1 00:00:17,640 --> 00:00:19,960 Okay, kids. Time to sleep. Lights out. 2 00:00:26,360 --> 00:00:28,920 Popular TV star Suyash Verma… 3 00:00:29,040 --> 00:00:30,880 Why did he have to go and do that? 4 00:00:31,760 --> 00:00:33,200 He was a famous TV actor. 5 00:00:34,040 --> 00:00:35,840 As if we don't have problems of our own. 6 00:00:36,480 --> 00:00:38,520 God knows what's going on with this school. 7 00:00:38,640 --> 00:00:40,760 Suyash Verma was visiting the prestigious, 8 00:00:40,920 --> 00:00:42,560 Nilgiri Valley School for their reunion. 9 00:00:43,040 --> 00:00:45,560 Sometimes I feel everything started with this kid. 10 00:00:46,040 --> 00:00:49,680 Do you really think Vedant killed the puppies? 11 00:00:50,640 --> 00:00:51,440 I don't know. 12 00:00:52,680 --> 00:00:53,920 When I reached there, 13 00:00:54,680 --> 00:00:56,280 the puppies were already dead. 14 00:00:57,680 --> 00:00:59,520 The way he was staring at them, 15 00:01:00,600 --> 00:01:01,960 I felt as though 16 00:01:02,360 --> 00:01:04,400 he enjoyed watching them suffer. 17 00:01:06,720 --> 00:01:08,880 But then he got scared when he saw me. 18 00:01:11,200 --> 00:01:13,400 That's when I felt as if 19 00:01:14,160 --> 00:01:15,200 there were two different Vedants. 20 00:01:16,680 --> 00:01:17,920 One who is always scared, 21 00:01:18,880 --> 00:01:19,840 and the other who is… 22 00:01:20,880 --> 00:01:22,800 capable of killing puppies. 23 00:01:27,360 --> 00:01:29,400 Vedant. 24 00:02:54,760 --> 00:02:56,160 What do you want from me? 25 00:03:00,240 --> 00:03:01,640 No one will ever bully you. 26 00:03:01,760 --> 00:03:04,000 -If you let me. I'll help you. -Please let me go! 27 00:03:04,280 --> 00:03:06,200 No one will ever bully you. 28 00:03:08,440 --> 00:03:10,560 If you let me. I'll help you. 29 00:03:10,880 --> 00:03:12,720 No one will ever bully you. 30 00:04:46,080 --> 00:04:48,000 The puppies had to die 31 00:04:48,480 --> 00:04:51,120 because the mother had to be taught a lesson. 32 00:04:52,000 --> 00:04:54,920 I won't let anybody hurt you. 33 00:06:32,640 --> 00:06:34,560 Adu, I'm fighting back. 34 00:07:02,240 --> 00:07:03,240 Shadow Boy. 35 00:07:44,600 --> 00:07:47,880 We have reports that say, Suyash Verma was depressed. 36 00:07:48,160 --> 00:07:50,400 His show Kasam Teri Kasam was recently 37 00:07:50,560 --> 00:07:52,680 canceled due to low TRP. 38 00:07:52,880 --> 00:07:55,040 Suyash's postmortem reports are expected tomorrow. 39 00:07:55,200 --> 00:07:56,320 Nilgiri Valley School, 40 00:07:56,440 --> 00:07:58,440 where he died, 41 00:07:58,680 --> 00:08:01,520 has refused to comment on the matter. 42 00:08:03,240 --> 00:08:06,320 These TV reporters are best suited for cooking shows. 43 00:08:07,960 --> 00:08:09,280 They love spicing things up. 44 00:08:10,240 --> 00:08:11,200 Getting calls from the trustee? 45 00:08:12,640 --> 00:08:13,760 I don't understand. 46 00:08:14,840 --> 00:08:17,480 Suyash had to do it at the reunion of all places. 47 00:08:17,960 --> 00:08:19,480 Things will cool down soon. 48 00:08:20,560 --> 00:08:22,000 This school has witnessed many things, 49 00:08:23,280 --> 00:08:25,640 these buildings have been around for ages. 50 00:08:27,120 --> 00:08:30,440 Just ask the Old Boys to cooperate. 51 00:08:31,120 --> 00:08:32,040 Leave the rest to us. 52 00:08:33,280 --> 00:08:34,680 Thank you so much, SSP. 53 00:08:34,960 --> 00:08:37,120 Dean Vyas and I had a special understanding. 54 00:08:38,640 --> 00:08:40,280 He was always very generous. 