1 00:00:07,947 --> 00:00:09,949 [ENGINE HISSING] 2 00:00:10,053 --> 00:00:12,193 [CLICKING] 3 00:00:13,608 --> 00:00:14,574 [CLICKING STOPS] 4 00:00:19,027 --> 00:00:21,167 [SLOW INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING] 5 00:00:35,423 --> 00:00:37,563 [WHIMSICAL MUSIC PLAYING] 6 00:00:38,529 --> 00:00:40,497 [WIND BLOWING] 7 00:01:04,969 --> 00:01:07,179 [WHIMSICAL MUSIC CONTINUES] 8 00:01:26,508 --> 00:01:27,509 ANNOUNCER: [OVER PA SYSTEM] Good afternoon 9 00:01:27,613 --> 00:01:29,856 and welcome, travelers, one and all. 10 00:01:31,306 --> 00:01:32,583 BILL: Call me when you get this. 11 00:01:32,687 --> 00:01:35,172 Okay, we'll count to three, apologize at the same time 12 00:01:35,276 --> 00:01:37,140 and make believe yesterday never happened. 13 00:01:37,243 --> 00:01:38,382 They got me changing flights 14 00:01:38,486 --> 00:01:40,591 in some little regional airport. 15 00:01:43,698 --> 00:01:44,699 Hey, I love you. 16 00:01:44,802 --> 00:01:46,494 And I'm so sorry I'm gonna miss tomorrow morning, 17 00:01:46,597 --> 00:01:48,530 but call me back. All right? 18 00:01:53,777 --> 00:01:54,571 [WILLA SIGHS] 19 00:01:54,674 --> 00:01:56,435 ANNOUNCER: Attention, travelers, 20 00:01:56,538 --> 00:01:59,403 for information regarding your connections, 21 00:01:59,507 --> 00:02:01,543 please consult the flight board. 22 00:02:01,647 --> 00:02:03,580 Thank you for your kind attention. 23 00:02:07,584 --> 00:02:08,826 - [WILLA SIGHS] - BILL: Flight board. 24 00:02:08,930 --> 00:02:11,346 Flight board. Flight board. Flight board. 25 00:02:12,313 --> 00:02:14,729 Hi. Happy Leap Day. 26 00:02:14,832 --> 00:02:16,972 I'm looking for my connection. Uh... 27 00:02:17,076 --> 00:02:19,285 We were rerouted through, um, 28 00:02:20,355 --> 00:02:21,736 wherever it is we are. 29 00:02:21,839 --> 00:02:23,496 And then, the other thing I could use, 30 00:02:23,600 --> 00:02:25,740 I could use a little power. I'm all out of that. 31 00:02:28,950 --> 00:02:29,985 Okay. 32 00:02:32,954 --> 00:02:34,266 WEATHERMAN: [ON TV] A lot of planning and preparing, 33 00:02:34,369 --> 00:02:35,681 what goes into that? 34 00:02:35,784 --> 00:02:37,683 What can you do in advance of a storm like this 35 00:02:37,786 --> 00:02:39,719 to really keep those roads as safe as possible? 36 00:02:40,996 --> 00:02:42,205 ANNOUNCER: A gentle reminder 37 00:02:42,308 --> 00:02:44,552 from the Department of Homeland Security. 38 00:02:44,655 --> 00:02:47,175 Your safety is our priority. 39 00:02:47,279 --> 00:02:49,902 Your well-being is our priority. 40 00:02:50,005 --> 00:02:52,215 [INDISTINCT CHATTERING] 41 00:02:55,666 --> 00:02:57,806 [MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS] 42 00:03:02,225 --> 00:03:03,467 [MUSIC STOPS] 43 00:03:11,579 --> 00:03:13,753 [PENSIVE MUSIC PLAYING] 44 00:03:50,583 --> 00:03:51,757 - [OBNOXIOUS MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS] - BILL: This music. 45 00:03:52,689 --> 00:03:53,690 Ugh! 46 00:03:54,380 --> 00:03:56,209 ♪ Wake up, kids 47 00:03:56,313 --> 00:03:58,315 ♪ We got the dreamer's disease 48 00:03:58,419 --> 00:04:00,421 ♪ Age fourteen 49 00:04:00,524 --> 00:04:02,319 ANNOUNCER: Due to weather conditions, 50 00:04:02,423 --> 00:04:04,494 all flights are subject to change. 51 00:04:05,253 --> 00:04:07,980 Please check updated departure times. 52 00:04:09,361 --> 00:04:11,535 [UPBEAT MUSIC PLAYING] 53 00:04:16,609 --> 00:04:18,542 [FLIGHT BOARD FLUTTERING] 54 00:04:26,032 --> 00:04:28,103 [RAINSTICK RATTLING] 55 00:04:28,207 --> 00:04:29,415 [WILLA SIGHS] 56 00:04:31,210 --> 00:04:33,350 [PLEASANT MUSIC PLAYING] 57 00:04:39,632 --> 00:04:41,772 [INDISTINCT CLAMORING] 58 00:04:49,435 --> 00:04:50,885 [WILLA GROANS] 59 00:04:50,988 --> 00:04:52,093 [CAMERA SHUTTER CLICKS] 60 00:04:55,683 --> 00:04:56,787 [SIGHS] 61 00:05:03,967 --> 00:05:05,589 Man. Oh, man. 62 00:05:05,693 --> 00:05:08,523 Well, if it isn't the one and only W. Davis. 63 00:05:08,627 --> 00:05:12,285 If it isn't the only other one and only W. Davis. 64 00:05:12,389 --> 00:05:13,666 What are the chances? 65 00:05:13,770 --> 00:05:15,668 Of us having the same name? 66 00:05:15,772 --> 00:05:17,498 - No. - No? What then? 67 00:05:17,601 --> 00:05:19,223 Of us running into each other... 68 00:05:19,327 --> 00:05:20,363 - WILLA: Oh! - ...like this. 69 00:05:20,466 --> 00:05:21,467 Those chances were really good, actually. 70 00:05:21,571 --> 00:05:22,675 - How do you figure that? - Um. 71 00:05:22,779 --> 00:05:26,714 Because it is Leap Day and it is a magical day, 72 00:05:26,817 --> 00:05:28,371 and things like that happen. 73 00:05:30,373 --> 00:05:31,512 So... 74 00:05:32,996 --> 00:05:33,997 Hello, Wilhelmina. 75 00:05:37,449 --> 00:05:39,140 Hello, William. 76 00:05:39,243 --> 00:05:40,659 ANNOUNCER: Attention, travelers... 77 00:05:40,762 --> 00:05:44,145 So, uh, we, uh, we have an extra day. 78 00:05:44,248 --> 00:05:45,249 An extra what? 79 00:05:45,353 --> 00:05:46,596 WILLA: We got an extra day 80 00:05:46,699 --> 00:05:48,287 because of the whole Leap Year. 81 00:05:48,391 --> 00:05:50,047 - How have you been? - Oh, for the last 82 00:05:50,151 --> 00:05:52,533 - twenty years you mean? - Yeah, more even. 83 00:05:52,636 --> 00:05:53,913 Twenty-five maybe. 84 00:05:54,017 --> 00:05:54,914 - Twenty-five. - Yeah. 85 00:05:55,018 --> 00:05:56,640 Imposs... Oh, no, that's impossible. 86 00:05:56,744 --> 00:05:59,402 I know. We've missed, like, six leap days. 87 00:06:00,126 --> 00:06:01,438 Still good with the math. 88 00:06:02,474 --> 00:06:04,579 - Yes, that's me. - [WILLA CHUCKLES] 89 00:06:08,307 --> 00:06:09,791 You look good. 90 00:06:10,689 --> 00:06:12,898 You look... You look the same. You look like you. 91 00:06:13,001 --> 00:06:14,106 You... 92 00:06:14,209 --> 00:06:16,004 More like you than you used to. 93 00:06:16,108 --> 00:06:17,558 - If that makes... - Yeah, 94 00:06:17,661 --> 00:06:20,215 - the one and only W. Davis. - Mm-hmm. Yeah. 95 00:06:23,011 --> 00:06:24,841 - This place, huh? - Look at this. 96 00:06:24,944 --> 00:06:26,601 - It's busy. - It's so, just, like... 97 00:06:26,705 --> 00:06:28,258 - Busy, busy, busy. - ...so busy right now. 98 00:06:28,361 --> 00:06:29,639 My flight here was packed, too. 99 00:06:29,742 --> 00:06:31,330 - Was it really? It was packed? - Yeah, yeah. 100 00:06:31,434 --> 00:06:32,607 - Yours? - Today... No. 101 00:06:32,711 --> 00:06:34,540 - No? Empty, huh? - Not packed. Not packed at all. 102 00:06:34,644 --> 00:06:35,645 - No. Not empty either. - Wow! Empty? 103 00:06:35,748 --> 00:06:37,370 On the empty side-ish? 104 00:06:37,474 --> 00:06:39,131 - Ish. Empty-ish. - Yeah. Okay. 105 00:06:39,234 --> 00:06:41,271 - Oh, God. Uh-oh. - What? 106 00:06:41,374 --> 00:06:42,548 Do you hear us right now? 107 00:06:43,411 --> 00:06:44,343 I think so. 108 00:06:44,447 --> 00:06:45,793 Yeah, we're making conversation. 109 00:06:45,896 --> 00:06:48,796 It's small talk. I mean, small talk is handy. 110 00:06:48,899 --> 00:06:50,936 No, no, we never used to have to do that, Bill. 111 00:06:51,039 --> 00:06:52,213 - We didn't? - No. 112 00:06:52,316 --> 00:06:53,973 - What's the alternative? - Large talk, 113 00:06:54,077 --> 00:06:54,836 truthful discourse. 114 00:06:54,940 --> 00:06:56,631 Saying what we really think. 115 00:06:57,011 --> 00:06:58,495 - Oh. - Bad idea. 116 00:06:58,599 --> 00:06:59,703 - Good point. - Yeah. 117 00:06:59,807 --> 00:07:01,049 That's a good point. 118 00:07:01,153 --> 00:07:05,364 I guess, um, what I meant was that, uh, we used to... 119 00:07:05,468 --> 00:07:06,814 We used to make fun of the small talkers. 120 00:07:06,917 --> 00:07:08,160 We did? I don't remember that. 121 00:07:08,263 --> 00:07:09,920 Yeah, I remember that. It's like that's what we did. 122 00:07:10,024 --> 00:07:12,613 I guess we thought we were saying like, 123 00:07:12,716 --> 00:07:14,684 super important things to each other or something. 124 00:07:14,787 --> 00:07:16,444 Like why is Soundgarden playing 125 00:07:16,548 --> 00:07:18,619 only four dates in Green Bay, dude? 126 00:07:18,722 --> 00:07:20,172 - [CHUCKLES] Yeah. - The travesty. 127 00:07:20,275 --> 00:07:21,311 - [CHUCKLES] - Yeah, like that. 128 00:07:21,414 --> 00:07:23,762 - Just like that. The Soundgarden travesty. - [LAUGHS] 129 00:07:24,797 --> 00:07:26,661 - BILL: Hmm. - [SIGHS] 130 00:07:27,766 --> 00:07:30,182 And now I don't know what to say now that I... 131 00:07:30,285 --> 00:07:31,459 - Same. - The small talk. 132 00:07:31,563 --> 00:07:32,667 [WILLA HESITATES] 133 00:07:32,771 --> 00:07:34,048 [CLICKS TONGUE] Oh! 134 00:07:34,842 --> 00:07:36,429 - Hey, uh, W. Davis. - Yeah? 135 00:07:36,533 --> 00:07:39,674 Are you on a trip or on a journey? 136 00:07:40,433 --> 00:07:42,815 Um, trip or what? 137 00:07:42,919 --> 00:07:44,990 On this extra magical day, 138 00:07:45,093 --> 00:07:46,957 are you on a trip or on a journey? 139 00:07:47,061 --> 00:07:48,545 You gotta remind me of the difference again. 140 00:07:48,649 --> 00:07:51,341 Okay, so a trip is, um, when you try 141 00:07:51,444 --> 00:07:52,687 to reach a destination, 142 00:07:52,791 --> 00:07:56,001 and a journey is when you're trying to reach a goal. 143 00:07:56,104 --> 00:07:59,176 Like, um, serenity or like mindful awareness. 144 00:08:00,523 --> 00:08:02,110 Mine is definitely a trip. 145 00:08:04,112 --> 00:08:05,113 Oh. 146 00:08:07,737 --> 00:08:09,462 - So, very nice to see you. - Nice to see you. 147 00:08:09,566 --> 00:08:10,809 You have a connecting flight. 148 00:08:10,912 --> 00:08:12,155 I have a connecting flight. 149 00:08:12,258 --> 00:08:13,984 - Have a great flight. - You have a good flight. 150 00:08:14,606 --> 00:08:16,746 - Exceptional to see you. - Really. 151 00:08:16,849 --> 00:08:17,816 Bye now. 152 00:08:18,644 --> 00:08:19,818 [BILL CHUCKLES] 153 00:08:20,370 --> 00:08:21,405 Bye. 154 00:08:21,509 --> 00:08:23,028 ANNOUNCER: Attention, all travelers, 155 00:08:23,131 --> 00:08:25,996 travel restrictions have been imposed. 156 00:08:26,100 --> 00:08:28,758 Please check the flight board in the main concourse 157 00:08:28,861 --> 00:08:30,553 for connecting gate changes, 158 00:08:30,656 --> 00:08:33,038 expedited departures and delays. 159 00:08:33,141 --> 00:08:35,178 - [FLIGHT BOARD FLUTTERING] - What? 160 00:08:36,938 --> 00:08:39,665 - Main concourse, this way. - Oh. 161 00:08:41,080 --> 00:08:42,081 Okay. 162 00:08:43,013 --> 00:08:45,637 Here we go. Here we go. This way. 163 00:08:45,740 --> 00:08:48,260 - Okay. - You okay? You're limping. 164 00:08:48,363 --> 00:08:49,779 Oh, it's just a, you know, 165 00:08:49,882 --> 00:08:51,021 it's a little thing with my hip. 166 00:08:51,125 --> 00:08:52,644 What little thing? 167 00:08:52,747 --> 00:08:55,267 Old people-ness. Right? Arthritis. 168 00:08:55,370 --> 00:08:57,787 At 49, I have to say, I'm really surprised 169 00:08:57,890 --> 00:08:58,926 - I have it. - 49, huh? 170 00:08:59,029 --> 00:09:01,066 - Yeah. Uh-huh. - Willa, we're the same age. 171 00:09:02,136 --> 00:09:04,448 That's right. And you, you've moved well 172 00:09:04,552 --> 00:09:05,864 into your 50s by now, right? 173 00:09:05,967 --> 00:09:07,900 - You just pulled over at 49? - Oh, yeah. Yeah. 174 00:09:08,004 --> 00:09:09,108 - Just stopped the clock. - Yeah, sure. 175 00:09:09,212 --> 00:09:10,800 I've been 49 forever, and ever, and ever. 176 00:09:10,903 --> 00:09:12,008 - Wow. Lucky you. - Mm-hmm. 177 00:09:12,111 --> 00:09:13,285 I feel like I've been in my 50s 178 00:09:13,388 --> 00:09:14,838 - since my 20s. - [CHUCKLES] 179 00:09:14,942 --> 00:09:17,600 - Oh, my God. That is so true. - What? 180 00:09:17,703 --> 00:09:18,946 You don't have to agree with me. 181 00:09:19,049 --> 00:09:20,154 I never thought of it that way. 182 00:09:20,257 --> 00:09:22,052 - That's exactly right. - [CHUCKLES] 183 00:09:22,156 --> 00:09:23,985 - I have the same complaints... - You've been in your 50s since you were 20. 184 00:09:24,089 --> 00:09:26,194 ...my dad had when he was in his 50s. 185 00:09:26,298 --> 00:09:27,402 Which are what? 186 00:09:27,506 --> 00:09:28,749 My boss is half my age 187 00:09:28,852 --> 00:09:30,129 and I don't understand a word he says. 188 00:09:30,233 --> 00:09:31,579 He's speaking in a different language. 189 00:09:31,683 --> 00:09:32,753 Generation gap, blah, blah, blah. 190 00:09:32,856 --> 00:09:33,926 Oh, yeah. Techno, blah, blah, blah. 191 00:09:34,030 --> 00:09:35,687 No, it's more like a emo techno. 192 00:09:35,790 --> 00:09:37,274 - Emo techno. -"Bill, 193 00:09:37,378 --> 00:09:38,621 "though we honor your truth, 194 00:09:38,724 --> 00:09:41,520 "we feel it best to table your concerns, 195 00:09:41,624 --> 00:09:42,625 "uh, at the moment, 196 00:09:42,728 --> 00:09:44,454 "but please know that we are curating 197 00:09:44,557 --> 00:09:45,869 "a safe space for you." 198 00:09:45,973 --> 00:09:47,181 - Fuck you. - Ugh! 199 00:09:47,284 --> 00:09:48,285 What does that even mean? 200 00:09:48,389 --> 00:09:50,356 It means no. It means they can't say no. 201 00:09:50,460 --> 00:09:51,461 All that means no. 202 00:09:51,564 --> 00:09:54,671 "Young Kevin, I invite you to say no 203 00:09:54,775 --> 00:09:57,018 "because your trying not to offend me offends me." 204 00:09:57,122 --> 00:09:59,814 Ugh! Stupid Kevin. I hate that. 205 00:09:59,918 --> 00:10:04,198 Also, I was diagnosed with anticipatory anxiety. 206 00:10:04,301 --> 00:10:06,752 - Is that a real thing? - Yeah, it's a real thing. 207 00:10:06,856 --> 00:10:08,823 Oh, it sounds like a pretend thing. 208 00:10:08,927 --> 00:10:10,031 I got real meds for it. 209 00:10:10,135 --> 00:10:11,964 - Uh-oh. Uh-oh. - Uh-oh, what? 210 00:10:12,068 --> 00:10:14,001 Yeah. That sounds incredibly serious then. 211 00:10:14,104 --> 00:10:14,898 It is serious. 212 00:10:15,002 --> 00:10:16,589 I worry about everything. 213 00:10:16,693 --> 00:10:17,694 I worry about what's gonna happen. 214 00:10:17,798 --> 00:10:19,316 I worry about what's not gonna happen. 215 00:10:19,420 --> 00:10:20,490 Oh, like, what'll happen 216 00:10:20,593 --> 00:10:21,594 if your flight doesn't get out? 217 00:10:21,698 --> 00:10:23,251 - Yes. - What if you're stuck here 218 00:10:23,355 --> 00:10:24,356 talking to me for hours... 219 00:10:24,459 --> 00:10:25,460 Worried about that most of all. 220 00:10:25,564 --> 00:10:26,979 - WILLA: Oh! [CHUCKLES] - Ah! 221 00:10:27,877 --> 00:10:29,085 - Exactly. - Yeah. 222 00:10:29,188 --> 00:10:34,193 Right now, for instance, I'm worried that we're lost. 223 00:10:34,297 --> 00:10:35,194 Yeah, probably. 224 00:10:35,298 --> 00:10:37,610 So it seems like maybe we made a big circle. 225 00:10:37,714 --> 00:10:39,164 Big figure eight or something. 226 00:10:39,267 --> 00:10:40,648 ANNOUNCER: Attention, for updates 227 00:10:40,752 --> 00:10:42,650 check the middle of the concourse. 228 00:10:42,754 --> 00:10:45,791 - Let's maybe... - Oh, go this way. 229 00:10:45,895 --> 00:10:47,137 Where's your plane headed? 230 00:10:47,241 --> 00:10:50,416 Boston. My friend Ginny. Remember Ginny? 231 00:10:50,865 --> 00:10:52,556 - No. - No. Oh, well... 232 00:10:52,660 --> 00:10:54,386 She's splitting up with her husband, 233 00:10:54,489 --> 00:10:55,628 who is a divorce attorney, 234 00:10:55,732 --> 00:10:57,596 and they've got three dogs. 235 00:10:57,700 --> 00:10:59,736 And apparently, pets can retain counsel now. 236 00:10:59,840 --> 00:11:01,151 So, it is so messy. 237 00:11:01,255 --> 00:11:03,119 [CHUCKLES] Wait. Pets have lawyers now? 238 00:11:03,222 --> 00:11:04,914 Yeah, yeah. The world's kinda mad, Bill. 239 00:11:05,017 --> 00:11:05,846 Yeah. 240 00:11:05,949 --> 00:11:07,019 Well, you know what they say about a dog 241 00:11:07,123 --> 00:11:08,745 that represents herself in court. 242 00:11:08,849 --> 00:11:10,851 - No. - She has a bitch for a client. 243 00:11:12,024 --> 00:11:13,163 You know, because that's like, 244 00:11:13,267 --> 00:11:14,786 they say anybody that represent themself 245 00:11:14,889 --> 00:11:16,132 in court has a fool for a client. 246 00:11:16,235 --> 00:11:17,754 - No, I don't get it. - It's a play on it. 247 00:11:17,858 --> 00:11:19,238 Nothing's funnier than explaining a joke. 248 00:11:19,342 --> 00:11:21,033 - So let me continue to go on. - Well, it's lost on me. 249 00:11:21,137 --> 00:11:25,313 Anyway, I'm going there to do a, uh, a cleansing ceremony. 250 00:11:25,900 --> 00:11:27,557 - Oh, hello. - How about that? 251 00:11:27,660 --> 00:11:28,731 I bet you missed this. 252 00:11:28,834 --> 00:11:29,835 I remember that rainstick. 253 00:11:29,939 --> 00:11:31,630 - A little hit of magic. - Yeah. 254 00:11:31,734 --> 00:11:32,976 And I know you thought or you think 255 00:11:33,080 --> 00:11:34,391 it's all woo-woo bullshit, 256 00:11:34,495 --> 00:11:36,048 but it still makes a lot more sense to me 257 00:11:36,152 --> 00:11:38,395 - than the stock market. - I'm not a stockbroker. 258 00:11:38,499 --> 00:11:41,019 WILLA: When the world goes to hell, the market goes up. 259 00:11:41,122 --> 00:11:43,538 - What's that? - Tension is good for business. 