1 00:00:24,280 --> 00:00:25,160 Yes. 2 00:00:27,880 --> 00:00:29,200 Hey, pass. I'm open! 3 00:00:36,120 --> 00:00:37,840 Report to me as soon as it's done. 4 00:00:38,520 --> 00:00:39,360 Yes, sir. 5 00:00:43,240 --> 00:00:44,440 Why hasn't the Dean moved out yet? 6 00:00:45,200 --> 00:00:47,720 We had his belongings moved to the new staff quarters last night. 7 00:00:48,560 --> 00:00:50,120 But he still ended up staying here last night. 8 00:00:50,200 --> 00:00:51,560 Looks like he's too attached to this house. 9 00:00:51,640 --> 00:00:52,520 Yes. 10 00:00:53,240 --> 00:00:55,920 -Good morning, sir. -Good morning! 11 00:01:07,680 --> 00:01:08,640 Dean Vyas? 12 00:01:23,280 --> 00:01:24,240 Dean Vyas? 13 00:01:36,960 --> 00:01:37,880 Dean Vyas? 14 00:03:19,280 --> 00:03:21,120 Hey, Mr. Chandra Prakash? 15 00:03:22,720 --> 00:03:23,720 Is everything okay, Mr. Chandra Prakash? 16 00:03:24,080 --> 00:03:25,120 You look like you've seen a ghost? 17 00:03:25,440 --> 00:03:26,840 Dean Vyas… 18 00:03:30,160 --> 00:03:31,320 is no more! 19 00:05:38,240 --> 00:05:41,080 Sarthak, let me out. I won't say anything! 20 00:05:41,840 --> 00:05:44,560 Please, Kabir, let me out. I can't breathe. 21 00:05:44,640 --> 00:05:47,640 Sarthak, please. I won't say anything. 22 00:05:47,920 --> 00:05:50,080 Sarthak, please, I won't tell anyone! 23 00:05:50,320 --> 00:05:51,600 Let me out! 24 00:05:52,280 --> 00:05:53,720 Please! Sarthak, I won't snitch! 25 00:05:53,800 --> 00:05:55,120 Let me out, I can't breathe! 26 00:05:55,200 --> 00:05:56,240 What happened, Vedant? 27 00:05:56,440 --> 00:05:57,520 Did you wet your pants? 28 00:05:59,520 --> 00:06:01,360 Didn't you get your diapers from America, Vedant? 29 00:06:02,560 --> 00:06:04,760 Sarthak, I won't snitch. 30 00:06:05,080 --> 00:06:07,120 Please let me out. I can't breathe. 31 00:06:07,280 --> 00:06:10,040 -Goodnight. Sleep tight. -Sarthak, please. 32 00:06:10,280 --> 00:06:12,600 Sarthak, Kabir, please. 33 00:06:12,920 --> 00:06:14,080 Please let me out! 34 00:06:14,840 --> 00:06:16,320 Guys, what if something happens to him? 35 00:06:16,520 --> 00:06:17,880 You are such a girl, Kabir. 36 00:06:18,320 --> 00:06:19,360 No, I am not. 37 00:06:19,440 --> 00:06:21,040 I just don't want to be expelled. 38 00:06:21,800 --> 00:06:23,440 What if someone finds out? 39 00:06:23,920 --> 00:06:25,160 How will anyone find out? 40 00:06:25,600 --> 00:06:27,440 He might tell someone when he comes out. 41 00:06:28,200 --> 00:06:29,120 Fine. 42 00:06:30,040 --> 00:06:31,440 Then let's lock him inside as well. 43 00:06:32,160 --> 00:06:33,480 Guys, please! 44 00:06:36,720 --> 00:06:38,680 Please. I won't, I won't say anything. 45 00:06:38,760 --> 00:06:40,600 Sarthak, please, I won't snitch. 46 00:06:41,120 --> 00:06:43,160 Please let me out. I can't breathe. 47 00:06:47,760 --> 00:06:49,560 Sarthak, please let me out. 48 00:06:54,800 --> 00:06:55,920 And listen, Vedant. 49 00:06:56,680 --> 00:07:00,160 The Ghost of Dean Vyas wanders around the campus every night. 50 00:07:00,960 --> 00:07:02,560 Whatever you do, 51 00:07:03,200 --> 00:07:04,880 don't look into his eyes. 52 00:07:28,360 --> 00:07:29,280 Please… 53 00:07:40,240 --> 00:07:41,120 Hello? 54 00:07:50,400 --> 00:07:51,600 Kabir, is it you? 55 00:07:52,080 --> 00:07:54,480 Please, Kabir, I can't breathe. 56 00:07:54,600 --> 00:07:56,680 I'm scared. Please let me out. 57 00:08:00,840 --> 00:08:02,320 Why are you just standing there? 58 00:08:02,760 --> 00:08:05,000 Help me! I'll die in here. 59 00:08:05,160 --> 00:08:06,160 Help me. 60 00:09:11,520 --> 00:09:13,040 But that's really not what I meant. 61 00:09:13,520 --> 00:09:14,640 He is a good student, 62 00:09:14,960 --> 00:09:16,840 but there are other issues at hand here that-- 63 00:09:16,880 --> 00:09:18,760 We were in India to sort out some property issues 64 00:09:19,200 --> 00:09:21,280 and thought we'll meet Vedant before going back, 65 00:09:22,240 --> 00:09:25,520 but you have opened up a list of complaints against him. 66 00:09:25,840 --> 00:09:26,760 Mr. Malik… 67 00:09:31,200 --> 00:09:33,520 I am just trying to express my concern. 68 00:09:35,120 --> 00:09:36,440 Vedant is not happy here. 69 00:09:37,160 --> 00:09:39,120 He tries to run away from the hostel. 70 00:09:39,240 --> 00:09:40,600 He doesn't eat properly. 