1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:06,120 --> 00:00:10,520 ‎NETFLIX 喜劇特輯 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:11,640 --> 00:00:13,840 ‎晚安,各位女士先生 5 00:00:14,720 --> 00:00:17,080 ‎有請這位仁兄上台 6 00:00:17,160 --> 00:00:20,160 ‎其實他真的不用這樣拋頭露面 7 00:00:21,400 --> 00:00:22,760 ‎瑞奇賈維斯 8 00:00:37,440 --> 00:00:38,520 ‎大家好 9 00:00:39,120 --> 00:00:41,440 ‎大家好,謝謝 10 00:00:41,520 --> 00:00:44,000 ‎安靜…多謝 11 00:00:44,080 --> 00:00:45,680 ‎不要叫了,安靜 12 00:00:45,760 --> 00:00:48,480 ‎謝謝,但是給我閉嘴 13 00:00:48,560 --> 00:00:51,520 ‎不要歡呼啥的…只管大笑 14 00:00:51,600 --> 00:00:54,120 ‎不要叫了,謝謝…安靜,大家冷靜點 15 00:00:54,200 --> 00:00:55,800 ‎安靜! 16 00:00:55,880 --> 00:00:58,200 ‎這是有在拍的,閉嘴,臭傢伙 17 00:01:02,520 --> 00:01:03,840 ‎多謝各位 18 00:01:05,239 --> 00:01:06,440 ‎歡迎來到我的大秀 19 00:01:07,080 --> 00:01:09,600 ‎這也說不上是大秀 ‎沒有舞者或是玩雜耍 20 00:01:09,680 --> 00:01:13,800 ‎基本上是一位老兄在說話 ‎這就是單口相聲的定義 21 00:01:13,880 --> 00:01:14,920 ‎一位老兄在說話 22 00:01:15,000 --> 00:01:15,960 ‎性別歧視 23 00:01:21,200 --> 00:01:24,080 ‎你把那些好笑的女性諧星放在哪裡? 24 00:01:24,160 --> 00:01:25,240 ‎好比… 25 00:01:26,680 --> 00:01:28,320 ‎不行… 26 00:01:28,400 --> 00:01:30,200 ‎好了,不行… 27 00:01:30,720 --> 00:01:33,920 ‎我不能繼續發揮,好,剛才那是諷刺 28 00:01:34,000 --> 00:01:37,200 ‎今天的節目會帶點這一味 ‎看你們能不能聽出來 29 00:01:37,280 --> 00:01:41,520 ‎我說了什麼,並不是要喜劇效果 30 00:01:41,600 --> 00:01:44,400 ‎而你們身為觀眾卻笑了“錯”的事情 31 00:01:44,480 --> 00:01:47,880 ‎因為你們知道什麼是“對”的事 ‎那是一種嘲諷態度的方法 32 00:01:47,960 --> 00:01:48,960 ‎好比剛才第一個玩笑 33 00:01:49,040 --> 00:01:52,120 ‎我用了老套的性別歧視比喻 ‎就是女性不好笑 34 00:01:52,200 --> 00:01:54,880 ‎而在真實生活中 ‎我認識一堆很好笑的女性 35 00:01:54,960 --> 00:01:55,920 ‎好比… 36 00:01:58,720 --> 00:02:00,240 ‎我又來了,好眼力,讚的 37 00:02:01,920 --> 00:02:03,160 ‎沒啦,真的有 38 00:02:03,880 --> 00:02:06,040 ‎陽婆婆,她… 39 00:02:11,240 --> 00:02:12,400 ‎艾迪伊札德 40 00:02:16,000 --> 00:02:17,680 ‎她很高明,不是嗎? 41 00:02:18,880 --> 00:02:24,160 ‎不只是很棒的女諧星 ‎也是很棒的女演員呢 42 00:02:24,240 --> 00:02:27,640 ‎她超棒的,把男人演得這樣傳神… 43 00:02:31,280 --> 00:02:32,480 ‎回來真好 44 00:02:33,840 --> 00:02:36,920 ‎我上回的《人性》巡演 ‎讓我重新愛上單口相聲 45 00:02:37,000 --> 00:02:40,400 ‎我在世界各地的場館演出 ‎Netflix用破紀錄的價格購買 46 00:02:40,480 --> 00:02:42,440 ‎那是當年最多人觀看的特輯 47 00:02:42,520 --> 00:02:45,360 ‎我心想現在大家都很愛我 48 00:02:45,440 --> 00:02:46,760 ‎然後我收到這一則推特 49 00:02:48,640 --> 00:02:50,000 ‎是真的推特 50 00:02:50,760 --> 00:02:52,200 ‎“你自稱諧星?” 51 00:02:52,920 --> 00:02:54,120 ‎他知道我是 52 00:02:56,760 --> 00:02:59,320 ‎我都寫在推特自介了 53 00:03:01,040 --> 00:03:02,760 ‎“你自稱諧星?” 54 00:03:02,840 --> 00:03:04,720 ‎“你好笑的程度…” 55 00:03:04,800 --> 00:03:06,840 ‎我以為他要直接一招斃命 56 00:03:06,920 --> 00:03:08,760 ‎說我程度和米蘭達一樣或是… 57 00:03:10,160 --> 00:03:11,000 ‎拜託喔 58 00:03:11,520 --> 00:03:13,480 ‎你們拜託一下,不要… 59 00:03:16,720 --> 00:03:18,320 ‎我在開玩笑,好 60 00:03:19,600 --> 00:03:20,920 ‎“你自稱諧星? 61 00:03:21,000 --> 00:03:24,280 ‎你好笑的程度 ‎跟在寶寶的喪禮放屁差不多” 62 00:03:27,760 --> 00:03:29,720 ‎他是想要打擊我 63 00:03:30,360 --> 00:03:34,360 ‎但他最大的錯誤 ‎就是選了一件真的超爆笑的事 64 00:03:35,280 --> 00:03:38,600 ‎還以為那樣會…在寶寶的喪禮放屁? 65 00:03:39,320 --> 00:03:41,280 ‎在有回音的大教堂 66 00:03:41,360 --> 00:03:43,560 ‎大家都像這樣暗自啜泣 67 00:03:44,080 --> 00:03:46,880 ‎小不點的棺材… 68 00:03:48,360 --> 00:03:49,960 ‎然後有人放屁? 69 00:03:51,000 --> 00:03:52,040 ‎你會笑出來 70 00:03:53,000 --> 00:03:55,760 ‎就算是你自己的寶寶,不是啦 71 00:03:57,120 --> 00:03:59,920 ‎如果你在喪禮,人都已經死了一週 72 00:04:01,400 --> 00:04:03,000 ‎你八成很需要笑一下 73 00:04:03,920 --> 00:04:05,400 ‎尤其如果你是父親的話 74 00:04:05,480 --> 00:04:09,240 ‎做媽媽的八成還很難去看到 ‎“事情好笑的一面” 75 00:04:09,760 --> 00:04:11,080 ‎女人喔 76 00:04:12,760 --> 00:04:13,800 ‎不是所有女人 77 00:04:13,880 --> 00:04:17,560 ‎我是說那些傳統的女人,天啊 78 00:04:17,640 --> 00:04:19,480 ‎就是有子宮的那些 79 00:04:22,480 --> 00:04:24,240 ‎那些死恐龍 80 00:04:26,160 --> 00:04:29,200 ‎我愛新時代的女性,她們很棒 81 00:04:29,280 --> 00:04:31,720 ‎我們最近一直看到的新時代女性 82 00:04:31,800 --> 00:04:34,160 ‎有鬍子和老二的那些…她們… 83 00:04:35,680 --> 00:04:37,920 ‎她們超棒的,我愛她們 84 00:04:39,360 --> 00:04:43,760 ‎那些很傳統的會說: ‎“唉唷,她們要用我們的廁所” 85 00:04:43,840 --> 00:04:45,200 ‎怎麼不能用? 86 00:04:45,280 --> 00:04:46,520 ‎“是女廁耶” 87 00:04:46,600 --> 00:04:49,840 ‎她們是女的啊 ‎不都用女字旁的她了? 88 00:04:51,440 --> 00:04:53,960 ‎這個人有哪裡不是女士了? 89 00:04:54,040 --> 00:04:56,040 ‎“他有陰莖” 90 00:04:57,640 --> 00:05:00,600 ‎是“她”啦,妳這個老古板! 91 00:05:07,200 --> 00:05:08,840 ‎“要是他強暴我怎麼辦?” 92 00:05:08,920 --> 00:05:11,240 ‎要是“她“強暴妳怎麼辦啦? 93 00:05:11,840 --> 00:05:14,080 ‎妳這個排跨基女的賤人! 94 00:05:23,200 --> 00:05:25,400 ‎但那一則推特也總結了喜劇呢 95 00:05:25,480 --> 00:05:29,040 ‎就是喜劇是很主觀的 ‎有些人覺得很爆笑 96 00:05:29,120 --> 00:05:31,200 ‎有些人覺得是全天下最難笑 97 00:05:31,280 --> 00:05:33,280 ‎當有人跟我說到其他諧星 98 00:05:33,360 --> 00:05:35,040 ‎說他們不好笑 99 00:05:35,120 --> 00:05:37,360 ‎就算不同意,我也會挺身… 100 00:05:37,440 --> 00:05:41,160 ‎我會說:“不能那樣講 ‎你得要說你覺得他們不好笑” 101 00:05:41,240 --> 00:05:43,840 ‎我也很討厭有人說: ‎“那個玩笑很得罪人” 102 00:05:43,920 --> 00:05:46,920 ‎我說:“不對,你得要說 ‎你覺得那個玩笑很得罪人” 103 00:05:47,000 --> 00:05:49,200 ‎事關感覺,而感覺是很個人的事 104 00:05:49,280 --> 00:05:52,960 ‎喜劇百百種,而且會進化 105 00:05:53,040 --> 00:05:56,600 ‎目前有種新的叫做覺醒喜劇,對吧? 106 00:05:56,680 --> 00:05:59,280 ‎沒啦,這很進步 107 00:05:59,360 --> 00:06:01,840 ‎有些俱樂部會要求諧星切結 108 00:06:01,920 --> 00:06:06,120 ‎表明自己不會說出會引發爭論 ‎或可能得罪人的內容 109 00:06:06,200 --> 00:06:09,000 ‎覺醒喜劇是觀眾的安全空間 110 00:06:09,080 --> 00:06:11,160 ‎我也有試著看過 111 00:06:11,240 --> 00:06:14,200 ‎但還不如去看路易CK打手槍 112 00:06:19,120 --> 00:06:21,480 ‎不能再提到他了,他被廢掉了 113 00:06:22,360 --> 00:06:24,760 ‎道歉向前看還不夠,你得要… 114 00:06:25,280 --> 00:06:28,760 ‎像是可憐的凱文哈特 ‎他拿到奧斯卡的主持工作 115 00:06:28,840 --> 00:06:32,040 ‎人生最光榮,他在推特寫道: ‎“這是我一輩子的願望” 116 00:06:32,120 --> 00:06:35,000 ‎結果有人找到他十年前的推文 117 00:06:35,080 --> 00:06:38,960 ‎就是很幼稚的恐同推文 118 00:06:39,040 --> 00:06:42,760 ‎講到他兒子,他在開玩笑 ‎說他兒子怎樣怎樣 119 00:06:42,840 --> 00:06:43,960 ‎“希望他不是同性戀” 120 00:06:44,040 --> 00:06:47,680 ‎結果造成大反彈 ‎他說:“我不是恐同,抱歉” 121 00:06:47,760 --> 00:06:49,920 ‎他刪文並表示非常抱歉 122 00:06:50,440 --> 00:06:52,960 ‎十年後有人找到一張螢幕快照 123 00:06:53,040 --> 00:06:54,640 ‎說:“你們看,他這樣做過” 124 00:06:54,720 --> 00:06:56,880 ‎然後奧斯卡說:“你必須再次道歉” 125 00:06:56,960 --> 00:06:59,520 ‎他說:“不行,我已經道歉過 ‎我不能一直道歉” 126 00:06:59,600 --> 00:07:03,400 ‎他說得對 ‎如果說抱歉往前看沒有價值 127 00:07:03,480 --> 00:07:05,760 ‎他乾脆再推文一次算了 128 00:07:07,280 --> 00:07:09,360 ‎反正這是我處理鳥事的方法 129 00:07:11,240 --> 00:07:15,240 ‎但如果你是那種 ‎為了某人因為自己十年前做過的事 130 00:07:15,320 --> 00:07:17,080 ‎被廢掉而在幸災樂禍的人 131 00:07:17,160 --> 00:07:19,720 ‎就是在確保有朝一日 ‎你也會因為自己今天說過的話 132 00:07:19,800 --> 00:07:21,120 ‎而被廢掉 133 00:07:21,200 --> 00:07:25,080 ‎無法預測在未來是什麼會得罪人 134 00:07:25,160 --> 00:07:27,200 ‎你不知道強勢群體會是誰 135 00:07:27,280 --> 00:07:29,560 ‎你今天能說出最糟的話 136 00:07:29,640 --> 00:07:31,640 ‎讓你在推特上被廢掉,被人死亡威脅 137 00:07:31,720 --> 00:07:36,280 ‎你今天能說出最糟的話就是 ‎“女性沒有陰莖”,對吧? 138 00:07:37,440 --> 00:07:40,480 ‎沒有人能料到會這樣 139 00:07:43,640 --> 00:07:46,200 ‎沒有十年前的推特貼文說… 140 00:07:46,280 --> 00:07:47,960 ‎你找不到十年前的推特上頭 141 00:07:48,040 --> 00:07:50,440 ‎有人說:“女性沒有陰莖” 142 00:07:50,960 --> 00:07:53,680 ‎知道為什麼嗎? ‎因為我們本來以為不用說也知道 143 00:07:57,160 --> 00:07:58,280 ‎連恩尼遜 144 00:07:59,760 --> 00:08:01,800 ‎他就差點被廢了,不是嗎? 145 00:08:03,360 --> 00:08:04,680 ‎連恩尼遜 146 00:08:05,640 --> 00:08:07,840 ‎我不知道他幹嘛說這件事 147 00:08:08,360 --> 00:08:13,040 ‎但他在電影宣傳跟一個記者說了 148 00:08:13,120 --> 00:08:15,640 ‎很怪,他就開始說 149 00:08:15,720 --> 00:08:17,120 ‎“是30年前的事 150 00:08:17,200 --> 00:08:21,680 ‎我朋友回家,她被強暴…” 151 00:08:21,760 --> 00:08:23,680 ‎然後…這不是好笑的點 152 00:08:31,880 --> 00:08:35,320 ‎“她說她被強暴 ‎我問說那個人長什麼樣子 153 00:08:35,400 --> 00:08:38,000 ‎她說是黑人,所以我拿起棍子 154 00:08:38,080 --> 00:08:40,280 ‎跑出去找第一眼看到的黑人 155 00:08:40,360 --> 00:08:42,520 ‎後來沒事啦,我回復了神智” 156 00:08:42,600 --> 00:08:46,360 ‎但這個故事很怪的地方是 ‎誰家裡會有棍子啊? 