55 00:08:41,040 --> 00:08:42,120 I'm sure you are too. 56 00:08:49,520 --> 00:08:51,520 It's hard to tell what each one is up to. 57 00:09:11,320 --> 00:09:12,120 Are you okay? 58 00:09:13,160 --> 00:09:14,240 Yes, sorry. 59 00:09:16,840 --> 00:09:18,320 -Malvika. -Supriya. 60 00:09:18,640 --> 00:09:20,840 I was meaning to talk to you. 61 00:09:22,400 --> 00:09:24,520 I'm really worried about Adhiraj. 62 00:09:26,120 --> 00:09:27,360 Has he told you about… 63 00:09:27,480 --> 00:09:28,280 Ninad? 64 00:09:31,120 --> 00:09:33,720 He's not being able to move on from a fight that happened years ago. 65 00:09:34,520 --> 00:09:36,000 He was looking for a file in the admin block. 66 00:09:36,120 --> 00:09:37,240 Then he left for Kotagiri. 67 00:09:37,360 --> 00:09:38,600 I granted him access. 68 00:09:38,880 --> 00:09:40,400 Yes, but why? 69 00:09:43,200 --> 00:09:46,080 He wants closure on a chapter in his life. 70 00:09:46,200 --> 00:09:48,880 But instead, he's getting more and more entangled in it. 71 00:09:49,480 --> 00:09:51,320 I can see it, Supriya. He's not okay. 72 00:09:53,760 --> 00:09:54,840 He has anxiety. 73 00:09:57,440 --> 00:09:59,440 I've known him since childhood. He's been through a lot. 74 00:10:00,520 --> 00:10:04,280 He needs to learn to let go of things and not just keep holding on like that or… 75 00:10:04,760 --> 00:10:07,040 I fear like yesterday… 76 00:10:09,280 --> 00:10:11,200 I just don't want to be standing here thinking 77 00:10:11,360 --> 00:10:12,640 I could've saved Adhiraj, 78 00:10:12,880 --> 00:10:16,200 and I didn't act despite seeing the signs. 79 00:10:16,760 --> 00:10:19,200 So, just please don't encourage him. 80 00:10:21,640 --> 00:10:22,520 Please. 81 00:10:45,200 --> 00:10:47,240 My stomach is paining. 82 00:10:50,600 --> 00:10:51,880 Looks like he's caught a cold. 83 00:10:52,360 --> 00:10:53,240 After dinner last night, 84 00:10:53,360 --> 00:10:55,720 I went to check on another student for a minute, 85 00:10:55,840 --> 00:10:57,080 and he went missing. 86 00:10:57,280 --> 00:11:00,920 Later, he returned as if sleepwalking, and lay down. 87 00:11:01,600 --> 00:11:03,040 -Where did he go? -I don't know. 88 00:11:06,760 --> 00:11:07,680 Vedant, 89 00:11:08,640 --> 00:11:12,200 I can't help you if you don't open up to me. 90 00:11:12,560 --> 00:11:13,760 What if something happened to you? 91 00:11:15,480 --> 00:11:16,880 I have superpowers. 92 00:11:18,600 --> 00:11:19,680 Superpowers? 93 00:11:20,840 --> 00:11:22,360 Nobody can scare me. 94 00:11:23,760 --> 00:11:24,800 Who's scaring you? 95 00:11:26,000 --> 00:11:28,920 Sometimes hungry monsters need to be taught a lesson. 96 00:11:29,600 --> 00:11:31,520 I didn’t want to kill the puppies, Miss. 97 00:11:31,920 --> 00:11:33,960 But he told me that's the only way 98 00:11:34,160 --> 00:11:36,160 the dog will learn never to hurt me again. 99 00:11:37,200 --> 00:11:38,640 We had to teach her a lesson. 100 00:11:39,400 --> 00:11:41,520 We have to teach them all a lesson. 101 00:11:43,000 --> 00:11:43,960 Who told you this? 102 00:11:48,560 --> 00:11:49,840 Who told you this, Vedant? 103 00:11:51,120 --> 00:11:52,240 I'm asking you something. 104 00:11:54,880 --> 00:11:56,000 Who's telling you all this? 105 00:11:56,160 --> 00:11:56,960 Tell me. 106 00:11:57,600 --> 00:12:01,080 -Vedant! -Miss Ghosh, I think he needs rest. 107 00:12:20,080 --> 00:12:20,960 Ma'am, 108 00:12:21,640 --> 00:12:23,880 it's not your fault. 109 00:12:24,240 --> 00:12:25,880 All of us are tense since yesterday. 