71 00:09:40,760 --> 00:09:41,960 He cries every day 72 00:09:42,280 --> 00:09:43,320 and wets his bed every night. 73 00:09:44,320 --> 00:09:45,240 Even I've studied here. 74 00:09:46,280 --> 00:09:48,280 The first year of being in a boarding school is not easy for anyone. 75 00:09:49,320 --> 00:09:52,160 And if you end up sending every crying kid back home, 76 00:09:52,760 --> 00:09:54,200 then your school will become empty. 77 00:09:55,040 --> 00:09:56,240 And so will the school's bank account! 78 00:09:57,320 --> 00:09:59,720 Then I would love to see you explain to the Board of Directors 79 00:09:59,760 --> 00:10:02,400 why the New Wing's construction has stalled. 80 00:10:03,320 --> 00:10:04,200 Mr. Malik. 81 00:10:04,640 --> 00:10:05,880 Let me try to put it this way. 82 00:10:07,320 --> 00:10:10,600 Vedant is not like every other crying child. 83 00:10:12,360 --> 00:10:14,360 He's extra sensitive. 84 00:10:15,880 --> 00:10:18,120 -And for such children, a boarding sch-- -The school has counselors. 85 00:10:20,040 --> 00:10:20,960 Enough! 86 00:10:28,480 --> 00:10:30,720 The Reunion for the 2007 batch starts tomorrow? 87 00:10:32,640 --> 00:10:34,760 Yes, we're quite excited. 88 00:10:35,720 --> 00:10:37,520 Mrs. Malik, I really think we should reconsider-- 89 00:10:37,640 --> 00:10:38,520 You know, Dean. 90 00:10:39,160 --> 00:10:42,040 We've been sending our children here generation after generation 91 00:10:42,440 --> 00:10:43,520 because this is our identity. 92 00:10:44,440 --> 00:10:45,320 Our legacy. 93 00:10:46,640 --> 00:10:48,640 And if you keep worrying about my son, 94 00:10:49,280 --> 00:10:51,480 pissing on some random cheap bed sheet. 95 00:10:52,600 --> 00:10:53,880 You might end up pissing on your job, 96 00:10:54,240 --> 00:10:55,680 and the reputation of our school. 97 00:10:57,000 --> 00:10:57,920 Good luck for tomorrow. 98 00:10:58,360 --> 00:10:59,280 Thank you. 99 00:11:16,760 --> 00:11:18,320 Did anyone of you let him out? 100 00:11:18,960 --> 00:11:19,840 Tell me. 101 00:11:21,200 --> 00:11:22,760 No, I didn't. 102 00:11:22,840 --> 00:11:24,200 Then how did he come out? 103 00:11:44,080 --> 00:11:45,960 Sarthak, please let me go. 104 00:11:46,040 --> 00:11:48,360 I didn't do anything. Sarthak, please. 105 00:12:44,320 --> 00:12:46,560 Vedant. 106 00:12:53,280 --> 00:12:54,920 Vedant, there you are. 107 00:12:55,960 --> 00:12:57,400 Don't you want to say goodbye to your parents? 108 00:12:57,920 --> 00:12:58,800 Come, 109 00:12:59,000 --> 00:12:59,880 let's go. 110 00:13:17,160 --> 00:13:18,480 "I killed my own brother. " 111 00:13:22,720 --> 00:13:24,360 Arjun's guilt lay heavy on him. 112 00:13:24,840 --> 00:13:25,720 After all, 113 00:13:26,280 --> 00:13:27,400 Karn was his brother. 114 00:13:28,280 --> 00:13:29,600 To which Lord Krishna said, 115 00:13:30,680 --> 00:13:33,440 "Guilt upon the conscience is like rust upon iron. 116 00:13:34,960 --> 00:13:36,000 The more you carry it, 117 00:13:36,480 --> 00:13:37,640 the more it will destroy you. " 118 00:13:38,040 --> 00:13:39,200 But, it says here. 119 00:13:39,600 --> 00:13:40,840 "All that you need to do, 120 00:13:40,920 --> 00:13:43,280 is let go of everything you're holding on to. " 121 00:13:44,400 --> 00:13:45,880 Why didn't he just let it go? 122 00:13:47,440 --> 00:13:48,640 Because sometimes the… 123 00:13:50,280 --> 00:13:51,960 mistakes you make are too big. 124 00:13:54,760 --> 00:13:56,640 And the hurt you've caused is too permanent. 125 00:14:06,560 --> 00:14:08,400 Just a reminder before you all leave. 126 00:14:08,520 --> 00:14:10,840 I won't be here tomorrow onward until next week. 127 00:14:11,120 --> 00:14:12,560 Ms. Smith will be filling in for me. 128 00:14:12,800 --> 00:14:14,480 So, where are you going, Mr. J. 129 00:14:14,920 --> 00:14:15,720 India. 130 00:14:15,800 --> 00:14:17,600 -Oh! To get married? -What? 131 00:14:17,840 --> 00:14:18,720 No. 132 00:14:19,360 --> 00:14:20,520 Well, you're never on leave. 133 00:14:20,600 --> 00:14:22,040 This must be something special. 134 00:14:22,120 --> 00:14:24,880 Well, if you must know I am going to India for a high school reunion. 135 00:14:25,160 --> 00:14:27,720 Haven't been home in 15 years. 136 00:14:28,320 --> 00:14:29,160 But why? 137 00:14:31,440 --> 00:14:33,920 I'm sure you ladies have something better to do on a Friday night. 