260 00:11:44,229 --> 00:11:45,713 That is my line. You just said my line. 261 00:11:45,817 --> 00:11:46,852 - Really? Why? - Yeah. 262 00:11:46,956 --> 00:11:48,751 "Tension is good for business" 263 00:11:48,854 --> 00:11:50,822 is my line because I'm a masseuse. 264 00:11:50,925 --> 00:11:52,616 Oh, that's what you do now? You massage people? 265 00:11:52,720 --> 00:11:54,826 I say it all the time. Yeah. Tension's good for business. 266 00:11:54,929 --> 00:11:56,034 I do sound baths, 267 00:11:56,137 --> 00:11:58,174 - chakra clearing. - Oh. Sound baths. 268 00:11:58,277 --> 00:12:00,521 Yeah, I'm a wellness practitioner 269 00:12:00,624 --> 00:12:02,834 in the healing arts. 270 00:12:02,937 --> 00:12:04,974 I think that's really great that you never went 271 00:12:05,077 --> 00:12:06,354 like totally mainstream. 272 00:12:06,458 --> 00:12:09,426 - You stayed on the outside. - Oh, yeah. Out of the box. 273 00:12:09,530 --> 00:12:10,669 - You weren't a cog. - No cog. 274 00:12:10,773 --> 00:12:13,845 ANNOUNCER: Attention, Atlanta and Miami passengers, 275 00:12:13,948 --> 00:12:16,709 please report immediately to designated gates 276 00:12:16,813 --> 00:12:18,884 for your on time departure. 277 00:12:18,988 --> 00:12:20,921 All other departure times are pending. 278 00:12:21,024 --> 00:12:22,370 It sounds like they're trying to get a few planes 279 00:12:22,474 --> 00:12:24,614 - out before the storm hits. - Yeah. I guess. 280 00:12:24,717 --> 00:12:26,858 I... I... gotta get out. I got a meeting. 281 00:12:26,961 --> 00:12:29,619 Infant Kevin is just dying for a reason to fire me. 282 00:12:29,722 --> 00:12:31,276 Oh, you've got a meeting. 283 00:12:31,379 --> 00:12:33,105 Well, I bet these guys all have meetings too. 284 00:12:33,209 --> 00:12:35,452 - Don't point. - The Executive Diamond Elite. 285 00:12:35,556 --> 00:12:36,695 Don't point at people. 286 00:12:36,799 --> 00:12:38,697 They board right before the Nobel Laureates 287 00:12:38,801 --> 00:12:40,354 - so they have enough time... - Don't point with the rainstick either. 288 00:12:40,457 --> 00:12:41,665 - ...to get their problems... - Please, Willa, stop. 289 00:12:41,769 --> 00:12:42,943 Don't point with the rainstick. 290 00:12:43,046 --> 00:12:44,496 [CHUCKLES] ...into the overhead bin. 291 00:12:44,599 --> 00:12:45,808 See, this behavior right here, 292 00:12:45,911 --> 00:12:47,188 - this behavior? - Yes. 293 00:12:47,292 --> 00:12:49,466 This is exactly why I loved you. 294 00:12:49,570 --> 00:12:50,709 [CHUCKLES] No, it's not. 295 00:12:50,813 --> 00:12:52,090 - It is. - No. 296 00:12:52,193 --> 00:12:53,885 It's also why we broke up. 297 00:12:53,988 --> 00:12:56,163 [TENSE MUSIC PLAYING] 298 00:12:58,406 --> 00:12:59,856 - What? - Yeah. 299 00:12:59,960 --> 00:13:01,271 What? What? 300 00:13:01,996 --> 00:13:03,239 What was that? 301 00:13:04,378 --> 00:13:06,069 Well, I always wondered why you left. 302 00:13:06,173 --> 00:13:07,415 - No, you didn't. - Yeah. 303 00:13:07,519 --> 00:13:09,624 We talked about it all before I left Madison. 304 00:13:09,728 --> 00:13:10,729 We sat in the back booth 305 00:13:10,833 --> 00:13:12,420 at Morty's over our fries and beers, 306 00:13:12,524 --> 00:13:15,527 and we were very mature, very civilized about it. 307 00:13:15,630 --> 00:13:17,046 Did a whole postmortem. 308 00:13:17,149 --> 00:13:18,841 Come on. You know that's true. 309 00:13:19,427 --> 00:13:20,394 [SIGHS] 310 00:13:21,291 --> 00:13:22,499 No. 311 00:13:22,603 --> 00:13:24,087 When people break up, there's the thing that 312 00:13:24,191 --> 00:13:25,399 they tell each other. There's that thing 313 00:13:25,502 --> 00:13:27,470 they tell their friends. And then... 314 00:13:27,573 --> 00:13:28,851 And then there's the truth. 315 00:13:29,886 --> 00:13:31,129 Which you never told me. 316 00:13:32,475 --> 00:13:33,890 And I never told you. 317 00:13:41,518 --> 00:13:42,830 Everything's pending. 318 00:13:42,934 --> 00:13:46,523 Okay. So, my behavior. Really? 319 00:13:46,627 --> 00:13:48,008 - What? - Really? My behavior. 320 00:13:48,111 --> 00:13:49,526 That's the reason we broke up? 321 00:13:50,631 --> 00:13:51,563 - Incredible. - Yes. 322 00:13:51,666 --> 00:13:54,393 Right. Okay. So basically, my personality. 323 00:13:54,497 --> 00:13:55,394 Not the same thing. 324 00:13:55,498 --> 00:13:58,121 - Basically my personality. - Okay, yes. 325 00:13:58,225 --> 00:14:00,468 Yeah. Well, that's, this is not at all 326 00:14:00,572 --> 00:14:02,056 how I imagined our reunion. 327 00:14:02,160 --> 00:14:03,368 Oh, you imagined this? 328 00:14:03,471 --> 00:14:05,473 Yeah. What? You think we'd go the rest of our lives 329 00:14:05,577 --> 00:14:08,476 and never see each other again? Really? 330 00:14:08,580 --> 00:14:09,753 You didn't see me earlier? 331 00:14:09,857 --> 00:14:10,996 No. 332 00:14:11,100 --> 00:14:12,377 - BILL: Huh. - Why? 333 00:14:12,480 --> 00:14:13,723 - Nothing. - Nothing? 334 00:14:13,826 --> 00:14:15,898 - No reason. - Oh, my God. 335 00:14:16,001 --> 00:14:18,141 [ROCK SONG PLAYING OVER SPEAKERS] 336 00:14:32,362 --> 00:14:33,329 [WILLA SCOFFS] 337 00:14:34,882 --> 00:14:35,814 Hmm. 338 00:14:35,918 --> 00:14:37,471 ANNOUNCER: Attention, travelers, 339 00:14:37,574 --> 00:14:40,163 do not leave your items unattended. 340 00:14:40,267 --> 00:14:42,096 Those items will be confiscated 341 00:14:42,200 --> 00:14:44,961 by security personnel and destroyed. 342 00:14:45,065 --> 00:14:47,481 - Oh, really, destroyed? - ANNOUNCER: Yes. 343 00:14:47,584 --> 00:14:49,586 Do not leave your personal items 344 00:14:49,690 --> 00:14:52,900 - unattended. - Hey. Hey! 345 00:14:53,004 --> 00:14:55,765 We can't leave our personal items unattended. 346 00:14:55,868 --> 00:14:57,215 Rules is rules. 347 00:14:58,423 --> 00:15:00,563 What, so you're just... you're not gonna sit 348 00:15:00,666 --> 00:15:03,428 - close to me? - I didn't want to, you know... 349 00:15:03,531 --> 00:15:04,912 - Get too close. - Well, invade 350 00:15:05,016 --> 00:15:06,569 your personal space. I just wanted to... 351 00:15:06,672 --> 00:15:10,676 ♪ I recommend biting off more than you can chew 352 00:15:10,780 --> 00:15:11,781 ♪ To anyone 353 00:15:11,884 --> 00:15:14,577 ♪ Anyone, I certainly do 354 00:15:16,993 --> 00:15:18,581 So, where in Boston are you going? 355 00:15:18,684 --> 00:15:19,962 The old part, I guess. 356 00:15:20,065 --> 00:15:21,998 Ginny says she has mature trees. 357 00:15:22,516 --> 00:15:24,138 Huh. 358 00:15:24,242 --> 00:15:25,726 - You've never been? - WILLA: No. 359 00:15:25,829 --> 00:15:28,211 Where are you going on your trip? 360 00:15:29,316 --> 00:15:31,663 - Austin. - You are not. 361 00:15:31,766 --> 00:15:33,113 Yeah, it's my own fault. 362 00:15:33,216 --> 00:15:34,907 I demanded a good, old-fashioned, 363 00:15:35,011 --> 00:15:36,219 face-to-face with baby Kevin, 364 00:15:36,323 --> 00:15:38,635 and he said, "Yes. But remember this, Bill, 365 00:15:38,739 --> 00:15:40,706 "and this is not a reference to the extreme difference 366 00:15:40,810 --> 00:15:43,399 "in our ages or should not be interpreted as ageism. 367 00:15:43,502 --> 00:15:45,435 "But you got to level up, brohim." 368 00:15:45,539 --> 00:15:48,162 What is stupid Kevin even talking about? 369 00:15:48,266 --> 00:15:49,577 I don't know. And if you do 370 00:15:49,681 --> 00:15:51,269 what you always do, you get what you always get. 371 00:15:51,372 --> 00:15:54,168 Well, okay, well, that's pretty wise, actually. 372 00:15:54,272 --> 00:15:55,549 It's Tony Robbins. 373 00:15:55,652 --> 00:15:57,792 From Tony Robbins, the self-help guy. 374 00:15:57,896 --> 00:15:59,346 - Yeah? - Who was born on Leap Day. 375 00:15:59,449 --> 00:16:00,623 Don't ask me how I know that. 376 00:16:00,726 --> 00:16:02,866 - How do you know that? - I took a seminar. [LAUGHS] 377 00:16:02,970 --> 00:16:04,730 - It was mandatory, though. - Mm. 378 00:16:04,834 --> 00:16:06,077 I had to. 379 00:16:07,181 --> 00:16:08,631 You ever been to Austin? 380 00:16:09,114 --> 00:16:10,150 I have not. 381 00:16:10,253 --> 00:16:12,048 Well, be careful down there, Bill. 382 00:16:12,152 --> 00:16:14,395 It's full of people with my stinky personality. 383 00:16:14,499 --> 00:16:16,432 - You live in Austin? - Mm-hmm. 384 00:16:16,535 --> 00:16:18,572 Of course, you live in Austin. 385 00:16:18,675 --> 00:16:20,056 Where do you live now? Wall Street? 386 00:16:20,160 --> 00:16:21,299 - Yeah, right on the street. - Yes? 387 00:16:21,402 --> 00:16:23,094 Yeah, right underneath the statue of the bull. 388 00:16:23,197 --> 00:16:24,854 - Yes. Yes. - No, nobody lives there. 389 00:16:24,957 --> 00:16:26,062 I live in Boston. 390 00:16:26,166 --> 00:16:28,478 North of Boston actually. In the woods. 391 00:16:29,479 --> 00:16:31,171 - In the woods, huh? - Yeah. 392 00:16:34,312 --> 00:16:35,520 What happened to all your poetry? 393 00:16:35,623 --> 00:16:37,487 - You still writing poetry? - Oh, yeah, poetry, right? 394 00:16:37,591 --> 00:16:39,662 - Yeah. - That's a viable profession 395 00:16:39,765 --> 00:16:42,458 for a 21st century male. 396 00:16:42,561 --> 00:16:43,976 - All right, so forget... - Raking in the bucks. 397 00:16:44,080 --> 00:16:46,255 Forget poetry, no money in it. 398 00:16:46,358 --> 00:16:47,463 [CHUCKLES] Well... 399 00:16:47,566 --> 00:16:50,190 How about your songs? You still writing songs? 400 00:16:50,293 --> 00:16:52,537 Well, I... You remember my songs? 401 00:16:52,640 --> 00:16:54,228 Of course, I remember your songs. 402 00:16:54,332 --> 00:16:56,472 - Oh, my God. Of course, I do. - Wow. 403 00:16:56,575 --> 00:16:59,854 Yeah. Believe me... [CHUCKLES] I do what I can. 404 00:17:00,683 --> 00:17:01,822 I smoke a lot of pot, 405 00:17:01,925 --> 00:17:04,342 but I still can't forget anything. Not a single thing. 406 00:17:04,445 --> 00:17:06,068 I would have thought you'd forgotten everything 407 00:17:06,171 --> 00:17:08,104 - about us, Willa. - Oh, no. 408 00:17:08,208 --> 00:17:11,728 [CHUCKLES] I... I remember everything. Everything. 409 00:17:11,832 --> 00:17:13,592 All your big pronouncements. 410 00:17:13,696 --> 00:17:15,836 "Trust the poets, not the politicians." 411 00:17:15,939 --> 00:17:17,424 - I didn't say that. - Yes, you did. 412 00:17:17,527 --> 00:17:20,254 - No, I didn't. - You absolutely did. You did. 413 00:17:20,358 --> 00:17:22,222 JFK said that, and then I said it. 414 00:17:22,325 --> 00:17:24,327 - Okay. JFK said it first. - All right. 415 00:17:24,431 --> 00:17:26,605 -"A man's word is his bond." - I did say that. I said that. 416 00:17:26,709 --> 00:17:28,193 - I don't think I made it up... - You used to say that... 417 00:17:28,297 --> 00:17:29,436 - ...but I said it. - ...all the time. 418 00:17:29,539 --> 00:17:31,231 - I did. I said that a lot. - And I believed it. 419 00:17:31,334 --> 00:17:32,508 Why are you shaking your head? 420 00:17:32,611 --> 00:17:34,165 Because I thought you were a man of your word. 421 00:17:34,268 --> 00:17:36,581 - I am. How am I not? - You left with no explanation. 422 00:17:36,684 --> 00:17:38,755 - What was Morty's? - Confusing. 423 00:17:38,859 --> 00:17:41,033 Okay. So from one thing, you misremembered, 424 00:17:41,137 --> 00:17:42,311 - you blow that up. - Misremembered? 425 00:17:42,414 --> 00:17:43,588 Now that's my whole personality, 426 00:17:43,691 --> 00:17:46,418 I'm untrustworthy, period, with a capital "U." 427 00:17:46,522 --> 00:17:48,179 Yes, exactly. I just put two and two together. 428 00:17:48,282 --> 00:17:50,526 Oh, did you? And got what, 87? 429 00:17:50,629 --> 00:17:52,148 You always sucked at math, Willa. 430 00:17:52,252 --> 00:17:53,356 [ENGINE WHIRRING] 431 00:17:53,460 --> 00:17:55,151 - Ouch. - [EXHALES] 432 00:17:55,255 --> 00:17:56,773 ANNOUNCER: Attention, travelers, 433 00:17:56,877 --> 00:17:58,637 please check your connections. 434 00:17:58,741 --> 00:18:00,639 You left. You let go. 435 00:18:00,743 --> 00:18:02,572 - Me? - You. 436 00:18:02,676 --> 00:18:04,160 Me? 437 00:18:04,264 --> 00:18:05,713 Why do you say it like that? 438 00:18:05,817 --> 00:18:07,405 [CHUCKLES] 439 00:18:07,508 --> 00:18:08,613 Why do you laugh like that? 440 00:18:08,716 --> 00:18:09,510 [BOTH CHUCKLING] 441 00:18:09,614 --> 00:18:11,374 What are you laughing about? 442 00:18:13,307 --> 00:18:14,688 - Ah! - Ugh! 443 00:18:14,791 --> 00:18:16,207 ♪ ...coming up around the bend ♪ 444 00:18:16,310 --> 00:18:17,794 - Shut up. - Quiet. 445 00:18:17,898 --> 00:18:19,520 Not you. Sorry. 446 00:18:24,076 --> 00:18:26,251 [ROCK MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS] 447 00:18:39,678 --> 00:18:41,197 Oh, no. 448 00:18:42,025 --> 00:18:43,165 Oh, no, what? 449 00:18:43,268 --> 00:18:44,821 Ooh! They're saying this could be bad. 450 00:18:44,925 --> 00:18:45,995 Unbelievably bad. 451 00:18:46,098 --> 00:18:48,204 The storm of the century. 452 00:18:50,379 --> 00:18:52,519 Yeah, we're barely into this century. 453 00:18:52,622 --> 00:18:54,314 So? 454 00:18:54,417 --> 00:18:55,763 So what, you think we're going to blow 455 00:18:55,867 --> 00:18:58,318 a whole century's worth of snow in one night? 456 00:18:58,421 --> 00:18:59,698 It's possible. 457 00:18:59,802 --> 00:19:01,769 Any catastrophic weather event is possible these days. 458 00:19:01,873 --> 00:19:03,185 Where you been? 459 00:19:04,082 --> 00:19:05,463 Oh, God. 460 00:19:05,566 --> 00:19:07,948 Well, no. They're saying that the full brunt might miss us, 461 00:19:08,051 --> 00:19:09,398 and there could be a window later on 462 00:19:09,501 --> 00:19:11,262 where they get a few flights out. 463 00:19:11,365 --> 00:19:13,609 Guess what? I asked Ginny... 464 00:19:13,712 --> 00:19:15,611 - Oh! - ...to throw the I Ching 465 00:19:15,714 --> 00:19:17,337 for this trip, and you want to know 466 00:19:17,440 --> 00:19:19,477 the answer she got back from the universe? 467 00:19:20,029 --> 00:19:21,099 Not especially. 468 00:19:21,203 --> 00:19:22,514 "Deep waters in the heavens. 469 00:19:22,618 --> 00:19:25,931 "You must endure this dangling and submit to the fates." 470 00:19:26,380 --> 00:19:27,864 "Endure this dangling." 471 00:19:27,968 --> 00:19:30,039 "And submit to the fates." 472 00:19:30,142 --> 00:19:31,696 Now, I remember Ginny. 473 00:19:34,837 --> 00:19:36,528 Oh, is that oil of newt? 474 00:19:38,150 --> 00:19:39,221 Lavender. 475 00:19:39,324 --> 00:19:41,395 You could use it. It relaxes you. 476 00:19:42,741 --> 00:19:43,880 Oh, look at that. 477 00:19:45,296 --> 00:19:46,642 [BILL CHUCKLES] 478 00:19:51,267 --> 00:19:53,027 You need something? 479 00:19:53,131 --> 00:19:54,615 - A quarter. - A quarter? 480 00:19:54,719 --> 00:19:58,032 Do they still have payphones? I honestly don't know. 481 00:19:58,136 --> 00:19:59,586 You don't have a phone? 482 00:19:59,689 --> 00:20:00,518 No, of course... 483 00:20:00,621 --> 00:20:01,933 Of course, you don't have a phone. 484 00:20:02,036 --> 00:20:03,072 Of course, I have a phone. 485 00:20:03,175 --> 00:20:06,627 Goddamnit. Of course, I have a phone, but it's dead 486 00:20:06,731 --> 00:20:09,078 and none of the outlets worked. 487 00:20:09,181 --> 00:20:12,288 And now I can't find my charger. 488 00:20:12,392 --> 00:20:14,325 So, I'm officially a woman with no power. 489 00:20:16,361 --> 00:20:18,846 Here. Use mine. 490 00:20:21,263 --> 00:20:24,093 1127. That's the passcode. 491 00:20:24,196 --> 00:20:26,958 Oh, hey. 1127, huh? 492 00:20:27,061 --> 00:20:28,580 - That's my birthday. - Is it? 493 00:20:28,684 --> 00:20:31,790 1127. [CHUCKLES] That's my birthday. 494 00:20:31,894 --> 00:20:33,309 It's also an IRS form. 495 00:20:33,413 --> 00:20:35,794 My company liquefies damaged assets, 496 00:20:35,898 --> 00:20:38,487 so I file a lot of 1127s. 497 00:20:39,902 --> 00:20:42,076 [MUSIC CONTINUES PLAYING OVER SPEAKERS] 498 00:20:44,527 --> 00:20:46,667 [THUNDER RUMBLING] 499 00:20:47,461 --> 00:20:50,499 Oh, boy. You still do that thing. 500 00:20:50,602 --> 00:20:52,915 You do that thing whenever you're, uh, worried, 501 00:20:53,018 --> 00:20:54,675 or you don't know how to talk about something. 502 00:20:54,779 --> 00:20:56,919 What are you doing? I don't do that. 503 00:20:57,022 --> 00:20:59,197 - I don't know what you're... - You do. You do. What are you worried about? 504 00:20:59,301 --> 00:21:01,648 I'm just waiting to hear from my daughter, 505 00:21:01,751 --> 00:21:03,408 that's all. 506 00:21:03,512 --> 00:21:06,687 Oh. Wow. Your daughter. Happy for you. 507 00:21:09,311 --> 00:21:11,589 I've left her, like, four messages, 508 00:21:11,692 --> 00:21:14,385 and she... she hasn't answered me yet, so. 509 00:21:14,488 --> 00:21:16,110 Did you text her, too? 510 00:21:16,214 --> 00:21:18,285 Yeah. Yeah, I, I just... 511 00:21:18,389 --> 00:21:20,149 I just need to hear from her. 512 00:21:20,252 --> 00:21:22,531 - How old? - She's 15. She's a good kid. 513 00:21:22,634 --> 00:21:25,327 But Beth-Anne, my wife, uh... 514 00:21:26,569 --> 00:21:29,952 We're... We're having a... We're going through a... 515 00:21:30,539 --> 00:21:32,161 - Thing? - Yeah. 516 00:21:32,264 --> 00:21:33,714 - WILLA: Yeah. - Yeah, a thing. 