110 00:12:26,000 --> 00:12:28,440 We are all shaken, even the kids. 111 00:12:29,400 --> 00:12:31,360 There was a suicide yesterday. 112 00:12:32,200 --> 00:12:33,960 That's hard to forget, Ma'am. 113 00:12:37,520 --> 00:12:38,480 We must forget it. 114 00:12:43,720 --> 00:12:44,680 We have to. 115 00:12:48,840 --> 00:12:51,040 The kids will watch a film in the projector room this evening. 116 00:12:51,480 --> 00:12:52,520 Please set up the projector. 117 00:12:53,360 --> 00:12:54,240 Yes, ma'am. 118 00:13:06,840 --> 00:13:08,400 -What is this treatment? -Just a second. 119 00:13:08,520 --> 00:13:09,960 -Please! -You don't understand. 120 00:13:10,080 --> 00:13:12,920 I understand all your concerns. 121 00:13:13,680 --> 00:13:17,400 But we're all faced with an unfortunate and unexpected situation. 122 00:13:17,960 --> 00:13:22,000 The SSP has requested your co-operation in the preliminary investigation. 123 00:13:22,440 --> 00:13:25,120 It's a legal formality. You can leave tomorrow. 124 00:13:25,240 --> 00:13:26,160 What investigation? 125 00:13:26,280 --> 00:13:28,400 -We saw what happened. -Yes. 126 00:13:28,520 --> 00:13:29,440 Everyone did. 127 00:13:29,560 --> 00:13:31,640 -It was a suicide. -Exactly. 128 00:13:31,760 --> 00:13:35,800 Look, the SSP has assured me that he has everything under control. 129 00:13:36,160 --> 00:13:39,480 It's just one day. Please co-operate with us. 130 00:13:40,680 --> 00:13:42,520 These rules don't apply to the trustee, right? 131 00:13:45,960 --> 00:13:48,040 Oh, shit. 132 00:13:51,480 --> 00:13:52,360 Stop. 133 00:13:56,000 --> 00:13:57,680 You can't leave the school, sir. 134 00:13:58,040 --> 00:13:59,320 Those are the SSP's orders. 135 00:14:02,560 --> 00:14:04,960 Mr. SSP, some constable 136 00:14:05,240 --> 00:14:07,360 won't let me out of the school. 137 00:14:08,320 --> 00:14:09,360 Please speak to him. 138 00:14:14,600 --> 00:14:15,400 Yes, sir. 139 00:14:15,520 --> 00:14:16,320 Okay, sir. 140 00:14:19,480 --> 00:14:20,320 Sorry, sir. 141 00:14:22,480 --> 00:14:23,280 Let them go. 142 00:14:47,360 --> 00:14:48,560 I can't believe he's gone. 143 00:14:49,480 --> 00:14:50,400 Our friend. 144 00:14:51,280 --> 00:14:52,800 I can't believe he's dead! 145 00:15:00,920 --> 00:15:01,800 Shit. 146 00:15:03,600 --> 00:15:04,400 What was that? 147 00:15:08,400 --> 00:15:09,280 Are you okay? 148 00:15:11,120 --> 00:15:12,320 Stay here. 149 00:15:49,600 --> 00:15:50,800 -Come. -Yes. 150 00:15:57,640 --> 00:15:58,840 Rajat, come. 151 00:15:59,640 --> 00:16:00,560 Yes. 152 00:16:12,480 --> 00:16:13,480 We hit a deer. 153 00:16:14,040 --> 00:16:14,920 Oh, my God. 154 00:16:15,600 --> 00:16:16,440 Now? 155 00:16:17,040 --> 00:16:18,200 I don't think it will start. 156 00:16:18,920 --> 00:16:20,120 We'll have to walk back. 157 00:16:30,640 --> 00:16:31,600 Suddenly, just… 158 00:16:31,840 --> 00:16:33,040 Rajat. It's okay. 159 00:16:33,240 --> 00:16:34,600 Come. 160 00:16:44,440 --> 00:16:46,400 Excuse me, Miss Supriya Ghosh's office? 161 00:16:46,520 --> 00:16:48,000 -That way. -Thank you. 162 00:17:26,040 --> 00:17:26,880 Who is it? 163 00:17:28,880 --> 00:17:29,800 Who's inside? 164 00:17:39,080 --> 00:17:39,960 Open the door. 165 00:17:41,720 --> 00:17:42,560 Are you okay? 166 00:17:44,200 --> 00:17:45,040 Who's inside? 167 00:18:02,960 --> 00:18:03,960 What did you see? 168 00:18:06,320 --> 00:18:07,160 I… 169 00:18:17,320 --> 00:18:18,680 I was looking for Miss Supriya. 170 00:18:19,720 --> 00:18:20,560 Have you seen her? 171 00:18:21,920 --> 00:18:23,640 I saw her heading towards the infirmary. 