138 00:14:36,600 --> 00:14:37,880 Have a good one, Mr. J. 139 00:14:38,080 --> 00:14:39,000 -Thank you. -Bye. 140 00:14:53,320 --> 00:14:54,200 Yes? 141 00:14:59,800 --> 00:15:00,680 Who is it? 142 00:15:26,960 --> 00:15:28,680 Oh yes, I'll talk to you later. 143 00:15:31,240 --> 00:15:32,400 Good evening, Mr. J. 144 00:15:38,680 --> 00:15:39,560 Hello. 145 00:15:39,680 --> 00:15:40,960 Mrs. Sinha here. 146 00:15:41,440 --> 00:15:43,440 Nilgiri Valley School's head of admin. 147 00:15:43,520 --> 00:15:44,880 Yes, ma'am. 148 00:15:44,960 --> 00:15:47,400 Our welcome function starts at 1:00 p. m. 149 00:15:48,040 --> 00:15:52,280 In case your flight gets delayed, then please inform us. 150 00:15:52,640 --> 00:15:54,600 Ma'am, did you speak with Ninad Raman? 151 00:15:56,320 --> 00:15:58,120 Does he live in the US too? 152 00:16:00,600 --> 00:16:01,480 I'm… not sure. 153 00:16:01,640 --> 00:16:02,560 Sorry, 154 00:16:02,840 --> 00:16:05,240 I'm only getting in touch with those Old Boys, 155 00:16:05,880 --> 00:16:07,520 who live outside of India. 156 00:16:08,280 --> 00:16:09,160 Thank you. 157 00:16:12,440 --> 00:16:13,440 Hey, Adhiraj. 158 00:16:13,720 --> 00:16:16,280 So sorry to cancel our appointment last minute. 159 00:16:16,720 --> 00:16:19,040 I just wanted to remind you before your flight, 160 00:16:19,640 --> 00:16:21,560 that you will take some time to get used to 161 00:16:21,640 --> 00:16:24,000 the new dosage of your anxiety medication. 162 00:16:24,160 --> 00:16:27,600 But if you experience any hallucinations or nausea, 163 00:16:28,160 --> 00:16:30,040 call me right away. Please. 164 00:16:30,280 --> 00:16:32,240 And remember to focus on the good memories, 165 00:16:32,760 --> 00:16:33,720 your friends. 166 00:16:33,920 --> 00:16:36,760 After all, you're the one who says the school is your home. 167 00:16:37,040 --> 00:16:38,160 Take care of yourself. 168 00:16:49,200 --> 00:16:50,040 Adi! 169 00:16:55,560 --> 00:16:56,400 Hi. 170 00:16:56,680 --> 00:16:57,760 I am so sorry. 171 00:16:58,400 --> 00:17:00,960 Firstly, you've applied to study in America without talking to me. 172 00:17:01,120 --> 00:17:02,480 And now you're gonna keep me waiting? 173 00:17:04,320 --> 00:17:06,320 Adhiraj, have you forgotten your promise? 174 00:17:06,840 --> 00:17:07,640 Never. 175 00:17:08,280 --> 00:17:11,080 I promise I want to spend every minute of this last week with you. 176 00:17:11,680 --> 00:17:13,560 It's just that swimming practice took longer than usual, 177 00:17:13,640 --> 00:17:15,040 and then I had to go collect my badge. 178 00:17:15,080 --> 00:17:16,000 And then… 179 00:17:16,400 --> 00:17:17,280 the Dean sent me here. 180 00:17:17,920 --> 00:17:19,400 Please don't show off. 181 00:17:19,880 --> 00:17:21,480 Even my badge is pretty special. 182 00:17:24,200 --> 00:17:25,520 Not just your badge, Malvika. 183 00:17:26,320 --> 00:17:27,960 I think everything about you is special. 184 00:17:29,320 --> 00:17:30,400 You really are a star. 185 00:17:33,240 --> 00:17:34,200 Dude. 186 00:17:34,520 --> 00:17:35,560 Your dad might be here. 187 00:17:35,760 --> 00:17:37,280 He has already resigned. 188 00:17:38,040 --> 00:17:39,080 It's his last week too. 189 00:17:39,560 --> 00:17:40,400 Still! 190 00:17:40,560 --> 00:17:41,400 I know you like to punish him 191 00:17:41,480 --> 00:17:43,560 because he made you study in an all-boys school. 192 00:17:43,800 --> 00:17:45,320 But, why are you punishing me? 193 00:17:45,880 --> 00:17:46,800 Adi, don't go. 194 00:17:47,240 --> 00:17:49,240 I mean, it's just a scholarship. Big deal. 195 00:17:49,400 --> 00:17:50,280 Malvika… 196 00:17:53,080 --> 00:17:54,680 Fine. You better not cheat on me. 197 00:17:55,520 --> 00:17:56,520 Do I wanna die? 198 00:18:10,640 --> 00:18:12,720 Stop it, guys. It's not funny. 199 00:18:13,080 --> 00:18:14,280 It is funny, man. 200 00:18:14,880 --> 00:18:16,560 We're laughing because it's funny. 201 00:18:19,080 --> 00:18:20,240 It's the last week of school. 202 00:18:20,440 --> 00:18:22,480 -At least now stop picking on Parth. -It is the last week, right? 203 00:18:22,800 --> 00:18:24,160 That's why we won't spare him. 204 00:18:26,760 --> 00:18:29,800 -Oh, no! -Adi, if you're late for the class photo, 205 00:18:30,000 --> 00:18:32,280 "Coach Gas" will be so disappointed with you. 206 00:18:32,720 --> 00:18:35,040 -My buoy! -My buoy! 207 00:18:36,200 --> 00:18:37,040 Don't worry. 