157 00:08:48,640 --> 00:08:49,760 ‎但情況變得一觸即發 158 00:08:49,840 --> 00:08:52,480 ‎因為反彈很大 ‎他們取消了當晚的首映 159 00:08:52,560 --> 00:08:55,200 ‎人們想要那部電影無法上映,這我懂 160 00:08:55,280 --> 00:08:59,320 ‎有些人無法區分藝術形式 ‎和藝術家的個人生活 161 00:08:59,400 --> 00:09:01,920 ‎我認識連恩 ‎我和他共事過,他是很棒的人 162 00:09:02,000 --> 00:09:04,400 ‎他肯定沒有種族歧視 ‎但是當那件事爆發開來 163 00:09:04,480 --> 00:09:09,680 ‎就連我都說:“這樣我以後還會覺得 ‎《辛德勒的名單》好笑嗎?” 164 00:09:13,920 --> 00:09:16,800 ‎顯然我還是覺得那部片很好笑 165 00:09:20,960 --> 00:09:22,560 ‎但現在激起了公憤 166 00:09:22,640 --> 00:09:25,840 ‎我們聽到這件事,也被認真看待 167 00:09:25,920 --> 00:09:28,400 ‎有牛津和劍橋出身的諧星 ‎幫那些時髦的報紙撰文 168 00:09:28,480 --> 00:09:31,680 ‎喜劇的規則,他們在約法三章 169 00:09:31,760 --> 00:09:32,880 ‎說來說去都是 170 00:09:32,960 --> 00:09:36,760 ‎“喜劇應該要往上打 ‎絕對不該往下打…” 171 00:09:36,840 --> 00:09:38,400 ‎但有時要往下打才行 172 00:09:38,480 --> 00:09:40,760 ‎好比痛扁一個殘障的三歲小童 173 00:09:40,840 --> 00:09:41,840 ‎懂我意思嗎? 174 00:09:44,640 --> 00:09:47,600 ‎往上打就打不到 ‎便宜了這個小爛人 175 00:09:49,800 --> 00:09:51,480 ‎我喜歡那個笑話,因為突顯出 176 00:09:51,560 --> 00:09:54,520 ‎往下打在笑話中的比喻用法 177 00:09:54,600 --> 00:09:56,760 ‎和實際往下打的差異 178 00:09:56,840 --> 00:10:00,960 ‎但這年頭的人 ‎要你相信文字是實際的暴力 179 00:10:01,040 --> 00:10:04,600 ‎你聽到打殘障小童的笑話,結果大笑 180 00:10:04,680 --> 00:10:08,440 ‎沒人受傷 ‎如果我是真把殘障小童拖出去 181 00:10:08,520 --> 00:10:11,840 ‎開始痛打一頓,你就不會笑了吧? 182 00:10:11,920 --> 00:10:13,720 ‎所以我才刪掉了那一段 183 00:10:18,120 --> 00:10:20,520 ‎但這些人是在曬美德 184 00:10:20,600 --> 00:10:23,400 ‎他們想要貶低別人來提升自己 185 00:10:23,480 --> 00:10:26,280 ‎說什麼是在保護弱勢 186 00:10:26,360 --> 00:10:29,080 ‎他們那樣等於在說弱勢沒有幽默感 187 00:10:29,160 --> 00:10:30,760 ‎這樣也太看不起人了 188 00:10:30,840 --> 00:10:34,040 ‎而寡不敵眾的感覺我也很懂 189 00:10:34,120 --> 00:10:37,720 ‎在英國,還是只有5%的黑人 ‎5%的亞洲人 190 00:10:37,800 --> 00:10:41,120 ‎5%的同志社群,數量很小 191 00:10:41,200 --> 00:10:45,240 ‎我自己是 ‎異性戀白人百萬富翁,對吧? 192 00:10:55,040 --> 00:10:57,240 ‎我們這種人不到1% 193 00:11:00,640 --> 00:11:04,160 ‎但我有唉唉叫嗎?沒有 194 00:11:04,240 --> 00:11:05,240 ‎我有… 195 00:11:05,880 --> 00:11:09,400 ‎我不介意 ‎我只管卯起來幹,“瑞奇,加油 196 00:11:09,920 --> 00:11:11,240 ‎繼續奮鬥…” 197 00:11:11,320 --> 00:11:14,120 ‎我就像是現代民權運動之母羅莎帕克 198 00:11:14,960 --> 00:11:16,280 ‎只不過我爭取的權利 199 00:11:16,360 --> 00:11:18,880 ‎是永遠不用上公車坐著… 200 00:11:25,240 --> 00:11:27,880 ‎人們會抱怨自己不用去看的事 201 00:11:27,960 --> 00:11:29,480 ‎明明對自己沒影響 202 00:11:29,560 --> 00:11:32,920 ‎但話說回來 ‎人人都有權覺得被冒犯而去抱怨 203 00:11:33,000 --> 00:11:35,800 ‎但他們得要明白 ‎我們不是想要得罪人 204 00:11:35,880 --> 00:11:38,880 ‎那不是我們的目標 ‎我們是想要讓你們大笑 205 00:11:38,960 --> 00:11:40,760 ‎我們是想要讓你們開心 206 00:11:40,840 --> 00:11:42,200 ‎是這樣的 207 00:11:42,280 --> 00:11:43,320 ‎所以我即興演出… 208 00:11:43,400 --> 00:11:46,200 ‎如果我今晚說了很冒犯人的話 209 00:11:46,280 --> 00:11:50,440 ‎你們從沒聽過這樣誇張的話 210 00:11:50,520 --> 00:11:51,440 ‎也不要當場出洋相 211 00:11:51,520 --> 00:11:54,800 ‎結束後去售票室 ‎他們沒辦法馬上退錢給你 212 00:11:54,880 --> 00:11:57,040 ‎但有表格可以給你客訴 213 00:11:57,120 --> 00:11:58,160 ‎我會拿走 214 00:11:58,240 --> 00:11:59,560 ‎把屎拉在上頭 215 00:12:01,960 --> 00:12:04,600 ‎這就是喜劇的規則 216 00:12:11,000 --> 00:12:13,320 ‎超自然,為何講超自然? 217 00:12:13,400 --> 00:12:14,600 ‎理由有二 218 00:12:14,680 --> 00:12:17,360 ‎第一,我要拆穿超自然的假面具 219 00:12:17,440 --> 00:12:19,520 ‎我完全不相信超自然 220 00:12:19,600 --> 00:12:23,040 ‎我相信只要是存在的東西 ‎在定義上就是自然的一部分 221 00:12:23,120 --> 00:12:25,840 ‎也都可以解釋 ‎如果現在不行,只是時候未到 222 00:12:26,360 --> 00:12:30,080 ‎還有說什麼超自然 ‎自然本身就已經夠超級了 223 00:12:30,160 --> 00:12:32,800 ‎我們會在這裡討論就已經很神奇了 224 00:12:32,880 --> 00:12:36,360 ‎我們是唯一的物種 ‎讓宇宙去瞭解本身 225 00:12:36,440 --> 00:12:38,280 ‎我們能夠在這裡的機率 226 00:12:38,360 --> 00:12:40,720 ‎你現在是你而能夠存在的機率 227 00:12:40,800 --> 00:12:45,040 ‎那個精子碰到那個卵子 ‎是四百兆之一的機率 228 00:12:45,120 --> 00:12:47,120 ‎而我認為人生就像是假日 229 00:12:47,200 --> 00:12:49,640 ‎我們並沒有存在135億年 230 00:12:49,720 --> 00:12:52,000 ‎而運氣好的話 ‎可以活個80或90歲 231 00:12:52,080 --> 00:12:54,080 ‎然後死掉,再也不存在 232 00:12:54,160 --> 00:12:56,160 ‎有些人聽到這個甚至都會覺得被冒犯 233 00:12:56,240 --> 00:12:59,520 ‎“你不能那樣說,這不可能是機率 234 00:12:59,600 --> 00:13:02,240 ‎實在是太好了,一定是有誰做出來的 235 00:13:02,320 --> 00:13:05,120 ‎我太特別了,不可能存在 236 00:13:05,200 --> 00:13:08,000 ‎我會重生,我會去天堂 237 00:13:08,080 --> 00:13:10,840 ‎我會和親友在一起 ‎或是變成靈魂回來 238 00:13:10,920 --> 00:13:11,960 ‎和你們在一起 239 00:13:12,040 --> 00:13:15,680 ‎或是我會轉世,投胎變成別人” 240 00:13:15,760 --> 00:13:17,560 ‎那樣就只是別人了啊 241 00:13:19,800 --> 00:13:21,960 ‎就是這樣子,跟你沒關係 242 00:13:22,040 --> 00:13:26,720 ‎那就只是別人,好嗎? 243 00:13:27,840 --> 00:13:30,080 ‎當然啦,有很多人相信轉世 244 00:13:30,160 --> 00:13:33,280 ‎有些人宣稱自己記得前世是誰 245 00:13:33,800 --> 00:13:36,480 ‎美國有一個社團…想也知道 246 00:13:38,400 --> 00:13:40,400 ‎在加州,一定的,對吧? 247 00:13:41,480 --> 00:13:44,160 ‎而他們記得自己前世是誰 248 00:13:44,240 --> 00:13:46,960 ‎他們在前世都是很特別的人 249 00:13:47,040 --> 00:13:49,960 ‎在現在這一世就沒那麼厲害了 250 00:13:50,880 --> 00:13:52,960 ‎但我看過講這個的紀錄片 251 00:13:53,040 --> 00:13:55,840 ‎每年他們都會舉辦前世再現派對 252 00:13:55,920 --> 00:13:59,280 ‎他們要打扮成歷史上前世的樣子 253 00:14:00,080 --> 00:14:01,400 ‎然後冒出了兩個拿破崙 254 00:14:03,920 --> 00:14:07,640 ‎所以起碼有一個他媽的是在說謊 255 00:14:10,560 --> 00:14:12,760 ‎沒有轉世、沒有鬼魂 256 00:14:12,840 --> 00:14:14,560 ‎大家看過那些抓鬼節目吧? 257 00:14:14,640 --> 00:14:16,600 ‎天啊,好幾百個這種靈異節目 258 00:14:16,680 --> 00:14:18,960 ‎年復一年,什麼名人抓鬼之類的 259 00:14:19,040 --> 00:14:21,320 ‎前往世界各地 260 00:14:21,400 --> 00:14:23,800 ‎好幾千小時的畫面 261 00:14:23,880 --> 00:14:27,400 ‎從來沒見過半個鬼… 262 00:14:27,480 --> 00:14:31,080 ‎全都是:“那是什麼? ‎看錯了,不是鬼” 263 00:14:32,000 --> 00:14:33,800 ‎“你有聽到嗎?原來是你 264 00:14:33,880 --> 00:14:34,880 ‎誤會了” 265 00:14:35,880 --> 00:14:38,200 ‎想像如果野生動物節目像是那樣 266 00:14:38,840 --> 00:14:42,200 ‎想像這些年看大衛艾登堡的節目 ‎而他都說: 267 00:14:42,280 --> 00:14:44,840 ‎“在吉力馬札羅山這兒,我們看到… 268 00:14:44,920 --> 00:14:46,040 ‎喔,那不是…” 269 00:14:51,440 --> 00:14:54,000 ‎“在林波波河河岸,神出鬼沒的… 270 00:14:54,080 --> 00:14:55,240 ‎喔,那不是…” 271 00:14:57,680 --> 00:14:59,440 ‎你才不會看那種爛節目咧 272 00:15:00,960 --> 00:15:02,560 ‎他們從來沒有看到過鬼 273 00:15:03,280 --> 00:15:05,840 ‎反觀抓戀童癖的節目呢 274 00:15:07,360 --> 00:15:10,320 ‎拍攝小組自帶兩個,以防萬一 275 00:15:11,160 --> 00:15:13,240 ‎尤其是英國廣播公司的節目 276 00:15:13,840 --> 00:15:15,680 ‎閉嘴啦 277 00:15:20,280 --> 00:15:23,280 ‎我相信沒有轉世,沒有鬼魂或天堂 278 00:15:23,360 --> 00:15:26,960 ‎有人看不開,發現我是無神論者後 ‎在推特上挖苦我 279 00:15:27,040 --> 00:15:29,760 ‎“你完全不相信有上帝喔?” ‎我說沒錯 280 00:15:30,280 --> 00:15:32,280 ‎“你禱告嗎?” ‎我說我不禱告 281 00:15:33,360 --> 00:15:36,040 ‎“幹嘛不禱告,以免真的有神” 282 00:15:36,120 --> 00:15:38,600 ‎我回說:“你怎麼不在門口擺大蒜 283 00:15:38,680 --> 00:15:40,360 ‎以免真的有吸血鬼?” 284 00:15:41,120 --> 00:15:42,920 ‎我對禱告沒意見 285 00:15:43,000 --> 00:15:45,760 ‎我認識一堆很棒的基督教徒 ‎穆斯林和猶太人 286 00:15:45,840 --> 00:15:49,000 ‎如果我有家人病重 ‎他們說:“我會為他們禱告” 287 00:15:49,080 --> 00:15:51,600 ‎我會說多謝,因為這是心意 288 00:15:51,680 --> 00:15:54,040 ‎如果他們說:“我們也取消了化療” 289 00:15:54,120 --> 00:15:55,360 ‎我會說:“千萬不要…” 290 00:15:57,240 --> 00:15:58,600 ‎“禱告?你盡量,小子 291 00:15:58,680 --> 00:16:04,280 ‎但我們禱告和化療一起來,好嗎? 292 00:16:04,360 --> 00:16:07,080 ‎因為光是做化療結果也是一樣 293 00:16:07,160 --> 00:16:10,760 ‎所以肯定要保留化療,好嗎?” 294 00:16:12,760 --> 00:16:16,280 ‎我在推特上因為說到禱告而惹過麻煩 ‎記得在幾年前 295 00:16:16,360 --> 00:16:18,840 ‎奧克拉荷馬州的颶風災難 296 00:16:18,920 --> 00:16:22,640 ‎人們失去性命和生計 ‎我捐款給紅十字會 297 00:16:22,720 --> 00:16:25,640 ‎我推文附上連結說: ‎“你們也可以捐錢到這裡” 298 00:16:25,720 --> 00:16:26,920 ‎想說幫忙一下他們募捐 299 00:16:27,000 --> 00:16:30,560 ‎有一家無聊的美國娛樂雜誌 300 00:16:30,640 --> 00:16:32,840 ‎他們的官方帳戶推文說到這個 ‎我覺得很煩 301 00:16:32,920 --> 00:16:36,720 ‎他們說:“畢昂絲和蕾哈娜 ‎替奧克拉荷馬州致上祈禱” 302 00:16:36,800 --> 00:16:40,400 ‎我就回說:“我覺得自己好爛 ‎我只送了錢過去” 303 00:16:50,240 --> 00:16:51,920 ‎有次有人推文給我說: 304 00:16:52,000 --> 00:16:54,160 ‎“你會到臨終孩童的病榻旁 305 00:16:54,240 --> 00:16:55,600 ‎跟他說沒有天堂嗎?” 306 00:16:55,680 --> 00:16:57,880 ‎我回文說:“去那一趟有錢拿嗎?” 307 00:17:05,520 --> 00:17:09,079 ‎我才懶得管你信不信 ‎相信什麼神,對誰禱告 308 00:17:09,160 --> 00:17:10,800 ‎對我沒有影響 309 00:17:10,880 --> 00:17:13,760 ‎我只是認為自然本身就很超級了 310 00:17:13,839 --> 00:17:18,160 ‎我覺得我們不需要天使和獨角獸 ‎我們都有章魚哥了 311 00:17:18,240 --> 00:17:19,800 ‎那是真實存在的 312 00:17:19,880 --> 00:17:22,520 ‎八條腿、九個腦、三顆心臟和一張嘴 313 00:17:22,599 --> 00:17:25,000 ‎可以快點決定嗎?