172 00:18:24,160 --> 00:18:25,040 Okay. 173 00:18:40,400 --> 00:18:41,800 We could've saved it. 174 00:18:43,480 --> 00:18:45,560 No, Rajat. 175 00:18:46,520 --> 00:18:48,400 Neither Suyash nor that animal. 176 00:18:51,560 --> 00:18:52,800 I'll just go talk to the cops. 177 00:18:55,440 --> 00:18:56,760 -Hello, sir. -Hello, sir. 178 00:18:56,880 --> 00:18:57,800 Everything okay? 179 00:18:59,680 --> 00:19:02,760 You know, back in school days, 180 00:19:03,680 --> 00:19:04,800 Suyash and I… 181 00:19:05,720 --> 00:19:07,440 always wanted to impress Dev. 182 00:19:09,080 --> 00:19:11,000 All the time, so he'd be friends with us. 183 00:19:12,280 --> 00:19:14,000 I know it's selfish, but look at him! 184 00:19:15,280 --> 00:19:16,320 Last year, 185 00:19:17,160 --> 00:19:19,800 I had some property issues. One phone call and it was done. 186 00:19:21,480 --> 00:19:23,560 So you made him your friend after all. 187 00:19:24,800 --> 00:19:27,040 Yes, and you were no different. 188 00:19:27,440 --> 00:19:29,160 Like nobody could say no to you. 189 00:19:30,080 --> 00:19:32,320 I think, all the roses from the front lawn 190 00:19:32,960 --> 00:19:35,080 would lie outside your house. 191 00:19:39,400 --> 00:19:44,160 Drunk on the rum he stole from Coach Gas, Suyash also once left a rose for you. 192 00:19:52,880 --> 00:19:55,920 But you had eyes only for Adhiraj. 193 00:19:57,080 --> 00:19:58,320 Do you ever wonder… 194 00:19:59,800 --> 00:20:03,000 if you and Adi didn't break up, how would things be? 195 00:20:05,960 --> 00:20:06,800 Please call. 196 00:20:06,960 --> 00:20:08,440 -Thank you. -Thank you, sir. 197 00:20:09,760 --> 00:20:11,000 Your influence was no good, right? 198 00:20:12,080 --> 00:20:14,080 Perhaps Suyash wants us all 199 00:20:14,480 --> 00:20:17,720 to spend another night here and drink in his memory! 200 00:20:21,640 --> 00:20:23,400 You know I'll never say no to alcohol. 201 00:20:26,920 --> 00:20:29,080 Supriya, please let me speak to Vedant once. 202 00:20:29,800 --> 00:20:32,080 What's he got to do with Ninad being missing? 203 00:20:33,400 --> 00:20:36,240 Last night, I saw chits fall from Suyash's pocket. 204 00:20:36,800 --> 00:20:38,800 The same ones he threw at Ninad 15 years ago. 205 00:20:40,200 --> 00:20:41,240 How's that possible? 206 00:20:43,640 --> 00:20:45,440 Notebooks and pranks haven't changed to this day. 207 00:20:47,080 --> 00:20:50,440 Maybe some Old Boy pranked him. 208 00:20:52,480 --> 00:20:54,480 Or he wanted to prank someone with those chits, 209 00:20:54,560 --> 00:20:55,560 and they were left in his pocket. 210 00:20:55,920 --> 00:20:59,040 But Vedant came out of nowhere and he said to me he's fighting back. 211 00:21:00,560 --> 00:21:03,000 Those were my words to Ninad 15 years ago 212 00:21:03,800 --> 00:21:05,320 when Suyash threw those chits at him. 213 00:21:06,160 --> 00:21:09,320 You told Vedant the same thing at the mess the other day. 214 00:21:10,160 --> 00:21:11,800 Remember, "Shadow boy, fight back. "? 215 00:21:15,000 --> 00:21:17,320 You think you have a logical explanation for everything. 216 00:21:18,800 --> 00:21:19,680 But… 217 00:21:21,040 --> 00:21:22,680 what if something else is going on here? 218 00:21:24,640 --> 00:21:26,000 Adhiraj, you suffer from anxiety. 219 00:21:26,640 --> 00:21:28,320 Your friend Malvika is worried about you. 220 00:21:30,080 --> 00:21:32,920 People other than Ninad also care for you. 221 00:21:34,240 --> 00:21:35,320 I know what I saw. 222 00:21:35,760 --> 00:21:37,560 Did anyone else see those chits? 