208 00:18:37,080 --> 00:18:38,720 -All the best, Dev. -Hey, Devi Prasad! 209 00:18:38,800 --> 00:18:39,960 -Come here. -Yes. Tell me. 210 00:18:40,320 --> 00:18:41,560 Your boss, Dev is soon going to graduate. 211 00:18:41,720 --> 00:18:44,560 Now how will you earn the big tips for all the small jobs? 212 00:18:44,920 --> 00:18:45,800 -Please don't say such things… -Tell us. 213 00:18:45,880 --> 00:18:46,720 with the teachers around. 214 00:18:46,800 --> 00:18:49,400 You'll are leaving anyway, but I'll end up losing my job. 215 00:18:49,480 --> 00:18:51,560 -Oh, come on! -Listen, I have an idea. 216 00:18:51,640 --> 00:18:53,000 Why don't you go with Dev to college, 217 00:18:53,080 --> 00:18:53,960 -as his personal attendant? -Best! 218 00:18:54,040 --> 00:18:55,560 That's very rude. 219 00:18:55,800 --> 00:18:57,680 -Where are you going? -Listen. 220 00:18:58,960 --> 00:19:01,440 Okay, come on, boys. Get ready before it rains. 221 00:19:01,560 --> 00:19:03,040 Hey, Dev. What's up? 222 00:19:03,080 --> 00:19:04,760 -What's up? -Come. 223 00:19:04,880 --> 00:19:06,800 Okay. Council members, first row. 224 00:19:07,000 --> 00:19:08,560 Useless fellows, back row. 225 00:19:08,800 --> 00:19:09,760 What's up? 226 00:19:12,920 --> 00:19:13,800 My man. 227 00:19:20,280 --> 00:19:21,160 Where's Ninad? 228 00:19:21,440 --> 00:19:22,320 I don't know. 229 00:19:24,560 --> 00:19:25,720 You're the Sword of Honor, 230 00:19:26,040 --> 00:19:27,080 and she's a teacher's daughter. 231 00:19:27,880 --> 00:19:30,440 And yet you, Dev Pratap Jamwal, are jealous of us? 232 00:19:30,920 --> 00:19:31,800 Not done. 233 00:19:32,800 --> 00:19:33,680 Ready? 234 00:19:33,920 --> 00:19:35,760 Sir, Ninad's not here. 235 00:19:35,880 --> 00:19:36,880 No one cares, bro. 236 00:19:36,960 --> 00:19:38,880 He shouldn't even be in the class photo. 237 00:19:39,320 --> 00:19:40,640 -Irresponsible. -Exactly, sir. 238 00:19:45,240 --> 00:19:47,280 Ninad, come fast, we are waiting for you. 239 00:19:53,200 --> 00:19:55,240 Ninad, come on. Hurry up. Everyone's waiting for you. 240 00:19:55,320 --> 00:19:57,560 -Hurry up, man! -Ninad, come quick. 241 00:20:02,800 --> 00:20:03,760 Come on, hurry up. 242 00:20:03,800 --> 00:20:05,920 -Come on, we haven't got all day. -Come on. 243 00:20:07,480 --> 00:20:09,160 -What is this? -Hey, come here. 244 00:20:09,800 --> 00:20:12,280 -Why so late always? -Just get moving, bro. 245 00:20:13,320 --> 00:20:14,320 Just go. 246 00:20:14,560 --> 00:20:15,480 Hey. 247 00:20:17,400 --> 00:20:19,080 Nins, you're in my spot, dude. 248 00:20:19,520 --> 00:20:20,800 -Oh, I'm sorry. -It's okay, come. 249 00:20:23,040 --> 00:20:24,280 Were you putting on makeup, Nina? 250 00:20:27,080 --> 00:20:27,960 Look at this. 251 00:20:28,480 --> 00:20:29,800 Nina's husband. 252 00:20:29,920 --> 00:20:30,800 Shadow Boy. 253 00:20:31,280 --> 00:20:32,480 Stop fucking around. 254 00:20:33,040 --> 00:20:33,960 Relax, bro. 255 00:20:34,800 --> 00:20:36,520 -Why does he get so irritated? -Ignore them. 256 00:20:36,560 --> 00:20:37,560 Don't involve me in this? 257 00:20:37,920 --> 00:20:41,080 And anyway, between Adhiraj, Ninad, and Malvika, it's already a threesome. 258 00:20:43,760 --> 00:20:47,480 Adu, I knew you wouldn't have let them take the picture without me. 259 00:20:47,560 --> 00:20:48,520 Never. 260 00:20:50,200 --> 00:20:51,480 Okay, ready? 261 00:20:51,760 --> 00:20:52,680 Yes, sir. 262 00:20:52,960 --> 00:20:54,040 And three… 263 00:20:57,480 --> 00:20:58,440 two… 264 00:21:02,880 --> 00:21:03,880 and one. 265 00:21:35,920 --> 00:21:37,040 This has become a daily routine. 266 00:21:37,720 --> 00:21:39,080 Each of them should be rusti-- 267 00:23:12,520 --> 00:23:16,960 Kumaran told me there were ten puppies chopped into tiny pieces. 268 00:23:17,440 --> 00:23:18,920 He is a psycho. 269 00:23:19,880 --> 00:23:21,200 Kumaran is a liar. 270 00:23:22,120 --> 00:23:23,080 Did you see it yourself? 271 00:23:24,000 --> 00:23:25,040 Vedant is a wimp. 272 00:23:25,560 --> 00:23:26,800 There's no way he killed any puppies. 273 00:23:27,120 --> 00:23:29,560 Not him, Dean Vyas. 274 00:23:30,360 --> 00:23:31,280 Look at him. 275 00:23:31,960 --> 00:23:34,160 Dean Vyas's ghost possessed Vedant's body 276 00:23:34,320 --> 00:23:35,720 and killed all those puppies. 