搞什麼東西? 314 00:17:25,079 --> 00:17:27,400 ‎鴨嘴獸,單孔目動物 315 00:17:27,480 --> 00:17:30,360 ‎科學家當初發現,還以為是騙局 316 00:17:30,440 --> 00:17:32,440 ‎因為既能生蛋又能哺乳 317 00:17:32,520 --> 00:17:36,240 ‎靠自己就可以做卡士達了 ‎是沒這樣做,但有這能力 318 00:17:38,160 --> 00:17:41,160 ‎要的話真的可以自己做 319 00:17:43,280 --> 00:17:47,320 ‎但儘管我們知道 ‎我們存在的機率真是微乎其微 320 00:17:47,400 --> 00:17:48,720 ‎而人生稍縱即逝 321 00:17:48,800 --> 00:17:51,040 ‎卻還是浪費了太多時間去擔心 322 00:17:51,120 --> 00:17:52,800 ‎那些或許永遠不會發生的事 323 00:17:52,880 --> 00:17:55,800 ‎擔心一週後就不再重要的事 ‎遑論一年甚或十年後 324 00:17:55,880 --> 00:17:57,960 ‎我很糟糕,我會擔心,我杞人憂天 325 00:17:58,040 --> 00:18:00,880 ‎我夜半輾轉難眠 ‎想說“要是怎麼樣…就好了” 326 00:18:00,960 --> 00:18:02,480 ‎而我討厭壓力大 327 00:18:02,560 --> 00:18:06,160 ‎所以我努力排除生活中的壓力 ‎這樣壓力很大 328 00:18:06,240 --> 00:18:09,320 ‎因為得要有一大堆備案 329 00:18:09,400 --> 00:18:10,960 ‎如果我做完了工作 330 00:18:11,040 --> 00:18:13,440 ‎回家後心想別工作了,只管放鬆 331 00:18:13,520 --> 00:18:15,240 ‎喝杯酒,只管放鬆 332 00:18:15,320 --> 00:18:18,760 ‎要是有東西跑進門 ‎我說這是啥鬼東西? 333 00:18:19,760 --> 00:18:20,880 ‎通常是錢 334 00:18:23,400 --> 00:18:24,280 ‎好的 335 00:18:25,640 --> 00:18:29,040 ‎我的女友珍,她會說去看一下吧 336 00:18:29,120 --> 00:18:32,640 ‎她想要讓我冷靜下來 ‎我們在一起快四年了 337 00:18:32,720 --> 00:18:35,040 ‎我們…謝謝 338 00:18:36,080 --> 00:18:37,920 ‎我們一直都有養貓 339 00:18:38,000 --> 00:18:40,840 ‎因為珍在我們交往初期 ‎就讀到養貓能幫助人更長壽 340 00:18:40,920 --> 00:18:43,880 ‎替你減壓,若你激動起來 ‎可以避免心臟病發和中風 341 00:18:43,960 --> 00:18:45,960 ‎她基本上是想要救我一命 342 00:18:46,040 --> 00:18:48,280 ‎所以我們養了貓,一直都有養 343 00:18:48,360 --> 00:18:50,680 ‎我認為有用,好比我如果壓力很大 344 00:18:50,760 --> 00:18:52,720 ‎我會說:“貓在哪裡?” 345 00:18:52,800 --> 00:18:54,800 ‎睡著啦,快醒醒 346 00:18:56,240 --> 00:18:59,920 ‎“貓奴你幹嘛?” ‎沒啦,我摸貓,心想自己壓力很大 347 00:19:00,000 --> 00:19:01,480 ‎但是貓看起來超沒有壓力 348 00:19:01,560 --> 00:19:04,680 ‎我心想這樣很不公平 ‎於是這又讓我壓力變大了點 349 00:19:04,760 --> 00:19:06,960 ‎我得要肩負全世界的重量 350 00:19:07,040 --> 00:19:08,960 ‎貓啥都沒有,沒有良心,不會內疚 351 00:19:09,040 --> 00:19:10,680 ‎你絕對看不到內疚的貓 352 00:19:10,760 --> 00:19:12,320 ‎你絕對不會走進一間房 353 00:19:12,400 --> 00:19:14,840 ‎看到貓這樣,“完蛋了” 354 00:19:16,600 --> 00:19:18,080 ‎你問貓怎麼了 355 00:19:18,160 --> 00:19:20,160 ‎“怎麼了”?對 356 00:19:20,240 --> 00:19:22,840 ‎“我滿腦子心煩事,這就是怎麼了” 357 00:19:24,400 --> 00:19:25,240 ‎像是怎樣? 358 00:19:25,320 --> 00:19:27,800 ‎“像是被我殺的那隻死老鼠” 359 00:19:29,760 --> 00:19:31,880 ‎“八成有家庭吧?” 360 00:19:32,800 --> 00:19:33,640 ‎八成有吧,對 361 00:19:34,160 --> 00:19:36,320 ‎“我一開始不用折磨那隻老鼠” 362 00:19:37,240 --> 00:19:38,640 ‎貓才不在乎 363 00:19:39,600 --> 00:19:42,880 ‎如果貓夠大隻,就會把人殺來吃了 364 00:19:42,960 --> 00:19:44,800 ‎貓和狗完全相反 365 00:19:44,880 --> 00:19:48,080 ‎這可以一鼓作氣,解決貓和狗的差異 366 00:19:48,160 --> 00:19:50,320 ‎貓的陰莖帶有倒鉤 367 00:19:50,840 --> 00:19:52,160 ‎是真的,上網查 368 00:19:52,240 --> 00:19:53,800 ‎但要小心搜尋到別的,可是… 369 00:19:55,160 --> 00:19:57,720 ‎帶刺的陰莖,理由有二 370 00:19:57,800 --> 00:20:00,400 ‎一是能在交配時固定住母貓 371 00:20:00,480 --> 00:20:04,480 ‎所以比較容易進去 ‎“要跑啊?跑不掉” 372 00:20:08,960 --> 00:20:12,920 ‎第二是抽出時會刺激母貓排卵 373 00:20:13,000 --> 00:20:14,760 ‎拜託想個不同的方法啊,老兄 374 00:20:14,840 --> 00:20:17,400 ‎而這讓我認為或許真的有神 375 00:20:17,480 --> 00:20:20,480 ‎或許真是神造出了貓和狗,因為… 376 00:20:20,560 --> 00:20:22,000 ‎神說:“我變,有了 377 00:20:22,080 --> 00:20:24,640 ‎貓和狗,差不多是毛茸茸的哺乳動物 378 00:20:24,720 --> 00:20:27,360 ‎住在家裡,這是好局,有人餵飽你 379 00:20:27,880 --> 00:20:31,400 ‎你們希望要哪種陰莖呢? 380 00:20:31,480 --> 00:20:32,320 ‎狗狗” 381 00:20:32,400 --> 00:20:35,240 ‎“我沒差,給我什麼都是最棒的陰莖 382 00:20:35,760 --> 00:20:38,800 ‎只要能搭配我得連身衣就好 383 00:20:40,040 --> 00:20:42,880 ‎或許來點毛毛的突起 ‎狗女王會喜歡就好 384 00:20:42,960 --> 00:20:46,280 ‎來點毛毛的突起 ‎裡頭有粉紅色口紅” 385 00:20:50,080 --> 00:20:52,080 ‎神說:“毛毛的口紅,有眼光” 386 00:20:53,960 --> 00:20:55,000 ‎“貓呢?” 387 00:20:55,080 --> 00:20:57,080 ‎“給我有勾子的幹炮棒” 388 00:21:04,920 --> 00:21:09,560 ‎貓是唯一讓自己被馴養的動物,真的 389 00:21:09,640 --> 00:21:12,520 ‎在大約一萬年前晃進了文明 390 00:21:12,600 --> 00:21:14,600 ‎然後說:“喵,餵我”,是吧? 391 00:21:14,680 --> 00:21:17,760 ‎貓的喵叫是叫給我們聽的 ‎牠們在野生狀態下不會那樣叫 392 00:21:17,840 --> 00:21:19,880 ‎貓學會了“喵”能讓人類融化 393 00:21:19,960 --> 00:21:22,320 ‎也很管用,我的貓一喵我就沒轍 394 00:21:22,400 --> 00:21:25,600 ‎我讓我的貓為所欲為 ‎牠要睡哪兒或是去哪裡都可以 395 00:21:25,680 --> 00:21:28,560 ‎如果我們收到郵局包裹 396 00:21:28,640 --> 00:21:31,240 ‎我打開箱子,如果貓跑進去 397 00:21:31,320 --> 00:21:33,600 ‎好可愛,我不捨得丟掉 398 00:21:33,680 --> 00:21:35,520 ‎所以現在有17個箱子散落在… 399 00:21:37,000 --> 00:21:38,120 ‎我家豪宅 400 00:21:42,200 --> 00:21:45,480 ‎如果我和珍在看電視 ‎貓爬到我們的大腿上 401 00:21:45,560 --> 00:21:48,880 ‎貓皇寵幸耶,我們不敢動 ‎就算要尿尿也都不想打擾牠 402 00:21:48,960 --> 00:21:51,480 ‎另一隻貓整晚負責幫忙拿飲料,貼心 403 00:21:51,560 --> 00:21:53,840 ‎有人會跟我說我把貓寵壞了 404 00:21:53,920 --> 00:21:55,920 ‎我說是啊,那是貓耶 405 00:21:56,760 --> 00:21:57,680 ‎又不是人 406 00:21:57,760 --> 00:22:00,600 ‎把貓寵壞,最不濟會怎樣? 407 00:22:00,680 --> 00:22:03,960 ‎長大又不會變成他媽的…首相強生 408 00:22:05,720 --> 00:22:07,640 ‎不行,我不能講政治 409 00:22:08,480 --> 00:22:11,480 ‎儘管他真的是搞不定,好嗎? 410 00:22:12,600 --> 00:22:17,840 ‎一開始還說女人穿罩袍像是信箱 411 00:22:17,920 --> 00:22:22,480 ‎先說到首相強生管不著 ‎穆斯林女性的臉上要怎麼穿搭 412 00:22:22,560 --> 00:22:23,960 ‎那是由她丈夫決定 413 00:22:26,920 --> 00:22:27,880 ‎不是… 414 00:22:30,440 --> 00:22:32,600 ‎又不是我規定的… 415 00:22:35,080 --> 00:22:36,560 ‎這段不會放進特輯 416 00:22:44,520 --> 00:22:45,520 ‎剪接 417 00:22:47,080 --> 00:22:48,680 ‎對,貓,是不是? 418 00:22:57,360 --> 00:22:59,040 ‎沒啦,我真的很愛貓 419 00:23:00,160 --> 00:23:04,000 ‎我很喜歡狗,但我們沒養狗 ‎因為太常到處跑 420 00:23:04,080 --> 00:23:06,720 ‎但不管我們在世上何處,紐約或倫敦 421 00:23:06,800 --> 00:23:08,840 ‎我們每天為了看狗狗都會去散步 422 00:23:08,920 --> 00:23:11,440 ‎在中央公園或是漢普斯特綠地 423 00:23:11,520 --> 00:23:14,000 ‎我現在已經叫得出 ‎大概兩百隻狗的名字 424 00:23:14,080 --> 00:23:16,280 ‎也總是會遇上幾隻小朋友 425 00:23:16,360 --> 00:23:19,160 ‎讓我可以好好過這一天 ‎像是我的海洛因 426 00:23:19,240 --> 00:23:21,720 ‎如果看到全新的狗,主動打招呼 427 00:23:21,800 --> 00:23:24,120 ‎牠沒見過你,但果你對牠好 428 00:23:24,200 --> 00:23:26,200 ‎才剛認識就會把你當成最好的朋友 429 00:23:26,280 --> 00:23:29,280 ‎願意為你拋頭顱灑熱血 ‎“需要腎臟嗎?”狗真的很了不起 430 00:23:29,360 --> 00:23:31,920 ‎有些人在屋子外掛的牌子,讓我發笑 431 00:23:32,000 --> 00:23:35,400 ‎“小心惡犬” ‎我看了還更想進屋子裡會一會呢 432 00:23:35,480 --> 00:23:38,440 ‎如果你想要我離你家遠一點 433 00:23:38,520 --> 00:23:42,640 ‎那就掛張牌子…說不上來 ‎“小心愛滋病” 434 00:23:45,240 --> 00:23:48,320 ‎儘管愛滋病已經今非昔比了吧? 435 00:23:48,400 --> 00:23:51,000 ‎沒啦,說真的 ‎所有的疾病都會讓你失望 436 00:23:51,080 --> 00:23:55,520 ‎但愛滋病在全盛時期,真他媽的厲害 437 00:23:56,600 --> 00:24:01,240 ‎冠狀病毒?滾開,根本比不上愛滋病 438 00:24:02,600 --> 00:24:04,240 ‎在1980年代,兩個男人在聊天 439 00:24:04,320 --> 00:24:06,320 ‎“你願意幫我吹喇叭嗎?” 440 00:24:06,400 --> 00:24:08,360 ‎“滾啦,你有愛滋病我就死了” 441 00:24:08,440 --> 00:24:11,120 ‎現在則是“我幫你 ‎大不了這輩子吃藥就可以了” 442 00:24:11,200 --> 00:24:12,720 ‎懂嗎?完全不會… 443 00:24:16,400 --> 00:24:20,560 ‎但是那些老古板、基督教右派 ‎在1980年代把握機會 444 00:24:20,640 --> 00:24:23,800 ‎其實所有的基本教義派都一樣 ‎說什麼這是神譴 445 00:24:23,880 --> 00:24:26,080 ‎這是上帝在懲罰同性戀 446 00:24:26,160 --> 00:24:27,320 ‎想像一下 447 00:24:27,400 --> 00:24:31,080 ‎你的腦袋要是怎樣去幻想 ‎才會以為這是真的? 448 00:24:31,160 --> 00:24:32,840 ‎所以你認為上帝在天堂 449 00:24:32,920 --> 00:24:35,080 ‎往下看著文明 450 00:24:35,160 --> 00:24:37,920 ‎突然說“我受夠這些肛交了”? 451 00:24:39,520 --> 00:24:40,920 ‎“這是幹嘛… 452 00:24:41,000 --> 00:24:43,520 ‎拜託一下,先生,搞什麼啊? 453 00:24:44,840 --> 00:24:46,000 ‎你看看… 454 00:24:46,080 --> 00:24:48,600 ‎我在《聖經》裡頭警告過了 455 00:24:48,680 --> 00:24:50,680 ‎‘嚴禁肛交’”,不是用這幾個字啦 456 00:24:51,520 --> 00:24:53,000 ‎利未記第28章第11節 457 00:24:53,080 --> 00:24:55,360 ‎“人若與男人苟合,像與女人一樣 458 00:24:55,440 --> 00:24:57,840 ‎他們二人行了可憎的事 ‎總要把他們治死” 459 00:24:57,920 --> 00:24:59,920 ‎基本上就是嚴禁肛交,對吧? 460 00:25:00,640 --> 00:25:03,320 ‎所以上帝說:“他們在亂搞 ‎我得要想想辦法 461 00:25:03,400 --> 00:25:06,040 ‎我知道了,愛滋病”,就像這樣 462 00:25:06,120 --> 00:25:09,440 ‎像是上帝對光那樣 ‎“好暗喔,我能怎麼做?” 