223 00:21:41,080 --> 00:21:42,680 Supriya, listen. 224 00:21:42,800 --> 00:21:44,400 Ninad has been missing for the last 15 years 225 00:21:44,520 --> 00:21:47,680 and the school didn't bother telling his batch mates. 226 00:21:48,680 --> 00:21:51,280 We could've helped look for him. 227 00:21:51,400 --> 00:21:53,360 One of us would know about the last day. 228 00:21:53,600 --> 00:21:55,560 His name has vanished from the school records. 229 00:21:56,080 --> 00:21:57,640 Coach Vyas lied in his statement 230 00:21:57,920 --> 00:22:00,840 that he spoke to Ninad's parents, but they never called the school. 231 00:22:01,360 --> 00:22:03,640 Vyas was appointed the Dean overnight, 232 00:22:04,520 --> 00:22:06,280 and the police closed the case. 233 00:22:07,840 --> 00:22:09,720 Doesn't all this seem extremely odd to you? 234 00:22:12,400 --> 00:22:13,400 Think, Supriya. 235 00:22:14,160 --> 00:22:15,840 There could be hope 236 00:22:16,000 --> 00:22:18,320 for grieving parents to get their child back. 237 00:22:18,920 --> 00:22:20,200 Isn't it worth fighting for? 238 00:22:23,720 --> 00:22:24,640 I… 239 00:22:25,960 --> 00:22:27,680 I feel for Ninad's parents… 240 00:22:28,760 --> 00:22:29,760 and I feel for you. 241 00:22:31,080 --> 00:22:32,520 But Vedant is disturbed. 242 00:22:34,560 --> 00:22:36,120 I can't let you involve him in this. 243 00:22:36,680 --> 00:22:38,520 Sorry, you'll just have to find your own answers. 244 00:22:51,840 --> 00:22:53,400 -At least they're laughing. -Yeah. 245 00:22:54,600 --> 00:22:56,400 The movie was a good idea, Supriya. 246 00:23:07,960 --> 00:23:09,360 -You'll keep an eye on Vedant. -Yeah. 247 00:23:21,840 --> 00:23:24,520 How is it fair that we are stuck here while they can go out? 248 00:23:28,560 --> 00:23:29,600 Look who's finally back! 249 00:23:31,200 --> 00:23:33,000 We weren't even allowed to leave the gate. 250 00:23:33,840 --> 00:23:36,480 Parth, Suyash was our friend. 251 00:23:37,480 --> 00:23:40,480 Malvika's really shaken. I just wanted her to lighten up. 252 00:23:40,600 --> 00:23:42,040 We just went for a drive and came back. 253 00:23:42,280 --> 00:23:43,920 Of course, I'm sorry. 254 00:23:45,200 --> 00:23:46,120 Is she okay? 255 00:23:46,680 --> 00:23:48,240 She wants to be alone for a while. 256 00:23:48,880 --> 00:23:49,760 I understand. 257 00:23:50,760 --> 00:23:52,120 By the way, have you seen Adhiraj? 258 00:23:52,640 --> 00:23:55,360 Yes, I saw him go to his room five minutes ago. 259 00:23:56,440 --> 00:23:57,840 What is he doing alone in the room? 260 00:24:00,480 --> 00:24:01,720 The children need me, Apu. 261 00:24:02,600 --> 00:24:03,680 Vedant needs me. 262 00:24:03,880 --> 00:24:06,640 How can you help someone else when you need help yourself? 263 00:24:07,160 --> 00:24:08,200 Just come home. 264 00:24:08,520 --> 00:24:09,920 You need to come home now. 265 00:24:36,200 --> 00:24:37,040 Miss. 266 00:25:29,800 --> 00:25:30,600 Malvika! 267 00:25:31,760 --> 00:25:32,560 Malvika! 268 00:25:34,800 --> 00:25:35,800 Have you seen Ninad? 269 00:25:38,720 --> 00:25:39,960 Malvika, do you know where Ninad is? 270 00:25:41,240 --> 00:25:42,400 Malvika, I'm talking to you. 271 00:25:43,240 --> 00:25:44,200 Where is Ninad? 272 00:25:45,080 --> 00:25:47,720 Ninad! I'm sick of hearing his name. 273 00:25:49,080 --> 00:25:50,840 You made me look like a fool, Adi. 274 00:25:51,240 --> 00:25:53,480 I was sitting there all alone waiting for you. 275 00:25:53,920 --> 00:25:55,880 -Watching you leave. -Malvika! 