277 00:23:36,440 --> 00:23:37,720 Who else is he going to kill? 278 00:23:40,160 --> 00:23:41,080 Good morning. 279 00:23:42,120 --> 00:23:43,200 Good morning, Supriya ma'am. 280 00:23:44,320 --> 00:23:46,440 Is this what you're learning in the best school in the country? 281 00:23:49,320 --> 00:23:50,240 Go to your class. 282 00:23:58,800 --> 00:24:00,920 Did you hit your head? Show me. 283 00:24:02,000 --> 00:24:02,880 No injuries to the head. 284 00:24:03,320 --> 00:24:04,840 I'll be back in two minutes, okay? 285 00:24:28,520 --> 00:24:29,440 Mr. Manohar, 286 00:24:30,000 --> 00:24:31,800 you're the warden of that house. 287 00:24:32,800 --> 00:24:35,400 Vedant runs away from the hostel in the middle of the night, 288 00:24:35,480 --> 00:24:36,720 and you don't have a clue about it? 289 00:24:37,080 --> 00:24:38,000 Dean, please. 290 00:24:38,360 --> 00:24:40,080 I've been having sleepless nights dealing with this child. 291 00:24:40,160 --> 00:24:43,840 The safety of every child in this school is our responsibility. 292 00:24:46,720 --> 00:24:47,600 -Mrs. Sinha. -Yes. 293 00:24:47,680 --> 00:24:49,960 -Get the construction site cordoned off. -Yes, sir. 294 00:24:50,040 --> 00:24:52,080 What about the strange thing that happened in our school today? 295 00:24:52,800 --> 00:24:54,200 What are your thoughts on that? 296 00:24:55,720 --> 00:24:59,560 Everyone's talking about the ten-year-old boy, 297 00:24:59,920 --> 00:25:01,720 who killed those innocent puppies. 298 00:25:01,800 --> 00:25:04,320 Has anyone spoken to the child before making such accusations? 299 00:25:04,680 --> 00:25:07,080 And how do you know he killed them? 300 00:25:07,680 --> 00:25:11,280 There are several questions to which I don't have answers. 301 00:25:12,480 --> 00:25:15,200 But please explain to me why that student ran away from the hostel. 302 00:25:15,520 --> 00:25:18,640 And what was he doing at Dean Vyas's bungalow in the middle of the night? 303 00:25:18,720 --> 00:25:22,000 He ran away from the hostel because he is not okay being here. 304 00:25:22,080 --> 00:25:24,560 Then why was he found with that rod in his hand? 305 00:25:24,920 --> 00:25:27,400 He's a child. He's curious. 306 00:25:27,480 --> 00:25:29,560 He must have seen it at the construction site and picked it up. 307 00:25:29,840 --> 00:25:33,280 If he didn't kill them, then how did the puppies die? 308 00:25:33,360 --> 00:25:35,440 It's an accident-prone area, something could have fallen on them. 309 00:25:35,520 --> 00:25:37,600 And thank God, it didn't fall on Vedant. 310 00:25:37,800 --> 00:25:38,640 Exactly. 311 00:25:38,720 --> 00:25:40,960 Otherwise, we'd be having this conversation in prison. 312 00:25:43,280 --> 00:25:47,720 Okay, 30 Old Boys are arriving tomorrow for their 15-year reunion. 313 00:25:48,360 --> 00:25:49,920 Most of them are VVIPs. 314 00:25:50,560 --> 00:25:52,760 -Look, all I want-- -Mr. Chandra Prakash. 315 00:25:54,000 --> 00:25:55,920 You've been teaching in this school for five years, right? 316 00:25:56,160 --> 00:25:56,960 Yes. 317 00:25:57,040 --> 00:25:59,800 So, you must be aware of how important tomorrow's event is? 318 00:26:00,360 --> 00:26:01,480 -Yes. -I have a request. 319 00:26:02,240 --> 00:26:03,600 Enough with this nonsense! 320 00:26:04,880 --> 00:26:05,920 Let's all get back to work. 321 00:26:06,400 --> 00:26:07,400 Thank you. That will be all. 322 00:26:08,360 --> 00:26:09,280 Let's go. 323 00:26:11,680 --> 00:26:12,640 Ms. Ghosh, 324 00:26:13,200 --> 00:26:14,360 may I speak to you for a moment? 325 00:26:14,680 --> 00:26:17,000 Kumaran, go to the construction site 326 00:26:17,080 --> 00:26:18,360 and call security. 327 00:26:18,640 --> 00:26:20,520 And Manohar you… 328 00:26:21,280 --> 00:26:25,000 I've tried to convince Vedant's parents, but… 329 00:26:27,560 --> 00:26:32,120 Forcing your children to go to a boarding school. 330 00:26:33,840 --> 00:26:35,040 It's obviously not right. 331 00:26:35,800 --> 00:26:37,920 Nevertheless, as the school counselor, 332 00:26:38,040 --> 00:26:40,920 I want you to make him understand, that as long as he's here, 333 00:26:41,400 --> 00:26:42,760 he'll have to learn to behave. 334 00:26:43,360 --> 00:26:45,960 He's a quiet kid, I've seen him in the dining hall. 335 00:26:46,120 --> 00:26:48,280 Sits alone. Keeps to himself. 