1 00:00:07,433 --> 00:00:08,767 [Judge DiMango] You breed French bulldogs. 2 00:00:10,233 --> 00:00:12,500 She wasn't gonna pay me and I never got nothing. 3 00:00:12,567 --> 00:00:13,700 We never talked about money. 4 00:00:13,767 --> 00:00:16,934 Did you make any derogatory or racist comments? 5 00:00:17,000 --> 00:00:18,166 I guess, yeah. 6 00:00:18,233 --> 00:00:19,934 I mean, I'm not saying I'm perfect, so... 7 00:00:21,033 --> 00:00:23,467 What was it like being racially vilified? 8 00:00:23,533 --> 00:00:25,500 I had a mental break pretty much. 9 00:00:25,567 --> 00:00:29,467 How do you stoop to a level where you insult everybody? 10 00:00:29,533 --> 00:00:32,400 [announcer] Now on Tribunal Justice. 11 00:00:32,467 --> 00:00:35,867 ["Ride of the Valkyries" plays] 12 00:00:54,066 --> 00:00:57,200 [announcer] Today's case was filed in Delray Beach, Florida. 13 00:00:58,000 --> 00:01:00,166 [Byrd] Your Honor, this is case number 2022 14 00:01:00,233 --> 00:01:04,467 on the calendar in the matter of Meneses versus Pettway. 15 00:01:04,533 --> 00:01:05,867 - Thank you, Byrd. - You're welcome, Judge. 16 00:01:05,934 --> 00:01:08,133 Parties have been sworn in. You may be seated. 17 00:01:08,200 --> 00:01:11,100 Ms. Meneses, you breed French bulldogs? 18 00:01:11,166 --> 00:01:12,166 Yes. 19 00:01:12,233 --> 00:01:14,300 [Judge DiMango] You had some puppies from a litter. 20 00:01:14,367 --> 00:01:18,734 And, Ms. Pettway, you work in an animal clinic as a receptionist, 21 00:01:18,800 --> 00:01:20,633 - and that's how the two of you met. - Yes. 22 00:01:20,700 --> 00:01:24,333 [Judge DiMango] And you actually sold her a French bulldog for $2,000. 23 00:01:24,400 --> 00:01:27,066 - Yes. - You did this pursuant to a payment plan. 24 00:01:27,133 --> 00:01:30,400 And after six months, all she paid was $150. 25 00:01:30,467 --> 00:01:34,800 And I have a photograph here of you, ma'am, holding her. 26 00:01:34,866 --> 00:01:37,533 And that's the dog with her sibling, I would guess. 27 00:01:37,600 --> 00:01:38,600 [Joneisha] Correct. 28 00:01:38,667 --> 00:01:39,667 [Judge DiMango] What did you name the dog? 29 00:01:39,734 --> 00:01:41,033 - Pink. - [Judge DiMango] Pink? 30 00:01:41,100 --> 00:01:44,265 Okay. So you say there was no payment plan. 31 00:01:44,333 --> 00:01:46,900 You just agreed you were gonna pay whatever it is you could pay 32 00:01:46,967 --> 00:01:48,233 when you could pay it. 33 00:01:48,300 --> 00:01:52,066 And then she started demanding payment and so you gave the puppy to your cousin 34 00:01:52,133 --> 00:01:55,366 and she refused to take payments from the cousin. 35 00:01:55,433 --> 00:01:57,667 In fact, she even had a police officer call 36 00:01:57,734 --> 00:02:00,200 and basically threaten you to give the dog back. 37 00:02:00,266 --> 00:02:02,500 You feel, at this point, you owe her nothing. 38 00:02:02,567 --> 00:02:04,000 Tell us how this unfolded. 39 00:02:04,066 --> 00:02:06,367 How did you first encounter her? 40 00:02:06,433 --> 00:02:10,800 As--April of 2023, that's when I took my Frenchies to get their shots. 41 00:02:10,866 --> 00:02:13,233 In that particular litter, how many dogs did you have? 42 00:02:13,300 --> 00:02:15,367 - Six dogs in total. - Six dogs. 43 00:02:15,433 --> 00:02:17,966 So the first time you go in April, what did she say? 44 00:02:18,033 --> 00:02:20,433 She said, "I'll make payment arrangements. 45 00:02:20,500 --> 00:02:22,934 I can't afford the whole thing but promise to pay." 46 00:02:23,000 --> 00:02:26,033 And I agreed with her and I said, "Well, every time you get paid, 47 00:02:26,100 --> 00:02:29,200 you can pay me like 200 or even a hundred," 48 00:02:29,266 --> 00:02:30,834 but she never called me. 49 00:02:30,900 --> 00:02:32,500 - She never... - So I'm gonna pause you. 50 00:02:32,567 --> 00:02:33,834 How much did you make a week? 51 00:02:33,900 --> 00:02:35,433 Probably about $450 a week. 52 00:02:35,500 --> 00:02:39,433 Okay. So you knew that's gonna cost you how much money? 53 00:02:39,500 --> 00:02:42,266 We never came up with a actual agreement when we first met. 54 00:02:42,333 --> 00:02:43,734 [Judge DiMango] She never told you $2,000? 55 00:02:43,800 --> 00:02:46,900 She--we--she kept-- like, first, she said $3,000. 56 00:02:46,966 --> 00:02:49,767 Then like another time she came, she said a different price. 