276 00:25:56,000 --> 00:25:58,920 I thought you'd spend the last day with me. 277 00:25:59,840 --> 00:26:00,880 But I was so wrong. 278 00:26:02,160 --> 00:26:04,680 -Malvika, listen to me. -You've never cared about me, Adi. 279 00:26:04,800 --> 00:26:05,880 -Of course, I did. -No. 280 00:26:06,200 --> 00:26:07,040 Malvika, listen. 281 00:26:07,520 --> 00:26:08,640 I can't do this right now, okay? 282 00:26:09,720 --> 00:26:10,800 I have to go find Ninad. 283 00:26:11,160 --> 00:26:12,560 I have to say sorry to him. 284 00:26:12,720 --> 00:26:14,240 Let me find him. We'll talk about this later, 285 00:26:14,360 --> 00:26:15,560 -I promise. -Where's my sorry? 286 00:26:16,880 --> 00:26:20,440 Instead of apologizing to me, you're asking me about Ninad! 287 00:26:21,680 --> 00:26:22,760 Where's my sorry? 288 00:26:22,880 --> 00:26:25,360 Malvika, it was just a date, for fuck's sake! 289 00:26:26,160 --> 00:26:27,520 We can do it another time. 290 00:26:28,400 --> 00:26:29,880 Please just for once 291 00:26:30,240 --> 00:26:32,120 can you not make everything about yourself? 292 00:26:32,320 --> 00:26:33,240 What? 293 00:26:33,480 --> 00:26:34,320 Malvika! 294 00:26:34,560 --> 00:26:35,360 Dev! 295 00:26:36,280 --> 00:26:37,120 Not right now. 296 00:26:37,840 --> 00:26:38,960 I'm trying to talk to my girlfriend. 297 00:26:43,280 --> 00:26:44,840 I'm not your girlfriend. 298 00:26:45,840 --> 00:26:47,560 So fuck Ninad and fuck you! 299 00:27:12,800 --> 00:27:14,480 Ninad has been missing since the last day of school. 300 00:27:15,560 --> 00:27:16,600 He never returned home. 301 00:27:27,400 --> 00:27:28,400 For Suyash. 302 00:27:28,640 --> 00:27:29,480 Cheers. 303 00:27:29,840 --> 00:27:30,960 -Cheers. -Cheers. 304 00:27:31,960 --> 00:27:34,040 Adi, how will you find him when the police couldn't? 305 00:27:34,200 --> 00:27:35,640 The police did nothing, Malvika. 306 00:27:35,880 --> 00:27:36,840 They didn't do anything. 307 00:27:37,520 --> 00:27:39,080 This case has to be re-opened. 308 00:27:40,640 --> 00:27:41,880 I just need one clue. 309 00:27:44,000 --> 00:27:46,440 Do you think one of us would remember what happened on the last day? 310 00:27:47,840 --> 00:27:50,240 Who'd remember what happened 15 years ago? 311 00:27:51,360 --> 00:27:52,640 You think I'm crazy, don't you? 312 00:27:54,720 --> 00:27:56,360 Now Supriya also thinks the same. 313 00:28:01,720 --> 00:28:02,760 I'm sorry, Adi 314 00:28:02,960 --> 00:28:04,360 if you think I crossed the line there. 315 00:28:09,200 --> 00:28:10,920 I was just really worried about you. 316 00:28:13,920 --> 00:28:16,160 I know you're not here to see me. 317 00:28:17,920 --> 00:28:20,320 But I came to the reunion only for you. 318 00:28:22,160 --> 00:28:24,560 I've kind of spent the last 15 years thinking… 319 00:28:27,760 --> 00:28:28,760 what if… 320 00:29:34,760 --> 00:29:35,640 What? 321 00:29:36,400 --> 00:29:37,320 I was in the bathroom. 322 00:29:38,360 --> 00:29:39,400 I was almost done. 323 00:29:44,680 --> 00:29:45,560 Thank you. 324 00:29:53,760 --> 00:29:55,880 Did anyone see Ninad on the last day? 325 00:29:58,120 --> 00:29:59,080 Yes, 326 00:29:59,560 --> 00:30:01,880 we were to perform after your speech. 327 00:30:02,080 --> 00:30:03,520 So I went to get the drum kit and guitar. 328 00:30:04,120 --> 00:30:05,680 I met him at the main entrance. 