336 00:26:49,160 --> 00:26:52,200 Let me first just talk to him and understand him a bit. 337 00:26:52,280 --> 00:26:54,960 Yeah, sure. I am not one to tell you how to do your job. 338 00:26:55,600 --> 00:27:00,680 But I've decided to keep Vedant away from all the reunion activities. 339 00:27:00,960 --> 00:27:02,920 He'll go straight from the class to your office, 340 00:27:03,000 --> 00:27:03,960 and then to the dorm. 341 00:27:04,680 --> 00:27:06,640 But that's just going to make things worse. 342 00:27:06,800 --> 00:27:10,560 Yes, Supriya, but I can't afford to take any chances 343 00:27:10,920 --> 00:27:12,920 with VVIPs around, right? 344 00:27:13,440 --> 00:27:14,400 Is that clear? 345 00:27:15,200 --> 00:27:16,560 Okay. Thank you. 346 00:27:17,080 --> 00:27:17,880 Thank you. 347 00:27:29,000 --> 00:27:30,560 We may forget our mistakes, 348 00:27:31,600 --> 00:27:34,360 but our mistakes never forget us. 349 00:27:36,200 --> 00:27:37,880 Since the day Dean Vyas passed away, 350 00:27:37,960 --> 00:27:41,440 I have been insisting on performing spiritual cleansing rituals in the school. 351 00:27:41,720 --> 00:27:42,840 The way his body was contorted… 352 00:27:43,320 --> 00:27:45,720 Mr. Chandra Prakash, he had a heart attack, 353 00:27:45,880 --> 00:27:49,000 and the doctor said that our bodies can contort during a heart attack. 354 00:27:49,440 --> 00:27:50,440 Did you see him in his dying moments? 355 00:27:52,040 --> 00:27:52,960 No, you didn't. 356 00:27:54,240 --> 00:27:55,240 I did. 357 00:27:57,720 --> 00:28:03,520 Have you ever seen anyone die in front of your eyes? 358 00:28:22,200 --> 00:28:23,200 Illiterates. 359 00:28:35,880 --> 00:28:38,200 Dhruv, you give me your leg piece, 360 00:28:39,360 --> 00:28:40,680 I'll give you my dessert. 361 00:28:41,040 --> 00:28:41,960 No way. 362 00:28:51,720 --> 00:28:53,000 Sarthak, psycho. 363 00:28:56,480 --> 00:28:57,760 He's the puppy killer! 364 00:28:58,120 --> 00:28:59,760 Oh, yeah! He's a psycho! 365 00:29:00,800 --> 00:29:01,920 Puppy Killer is coming. 366 00:29:21,160 --> 00:29:22,880 Guys, I still don't get it. 367 00:29:23,400 --> 00:29:25,880 How did he get out of the locker that night? 368 00:29:26,680 --> 00:29:27,640 It wasn't me. 369 00:29:27,880 --> 00:29:29,000 I already told you. 370 00:29:30,120 --> 00:29:31,760 Maybe Warden Manohar. 371 00:29:33,600 --> 00:29:37,040 So that means he hasn't told Warden Manohar about us yet. 372 00:29:37,680 --> 00:29:39,240 Otherwise, we would've been expelled by now. 373 00:29:40,040 --> 00:29:41,240 He better not snitch. 374 00:29:43,720 --> 00:29:44,680 Don't worry, 375 00:29:45,040 --> 00:29:46,000 he won't. 376 00:29:46,800 --> 00:29:48,600 I'll show him what we do to snitches. 377 00:29:55,680 --> 00:29:58,240 I am not done with my Math assignment, we have to submit it tomorrow. 378 00:29:58,400 --> 00:30:00,320 Me too. I'll complete it tomorrow morning. 379 00:30:01,840 --> 00:30:04,320 Hurry up. Lights out in five minutes. 380 00:30:12,480 --> 00:30:14,880 Sir! Manohar Sir! 381 00:30:16,200 --> 00:30:17,600 -What happened? -Sir, Vedant. 382 00:30:18,640 --> 00:30:20,640 -Sir, come fast. Please, sir. -Let's go. 383 00:30:20,760 --> 00:30:23,880 -Move. Kids, move. -Sir, Vedant. 384 00:30:27,360 --> 00:30:28,560 Sarthak, open the door. 385 00:30:29,960 --> 00:30:31,280 Sarthak, open the door. 386 00:30:33,440 --> 00:30:36,440 Vedant, don't cry. We're all here. 387 00:30:37,440 --> 00:30:39,880 Sarthak, open the door. Otherwise, you'll be rusticated! 388 00:30:40,640 --> 00:30:43,320 -Dhruv, go get Kumaran immediately. -Yes sir. 389 00:31:22,400 --> 00:31:23,520 Vedant, are you okay? 390 00:31:28,720 --> 00:31:29,680 Where is Sarthak? 391 00:31:30,520 --> 00:31:31,480 I don't know. 392 00:31:50,520 --> 00:31:51,440 Sarthak? 393 00:31:58,960 --> 00:31:59,960 What happened, Sarthak? 394 00:32:01,520 --> 00:32:03,040 Sarthak wet his pants. 395 00:32:04,640 --> 00:32:05,560 Quiet, boys. 396 00:32:08,720 --> 00:32:10,280 Sarthak, what did Vedant do? 397 00:32:14,680 --> 00:32:15,960 He's not Vedant. 398 00:32:50,000 --> 00:32:52,280 Ladies and gentlemen, this is your captain speaking, 399 00:32:52,360 --> 00:32:53,920 I hope you're having a good flight. 400 00:32:54,040 --> 00:32:57,040 Just want to let you know that we will be landing in Bengaluru shortly. 