30:38,086 ‎뒷자리 분들도 ‎잘 들으셨길 바랍니다 433 00:30:40,213 --> 00:30:41,089 ‎네 434 00:30:42,507 --> 00:30:47,470 ‎세상에 만들고 싶은 게 있으면 ‎방법만 알면 돼요 435 00:30:48,680 --> 00:30:50,473 ‎방법만 알면 436 00:30:50,557 --> 00:30:52,141 ‎금방 만들 수 있어요 437 00:30:53,351 --> 00:30:54,853 ‎근데 물은 안 돼요 438 00:30:54,936 --> 00:30:56,479 ‎하느님이 만들었으니까요 439 00:30:56,563 --> 00:30:59,440 ‎다들 알잖아요 ‎H랑 2랑 O 440 00:31:01,234 --> 00:31:03,903 ‎그리고 H랑 ‎O만 남으면 뭐다? 441 00:31:04,988 --> 00:31:06,364 ‎매춘부 442 00:31:10,243 --> 00:31:13,371 ‎매춘부를 물가에 끌고 가도 ‎물을 만들지는 못해요 443 00:31:17,083 --> 00:31:18,167 ‎네 444 00:31:18,877 --> 00:31:21,796 ‎여러분이 ‎과학 전문가여도 상관없어요 445 00:31:22,297 --> 00:31:26,009 ‎수소를 가져다가 ‎백날 산소에 넣어 보세요 446 00:31:26,092 --> 00:31:28,052 ‎어디 개뿔 물이 만들어지나 447 00:31:28,136 --> 00:31:33,683 ‎수돗물이고 빗물이고 ‎녹물이고 안 나와요 448 00:31:36,394 --> 00:31:37,562 ‎하느님의 창조물이니까요 449 00:31:38,229 --> 00:31:40,857 ‎물에는 기능도 많아요 450 00:31:41,357 --> 00:31:44,068 ‎얼음이 될 수도 있고 ‎그 안에서 수영할 수도 있어요 451 00:31:44,569 --> 00:31:47,238 ‎쉴 수도 있고 ‎목욕할 수도 있어요 452 00:31:48,281 --> 00:31:51,284 ‎수영도 하고 빠지기도 하고 ‎빠져 죽기도 해요 453 00:31:52,452 --> 00:31:55,496 ‎여자 구멍처럼요 ‎그러니까 둘 다 중요한 거예요 454 00:31:57,874 --> 00:31:59,709 ‎물, 여자의 구멍 455 00:32:02,837 --> 00:32:05,214 ‎- 왜 구멍 얘기를 할까요? ‎- 왜요? 456 00:32:05,298 --> 00:32:09,969 ‎우주 전체에서 ‎두 번째로 위대한 거니까요 457 00:32:10,803 --> 00:32:15,934 ‎수치적으로 ‎존재하면 안 되는 거예요! 458 00:32:17,143 --> 00:32:21,898 ‎여자의 구멍은 ‎기계가 있기 전의 팩스예요 459 00:32:23,650 --> 00:32:26,819 ‎'나랑 자면 ‎네 복사본 만들어 드림' 460 00:32:40,291 --> 00:32:41,376 ‎그리고 알죠? 461 00:32:42,335 --> 00:32:47,674 ‎여자들한테 무슨 초자연적인 ‎재생 능력이 있는 게 아니에요 462 00:32:48,633 --> 00:32:51,970 ‎손가락이 잘린다고 해서 ‎다시 자라나지 않아요 463 00:32:52,845 --> 00:32:55,139 ‎그런데 사람 하나가 ‎태어난다니까요 464 00:32:57,058 --> 00:32:58,559 ‎그게 부업이에요 465 00:33:00,436 --> 00:33:04,190 ‎그러고는 망고까지 ‎썰어 주는 게 여자예요 466 00:33:07,235 --> 00:33:08,236 ‎불가능한 존재죠 467 00:33:09,070 --> 00:33:10,363 ‎근데 존재해요 468 00:33:12,532 --> 00:33:15,910 ‎여러분이 너무 아낄까 봐 ‎말 안 해 주는 거라고요 469 00:33:16,869 --> 00:33:19,706 ‎남자분들 잘 들으셨죠? 470 00:33:20,873 --> 00:33:23,793 ‎여자 없으면 한 명 붙잡아요 471 00:33:26,170 --> 00:33:29,674 ‎우주에서 제일가는 존재니까 472 00:33:33,136 --> 00:33:35,388 ‎이런 분도 있네요 ‎'난 두 명 있는데' 473 00:33:38,850 --> 00:33:40,768 ‎나중에는 분명 ‎투자로 여겨질 겁니다 474 00:33:44,689 --> 00:33:45,940 ‎아무도 말을 안 해 줘요 475 00:33:47,942 --> 00:33:50,111 ‎여러분 모두가 ‎슈퍼히어로라는 사실도요 476 00:33:52,030 --> 00:33:54,782 ‎당신들 다 슈퍼히어로야 477 00:33:56,367 --> 00:33:58,244 ‎오늘 밤은 ‎그렇게 안 느껴질 수도 있어요 478 00:33:58,953 --> 00:34:01,205 ‎그런데 200년 후에 479 00:34:01,289 --> 00:34:03,833 ‎여러분에 관한 ‎책이 나올 겁니다 480 00:34:04,792 --> 00:34:09,047 ‎'불가능을 가능케 한 ‎대환장러들' 481 00:34:10,089 --> 00:34:13,384 ‎'잽도 안 되면서 싸운 ‎대환장러들' 482 00:34:14,302 --> 00:34:16,512 ‎'이들은 공기에 ‎맞서 싸웠다' 483 00:34:18,347 --> 00:34:19,932 ‎'언제 죽을지 모르는 ‎사람들이었다' 484 00:34:20,683 --> 00:34:23,061 ‎진짜 슈퍼히어로였다고 ‎다들 떠들 거라니까요 485 00:34:23,144 --> 00:34:27,148 ‎맘에 안 들면 인생을 ‎바꿀 수 있는 시대예요 486 00:34:27,231 --> 00:34:30,693 ‎자살할 필요 없어요 ‎그냥 인생을 냅다 바꾸라고요 487 00:34:31,694 --> 00:34:34,197 ‎여자분들 ‎외모가 마음에 안 들어요? 488 00:34:34,280 --> 00:34:37,533 ‎2만 2천 달러 주고 바꿔요 489 00:34:39,952 --> 00:34:42,789 ‎저기 도미니카공화국 ‎갔다가 와요 490 00:34:42,872 --> 00:34:46,417 ‎그럼 님 부모도 ‎못 알아볼 겁니다 491 00:34:53,007 --> 00:34:56,427 ‎이해해야 돼요 ‎과학이 있지만 하느님도 있어요 492 00:34:56,511 --> 00:34:58,179 ‎하느님을 괄시하지 마요 493 00:34:59,764 --> 00:35:01,099 ‎적당히만 하세요 494 00:35:02,517 --> 00:35:04,227 ‎우리에게 가장 좋은 게 뭔지 ‎하느님은 아세요 495 00:35:05,686 --> 00:35:09,649 ‎우리 척추가 40kg을 ‎견디는 거 아시나요? 496 00:35:10,691 --> 00:35:14,487 ‎등허리 잘 보시면 ‎40kg이라고 쓰여 있어요 497 00:35:14,570 --> 00:35:17,323 ‎하느님이 써 놨어요 498 00:35:17,865 --> 00:35:21,953 ‎근데 도미니카공화국 가서 ‎가슴만 32kg 달고 오죠? 499 00:35:23,162 --> 00:35:25,123 ‎엉덩이는 30kg 추가 500 00:35:25,998 --> 00:35:28,793 ‎그걸 몸이 어떻게 버텨요? 501 00:35:30,086 --> 00:35:31,754 ‎여러분 55살쯤 되면요 502 00:35:31,838 --> 00:35:34,507 ‎아마 몸이 ‎부채처럼 접힐걸요 503 00:35:45,143 --> 00:35:46,727 ‎뭐, 그래도 슈퍼히어로예요 504 00:35:47,728 --> 00:35:50,022 ‎우리 남성분들에게도 ‎함정은 있습니다 505 00:35:51,023 --> 00:35:53,484 ‎때때로 사탄이 ‎어마어마하게 유혹합니다 506 00:35:56,445 --> 00:35:58,072 ‎키 작은 남자분들 507 00:35:59,657 --> 00:36:01,284 ‎사탄이 함정을 파 놨어요 508 00:36:02,326 --> 00:36:05,746 ‎150cm 남자들에게 ‎수술이란 게 있습니다 509 00:36:05,830 --> 00:36:07,540 ‎하룻밤이면 돼요 510 00:36:09,250 --> 00:36:11,419 ‎15cm를 늘여 줘요 511 00:36:12,044 --> 00:36:13,212 ‎하룻밤 만에! 512 00:36:14,255 --> 00:36:16,549 ‎우리 땅딸보 관객분들 ‎'진짜?' 513 00:36:17,383 --> 00:36:18,759 ‎맞습니다 514 00:36:18,843 --> 00:36:21,679 ‎165cm로 들어갔다가 ‎185cm로 나와요! 515 00:36:23,764 --> 00:36:24,807 ‎저도 혹했어요 516 00:36:27,059 --> 00:36:29,604 ‎저 돈 많은 거 아시죠? 517 00:36:29,687 --> 00:36:31,606 ‎지금이면 ‎2m 넘었을지도 몰라요 518 00:36:33,274 --> 00:36:35,234 ‎무슨 주기적인 것처럼 ‎말했네요 519 00:36:35,318 --> 00:36:37,111 ‎이번이 4번째예요 520 00:36:42,783 --> 00:36:44,118 ‎그래도 하느님은 믿읍시다 521 00:36:44,619 --> 00:36:46,829 ‎모든 사건을 ‎과학에 의지할 순 없어요 522 00:36:48,206 --> 00:36:51,292 ‎그렇죠 ‎물론 남자로서 멋있어 보이고 523 00:36:52,418 --> 00:36:55,463 ‎180cm인 척 ‎차에 기대 볼 수도 있겠죠 524 00:36:57,965 --> 00:37:01,552 ‎근데 그때 친구가 ‎무리한 부탁을 합니다 525 00:37:02,136 --> 00:37:06,307 ‎그리고 가짜 다리로는 ‎부탁을 못 들어주는 거예요 526 00:37:08,726 --> 00:37:12,063 ‎농구 하자며 친구가 와서 ‎다리에 슛! 527 00:37:13,314 --> 00:37:15,524 ‎그렇게 몸이 쭉 무너집니다 528 00:37:19,570 --> 00:37:22,823 ‎새 다리라고 ‎이번 주에 한 다리라고! 529 00:37:22,907 --> 00:37:25,952 ‎헬스장도 안 가고 ‎아낀 다리인데 530 00:37:26,786 --> 00:37:28,704 ‎근육 짱짱한 다리라고 531 00:37:36,003 --> 00:37:38,381 ‎하느님의 창조물을 ‎능가하는 건 없습니다 532 00:37:38,464 --> 00:37:40,466 ‎그래서 여자의 구멍이 ‎그렇게 맛있는 거예요 533 00:37:41,842 --> 00:37:45,846 ‎팬데믹 동안 ‎제가 별별 구멍을… 534 00:37:47,765 --> 00:37:50,434 ‎전에는 경험 못 한 ‎색다른 맛과 535 00:37:51,269 --> 00:37:54,689 ‎여러 종류를 경험했죠 ‎다 맛 좋았습니다 536 00:37:56,774 --> 00:37:57,942 ‎제가 배운 게 있어요 537 00:37:58,651 --> 00:38:00,903 ‎저는 취향도 없던데요? 538 00:38:00,987 --> 00:38:03,072 ‎근데 둘 있었어요 539 00:38:04,407 --> 00:38:05,491 ‎좀 더 마음에 들었죠 540 00:38:08,119 --> 00:38:10,788 ‎그래도 여성의 구멍은 ‎모두 훌륭합니다 541 00:38:13,666 --> 00:38:17,086 ‎최악의 구멍이 있었는지 ‎한번 떠올려 보세요 542 00:38:17,837 --> 00:38:20,381 ‎남자 고추 네 개 값은 해요 543 00:38:23,342 --> 00:38:25,136 ‎구멍을 소중히 합시다 544 00:38:25,219 --> 00:38:26,345 ‎수집품만큼 귀하다고요 545 00:38:28,514 --> 00:38:29,557 ‎진짜예요 546 00:38:29,640 --> 00:38:32,893 ‎제가 가장 좋아하는 부류는 547 00:38:32,977 --> 00:38:35,146 ‎크림족인데요 548 00:38:36,939 --> 00:38:39,108 ‎여성분들 진정하세요 ‎크림족들 반응 좀 봐요 549 00:38:48,242 --> 00:38:49,785 ‎크림족보다 좋은 건 없어요 550 00:38:51,495 --> 00:38:55,249 ‎여성분들께 ‎과학적 수치를 알려 드리자면 551 00:38:55,750 --> 00:38:59,045 ‎여러분이 내뿜는 ‎크림 한 방울당 552 00:38:59,670 --> 00:39:02,673 ‎32번 박는 가치가 있어요 553 00:39:07,970 --> 00:39:09,889 ‎그게 언제든지요 554 00:39:11,140 --> 00:39:15,353 ‎남자가 끝내고 있다고 쳐요 ‎물건을 막 꺼냅니다 555 00:39:15,436 --> 00:39:17,938 ‎'좋아, 이 정도면 됐어' 556 00:39:20,816 --> 00:39:23,611 ‎그런데 크림이 보이잖아요? 557 00:39:24,320 --> 00:39:26,447 ‎새 상황에 돌입합니다 558 00:39:27,740 --> 00:39:30,659 ‎아주 환장해서 ‎마술사가 되고 싶어 하죠 559 00:39:30,743 --> 00:39:34,538 ‎크림이네, 어디 갔지? ‎크림이다, 안 보이네? 560 00:39:34,622 --> 00:39:37,833 ‎크림이다 ‎붙어라, 크림아 561 00:39:39,460 --> 00:39:40,669 ‎크림 좋다고 562 00:39:42,088 --> 00:39:45,007 ‎여성분들, 만약 과학적으로 ‎어떤 음식이 563 00:39:48,260 --> 00:39:50,596 ‎크림을 활성화하는지 ‎밝혀지면 564 00:39:52,848 --> 00:39:55,267 ‎그거 바로 동납니다 565 00:39:55,351 --> 00:39:57,019 ‎완전 바닥날걸요 566 00:39:57,770 --> 00:40:00,356 ‎아래 메마른 여성분들 ‎표정 좀 보세요 567 00:40:00,439 --> 00:40:02,108 ‎무슨 말인지 아는 척 568 00:40:08,948 --> 00:40:10,908 ‎'크림은 비위생적이에요' 569 00:40:15,162 --> 00:40:17,331 ‎우리 크림족을 ‎보호하자고요 570 00:40:18,249 --> 00:40:20,292 ‎크림족보다 좋은 게 있다면 571 00:40:21,293 --> 00:40:22,586 ‎물총족이죠 572 00:40:23,587 --> 00:40:25,256 ‎여성분들, 자중하세요 573 00:40:26,799 --> 00:40:33,472 ‎통계적으로 남성 65%는 ‎들어 본 단어예요 574 00:40:34,849 --> 00:40:37,560 ‎그런데 물총 맞아 본 적은 ‎없는 사람들이죠 575 