517 00:21:34,266 --> 00:21:35,509 So... 518 00:21:37,546 --> 00:21:39,582 I just really need to hear from my daughter. 519 00:21:40,480 --> 00:21:42,102 I bet you're a terrific dad. 520 00:21:42,205 --> 00:21:44,518 No. No, not lately, I'm not. 521 00:21:44,622 --> 00:21:47,245 I bet you are. Did you apologize? 522 00:21:47,349 --> 00:21:50,421 Sort of. I sent a text, so. 523 00:21:50,524 --> 00:21:51,594 So you're halfway there. 524 00:21:51,698 --> 00:21:53,803 - Contrition, confession... - Halfway where? 525 00:21:53,907 --> 00:21:55,736 The Sacrament of Reconciliation has four steps. 526 00:21:55,840 --> 00:21:58,843 Willa, I can't hear this lightweight, new-age bullshit right now. 527 00:21:58,946 --> 00:22:00,845 Oh, come on, W. Davis. We got to do the work. 528 00:22:00,948 --> 00:22:03,019 You have to do the work. Otherwise, nothing changes. 529 00:22:03,123 --> 00:22:04,918 Tony Robbins is right, and then where are we? 530 00:22:05,021 --> 00:22:08,404 Willa, it was... it was really nice to see you, 531 00:22:08,508 --> 00:22:10,579 but I've got a meeting I got to prep for. 532 00:22:10,682 --> 00:22:13,789 - I gotta send some emails. - Oh, yeah, of course. 533 00:22:16,826 --> 00:22:20,347 I really hope things work out with your friend in Boston. 534 00:22:20,451 --> 00:22:21,935 - Thank you, Bill. - And I wish that 535 00:22:22,038 --> 00:22:24,351 we could... we could talk it all over again. 536 00:22:24,455 --> 00:22:25,835 As do I. As do I. 537 00:22:25,939 --> 00:22:27,492 - It'd be really nice, but... - My deepest desire. 538 00:22:27,596 --> 00:22:29,460 There's not enough time to revisit the past. 539 00:22:29,563 --> 00:22:30,840 - Not enough time. - There's never enough time. 540 00:22:30,944 --> 00:22:33,084 ANNOUNCER: Attention, passengers holding tickets 541 00:22:33,187 --> 00:22:37,709 on Boston flight 394 and Austin flight 279, 542 00:22:37,813 --> 00:22:40,091 due to weather conditions, those two flights 543 00:22:40,194 --> 00:22:42,127 have been delayed until further notice. 544 00:22:42,231 --> 00:22:43,991 - Just those two flights? - Just us? 545 00:22:44,095 --> 00:22:45,579 - ANNOUNCER: Yes. - That's unbelievable. 546 00:22:45,683 --> 00:22:48,340 - Unbelievable. - ANNOUNCER: Do not leave the gate area. 547 00:22:48,444 --> 00:22:50,895 The situation could change at any moment. 548 00:22:50,998 --> 00:22:53,173 - [THUNDER RUMBLING] - WILLA: Ugh! 549 00:22:53,276 --> 00:22:55,071 [BILL GRUNTING] 550 00:22:55,175 --> 00:22:56,418 [WILLA GRUNTS] 551 00:22:59,800 --> 00:23:01,457 I'm gonna grab some coffee. I need it. 552 00:23:01,561 --> 00:23:02,665 Uh, can you watch... 553 00:23:02,769 --> 00:23:03,908 - Yeah, yeah, yeah. - ...my stuff for a minute? 554 00:23:04,011 --> 00:23:05,150 Thank you. 555 00:23:06,117 --> 00:23:07,877 ANNOUNCER: Please see a gate agent 556 00:23:07,981 --> 00:23:10,466 if you have any additional questions. 557 00:23:10,570 --> 00:23:12,157 I have so many questions. 558 00:23:13,296 --> 00:23:14,505 Ugh! 559 00:23:15,885 --> 00:23:16,886 Ugh! 560 00:23:17,887 --> 00:23:18,888 BILL: Ugh! 561 00:23:20,096 --> 00:23:22,098 [PENSIVE MUSIC PLAYING] 562 00:23:39,012 --> 00:23:40,945 [KEYPAD CLACKING] 563 00:23:47,503 --> 00:23:48,780 [CELL PHONE THUDS] 564 00:24:07,385 --> 00:24:09,560 [CELL PHONE RINGING] 565 00:24:15,255 --> 00:24:16,739 Bill's phone. 566 00:24:16,843 --> 00:24:19,121 Uh, no, he just stepped away. 567 00:24:19,224 --> 00:24:20,398 Who's this? 568 00:24:20,502 --> 00:24:22,434 [INDISTINCT CHATTERING THROUGH PHONE] 569 00:24:22,538 --> 00:24:24,506 Oh, Beth-Anne. 570 00:24:24,609 --> 00:24:26,335 [CHUCKLES] Hi, it's Willa. 571 00:24:26,853 --> 00:24:29,027 An old friend from Madison. 572 00:24:31,236 --> 00:24:32,824 Yes, 1,000 years ago. 573 00:24:33,963 --> 00:24:36,310 Um, we just bumped into each other 574 00:24:36,414 --> 00:24:37,380 changing planes. 575 00:24:37,484 --> 00:24:39,382 There's snow delays, so, uh... 576 00:24:39,486 --> 00:24:41,799 Should I have him... Okay. 577 00:24:43,214 --> 00:24:44,249 Yeah. 578 00:24:46,424 --> 00:24:47,805 Sure. I'll tell him. 579 00:24:51,015 --> 00:24:52,016 [SCREEN LOCKS] 580 00:24:55,571 --> 00:24:57,746 [THUNDER RUMBLING] 581 00:25:04,476 --> 00:25:05,616 [ROCK MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS] 582 00:25:06,893 --> 00:25:08,929 BILL: Cream and two sugars. 583 00:25:09,033 --> 00:25:11,967 Oh, thank you. Thank you. [CHUCKLES] 584 00:25:12,070 --> 00:25:14,383 - You're a good egg, W. Davis. - Oh. 585 00:25:14,486 --> 00:25:16,143 You're a good egg. 586 00:25:16,247 --> 00:25:18,836 That's what my mother used to always say about you. 587 00:25:18,939 --> 00:25:22,115 "That William Davis is a really, really good egg." 588 00:25:22,564 --> 00:25:23,703 I always liked your mom. 589 00:25:24,324 --> 00:25:25,428 Somebody had to. 590 00:25:25,532 --> 00:25:26,878 BILL: Hmm. 591 00:25:28,500 --> 00:25:29,709 You put cinnamon in here? 592 00:25:29,812 --> 00:25:32,470 Yeah, I remembered you liked it if they have it. 593 00:25:32,574 --> 00:25:34,230 And they had it, so. 594 00:25:34,334 --> 00:25:35,542 [CHUCKLES] 595 00:25:35,646 --> 00:25:38,234 [WOMAN SINGING OVER SPEAKERS] 596 00:25:40,478 --> 00:25:41,652 What's that? 597 00:25:44,240 --> 00:25:45,759 - You hear that? - No. 598 00:25:47,381 --> 00:25:49,418 Rock and roll was church. 599 00:25:49,521 --> 00:25:51,627 It was rhythm, not algorithm. 600 00:25:51,731 --> 00:25:53,008 It used to have blood running through it. 601 00:25:53,111 --> 00:25:54,699 Now it's just a fucking T-shirt. 602 00:25:54,803 --> 00:25:57,046 It's a sad, sad, bloody T-shirt. 603 00:25:57,150 --> 00:25:59,739 Yeah. That happened on our watch, Willa. 604 00:25:59,842 --> 00:26:02,017 That happened while we were not paying attention. 605 00:26:02,120 --> 00:26:03,812 Oh, yeah? Well, what other lousy things 606 00:26:03,915 --> 00:26:05,089 happened on our watch? 607 00:26:05,192 --> 00:26:07,022 [BLOWS OUT] 608 00:26:07,125 --> 00:26:10,094 Gun violence, ubiquity of plastics, 609 00:26:10,197 --> 00:26:11,578 the demise of print journalism. 610 00:26:11,682 --> 00:26:14,512 - Anything good? - I'm thinking. 611 00:26:14,616 --> 00:26:16,652 Oh! 612 00:26:16,756 --> 00:26:18,378 There have definitely been good developments. 613 00:26:18,481 --> 00:26:20,483 - Like what? - Instacart. 614 00:26:20,587 --> 00:26:22,244 - Instacart. - It's undeniable. 615 00:26:22,347 --> 00:26:24,073 [CHUCKLES] That's it? That's what you got? 616 00:26:24,177 --> 00:26:27,283 Deny Instacart for one second. You can't. 617 00:26:27,387 --> 00:26:28,940 What else? What else? 618 00:26:29,044 --> 00:26:31,149 The many advances in sports medicine. 619 00:26:31,978 --> 00:26:33,635 - Hate speech. - Farm to table. 620 00:26:33,738 --> 00:26:36,534 - War. - There's always been war. 621 00:26:36,638 --> 00:26:37,742 Does not make it right. 622 00:26:37,846 --> 00:26:39,468 - Inclusion. - Inclusion of what? 623 00:26:39,571 --> 00:26:41,608 - People. - Exclusion. Cancel culture. 624 00:26:41,712 --> 00:26:43,437 - Black Lives Matter. - Twitter. 625 00:26:43,541 --> 00:26:44,818 - The Internet. - The Internet? 626 00:26:44,922 --> 00:26:46,199 Yeah. The Internet. 627 00:26:46,302 --> 00:26:47,752 - Internet. Internet. Internet. - Internet. The Internet. 628 00:26:47,856 --> 00:26:49,029 - Are you agreeing with me? - No, Internet bad. 629 00:26:49,133 --> 00:26:50,375 - Yes, you are. - Internet bad. 630 00:26:50,479 --> 00:26:52,239 Electric cars. Vegan options. They're all good, Bill. 631 00:26:52,343 --> 00:26:55,139 [GASPS] Are you plugging your ears about me? 632 00:26:55,242 --> 00:26:56,830 [SOFTLY] No. 633 00:26:56,934 --> 00:26:58,763 - WILLA: Are you doing that? - No. 634 00:26:58,867 --> 00:27:01,352 Oh, still a music snob. 635 00:27:02,008 --> 00:27:02,767 Oh, geez. 636 00:27:02,871 --> 00:27:04,804 Remember you used to hide my CDs 637 00:27:04,907 --> 00:27:06,046 when our friends came over? 638 00:27:06,150 --> 00:27:08,221 Hey! When our friends came over, 639 00:27:08,324 --> 00:27:09,325 you used to hide my CDs. 640 00:27:09,429 --> 00:27:11,224 One CD. One time. 641 00:27:11,327 --> 00:27:12,846 The Partridge Family Christmas album. 642 00:27:12,950 --> 00:27:14,917 [CHUCKLES] And I did that to spare you the humiliation. 643 00:27:15,021 --> 00:27:16,747 Oh, so my taste in music was humiliating? 644 00:27:16,850 --> 00:27:18,403 - [CHUCKLES] Yeah. - Oh, yeah? To who? 645 00:27:18,507 --> 00:27:20,509 - To you. - No, not to me. To you. 646 00:27:20,612 --> 00:27:22,373 To me. And to you. 647 00:27:22,856 --> 00:27:23,823 [WILLA SCOFFS] 648 00:27:23,926 --> 00:27:25,617 [WOMAN VOCALIZING OVER SPEAKERS] 649 00:27:25,721 --> 00:27:28,172 I can't. I can't. I can't take it. 650 00:27:28,828 --> 00:27:29,829 - I'm sorry. I... - Wow. 651 00:27:29,932 --> 00:27:30,933 - You can't... - I can't take it. 652 00:27:31,037 --> 00:27:32,555 I got to get away from that speaker. 653 00:27:32,659 --> 00:27:33,798 - All right. Okay. Okay. - I got to go. 654 00:27:33,902 --> 00:27:36,145 Okay. Wait. Here. Here. 655 00:27:36,249 --> 00:27:38,044 - Where are you going? - I'm gonna go with you. 656 00:27:38,147 --> 00:27:40,391 - Oh, okay. - Here, hold this. 657 00:27:40,494 --> 00:27:44,706 How I end up carrying your stuff, I will never know. 658 00:27:44,809 --> 00:27:47,053 Oh, more like taking my stuff, actually. 659 00:27:47,156 --> 00:27:48,951 No, no, more like taking our stuff. 660 00:27:49,055 --> 00:27:50,056 What is that supposed to mean? 661 00:27:50,159 --> 00:27:51,436 You left with our record player. 662 00:27:51,540 --> 00:27:53,887 - Remember that? - It was mine. I paid for it. 663 00:27:53,991 --> 00:27:56,579 WILLA: You said you bought it for us. That's the truth. 664 00:27:56,683 --> 00:27:58,167 You know, looking back, W. Davis, 665 00:27:58,271 --> 00:27:59,928 I don't know how good you were at sharing. 666 00:28:00,031 --> 00:28:02,482 [CHUCKLES] Oh, I can't believe you said that. 667 00:28:02,585 --> 00:28:04,898 - Why? What? Why? - I had to share you. 668 00:28:05,002 --> 00:28:07,211 - What? Who? - I had to share you. 669 00:28:07,694 --> 00:28:08,695 - Oh! - Yeah. 670 00:28:08,799 --> 00:28:09,903 - Man, oh, man. - What? 671 00:28:10,007 --> 00:28:11,594 - That got said. - Yeah, it got said. 672 00:28:11,698 --> 00:28:12,664 Yeah. I'm gonna pretend it didn't. 673 00:28:12,768 --> 00:28:14,701 Okay. 674 00:28:14,805 --> 00:28:16,013 - Remember the Pixies? - Oh, you really are 675 00:28:16,116 --> 00:28:17,324 - gonna pretend. - Yeah, uh... 676 00:28:17,428 --> 00:28:20,017 Remember the Pixies at the Field House in Madison? 677 00:28:20,120 --> 00:28:21,777 Yeah, we sat in the front row. 678 00:28:21,881 --> 00:28:23,917 Yeah, same weekend you got your tattoo. 679 00:28:24,021 --> 00:28:25,608 The following, but okay. 680 00:28:25,712 --> 00:28:27,610 - You were out of control. - Was I? 681 00:28:27,714 --> 00:28:29,509 Yeah. Yeah. You were just, like, 682 00:28:29,612 --> 00:28:31,062 - dancing like a wild man. - [GRUNTS] 683 00:28:31,166 --> 00:28:32,615 Singing at the top of your lungs. 684 00:28:32,719 --> 00:28:33,927 Man, that doesn't seem like me. 685 00:28:34,031 --> 00:28:35,722 Yeah, that was you. Remember you? 686 00:28:35,826 --> 00:28:37,828 - I miss that guy. - Remember you, W. Davis? 687 00:28:37,931 --> 00:28:38,967 - No. - Back... 688 00:28:39,070 --> 00:28:40,175 Back when you weren't worried. 689 00:28:40,278 --> 00:28:42,349 [THUNDER RUMBLING] 690 00:28:45,387 --> 00:28:47,458 [THUNDER CRACKING] 691 00:28:57,192 --> 00:28:59,056 BILL: I see why you're still so bad with numbers. 692 00:28:59,711 --> 00:29:00,782 Why? 693 00:29:00,885 --> 00:29:02,300 BILL: You keep them in your shoe. 694 00:29:02,991 --> 00:29:04,268 Just the ones I have to remember. 695 00:29:04,371 --> 00:29:07,374 - [THUNDER RUMBLING] - Oh! [SIGHS] 696 00:29:08,997 --> 00:29:11,551 That's... fuck. 697 00:29:11,654 --> 00:29:15,279 Hey, um, let's... Do you wanna do that wallet game? 698 00:29:16,142 --> 00:29:18,282 - What? No. What? - Yeah. 699 00:29:18,385 --> 00:29:21,112 We, uh, trade wallets. That's the fastest way to catch up with somebody. 700 00:29:21,216 --> 00:29:23,080 - I don't remember that. - Yeah, yeah. 701 00:29:23,183 --> 00:29:25,220 - That's the fastest way. - We have phones now. 702 00:29:25,323 --> 00:29:26,980 Yeah, but it's just so much better than a phone. 703 00:29:27,084 --> 00:29:28,257 How's a wallet better than a phone? 704 00:29:28,361 --> 00:29:30,087 You can't erase the search history. 705 00:29:30,190 --> 00:29:32,227 - BILL: Hmm. - What's the worst that could happen? 706 00:29:32,330 --> 00:29:34,677 - Oh, don't ask me questions like that. - [THUNDERCLAP] 707 00:29:34,781 --> 00:29:35,920 [SHUDDERS] 708 00:29:37,577 --> 00:29:39,234 Come on, W. Davis. Come on. 709 00:29:41,650 --> 00:29:44,342 Okay. All right. 710 00:29:44,446 --> 00:29:46,620 Oh, these are. They are? 711 00:29:47,621 --> 00:29:49,382 - Song lyrics. - Oh. 712 00:29:49,485 --> 00:29:53,110 - Really? - Uh, we can put over there. 713 00:29:53,869 --> 00:29:55,698 - Okay, uh... - Ooh. 714 00:29:55,802 --> 00:29:57,700 I don't know how you do this. 715 00:29:57,804 --> 00:30:00,565 You always take such incredible 716 00:30:00,669 --> 00:30:01,843 driver's license pictures, 717 00:30:01,946 --> 00:30:03,637 and I always look like I just went camping. 718 00:30:03,741 --> 00:30:05,191 [CHUCKLES] You do. Look. 719 00:30:05,294 --> 00:30:06,399 Oh! [CHUCKLES] 720 00:30:06,502 --> 00:30:07,641 - Ooh! - I totally do. 721 00:30:07,745 --> 00:30:09,678 - Sasquatch. - [BOTH LAUGHING] 722 00:30:09,781 --> 00:30:11,576 But you were always fun to camp with. 723 00:30:11,680 --> 00:30:13,716 You know, it's nice to see your first name here. 724 00:30:13,820 --> 00:30:15,132 Wilhelmina. 725 00:30:15,580 --> 00:30:17,479 - Wilhelmina. - Yeah. 726 00:30:19,101 --> 00:30:20,344 You know that you're the only one 727 00:30:20,447 --> 00:30:21,552 I ever let call me that? 728 00:30:22,346 --> 00:30:24,520 Yeah? Wilhelmina. 729 00:30:24,624 --> 00:30:26,488 [WIND BLOWING] 730 00:30:27,144 --> 00:30:28,559 - Yeah? - Yeah. 731 00:30:31,148 --> 00:30:32,735 What are you looking for in there? 732 00:30:32,839 --> 00:30:35,221 Photos of the kids, the family, the dog. 733 00:30:35,324 --> 00:30:36,843 Oh, no, no. You're not gonna find them in there. 734 00:30:36,947 --> 00:30:37,913 - They're not in there. - What? 735 00:30:38,017 --> 00:30:40,433 - No? What? - No. No, they're not. Um... 736 00:30:40,536 --> 00:30:43,022 Lonestar consumer polling. What is... 737 00:30:43,125 --> 00:30:45,887 I'll just take that. Thank you so much. 738 00:30:46,508 --> 00:30:48,130 And, oh, hey. 739 00:30:49,994 --> 00:30:51,168 - Is that Beth-Anne? - What? 740 00:30:51,720 --> 00:30:52,686 Yeah. 741 00:30:53,515 --> 00:30:55,413 Really? She's, um... 742 00:30:55,517 --> 00:30:56,690 Careful. 743 00:30:57,760 --> 00:30:59,176 She's very sensible. 744 00:30:59,279 --> 00:31:00,936 - Very sensible. - Okay. 745 00:31:01,040 --> 00:31:03,628 - Is that your daughter? - That's Rose. Yeah. 746 00:31:03,732 --> 00:31:06,286 Wow. Wow. She is a beauty. 747 00:31:06,390 --> 00:31:08,495 - Thank you. - Yeah, she takes after you. 748 00:31:08,599 --> 00:31:11,913 Well, she's my hands free, heart open. 749 00:31:13,466 --> 00:31:16,055 She's decided she wants to be a dancer, 750 00:31:16,158 --> 00:31:17,401 which worries me. 751 00:31:17,504 --> 00:31:18,678 Dancing worries you? 752 00:31:19,679 --> 00:31:20,680 Dancing? 753 00:31:20,783 --> 00:31:24,270 I can't believe there are no kids here, you know? 754 00:31:24,373 --> 00:31:27,514 Yeah, well, I'm part of a lot of families, Bill. 755 00:31:27,618 --> 00:31:30,448 But your own. I know how badly you wanted that. 756 00:31:30,552 --> 00:31:32,830 Right. But it just wasn't in the cards, so. 757 00:31:32,934 --> 00:31:34,487 That's how I've imagined you all these years. 758 00:31:34,590 --> 00:31:35,488 Home schooling your kids, 759 00:31:35,591 --> 00:31:37,007 - living off the grid... - Oh, my God. 760 00:31:37,110 --> 00:31:38,940 ...picking up all the strays, the dogs, the cats, 761 00:31:39,043 --> 00:31:40,148 - the goats, musicians. - Nope. 762 00:31:40,251 --> 00:31:41,321 Not in the cards. [CHUCKLES] 763 00:31:41,425 --> 00:31:43,565 - What's this? - Oh, can I have that? 764 00:31:43,668 --> 00:31:45,394 - Thank you so much. - You know, you don't need 765 00:31:45,498 --> 00:31:47,534 your birth certificate to fly, Willa. 766 00:31:47,638 --> 00:31:49,674 Wow. It really wasn't what you said. 767 00:31:49,778 --> 00:31:51,262 What's that? 768 00:31:51,918 --> 00:31:53,644 That we wanted different things, 769 00:31:53,747 --> 00:31:56,060 'cause all I wanted to do was live in the woods with you 770 00:31:56,164 --> 00:31:57,268 and have babies with you. 771 00:31:57,372 --> 00:32:00,685 And you said that wasn't the life you wanted. 772 00:32:00,789 --> 00:32:02,964 And here it is, it's right here in your wallet. 773 00:32:03,067 --> 00:32:05,242 [THUNDER RUMBLING] 774 00:32:12,525 --> 00:32:15,079 Willa, you're putting it together all wrong. 