401 00:32:57,120 --> 00:32:59,200 Please keep your seat belts fastened. Thank you. 402 00:33:02,120 --> 00:33:04,840 Hit the target and win a prize! 403 00:33:15,880 --> 00:33:16,840 I need the lights on, please. 404 00:33:16,920 --> 00:33:18,760 Sure, sir. Sorry about that. 405 00:33:19,880 --> 00:33:23,000 -Can I help you with anything? -Yes. Can I get some water, please? 406 00:33:23,080 --> 00:33:24,200 Yes, ma'am. I'll get you some. 407 00:34:28,680 --> 00:34:30,640 Go straight for 20 kilometers. 408 00:34:30,920 --> 00:34:34,840 You will arrive at Nilgiri Valley School in 17 minutes. 409 00:34:37,640 --> 00:34:39,680 DISTRICT ADMINISTRATION, NILGIRI HIGHWAY DEPARTMENT 410 00:34:39,840 --> 00:34:40,920 There's no exit. 411 00:34:41,320 --> 00:34:43,400 He can't get out, just like me. 412 00:34:43,800 --> 00:34:44,760 I am stuck. 413 00:34:52,080 --> 00:34:54,200 He can't get out, just like me. 414 00:35:01,040 --> 00:35:02,120 Where are you stuck? 415 00:35:03,600 --> 00:35:05,160 I am stuck here! 416 00:35:09,520 --> 00:35:11,080 I could help you if you allow me. 417 00:35:12,160 --> 00:35:13,320 We could get out together. 418 00:35:25,920 --> 00:35:27,440 Vedant, just give me a second. 419 00:35:27,640 --> 00:35:28,640 I'll be right back. 420 00:35:29,200 --> 00:35:30,200 You'll be okay alone? 421 00:35:31,120 --> 00:35:32,080 I'm not alone. 422 00:35:44,760 --> 00:35:45,680 That's right. 423 00:35:46,360 --> 00:35:47,800 Maybe you can help him? 424 00:36:28,880 --> 00:36:30,760 So this is the school I studied in. 425 00:36:31,400 --> 00:36:33,080 Nilgiri Valley School. 426 00:36:36,360 --> 00:36:37,600 Welcome, Suyash. 427 00:36:37,800 --> 00:36:39,480 I am KC Swamy. I am the present Dean. 428 00:36:39,560 --> 00:36:41,120 -Hi. -It's a pleasure to have you back. 429 00:36:41,200 --> 00:36:42,200 -Hello. Welcome. -Welcome. 430 00:36:42,400 --> 00:36:45,160 The students are eagerly waiting to get your autograph. 431 00:36:45,920 --> 00:36:48,640 And we're so proud to see you on television. 432 00:36:49,360 --> 00:36:51,040 Thank you. My girlfriend Nancy. 433 00:36:51,120 --> 00:36:51,960 Tollywood star. 434 00:36:52,040 --> 00:36:55,000 She needs no introduction. If you're a star, then she's a superstar! 435 00:36:55,080 --> 00:36:56,680 -Yes. -Rajat! 436 00:37:00,600 --> 00:37:01,640 -What's up? -How have you been bro? 437 00:37:02,200 --> 00:37:05,160 So fucking good to see you, man. 438 00:37:06,200 --> 00:37:08,520 -And tell me… you bloody sell-out. -And? 439 00:37:09,120 --> 00:37:11,440 Constantly posting pictures of your sales events on social media. 440 00:37:12,080 --> 00:37:13,320 How many water purifiers did you sell? 441 00:37:13,600 --> 00:37:16,520 Oh! I'm the sell out? So you perform at those award shows for free then? 442 00:37:17,040 --> 00:37:17,960 -No. -No. 443 00:37:18,400 --> 00:37:19,880 Nancy. Rajat. 444 00:37:20,000 --> 00:37:21,880 -Hi. -Nancy. My girlfriend. 445 00:37:21,960 --> 00:37:22,800 She knows? 446 00:37:23,640 --> 00:37:24,560 You know. 447 00:37:24,960 --> 00:37:25,760 Yeah. 448 00:37:25,840 --> 00:37:26,840 Mr. Trustee has arrived. 449 00:37:27,400 --> 00:37:28,200 Oh! 450 00:37:39,160 --> 00:37:40,160 Welcome back. 451 00:37:43,400 --> 00:37:44,960 -Mr. Dev Pratap Jamwal. -Dean Swamy. 452 00:37:45,200 --> 00:37:47,160 Mrs. Jamwal. It's such a pleasure to have you. 453 00:37:47,280 --> 00:37:48,560 -Thank you. -It's good to be back. 454 00:37:49,200 --> 00:37:50,120 Prakash. Hurry up. 455 00:37:50,160 --> 00:37:51,040 Sure. 456 00:37:53,160 --> 00:37:55,640 The Board of Directors has very high expectations for you. 457 00:37:56,760 --> 00:37:58,560 I've been speaking with trustees and… 458 00:37:59,280 --> 00:38:02,800 they feel the school needs a new vision. 459 00:38:03,640 --> 00:38:04,480 All my efforts are… 460 00:38:04,560 --> 00:38:05,360 -Come on. -Hey. 461 00:38:05,440 --> 00:38:07,160 -…towards achieving that goal. -Just excuse me. 462 00:38:07,560 --> 00:38:08,400 Come here. 463 00:38:11,680 --> 00:38:13,920 -Hi! -Hey, how are you? 464 00:38:14,000 --> 00:38:15,080 I am good, how are you? 465 00:38:15,600 --> 00:38:16,600 New vision? 466 00:38:16,640 --> 00:38:18,160 He sounds just like his dad. 467 00:38:18,520 --> 00:38:20,280 "We have high expectations of Dev! 468 00:38:20,360 --> 00:38:22,400 Dev will be the next Chief Minister. " 469 00:38:22,920 --> 00:38:25,560 I hope your father is happy with my work so far. 470 00:38:26,080 --> 00:38:29,200 This new wing wouldn't have been possible without his leadership. 