00:40:39,437 --> 00:40:43,524 ‎여성분들 환호할 때 ‎만국 남성들이 이럽니다 576 00:40:49,405 --> 00:40:51,615 ‎만약 라스베이거스에 와서 ‎물총족까지 만난다면 577 00:40:51,699 --> 00:40:53,701 ‎그건 그야말로 잭 팟이에요 578 00:40:57,204 --> 00:41:00,207 ‎물총족보다 좋은 건 없어요 579 00:41:01,375 --> 00:41:03,127 ‎그런데 사실은요 580 00:41:04,003 --> 00:41:06,964 ‎남자들은 ‎물총에 대해 잘 몰라요 581 00:41:09,008 --> 00:41:11,802 ‎항상 궁금하긴 했죠 582 00:41:12,428 --> 00:41:15,931 ‎왜 나오기 전에 ‎말해 주지 않을까? 583 00:41:19,477 --> 00:41:21,312 ‎언제 쏠지 말을 해야지 584 00:41:24,648 --> 00:41:26,859 ‎그런데 남자분들, 과학적으로 585 00:41:28,319 --> 00:41:32,323 ‎여자들도 모른다고 합니다 586 00:41:33,449 --> 00:41:35,075 ‎언제 분출하는지를요 587 00:41:38,412 --> 00:41:40,080 ‎이제야 이해가 되죠 588 00:41:41,040 --> 00:41:43,334 ‎왜 여자들이 ‎같이 깜짝 놀라는지를요 589 00:41:44,460 --> 00:41:46,003 ‎우리만 놀라는 게 아니에요 590 00:41:50,799 --> 00:41:53,177 ‎남자들은 항상 ‎'대박인데?' 하면 591 00:41:53,260 --> 00:41:55,846 ‎여자들은 이러죠 ‎'말도 안 돼' 592 00:41:56,514 --> 00:41:58,599 ‎'이렇게까지 ‎즐기고 있는 줄 몰랐지만' 593 00:41:58,682 --> 00:42:00,768 ‎'자기 일 제대로 하네' 594 00:42:02,186 --> 00:42:06,023 ‎여자분들, 만약 머리를 ‎올빼미처럼 돌릴 수 있다면 595 00:42:07,483 --> 00:42:10,528 ‎물총 맞은 ‎상대 얼굴을 살펴보세요 596 00:42:10,611 --> 00:42:12,363 ‎왜냐하면요 597 00:42:13,113 --> 00:42:15,199 ‎최고의 날이거든요 598 00:42:16,242 --> 00:42:18,911 ‎그 남자랑 ‎남자의 물건한테요 599 00:42:19,537 --> 00:42:23,165 ‎여자의 구멍이 보내는 ‎기립박수니까요 600 00:42:24,500 --> 00:42:27,461 ‎진짜 물 맞은 남자를 ‎볼 수만 있다면 601 00:42:27,545 --> 00:42:31,674 ‎물놀이하는 7살 꼬마처럼 ‎기뻐하는 얼굴을 보실 겁니다 602 00:42:32,508 --> 00:42:35,678 ‎그 남자 성생활 중 ‎최고의 날이니까요 603 00:42:48,732 --> 00:42:49,942 ‎물총족이 짱이에요 604 00:42:51,151 --> 00:42:52,152 ‎아껴 줘야죠 605 00:42:52,736 --> 00:42:55,823 ‎하지만 하느님의 창조물은 606 00:42:56,782 --> 00:42:57,950 ‎절대 과용하면 안 됩니다 607 00:42:59,285 --> 00:43:00,619 ‎하느님이 설탕을 만드셨죠 608 00:43:01,370 --> 00:43:04,039 ‎설탕 많이 먹으면 죽어요 609 00:43:05,958 --> 00:43:07,084 ‎하느님은 소금도 만드셨습니다 610 00:43:07,668 --> 00:43:12,798 ‎좋다고 막 처먹잖아요? ‎그럼 또 죽어요 611 00:43:13,799 --> 00:43:15,926 ‎하느님이 그렇게 만드신 거예요 612 00:43:16,802 --> 00:43:18,137 ‎물총족도 똑같아요 613 00:43:21,223 --> 00:43:24,518 ‎100개 도시를 순회하며 ‎실험한다 칩시다 614 00:43:25,477 --> 00:43:28,188 ‎물총족 300명을 ‎만나는 거예요 615 00:43:30,441 --> 00:43:31,942 ‎가정입니다 616 00:43:36,947 --> 00:43:38,532 ‎그럼 알게 돼요 617 00:43:40,326 --> 00:43:41,452 ‎아주 흥미로운 사실을요 618 00:43:42,703 --> 00:43:46,081 ‎분출되는 그 액체 속에는요 619 00:43:46,999 --> 00:43:52,838 ‎아주 조금 ‎개미 심장만 한 620 00:43:53,881 --> 00:43:56,008 ‎굉장히 적은 621 00:43:56,675 --> 00:44:01,180 ‎엄청난 미량의 ‎소변이 있어요 622 00:44:04,391 --> 00:44:06,518 ‎누구에게나요 ‎다량은 아니고요 623 00:44:07,561 --> 00:44:10,064 ‎11% 정도? ‎많지는 