775 00:32:15,183 --> 00:32:16,529 No, the truth is, 776 00:32:16,632 --> 00:32:18,013 you didn't want that life with me, 777 00:32:18,117 --> 00:32:20,912 because of my personality, it turns out. 778 00:32:21,016 --> 00:32:24,123 That's the truth. That's what you never said. 779 00:32:24,226 --> 00:32:26,953 We worked, you know. We worked so beautifully. 780 00:32:27,057 --> 00:32:29,024 - We did not. - You had the answers. 781 00:32:29,128 --> 00:32:31,509 You steadied the ship. You were ballast. 782 00:32:31,613 --> 00:32:33,132 Ballast. Yeah. 783 00:32:33,235 --> 00:32:34,961 The ballast keeps the hot air balloon 784 00:32:35,065 --> 00:32:37,929 from floating too high or floating away. 785 00:32:38,033 --> 00:32:39,517 - Ballast. - You held the compass. 786 00:32:39,621 --> 00:32:41,588 That's how we were. That's how we worked. 787 00:32:41,692 --> 00:32:43,832 Well, then we remember it differently. 788 00:32:43,935 --> 00:32:45,627 We don't have the same highlight reels. 789 00:32:48,457 --> 00:32:50,977 [SIGHS] Your wife called. Beth-Anne. 790 00:32:51,081 --> 00:32:52,082 While you were getting coffee. 791 00:32:52,185 --> 00:32:53,428 - I answered your phone. - What? 792 00:32:53,531 --> 00:32:54,981 I'm sorry. I thought it might be your daughter. 793 00:32:55,085 --> 00:32:57,018 - What did you say? - Not as much as I wanted. 794 00:32:57,121 --> 00:32:59,123 - What did she say? - She said she'd text you. 795 00:33:02,057 --> 00:33:03,162 Does Beth-Anne know about us? 796 00:33:03,265 --> 00:33:05,405 - What's there to know? - Okay. Ouch. 797 00:33:05,509 --> 00:33:07,269 She knows that we went to school together. 798 00:33:07,373 --> 00:33:10,100 That's how you described me? I'm the girl that you went to college with. Come on. 799 00:33:10,203 --> 00:33:11,411 - Willa! - That's it. 800 00:33:11,515 --> 00:33:13,793 We had a life together, Bill. We shared everything. 801 00:33:13,896 --> 00:33:15,346 Oh, yeah. Yeah, we did. 802 00:33:15,450 --> 00:33:17,383 We shared everything, didn't we? 803 00:33:21,697 --> 00:33:25,356 She knows about you, okay? You happy now? 804 00:33:25,839 --> 00:33:26,771 Ugh! She could have acted 805 00:33:26,875 --> 00:33:28,635 - a little threatened. - That's not her style. 806 00:33:28,739 --> 00:33:30,085 All right. What's her stupid style then? 807 00:33:30,189 --> 00:33:32,363 - Threatening. Not threatened. - I don't like her. 808 00:33:32,467 --> 00:33:34,400 You don't even know her the way I do. 809 00:33:35,539 --> 00:33:37,782 - Willa, where are you going? - [GRUNTS] 810 00:33:37,886 --> 00:33:39,198 - Willa. - I just need some water. 811 00:33:39,301 --> 00:33:41,165 Watch my rainstick, please. 812 00:33:41,821 --> 00:33:43,236 Willa. Willa! Willa! 813 00:33:43,340 --> 00:33:44,720 Shops are this way. 814 00:33:45,859 --> 00:33:46,964 Yes. 815 00:33:47,068 --> 00:33:49,346 And this is gate five. Remember that, okay? 816 00:33:49,967 --> 00:33:51,382 Write it in your shoe. 817 00:33:53,039 --> 00:33:55,179 [MELANCHOLY MUSIC PLAYING] 818 00:33:56,974 --> 00:33:58,355 - [THUNDER RUMBLING] - [SIGHS] 819 00:33:58,941 --> 00:34:00,081 [EXHALES] 820 00:34:01,012 --> 00:34:02,704 Write it in your shoe. 821 00:34:05,258 --> 00:34:07,398 [PENSIVE MUSIC PLAYING] 822 00:34:12,714 --> 00:34:14,405 [STATIC BUZZING] 823 00:34:14,509 --> 00:34:16,131 AUTOMATED VOICE: Press for questions. 824 00:34:16,821 --> 00:34:18,375 Release for answers. 825 00:34:21,412 --> 00:34:22,517 Okay. 826 00:34:23,932 --> 00:34:26,003 Hello? Hello? 827 00:34:26,107 --> 00:34:27,798 I just... I, uh... 828 00:34:27,901 --> 00:34:29,455 My connection's all messed up, 829 00:34:29,558 --> 00:34:30,732 and, um... 830 00:34:32,113 --> 00:34:33,321 I don't wanna take my flight anymore. 831 00:34:33,424 --> 00:34:34,805 I just don't want to take my flight anymore. 832 00:34:34,908 --> 00:34:35,875 I just wanna go home. 833 00:34:35,978 --> 00:34:37,256 [SIGHS] 834 00:34:39,016 --> 00:34:40,155 [KIOSK BEEPING] 835 00:34:42,502 --> 00:34:43,745 Hello? 836 00:34:43,848 --> 00:34:47,335 ANNOUNCER: Attention, Boston passenger Davis, 837 00:34:47,438 --> 00:34:49,854 please report to the rebooking counter. 838 00:34:50,924 --> 00:34:52,512 Okay, well, where's the... 839 00:34:53,444 --> 00:34:55,550 Where's the rebooking counter? 840 00:34:55,653 --> 00:34:57,517 I'm supposed to guess, I guess. 841 00:34:57,621 --> 00:34:59,140 ANNOUNCER: Yes. 842 00:34:59,243 --> 00:35:01,763 [ROCK MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS] 843 00:35:04,179 --> 00:35:06,043 - Ha! - What? 844 00:35:06,147 --> 00:35:08,390 - Caught you. - Yeah. 845 00:35:08,494 --> 00:35:10,220 Trying to get out any which way you can, huh? 846 00:35:10,323 --> 00:35:12,429 - Yup. - [SNAPS FINGERS] 847 00:35:12,532 --> 00:35:15,156 - Who does that? - Me. You caught me. 848 00:35:15,259 --> 00:35:16,674 You can't endure the dangling? 849 00:35:16,778 --> 00:35:18,780 No, I can't. Now that you mention it. 850 00:35:18,883 --> 00:35:19,677 [WILLA FLUTTERS LIPS] 851 00:35:19,781 --> 00:35:21,092 Is there anybody here who can help me? 852 00:35:21,196 --> 00:35:23,267 Did a quick cost-benefit analysis 853 00:35:23,371 --> 00:35:25,925 about spending time with me and my stinky personality? 854 00:35:26,028 --> 00:35:28,445 If that makes you feel better, blaming me for everything 855 00:35:28,548 --> 00:35:30,792 and turning me into a caricature, please, 856 00:35:30,895 --> 00:35:31,862 by all means, do it. 857 00:35:31,965 --> 00:35:33,622 "If agents are not present, 858 00:35:33,726 --> 00:35:35,037 -"please press for Betty." - [BEEPING] 859 00:35:35,141 --> 00:35:36,177 BETTY: How can I help you? 860 00:35:36,280 --> 00:35:38,420 Betty! [CHUCKLES] 861 00:35:38,524 --> 00:35:40,077 Hey, uh, thank goodness. 862 00:35:40,181 --> 00:35:41,941 I need to get out of here. I'm stuck. 863 00:35:43,218 --> 00:35:45,289 - Hey. Hey! - Um... what? 864 00:35:45,393 --> 00:35:46,394 Where's my rainstick? 865 00:35:46,497 --> 00:35:47,671 You were supposed to watch that. 866 00:35:48,189 --> 00:35:49,328 Bill. 867 00:35:50,777 --> 00:35:51,640 Oh. 868 00:35:51,744 --> 00:35:54,816 Oh. Oh, a man's word is his bond, right? 869 00:35:54,919 --> 00:35:55,713 Ha! 870 00:35:55,817 --> 00:35:59,648 Ha, yourself. Because it's right here. 871 00:36:00,546 --> 00:36:02,720 Because I can be trusted. 872 00:36:02,824 --> 00:36:05,551 It is a hallmark of my personality. Ha! 873 00:36:05,654 --> 00:36:07,518 Oh. Right. Your sterling self. 874 00:36:08,554 --> 00:36:11,177 Same old W. Davis. Solid as a rock. 875 00:36:11,281 --> 00:36:12,351 Willa, whatever you think, 876 00:36:12,454 --> 00:36:14,180 whatever you've convinced yourself of 877 00:36:14,284 --> 00:36:16,769 in that fairy forest that you live in, 878 00:36:16,872 --> 00:36:18,633 you could always trust me. 879 00:36:18,736 --> 00:36:19,875 Always. 880 00:36:23,362 --> 00:36:24,501 I... I should have known 881 00:36:24,604 --> 00:36:25,743 we were all wrong for each other 882 00:36:25,847 --> 00:36:26,951 once we opened up the relationship. 883 00:36:27,055 --> 00:36:28,919 Once you wanted to open up the relationship. 884 00:36:29,022 --> 00:36:32,198 - Why the fuck did I bring-- - Oh, really? Here we go. 885 00:36:32,302 --> 00:36:33,682 - Yeah, here we go. - Here we go. 886 00:36:33,786 --> 00:36:35,443 You ever think about what a bad idea that was? 887 00:36:35,546 --> 00:36:37,859 - How stupid that was? - Listen, it meant a lot to me. 888 00:36:37,962 --> 00:36:40,275 It meant a lot to me that you seemed okay with it. 889 00:36:40,379 --> 00:36:43,209 How many times do I have to say that, huh? 890 00:36:43,313 --> 00:36:45,142 I was breaking gender stereotypes. 891 00:36:45,246 --> 00:36:46,833 You were exploring your sexuality, right? 892 00:36:46,937 --> 00:36:48,456 Yeah, well, gussy it up all you want. 893 00:36:48,559 --> 00:36:49,526 The truth as much simpler. 894 00:36:49,629 --> 00:36:50,630 Oh, yeah? What's the truth? 895 00:36:50,734 --> 00:36:52,460 You wanted to fuck other people. 896 00:36:56,602 --> 00:36:59,225 - I was 20. - You were 25. 897 00:36:59,329 --> 00:37:01,400 Exactly. What did I know? 898 00:37:01,503 --> 00:37:03,402 And like an idiot, I went along with it 899 00:37:03,505 --> 00:37:07,337 because I... I thought that if you could sleep 900 00:37:07,440 --> 00:37:08,993 with anybody you wanted, that you'd be happy. 901 00:37:09,097 --> 00:37:10,236 But you know what? It's my fault 902 00:37:10,340 --> 00:37:12,169 because I... I couldn't deal with it. 903 00:37:12,273 --> 00:37:14,861 What? What are you even talking about? 904 00:37:14,965 --> 00:37:17,347 - You were so cool with it. - Well, I wasn't. 905 00:37:17,450 --> 00:37:19,245 You were too cool with it, Bill. 906 00:37:19,349 --> 00:37:21,143 - I wasn't. - You lied about that too? 907 00:37:21,247 --> 00:37:22,386 I lied to myself 908 00:37:22,490 --> 00:37:24,975 because I was in love with you, Willa. 909 00:37:28,150 --> 00:37:30,498 And, you know, I... 910 00:37:30,601 --> 00:37:33,501 [SIGHS] I just found that I couldn't turn that 911 00:37:33,604 --> 00:37:36,366 on and off like a switch. 912 00:37:38,195 --> 00:37:39,507 I know. 913 00:37:42,337 --> 00:37:43,959 It was unsustainable. 914 00:37:50,621 --> 00:37:52,347 Anybody could have seen that. 915 00:37:54,176 --> 00:37:57,110 And you can make believe you didn't hear that, too. 916 00:37:58,008 --> 00:37:59,975 [THUNDER RUMBLING] 917 00:38:00,079 --> 00:38:02,081 [PENSIVE MUSIC PLAYING] 918 00:38:07,328 --> 00:38:09,502 [PENSIVE MUSIC CONTINUES] 919 00:38:15,266 --> 00:38:17,130 [RAINSTICK RATTLING] 920 00:38:34,044 --> 00:38:35,010 [SIGHS] 921 00:38:37,392 --> 00:38:39,636 [THUNDER RUMBLING] 922 00:38:59,103 --> 00:39:01,692 [RAINSTICK RATTLING] 923 00:39:02,521 --> 00:39:04,661 [THUNDER RUMBLING] 924 00:39:07,388 --> 00:39:08,596 Hey. 925 00:39:11,599 --> 00:39:13,048 Namaste, asshole. 926 00:39:14,118 --> 00:39:15,154 Okay. 927 00:39:18,295 --> 00:39:20,090 Did you get rebooked? 928 00:39:20,193 --> 00:39:24,681 No. There's nothing going out. It's a disaster. 929 00:39:26,959 --> 00:39:28,132 You mad at me? 930 00:39:31,964 --> 00:39:33,655 Are you giving me the silent treatment? 931 00:39:33,759 --> 00:39:35,657 - Yeah. - [CHUCKLES] 932 00:39:35,761 --> 00:39:37,659 Even your silent treatment is noisy. 933 00:39:37,763 --> 00:39:40,110 Oh, "Gussy it up." Really? 934 00:39:40,213 --> 00:39:41,974 Just so you know, nobody says gussy anymore. 935 00:39:42,077 --> 00:39:43,769 Nope, not gonna take the bait, Willa. 936 00:39:43,872 --> 00:39:45,736 If you had such a big problem with it back then, 937 00:39:45,840 --> 00:39:47,117 you could have just said something. 938 00:39:47,220 --> 00:39:48,912 We've already said everything that needs to be said. 939 00:39:49,015 --> 00:39:50,431 Speak it. Oh, we? You. 940 00:39:50,534 --> 00:39:52,156 Hey, how about we just get back to quiet time? 941 00:39:52,260 --> 00:39:53,364 That was nice. 942 00:39:53,468 --> 00:39:54,780 How about relax, man? 943 00:39:54,883 --> 00:39:57,161 You're already living out your worst case scenario. 944 00:39:57,265 --> 00:39:58,162 What, being stuck here with you? 945 00:39:58,266 --> 00:39:59,923 - Yeah. - You make a good point. 946 00:40:01,234 --> 00:40:02,753 Making memories as we speak. 947 00:40:02,857 --> 00:40:04,065 Not gonna make the highlight reel. 948 00:40:04,168 --> 00:40:06,688 Nope. No. Flush this one right down the hourglass. 949 00:40:07,309 --> 00:40:08,966 [RUSTLING, RATTLING] 950 00:40:10,830 --> 00:40:13,454 Hey, just close your eyes, 951 00:40:13,557 --> 00:40:15,283 and reach in there. It'll be a surprise. 952 00:40:15,386 --> 00:40:16,802 Ugh! You know, I've been meaning 953 00:40:16,905 --> 00:40:19,598 to point out that Leap Day was invented to reconcile 954 00:40:19,701 --> 00:40:20,978 the calendar every four years. 955 00:40:21,082 --> 00:40:22,117 It's not magic. 956 00:40:23,153 --> 00:40:24,257 It's math. 957 00:40:24,361 --> 00:40:26,743 - That's mean. That's mean. - Science. 958 00:40:26,846 --> 00:40:28,296 ANNOUNCER: Attention, travelers. 959 00:40:28,399 --> 00:40:31,437 The National Weather Service has identified the storm 960 00:40:31,541 --> 00:40:33,335 as a bomb cyclone. 961 00:40:33,439 --> 00:40:35,165 - BOTH: Bomb cyclone? - ANNOUNCER: Yes. 962 00:40:35,268 --> 00:40:37,719 BILL: We never used to have bomb cyclones. 963 00:40:37,823 --> 00:40:38,893 WILLA: No, they seem new. 964 00:40:38,996 --> 00:40:40,515 We had bombs and we had cyclones, 965 00:40:40,619 --> 00:40:41,896 - but not together. - I know. 966 00:40:41,999 --> 00:40:44,139 - Also, rain trains. - Flash droughts. 967 00:40:44,243 --> 00:40:45,658 - Fire tornadoes. - Fire-nados. 968 00:40:45,762 --> 00:40:47,488 - [CRACKS NECK] - Hail hurricanes. Haili-canes. 969 00:40:47,591 --> 00:40:48,765 You're making that last one up. 970 00:40:48,868 --> 00:40:50,491 - Oh, so what? - Well, it's bad enough 971 00:40:50,594 --> 00:40:52,216 as it is without you making shit up. 972 00:40:52,320 --> 00:40:55,530 You have a disturbing appetite for chaos, W. Davis. 973 00:40:55,634 --> 00:40:57,049 [THUNDER RUMBLING] 974 00:40:57,152 --> 00:40:59,223 ANNOUNCER: That was thundersnow. 975 00:40:59,327 --> 00:41:01,432 - Thundersnow? - ANNOUNCER: Yes. 976 00:41:01,536 --> 00:41:03,296 - Jesus. - [THUNDER RUMBLING] 977 00:41:03,400 --> 00:41:05,678 Okay, I'm gonna get some real food 978 00:41:05,782 --> 00:41:07,853 because I need to stuff my feelings. 979 00:41:08,370 --> 00:41:11,373 Okay. All right. Good idea. 980 00:41:11,477 --> 00:41:13,479 - Where you going? - I'm gonna go with you. 981 00:41:13,583 --> 00:41:14,653 BILL: Oh. 982 00:41:14,756 --> 00:41:15,999 WILLA: What? Are you trying to lose me? 983 00:41:16,102 --> 00:41:17,621 BILL: Yeah. 984 00:41:17,725 --> 00:41:20,451 Can you just admit that no one pays you to do the chakra thing? 985 00:41:20,555 --> 00:41:21,729 No. You might be surprised 986 00:41:21,832 --> 00:41:23,662 to learn that wellness has become quite a cash cow. 987 00:41:23,765 --> 00:41:25,456 That is a surprise development. 988 00:41:25,560 --> 00:41:26,734 Yeah, I'm surprised 989 00:41:26,837 --> 00:41:28,805 by how a lot of things turned out. 990 00:41:28,908 --> 00:41:30,910 Notice how I don't ask you what you mean by that. 991 00:41:31,014 --> 00:41:34,327 For instance, I don't remember cats being so universally adored. 992 00:41:34,431 --> 00:41:36,053 Ah! Humanity has always loved cats. 993 00:41:36,157 --> 00:41:38,884 - Admit it, it's extreme. - I won't admit that. 994 00:41:38,987 --> 00:41:40,230 I'm thinking, like, ancient Egypt, 995 00:41:40,333 --> 00:41:41,507 statues of cats everywhere 996 00:41:41,611 --> 00:41:42,646 - and pyramids. - No, no. 997 00:41:42,750 --> 00:41:43,751 Do you know what the number one search 998 00:41:43,854 --> 00:41:45,891 - on the Internet is? - Cats? 999 00:41:45,994 --> 00:41:48,479 - Porn. - Number two is cats. 1000 00:41:48,583 --> 00:41:50,620 Cats. Which is exactly my point. 1001 00:41:50,723 --> 00:41:51,690 No, no. You know what? 1002 00:41:51,793 --> 00:41:53,381 I think that's a search engine glitch. 1003 00:41:53,484 --> 00:41:54,555 - I think... - What does that mean? 1004 00:41:54,658 --> 00:41:55,901 ...men all over the world are sitting 1005 00:41:56,004 --> 00:41:58,213 in front of their computers, typing in pussy 1006 00:41:58,317 --> 00:42:01,216 - and sometimes they get cats. - I can't even look at you right now. 1007 00:42:01,320 --> 00:42:02,942 [BOTH CHUCKLE] 1008 00:42:03,046 --> 00:42:05,048 - You make a good point. - Yeah. 1009 00:42:05,151 --> 00:42:06,636 Humanity has a... 1010 00:42:06,739 --> 00:42:08,499 What are you, the spokesperson for humanity now? 1011 00:42:08,603 --> 00:42:09,915 I never said I was... 1012 00:42:10,018 --> 00:42:12,745 Anyway, there couldn't be just one spokesperson anymore. 1013 00:42:12,849 --> 00:42:13,919 We're all so far apart. 1014 00:42:14,022 --> 00:42:15,610 It'd be very cool if there could be just one. 1015 00:42:15,714 --> 00:42:17,198 You and I can't even agree on everything. 1016 00:42:17,301 --> 00:42:20,063 WILLA: I mean, things have really gotten out of hand, W. Davis. 1017 00:42:20,166 --> 00:42:22,824 Does every generation feel like it's failed the next? 1018 00:42:22,928 --> 00:42:24,481 - Ah-ha! - Ah-ha? 1019 00:42:24,585 --> 00:42:25,965 Admit you think the present is a big fail. 1020 00:42:26,069 --> 00:42:27,726 [HESITATES] That's not exactly... 1021 00:42:27,829 --> 00:42:29,003 ANNOUNCER: Attention, travelers. 1022 00:42:29,106 --> 00:42:31,557 This is an important announcement. 1023 00:42:31,661 --> 00:42:34,905 - Look up. - Wait, what'd they say? 1024 00:42:35,009 --> 00:42:36,597 What if that's important information? 1025 00:42:36,700 --> 00:42:37,667 - I know. - I know. 1026 00:42:37,770 --> 00:42:39,047 What if we needed to hear that? 1027 00:42:39,151 --> 00:42:40,808 I know. It sounds like stupid Kevin. 1028 00:42:41,532 --> 00:42:42,672 ANNOUNCER: Look around. 1029 00:42:42,775 --> 00:42:44,743 Look around? Look around. Look around where? 