471 00:38:29,760 --> 00:38:31,520 -Would you like to take a look? -Yes, of course. 472 00:38:31,600 --> 00:38:32,600 I'll arrange for it. 473 00:38:33,080 --> 00:38:34,480 And, Mrs. Jamwal? 474 00:38:35,680 --> 00:38:36,560 Please. 475 00:38:36,640 --> 00:38:37,640 You're an Old Boy too, 476 00:38:37,800 --> 00:38:40,840 and in this school, you will always be known as Ms. Malvika Seth. 477 00:38:40,920 --> 00:38:41,840 Please tell them. 478 00:38:42,920 --> 00:38:44,600 I wish it was so, but the Jamwal name is so overbearing 479 00:38:44,640 --> 00:38:46,120 that everyone ends up forgetting Malvika. 480 00:38:46,160 --> 00:38:48,360 Poor little rich girl. 481 00:38:48,920 --> 00:38:52,040 The Malvika I remember was one who used to make Adhiraj dance to her tunes. 482 00:38:55,280 --> 00:38:56,160 Yes. 483 00:38:56,760 --> 00:38:57,640 Yeah. 484 00:39:00,120 --> 00:39:01,040 Adi. 485 00:39:02,560 --> 00:39:04,120 -How are you, Dev? -All good. 486 00:39:04,560 --> 00:39:05,560 Shall we? 487 00:39:07,120 --> 00:39:08,160 You didn't attend the wedding. 488 00:39:08,480 --> 00:39:09,440 We missed you, man. 489 00:39:09,880 --> 00:39:10,840 Yeah, well… 490 00:39:11,520 --> 00:39:13,800 And I am sorry to hear about your grandfather. 491 00:39:15,120 --> 00:39:16,000 You're okay, right? 492 00:39:16,920 --> 00:39:17,680 Yeah. 493 00:39:19,120 --> 00:39:20,680 This one can't stop giving speeches, 494 00:39:21,360 --> 00:39:22,360 and this one doesn't say a word. 495 00:39:22,840 --> 00:39:24,320 Are we the only two still normal here? 496 00:39:25,040 --> 00:39:26,320 You two were never normal. 497 00:39:29,480 --> 00:39:30,960 -How are you? -What's up? 498 00:39:32,440 --> 00:39:33,760 Good to see you, man. 499 00:39:35,600 --> 00:39:37,040 -Nancy, that's Dev. -Hi. 500 00:39:38,160 --> 00:39:39,160 Hi. 501 00:39:41,160 --> 00:39:42,200 How are you, Dev? 502 00:39:50,280 --> 00:39:52,120 Guys, selfie time. Come on. 503 00:39:52,640 --> 00:39:53,560 Ready? 504 00:40:19,520 --> 00:40:21,120 -Everyone is requested to take… -Hi, Parth. 505 00:40:21,160 --> 00:40:22,400 -their assigned places. -How have you been, man? 506 00:40:22,680 --> 00:40:23,640 Fifteen years. 507 00:40:23,840 --> 00:40:24,840 How are you? 508 00:40:25,400 --> 00:40:27,680 By the way, how's your best friend, Ninad? 509 00:40:28,160 --> 00:40:31,520 After the drama on the last day of school, did you resolve your lovers' spat? 510 00:40:32,120 --> 00:40:34,640 Has nothing exciting happened in your life in the last 15 years apart from that day? 511 00:40:35,360 --> 00:40:36,280 Well… 512 00:40:37,360 --> 00:40:38,200 No! 513 00:40:52,360 --> 00:40:53,800 Please. 514 00:40:53,880 --> 00:40:55,640 -Prakash, are you ready? -Ready. 515 00:40:58,120 --> 00:41:00,080 Settle down, boys. Please. 516 00:41:00,400 --> 00:41:01,440 Settle down. 517 00:41:02,000 --> 00:41:03,280 It's your photo op. 518 00:41:03,400 --> 00:41:05,560 I can give you lessons, bro. Come on. 519 00:41:05,680 --> 00:41:06,880 Fine, so tell me, 520 00:41:07,480 --> 00:41:09,880 -how did you woo her? -Enough guys. 521 00:41:09,960 --> 00:41:10,920 How? 522 00:41:19,760 --> 00:41:23,160 Okay, Batch of 2007, time for your photo op. 523 00:41:30,040 --> 00:41:31,080 Three… 524 00:41:32,000 --> 00:41:35,680 Adu, I knew you wouldn't have let them take the picture without me. 525 00:41:35,840 --> 00:41:36,840 Two. 526 00:41:38,040 --> 00:41:39,120 One. 527 00:41:40,000 --> 00:41:41,680 And… 528 00:41:44,160 --> 00:41:45,200 -Shit! -Shit! 529 00:41:46,320 --> 00:41:47,280 -Fuck. -Dean, are you alright? 530 00:41:47,360 --> 00:41:49,160 -Oh my, God! -Malvika. Come on. Malvika. 531 00:41:49,320 --> 00:41:50,120 What happened? 532 00:41:50,160 --> 00:41:51,640 Everybody, get back. Back. 533 00:41:51,760 --> 00:41:53,440 -Are you okay? -Nancy! 534 00:41:53,520 --> 00:41:55,160 Move aside. 535 00:41:55,480 --> 00:41:56,680 Please come on this side. 536 00:42:03,320 --> 00:42:04,280 What's going on? 537 00:42:04,360 --> 00:42:05,160 Manoharji. 538 00:42:05,280 --> 00:42:06,680 -Yes sir. -Check upstairs! 539 00:42:06,880 --> 00:42:07,800 Yes, sir. 540 00:42:08,200 --> 00:42:09,560 Move them inside, please. 541 00:42:20,360 --> 00:42:21,400 Adu.