않아요 624 00:44:10,981 --> 00:44:12,066 ‎많지는 않답니다 625 00:44:12,149 --> 00:44:14,610 ‎한 번 정도 ‎냄새를 느낄 수 있는 정도? 626 00:44:16,528 --> 00:44:18,864 ‎아침에 잠깐이면 ‎다신 안 나요 627 00:44:18,947 --> 00:44:20,074 ‎그냥… 628 00:44:31,293 --> 00:44:32,503 ‎그렇다고요 629 00:44:34,004 --> 00:44:37,007 ‎모든 여성이 위대합니다 630 00:44:37,633 --> 00:44:38,759 ‎그러니 한 명 구하세요 631 00:44:39,593 --> 00:44:41,970 ‎팬데믹을 겪어 보니 ‎모든 여성이 훌륭하더군요 632 00:44:42,763 --> 00:44:45,766 ‎모든 여성은 옳으니 ‎꼭 한 명 구해요 633 00:44:47,226 --> 00:44:49,436 ‎그리고 가능하면 ‎살집 있는 여자로 갑시다 634 00:44:50,854 --> 00:44:51,939 ‎살집 있는 여자가 좋아요 635 00:44:52,022 --> 00:44:54,650 ‎팬데믹 기간 동안 ‎겪어 보고 정복해 봤는데요 636 00:44:54,733 --> 00:44:56,360 ‎난 느꼈어요, 좋아요 637 00:44:56,443 --> 00:44:59,321 ‎팬데믹을 버티고 싶다면 ‎살집 있는 여자를 구하세요 638 00:44:59,405 --> 00:45:02,157 ‎팬데믹이 ‎그렇게 편할 수 없을 겁니다 639 00:45:02,241 --> 00:45:03,700 ‎그 여자들은 믿어도 좋아요 640 00:45:03,784 --> 00:45:06,412 ‎배고플 새가 없어요 641 00:45:06,495 --> 00:45:08,038 ‎벌써 요리하고 있거든요 642 00:45:11,250 --> 00:45:14,169 ‎여러분 위장부터 눈치챌걸요 ‎'역시 요리 중이군' 643 00:45:16,255 --> 00:45:18,549 ‎살집 있는 여자야말로 ‎팬데믹에 최적이죠 644 00:45:18,632 --> 00:45:20,134 ‎옳은 행동만 해요 645 00:45:20,843 --> 00:45:23,762 ‎만약 추우면 ‎금세 방이 달아올라요 646 00:45:25,597 --> 00:45:27,474 ‎다리 한 짝 올리면 끝 647 00:45:29,726 --> 00:45:30,894 ‎너무 더운 날에는 648 00:45:30,978 --> 00:45:34,231 ‎몸을 건들지도 않아요 ‎달라붙는 걸 싫어하거든요 649 00:45:36,608 --> 00:45:38,193 ‎남성분들 ‎살집 있는 여자와 함께라면 650 00:45:38,277 --> 00:45:41,196 ‎내 몸에서 느껴 본 적 없는 ‎반응을 느끼게 될 겁니다 651 00:45:41,280 --> 00:45:43,824 ‎절대 준비되지 않은 경험이죠 652 00:45:43,907 --> 00:45:47,995 ‎폭 안길 정도로 ‎거대한 여자면 돼요 653 00:45:49,663 --> 00:45:51,081 ‎우리 친구들 '네?' 654 00:45:53,709 --> 00:45:56,962 ‎여러분보다 덩치 큰 ‎여자 위로 굴러가면… 655 00:46:01,592 --> 00:46:04,636 ‎그렇게 아늑하고 포근한 ‎잠자리는 처음일걸요 656 00:46:04,720 --> 00:46:06,597 ‎내 말 믿어요 657 00:46:09,016 --> 00:46:10,142 ‎네 658 00:46:11,518 --> 00:46:13,020 ‎여자분들 신나셨네 659 00:46:13,103 --> 00:46:14,271 ‎작은 여자도 만나 봤는데요 660 00:46:14,354 --> 00:46:16,982 ‎제 키도 작다 보니 ‎키 작은 여자는 처음이었어요 661 00:46:17,065 --> 00:46:19,193 ‎작달막해서 뭘 하나 했더니 662 00:46:19,276 --> 00:46:20,777 ‎제 생각이 틀렸더군요 663 00:46:20,861 --> 00:46:24,364 ‎그렇게 재미날 줄 몰랐어요 ‎한 번은 차에서 하는데 664 00:46:24,448 --> 00:46:29,411 ‎저랑 제 물건은 가만있고 ‎여자만 통통 뛰어다니더라니까요 665 00:46:33,457 --> 00:46:35,417 ‎그렇게 활기가 넘쳐요 666 00:46:39,004 --> 00:46:40,589 ‎저는 거인들도 좋아요 667 00:46:41,381 --> 00:46:43,008 ‎키 큰 여자분들을 ‎비하하는 게 아닙니다 668 00:46:43,592 --> 00:46:46,428 ‎180cm 이런 여자분 말고 669 00:46:46,512 --> 00:46:49,181 ‎195cm, 2m 이상 ‎말하는 거예요 670 00:46:49,765 --> 00:46:51,433 ‎진짜 거인요 671 00:46:52,643 --> 