1030 00:42:44,846 --> 00:42:46,814 - ANNOUNCER: Look around. - I'm looking around. 1031 00:42:46,917 --> 00:42:48,194 Looking around. Looking around. 1032 00:42:48,298 --> 00:42:50,024 - We are looking around. - [SIGN DINGS] 1033 00:42:50,127 --> 00:42:52,889 - Oh, hey, W. Davis. - What? 1034 00:42:54,097 --> 00:42:57,514 Cafe. Everything's going to be all right. 1035 00:42:57,618 --> 00:42:59,136 BILL: With all my might, I ignore you. 1036 00:42:59,240 --> 00:43:02,174 WILLA: Come on, sir. Let's move along. 1037 00:43:02,830 --> 00:43:04,935 [ROCK MUSIC PLAYING] 1038 00:43:07,386 --> 00:43:09,388 [MUSIC CONTINUES OVER SPEAKERS] 1039 00:43:15,325 --> 00:43:16,360 Uh-oh. 1040 00:43:18,639 --> 00:43:20,433 - Uh-oh, what? - Are you cheating? 1041 00:43:21,503 --> 00:43:22,884 I don't cheat, Willa. 1042 00:43:22,988 --> 00:43:24,748 Oh, that's right. I cheat. 1043 00:43:24,852 --> 00:43:27,682 Yeah. I play the hand that I am dealt. 1044 00:43:31,513 --> 00:43:33,377 Hey. Hey! 1045 00:43:33,481 --> 00:43:35,725 You wanna know the best job I ever had, though? 1046 00:43:36,380 --> 00:43:37,347 Not really. No. 1047 00:43:37,450 --> 00:43:39,280 Spinning World Records. 1048 00:43:40,350 --> 00:43:42,076 If you don't mind, I've got a very important 1049 00:43:42,179 --> 00:43:44,078 Wordle streak I'm trying to maintain. 1050 00:43:44,181 --> 00:43:46,252 Just one point of clarification. 1051 00:43:46,356 --> 00:43:48,082 You never worked at Spinning World Records, 1052 00:43:48,185 --> 00:43:50,222 - all right? - Oh, wrong again. 1053 00:43:50,325 --> 00:43:51,602 After you left Madison, 1054 00:43:51,706 --> 00:43:54,709 I marched right in there and I talked to Brad. 1055 00:43:54,813 --> 00:43:56,677 - Brad with the huge teeth? - That's right. 1056 00:43:56,780 --> 00:43:58,644 That's exactly right. And I pretended to be you. 1057 00:43:58,748 --> 00:44:02,061 I held forth, you know, on Radiohead, Devo, 1058 00:44:02,165 --> 00:44:03,925 and I even quoted that guy Bangs. 1059 00:44:04,029 --> 00:44:05,927 - You quoted Lester Bangs? - Mm-hmm. 1060 00:44:06,031 --> 00:44:08,447 No wonder he hired you. He's pretentious. 1061 00:44:09,413 --> 00:44:11,484 [THUNDER RUMBLING] 1062 00:44:11,588 --> 00:44:14,729 Was Felicia still there when you were working there? 1063 00:44:14,833 --> 00:44:17,249 Oh, yeah, Felicia. 1064 00:44:17,352 --> 00:44:18,906 - Yeah. - Right. 1065 00:44:19,009 --> 00:44:21,046 Yeah. You know what? She did. 1066 00:44:21,149 --> 00:44:23,980 She was. She was still working there. Mm-hmm. 1067 00:44:24,083 --> 00:44:25,878 - BILL: Huh. - WILLA: Incredible girl. 1068 00:44:25,982 --> 00:44:27,984 Yeah, incredible. 1069 00:44:29,744 --> 00:44:31,332 Got to be amazing friends. 1070 00:44:31,435 --> 00:44:33,092 - You did? - Mm-hmm. Yeah. 1071 00:44:33,921 --> 00:44:35,094 She's the one who suggested 1072 00:44:35,198 --> 00:44:37,476 that I do massage work on the road. 1073 00:44:37,579 --> 00:44:38,926 - She did? - Oh, yeah. Yeah. 1074 00:44:39,029 --> 00:44:40,513 - And you did? You did. - Oh, I did. Mm-hmm. 1075 00:44:40,617 --> 00:44:42,826 That's cool. 1076 00:44:42,930 --> 00:44:46,036 Yeah, I did that for a few bands. 1077 00:44:46,140 --> 00:44:47,451 And I did it for years. 1078 00:44:47,969 --> 00:44:49,453 [BILL EXHALES] 1079 00:44:49,902 --> 00:44:51,179 What bands? 1080 00:44:51,697 --> 00:44:52,974 Well, you know, 1081 00:44:53,975 --> 00:44:56,184 bands that were incredibly popular 1082 00:44:56,288 --> 00:44:59,015 and in my opinion, incredibly talented. 1083 00:44:59,118 --> 00:45:01,776 So, probably bands that you hated. 1084 00:45:01,880 --> 00:45:04,020 - Not the Dave Matthews Band. - Oh, yeah. 1085 00:45:04,952 --> 00:45:07,195 - Ow! - Mm-mm. 1086 00:45:08,196 --> 00:45:09,197 - Uh. - Yeah. 1087 00:45:09,301 --> 00:45:11,786 Well, the whole thing was really perfect for me 1088 00:45:11,890 --> 00:45:13,926 because if you ever want to be absolutely sure, 1089 00:45:14,030 --> 00:45:15,756 you're not the center of somebody's universe... 1090 00:45:15,859 --> 00:45:17,688 - Yes. What? - ...date a musician. 1091 00:45:17,792 --> 00:45:20,933 Okay. Okay. Okay. 1092 00:45:22,555 --> 00:45:24,695 Oh, damn it. Shit. 1093 00:45:24,799 --> 00:45:26,905 Uh-oh. Still not your daughter? 1094 00:45:27,008 --> 00:45:29,459 Just a point of clarification. 1095 00:45:29,562 --> 00:45:30,598 - Yeah. - The "uh-oh," 1096 00:45:30,701 --> 00:45:31,772 it's a complete misdirect... 1097 00:45:31,875 --> 00:45:32,876 - Why? - ...because when you're 1098 00:45:32,980 --> 00:45:34,050 just saying, "Oh," but you put the... 1099 00:45:34,153 --> 00:45:35,258 you're always putting the "uh" in front of it, 1100 00:45:35,361 --> 00:45:36,846 - so it's "uh-oh." - I don't do that. 1101 00:45:36,949 --> 00:45:38,917 - It just triggers my anticipatory anxiety... - I'm sorry. Okay... 1102 00:45:39,020 --> 00:45:40,021 ...because I feel like it's gonna to be 1103 00:45:40,125 --> 00:45:41,643 a very negative thing. "Uh-oh." 1104 00:45:41,747 --> 00:45:42,852 But you're just saying, "Oh." 1105 00:45:42,955 --> 00:45:44,923 - So, no "uh"? Only "oh." - No "uh." Just "oh." 1106 00:45:45,026 --> 00:45:46,234 - Can you do that? - Okay. Yes, I can do that. 1107 00:45:46,338 --> 00:45:47,718 No "uh." Just "oh." It's pretty simple. 1108 00:45:47,822 --> 00:45:49,237 I think you should just talk about it. W. Davis, come on. 1109 00:45:49,341 --> 00:45:51,792 - What? - It's very healthy for you. 1110 00:45:51,895 --> 00:45:53,828 See, it will clear up your fifth chakra. 1111 00:45:53,932 --> 00:45:55,071 I don't want to hear this fifth chakra 1112 00:45:55,174 --> 00:45:56,141 - bullshit right now. - Which I think is exactly 1113 00:45:56,244 --> 00:45:57,245 what's wrong with your neck. 1114 00:45:57,349 --> 00:45:58,902 - Whatever chakra. - Where are you going? 1115 00:45:59,006 --> 00:46:02,181 Fifth chakra. Fourth chakra. Fuck you chakra. 1116 00:46:03,010 --> 00:46:04,218 WILLA: Fuck you chakra. 1117 00:46:04,321 --> 00:46:05,667 BILL: I do not want to hear any chakra bullshit. 1118 00:46:05,771 --> 00:46:08,325 Oh, yes, please. Let's stop with the bullshit right now. 1119 00:46:08,429 --> 00:46:10,811 How about that, okay? I'll go first. 1120 00:46:10,914 --> 00:46:13,537 I admit that I'm not exactly riding high 1121 00:46:13,641 --> 00:46:14,918 on the old woo-woo cash cow. 1122 00:46:15,022 --> 00:46:16,230 What does that even mean? 1123 00:46:16,333 --> 00:46:19,440 Lonestar Consumer Data, the thing in my wallet? 1124 00:46:19,543 --> 00:46:23,271 Product polling. I admit I'm a product poller, okay? 1125 00:46:23,375 --> 00:46:25,826 I am the phone call that nobody wants. 1126 00:46:25,929 --> 00:46:27,793 Well, consumer polling is very important 1127 00:46:27,897 --> 00:46:29,001 to the health of any business. 1128 00:46:29,105 --> 00:46:31,348 Oh, come on. No, stop that. It's your turn. 1129 00:46:31,452 --> 00:46:32,211 My turn for what? 1130 00:46:32,315 --> 00:46:34,006 Your cards on the table. You promised. 1131 00:46:34,110 --> 00:46:36,629 - What did I promise? When? - You did just before. 1132 00:46:36,733 --> 00:46:38,321 I didn't promise anything. 1133 00:46:38,424 --> 00:46:40,047 - It's too much to get into... - Oh, there you go. Promise one thing, do... 1134 00:46:40,150 --> 00:46:41,531 You wanna suffer in silence, 1135 00:46:41,634 --> 00:46:42,877 - just go ahead. - BILL: What did I promise? 1136 00:46:42,981 --> 00:46:45,880 - What did I say? - You said no more bullshit. 1137 00:46:45,984 --> 00:46:47,986 ANNOUNCER: Another gentle reminder. 1138 00:46:48,089 --> 00:46:49,815 Please check your connections. 1139 00:46:49,919 --> 00:46:51,575 Yes, I said something like that. 1140 00:46:51,679 --> 00:46:53,577 Something like that. Okay. Okay. 1141 00:46:53,681 --> 00:46:55,027 Okay. You're conceding the point? 1142 00:46:56,132 --> 00:46:58,134 I'm saying I said something like that. 1143 00:46:59,342 --> 00:47:01,033 Well, that's an impressive thing 1144 00:47:01,137 --> 00:47:02,345 about you, W. Davis. 1145 00:47:02,448 --> 00:47:05,037 I hate to admit it. You do know when you're wrong. 1146 00:47:06,004 --> 00:47:07,868 Yes, one of us does. 1147 00:47:09,007 --> 00:47:10,871 When Rosie was little, we'd sometimes have 1148 00:47:10,974 --> 00:47:13,287 this thing she called "A bad bye." 1149 00:47:13,390 --> 00:47:16,186 I'd drop her off at preschool, 1150 00:47:16,290 --> 00:47:18,016 and I'd say, "Goodbye, Rosie. Say goodbye." 1151 00:47:18,119 --> 00:47:19,155 But she didn't want me to leave. 1152 00:47:19,258 --> 00:47:20,708 So she'd say, "It's not a goodbye, Daddy. 1153 00:47:20,811 --> 00:47:22,675 "It's a bad bye. It's a bad bye." 1154 00:47:22,779 --> 00:47:24,194 - Right? - [CHUCKLES] 1155 00:47:24,298 --> 00:47:26,403 So we had one of those last night. 1156 00:47:27,853 --> 00:47:29,855 I was rushing around, you know, packing, 1157 00:47:29,959 --> 00:47:31,236 trying to get ready for this meeting 1158 00:47:31,339 --> 00:47:33,307 'cause stupid Kevin rescheduled at the last minute. 1159 00:47:33,410 --> 00:47:36,758 I'm gonna miss Rosie's big winter dance recital. 1160 00:47:36,862 --> 00:47:38,277 And she's going on and on, Rosie is, 1161 00:47:38,381 --> 00:47:40,072 about these new classes she wants to take, 1162 00:47:40,176 --> 00:47:41,763 which are really far away, 1163 00:47:41,867 --> 00:47:43,351 have to drive there at a bad time of day 1164 00:47:43,455 --> 00:47:45,353 and expensive, and everything, you know? 1165 00:47:46,872 --> 00:47:48,460 I'm listening, and then she goes... 1166 00:47:49,392 --> 00:47:51,083 Ah! She says, 1167 00:47:51,187 --> 00:47:53,016 "Dad, I'm gonna be a professional dancer." 1168 00:47:54,638 --> 00:47:56,709 Which is nice, right? But she's not that good. 1169 00:47:56,813 --> 00:47:59,160 I hate to say it. She's not gifted. 1170 00:47:59,264 --> 00:48:01,991 Whatever "it" is, she doesn't have it. 1171 00:48:02,094 --> 00:48:03,475 And I'm thinking, you know, 1172 00:48:03,578 --> 00:48:06,581 maybe it's time for her to grow up a little. 1173 00:48:06,685 --> 00:48:08,859 Maybe it's a teaching moment. She can handle the truth. 1174 00:48:08,963 --> 00:48:13,071 She's old enough. So I stupidly say, 1175 00:48:15,142 --> 00:48:16,108 "Do you know how hard it is 1176 00:48:16,212 --> 00:48:18,490 "to become a professional dancer?" 1177 00:48:18,593 --> 00:48:21,424 "Do you know the odds are astronomical?" 1178 00:48:21,527 --> 00:48:24,254 "And even if you do make it when you're 30, 1179 00:48:24,358 --> 00:48:25,773 "your body's all busted up 1180 00:48:25,876 --> 00:48:26,808 "and you gotta find a new career." 1181 00:48:26,912 --> 00:48:28,983 Full catastrophe mode, right? 1182 00:48:30,088 --> 00:48:31,468 Father of the year. 1183 00:48:33,298 --> 00:48:36,473 And she looks at me and she says, 1184 00:48:36,577 --> 00:48:39,752 "But, Dad, you told me I can do anything." 1185 00:48:44,861 --> 00:48:46,069 Ouch. 1186 00:48:46,621 --> 00:48:47,622 Yeah. 1187 00:48:48,934 --> 00:48:50,384 So I went into her room this morning 1188 00:48:50,487 --> 00:48:52,351 to give her a kiss goodbye, you know? 1189 00:48:53,663 --> 00:48:57,494 And all her dance clothes, her dance bag, her shoes, 1190 00:48:57,598 --> 00:48:59,082 in the trash. 1191 00:49:00,290 --> 00:49:01,326 What if she just tried? 1192 00:49:01,429 --> 00:49:02,879 What's the worst that could happen? 1193 00:49:02,983 --> 00:49:04,846 She gets her heart broken, 1194 00:49:04,950 --> 00:49:06,193 doesn't leave her room for years, 1195 00:49:06,296 --> 00:49:07,504 and we have to slide her meals in 1196 00:49:07,608 --> 00:49:08,919 - through a flap in the door. - [CHUCKLES] 1197 00:49:09,023 --> 00:49:13,924 No. Or she's Boston Ballet's youngest ever prima ballerina. 1198 00:49:14,028 --> 00:49:16,030 - No. No, no, no. - No? No? 1199 00:49:16,134 --> 00:49:19,447 Okay. Maybe she, uh, teaches preschoolers 1200 00:49:19,551 --> 00:49:20,621 and she loves it. 1201 00:49:22,726 --> 00:49:24,728 Yeah, maybe. Maybe. 1202 00:49:26,247 --> 00:49:27,628 I just want her to be happy. 1203 00:49:28,974 --> 00:49:31,287 - Are you happy? - Of course not. 1204 00:49:31,390 --> 00:49:34,117 WILLA: And you handle it. Kind of. 1205 00:49:34,221 --> 00:49:37,534 She'll handle it, too. It's up to her to figure out. 1206 00:49:38,190 --> 00:49:39,398 She'll do it her way. 1207 00:49:43,678 --> 00:49:45,335 [MELANCHOLY MUSIC PLAYING] 1208 00:49:52,273 --> 00:49:54,034 I have a good life all in all, 1209 00:49:54,137 --> 00:49:57,485 but I... I don't have... this. 1210 00:49:59,211 --> 00:50:00,868 And I have thought about running into you, 1211 00:50:00,971 --> 00:50:03,215 about seeing you again. 1212 00:50:03,319 --> 00:50:05,528 [CHUCKLES SOFTLY] What if we passed right by each other 1213 00:50:05,631 --> 00:50:07,668 in some other city, and we didn't even notice? 1214 00:50:07,771 --> 00:50:08,772 [CHUCKLES] 1215 00:50:12,017 --> 00:50:13,363 Have you, um... 1216 00:50:15,296 --> 00:50:16,815 Have you ever wondered what if? 1217 00:50:17,678 --> 00:50:18,644 "What if" what? 1218 00:50:19,714 --> 00:50:20,888 What if you hadn't left? 1219 00:50:20,991 --> 00:50:23,063 And what if we hadn't lost the baby? 1220 00:50:26,859 --> 00:50:27,929 We were just kids. 1221 00:50:28,033 --> 00:50:29,310 I mean, we were broke and in school, so. 1222 00:50:29,414 --> 00:50:32,348 Yeah. Right. I know. [CHUCKLES] I know. 1223 00:50:32,451 --> 00:50:35,109 It... It couldn't have worked out anyway. 1224 00:50:35,213 --> 00:50:36,593 We were... 1225 00:50:36,697 --> 00:50:39,217 It was unsustainable. 1226 00:50:41,426 --> 00:50:43,566 Unsustainable. That's right. 1227 00:50:45,015 --> 00:50:47,328 But a miscarriage, though. 1228 00:50:47,432 --> 00:50:50,124 It was terrible. It was really... 1229 00:50:52,954 --> 00:50:55,025 We were just kids. 1230 00:50:55,129 --> 00:50:58,339 Yeah, we were kids. It was terrible. 1231 00:51:01,377 --> 00:51:04,725 But I have wondered, you know, all this time that 1232 00:51:04,828 --> 00:51:07,003 after a while, you seemed... 1233 00:51:07,107 --> 00:51:08,038 you seemed relieved. 1234 00:51:08,142 --> 00:51:09,695 And I wondered if... 1235 00:51:09,799 --> 00:51:12,319 Was that because you didn't have to commit to me? 1236 00:51:12,422 --> 00:51:13,699 I mean, you can just... 1237 00:51:13,803 --> 00:51:14,769 [SCOFFS] 1238 00:51:18,325 --> 00:51:20,189 [MELANCHOLY MUSIC CONTINUES] 1239 00:51:37,792 --> 00:51:39,760 [INHALES, EXHALES] 1240 00:51:42,038 --> 00:51:43,350 [CHUCKLES] 1241 00:51:44,489 --> 00:51:46,353 I remember you singing to my big belly 1242 00:51:46,456 --> 00:51:49,597 and we thought we saw her smile on the sonogram? 1243 00:51:49,701 --> 00:51:51,392 [CHUCKLES] 1244 00:51:51,496 --> 00:51:53,222 - Remember? - Yeah. [CHUCKLES] 1245 00:51:54,430 --> 00:51:56,535 Your smile on another little face. 1246 00:51:57,812 --> 00:51:58,848 Yeah. 1247 00:52:04,785 --> 00:52:06,821 [WILLA SIGHS] 1248 00:52:10,515 --> 00:52:11,792 And then when they... 1249 00:52:13,242 --> 00:52:16,210 When they said we lost her and, um... 1250 00:52:18,350 --> 00:52:20,421 that the life we made would not be born... 1251 00:52:20,525 --> 00:52:23,252 God, I still remember that feeling. 1252 00:52:23,355 --> 00:52:26,220 I was overwhelmed with love for you, W. Davis. 1253 00:52:27,877 --> 00:52:28,740 [CHUCKLES] 1254 00:52:28,843 --> 00:52:30,742 I knew you were out there in the lobby 1255 00:52:30,845 --> 00:52:32,053 as solid as a rock. 1256 00:52:32,157 --> 00:52:33,814 [VOICE BREAKS] And as sad as I was... 1257 00:52:35,125 --> 00:52:36,610 [SIGHS] 1258 00:52:36,713 --> 00:52:38,301 I thought my heart would close forever, 1259 00:52:38,405 --> 00:52:41,201 but instead it opened even bigger for you. 1260 00:52:43,893 --> 00:52:44,894 [SNIFFLES] 1261 00:52:46,896 --> 00:52:47,931 [CHUCKLES] 1262 00:52:51,832 --> 00:52:52,936 [EXHALES] 1263 00:52:58,942 --> 00:53:00,323 Cards on the table, right? 1264 00:53:01,669 --> 00:53:03,361 [BOTH CHUCKLING] 1265 00:53:04,638 --> 00:53:05,639 Sure. 1266 00:53:07,261 --> 00:53:08,435 Um... [CLICKS TONGUE] 1267 00:53:08,538 --> 00:53:11,645 The birth certificate that was in my wallet, uh... 1268 00:53:14,613 --> 00:53:16,270 A while after you left Madison, 1269 00:53:16,374 --> 00:53:17,651 I had a little girl, 1270 00:53:18,479 --> 00:53:21,033 and I gave her up for adoption. 1271 00:53:24,692 --> 00:53:25,659 And it's hers. 1272 00:53:29,904 --> 00:53:31,906 As soon as we found out we were expecting, 1273 00:53:32,010 --> 00:53:33,391 the dad left. 1274 00:53:34,530 --> 00:53:38,430 No explanation, but easy to guess, right? 1275 00:53:38,534 --> 00:53:39,983 He was a bass player 1276 00:53:40,087 --> 00:53:44,022 and I wasn't the center of his universe either, so. 1277 00:53:45,851 --> 00:53:46,818 Anyway... 