463 00:25:09,520 --> 00:25:11,800 ‎“要有光,就有光” 464 00:25:11,880 --> 00:25:14,360 ‎這也一樣 ‎“要有愛滋病,就有愛滋病” 465 00:25:14,440 --> 00:25:16,080 ‎然後就有了愛滋病 466 00:25:16,160 --> 00:25:18,880 ‎不是在人間,是在神天上的實驗室 467 00:25:18,960 --> 00:25:22,240 ‎所以神做出了愛滋病 468 00:25:22,320 --> 00:25:24,720 ‎“這些惡劣的小東西,有了” 469 00:25:25,920 --> 00:25:27,840 ‎你們看不到病毒,但是神看得到 470 00:25:28,480 --> 00:25:29,720 ‎像是這樣 471 00:25:29,800 --> 00:25:31,280 ‎然後神說:“你是愛滋病” 472 00:25:31,360 --> 00:25:32,720 ‎病毒說:“我們是什麼?” 473 00:25:32,800 --> 00:25:34,160 ‎神說:“你是愛滋病” 474 00:25:34,240 --> 00:25:35,400 ‎病毒說:“那是什麼?” 475 00:25:35,960 --> 00:25:37,640 ‎“那是史上最猛的疾病” 476 00:25:37,720 --> 00:25:39,920 ‎病毒說:“太好了”,然後… 477 00:25:40,000 --> 00:25:42,640 ‎Netflix已經買了版權,管他們去死 478 00:25:46,880 --> 00:25:47,960 ‎“你是愛滋病” 479 00:25:48,480 --> 00:25:50,120 ‎“我們要怎麼做? 480 00:25:50,200 --> 00:25:52,480 ‎“我要你們殺光同性戀” 481 00:25:53,160 --> 00:25:54,120 ‎“為什麼?” 482 00:25:55,040 --> 00:25:56,320 ‎“因為我看不順眼” 483 00:25:57,920 --> 00:25:59,200 ‎“那就不要看啊” 484 00:25:59,880 --> 00:26:02,800 ‎“我沒有選擇,我無所不在,所以… 485 00:26:03,600 --> 00:26:06,560 ‎我正看著五千萬人肛交 486 00:26:07,680 --> 00:26:09,040 ‎所以,你知道的” 487 00:26:09,120 --> 00:26:10,680 ‎“好,那我們要怎麼做?” 488 00:26:10,760 --> 00:26:13,160 ‎“我會把你放到地球“ ‎病毒說:“地球的哪裡?” 489 00:26:14,200 --> 00:26:16,120 ‎“非洲,是吧?” 490 00:26:21,760 --> 00:26:23,040 ‎“為何是非洲?” 491 00:26:23,840 --> 00:26:25,240 ‎“反正他們怎樣都快死了” 492 00:26:26,720 --> 00:26:30,360 ‎那不是我說的,是上帝說的 493 00:26:35,440 --> 00:26:37,120 ‎“非洲的哪裡?“ 494 00:26:37,200 --> 00:26:40,360 ‎“就放進屁眼啦,我要把你們放進…” 495 00:26:42,840 --> 00:26:44,360 ‎病毒說:“裡頭都是大便耶” 496 00:26:44,440 --> 00:26:47,240 ‎“對…我要把你們放進屁眼裡 497 00:26:47,320 --> 00:26:50,880 ‎那兒將會是你們在1980年代 ‎大顯身手的主要位置” 498 00:26:52,400 --> 00:26:55,840 ‎“是吧?所以我要把你們塞進屁眼” 499 00:26:55,920 --> 00:26:56,960 ‎“然後呢?” 500 00:26:57,040 --> 00:27:00,760 ‎“如果有老二插進來 ‎這不該是老二來的地方 501 00:27:00,840 --> 00:27:03,000 ‎所以也要跑進老二裡” 502 00:27:03,080 --> 00:27:04,640 ‎“什麼,我們全部嗎?” ‎“不是” 503 00:27:05,240 --> 00:27:08,680 ‎“你們一些跑進老二,一些留在屁眼 504 00:27:08,760 --> 00:27:11,520 ‎免得又有老二進來 505 00:27:12,320 --> 00:27:15,240 ‎如果我沒看走眼 ‎一定會有其他的老二進來” 506 00:27:19,880 --> 00:27:23,480 ‎病毒說:“所以我們一些留在老二 ‎一些留在屁眼” 507 00:27:23,560 --> 00:27:24,960 ‎“對” ‎“然後呢?” 508 00:27:25,040 --> 00:27:26,840 ‎“把這兩個都殺了” 509 00:27:27,880 --> 00:27:30,440 ‎“所以要殺光所有同性戀?” ‎“沒錯” 510 00:27:30,520 --> 00:27:31,600 ‎“什麼,女同也要?” 511 00:27:31,680 --> 00:27:33,880 ‎“不用,女同性戀不用” 512 00:27:34,600 --> 00:27:35,440 ‎“為什麼?” 513 00:27:35,960 --> 00:27:37,320 ‎“因為我愛看” 514 00:27:50,080 --> 00:27:52,960 ‎但所有的疾病到頭都會讓人失望 ‎不只是愛滋病 515 00:27:53,480 --> 00:27:55,680 ‎愛滋病後,有嚴重急性呼吸道症候群 516 00:27:55,760 --> 00:27:58,040 ‎記得嗎?說什麼人類會被滅絕 517 00:27:58,120 --> 00:28:00,920 ‎並沒有,再來是伊波拉病毒 518 00:28:01,000 --> 00:28:03,640 ‎噬肉的疾病,“伊波拉來倫敦了” 519 00:28:03,720 --> 00:28:06,600 ‎有個護理師週末發燒,然後就這樣 520 00:28:07,120 --> 00:28:10,760 ‎然後是茲卡病毒 ‎記得只有半個頭的新生兒嗎? 521 00:28:10,840 --> 00:28:12,520 ‎“茲卡病毒” ‎“不用擔心” 522 00:28:12,600 --> 00:28:13,880 ‎“我懷孕了” 523 00:28:13,960 --> 00:28:15,400 ‎“那就開始編毛帽好遮住啊” 524 00:28:15,960 --> 00:28:16,800 ‎是吧? 525 00:28:19,600 --> 00:28:20,840 ‎說到墮胎 526 00:28:23,640 --> 00:28:26,080 ‎我不想讓現場觀眾壁壘分明 527 00:28:26,960 --> 00:28:28,000 ‎但我支持墮胎 528 00:28:28,080 --> 00:28:31,800 ‎我認為男人管不著 ‎女人要怎麼處理自己的身體 529 00:28:31,880 --> 00:28:32,960 ‎但是… 530 00:28:33,040 --> 00:28:35,800 ‎謝謝,但是另一方面 ‎有反墮胎的族群 531 00:28:35,880 --> 00:28:38,200 ‎不只不要自己墮胎,那是選擇 532 00:28:38,280 --> 00:28:39,640 ‎他們不要任何人擁有選擇權 533 00:28:39,720 --> 00:28:42,080 ‎有一小部分的人非常好戰 534 00:28:42,160 --> 00:28:44,680 ‎在那其中又有一小部分的人很… 535 00:28:44,760 --> 00:28:46,720 ‎美國有些人就像是恐怖分子 536 00:28:46,800 --> 00:28:49,400 ‎他們去炸墮胎診所 ‎把胚胎塞進你家門底 537 00:28:49,480 --> 00:28:52,000 ‎還動用宣傳機器說 538 00:28:52,080 --> 00:28:55,440 ‎“自由派,她們懷胎九個月還在墮胎 539 00:28:55,520 --> 00:28:57,760 ‎把胎兒拉出陰道液化掉” 540 00:28:57,840 --> 00:28:59,960 ‎就是很誇張的陰謀論 541 00:29:00,040 --> 00:29:03,240 ‎現在他們有了網路 ‎所以有特殊字體和哏圖 542 00:29:03,320 --> 00:29:04,840 ‎弄得像是科學一樣 543 00:29:04,920 --> 00:29:07,480 ‎流傳著這玩意兒,你們八成看過 544 00:29:07,560 --> 00:29:10,520 ‎是這樣說的…我聽過不同版本 545 00:29:10,600 --> 00:29:13,760 ‎好比“這是真的演講內容” ‎或是“這是真的問卷” 546 00:29:13,840 --> 00:29:16,280 ‎胡說八道,全是捏造,是這樣說的 547 00:29:16,360 --> 00:29:19,920 ‎“一名女子懷孕,她已經有五個孩子 548 00:29:20,000 --> 00:29:22,000 ‎兩聾兩瞎 549 00:29:22,080 --> 00:29:23,920 ‎一個是智障 550 00:29:24,000 --> 00:29:26,840 ‎她有菜花,她該生寶寶嗎? 551 00:29:26,920 --> 00:29:28,200 ‎不該嗎? 552 00:29:28,280 --> 00:29:30,760 ‎幹得好,你剛殺掉了貝多芬” 553 00:29:32,640 --> 00:29:36,600 ‎這是在…這完全說不通啊 554 00:29:36,680 --> 00:29:38,680 ‎好,為求公平,我們換成反方的立場 555 00:29:38,760 --> 00:29:41,960 ‎好,有另一個女子懷孕 556 00:29:42,040 --> 00:29:44,800 ‎已經生了兩個 ‎耳聰目明,非常機靈 557 00:29:44,880 --> 00:29:47,160 ‎她沒有菜花,她該生寶寶嗎? 558 00:29:47,240 --> 00:29:48,400 ‎該嗎? 559 00:29:48,480 --> 00:29:50,920 ‎幹得好,妳剛生下了希特勒 560 00:29:52,960 --> 00:29:55,560 ‎我不想讓現場觀眾壁壘分明 561 00:29:55,640 --> 00:29:57,320 ‎但我不是希特勒的粉絲 562 00:29:58,680 --> 00:30:00,800 ‎聽我說完,我有我的理由 563 00:30:00,880 --> 00:30:02,280 ‎聽著… 564 00:30:03,480 --> 00:30:06,680 ‎就是科幻,每當我看科幻影集 565 00:30:06,760 --> 00:30:10,240 ‎都會有人坐時光機回去要殺希特勒 566 00:30:10,320 --> 00:30:12,920 ‎如果成功,他們回到現在 567 00:30:13,000 --> 00:30:16,040 ‎結果變得更糟 ‎因為他們破壞了時空延續 568 00:30:16,120 --> 00:30:19,000 ‎一定的啊,改變歷史上再小不過的事 569 00:30:19,080 --> 00:30:20,560 ‎都會帶來災難性的影響 570 00:30:20,640 --> 00:30:23,200 ‎就算我可以,我也不會去改變什麼 571 00:30:23,280 --> 00:30:24,400 ‎我的人生太爽了 572 00:30:24,480 --> 00:30:27,080 ‎我可不能冒這個險,懂我意思嗎? 573 00:30:28,000 --> 00:30:30,280 ‎如果科學家跑來說他們搞定了 574 00:30:30,360 --> 00:30:33,240 ‎不用坐時光機回到過去 ‎按下按鈕就好 575 00:30:33,320 --> 00:30:36,480 ‎這能在大屠殺、二戰前殺掉希特勒 576 00:30:36,560 --> 00:30:40,440 ‎現在完全一樣 ‎唯獨我的頭髮會變得更紅 577 00:30:40,520 --> 00:30:41,840 ‎我會拒絕 578 00:30:44,440 --> 00:30:45,760 ‎憑什麼是我受罪? 579 00:30:48,680 --> 00:30:50,720 ‎但每當看到那種誇大式報導 580 00:30:50,800 --> 00:30:53,520 ‎每當問到給名人做的那種蠢問卷 581 00:30:53,600 --> 00:30:56,840 ‎總是如果你有時光機 ‎第一件事會想做什麼? 582 00:30:56,920 --> 00:30:59,720 ‎他們都會說 ‎回到過去殺希特勒,認真? 583 00:30:59,800 --> 00:31:03,120 ‎騙誰啊,你會回去買微軟股票 584 00:31:04,120 --> 00:31:06,840 ‎我在美國做廣播節目會訪問人 585 00:31:06,920 --> 00:31:09,880 ‎我也都會好玩問這個問題 ‎而他們全都回答 586 00:31:09,960 --> 00:31:11,400 ‎“我會回去殺掉希特勒” 587 00:31:11,920 --> 00:31:13,760 ‎我會說:“當時有人試過了” 588 00:31:13,840 --> 00:31:17,200 ‎這下子他們改口說: ‎“那我趁他還是寶寶時就殺了他” 589 00:31:17,280 --> 00:31:20,240 ‎所以你回到過去找著了寶寶希特勒 590 00:31:21,240 --> 00:31:23,000 ‎他還沒有做出任何錯事 591 00:31:23,640 --> 00:31:25,200 ‎就要把他勒死? 592 00:31:26,160 --> 00:31:29,080 ‎再說你看過希特勒還是寶寶那時嗎? 593 00:31:29,160 --> 00:31:32,200 ‎天啊,真是超可愛的 594 00:31:32,280 --> 00:31:33,320 ‎你看看 595 00:31:34,680 --> 00:31:36,840 ‎看看他的小臉蛋 596 00:31:37,480 --> 00:31:39,760 ‎你回去說:“那是希特勒嗎?” 597 00:31:39,840 --> 00:31:43,400 ‎“對”,然後你會說:“你這小納粹唷” 598 00:31:45,240 --> 00:31:48,080 ‎我知道你們在想 ‎我手機裡怎麼會有這張… 599 00:31:50,640 --> 00:31:51,760 ‎希特勒的寶寶照? 600 00:31:52,520 --> 00:31:53,800 ‎你們管不著 601 00:31:55,560 --> 00:31:58,280 ‎要是我用來打手槍呢?又怎樣? 602 00:31:59,040 --> 00:32:01,240 ‎要是我只用這個來打手槍呢? 603 00:32:01,320 --> 00:32:03,000 ‎沒有被害人就沒有犯罪 604 00:32:03,080 --> 00:32:05,680 ‎你們可以報警要警察去我家 605 00:32:05,760 --> 00:32:08,280 ‎他們會說: ‎“我們聽說你承認是戀童癖” 606 00:32:08,360 --> 00:32:11,640 ‎我會說對 ‎但僅限於死掉的寶寶希特勒 607 00:32:12,160 --> 00:32:14,280 ‎不信去查法條 608 00:32:14,360 --> 00:32:16,200 ‎警察會說:“對,你一清二白” 609 00:32:17,800 --> 00:32:20,720 ‎要看我是在哪裡打手槍嗎? ‎“好,請帶路” 610 00:32:20,800 --> 00:32:23,760 ‎所以我帶他們下去手淫館,是吧? 611 00:32:24,640 --> 00:32:26,640 ‎基本上是改裝的酒窖 612 00:32:27,320 --> 00:32:30,240 ‎但有張放大一百倍的相片 613 00:32:30,320 --> 00:32:34,520 ‎就像這樣貼在牆上 ‎累積40年的精液往下滴 614 00:32:36,040 --> 00:32:38,400 ‎我只在那兒住了五年 ‎所以不知道其他… 615 00:32:40,560 --> 00:32:41,680 ‎這段會被剪掉 616 00:32:44,880 --> 00:32:47,560 ‎沒啦,但人們對希特勒很有意見 617 00:32:50,160 --> 00:32:53,240 ‎想要回到過去殺了他,我都說放輕鬆 618 00:32:53,320 --> 00:32:56,640 ‎殺了希特勒的人正是希特勒 ‎不是嗎? 619 00:32:57,240 --> 00:32:58,360 ‎稱讚他一下 620 00:32:58,960 --> 00:33:01,960 ‎“稱讚”,不是“戰爭” 621 00:33:04,720 --> 00:33:05,920 ‎我不擔心自己會死掉 622 00:33:06,640 --> 00:33:09,680 ‎或者該說是不擔心自己死掉了 ‎因為死了也就不知道了 623 00:33:09,760 --> 00:33:12,280 ‎這是死掉最棒的一點,你不會知道 624 00:33:12,360 --> 00:33:14,560 ‎就和蠢人一樣,對吧 625 00:33:15,240 --> 00:33:17,240 ‎痛苦的都是其他人 626 00:33:18,120 --> 00:33:21,560 ‎我會擔心自己是怎麼死掉 ‎我不想要孤獨痛苦而死 627 00:33:21,640 --> 00:33:24,880 ‎也不想要被人發現 ‎是在衣櫃裡用皮帶上吊 628 00:33:24,960 --> 00:33:26,920 ‎還穿著女性緊身褲 629 00:33:27,520 --> 00:33:29,480 ‎渾身亞硝酸戊酯,懂我意思嗎? 