329 00:30:05,920 --> 00:30:08,480 I asked him to help me 330 00:30:08,600 --> 00:30:10,000 but he said he was in a rush 331 00:30:10,440 --> 00:30:11,760 because he was going to the assembly hall. 332 00:30:13,120 --> 00:30:14,400 Are you sure he said the assembly hall? 333 00:30:14,520 --> 00:30:15,920 Because he didn't come there. 334 00:30:17,040 --> 00:30:18,280 Maybe he changed his mind. 335 00:30:18,680 --> 00:30:19,880 -Did he say-- -Dude! 336 00:30:20,040 --> 00:30:20,920 Look at this. 337 00:30:22,040 --> 00:30:23,880 There's something crawling under my skin. 338 00:30:25,560 --> 00:30:26,480 What? 339 00:30:27,120 --> 00:30:28,680 -On just one hand? -Yes. 340 00:30:30,160 --> 00:30:32,080 Looks like Secondary Palmar Erythema. 341 00:30:32,520 --> 00:30:33,320 What? 342 00:30:33,440 --> 00:30:35,000 Stop drinking, dude. 343 00:30:35,120 --> 00:30:36,480 This is because of Adhiraj's book. 344 00:30:36,880 --> 00:30:38,120 I drink every day. 345 00:30:39,440 --> 00:30:41,040 -Now, let's go. -I won't come with you. 346 00:30:43,480 --> 00:30:44,440 Hey, Adi. 347 00:30:49,360 --> 00:30:51,920 Malvika told me about Ninad. 348 00:30:52,560 --> 00:30:53,640 I can't believe it. 349 00:30:55,560 --> 00:30:57,440 Dev, you also bunked the assembly on the last day. 350 00:30:57,840 --> 00:30:59,000 Did you see him anywhere in school? 351 00:30:59,960 --> 00:31:00,960 I don't remember. 352 00:31:01,760 --> 00:31:02,640 Did you ask them? 353 00:31:02,960 --> 00:31:05,720 Yeah, I spoke to all of them nobody knows. 354 00:31:06,840 --> 00:31:08,760 What's happening to our friends? 355 00:31:09,200 --> 00:31:10,240 We just don't know! 356 00:31:11,320 --> 00:31:12,440 Suyash's suicide. 357 00:31:13,400 --> 00:31:14,720 Ninad running away from home. 358 00:31:14,920 --> 00:31:16,840 I don't believe that Ninad ran away from home. 359 00:31:16,960 --> 00:31:18,320 Of course, who would? 360 00:31:19,000 --> 00:31:21,560 I don't believe Suyash, you know… 361 00:31:23,280 --> 00:31:24,480 but that's the truth. 362 00:31:25,520 --> 00:31:27,760 For a moment try putting yourself in Ninad's shoes. 363 00:31:28,120 --> 00:31:30,640 A 16-year-old boy who studies in a boys' school. 364 00:31:30,960 --> 00:31:33,000 One day he realizes he's gay. 365 00:31:33,720 --> 00:31:35,680 And on top of that, he's in love with his best friend. 366 00:31:36,520 --> 00:31:39,440 Poor thing thinks his best friend 367 00:31:39,560 --> 00:31:40,960 would understand his feelings. 368 00:31:41,800 --> 00:31:43,680 But let alone understanding him, 369 00:31:44,080 --> 00:31:49,400 his best friend rejects him and mocks him before the entire school. 370 00:31:50,360 --> 00:31:53,160 Who wouldn't want to run away from that, Adi? 371 00:31:53,320 --> 00:31:54,440 Far from all of this. 372 00:31:55,720 --> 00:31:57,360 Look, I'm sure he's okay. 373 00:31:59,120 --> 00:32:00,000 Let it go. 374 00:32:00,840 --> 00:32:02,680 There is no point in thinking about these things. 375 00:32:03,400 --> 00:32:04,560 I need to get some rest. 376 00:32:05,360 --> 00:32:06,360 Adi. 377 00:32:15,480 --> 00:32:16,640 The kids are happy. 378 00:32:16,800 --> 00:32:18,680 Yes. It's a good movie for children. 379 00:32:19,280 --> 00:32:21,240 -Miss Sneha, where's Vedant? -Yes? 380 00:32:24,480 --> 00:32:25,600 He was right here. 381 00:32:26,920 --> 00:32:28,000 I'll find him. 382 00:32:35,680 --> 00:32:36,560 Vedant! 383 00:32:37,440 --> 00:32:38,360 Vedant! 384 00:32:40,640 --> 00:32:42,360 Where are you going? Get back here. 385 00:32:46,960 --> 00:32:47,880 Can't you hear me? 386 00:32:55,240 --> 00:32:57,760 Remove the kids from here. 387 00:32:58,440 --> 00:33:01,000 Please. 