1278 00:53:48,958 --> 00:53:52,479 The, uh, really good news is that I found 1279 00:53:52,582 --> 00:53:53,687 the perfect parents for her. 1280 00:53:53,790 --> 00:53:56,862 Or they found me, or they found my little girl. 1281 00:53:56,966 --> 00:53:59,037 [VOICE BREAKS] I don't know how the universe works that out, 1282 00:53:59,140 --> 00:54:00,314 but it does. 1283 00:54:05,354 --> 00:54:06,769 Do you know where she is now? 1284 00:54:11,291 --> 00:54:12,464 No. 1285 00:54:16,744 --> 00:54:18,884 [MELANCHOLY MUSIC CONTINUES] 1286 00:54:25,857 --> 00:54:27,859 VOICE: [WHISPERING] Time will tell... 1287 00:54:34,348 --> 00:54:36,005 [INDISTINCT CHATTERING] 1288 00:54:38,076 --> 00:54:39,077 [WILLA SIGHS] 1289 00:54:39,180 --> 00:54:40,734 [RAINSTICK RATTLES] 1290 00:54:42,287 --> 00:54:44,772 Wow, you changed. 1291 00:54:46,015 --> 00:54:47,637 Not enough. 1292 00:54:48,500 --> 00:54:50,744 Yeah, I was... I... I saw a bar open down there 1293 00:54:50,847 --> 00:54:53,022 and somebody handed me one of these, so. 1294 00:54:53,125 --> 00:54:54,817 - Oh. - Hotel voucher. 1295 00:54:54,920 --> 00:54:56,059 Oh, hey. Lucky you. 1296 00:54:56,646 --> 00:54:59,753 [CLICKS TONGUE] Yep, lucky me. 1297 00:54:59,856 --> 00:55:04,758 Yeah, I... I did see you, um, like, a year ago. April. 1298 00:55:04,861 --> 00:55:08,382 You were... You were changing planes in Dallas. 1299 00:55:09,659 --> 00:55:12,041 - Why didn't you say anything? - What would I have said? 1300 00:55:12,144 --> 00:55:15,424 - Same thing you said today. - I couldn't, um... 1301 00:55:15,527 --> 00:55:18,358 There's something about the way you were walking 1302 00:55:18,461 --> 00:55:20,601 with your head up high. I just... 1303 00:55:20,705 --> 00:55:22,741 - Today was different? - Yeah. 1304 00:55:23,708 --> 00:55:24,985 Today you looked a little lost. 1305 00:55:26,607 --> 00:55:29,472 Well, you know, I'm always lost. 1306 00:55:30,024 --> 00:55:31,163 I could be wrong. 1307 00:55:32,302 --> 00:55:34,719 I've been wrong about you before, 1308 00:55:34,822 --> 00:55:35,858 plenty of times. 1309 00:55:37,238 --> 00:55:38,378 [BILL GRUNTS SOFTLY] 1310 00:55:39,240 --> 00:55:40,414 Come here. 1311 00:55:42,243 --> 00:55:43,521 BILL: Um... 1312 00:55:43,624 --> 00:55:45,350 - Come on. Give me that. - I don't know if it comes off. 1313 00:55:45,454 --> 00:55:47,352 - [BOTH CHUCKLING] - Why don't you take this? 1314 00:55:47,456 --> 00:55:48,526 - You take this. - Oh, no. 1315 00:55:48,629 --> 00:55:50,079 - How about that? - Where would you sleep? 1316 00:55:50,182 --> 00:55:51,252 Maybe they got two rooms. 1317 00:55:51,356 --> 00:55:52,564 Maybe they got a room with two beds. 1318 00:55:52,668 --> 00:55:54,877 I mean, it's a pretty nice hotel. 1319 00:55:54,980 --> 00:55:57,638 - Complimentary shuttle. - Is that what it says? 1320 00:55:57,742 --> 00:56:00,054 Yes, it's a shuttle that compliments you. 1321 00:56:00,158 --> 00:56:01,124 Oh, like... 1322 00:56:01,228 --> 00:56:02,781 You get on and it says, "Have you lost weight? 1323 00:56:02,885 --> 00:56:05,025 -"I barely felt you get on." - [CHUCKLING] 1324 00:56:08,787 --> 00:56:10,548 - WILLA: Just hang up. - No. No. 1325 00:56:10,651 --> 00:56:12,757 - Just... Just hang up. - No, it's rude. 1326 00:56:12,860 --> 00:56:13,723 No, it's not. 1327 00:56:13,827 --> 00:56:15,207 You can't let customer service beat you. 1328 00:56:15,311 --> 00:56:16,243 Sure, you can. 1329 00:56:16,346 --> 00:56:17,865 - No, you can't. - Yes, you can. 1330 00:56:17,969 --> 00:56:19,936 - [GRUNTING] - Ooh. What's that face? 1331 00:56:20,040 --> 00:56:22,525 The on-hold music. It's punishing. 1332 00:56:23,215 --> 00:56:25,735 It's a tuba, a piccolo... 1333 00:56:26,356 --> 00:56:27,392 and a clavinet? 1334 00:56:27,496 --> 00:56:30,775 - On what? - Pearl Jam. Daughter. 1335 00:56:32,052 --> 00:56:32,984 - No! No! - Yes! 1336 00:56:33,087 --> 00:56:34,157 - Just hang up the phone. - No. No. No. 1337 00:56:34,261 --> 00:56:35,365 - Hang that-- I'll do it. - No. Yes. 1338 00:56:35,469 --> 00:56:36,470 - I'm gonna hang up. - No. 1339 00:56:36,574 --> 00:56:38,127 - Just hang up. - Oh, hey, hey, hey. Hello? 1340 00:56:38,230 --> 00:56:39,680 No, no. Yes, I'm here. I'm here. 1341 00:56:39,784 --> 00:56:42,614 And I'm compelled to point out that your music is an outrage. 1342 00:56:42,718 --> 00:56:43,650 It is a sacrilege. 1343 00:56:43,753 --> 00:56:45,410 I am serious about that. 1344 00:56:45,514 --> 00:56:47,377 Yes, Adam. I have a... What's that? 1345 00:56:47,481 --> 00:56:49,656 Adam? Adam you're saying? 1346 00:56:49,759 --> 00:56:51,623 And how are you spelling that? 1347 00:56:51,727 --> 00:56:54,212 A-D-A-M. So that's... that's very similar to Adam. 1348 00:56:54,315 --> 00:56:55,593 - Oh, I can't believe it. - But, okay, your name is Adam. 1349 00:56:55,696 --> 00:56:57,526 Come on, Adam. He's got a voucher. 1350 00:56:57,629 --> 00:56:59,044 I don't know why you're giving him such a hard time. 1351 00:56:59,148 --> 00:57:00,977 Can we go back to quiet time, please? 1352 00:57:01,081 --> 00:57:02,634 Yeah. 1353 00:57:02,738 --> 00:57:04,981 - I have a voucher. - He's got a voucher. 1354 00:57:05,085 --> 00:57:07,156 And I need to know if you have a room. 1355 00:57:07,536 --> 00:57:09,020 - Yeah. - Yeah. 1356 00:57:09,848 --> 00:57:12,541 - Uh-oh. - Uh-oh, what? 1357 00:57:13,438 --> 00:57:15,440 - He has a room. - Uh-oh. 1358 00:57:15,544 --> 00:57:18,374 [BOTH LAUGHING] 1359 00:57:18,478 --> 00:57:22,033 How many be... How many beds in the room? 1360 00:57:22,136 --> 00:57:24,104 - Ask if there's a sauna. - [CHUCKLES] What? 1361 00:57:24,207 --> 00:57:27,210 - Yeah. - I'm not gonna... 1362 00:57:28,488 --> 00:57:30,179 - Just ask. Come on. - [SHUSHING] 1363 00:57:30,282 --> 00:57:31,456 - Adam... - Is there a sauna? 1364 00:57:31,560 --> 00:57:32,699 Stop it! 1365 00:57:33,527 --> 00:57:34,666 Adam, do you have a... 1366 00:57:34,770 --> 00:57:36,737 No, please. I can't go back on hold. 1367 00:57:36,841 --> 00:57:37,876 - Yes. - Oh, no! No. No. 1368 00:57:37,980 --> 00:57:39,188 It's a very particular kind of hell. 1369 00:57:42,571 --> 00:57:44,918 - Sauna? - I'm serious. 1370 00:57:45,021 --> 00:57:47,196 I, I, I hear you. 1371 00:57:47,886 --> 00:57:50,199 - I always get dehydrated. - [CHUCKLES] 1372 00:57:50,302 --> 00:57:52,304 You were so dehydrated. 1373 00:57:52,408 --> 00:57:53,892 [MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS] 1374 00:57:54,997 --> 00:57:57,171 - Hey. Adam, I'm still here. - [CHUCKLING] 1375 00:57:57,275 --> 00:57:59,104 Bill. Bill here. Yeah. Yeah. 1376 00:57:59,864 --> 00:58:01,555 What? I... What's that? 1377 00:58:02,832 --> 00:58:04,800 You made a mistake? 1378 00:58:04,903 --> 00:58:07,354 Oh, no. Does he have a sauna or not? 1379 00:58:07,457 --> 00:58:08,735 They don't have a room. 1380 00:58:09,287 --> 00:58:10,633 What fine print? 1381 00:58:11,427 --> 00:58:13,153 - Fine print. - Oh, no. 1382 00:58:13,256 --> 00:58:14,430 Where? Is there any... 1383 00:58:14,534 --> 00:58:16,915 This whole thing is fine print all over here. 1384 00:58:18,917 --> 00:58:20,816 - That hurts to try to... - Look. 1385 00:58:20,919 --> 00:58:23,612 - No. Yeah. -"Subject to availabilities." 1386 00:58:23,715 --> 00:58:25,993 -"Rooms are not guaranteed." - Not guaranteed. 1387 00:58:26,097 --> 00:58:27,201 [THUNDER RUMBLING] 1388 00:58:28,893 --> 00:58:30,860 There's a catch to everything these days, huh? 1389 00:58:30,964 --> 00:58:31,758 Yeah. 1390 00:58:31,861 --> 00:58:33,311 Maybe this is what getting old is. 1391 00:58:33,414 --> 00:58:35,934 You realize that the world is no longer built for you. 1392 00:58:36,038 --> 00:58:37,971 That's kind of a buzzkill, Bill. 1393 00:58:38,074 --> 00:58:40,939 I mean, just when you reach the age, 1394 00:58:41,043 --> 00:58:42,596 when you have something significant 1395 00:58:42,700 --> 00:58:43,804 or insightful to say 1396 00:58:43,908 --> 00:58:46,807 about anything, really. 1397 00:58:46,911 --> 00:58:49,154 - Nobody wants to hear it? - No, no. 1398 00:58:49,258 --> 00:58:51,467 Who cares what old people have on their minds? 1399 00:58:51,571 --> 00:58:52,813 - No one. - Oh! 1400 00:58:52,917 --> 00:58:54,263 Not even old people. 1401 00:58:54,366 --> 00:58:55,609 - Oh! - You can't hear that? 1402 00:58:55,713 --> 00:58:57,059 - [MUSIC CONTINUES PLAYING] - That is so depressing! 1403 00:58:57,162 --> 00:58:59,475 - Where is that coming from? - That's how it ends. 1404 00:58:59,579 --> 00:59:01,304 We're old and we're mute, 1405 00:59:01,408 --> 00:59:04,618 and we're savaged by the pharmaceutical giants. 1406 00:59:05,308 --> 00:59:06,413 I don't accept that. 1407 00:59:06,516 --> 00:59:10,762 ANNOUNCER: Boston passenger, Davis, first initial W., 1408 00:59:10,866 --> 00:59:12,143 please see the gate agent 1409 00:59:12,246 --> 00:59:14,317 for immediate boarding at gate 10. 1410 00:59:14,421 --> 00:59:16,699 Willa, is that your flight? They're calling your flight? 1411 00:59:16,803 --> 00:59:17,976 - I don't know. - BILL: Yeah, this could be 1412 00:59:18,080 --> 00:59:19,978 the window where they can get some planes out. 1413 00:59:20,082 --> 00:59:21,428 [WILLA GASPS] 1414 00:59:21,531 --> 00:59:24,673 Was that... Did I detect optimism? 1415 00:59:24,776 --> 00:59:26,157 I said maybe. 1416 00:59:26,260 --> 00:59:28,297 ANNOUNCER: Calling all passengers, 1417 00:59:28,400 --> 00:59:32,128 flight 394 to Boston now boarding at gate 10. 1418 00:59:32,232 --> 00:59:33,371 Willa, I think that's... 1419 00:59:34,579 --> 00:59:35,856 - What? - ANNOUNCER: Uh-oh. 1420 00:59:35,960 --> 00:59:37,478 Contraband, really? 1421 00:59:37,582 --> 00:59:39,411 Oh, relax. They haven't caught me yet. 1422 00:59:39,515 --> 00:59:41,551 Yet? It's a felony. 1423 00:59:41,655 --> 00:59:43,933 Oh, yeah? In how many states? 1424 00:59:44,037 --> 00:59:46,418 That's tricky. Though it's legal in most states, 1425 00:59:46,522 --> 00:59:48,386 federal restrictions remain in place. 1426 00:59:48,489 --> 00:59:50,077 Then I will take my chances. 1427 00:59:50,181 --> 00:59:52,079 And can you please turn that down? 1428 00:59:52,183 --> 00:59:54,219 We can't even hear ourselves argue. 1429 00:59:54,323 --> 00:59:55,945 - [STATIC BUZZING] - I know! 1430 00:59:56,049 --> 00:59:57,084 [MUSIC CONTINUES PLAYING OVER SPEAKERS] 1431 00:59:57,188 --> 00:59:58,292 WILLA: Let me ask you something. 1432 00:59:58,396 --> 00:59:59,742 How do you see it playing out? 1433 00:59:59,846 --> 01:00:01,882 Does my personality overdose in prison? 1434 01:00:01,986 --> 01:00:03,297 ANNOUNCER: Time to hustle. 1435 01:00:03,401 --> 01:00:05,714 Come on, Willa. You gotta go. 1436 01:00:05,817 --> 01:00:07,439 - Goddamn. - BILL: Come on. Willa. 1437 01:00:08,820 --> 01:00:10,511 - Willa, please... - What? 1438 01:00:10,615 --> 01:00:12,686 Come on. I'll get all this stuff. 1439 01:00:12,790 --> 01:00:14,999 You just... You just hustle. All right? Go. 1440 01:00:15,102 --> 01:00:16,586 - Which way do I go? - Gate 10. 1441 01:00:16,690 --> 01:00:18,140 - Gate 10. Gate 10. - Which way? 1442 01:00:18,243 --> 01:00:20,901 - Gate 10. - WILLA: Okay. Gate 10. 1443 01:00:21,005 --> 01:00:22,869 - Hustle. - WILLA: I'm hustling. 1444 01:00:22,972 --> 01:00:25,112 - [MUSIC CONTINUES PLAYING] - [COUGHS] 1445 01:00:25,216 --> 01:00:26,769 ANNOUNCER: Boarding all passengers 1446 01:00:26,873 --> 01:00:28,840 flight 394 to Boston. 1447 01:00:28,944 --> 01:00:30,152 WILLA: I'm hustling. 1448 01:00:31,671 --> 01:00:33,431 - Okay. - BILL: Willa? 1449 01:00:34,432 --> 01:00:36,468 - Hey. - Hi. What are you... 1450 01:00:37,159 --> 01:00:40,196 Willa. Hey. Hey. 1451 01:00:40,300 --> 01:00:42,647 Where you going? Come on. Follow me. 1452 01:00:42,751 --> 01:00:44,373 - Bill. Okay. - Come on. 1453 01:00:44,476 --> 01:00:46,893 No, no. Straight. Here we go. Yeah. Here we go. 1454 01:00:46,996 --> 01:00:47,997 Okay. 1455 01:00:50,068 --> 01:00:51,311 [EXHILARATING MUSIC PLAYING] 1456 01:00:52,484 --> 01:00:53,485 Whoo! 1457 01:00:54,866 --> 01:00:57,041 Whoa, whoa, whoa! 1458 01:00:59,422 --> 01:01:00,665 Oh, God! 1459 01:01:00,769 --> 01:01:02,391 No. No. No. Go! 1460 01:01:02,494 --> 01:01:03,530 - This way. Right? - Go. Go. 1461 01:01:03,633 --> 01:01:05,774 - That way. - Oh, God. 1462 01:01:08,155 --> 01:01:09,191 Run! 1463 01:01:12,608 --> 01:01:13,989 Don't look back. 1464 01:01:15,611 --> 01:01:17,199 No, go! Go! 1465 01:01:19,546 --> 01:01:20,858 [WILLA SHOUTS INDISTINCTLY] 1466 01:01:27,450 --> 01:01:29,004 Okay. You were right. 1467 01:01:29,107 --> 01:01:31,178 There's a window before they close the runways again. 1468 01:01:31,282 --> 01:01:34,009 Oh, good for you, Willa. I'm happy for you. 1469 01:01:34,112 --> 01:01:35,527 They asked me if I was traveling alone. 1470 01:01:35,631 --> 01:01:38,289 They said they needed my seat for family on standby. 1471 01:01:39,635 --> 01:01:41,085 You gave up your seat? 1472 01:01:41,188 --> 01:01:43,397 Then they asked me if I would be willing to sit in first class. 1473 01:01:43,501 --> 01:01:44,882 - [CLICKS TONGUE] - And I said, 1474 01:01:44,985 --> 01:01:46,400 I would take one for the team. 1475 01:01:46,504 --> 01:01:48,333 They just changed gate agents. 1476 01:01:48,437 --> 01:01:51,751 And you are a W. Davis, just like me. 1477 01:01:51,854 --> 01:01:53,373 - What are you doing? - Come on. Just take it. 1478 01:01:53,476 --> 01:01:55,133 They're in a rush to board. They won't notice. 1479 01:01:55,237 --> 01:01:56,445 What's the worst that can happen? 1480 01:01:56,548 --> 01:01:58,136 Oh, you really want me to get into that? - No. 1481 01:01:58,240 --> 01:02:00,069 It's against federal regulations, for one. 1482 01:02:00,173 --> 01:02:01,622 - I don't know the statute... - Uh, no. No. 1483 01:02:01,726 --> 01:02:03,141 But I'm sure you can get arrested for doing something like that. 1484 01:02:03,245 --> 01:02:04,867 - No. Don't tell me that. - Why are you doing this? 1485 01:02:04,971 --> 01:02:07,180 You can't miss her recital. Are you nuts? 1486 01:02:07,283 --> 01:02:11,253 ANNOUNCER: Attention all Executive Diamond Elite passengers, 1487 01:02:11,356 --> 01:02:14,704 please report to the gate for immediate boarding. 1488 01:02:14,808 --> 01:02:16,983 Beth-Anne called to say that... 1489 01:02:17,984 --> 01:02:19,468 [CLICKS TONGUE] Um... 1490 01:02:19,571 --> 01:02:22,298 Rosie doesn't want to stay with you right now. 1491 01:02:23,265 --> 01:02:26,095 She wants to stay at Beth-Anne's house for a few weeks. 1492 01:02:26,199 --> 01:02:28,546 You weren't gonna tell me your marriage was over? 1493 01:02:34,690 --> 01:02:36,140 Nothing to tell, really. 1494 01:02:37,935 --> 01:02:39,799 [EXHALES] She's tired of me. 1495 01:02:39,902 --> 01:02:42,284 And I don't blame her. I'm tired of myself, too. 1496 01:02:42,387 --> 01:02:43,733 And you're just gonna let her go? 1497 01:02:43,837 --> 01:02:45,390 You don't know anything about the situation, Willa, please. 1498 01:02:45,494 --> 01:02:46,978 You're just gonna let that happen? Come on. 1499 01:02:47,082 --> 01:02:49,567 Just for once in your life, just don't think about it. 1500 01:02:49,670 --> 01:02:50,948 - Just get on the plane. - Will you just listen to yourself, 1501 01:02:51,051 --> 01:02:52,673 with your slogans and your magical thinking. 1502 01:02:52,777 --> 01:02:54,330 You don't know anything about commitment. 1503 01:02:54,434 --> 01:02:56,781 Everybody knows somebody like you, Willa. 1504 01:02:56,885 --> 01:02:58,196 That person in their lives who has the answer 1505 01:02:58,300 --> 01:02:59,715 to everybody else's problems. 1506 01:02:59,819 --> 01:03:02,131 But whose own life is a total fucking mess. 1507 01:03:02,235 --> 01:03:03,892 [PENSIVE MUSIC PLAYING] 1508 01:03:08,448 --> 01:03:09,449 You're right. 1509 01:03:10,001 --> 01:03:11,209 [WILLA SIGHS] 1510 01:03:11,796 --> 01:03:13,246 My life is a mess. 1511 01:03:14,350 --> 01:03:17,871 There's no reason for me to take this flight. 1512 01:03:17,975 --> 01:03:20,943 ANNOUNCER: Boarding all passengers, all zones, 1513 01:03:21,047 --> 01:03:23,014 flight 394 to Boston. 1514 01:03:23,843 --> 01:03:24,982 They're expecting you. 1515 01:03:25,085 --> 01:03:26,535 And I'll disappoint them. It's happened before. 1516 01:03:26,638 --> 01:03:28,226 Everybody's used to it. 1517 01:03:28,330 --> 01:03:31,057 There is something about you being sad, Willa. 1518 01:03:33,507 --> 01:03:34,577 Especially you. 1519 01:03:36,614 --> 01:03:37,857 [WILLA SIGHS] 1520 01:03:37,960 --> 01:03:39,513 You were gonna storm off and I really wish 1521 01:03:39,617 --> 01:03:41,067 you would just do that, 1522 01:03:41,170 --> 01:03:43,448 'cause we both know how good you are at leaving. 1523 01:03:45,209 --> 01:03:46,555 [PENSIVE MUSIC CONTINUES] 1524 01:03:50,766 --> 01:03:51,940 [CELL PHONE DINGS] 1525 01:03:57,877 --> 01:03:59,016 "Just try." 1526 01:04:00,086 --> 01:04:02,743 Could that be for you from Ginny? 1527 01:04:02,847 --> 01:04:04,435 [CHUCKLES] There it is. I mean, 1528 01:04:04,538 --> 01:04:05,919 the universe has spoken. 1529 01:04:06,023 --> 01:04:07,058 It wants you to just try. 1530 01:04:07,162 --> 01:04:09,889 The universe doesn't text. 1531 01:04:09,992 --> 01:04:12,201 Well, maybe it is all hogwash, W. Davis. 1532 01:04:12,305 --> 01:04:14,928 Hogwash. Who says hogwash? 1533 01:04:15,825 --> 01:04:17,241 Maybe it isn't. 1534 01:04:17,344 --> 01:04:21,693 ANNOUNCER: Final call, flight 394 to Boston. 