630 00:33:29,560 --> 00:33:32,680 ‎我不碰那種毒品 ‎所以要是被人發現是那樣死掉 631 00:33:32,760 --> 00:33:35,600 ‎要知道一定是被我朋友設局的 632 00:33:38,240 --> 00:33:43,480 ‎我不擔心會死掉 ‎我不會做任何事讓我不死,懂嗎? 633 00:33:43,560 --> 00:33:46,200 ‎我每天都吃喝過度,40年都是如此 634 00:33:46,280 --> 00:33:47,800 ‎從早到晚,我都吃喝過度 635 00:33:47,880 --> 00:33:50,920 ‎別人跟我說:“瑞奇,如果你戒酒 636 00:33:51,000 --> 00:33:52,440 ‎就可以多活十年” 637 00:33:52,520 --> 00:33:55,240 ‎我說但那樣最後的十年會很爛 638 00:33:55,320 --> 00:33:56,960 ‎我不想要 639 00:33:57,040 --> 00:33:59,640 ‎如果我戒酒,活到80歲 640 00:33:59,720 --> 00:34:01,720 ‎而有人說:“你可以多活十年” 641 00:34:01,800 --> 00:34:04,920 ‎如果我說:“太好了 ‎那我要重新活20到30歲” 642 00:34:05,000 --> 00:34:08,239 ‎那就太完美了 ‎但不是,你得要活80到90歲 643 00:34:08,760 --> 00:34:12,480 ‎你知道活到90歲有多慘吧? 644 00:34:12,560 --> 00:34:15,159 ‎我看過90歲的人坐在扶手椅上 645 00:34:15,239 --> 00:34:17,320 ‎突然在那邊唉唉叫,你問說怎麼了 646 00:34:17,400 --> 00:34:20,280 ‎他說:“我身上每根骨頭都斷了” 647 00:34:20,360 --> 00:34:23,560 ‎因為骨頭變得非常脆,血液都粉掉了 648 00:34:23,639 --> 00:34:25,239 ‎瘀青都會變成血栓 649 00:34:25,320 --> 00:34:28,199 ‎到處都有疝氣冒出來,是吧? 650 00:34:28,280 --> 00:34:31,679 ‎90歲的人,自己去廚房 651 00:34:31,760 --> 00:34:35,000 ‎要泡一杯茶,如果舉起裝太滿的茶壺 652 00:34:35,080 --> 00:34:38,639 ‎你的胃非常有可能 ‎會從你的屁眼跑出來 653 00:34:41,679 --> 00:34:47,360 ‎所以我的建議是盡可能吃吃喝喝 ‎時候到了,死得痛快 654 00:34:47,440 --> 00:34:48,480 ‎謝謝 655 00:34:53,639 --> 00:34:56,199 ‎我應該聲明我不是醫師 656 00:34:57,000 --> 00:35:00,200 ‎但我每一、兩年會去看醫師 657 00:35:00,280 --> 00:35:03,600 ‎這種東西和電視節目 ‎需要我做健康檢查 658 00:35:03,680 --> 00:35:05,600 ‎我會去私人醫院,是吧? 659 00:35:05,680 --> 00:35:09,000 ‎要六百英鎊,費時三小時 ‎但做得很齊全 660 00:35:09,080 --> 00:35:12,640 ‎驗血、驗大便、驗尿 661 00:35:12,720 --> 00:35:14,960 ‎心電圖,耳朵、鼻子、喉嚨 662 00:35:15,040 --> 00:35:18,120 ‎睪丸、用指頭戳屁眼,通通都有 663 00:35:18,200 --> 00:35:21,800 ‎還要填好大一張表格 ‎問你的生活樣態 664 00:35:21,880 --> 00:35:23,320 ‎要填超久的 665 00:35:23,400 --> 00:35:27,040 ‎我都據實以答,飲酒量除外 666 00:35:27,120 --> 00:35:30,640 ‎我算了一下,然後除以二 667 00:35:31,440 --> 00:35:35,160 ‎醫師看到還是說這樣喝很多 668 00:35:35,880 --> 00:35:38,200 ‎我心想得逞了,就答腔:“是喔”? 669 00:35:40,360 --> 00:35:42,680 ‎而在體檢三小時的最後 670 00:35:42,760 --> 00:35:44,840 ‎實驗室分析的結果都出來了 671 00:35:44,920 --> 00:35:48,760 ‎醫師有一台大電腦… ‎顯示好比身體組成 672 00:35:48,840 --> 00:35:52,520 ‎從而算出你中風的機率 673 00:35:52,600 --> 00:35:54,920 ‎一年、五年、十年的心臟病發機率 674 00:35:55,000 --> 00:35:56,840 ‎而我的檢驗數據一直都差不多 675 00:35:56,920 --> 00:35:59,760 ‎總是隨著年紀而變差,你也無能為力 676 00:35:59,840 --> 00:36:03,240 ‎但我一直是…我在健康體重的尾巴 677 00:36:03,320 --> 00:36:06,400 ‎將近肥胖,正好瀕臨那條線上 678 00:36:06,480 --> 00:36:09,160 ‎我曾有前期糖尿病,已經搞定了 679 00:36:09,240 --> 00:36:11,720 ‎現在我是前期痛風,是吧? 680 00:36:12,840 --> 00:36:14,080 ‎前期痛風,是吧? 681 00:36:14,160 --> 00:36:17,800 ‎所以醫師跟我說: ‎“那我們要怎麼處理?” 682 00:36:17,880 --> 00:36:20,200 ‎我很想問他說“我們”是啥意思 683 00:36:20,280 --> 00:36:23,040 ‎“我才給了你六百英鎊,是吧? 684 00:36:24,240 --> 00:36:26,800 ‎你要把我治好,我要照常過生活” 685 00:36:27,400 --> 00:36:30,320 ‎你開車子去修車廠 ‎不會聽到老闆說:“輪胎磨平了 686 00:36:30,400 --> 00:36:31,960 ‎連桿大端壞了,我們要怎麼…” 687 00:36:32,040 --> 00:36:34,200 ‎“你負責幫我修好,我付錢給你” 688 00:36:36,680 --> 00:36:39,120 ‎醫師說我飲食需要更多纖維 689 00:36:39,200 --> 00:36:42,080 ‎我很想說: ‎“那就給我有纖維的葡萄酒啊 690 00:36:42,760 --> 00:36:46,480 ‎老子有錢,這一定發明得出來吧” 691 00:36:48,040 --> 00:36:49,920 ‎他說我嚴重便秘 692 00:36:50,000 --> 00:36:52,280 ‎我很想說: ‎“那就拿湯匙進去挖啊,小子” 693 00:36:59,600 --> 00:37:03,120 ‎再來醫師總是留到最後才說 ‎而且甚至不抬頭看你 694 00:37:03,200 --> 00:37:05,800 ‎他們會說:“能幫你做肛門指診嗎?” 695 00:37:06,400 --> 00:37:08,640 ‎意思是我得要說:“麻煩你” 696 00:37:08,720 --> 00:37:11,840 ‎我想要他們在我離開時給我一個驚喜 697 00:37:11,920 --> 00:37:12,760 ‎互道再見 698 00:37:12,840 --> 00:37:14,520 ‎醫師這一插:“沒事” ‎我說:“感恩” 699 00:37:15,480 --> 00:37:18,320 ‎但事實上會有情緒堆疊,他們洗手時 700 00:37:18,400 --> 00:37:21,160 ‎得要問說:“你想找人陪伴嗎?” 701 00:37:21,240 --> 00:37:23,960 ‎所以你要用手指插進我屁眼 702 00:37:24,040 --> 00:37:26,960 ‎還想找人來看?免了,你做就是了 703 00:37:29,000 --> 00:37:32,200 ‎他們把你放到台子上,一開始是背躺 704 00:37:32,280 --> 00:37:36,400 ‎內褲長褲脫到腳踝 ‎雙膝開開像是小青蛙 705 00:37:37,200 --> 00:37:39,280 ‎然後先檢查睪丸,對吧 706 00:37:39,360 --> 00:37:42,160 ‎我去看醫師會緊張,非常緊張 707 00:37:42,240 --> 00:37:44,120 ‎所以睪丸都縮進去了,是吧? 708 00:37:44,720 --> 00:37:48,120 ‎醫師還得把睪丸挖出來 ‎像是把烏龜頭挖出來那樣 709 00:37:48,200 --> 00:37:51,560 ‎底下那兒像是恐懼之拳 710 00:37:52,840 --> 00:37:54,880 ‎我超恨這樣的 711 00:37:55,960 --> 00:37:56,960 ‎像是這樣,對吧? 712 00:37:57,800 --> 00:37:59,960 ‎我還是…這很糟糕吧? 713 00:38:00,040 --> 00:38:02,640 ‎然後他們讓你側躺,幫你上潤滑油 714 00:38:02,720 --> 00:38:04,720 ‎手指插進肛門,太棒了 715 00:38:04,800 --> 00:38:07,000 ‎不是太棒了,我不是因為那樣才去 716 00:38:07,880 --> 00:38:10,840 ‎又是我,“你昨天來過了” ‎老子有錢… 717 00:38:12,520 --> 00:38:15,840 ‎但這次幫我做的是老人 718 00:38:15,920 --> 00:38:19,040 ‎當然還是醫師,不只是老人 719 00:38:20,040 --> 00:38:23,440 ‎“醫師說他抽不開身 ‎所以我想我來試試看” 720 00:38:24,480 --> 00:38:26,840 ‎有點像是傳統的一般科醫師 721 00:38:26,920 --> 00:38:29,920 ‎他大概75歲 ‎穿襯衫打領帶,花呢外套 722 00:38:30,000 --> 00:38:33,960 ‎他坐在扶手椅,沒把我放上台子 723 00:38:34,040 --> 00:38:37,600 ‎我那時站著 ‎他說:“把內褲和長褲脫掉” 724 00:38:37,680 --> 00:38:39,000 ‎所以我… 725 00:38:39,080 --> 00:38:42,720 ‎他是小個子,頭大概到我的睪丸那兒 726 00:38:42,800 --> 00:38:46,360 ‎我也說了我看醫師很緊張 727 00:38:46,440 --> 00:38:47,760 ‎所以我就喋喋不休 728 00:38:47,840 --> 00:38:51,240 ‎心想擾亂他們,就不會找到癌症 ‎懂我意思嗎? 729 00:38:51,840 --> 00:38:53,840 ‎所以他開始檢查睪丸 730 00:38:53,920 --> 00:38:56,640 ‎我問說這是在檢查什麼? 731 00:38:56,720 --> 00:38:58,920 ‎一般情況醫師都會叫你安靜 732 00:38:59,000 --> 00:39:01,240 ‎而這位醫師沒有 ‎他說:“這是個好問題” 733 00:39:01,320 --> 00:39:04,920 ‎他往後退,開始跟我說癌症大小事 734 00:39:05,680 --> 00:39:08,160 ‎所以這下子聊起來了,是吧? 735 00:39:10,080 --> 00:39:13,320 ‎他講超久的,超愛講,是吧? 736 00:39:13,400 --> 00:39:16,320 ‎我想說雙手這樣遮很沒禮貌 737 00:39:16,400 --> 00:39:18,600 ‎所以我就這樣 738 00:39:29,200 --> 00:39:30,480 ‎我稍微有在健身 739 00:39:31,280 --> 00:39:35,640 ‎我其實有加入 ‎在我家那條路上發現的健身房 740 00:39:35,720 --> 00:39:38,360 ‎我家裡就有健身房,但我膩了… 741 00:39:38,880 --> 00:39:43,160 ‎心想加入健身房,預付一年費用 742 00:39:43,240 --> 00:39:45,640 ‎我就會努力去,想要用夠本 743 00:39:45,720 --> 00:39:48,200 ‎但後來我想起來: ‎“老子有錢,根本沒差” 744 00:39:49,400 --> 00:39:51,800 ‎我可以為了好玩 ‎每天加入不同的健身房 745 00:39:51,880 --> 00:39:54,520 ‎就去那邊說:“這是兩千英鎊” ‎對方說明天見 746 00:39:54,600 --> 00:39:55,880 ‎“你永遠不會再看到我” 747 00:39:58,360 --> 00:40:01,360 ‎我大概一個月去一次 748 00:40:01,440 --> 00:40:03,680 ‎我差不多會用十分鐘的機器 749 00:40:03,760 --> 00:40:05,240 ‎然後跑步回家 750 00:40:05,320 --> 00:40:06,880 ‎我不用他們的更衣室 751 00:40:06,960 --> 00:40:09,080 ‎我對公共更衣室有意見 752 00:40:09,160 --> 00:40:11,240 ‎一直都有,我來說說為什麼 753 00:40:11,320 --> 00:40:13,840 ‎我不知道女性更衣室是不是也一樣 754 00:40:13,920 --> 00:40:16,440 ‎但男人超愛獻寶的,是吧? 755 00:40:16,520 --> 00:40:19,680 ‎如果我在公共空間 ‎淋浴,一分鐘搞定 756 00:40:19,760 --> 00:40:22,320 ‎浴巾、到角落、穿褲子,是吧? 757 00:40:22,840 --> 00:40:26,120 ‎有些老兄在淋浴前,裸體在那邊聊天 758 00:40:26,200 --> 00:40:27,800 ‎“你好嗎”?