00:46:54,770 ‎'얼마나 큰 여자요?' ‎거인요 672 00:46:55,812 --> 00:46:59,566 ‎거인이 부엌에서 ‎요리를 하고 있다고 쳐요 673 00:47:00,359 --> 00:47:01,902 ‎하늘하늘한 원피스를 입고요 674 00:47:01,985 --> 00:47:04,738 ‎그대로 밑으로 가면 ‎거기가 보이는 거죠 675 00:47:04,821 --> 00:47:06,281 ‎그냥 한걸음에요 676 00:47:12,287 --> 00:47:14,915 ‎클리토리스에 ‎곧장 달려들 수 있어요 677 00:47:25,509 --> 00:47:28,220 ‎방 두 개에 걸쳐서 ‎그 짓거리 해야 할걸요 678 00:47:34,893 --> 00:47:37,062 ‎농구선수 만나면 ‎그런 법이에요 679 00:47:37,854 --> 00:47:39,731 ‎방 두 개에 걸친다니까요 680 00:47:40,566 --> 00:47:43,569 ‎난 침실에 갇혀서 ‎방망이 돌리는 거예요 681 00:47:57,457 --> 00:48:00,919 ‎150번 박을 때마다 ‎거실로 나가서 확인해요 682 00:48:04,339 --> 00:48:07,384 ‎'자기, 어때? 좋아? ‎나 잘하고 있어?' 683 00:48:07,467 --> 00:48:10,095 ‎'죽여준다고? ‎그럼 다시 해 줄게' 684 00:48:10,178 --> 00:48:11,930 ‎'다시 해야지, 암!' 685 00:48:20,063 --> 00:48:21,189 ‎그렇습니다 686 00:48:23,191 --> 00:48:24,651 ‎전 어떤 여자여도 좋아요 687 00:48:26,111 --> 00:48:27,571 ‎이상형 없어요 688 00:48:29,114 --> 00:48:30,616 ‎하지만 이 말은 할게요 689 00:48:30,699 --> 00:48:33,368 ‎세상에는 환영받지 못하는 ‎여자도 있습니다 690 00:48:33,452 --> 00:48:35,871 ‎전 세계에 걸쳐 ‎그런 분들이 있는데요 691 00:48:36,371 --> 00:48:37,956 ‎아무도 언급을 안 해 주죠 692 00:48:38,457 --> 00:48:41,960 ‎덕분에 세상이 돌아가는데 ‎인정을 못 받아요 693 00:48:42,461 --> 00:48:45,631 ‎오늘은 그분들 얘기를 하고 ‎공을 돌리겠습니다 694 00:48:47,132 --> 00:48:50,427 ‎못생긴 여자분이랑 오신 분? ‎소리 질러 봅시다 695 00:48:58,769 --> 00:49:01,438 ‎지금 몇몇 아내분들은 ‎현타 제대로 왔네요 696 00:49:04,483 --> 00:49:06,276 ‎'캣, 당신은 믿었는데!' 697 00:49:09,821 --> 00:49:10,697 ‎보세요 698 00:49:16,703 --> 00:49:18,830 ‎못생긴 배우자랑 오신 분들은 ‎아주 절감하실 겁니다 699 00:49:18,914 --> 00:49:20,415 ‎이런 표정으로 보고 계세요 700 00:49:32,886 --> 00:49:33,887 ‎아니에요 701 00:49:34,888 --> 00:49:36,890 ‎필요한 걸 바라게 돼 있어요 702 00:49:39,267 --> 00:49:40,936 ‎필요하니까 원한 거라니까요 703 00:49:41,770 --> 00:49:44,272 ‎화장실에서 ‎울면서 빌었잖아요 704 00:49:48,568 --> 00:49:50,696 ‎'하느님, 저한테 ‎필요한 여자 좀요!' 705 00:49:53,198 --> 00:49:54,616 ‎그래서 나타난 거예요 706 00:49:56,118 --> 00:49:56,952 ‎네 707 00:49:57,869 --> 00:49:59,955 ‎막 판단하지 마세요 708 00:50:01,498 --> 00:50:02,999 ‎얼굴만 보면 안 돼요 709 00:50:03,500 --> 00:50:04,459 ‎이게 뭔 말일까요? 710 00:50:05,168 --> 00:50:07,295 ‎못생긴 사람도 ‎예뻐질 수 있냐고요? 711 00:50:07,379 --> 00:50:08,630 ‎그건 불가능해요 712 00:50:10,340 --> 00:50:13,885 ‎못생긴 여자분과 오신 분들은 ‎남들이 모르는 걸 알아요 713 00:50:15,011 --> 00:50:17,013 ‎'당신한테는 ‎못생겨 보일지라도' 714 00:50:18,765 --> 00:50:20,308 ‎'나한테는 안 못생겼어' 715 00:50:21,685 --> 00:50:23,270 ‎이유를 말하진 않을게요 716 00:50:24,146 --> 00:50:25,814 ‎가끔은 못생긴 여자가 ‎필요해요 717 00:50:25,897 --> 00:50:28,608 ‎못생긴 여자가 ‎인생을 구제해 준다니까요 718 00:50:33,989 --> 00:50:35,824 ‎못생긴 걸로 ‎유명해질 수도 있어요 719 00:50:39,077 --> 00:50:41,496 ‎해리엇 터브먼 얘기 ‎다들 아시죠? 720 00:50:44,958 --> 00:50:47,586 ‎오직 두 가지 얘기만 ‎알려져 있어요 721 00:50:48,837 --> 00:50:52,716 ‎노예를 해방했다는 얘기와 722 00:50:54,134 --> 00:50:55,177 ‎그리고 723 00:50:56,803 --> 00:50:58,096 ‎못생겼었다는 얘기요 724 00:51:04,394 --> 00:51:05,604 ‎뭐 어쩌라고? 725 00:51:06,188 --> 00:51:07,314 ‎그게 진실이에요 726 00:51:07,981 --> 00:51:11,026 ‎다들 그렇게 말한다니까요 ‎'그녀는 노예를 해방했다' 727 00:51:11,526 --> 00:51:14,946 ‎'그리고 추녀였다' 728 00:51:17,282 --> 00:51:18,533 ‎그거 뻥이에요 729 00:51:19,910 --> 00:51:23,038 ‎해리엇은 졸라 예뻤어요 730 00:51:24,414 --> 00:51:27,667 ‎정말 추한 건 ‎노예 제도였다고요 731 00:51:31,338 --> 00:51:33,757 ‎뒷자리 분들을 위해 ‎한 번 더 말할게요 732 00:51:35,425 --> 00:51:36,802 ‎해리엇은 아름다웠습니다 733 00:51:38,011 --> 00:51:40,639 ‎추악한 건 노예 제도였어요 734 00:51:41,556 --> 00:51:43,016 ‎네, 맞습니다 735 00:51:44,100 --> 00:51:45,769 ‎그리고 노예들을 ‎해방해야 하니까 736 00:51:47,145 --> 00:51:49,105 ‎해리엇이 ‎추녀의 길을 택한 거예요 737 00:51:50,565 --> 00:51:52,108 ‎적들이 추했으니까! 738 00:51:54,402 --> 00:51:57,239 ‎노예를 해방한 여성은 ‎해리엇뿐만이 아니었어요 739 00:51:57,823 --> 00:51:59,866 ‎노예를 풀어 준 ‎또 다른 여성이 있습니다 740 00:51:59,950 --> 00:52:01,201 ‎그 이름하여 뷸라 741 00:52:03,161 --> 00:52:05,580 ‎트레시 엘리스 로스처럼 ‎아름다운 여자였어요 742 00:52:05,664 --> 00:52:08,124 ‎밝은 피부, 긴 머리 ‎사과 같은 엉덩이 743 00:52:08,208 --> 00:52:10,794 ‎상큼한 열매 같은 향 ‎모두가 사랑했죠 744 00:52:12,254 --> 00:52:14,422 ‎수많은 노예가 ‎뷸라를 따랐어요 745 00:52:15,757 --> 00:52:18,969 ‎하지만 아름답다고 해서 ‎자유를 살 순 없어요 746 00:52:19,052 --> 00:52:20,595 ‎추해져야 했죠 747 00:52:21,471 --> 00:52:25,350 ‎목숨이 위태롭다니까요 ‎노예 제도는 장난 없어요 748 00:52:26,309 --> 00:52:28,478 ‎허허벌판이에요 749 00:52:29,855 --> 00:52:31,523 ‎칠흑 같은 어둠이 내려앉았죠 750 00:52:36,486 --> 00:52:38,321 ‎만약 누가 당신을 본다면 751 00:52:39,239 --> 00:52:42,075 ‎어른이든 쪼끄만 아이든 752 00:52:43,034 --> 00:52:45,203 ‎발각되면 죽은 목숨이에요 753 00:52:46,204 --> 00:52:48,164 ‎이렇게 숲을 지납니다 754 00:52:58,425 --> 00:53:00,886 ‎멀리서 개들이 달려오는 ‎소리가 들립니다 755 00:53:04,347 --> 00:53:08,059 ‎흑인들은 그렇게 겁에 떨고 ‎도망 다니다 죽어요 756 00:53:11,187 --> 00:53:14,107 ‎그런데 해리엇과 함께라면 ‎두려워할 필요 없어요 757 00:53:14,608 --> 00:53:16,318 ‎다시 개가 옵니다 758 00:53:18,904 --> 00:53:22,741 ‎해리엇이 몸을 낮추고 ‎개들을 노려봅니다 759 00:53:30,248 --> 00:53:32,042 ‎팬티에서 총을 꺼내요 760 00:53:33,126 --> 00:53:35,045 ‎그럼 개들이 이래요 761 00:53:44,095 --> 00:53:45,805 ‎많은 사람이 ‎뷸라를 따라갔어요 762 00:53:47,390 --> 00:53:48,433 ‎아름다웠거든요 763 00:53:49,517 --> 00:53:52,854 ‎근데 뷸라한테는 ‎GPS가 없었어요 764 00:53:55,190 --> 00:53:57,734 ‎3천 노예가 ‎아름다운 뷸라를 따라갔지만 765 00:53:57,817 --> 00:54:02,781 ‎결국 주인 농장으로 ‎돌아온 거예요 766 00:54:07,202 --> 00:54:08,662 ‎'망할 뷸라!' 767 00:54:16,795 --> 00:54:19,214 ‎작은 축복에 ‎하느님께 감사하고 넘어가죠 768 00:54:20,966 --> 00:54:22,217 ‎모든 여자의 음부를 ‎사랑합니다 769 00:54:26,596 --> 00:54:28,556 ‎그런데 왕클리토리스는 ‎남달라요 770 00:54:30,684 --> 00:54:32,644 ‎여자분들, 티 내지 마세요 771 00:54:35,313 --> 00:54:37,649 ‎모든 클리토리스가 훌륭하지만 772 00:54:39,192 --> 00:54:40,694 ‎왕클리토리스는 다릅니다 773 00:54:41,361 --> 00:54:42,946 ‎여기 계신 남자분들 중 774 00:54:44,614 --> 00:54:46,408 ‎왕클리토리스와 ‎함께 계신 분이 있다면 775 00:54:48,910 --> 00:54:50,286 ‎결례를 범할 생각은 없는데 776 00:54:50,370 --> 00:54:53,581 ‎길게 부르지 말고 ‎짧게 가죠 777 00:54:54,582 --> 00:54:56,918 ‎왕클리와 함께 계신 분들 778 00:55:07,345 --> 00:55:09,431 ‎왕클리와 계신 분들 779 00:55:09,514 --> 00:55:11,975 ‎- 손 들어도 돼요? ‎- 손 들지 마세요 780 00:55:13,309 --> 00:55:15,020 ‎손 들어도 되냐니 781 00:55:19,107 --> 00:55:23,570 ‎완전 큰 클리토리스 때문에 ‎내 거기가 기죽은 적 있나요? 782 00:55:25,321 --> 00:55:27,282 ‎혹시 잘못 본 걸까요? 783 00:55:29,451 --> 00:55:32,454 ‎'내가 잘못 봤어 ‎근데 그거 고리였나?' 784 00:55:36,416 --> 00:55:38,126 ‎어리둥절한 남자분들도 있어요 785 00:55:38,209 --> 00:55:41,004 ‎파트너 클리토리스가 ‎큰지 왕 큰지 786 00:55:41,087 --> 00:55:43,798 ‎헷갈리는 분들요 787 00:55:45,800 --> 00:55:47,052 ‎하지만 사실이 아니에요 788 00:55:47,677 --> 00:55:50,722 ‎클리토리스가 너무 크면 ‎몸이 알아채거든요 789 00:55:53,933 --> 00:55:57,020 ‎질과 우리의 관계는 ‎춤으로 나타납니다 790 00:56:04,944 --> 00:56:07,947 ‎만약 내 몸이 ‎낯선 반응을 보인다? 791 00:56:09,491 --> 00:56:10,742 ‎그건 위험 신호예요 792 00:56:11,659 --> 00:56:13,036 ‎아랫도리를 흡입 중인데 793 00:56:13,119 --> 00:56:16,998 ‎과거에 할 때랑은 ‎내 반응이 다를 수 있어요 794 00:56:17,082 --> 00:56:18,750 ‎이렇게 되거든요 795 00:56:25,965 --> 00:56:27,258 ‎임무 중지! 796 00:56:28,718 --> 00:56:31,888 ‎그건 남자 빨아 줄 때잖아요 ‎대체 뭐죠? 797 00:56:31,971 --> 00:56:34,307 ‎여자 빨아 주는데 ‎몸이 이렇게 된다면? 798 00:56:38,645 --> 00:56:41,898 ‎두 손가락으로 ‎클리토리스 잡은 적 있어요? 799 00:56:44,150 --> 00:56:45,860 ‎그럼 거울을 보고 ‎말하게 되죠 800 00:56:50,115 --> 00:56:52,325 ‎'이건 고추나 다름없어' 801 00:57:03,044 --> 00:57:04,212 ‎결론은요 802 00:57:08,258 --> 00:57:10,885 ‎정말 왕클리토리스는 ‎남다른 존재예요 803 00:57:10,969 --> 00:57:13,304 ‎- 닥쳐! ‎- 안 닥칠 건데요 804 00:57:14,806 --> 00:57:16,724 ‎금방 왕클리토리스의 목소리 ‎잘 들으셨죠? 805 00:57:17,642 --> 00:57:18,685 ‎'닥쳐!' 806 00:57:21,229 --> 00:57:22,522 ‎괜찮을 거예요 807 00:57:22,605 --> 00:57:26,151 ‎처음에는 괜찮지만 ‎만약 계속 커진다면 808 00:57:26,234 --> 00:57:28,319 ‎어찌할 바를 모를 거예요 809 00:57:33,992 --> 00:57:36,494 ‎이게 보통 크기인가 ‎하겠지만 810 00:57:37,287 --> 00:57:38,413 ‎조금 할짝거리면 811 00:57:38,496 --> 00:57:40,665 ‎입 안에서 ‎잔뜩 커지는 거죠 812 00:57:49,007 --> 00:57:52,635 ‎클리토리스 핥아 본 분들은 ‎무슨 말인지 알 거예요 813 00:57:53,636 --> 00:57:54,971 ‎고맙습니다, 라스베이거스 814 00:57:55,054 --> 00:57:57,974 ‎모두 즐거운 밤 보내세요 ‎정말 감사합니다 815 00:59:33,444 --> 00:59:38,408 ‎자막: 김현아