1535 01:04:21,797 --> 01:04:23,040 Safe travels. 1536 01:04:32,981 --> 01:04:34,361 I didn't even get your number. 1537 01:04:37,088 --> 01:04:38,400 [PENSIVE MUSIC CONTINUES] 1538 01:04:40,540 --> 01:04:41,610 Thank you. 1539 01:04:54,312 --> 01:04:55,313 [EXHALES] 1540 01:05:15,023 --> 01:05:16,748 MYSTERIOUS VOICE: Just try... 1541 01:05:23,617 --> 01:05:25,723 ANNOUNCER: Dear Boston passenger Davis, 1542 01:05:27,725 --> 01:05:29,382 please check your connection. 1543 01:05:32,764 --> 01:05:37,148 All flights are suspended until further notice. 1544 01:05:37,252 --> 01:05:39,737 However, please do not leave the gate area 1545 01:05:39,840 --> 01:05:43,361 since the situation could change at any time. 1546 01:05:44,190 --> 01:05:47,227 No, I don't think it changes. 1547 01:05:48,366 --> 01:05:50,713 I don't think it changes no matter what we do. 1548 01:05:52,405 --> 01:05:54,407 ANNOUNCER: Dear Boston passenger Davis, 1549 01:05:55,270 --> 01:05:56,788 don't lose heart. 1550 01:06:05,694 --> 01:06:08,559 Yes, I'm trying, but they just canceled my flight. 1551 01:06:09,732 --> 01:06:11,355 When you invite me to... 1552 01:06:11,458 --> 01:06:13,633 All due respect, Kevin, but when you say "We," 1553 01:06:13,736 --> 01:06:14,806 do you mean you? 1554 01:06:14,910 --> 01:06:16,256 I'm just asking because old people 1555 01:06:16,360 --> 01:06:18,741 have a hard time with pronouns these days, you know? So... 1556 01:06:20,295 --> 01:06:22,124 So "we" is you. Okay. 1557 01:06:22,469 --> 01:06:25,058 Hello? Hello? 1558 01:06:28,441 --> 01:06:29,545 Willa? 1559 01:06:33,446 --> 01:06:36,794 ANNOUNCER: This is an important announcement. 1560 01:06:38,037 --> 01:06:39,210 Look up. 1561 01:06:40,246 --> 01:06:42,662 Your attention is required. 1562 01:06:43,904 --> 01:06:44,974 Look up. 1563 01:06:45,078 --> 01:06:47,011 [MELANCHOLY MUSIC PLAYING] 1564 01:06:47,115 --> 01:06:48,737 [FLIGHT BOARD FLUTTERING] 1565 01:07:00,162 --> 01:07:01,715 MYSTERIOUS VOICE: Just try... 1566 01:07:07,859 --> 01:07:09,068 Uh... 1567 01:07:10,310 --> 01:07:13,624 Oh, no, no, no, no, no. Bring that back. 1568 01:07:15,108 --> 01:07:16,454 Bring that back. 1569 01:07:30,572 --> 01:07:32,574 [FLUTTERING] 1570 01:07:51,006 --> 01:07:52,628 [MELANCHOLY MUSIC CONTINUES] 1571 01:07:56,391 --> 01:07:58,772 Hey. Hey, bring that back. 1572 01:08:00,153 --> 01:08:01,396 Bring that back. 1573 01:08:02,569 --> 01:08:03,570 Willa? 1574 01:08:07,954 --> 01:08:09,128 Willa! 1575 01:08:11,509 --> 01:08:12,476 Willa! 1576 01:08:14,512 --> 01:08:16,065 ANNOUNCER: Attention, travelers, 1577 01:08:16,169 --> 01:08:18,516 we warmly welcome you back. 1578 01:08:18,620 --> 01:08:19,621 Fuck off! 1579 01:08:20,380 --> 01:08:22,313 Fuck off, already! 1580 01:08:22,417 --> 01:08:24,936 I wanna talk to whoever's in charge 1581 01:08:25,040 --> 01:08:28,802 because we are getting completely screwed around with down here! 1582 01:08:28,906 --> 01:08:31,529 You are doing a fucked up job! 1583 01:08:32,151 --> 01:08:34,532 Why? What's the joke? 1584 01:08:34,636 --> 01:08:36,810 Am I the joke? What's the point? 1585 01:08:36,914 --> 01:08:38,950 [THUNDER RUMBLING] 1586 01:08:39,054 --> 01:08:40,538 Is anybody listening? 1587 01:08:43,300 --> 01:08:44,404 No one's listening. 1588 01:08:44,508 --> 01:08:47,131 ANNOUNCER: Your safety is our priority. 1589 01:08:47,235 --> 01:08:49,340 Your happiness is our priority. 1590 01:08:49,444 --> 01:08:54,449 Bullshit! Oh, bullshit. My happiness. 1591 01:08:54,552 --> 01:08:57,245 Then do something about the goddamn music! 1592 01:08:57,348 --> 01:08:58,763 [THUNDER RUMBLING] 1593 01:09:07,289 --> 01:09:08,497 Hello? 1594 01:09:10,913 --> 01:09:11,914 Hello? 1595 01:09:17,368 --> 01:09:19,612 Oh, God. Where'd I leave my bag? 1596 01:09:21,234 --> 01:09:22,442 Where'd I leave that? 1597 01:09:25,721 --> 01:09:26,895 Really? 1598 01:09:27,861 --> 01:09:29,794 Really? You really took away my stuff. 1599 01:09:29,898 --> 01:09:30,899 [GRUNTS] 1600 01:09:31,002 --> 01:09:33,936 Really? Will you just stop messing with me already? 1601 01:09:34,040 --> 01:09:37,733 Goddamnit! What is the point? 1602 01:09:40,253 --> 01:09:42,393 [MELLOW MUSIC PLAYING] 1603 01:09:55,372 --> 01:09:56,959 [RAINSTICK RATTLES] 1604 01:10:07,453 --> 01:10:08,971 [BILL CHUCKLES] 1605 01:10:10,421 --> 01:10:13,044 How I let you talk me into shit I will never know. 1606 01:10:14,114 --> 01:10:15,426 How far did you get? 1607 01:10:15,530 --> 01:10:17,877 Flight got canceled before I got my ass in the seat. 1608 01:10:19,085 --> 01:10:20,431 [CHUCKLES] Could have been good. 1609 01:10:20,535 --> 01:10:22,261 - If it worked. - Yeah, it could have been good. 1610 01:10:22,364 --> 01:10:24,263 - If it worked. - That's what I'm saying. 1611 01:10:24,366 --> 01:10:25,402 That's not what you're saying. 1612 01:10:25,505 --> 01:10:26,886 Oh, okay, then that's what I mean. 1613 01:10:26,989 --> 01:10:29,095 - Ah! - Ugh! 1614 01:10:29,198 --> 01:10:31,304 I'll never make Rosie's recital now. 1615 01:10:32,616 --> 01:10:34,411 Yeah, sorry about that. 1616 01:10:35,929 --> 01:10:37,276 At least you tried. 1617 01:10:38,484 --> 01:10:41,210 - [THUNDER RUMBLING] - [RAIN PATTERING] 1618 01:10:41,314 --> 01:10:43,351 I'm gonna go get some sleep, I guess. 1619 01:10:43,454 --> 01:10:45,836 Okay. Yeah, sure. 1620 01:10:46,664 --> 01:10:50,081 - No rooms, no beds, no... - Sex. 1621 01:10:50,185 --> 01:10:51,497 [WILLA FLUTTERS LIPS] 1622 01:10:52,498 --> 01:10:54,396 I guess we were given another sign. 1623 01:10:55,363 --> 01:10:56,605 Oh, right. From the universe, huh? 1624 01:10:56,709 --> 01:10:59,574 Yeah. No shower, no rest. 1625 01:10:59,677 --> 01:11:01,092 Apparently, the universe would rather 1626 01:11:01,196 --> 01:11:02,680 we were smelly and celibate. 1627 01:11:03,302 --> 01:11:04,475 Yeah. 1628 01:11:05,718 --> 01:11:08,341 - Okay, I'm gonna go. - All right. 1629 01:11:11,310 --> 01:11:12,483 Off you go. 1630 01:11:20,180 --> 01:11:22,597 Well, we've already said our goodbyes, W. Davis. 1631 01:11:22,700 --> 01:11:26,566 No, we didn't. I'm sorry for what I said before. 1632 01:11:28,154 --> 01:11:30,674 Like Rosie says, it was a bad bye. 1633 01:11:35,575 --> 01:11:37,853 - Look at that. - [EXCLAIMS] 1634 01:11:37,957 --> 01:11:39,717 [RAINSTICK RATTLING] 1635 01:11:39,821 --> 01:11:41,961 Look at that. We're all cleansed up. 1636 01:11:42,064 --> 01:11:43,963 - Ah! - [WILLA CHUCKLES] 1637 01:11:49,278 --> 01:11:50,694 - Okay. - All right. 1638 01:11:51,453 --> 01:11:52,627 So... 1639 01:12:09,851 --> 01:12:10,817 [SNAPS FINGERS] 1640 01:12:21,000 --> 01:12:22,173 [WILLA SIGHS] 1641 01:12:22,277 --> 01:12:25,798 ANNOUNCER: Attention, Austin and Boston passengers Davis, 1642 01:12:25,901 --> 01:12:27,903 due to the current weather emergency, 1643 01:12:28,007 --> 01:12:30,216 this facility will now power down 1644 01:12:30,319 --> 01:12:32,460 to essential functions only. 1645 01:12:33,184 --> 01:12:35,221 - Oh, come on! - Come on. 1646 01:12:35,324 --> 01:12:36,395 - No! - You can't... you can't... 1647 01:12:36,498 --> 01:12:37,568 - I've never even heard of... - What... 1648 01:12:37,672 --> 01:12:38,845 - What's that even mean? - It's not a thing. 1649 01:12:38,949 --> 01:12:41,952 - Is that a thing? - ANNOUNCER: Oh, it's a thing. 1650 01:12:42,055 --> 01:12:44,713 Further updates will be issued when avail... 1651 01:12:44,817 --> 01:12:46,681 - [ELECTRICITY POWERING DOWN] - [THUNDER RUMBLING] 1652 01:12:46,784 --> 01:12:47,751 BILL: Oh! 1653 01:12:49,408 --> 01:12:51,720 - It is a thing. It's a thing. - [LAUGHS] 1654 01:12:52,445 --> 01:12:53,722 - Wow. - [LAUGHING] 1655 01:12:55,310 --> 01:12:56,898 That is so messed up. 1656 01:12:57,001 --> 01:12:59,107 That is so messed up, W. Davis. 1657 01:12:59,210 --> 01:13:00,660 - BILL: Mm-hmm. - It is. 1658 01:13:02,179 --> 01:13:04,906 - I can... [CHUCKLES] - It's... 1659 01:13:05,009 --> 01:13:06,908 - Ah! Yeah. - Okay. 1660 01:13:07,667 --> 01:13:09,358 - What are you doing? - I'm surrendering. 1661 01:13:09,462 --> 01:13:11,015 I can only think of one option. 1662 01:13:11,119 --> 01:13:12,258 What? 1663 01:13:12,361 --> 01:13:13,742 - What? - You want a drink? 1664 01:13:13,846 --> 01:13:17,470 Oh, we absolutely do not need any more to drink. 1665 01:13:17,574 --> 01:13:19,645 I filched these from behind the bar back there. 1666 01:13:20,784 --> 01:13:23,442 - Who says filched? - BILL: This guy. 1667 01:13:23,545 --> 01:13:26,375 A little vodka and a little gin. 1668 01:13:26,479 --> 01:13:27,791 Okay. 1669 01:13:27,894 --> 01:13:28,723 [CHUCKLES] 1670 01:13:28,826 --> 01:13:30,690 I'm gonna filch some gin from you. 1671 01:13:30,794 --> 01:13:32,002 Okay. 1672 01:13:32,105 --> 01:13:34,004 - [WILLA SIGHS] - [THUNDER RUMBLING] 1673 01:13:35,074 --> 01:13:36,834 Cheers, motherfucker! 1674 01:13:40,320 --> 01:13:41,390 Ah! 1675 01:13:41,494 --> 01:13:43,910 [BOTH CLICKING TONGUE] 1676 01:13:44,946 --> 01:13:46,603 - Here's you. - Stop that. 1677 01:13:46,706 --> 01:13:49,537 Stop it. Stop. Don't do that. 1678 01:13:49,640 --> 01:13:50,779 It's not funny. 1679 01:13:50,883 --> 01:13:52,609 - It's not funny. - [LAUGHS] 1680 01:13:52,712 --> 01:13:54,852 [PURE BY THE LIGHTNING SEEDS PLAYING] 1681 01:14:09,729 --> 01:14:15,286 ♪ Night time slows Raindrops splash rainbows 1682 01:14:16,391 --> 01:14:19,083 ♪ Perhaps someone you know 1683 01:14:20,188 --> 01:14:22,708 ♪ Could sparkle and shine 1684 01:14:24,848 --> 01:14:30,543 ♪ As daydreams slide To color from shadow 1685 01:14:32,269 --> 01:14:33,891 ♪ Picture the moonglow 1686 01:14:33,995 --> 01:14:35,686 Louder! 1687 01:14:36,204 --> 01:14:38,033 ♪ That dazzles my eyes 1688 01:14:40,726 --> 01:14:44,799 ♪ And I love you 1689 01:14:44,902 --> 01:14:46,904 ♪ Just lying smiling in the dark 1690 01:14:47,008 --> 01:14:48,906 ♪ Shooting stars around your heart 1691 01:14:49,010 --> 01:14:50,908 ♪ Dreams come bouncing in your head 1692 01:14:51,012 --> 01:14:52,945 ♪ Pure and simple every time 1693 01:14:53,048 --> 01:14:54,705 ♪ Now you're crying in your sleep 1694 01:14:54,809 --> 01:14:56,673 ♪ I wish you'd never learnt to weep 1695 01:14:56,776 --> 01:14:58,813 ♪ Don't sell the dreams you should be keeping 1696 01:14:58,916 --> 01:15:00,746 ♪ Pure and simple every time 1697 01:15:00,849 --> 01:15:02,748 ♪ Look at me with starry eyes 1698 01:15:02,851 --> 01:15:04,784 ♪ Push me up to starry skies 1699 01:15:04,888 --> 01:15:08,547 ♪ There's stardust in my head pure and simple every time 1700 01:15:08,650 --> 01:15:10,479 ♪ Fresh and deep as oceans new 1701 01:15:10,583 --> 01:15:12,585 ♪ Shiver at the sight of you 1702 01:15:12,689 --> 01:15:14,414 ♪ I'll sing a softer tune 1703 01:15:14,518 --> 01:15:16,313 ♪ Pure and simple over you 1704 01:15:31,224 --> 01:15:33,019 ♪ If love's the truth then look no lies 1705 01:15:33,123 --> 01:15:34,849 ♪ And let me swim around your eyes 1706 01:15:34,952 --> 01:15:36,954 ♪ I've found a place I'll never leave 1707 01:15:37,058 --> 01:15:38,611 ♪ Shut my mouth and just believe 1708 01:15:38,715 --> 01:15:43,098 ♪ Love is the truth I realize not a stream of pretty lies 1709 01:15:43,202 --> 01:15:47,551 ♪ To use us up and waste our time 1710 01:15:47,655 --> 01:15:49,001 ♪ Lying smiling in the dark 1711 01:15:49,104 --> 01:15:51,141 ♪ Shooting stars around your heart 1712 01:15:51,244 --> 01:15:53,246 ♪ Dreams come bouncing in your head 1713 01:15:53,350 --> 01:15:54,869 ♪ Pure and simple every time 1714 01:15:54,972 --> 01:15:56,836 ♪ Now you're crying in your sleep 1715 01:15:56,940 --> 01:15:58,735 ♪ I wish you'd never learnt to weep 1716 01:15:58,838 --> 01:16:00,944 ♪ Don't sell the dreams you should be keeping 1717 01:16:01,047 --> 01:16:03,015 ♪ Pure and simple every time 1718 01:16:03,118 --> 01:16:04,844 ♪ Look at me with starry eyes 1719 01:16:04,948 --> 01:16:06,984 ♪ Push me up to starry skies 1720 01:16:07,088 --> 01:16:08,710 ♪ There's stardust in my head 1721 01:16:08,814 --> 01:16:10,712 ♪ Pure and simple every time 1722 01:16:10,816 --> 01:16:12,714 ♪ Fresh and deep as oceans new 1723 01:16:12,818 --> 01:16:14,682 ♪ Shiver at the sight of you 1724 01:16:14,785 --> 01:16:18,686 ♪ I'll sing a softer tune pure and simple over you 1725 01:16:19,859 --> 01:16:23,173 ♪ Pure and simple just for you ♪ 1726 01:16:27,971 --> 01:16:29,869 WILLA: If we could see our memories in advance, 1727 01:16:29,973 --> 01:16:31,940 would we do anything different? 1728 01:16:32,044 --> 01:16:33,010 BILL: Hmm? 1729 01:16:34,840 --> 01:16:36,255 Are you happy, W. Davis? 1730 01:16:37,566 --> 01:16:39,741 Please don't ruin this. 1731 01:16:39,845 --> 01:16:42,779 I mean, isn't that the one question 1732 01:16:42,882 --> 01:16:44,332 we should really be asking each other? 1733 01:16:44,435 --> 01:16:46,127 - Are you happy? - Okay. 1734 01:16:51,339 --> 01:16:52,651 Here's the thing. 1735 01:16:53,341 --> 01:16:55,757 I used to dream about my motorcycle. 1736 01:16:57,241 --> 01:16:58,380 [WILLA CHUCKLES] 1737 01:16:58,484 --> 01:17:00,935 You never had a motorcycle. You're just messing with me. 1738 01:17:01,038 --> 01:17:03,800 Don't... Don't get ahead of me. It's my story. 1739 01:17:03,903 --> 01:17:05,802 I used to dream about my motorcycle. 1740 01:17:05,905 --> 01:17:09,598 Where I'd go, who I'd be if I had it. 1741 01:17:09,702 --> 01:17:11,359 But it was too risky. I got scared 1742 01:17:11,462 --> 01:17:12,671 of the paralysis statistics, 1743 01:17:12,774 --> 01:17:14,189 so I could never pull the trigger. 1744 01:17:14,293 --> 01:17:15,432 No motorcycle. 1745 01:17:16,882 --> 01:17:18,953 You know what I do love? 1746 01:17:19,056 --> 01:17:21,438 - What I really, really love? - What? 1747 01:17:22,819 --> 01:17:24,096 My leaf blower. 1748 01:17:26,167 --> 01:17:28,307 - Your lawn mower? - No, my leaf blower. 1749 01:17:29,032 --> 01:17:30,792 Getting those leaves in one big pile 1750 01:17:30,896 --> 01:17:32,794 and then blowing up that pile to smithereens 1751 01:17:32,898 --> 01:17:34,416 and making order out of disorder 1752 01:17:34,520 --> 01:17:35,624 and then disorder out of order, 1753 01:17:35,728 --> 01:17:37,972 over and over again. "This is my backyard." 1754 01:17:38,731 --> 01:17:40,112 I love my leaf blower. 1755 01:17:43,046 --> 01:17:44,703 I'm a leaf blower guy, 1756 01:17:46,739 --> 01:17:48,258 not a motorcycle guy. 1757 01:17:52,503 --> 01:17:57,716 [EXHALES] Well, so it seems to me you're saying 1758 01:17:57,819 --> 01:18:01,512 everything... everything works out okay. 1759 01:18:03,238 --> 01:18:06,897 It is what it is and that's okay. 1760 01:18:09,210 --> 01:18:12,213 Most of the things I worried about never happened anyway. 1761 01:18:13,766 --> 01:18:15,009 Wait a minute. Who said that? 1762 01:18:15,112 --> 01:18:16,873 "Most things I worried about never happened anyway." 1763 01:18:16,976 --> 01:18:18,909 - I did. - No. No. 1764 01:18:19,013 --> 01:18:20,393 - You didn't say that. - No. I just said it. 1765 01:18:20,497 --> 01:18:22,844 - No, it's Tom Petty said that. - Well, Tom Petty said it. 1766 01:18:22,948 --> 01:18:24,915 That's who said it. Tom Petty said it first. 1767 01:18:25,019 --> 01:18:27,021 And it seems to me what he's saying is 1768 01:18:27,124 --> 01:18:29,299 - that we can relax. - Yes, you can relax. 1769 01:18:29,402 --> 01:18:31,750 That's what me and Tom Petty are saying. 1770 01:18:32,578 --> 01:18:34,442 - Me and Tom. - Both of you? 1771 01:18:34,545 --> 01:18:36,340 - Yeah. - Relax. 1772 01:18:39,343 --> 01:18:40,310 Hmm. 1773 01:18:41,207 --> 01:18:42,795 So you're not disappointed? 1774 01:18:44,866 --> 01:18:46,040 [BILL EXHALES] 1775 01:18:49,768 --> 01:18:52,529 Not really. No. 1776 01:18:53,392 --> 01:18:55,049 - You? - [EXHALES] 1777 01:19:00,813 --> 01:19:03,436 - Teeny tiny bit. - Yeah. 1778 01:19:07,130 --> 01:19:08,856 [MYSTERIOUS VOICE SIGHING] 1779 01:19:11,617 --> 01:19:13,274 [WILLA GROANS] 1780 01:19:13,377 --> 01:19:15,103 Guess we're the only ones left. 1781 01:19:15,207 --> 01:19:16,311 WILLA: Yeah. 1782 01:19:24,768 --> 01:19:26,770 - There's something I... - There's something I should... 1783 01:19:26,874 --> 01:19:30,429 You go. You go. You say it. 1784 01:19:30,532 --> 01:19:33,121 There's something I should have asked you before I left Madison. 1785 01:19:34,709 --> 01:19:36,021 Okay. Ask me anything. 1786 01:19:39,990 --> 01:19:41,164 How many were there? 1787 01:19:42,648 --> 01:19:43,787 How many guys? 1788 01:19:44,305 --> 01:19:45,927 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 1789 01:19:46,031 --> 01:19:48,412 Oh. [SIGHS, CLICKS TONGUE] 1790 01:19:49,758 --> 01:19:50,759 You are not going to like it. 1791 01:19:50,863 --> 01:19:51,864 I'm not... I'm not gonna care. 1792 01:19:51,968 --> 01:19:53,279 It was a long time ago. It's okay. 1793 01:19:53,383 --> 01:19:56,110 No. If you want, uh, names or... 1794 01:19:56,213 --> 01:19:57,801 I don't want names. I don't need... 1795 01:19:57,905 --> 01:19:58,871 I think I know the names. 1796 01:19:58,975 --> 01:20:00,424 No, you absolutely don't know the names 1797 01:20:00,528 --> 01:20:02,185 because there weren't any. 1798 01:20:03,186 --> 01:20:04,912 - None at all. - Willa, come on. 1799 01:20:05,015 --> 01:20:06,672 - I'm telling you the truth. - I was there. 