而淋浴過後也是 759 00:40:27,880 --> 00:40:30,000 ‎有位仁兄在淋浴間太久了 760 00:40:30,080 --> 00:40:31,400 ‎等到花都謝了,是吧? 761 00:40:31,480 --> 00:40:34,480 ‎他走出來,沒有浴巾,渾身濕答答 762 00:40:34,560 --> 00:40:38,680 ‎跑去照鏡子,卻先開始弄頭髮 763 00:40:40,400 --> 00:40:43,960 ‎有次我和一位胖哥在更衣室裡 764 00:40:44,040 --> 00:40:46,240 ‎我正在換衣服,而他很大隻 765 00:40:46,320 --> 00:40:48,360 ‎體重160公斤等級,是吧? 766 00:40:48,440 --> 00:40:52,040 ‎他裸體站上精密體重計 767 00:40:52,120 --> 00:40:55,720 ‎他就在那邊調整半天 768 00:40:55,800 --> 00:40:57,560 ‎硬是不走就對了 769 00:40:57,640 --> 00:41:01,320 ‎我很想跑過去跟他說: ‎“老兄,你永遠也當不了太空人 770 00:41:02,560 --> 00:41:04,120 ‎不用量到這麼精確 771 00:41:04,200 --> 00:41:07,000 ‎把褲子穿一穿,減掉一公克就好” 772 00:41:07,080 --> 00:41:09,600 ‎我沒有在針對胖子 ‎我也說了,我就胖 773 00:41:09,680 --> 00:41:12,280 ‎我體重過重,知道原因嗎? ‎因為我吃喝過度 774 00:41:12,360 --> 00:41:14,400 ‎是這樣造成的,我不批判胖子 775 00:41:14,480 --> 00:41:16,840 ‎我知道他們是怎麼變胖的 ‎如果我看到胖子 776 00:41:16,920 --> 00:41:18,920 ‎我會說:“幹得好 777 00:41:19,520 --> 00:41:22,680 ‎你吃得遠超過所需,跟我一樣” 778 00:41:23,240 --> 00:41:26,760 ‎如果我看到胖子夫妻檔 ‎我會說:“對喔,這樣可以” 779 00:41:26,840 --> 00:41:30,160 ‎但接著在他們走過時 ‎你看到他們生的三歲小胖童 780 00:41:30,240 --> 00:41:32,400 ‎你會說:“那樣不公平” 781 00:41:33,600 --> 00:41:35,600 ‎媽媽總是說孩子愛吃蛋糕 782 00:41:35,680 --> 00:41:37,600 ‎他們當然愛吃蛋糕啊 783 00:41:37,680 --> 00:41:39,760 ‎他們是哺乳動物寶寶 784 00:41:39,840 --> 00:41:43,040 ‎我們和20萬年前是一樣的物種 785 00:41:43,120 --> 00:41:45,400 ‎有狩獵採集的心態,對吧? 786 00:41:45,480 --> 00:41:48,640 ‎現在不愁吃穿的程度 ‎早就大過人類生物學的節奏 787 00:41:48,720 --> 00:41:51,440 ‎所以當你從超市買了那些蛋糕 788 00:41:51,520 --> 00:41:53,520 ‎滿滿的脂肪和糖 789 00:41:53,600 --> 00:41:55,920 ‎你的大腦會說:“要死了,好厲害 790 00:41:56,000 --> 00:41:58,000 ‎繼續吃,明天或許沒有東西吃” 791 00:41:58,080 --> 00:41:59,720 ‎但明天一定會有東西吃 792 00:41:59,800 --> 00:42:03,240 ‎冰箱都已經滿了,伯母還在一直買 793 00:42:04,640 --> 00:42:06,320 ‎現在甚至成了污名 794 00:42:06,400 --> 00:42:09,360 ‎醫師說人過重或肥胖 ‎可能會惹上麻煩 795 00:42:09,440 --> 00:42:10,800 ‎沒啦,那是政治上的… 796 00:42:10,880 --> 00:42:14,480 ‎不對,那就像是肥胖羞辱 ‎不會有癌症羞辱 797 00:42:14,560 --> 00:42:16,200 ‎因為那是想要救你一命 798 00:42:16,280 --> 00:42:19,360 ‎有一所學校還想禁止“肥胖“這個詞 799 00:42:19,440 --> 00:42:22,960 ‎因為那樣很貶低…我不知道怎麼稱呼 800 00:42:24,720 --> 00:42:26,920 ‎圓滾滾的孩童,是吧? 801 00:42:27,560 --> 00:42:29,280 ‎但那已經是很有禮貌的詞了 802 00:42:29,360 --> 00:42:33,200 ‎我們發明了這樣說 ‎免得要說“死肥豬” 803 00:42:33,280 --> 00:42:36,640 ‎不要因為有一個人覺得被冒犯 ‎就老是改變用字遣詞 804 00:42:36,720 --> 00:42:39,320 ‎再說胖的人也沒被“肥胖”兩字得罪 805 00:42:39,400 --> 00:42:41,680 ‎是他們自己造成的 ‎不是說胖子很樂天嗎? 806 00:42:41,760 --> 00:42:44,920 ‎他們很樂天,你看到胖小子 ‎你說:“你好嗎,阿胖?” 807 00:42:45,000 --> 00:42:47,600 ‎“對” 808 00:42:48,680 --> 00:42:49,640 ‎“對” 809 00:42:50,960 --> 00:42:52,560 ‎“對” 810 00:42:52,640 --> 00:42:54,400 ‎他們去看醫師,“請進” 811 00:42:56,960 --> 00:42:58,400 ‎醫師說:“見鬼了” 812 00:43:00,200 --> 00:43:01,240 ‎“我肥胖嗎?“ 813 00:43:02,440 --> 00:43:04,120 ‎“不是,你是病態肥胖” 814 00:43:05,960 --> 00:43:07,160 ‎“那是什麼意思?” 815 00:43:07,800 --> 00:43:09,160 ‎“意思是你會肥死“ 816 00:43:09,240 --> 00:43:10,720 ‎“是喔?好吧” 817 00:43:12,160 --> 00:43:13,720 ‎“是馬上會死還是…” 818 00:43:13,800 --> 00:43:17,440 ‎“不是…你有糖尿病 ‎所以雙腿很快就要截肢 819 00:43:17,520 --> 00:43:23,520 ‎繼續下去的話,你之後會死於中風 ‎呼吸或心臟衰竭” 820 00:43:23,600 --> 00:43:24,640 ‎“這樣喔?” 821 00:43:25,840 --> 00:43:27,040 ‎“我能做什麼嗎?” 822 00:43:27,560 --> 00:43:30,240 ‎“當然,你可以開始健身和健康飲食 823 00:43:30,320 --> 00:43:31,160 ‎這樣就沒問題了” 824 00:43:31,240 --> 00:43:32,240 ‎“對耶” 825 00:43:32,760 --> 00:43:34,400 ‎“但你不會這樣做,對吧?” 826 00:43:36,400 --> 00:43:38,160 ‎“沒錯” 827 00:43:38,240 --> 00:43:40,280 ‎這要怪他們自己 ‎但我還是替他們難過 828 00:43:40,360 --> 00:43:42,560 ‎看到電視上的紀錄片 829 00:43:42,640 --> 00:43:44,680 ‎好比三百公斤男之類的 830 00:43:44,760 --> 00:43:48,600 ‎從家裡被吊岀來要送醫,對吧? 831 00:43:48,680 --> 00:43:51,200 ‎如果你在起重機上晃蕩 832 00:43:52,880 --> 00:43:54,040 ‎是吧? 833 00:43:57,240 --> 00:44:00,200 ‎看到了拍攝小組 834 00:44:03,080 --> 00:44:05,080 ‎你就知道自己搞砸了 835 00:44:10,440 --> 00:44:13,360 ‎然後如我所說 836 00:44:13,440 --> 00:44:16,120 ‎他們隔天醒來,雙腿已經截肢 837 00:44:16,200 --> 00:44:18,960 ‎很傷心,他們在哭,我也在哭 838 00:44:19,040 --> 00:44:22,320 ‎他們說:“我竟然讓事情 ‎演變到這樣誇張,我真蠢” 839 00:44:22,400 --> 00:44:24,080 ‎然後他們變得很有哲理 840 00:44:24,160 --> 00:44:27,280 ‎說著:“其實我也沒在用腿,所以…” 841 00:44:28,880 --> 00:44:31,040 ‎而這時差不多該吃中飯了 842 00:44:31,840 --> 00:44:35,280 ‎他們問護士說: ‎“那雙腿還沒丟掉吧?” 843 00:44:45,720 --> 00:44:49,480 ‎各位,你們遇到建築工時 ‎舉止會更有工人階級的調調嗎? 844 00:44:50,880 --> 00:44:54,600 ‎我會,好比我走在蒼鬱的漢普斯特 845 00:44:54,680 --> 00:44:56,360 ‎拿著詩集,對吧? 846 00:44:57,240 --> 00:44:58,720 ‎圍著圍巾 847 00:44:59,360 --> 00:45:01,360 ‎哼著布拉姆斯的名曲 848 00:45:02,280 --> 00:45:03,720 ‎然後有個鷹架工說:“瑞奇” 849 00:45:03,800 --> 00:45:05,880 ‎我說:“好喔,臭傢伙 ‎大夥怎麼樣?” 850 00:45:06,720 --> 00:45:08,240 ‎我不知道自己為何會那樣 851 00:45:08,320 --> 00:45:12,080 ‎我不知道自己為何要討好他們 852 00:45:13,080 --> 00:45:16,200 ‎我對人類行為一直都很好奇 853 00:45:16,280 --> 00:45:17,720 ‎但我一開始也說了 854 00:45:17,800 --> 00:45:21,160 ‎我們是唯一的物種 ‎讓宇宙去瞭解本身 855 00:45:21,240 --> 00:45:25,600 ‎但我們都是透過自己的眼睛看待自然 ‎所以一切都會回歸到我們自己 856 00:45:25,680 --> 00:45:29,960 ‎我們為何在這裡?什麼造就了我們? ‎是我們的遺傳基因還是環境? 857 00:45:30,040 --> 00:45:31,840 ‎就是古老的天性與養育的論戰 858 00:45:31,920 --> 00:45:35,680 ‎心理學家皮亞傑有次被問到 859 00:45:35,760 --> 00:45:39,320 ‎“對人類的智識來說 ‎天性與養育,何者更重要? 860 00:45:39,400 --> 00:45:42,800 ‎他著名的回答是 ‎“對一塊田地來說,何者更重要? 861 00:45:42,880 --> 00:45:44,560 ‎是長度還是寬度?” 862 00:45:44,640 --> 00:45:47,040 ‎好吧,如果你不知道答案,就去… 863 00:45:51,040 --> 00:45:55,880 ‎但是心理學、精神病學 ‎神經科學等等,依然還在很初期 864 00:45:55,960 --> 00:45:58,640 ‎我們對於大腦的所知依然很有限 865 00:45:58,720 --> 00:46:02,840 ‎而150年前,我們還一無所知 ‎全是瞎猜,是吧? 866 00:46:02,920 --> 00:46:05,200 ‎而一切都是發瘋 867 00:46:05,280 --> 00:46:09,840 ‎如果你不是白人 ‎異性戀又已婚的基督徒 868 00:46:09,920 --> 00:46:13,760 ‎如果偏遠太遠,就會被打為“發瘋” ‎別人隨便就會說你“發瘋” 869 00:46:13,840 --> 00:46:16,160 ‎同性戀呢?“發瘋,這是心理疾病” 870 00:46:16,240 --> 00:46:18,840 ‎你被關療養院一輩子 ‎更慘還會被折磨 871 00:46:18,920 --> 00:46:20,800 ‎未婚懷孕的女性 872 00:46:21,400 --> 00:46:23,800 ‎“發瘋”,送去關一輩子,是吧? 873 00:46:23,880 --> 00:46:27,120 ‎而現在我們對事情更加瞭解 ‎也就變得更寬容,我們… 874 00:46:27,640 --> 00:46:30,160 ‎但我覺得有點適得其反了 875 00:46:30,240 --> 00:46:34,200 ‎因為現在什麼都不是發瘋 ‎完全找不到有誰身上… 876 00:46:34,280 --> 00:46:36,280 ‎沒有任何事情被當作是發瘋 877 00:46:36,360 --> 00:46:41,320 ‎全都是症候群、癮頭或偏好,是吧? 878 00:46:41,400 --> 00:46:44,360 ‎就算我把雙腿鋸掉,改裝輪子 879 00:46:44,440 --> 00:46:46,640 ‎自我認同是嬰兒車,是吧? 880 00:46:49,080 --> 00:46:52,080 ‎如果說我發瘋 ‎你就是老古板,是吧? 881 00:46:53,720 --> 00:46:56,040 ‎那個笑話有點老掉牙了,不是嗎? 882 00:46:56,120 --> 00:46:58,760 ‎“那就自我認同成東西啊” ‎這有點老套 883 00:46:58,840 --> 00:47:01,920 ‎但我還是要放進段子裡 ‎故意去鬧別人,是吧? 884 00:47:02,440 --> 00:47:05,000 ‎因為這會讓人覺得被冒犯 885 00:47:05,080 --> 00:47:06,440 ‎人性也一樣 886 00:47:06,520 --> 00:47:09,840 ‎我可以說愛滋病 ‎飢荒、癌症、大屠殺 887 00:47:09,920 --> 00:47:11,280 ‎強暴、戀童癖 888 00:47:11,360 --> 00:47:14,360 ‎但唯一不能拿來開玩笑的 ‎就是身分認同政治 889 00:47:14,440 --> 00:47:17,400 ‎你絕對不該拿跨性別議題來開玩笑 890 00:47:17,480 --> 00:47:19,240 ‎“他們只是想要受到公平的對待” 891 00:47:19,320 --> 00:47:21,640 ‎我同意,所以我才把他們納入玩笑 892 00:47:22,960 --> 00:47:24,200 ‎你知道嗎? 893 00:47:29,120 --> 00:47:31,560 ‎但他們也知道我會拿各種東西開玩笑 894 00:47:31,640 --> 00:47:34,440 ‎卻說我講這個一定是認真的 895 00:47:34,520 --> 00:47:38,000 ‎好比能用玩笑看進諧星真正的靈魂 896 00:47:38,080 --> 00:47:40,080 ‎不是這樣的 897 00:47:40,160 --> 00:47:43,520 ‎我會用最好笑的角度切入笑話 898 00:47:43,600 --> 00:47:46,360 ‎我會假裝是右翼或左翼 899 00:47:46,440 --> 00:47:49,200 ‎我會裝聰明或是裝笨 900 00:47:49,280 --> 00:47:51,640 ‎看怎樣能讓笑話更好笑,不帶偏見 901 00:47:51,720 --> 00:47:53,200 ‎好,祕辛全揭露 902 00:47:53,280 --> 00:47:55,560 ‎我在真實生活中當然支持跨性別權利 903 00:47:55,640 --> 00:47:59,000 ‎我支持所有人權 ‎而跨性別權利也是人權 904 00:47:59,080 --> 00:48:02,720 ‎活出最精彩的自己 ‎用自己偏好的代名詞 905 00:48:02,800 --> 00:48:05,240 ‎做你覺得自己是的性別 906 00:48:05,320 --> 00:48:08,480 ‎但是我們各退一步,女士們 ‎請拿掉老二,我別無所求 907 00:48:12,240 --> 00:48:13,280 ‎我別無… 908 00:48:17,400 --> 00:48:20,920 ‎再說到很扯的是 ‎覺得拿來開玩笑就表示反對 909 00:48:21,000 --> 00:48:22,960 ‎我會開自我認同的玩笑 910 00:48:23,040 --> 00:48:26,560 ‎事實上但願我小時候就有自我認同了 911 00:48:26,640 --> 00:48:28,360 ‎我就會用來討東西 912 00:48:28,440 --> 00:48:29,640 ‎我就會去找我媽說: 913 00:48:29,720 --> 00:48:32,560 ‎“媽,我是跨性別” ‎她會說:“什麼?” 914 00:48:32,640 --> 00:48:36,200 ‎我會說: ‎“我若非是跨性別,就是需要新單車” 915 00:48:37,560 --> 00:48:39,920 ‎她會說:“你是需要新單車” 916 00:48:41,200 --> 00:48:43,160 ‎這樣我就會說:“妳說了算” 917 00:48:46,840 --> 00:48:49,920 ‎但我是在1960年代長大,天啊 918 00:48:51,120 --> 00:48:54,080 ‎我爸媽活像來自維多利亞時期 ‎我們從沒聽過這些事 919 00:48:54,600 --> 00:48:59,160 ‎但如果我是活在 ‎這個很覺醒進步時代的青少年 920 00:48:59,680 --> 00:49:02,960 ‎擁有很酷的嬉皮家長 921 00:49:03,040 --> 00:49:05,160 ‎而我說:“媽、爸,我是跨性別” 922 00:49:05,240 --> 00:49:07,800 ‎他們會說:“正點,這超潮的” 923 00:49:09,120 --> 00:49:11,320 ‎而我爸會說:“我負責選陰道式樣” 924 00:49:11,400 --> 00:49:13,400 ‎我會說:“謝謝你,爹地”,是吧? 925 00:49:14,320 --> 00:49:15,360 ‎是吧? 926 00:49:16,360 --> 00:49:18,600 ‎然後就會是蒙太奇,我去醫院 927 00:49:18,680 --> 00:49:20,840 ‎我會做除毛,留長頭髮 928 00:49:20,920 --> 00:49:23,200 ‎我想我會做超大的陰道 929 00:49:23,280 --> 00:49:26,440 ‎沒啦,如果有別人付錢 ‎我會做大的,懂我意思吧? 