388 00:33:01,160 --> 00:33:03,360 Fire! Fire, run! 389 00:33:03,520 --> 00:33:06,280 Get them out! Come on. 390 00:33:06,560 --> 00:33:07,520 Let's get out. 391 00:33:08,440 --> 00:33:09,320 Quick! 392 00:33:11,200 --> 00:33:12,160 Come on. 393 00:33:13,040 --> 00:33:14,760 Be careful. 394 00:33:15,440 --> 00:33:16,720 Mr. Manohar, take them outside. 395 00:33:17,480 --> 00:33:19,120 Be careful, Sameer. 396 00:33:21,080 --> 00:33:22,840 Let's head to the dorm. Quick. 397 00:33:22,960 --> 00:33:24,200 Keep moving. 398 00:33:26,040 --> 00:33:26,920 Hurry up. 399 00:33:27,040 --> 00:33:28,080 Move it. 400 00:34:42,080 --> 00:34:42,960 Sarthak? 401 00:34:45,160 --> 00:34:46,600 -What happened? -Miss. 402 00:34:48,280 --> 00:34:49,120 Tell me. 403 00:34:51,160 --> 00:34:52,560 He will kill us all. 404 00:34:54,200 --> 00:34:55,120 Who? 405 00:34:56,640 --> 00:34:58,480 The boy who lives inside Vedant. 406 00:35:05,160 --> 00:35:06,000 Miss Supriya! 407 00:35:06,360 --> 00:35:08,000 The projector room caught fire. 408 00:35:08,120 --> 00:35:09,920 I sent the kids to the dormitory but 409 00:35:10,160 --> 00:35:11,640 -Vedant is missing. -What? 410 00:35:13,160 --> 00:35:14,800 I told you to keep an eye on him. 411 00:35:14,920 --> 00:35:16,360 I can't lose him too! 412 00:35:40,800 --> 00:35:41,920 What the fuck? 413 00:36:11,480 --> 00:36:12,640 -Vedant, calm down. -Enough. 414 00:36:12,840 --> 00:36:14,120 -Vedant, calm down. -Put him down. 415 00:36:14,200 --> 00:36:15,040 Calm down. 416 00:36:15,160 --> 00:36:16,120 Vedant, I said calm down. 417 00:36:16,200 --> 00:36:17,440 -Calm down. -Hold his legs. 418 00:36:17,560 --> 00:36:19,160 -Calm down. -We need to sedate him. 419 00:36:19,880 --> 00:36:20,800 Help. 420 00:36:26,680 --> 00:36:27,840 Vedant, calm down. 421 00:36:27,960 --> 00:36:29,520 It's okay, Vedant. 422 00:36:29,680 --> 00:36:31,880 It's okay, Vedant. 423 00:36:32,040 --> 00:36:33,080 It's okay. 424 00:36:37,640 --> 00:36:38,680 Vedant, calm down. 425 00:36:39,440 --> 00:36:40,480 -Hold his legs. -We are here. 426 00:36:40,600 --> 00:36:41,840 We are here for you, it's okay. 427 00:36:42,920 --> 00:36:43,800 Stop. 428 00:36:48,160 --> 00:36:49,320 Stop! It's okay, Vedant. Calm down. 429 00:37:14,080 --> 00:37:15,080 -He's okay? -Yes. 430 00:37:15,160 --> 00:37:16,120 Have sedated him. 431 00:37:17,680 --> 00:37:18,960 Get the blanket. 432 00:37:19,080 --> 00:37:20,040 Okay. 433 00:37:23,760 --> 00:37:24,640 Just check on him. 434 00:37:33,760 --> 00:37:35,640 Dude, there's something going on here. 435 00:37:35,800 --> 00:37:37,320 -Malvika's sleeping. -Help me. 436 00:37:37,480 --> 00:37:38,760 You don't understand… 437 00:37:38,880 --> 00:37:39,800 somebody was choking me. 438 00:37:39,920 --> 00:37:42,200 -I mean… -What? 439 00:37:42,840 --> 00:37:44,640 -Somebody… I couldn't breathe. -Rajat. 440 00:37:44,840 --> 00:37:45,920 Relax. 441 00:37:46,440 --> 00:37:48,640 You've had way too many drinks. 442 00:37:49,360 --> 00:37:51,200 Come in, but be quiet. 443 00:37:52,440 --> 00:37:53,400 Come. 444 00:38:04,000 --> 00:38:05,200 He better not snitch. 445 00:38:06,640 --> 00:38:07,600 Don't worry. 446 00:38:08,000 --> 00:38:08,840 He won't. 447 00:38:30,440 --> 00:38:31,200 Help! 448 00:38:31,360 --> 00:38:32,160 Somebody, help! 449 00:38:36,040 --> 00:38:36,960 Vedant. 450 00:38:39,680 --> 00:38:40,640 Help! 451 00:38:55,000 --> 00:38:56,120 Stay away from Vedant. 452 00:38:56,840 --> 00:38:58,160 Or like the others 453 00:38:59,320 --> 00:39:00,320 you'll die too.