1800 01:20:06,775 --> 01:20:08,053 I watched it happen. I know what I saw. 1801 01:20:08,156 --> 01:20:09,330 I know what you saw. 1802 01:20:09,433 --> 01:20:10,641 Just admit it. 1803 01:20:10,745 --> 01:20:12,333 - Admit there were a lot of other guys. - No, I won't admit it. 1804 01:20:12,436 --> 01:20:14,335 What? No. Hold on. Just let me get this straight. 1805 01:20:17,165 --> 01:20:19,823 - You were faithful? - Yes. 1806 01:20:19,927 --> 01:20:22,136 - That is so fucked up! - I'm sorry. 1807 01:20:22,239 --> 01:20:24,793 - [BILL HESITATES] - I'm so sorry. 1808 01:20:24,897 --> 01:20:25,829 - I cannot believe it. - I know. 1809 01:20:25,933 --> 01:20:27,175 You weren't sleeping around? 1810 01:20:27,279 --> 01:20:28,694 No, no. 1811 01:20:28,797 --> 01:20:29,902 - You were faithful? - I'm sorry. 1812 01:20:30,006 --> 01:20:32,111 - You were faithful? - I'm saying I'm sorry. 1813 01:20:32,215 --> 01:20:33,699 - I'm saying I'm sorry. - Do you know how fucked up that is? 1814 01:20:33,802 --> 01:20:35,701 Yeah, I get it if I look at it from your point of view. 1815 01:20:35,804 --> 01:20:37,185 I get that it's totally messed up. 1816 01:20:37,289 --> 01:20:39,463 - It makes no sense at all. - Oh. Thank you. 1817 01:20:41,638 --> 01:20:42,881 [SOMBER MUSIC PLAYING] 1818 01:20:59,035 --> 01:21:00,036 [SIGHS] 1819 01:21:00,139 --> 01:21:01,934 I'd like it if you said something. 1820 01:21:02,038 --> 01:21:03,384 [SOMBER MUSIC CONTINUES] 1821 01:21:14,567 --> 01:21:15,914 I left... 1822 01:21:18,537 --> 01:21:19,503 [GRUNTS SOFTLY] 1823 01:21:21,126 --> 01:21:22,679 I left Madison because I thought 1824 01:21:22,782 --> 01:21:24,025 you'd been with all... 1825 01:21:32,344 --> 01:21:33,310 [SOBS] 1826 01:21:34,553 --> 01:21:36,658 I'll never forget her little smile. 1827 01:21:38,660 --> 01:21:41,215 I loved her. 1828 01:21:41,318 --> 01:21:42,319 And I... 1829 01:21:44,183 --> 01:21:45,978 wasn't even sure she was mine. 1830 01:21:47,635 --> 01:21:49,602 And you're right. I, uh... 1831 01:21:51,018 --> 01:21:52,433 I was relieved. 1832 01:21:53,434 --> 01:21:55,539 But not because I didn't think you'd make a great mother. 1833 01:21:55,643 --> 01:21:56,713 I knew you would. 1834 01:22:03,547 --> 01:22:05,066 I was just afraid that 1835 01:22:06,102 --> 01:22:07,068 you wouldn't commit 1836 01:22:07,172 --> 01:22:08,552 to a traditional life like that. 1837 01:22:08,656 --> 01:22:09,760 To a... 1838 01:22:12,280 --> 01:22:13,764 To a traditional family. 1839 01:22:15,801 --> 01:22:17,285 I was ballast. 1840 01:22:18,459 --> 01:22:20,771 Remember? We always used to say that. 1841 01:22:21,358 --> 01:22:24,361 - Yeah. Yeah, we did. - Yeah. 1842 01:22:24,465 --> 01:22:26,018 The ballast gets thrown overboard 1843 01:22:26,122 --> 01:22:27,364 when you wanna go higher. 1844 01:22:28,814 --> 01:22:32,300 I was afraid that you'd resent me 1845 01:22:33,301 --> 01:22:34,613 for feeling tied down. 1846 01:22:39,652 --> 01:22:40,619 [EXHALES] 1847 01:22:43,277 --> 01:22:44,485 You were right. 1848 01:22:47,729 --> 01:22:49,041 You were right. 1849 01:22:51,699 --> 01:22:52,665 Yeah. 1850 01:22:55,737 --> 01:22:57,015 I'm sorry, W. Davis. 1851 01:22:58,637 --> 01:23:00,294 I'm sorry, W. Davis. 1852 01:23:02,089 --> 01:23:03,745 [MYSTERIOUS VOICE WHISPERS] 1853 01:23:03,849 --> 01:23:04,815 I'm sorry. 1854 01:23:04,919 --> 01:23:06,748 [UPLIFTING MUSIC PLAYING] 1855 01:23:36,054 --> 01:23:37,193 WILLA: Wow. 1856 01:24:00,078 --> 01:24:02,218 You know, she'd be 26 years old right now? 1857 01:24:02,321 --> 01:24:04,116 BILL: Twenty-five. 1858 01:24:04,220 --> 01:24:06,808 WILLA: Know what else? She'd have your smile. 1859 01:24:09,846 --> 01:24:11,296 And my smile. 1860 01:24:17,233 --> 01:24:20,374 - WILLA: Um, can I just say? - Anything. 1861 01:24:20,477 --> 01:24:22,479 You always kind of baffled me. You know that? 1862 01:24:22,583 --> 01:24:23,791 - Well, I like that. - What? 1863 01:24:23,894 --> 01:24:25,655 - I like baffling you. - You do? 1864 01:24:25,758 --> 01:24:27,312 - It makes me mysterious. - [CHUCKLES] 1865 01:24:27,415 --> 01:24:29,314 The baffler. [CHUCKLES] 1866 01:24:31,316 --> 01:24:32,489 I thought you had all the answers. 1867 01:24:32,593 --> 01:24:34,526 I do, but I don't know anything. 1868 01:24:34,629 --> 01:24:36,907 - WILLA: Oh, neither do I. - Nobody does. 1869 01:24:37,011 --> 01:24:39,496 WILLA: No, we are ridiculous! 1870 01:24:39,600 --> 01:24:42,258 You know, I thought I'd leave you behind in Madison, 1871 01:24:42,361 --> 01:24:44,260 and the next great thing would happen to me. 1872 01:24:44,363 --> 01:24:47,090 And I would meet these people 1873 01:24:47,194 --> 01:24:50,231 that would make me feel like you did. 1874 01:24:50,335 --> 01:24:53,338 But I never did again. 1875 01:24:55,995 --> 01:24:59,482 I never again met anybody that made me feel the way you do. 1876 01:25:04,797 --> 01:25:07,317 - Uh-oh. - Uh-oh. 1877 01:25:08,870 --> 01:25:10,389 [CELL PHONE RINGING] 1878 01:25:10,493 --> 01:25:11,908 - Do you hear that? - Yeah. 1879 01:25:12,011 --> 01:25:14,048 Is that her? Is that Rosie? 1880 01:25:14,152 --> 01:25:16,292 - BILL: I don't know. - Where's your phone? 1881 01:25:16,395 --> 01:25:19,364 You hear that? [GASPS] I got it. It's her. 1882 01:25:19,467 --> 01:25:20,710 - BILL: Give me a sec. - Yeah. 1883 01:25:21,297 --> 01:25:23,402 Rosie? Hi. 1884 01:25:23,920 --> 01:25:25,024 Yeah. 1885 01:25:25,577 --> 01:25:27,889 I, uh, I've thinking about, 1886 01:25:27,993 --> 01:25:29,995 you know, the dancing and, um... 1887 01:25:30,927 --> 01:25:35,587 You know, if you talk about something, it's a dream. 1888 01:25:35,690 --> 01:25:37,830 If you envision it, it's a possibility. 1889 01:25:37,934 --> 01:25:39,625 And... And if you... 1890 01:25:39,729 --> 01:25:42,801 if you schedule it, it's a reality. 1891 01:25:44,941 --> 01:25:45,907 [WHISPERS] Tony Robbins. 1892 01:25:46,011 --> 01:25:48,324 [IMPERCEPTIBLE] 1893 01:25:49,842 --> 01:25:50,912 Um... 1894 01:25:52,673 --> 01:25:56,470 Look, honey, uh, just dance. 1895 01:25:58,265 --> 01:26:01,544 Just have fun, you know? Don't... 1896 01:26:02,614 --> 01:26:06,273 Don't worry about anything. All right? 1897 01:26:07,929 --> 01:26:08,965 Just dance. 1898 01:26:11,036 --> 01:26:12,002 I love you. 1899 01:26:13,521 --> 01:26:16,144 Oh, and, um, you know, 1900 01:26:16,248 --> 01:26:18,388 the world will break your heart. 1901 01:26:19,907 --> 01:26:23,566 And, and... Because the world breaks everybody's heart, 1902 01:26:23,669 --> 01:26:27,155 and no father has ever been able to stop that. 1903 01:26:27,259 --> 01:26:28,709 But a good father, 1904 01:26:29,330 --> 01:26:30,711 he learns how to live with that. 1905 01:26:32,230 --> 01:26:33,196 Bye. 1906 01:26:33,300 --> 01:26:35,474 [WHISPERS] What the fuck was that? 1907 01:26:35,578 --> 01:26:37,304 She hung up like 30 seconds ago. 1908 01:26:37,407 --> 01:26:38,926 - That was for you. - No! 1909 01:26:39,029 --> 01:26:40,479 [BOTH LAUGHING] 1910 01:26:44,034 --> 01:26:45,760 - WILLA: No! - Yeah. 1911 01:26:47,210 --> 01:26:48,970 [EXHILARATING MUSIC PLAYING] 1912 01:26:50,938 --> 01:26:51,939 [EXHALES] 1913 01:27:06,747 --> 01:27:07,748 [WILLA SIGHING] 1914 01:27:07,851 --> 01:27:10,854 - WILLA: So, um, hey, W. Davis. - BILL: Yeah. 1915 01:27:10,958 --> 01:27:13,685 WILLA: There's something I should have told you before. 1916 01:27:13,788 --> 01:27:16,101 You're fucking kidding me. Before when? 1917 01:27:16,204 --> 01:27:17,585 Just earlier before. 1918 01:27:17,689 --> 01:27:19,277 Really? Another... another card on the table? 1919 01:27:19,380 --> 01:27:21,348 - Yes. Just one more. - All right. 1920 01:27:21,451 --> 01:27:22,763 I'm gonna hold you to it, though. 1921 01:27:24,005 --> 01:27:24,972 Okay. 1922 01:27:25,662 --> 01:27:26,663 Um... 1923 01:27:32,048 --> 01:27:33,429 My daughter's name is Maggie. 1924 01:27:34,464 --> 01:27:36,259 She just turned 20. 1925 01:27:36,363 --> 01:27:38,813 She called to say that we should meet, 1926 01:27:38,917 --> 01:27:41,091 and so I booked a flight to Boston. 1927 01:27:46,373 --> 01:27:47,650 Man, oh, man, right? 1928 01:27:48,789 --> 01:27:50,756 You're going to Boston to meet your daughter. 1929 01:27:52,689 --> 01:27:54,035 Yeah. 1930 01:27:54,139 --> 01:27:56,659 This is not a trip you're on. This is a journey. 1931 01:27:56,762 --> 01:27:58,454 Yeah, yeah. 1932 01:28:00,766 --> 01:28:01,974 And I'm, uh... 1933 01:28:04,943 --> 01:28:06,324 I'm still really scared. 1934 01:28:07,670 --> 01:28:09,948 And so I texted her that I'm not coming. 1935 01:28:10,051 --> 01:28:11,777 Oh. 1936 01:28:11,881 --> 01:28:14,573 - She texted you back. -"Just try." 1937 01:28:15,678 --> 01:28:17,507 That was your daughter that texted you? 1938 01:28:18,059 --> 01:28:19,337 WILLA: Yeah. 1939 01:28:20,614 --> 01:28:23,064 - Her number's in your shoe. - That's right. 1940 01:28:24,583 --> 01:28:26,758 There's no cleansing ceremony for Ginny. 1941 01:28:26,861 --> 01:28:27,828 No. 1942 01:28:28,863 --> 01:28:30,348 It was supposed to be for me. 1943 01:28:30,451 --> 01:28:32,557 [BREATHES DEEPLY] 1944 01:28:37,320 --> 01:28:38,528 Is that it? 1945 01:28:42,981 --> 01:28:45,328 [WHISPERS] I'm stuck. I can't stick. 1946 01:28:45,432 --> 01:28:47,572 [SENTIMENTAL MUSIC PLAYING] 1947 01:28:49,401 --> 01:28:51,092 [MYSTERIOUS VOICE WHISPERING] 1948 01:29:15,151 --> 01:29:17,153 [SENTIMENTAL MUSIC CONTINUES] 1949 01:29:19,569 --> 01:29:21,744 [RAINSTICK RATTLING] 1950 01:29:31,478 --> 01:29:33,790 [RAINSTICK RATTLING] 1951 01:29:35,585 --> 01:29:37,207 [MYSTERIOUS VOICE WHISPERING] 1952 01:29:40,003 --> 01:29:40,970 There you are. 1953 01:29:41,971 --> 01:29:43,179 All cleansed up. 1954 01:29:45,664 --> 01:29:46,976 You can do this. 1955 01:29:51,532 --> 01:29:52,775 [WILLA SIGHS] 1956 01:29:52,878 --> 01:29:54,915 BILL: I feel it in my chakras. 1957 01:30:02,336 --> 01:30:04,062 I feel it in my bones. 1958 01:30:08,791 --> 01:30:10,965 [SENTIMENTAL MUSIC CONTINUES] 1959 01:30:18,732 --> 01:30:20,458 - [WILLA CHUCKLES] - Come on. 1960 01:30:22,183 --> 01:30:23,461 Magic. 1961 01:30:26,429 --> 01:30:27,603 [CHUCKLES] 1962 01:30:46,104 --> 01:30:46,932 [ELECTRICITY WHIRRING] 1963 01:30:47,036 --> 01:30:49,176 [MUSIC PLAYING LOUDLY OVER SPEAKERS] 1964 01:30:55,251 --> 01:30:56,217 [BILL GROANS] 1965 01:31:04,640 --> 01:31:06,504 ♪ Well, some say life 1966 01:31:08,609 --> 01:31:10,818 ♪ Will beat you down 1967 01:31:10,922 --> 01:31:12,820 ANNOUNCER: Attention, travelers, 1968 01:31:12,924 --> 01:31:16,099 this facility is now fully operational. 1969 01:31:16,203 --> 01:31:20,069 All runways are open, all connections are restored. 1970 01:31:20,172 --> 01:31:23,313 Outbound flights will resume shortly. 1971 01:31:23,417 --> 01:31:24,487 [WILLA SIGHS] 1972 01:31:24,591 --> 01:31:26,938 Thank you for your good sportsmanship. 1973 01:31:28,560 --> 01:31:31,943 ♪ I guess I'll know 1974 01:31:32,668 --> 01:31:34,911 ♪ When I get there 1975 01:31:35,015 --> 01:31:36,085 Willa. 1976 01:31:36,741 --> 01:31:39,157 ♪ I'm learning to fly 1977 01:31:39,260 --> 01:31:40,745 ♪ Learning to fly 1978 01:31:40,848 --> 01:31:43,161 ♪ Around the clouds 1979 01:31:43,264 --> 01:31:45,094 ♪ Learning to fly 1980 01:31:45,197 --> 01:31:47,199 ♪ What goes up 1981 01:31:47,303 --> 01:31:48,407 ♪ What goes up 1982 01:31:48,511 --> 01:31:51,134 ♪ Yeah, must come down 1983 01:31:58,279 --> 01:31:59,246 [MUSIC FADES OUT] 1984 01:32:09,394 --> 01:32:10,498 - Hey. - Hey. 1985 01:32:10,602 --> 01:32:11,810 Morning. 1986 01:32:13,329 --> 01:32:14,882 They just called my flight. 1987 01:32:16,746 --> 01:32:18,023 How'd you sleep? 1988 01:32:18,610 --> 01:32:20,336 Um... 1989 01:32:20,439 --> 01:32:22,027 - Poor to piss poor. - [CHUCKLES] 1990 01:32:22,131 --> 01:32:24,616 Like right in that area. How about you? 1991 01:32:24,720 --> 01:32:27,239 Uh, I don't know what to call my experience. 1992 01:32:27,343 --> 01:32:28,171 - Oh, sleep? - Yeah... 1993 01:32:28,275 --> 01:32:29,448 - Not the word for it? - it wasn't sleep. 1994 01:32:29,552 --> 01:32:30,726 - Schlep. - Schlep. 1995 01:32:31,485 --> 01:32:32,762 [BOTH CHUCKLING] 1996 01:32:32,866 --> 01:32:34,799 Is this small talk? Are we doing the small talk? 1997 01:32:34,902 --> 01:32:36,939 Yeah. This is actual... It's coming in handy. 1998 01:32:37,042 --> 01:32:40,252 Oh. Oh, I charged your phone. There you go. 1999 01:32:42,047 --> 01:32:43,083 Thank you. 2000 01:32:43,635 --> 01:32:44,981 [CHUCKLES] 2001 01:32:51,298 --> 01:32:53,265 Hey, the music scene in Austin is really, 2002 01:32:53,369 --> 01:32:55,440 - really good, right? - Yeah. 2003 01:32:55,543 --> 01:32:57,511 Because I'm thinking about maybe taking 2004 01:32:57,615 --> 01:32:59,306 a client out one night, 2005 01:33:00,618 --> 01:33:02,550 and maybe I'll even try to figure out 2006 01:33:02,654 --> 01:33:04,138 what baby Kevin is trying to say. 2007 01:33:04,242 --> 01:33:05,243 - Okay. - He's... 2008 01:33:05,346 --> 01:33:07,832 - He's gotta know something, right? - WILLA: Mm-hmm. 2009 01:33:07,935 --> 01:33:12,112 ANNOUNCER: We are now ready to board Boston Flight 394 2010 01:33:12,215 --> 01:33:15,011 - at gate 10. - That's you, Willa. 2011 01:33:15,115 --> 01:33:16,703 At this time, we'd like to welcome 2012 01:33:16,806 --> 01:33:20,016 all Executive Diamond Elite members on board. 2013 01:33:20,120 --> 01:33:21,328 Willa. 2014 01:33:21,846 --> 01:33:23,951 Hey. Oh, I know that look. 2015 01:33:24,055 --> 01:33:27,334 No, I know what you're thinking and don't you dare. 2016 01:33:27,437 --> 01:33:29,785 - Don't you dare not get on that plane. - [SIGHS] 2017 01:33:29,888 --> 01:33:32,270 You don't have to stick. You just have to get there. 2018 01:33:32,373 --> 01:33:33,581 I can't. 2019 01:33:33,685 --> 01:33:35,756 Yes, I know it feels that way, but you can. 2020 01:33:35,860 --> 01:33:37,275 You can't quit now. You're so close. 2021 01:33:37,378 --> 01:33:40,036 ANNOUNCER: Attention, all departing Austin passengers, 2022 01:33:40,140 --> 01:33:41,969 - last call. - They just called your flight. 2023 01:33:42,073 --> 01:33:43,522 - No, you're not quitting. - [CLEARS THROAT] They just... 2024 01:33:43,626 --> 01:33:45,732 You're so close. You're not going to quit. 2025 01:33:46,594 --> 01:33:47,699 - [WILLA SIGHS] - And by the way, 2026 01:33:47,803 --> 01:33:49,632 this counts as another card. 2027 01:33:49,736 --> 01:33:51,979 ANNOUNCER: Now boarding all passengers, 2028 01:33:52,911 --> 01:33:56,708 all rows flight 394 to Boston. 2029 01:33:56,812 --> 01:33:58,020 I don't know. 2030 01:33:58,123 --> 01:34:00,022 ANNOUNCER: Please have your boarding pass ready. 2031 01:34:02,749 --> 01:34:04,785 - Hey, this is for you. - [RAINSTICK RATTLING] 2032 01:34:04,889 --> 01:34:06,338 - [CLEARS THROAT] - BILL: Uh... 2033 01:34:06,442 --> 01:34:07,892 It's a little hit of magic. 2034 01:34:10,170 --> 01:34:11,205 Thank you. 2035 01:34:12,724 --> 01:34:13,932 I'm going to give you my card, 2036 01:34:15,520 --> 01:34:17,004 but it's an old card, so... 2037 01:34:17,108 --> 01:34:19,075 I'm going to write my number on the back. 2038 01:34:20,076 --> 01:34:22,561 And then you're gonna write that number 2039 01:34:22,665 --> 01:34:24,287 on the inside of your shoe. 2040 01:34:25,599 --> 01:34:26,531 [CHUCKLES] Okay. 2041 01:34:26,634 --> 01:34:29,327 And, uh, one last thing. 2042 01:34:30,880 --> 01:34:32,364 You got your power back. 2043 01:34:35,954 --> 01:34:40,131 ANNOUNCER: Final call for flight 279 to Austin. 2044 01:34:40,234 --> 01:34:42,996 All passengers should now be on board. 2045 01:34:45,239 --> 01:34:46,862 Hey, maybe we can, you know... 2046 01:34:47,586 --> 01:34:48,795 No. 2047 01:34:48,898 --> 01:34:50,486 - Yeah. No. - Yeah. 2048 01:34:50,589 --> 01:34:52,177 But nice to have an extra day, huh? 2049 01:34:52,281 --> 01:34:55,077 Oh, we got lucky. 2050 01:34:56,078 --> 01:34:57,079 Yeah. 2051 01:35:00,358 --> 01:35:01,877 Goodbye, W. Davis. 2052 01:35:03,706 --> 01:35:05,052 [VOICE BREAKS] Goodbye, W. Davis. 2053 01:35:07,917 --> 01:35:10,092 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 2054 01:35:26,522 --> 01:35:27,488 [WILLA SIGHS] 2055 01:35:28,248 --> 01:35:29,249 [SNIFFLES] 2056 01:35:45,092 --> 01:35:49,303 ANNOUNCER: Final call for flight 394 to Boston. 2057 01:35:49,407 --> 01:35:52,272 All passengers should now be on board. 2058 01:35:54,067 --> 01:35:56,966 The doors are really and truly closing. 2059 01:35:58,036 --> 01:35:59,313 [WILLA CHUCKLES] 2060 01:36:00,625 --> 01:36:02,247 MYSTERIOUS VOICE: Just try. 2061 01:36:07,563 --> 01:36:08,909 [CHUCKLES] 2062 01:36:09,979 --> 01:36:11,325 [SNIFFLES] 2063 01:36:17,987 --> 01:36:19,920 [RATTLING] 2064 01:36:38,525 --> 01:36:40,492 [DRAMATIC MUSIC CONTINUES] 2065 01:36:54,990 --> 01:36:56,163 [IMPERCEPTIBLE] 2066 01:37:27,885 --> 01:37:29,852 [ENGINE WHIRRING] 2067 01:37:29,956 --> 01:37:32,027 No. Oh, no, no, no, no, no, no. 2068 01:37:40,759 --> 01:37:42,900 [EXHILARATING MUSIC PLAYING]