930 00:49:27,080 --> 00:49:30,080 ‎“爸爸想買小陰給我,去你的,爸” 931 00:49:30,640 --> 00:49:33,200 ‎大陰道,大胸部,對 932 00:49:34,120 --> 00:49:34,960 ‎是吧? 933 00:49:36,520 --> 00:49:39,440 ‎沒啦,等到我出關 934 00:49:39,520 --> 00:49:43,320 ‎我會是真的女人 ‎我會是維琪賈維斯,是吧? 935 00:49:44,440 --> 00:49:46,640 ‎對,我會是真的女人,是吧? 936 00:49:46,720 --> 00:49:50,960 ‎但是性向改不了,我喜歡女性 ‎所以我就成了… 937 00:49:51,040 --> 00:49:52,000 ‎我就成了女同性戀 938 00:49:52,080 --> 00:49:55,840 ‎我會是叫做維琪賈維斯的小女同 939 00:49:56,440 --> 00:50:00,760 ‎我八成會是偏陽剛的女同 ‎因為本來有一堆睪酮素 940 00:50:00,840 --> 00:50:02,400 ‎另外我也喜歡時尚 941 00:50:02,480 --> 00:50:03,960 ‎牛仔褲、黑T恤 942 00:50:04,040 --> 00:50:05,520 ‎短髮 943 00:50:05,600 --> 00:50:06,440 ‎鬍子! 944 00:50:06,520 --> 00:50:10,000 ‎錯,我會是叫做維琪賈維斯的真女同 945 00:50:10,080 --> 00:50:11,360 ‎時尚女同 946 00:50:11,440 --> 00:50:14,160 ‎所以我會去布萊頓 947 00:50:14,240 --> 00:50:18,000 ‎我會去女同酒吧 948 00:50:18,080 --> 00:50:19,360 ‎跟大家打招呼 949 00:50:19,440 --> 00:50:22,280 ‎打撞球,贏了繼續打 ‎我可以連打一整夜 950 00:50:22,960 --> 00:50:24,000 ‎是吧? 951 00:50:26,120 --> 00:50:27,120 ‎好 952 00:50:28,280 --> 00:50:32,120 ‎這個笑話不值得最後的爆點 ‎爆點很爛 953 00:50:32,200 --> 00:50:34,320 ‎只管享受這段旅程,是吧? 954 00:50:34,400 --> 00:50:38,560 ‎反正我四處看了看 ‎發現了很美的女同 955 00:50:39,840 --> 00:50:42,840 ‎這真的很幼稚 ‎誤信賊言,很受傷 956 00:50:42,920 --> 00:50:45,160 ‎但我還是保留在段子理,所以… 957 00:50:45,240 --> 00:50:47,720 ‎我發現了很美的女同 958 00:50:50,280 --> 00:50:51,960 ‎這很可悲,是吧? 959 00:50:52,040 --> 00:50:53,280 ‎就算是我也很可悲 960 00:50:53,360 --> 00:50:55,760 ‎我講這一段沒辦法忍住不笑 961 00:50:55,840 --> 00:50:57,840 ‎好… 962 00:50:59,240 --> 00:51:01,000 ‎我像是這樣過去 963 00:51:01,080 --> 00:51:04,400 ‎我說:“嗨,妳是女同嗎?” ‎她說:“對,妳是女同嗎?” 964 00:51:04,480 --> 00:51:06,360 ‎我說:“對,一點點,妳看這個” 965 00:51:08,040 --> 00:51:11,280 ‎她說:“妳的陰道很美” ‎我說:“也夠花錢的” 966 00:51:11,360 --> 00:51:12,880 ‎她說:“什麼?” ‎我說:“沒事” 967 00:51:12,960 --> 00:51:15,360 ‎然後我要追求她,是吧? 968 00:51:15,440 --> 00:51:16,680 ‎做足所有的… 969 00:51:18,960 --> 00:51:21,280 ‎要投女同之所好,殷勤稱讚她 970 00:51:21,360 --> 00:51:25,840 ‎我會說:“我愛妳的馬丁大夫鞋” 971 00:51:25,920 --> 00:51:27,360 ‎她說謝謝 972 00:51:27,960 --> 00:51:28,960 ‎是吧? 973 00:51:33,480 --> 00:51:36,480 ‎我說:“這些耳環好大” ‎她說是啊 974 00:51:36,560 --> 00:51:39,120 ‎然後她說:“要不要回我家那個?” 975 00:51:39,200 --> 00:51:40,440 ‎我說:“好,一點點” 976 00:51:40,520 --> 00:51:43,080 ‎所以我們回去,脫光光 977 00:51:43,160 --> 00:51:45,000 ‎我跟她來一場,我不知道要怎麼說 978 00:51:45,520 --> 00:51:48,360 ‎讓她嗨?用這個姿勢 979 00:51:48,440 --> 00:51:50,520 ‎一定要用這姿勢,是吧? 980 00:51:50,600 --> 00:51:52,960 ‎我有上網查過,是不是? 981 00:51:53,040 --> 00:51:54,280 ‎然後我… 982 00:51:54,360 --> 00:51:57,640 ‎然後她說:“要不要戴假屌 ‎好好讓我爽一下?” 983 00:51:57,720 --> 00:52:00,240 ‎我說:“好”,所以我戴上假屌 984 00:52:00,320 --> 00:52:02,760 ‎我像這樣把假屌放在我的新陰道上 985 00:52:02,840 --> 00:52:04,240 ‎然後在後頭綁住 986 00:52:05,040 --> 00:52:06,960 ‎我不是本來就有老二嗎? 987 00:52:14,680 --> 00:52:17,280 ‎我說了爆點很爛,不是嗎? 988 00:52:19,280 --> 00:52:20,640 ‎天啊 989 00:52:24,400 --> 00:52:29,320 ‎但有個東西是天性或養育 ‎並非模稜兩可,就是種族歧視 990 00:52:29,400 --> 00:52:33,000 ‎沒有人一出生就會種族歧視 ‎這是學習而來的 991 00:52:33,080 --> 00:52:36,560 ‎好,我不想造成現場壁壘分明 ‎我不愛歧種族歧視 992 00:52:37,760 --> 00:52:39,080 ‎先聽我說完,好嗎? 993 00:52:39,160 --> 00:52:44,000 ‎我懶得管你是黑人、白人 ‎棕人、歐洲人、非洲人 994 00:52:44,080 --> 00:52:47,080 ‎你們有人說:“好喔,黑人、白人 ‎棕人、歐洲人、非洲人 995 00:52:47,160 --> 00:52:49,520 ‎那麼愛斯基摩人呢?” ‎種族歧視,是吧? 996 00:52:50,120 --> 00:52:53,080 ‎“他們超怪的,瑞奇” ‎他們不是怪,只是不一樣 997 00:52:53,160 --> 00:52:56,520 ‎“他們住在雪裡耶” ‎是啊,那是他們的小屋子,所以呢? 998 00:52:56,600 --> 00:52:59,080 ‎“他們穿死海獅的…” 999 00:52:59,160 --> 00:53:01,160 ‎對,那是他們的衣服,死海獅 1000 00:53:01,240 --> 00:53:03,080 ‎但種族歧視有個重點 1001 00:53:03,600 --> 00:53:08,280 ‎你把愛斯基摩人從雪裡拖出來 ‎撥開他的海獅行頭 1002 00:53:08,360 --> 00:53:11,280 ‎他裸體站在那兒,你定睛一看 1003 00:53:11,360 --> 00:53:13,360 ‎他基本上是個發冷的中國佬 1004 00:53:15,600 --> 00:53:16,680 ‎所以… 1005 00:53:26,000 --> 00:53:28,880 ‎我知道現在不能說“中國佬”了吧? 1006 00:53:29,880 --> 00:53:31,520 ‎我不敢相信真可以這樣說過 1007 00:53:31,600 --> 00:53:36,160 ‎因為這真是我聽過 ‎針對人口貼標籤,最懶惰的作法 1008 00:53:36,240 --> 00:53:38,240 ‎第一個人上岸 1009 00:53:38,320 --> 00:53:40,520 ‎我們聚在一起 ‎問說:“你是哪來的?” 1010 00:53:40,600 --> 00:53:43,360 ‎他說:“中國” ‎我們說:“那你是中國佬” 1011 00:53:43,440 --> 00:53:45,280 ‎他說:“我是什麼?” 1012 00:53:45,360 --> 00:53:46,600 ‎“你是中國佬” 1013 00:53:47,200 --> 00:53:48,160 ‎“中國佬”? 1014 00:53:48,240 --> 00:53:49,360 ‎“對” 1015 00:53:49,440 --> 00:53:50,760 ‎“那我的太太是誰?” 1016 00:53:50,840 --> 00:53:52,320 ‎“阿呆喔,中國佬夫人啊” 1017 00:53:55,720 --> 00:53:57,560 ‎“為什麼不用我的名字叫我?” 1018 00:53:57,640 --> 00:53:59,360 ‎“我又不知道你的名字,對吧?” 1019 00:53:59,880 --> 00:54:00,920 ‎“我叫林” 1020 00:54:01,560 --> 00:54:02,640 ‎“林?” 1021 00:54:02,720 --> 00:54:03,560 ‎“對“ 1022 00:54:03,640 --> 00:54:05,680 ‎“那是你的名還是姓?” 1023 00:54:05,760 --> 00:54:06,800 ‎“都是” 1024 00:54:09,360 --> 00:54:10,480 ‎“林林?” 1025 00:54:10,560 --> 00:54:11,760 ‎三小? 1026 00:54:13,640 --> 00:54:15,120 ‎好了… 1027 00:54:16,440 --> 00:54:17,440 ‎好了 1028 00:54:20,320 --> 00:54:23,120 ‎記住,諷刺的笑料,好嗎? 1029 00:54:24,080 --> 00:54:26,480 ‎而且又不是我說的 1030 00:54:27,160 --> 00:54:29,280 ‎是那個小中國佬,不是嗎? 1031 00:54:30,880 --> 00:54:32,800 ‎如果他都接受了,那麼… 1032 00:54:34,200 --> 00:54:36,560 ‎這段會被剪掉,好 1033 00:54:37,240 --> 00:54:41,000 ‎要死了,這個特輯 ‎有哪一段是可以播的嗎? 1034 00:54:43,400 --> 00:54:45,080 ‎有了,這個段子可以,好 1035 00:54:47,520 --> 00:54:50,680 ‎有人唸書時學校有戀童癖老師嗎? 1036 00:54:50,760 --> 00:54:52,440 ‎對… 1037 00:54:53,720 --> 00:54:56,080 ‎給戀童癖老師掌聲鼓勵,對 1038 00:54:59,200 --> 00:55:01,080 ‎要死了 1039 00:55:01,160 --> 00:55:02,320 ‎豈有此理 1040 00:55:03,280 --> 00:55:04,240 ‎那是另外一回事 1041 00:55:04,320 --> 00:55:07,320 ‎我認為儘管現在的人 ‎都設法努力做足政治正確 1042 00:55:07,400 --> 00:55:09,120 ‎但也想要比拚誰最覺醒 1043 00:55:09,200 --> 00:55:11,640 ‎很快就會有人說: ‎“你不能再說‘戀童癖’了 1044 00:55:11,720 --> 00:55:17,640 ‎那是貶抑的說法 ‎會得罪對孩童有癮頭的人”,對吧? 1045 00:55:18,240 --> 00:55:20,920 ‎所以會有人去看醫師時說: 1046 00:55:21,000 --> 00:55:23,240 ‎“醫師,我好像對孩童上癮了” 1047 00:55:24,000 --> 00:55:26,680 ‎醫師會說: ‎“你真可憐,感覺怎麼樣?” 1048 00:55:26,760 --> 00:55:28,640 ‎“我想要猥褻小朋友” 1049 00:55:29,840 --> 00:55:31,520 ‎醫師說:“那是其中一個症狀 1050 00:55:32,200 --> 00:55:33,560 ‎不用擔心,先坐下 1051 00:55:33,640 --> 00:55:36,520 ‎我們會用納稅人的錢 ‎把你送進專責場所 1052 00:55:36,600 --> 00:55:38,640 ‎幫你戒掉孩童” 1053 00:55:38,720 --> 00:55:39,880 ‎“這要怎麼做,醫師?” 1054 00:55:39,960 --> 00:55:42,680 ‎“你知道會用美沙酮 ‎幫海洛因毒蟲戒癮嗎?” 1055 00:55:42,760 --> 00:55:45,600 ‎“知道” ‎“我們要用侏儒開始幫你戒” 1056 00:55:46,920 --> 00:55:48,480 ‎或許有用… 1057 00:55:51,800 --> 00:55:53,240 ‎或許有用… 1058 00:56:01,040 --> 00:56:02,160 ‎“這要怎麼做,醫師?” 1059 00:56:02,240 --> 00:56:04,680 ‎“我想想,我還沒完全想到透徹” 1060 00:56:04,760 --> 00:56:06,120 ‎好啦,說真的 1061 00:56:06,840 --> 00:56:09,160 ‎“你進來設施 1062 00:56:09,240 --> 00:56:11,240 ‎我們雇用一大堆侏儒 1063 00:56:11,320 --> 00:56:13,920 ‎我們在聖誕節啞劇期間不會開設 1064 00:56:14,000 --> 00:56:15,440 ‎因為請不到侏儒 1065 00:56:15,520 --> 00:56:18,600 ‎所以你等二月再來…” 1066 00:56:18,680 --> 00:56:21,680 ‎安靜,“你從2月勒戒到11月 1067 00:56:22,360 --> 00:56:24,200 ‎我們會雇用一堆侏儒 1068 00:56:24,280 --> 00:56:26,440 ‎把他們打扮成小學生 1069 00:56:26,520 --> 00:56:29,280 ‎他們就像這樣在校園奔跑 1070 00:56:29,360 --> 00:56:31,440 ‎像是放山侏儒 1071 00:56:32,440 --> 00:56:34,400 ‎放山侏儒 1072 00:56:34,480 --> 00:56:37,080 ‎看起來像是六歲大 1073 00:56:37,160 --> 00:56:39,800 ‎但其實已經超過法定年齡 ‎所以你不會犯法 1074 00:56:39,880 --> 00:56:41,600 ‎他們有拿薪水,所以是合意性行為 1075 00:56:41,680 --> 00:56:45,000 ‎你就找一個你中意的 ‎脫掉他的小長褲,上下其…” 1076 00:56:45,080 --> 00:56:48,360 ‎“醫師,我說我是戀童癖 ‎我沒說我是同性戀” 1077 00:56:48,440 --> 00:56:52,080 ‎你認為戀童癖社群會恐同嗎? 1078 00:56:52,160 --> 00:56:55,080 ‎好比有個沾沾自喜的異性戀戀童癖 1079 00:56:55,160 --> 00:56:56,760 ‎他綁架一個小女生 1080 00:56:56,840 --> 00:57:00,800 ‎把這個小女生帶進森林 ‎看到另一個戀童癖跟小男生在一起 1081 00:57:00,880 --> 00:57:02,440 ‎結果他說:“你這個死玻璃” 1082 00:57:07,000 --> 00:57:11,000 ‎倫敦有個行政區 ‎設法禁止列管的戀童癖 1083 00:57:11,080 --> 00:57:13,160 ‎住在學校的方圓1.6公里之內 1084 00:57:13,240 --> 00:57:15,400 ‎你要怎麼說戀童癖都可以 1085 00:57:15,480 --> 00:57:17,840 ‎但他們可不懶惰,懂我意思嗎? 1086 00:57:18,600 --> 00:57:21,240 ‎他們有很多都是公車司機 ‎1.6公里算什麼? 1087 00:57:22,760 --> 00:57:23,880 ‎你知道嗎? 1088 00:57:24,400 --> 00:57:26,400 ‎說到這個戀童癖老師 1089 00:57:26,480 --> 00:57:27,480 ‎這是真人實事 1090 00:57:27,560 --> 00:57:30,160 ‎大概是1976年,我14歲左右 1091 00:57:30,240 --> 00:57:33,040 ‎回頭看這件事,我有點替他難過 1092 00:57:33,120 --> 00:57:36,920 ‎因為當時他才將近30歲 ‎是很容易緊張的那種人 1093 00:57:37,000 --> 00:57:40,320 ‎他顯然是同性戀 ‎和一個年紀比較大的學生有一段 1094 00:57:40,400 --> 00:57:42,280 ‎他當時大概16、17歲 1095 00:57:42,360 --> 00:57:46,040 ‎在現在會是完全合法 ‎但當時在技術上是戀童癖 1096 00:57:46,120 --> 00:57:48,600 ‎被開除、定罪,從此沒消息 1097 00:57:48,680 --> 00:57:49,840 ‎大醜聞,對吧? 1098 00:57:49,920 --> 00:57:53,360 ‎事情爆發的那一天,我回家 1099 00:57:53,440 --> 00:57:56,400 ‎我媽在家,問說他有沒有碰我 1100 00:57:56,920 --> 00:57:58,360 ‎我說沒有 1101 00:57:58,920 --> 00:58:00,160 ‎她問我確定嗎? 1102 00:58:00,240 --> 00:58:01,600 ‎我說確定 1103 00:58:01,680 --> 00:58:04,400 ‎她說他也不可能會看上我啦 1104 00:58:07,440 --> 00:58:09,960 ‎所以我媽在消遣我就對了 1105 00:58:10,800 --> 00:58:16,280 ‎說我沒有迷人到會被性侵,是吧? 1106 00:58:16,360 --> 00:58:20,160 ‎萬一我看不開怎麼辦? ‎萬一我想說要證明給她看呢? 1107 00:58:21,400 --> 00:58:23,080 ‎我半夜才回家,我媽問我去哪了? 1108 00:58:23,160 --> 00:58:25,560 ‎“幫公車司機吹喇叭 ‎誰叫妳不相信我” 1109 00:58:28,520 --> 00:58:30,360 ‎但我媽就是那樣 1110 00:58:30,440 --> 00:58:32,920 ‎我媽行得正,坐得直 1111 00:58:33,000 --> 00:58:37,120 ‎但她心直口快 ‎為了你赴湯蹈火也在所不惜 1112 00:58:37,200 --> 00:58:39,360 ‎但她保留了用來發牢騷的權利 1113 00:58:39,440 --> 00:58:42,600 ‎所以從小到大 ‎我們的隔壁鄰居道森太太 1114 00:58:42,680 --> 00:58:44,600 ‎她比我媽年長約25歲 1115 00:58:44,680 --> 00:58:49,040 ‎我媽60歲時 ‎這位老太太已經85還86歲了 1116 00:58:49,120 --> 00:58:51,440 ‎我媽是見證她存在的最後一人 1117 00:58:51,520 --> 00:58:53,680 ‎道森太太獨居,我媽幫她打理一切 1118 00:58:53,760 --> 00:58:55,640 ‎幫她採買、做家事 1119 00:58:55,720 --> 00:58:59,200 ‎做午餐給她吃,陪她坐一會兒 ‎再回來幫她做晚餐 1120 00:58:59,280 --> 00:59:00,200 ‎一直持續下去 1121 00:59:00,280 --> 00:59:03,040 ‎我記得有次打電話回家 ‎我媽那時已經70歲了吧 1122 00:59:03,560 --> 00:59:05,640 ‎我說:“我稍早有打來,妳出門了” 1123 00:59:05,720 --> 00:59:07,480 ‎我媽說她在道森家 1124 00:59:07,560 --> 00:59:09,120 ‎我問說道森太太怎麼樣? 1125 00:59:09,200 --> 00:59:10,200 ‎我媽說: 1126 00:59:10,920 --> 00:59:12,600 ‎“她就是不願意死,瑞奇” 1127 00:59:18,360 --> 00:59:20,680 ‎我對於在里丁成長擁有美好的回憶 1128 00:59:21,400 --> 00:59:22,400 ‎也所以… 1129 00:59:23,320 --> 00:59:25,000 ‎對,我從來沒回去過 1130 00:59:28,000 --> 00:59:30,480 ‎不管在世界何處,碰見來自里丁的人 1131 00:59:30,560 --> 00:59:32,800 ‎對方說他來自里丁 ‎我說好喔,想說這樣就足夠 1132 00:59:32,880 --> 00:59:34,480 ‎但從來不是,他們總是不滿足 1133 00:59:34,560 --> 00:59:37,560 ‎好比他們會說: ‎“你認識諾曼泰勒吧?” 1134 00:59:37,640 --> 00:59:39,240 ‎我從來不認識這個人 1135 00:59:39,320 --> 00:59:40,640 ‎所以我說:“不認識” 1136 00:59:40,720 --> 00:59:42,400 ‎對方說:“對,但是他認識你” 1137 00:59:42,480 --> 00:59:44,040 ‎我說:“是啊,因為我有上電視” 1138 00:59:45,840 --> 00:59:48,320 ‎“你唸阿什米德學校”,我說對 1139 00:59:48,400 --> 00:59:51,440 ‎“你認識彼得薛佛嗎?” ‎我問說他是何時念的 1140 00:59:51,520 --> 00:59:52,600 ‎“1993年” 1141 00:59:53,600 --> 00:59:55,840 ‎我說是啦,那時我都31歲了 1142 00:59:57,120 --> 00:59:58,400 ‎“他認識你”,我說是嗎? 1143 00:59:58,480 --> 01:00:00,120 ‎我問說他家有電視嗎?“有” 1144 01:00:00,640 --> 01:00:02,680 ‎所以他才認識我囉… 1145 01:00:04,440 --> 01:00:06,960 ‎但我很喜歡老故事 1146 01:00:07,040 --> 01:00:09,440 ‎我不說演藝圈的故事,我覺得很無趣 1147 01:00:09,520 --> 01:00:11,840 ‎我喜歡真實故事 ‎每當我思索巡迴演出的素材 1148 01:00:11,920 --> 01:00:14,880 ‎都會想到確實發生的故事 ‎我的人生又如何被改變 1149 01:00:14,960 --> 01:00:16,680 ‎而我替這趟巡迴想到了一個 1150 01:00:16,760 --> 01:00:18,200 ‎是關於擁抱,是吧? 1151 01:00:18,280 --> 01:00:20,720 ‎這兩年都沒人在擁抱了 1152 01:00:20,800 --> 01:00:22,560 ‎這樣比較好,我喜歡 1153 01:00:22,640 --> 01:00:25,320 ‎我從來就不喜歡擁抱 ‎我喜歡不能擁抱 1154 01:00:25,400 --> 01:00:28,560 ‎擁抱總讓我覺得很尷尬 ‎我從小到大都沒在擁抱 1155 01:00:28,640 --> 01:00:30,320 ‎我到倫敦後才擁抱過人 1156 01:00:30,400 --> 01:00:32,880 ‎一個住在里丁社宅的勞工小孩 1157 01:00:32,960 --> 01:00:34,000 ‎不會去擁抱人 1158 01:00:34,080 --> 01:00:36,680 ‎你不會去擁抱爸爸、爺爺或兄弟 1159 01:00:36,760 --> 01:00:39,800 ‎你會惡整他們、耍弄他們 ‎那是我們的擁抱,是吧? 1160 01:00:39,880 --> 01:00:43,040 ‎我舉個例子,我們在我爸的喪禮 1161 01:00:43,120 --> 01:00:45,240 ‎我和我哥鮑伯在墳墓前 1162 01:00:45,320 --> 01:00:48,480 ‎鮑伯在抽菸,我們的叔叔麥克經過 1163 01:00:48,560 --> 01:00:51,000 ‎我們都25年沒見過麥克了 1164 01:00:51,080 --> 01:00:54,120 ‎上次看到他是50歲吧 ‎現在都75歲了 1165 01:00:54,200 --> 01:00:56,960 ‎一副老態龍鍾的樣子 1166 01:00:57,040 --> 01:00:59,120 ‎他走過來跟我們打招呼 1167 01:00:59,200 --> 01:01:01,520 ‎鮑伯看著他,認出了他來 1168 01:01:01,600 --> 01:01:03,640 ‎脫口而出:“見鬼了” 1169 01:01:04,160 --> 01:01:06,400 ‎然後鮑伯看著墳墓說: 1170 01:01:06,480 --> 01:01:08,320 ‎“你現在回家還有意義嗎?” 1171 01:01:11,120 --> 01:01:12,080 ‎是吧? 1172 01:01:17,560 --> 01:01:21,200 ‎麥克叔叔笑著說: ‎“鮑伯,每次見到你都很開心” 1173 01:01:21,920 --> 01:01:25,360 ‎而那就是他們的擁抱,懂我意思嗎? ‎我再舉一個例子 1174 01:01:25,440 --> 01:01:28,360 ‎我離開學校時,我的好兄弟叫做馬克 1175 01:01:28,880 --> 01:01:33,240 ‎我們形影不離,念大學前 ‎先花了一年賺錢買醉,真的 1176 01:01:33,320 --> 01:01:36,160 ‎也真是這樣,那是最棒的夏天 1177 01:01:36,240 --> 01:01:38,120 ‎但後來發生了一些事 1178 01:01:38,200 --> 01:01:41,120 ‎他的祖母過世,而他和祖母住在一起 1179 01:01:41,200 --> 01:01:42,640 ‎所以這是大事 1180 01:01:42,720 --> 01:01:44,600 ‎他去了喪禮 1181 01:01:44,680 --> 01:01:47,320 ‎喪禮之後第一個就是跑來我家 1182 01:01:47,400 --> 01:01:49,520 ‎他穿著黑色西裝坐在那兒 1183 01:01:49,600 --> 01:01:51,960 ‎很安靜,我不知道要說什麼 1184 01:01:52,040 --> 01:01:54,760 ‎我們不擁抱的,對吧? ‎所以我就問他:“怎麼樣?” 1185 01:01:54,840 --> 01:01:57,640 ‎他說:“很糟糕,她被火化 1186 01:01:57,720 --> 01:02:00,280 ‎我們都到外頭看到煙霧升起 1187 01:02:00,360 --> 01:02:01,760 ‎然後風向一變 1188 01:02:01,840 --> 01:02:03,960 ‎全都往我們的臉上吹” 1189 01:02:05,360 --> 01:02:06,720 ‎我說:“吹進你嘴裡了喔?” 1190 01:02:06,800 --> 01:02:09,360 ‎他說對,而我…我賭了一把 1191 01:02:10,560 --> 01:02:12,480 ‎我說:“嚐起來苦苦的嗎?” 1192 01:02:12,560 --> 01:02:13,760 ‎他說對 1193 01:02:13,840 --> 01:02:16,040 ‎我又說:“那是她的陰蒂” 1194 01:02:19,160 --> 01:02:20,040 ‎是吧? 1195 01:02:23,040 --> 01:02:26,440 ‎馬克回說:“你要死啦,瑞奇” 1196 01:02:26,920 --> 01:02:29,000 ‎然後他就開始大笑 1197 01:02:29,600 --> 01:02:32,280 ‎那就是我們的擁抱,懂我意思嗎? 1198 01:02:34,840 --> 01:02:37,680 ‎我再說最後一個故事 ‎另一個真實故事 1199 01:02:37,760 --> 01:02:39,880 ‎對了,如果我說是真的,就是真的 1200 01:02:39,960 --> 01:02:41,800 ‎我保證都是真的 1201 01:02:41,880 --> 01:02:43,680 ‎我最愛的是學校故事 1202 01:02:43,760 --> 01:02:46,320 ‎這八成是我到現在最愛的學校故事 1203 01:02:47,520 --> 01:02:48,680 ‎同樣是1976年 1204 01:02:48,760 --> 01:02:50,600 ‎我大概14歲 1205 01:02:50,680 --> 01:02:53,000 ‎班上有個同學叫蓋瑞麥斯特曼 1206 01:02:53,600 --> 01:02:56,240 ‎蓋瑞有妥瑞症 1207 01:02:56,320 --> 01:02:58,120 ‎每個句子裡頭都會帶髒字 1208 01:02:58,200 --> 01:03:00,640 ‎他會發作,我們是在朝會知道這件事 1209 01:03:00,720 --> 01:03:03,320 ‎蓋瑞在那兒,老師和同學都知道他 1210 01:03:03,400 --> 01:03:07,520 ‎他很出名,人很好,蓋瑞麥斯特曼 1211 01:03:07,600 --> 01:03:11,040 ‎但有時候他的發作感覺很切題 1212 01:03:11,800 --> 01:03:13,800 ‎我永遠不會忘記,我們在上課 1213 01:03:13,880 --> 01:03:16,480 ‎年輕女老師薇姬 1214 01:03:16,560 --> 01:03:19,920 ‎她在寫黑板,問大家意見互動 1215 01:03:20,000 --> 01:03:22,480 ‎我忘記內容了 ‎但她說:“賽門,你覺得呢?” 1216 01:03:22,560 --> 01:03:25,440 ‎“對,很好,可以…布萊恩,你… 1217 01:03:25,520 --> 01:03:26,920 ‎對,很好…” 1218 01:03:27,000 --> 01:03:27,960 ‎然後她問蓋瑞 1219 01:03:28,040 --> 01:03:29,800 ‎他說:“我要幫妳指交,老師” 1220 01:03:36,400 --> 01:03:38,720 ‎她當沒事繼續問:“還有誰嗎?” 1221 01:03:40,480 --> 01:03:42,480 ‎她指向史恩迪克森 1222 01:03:42,560 --> 01:03:44,800 ‎史恩說:“好,我幫妳指交” 1223 01:03:46,880 --> 01:03:48,680 ‎你們超棒的,晚安 1224 01:04:31,760 --> 01:04:36,680 ‎字幕翻譯:姚祖恩