57 00:02:49,834 --> 00:02:50,867 - Then she kept going... - So what did the-- 58 00:02:50,934 --> 00:02:52,466 what was the last price that she gave you? 59 00:02:52,533 --> 00:02:54,633 She said, "I'm about to give the dog away for free." 60 00:02:54,700 --> 00:02:58,066 Let me ask you something, how much really do French bulldogs go for? 61 00:02:58,133 --> 00:03:00,400 About $3,500 and up, especially a girl. 62 00:03:00,467 --> 00:03:01,600 - A girl is more. - [Judge DiMango] Yeah. 63 00:03:01,667 --> 00:03:02,700 - Girls are more. - [Katherine] Yeah. 64 00:03:02,767 --> 00:03:03,967 Because, of course, women are more valuable. 65 00:03:04,033 --> 00:03:05,734 - Exactly. Thank you. - [laughter] 66 00:03:05,800 --> 00:03:07,867 [Judge DiMango] So you take a female, 67 00:03:07,934 --> 00:03:10,834 and the bottom line is a woman who isn't your friend, 68 00:03:10,900 --> 00:03:15,567 you don't really know you think is gonna give you what, a $3,500 gift? 69 00:03:15,633 --> 00:03:19,100 Please. In fact, we have text messages here 70 00:03:19,166 --> 00:03:23,133 where you, in fact, agree to make these payments with her. 71 00:03:23,200 --> 00:03:25,600 Would that be correct, Ms. Pettway? 72 00:03:25,667 --> 00:03:28,966 Yes. Um, but as I stated before, we didn't come up with... 73 00:03:29,033 --> 00:03:31,133 [Judge DiMango] You write here, "Hey, my love. 74 00:03:31,200 --> 00:03:33,333 I just paid rent and my bills. 75 00:03:33,400 --> 00:03:36,700 But the next check, I should be able to give you more money." 76 00:03:36,767 --> 00:03:38,200 So you knew you had to pay her. 77 00:03:38,266 --> 00:03:41,033 Um, well, originally, when I got the dog, she said, 78 00:03:41,100 --> 00:03:42,466 "I'm about to give the dog away for free." 79 00:03:42,533 --> 00:03:43,533 That's what made me agree. 80 00:03:43,600 --> 00:03:46,200 She says, "If you can't afford to drop her, 81 00:03:46,266 --> 00:03:47,900 bring her back and I'll refund you. 82 00:03:47,966 --> 00:03:50,233 Or you could have said, I can't afford it. 83 00:03:50,300 --> 00:03:52,667 Would have just been nice and say don't worry. 84 00:03:52,734 --> 00:03:55,966 I don't wanna tell my daughter that I gave a puppy away for free. 85 00:03:56,033 --> 00:03:57,033 She would have a fit." 86 00:03:57,100 --> 00:04:00,266 In other words, what she's saying to you is if you don't give me any money, 87 00:04:00,333 --> 00:04:03,433 I'm gonna have to explain to someone that I gave this away. 88 00:04:03,500 --> 00:04:06,700 And you're saying, no, you don't have any money for her. 89 00:04:06,767 --> 00:04:08,333 And she says, "That's wrong. 90 00:04:08,400 --> 00:04:12,500 I thought you were straight. I was like she works at the vet." 91 00:04:12,567 --> 00:04:14,600 I'm not gonna read the rest of what you said after that. 92 00:04:14,667 --> 00:04:16,667 - All right. - [Judge DiMango] The bottom line here, 93 00:04:16,733 --> 00:04:20,332 after this, she says, "I've got someone who wants to pay. 94 00:04:20,399 --> 00:04:23,133 You have not attempted one time to contact me. 95 00:04:23,200 --> 00:04:25,233 I was not about to give her away." 96 00:04:25,300 --> 00:04:29,166 Originally, before we left-- like before I left my job, 97 00:04:29,233 --> 00:04:31,000 the fact that she said, "I'm about to just,"-- 98 00:04:31,066 --> 00:04:32,600 she said that none of the dogs are selling. 99 00:04:32,667 --> 00:04:34,100 "I'm about to give the dog away for free." 100 00:04:34,166 --> 00:04:36,900 Once she said that, I said, "Well, if you're giving her away for free, 101 00:04:36,967 --> 00:04:38,834 then I'll come get her today after work." 102 00:04:38,900 --> 00:04:41,033 She said, "Okay, I'll text you my address." 103 00:04:41,100 --> 00:04:43,000 I gave her my number. She texted me her address. 104 00:04:43,066 --> 00:04:44,500 I went over there to pick up the dog. 105 00:04:44,567 --> 00:04:46,667 When we picked up the dog, we never explained--she never-- 106 00:04:46,734 --> 00:04:48,033 we never talked about money. 107 00:04:48,100 --> 00:04:49,867 She gave me the dog. She gave me the paperwork. 108 00:04:49,933 --> 00:04:52,933 She said, "Pay whatever." She didn't say pay--well, yeah. 109 00:04:53,000 --> 00:04:54,300 [Judge DiMango] She said pay. 110 00:04:54,367 --> 00:04:57,266 And then, at some point, you say you gave it to your cousin, correct? 111 00:04:57,332 --> 00:05:00,500 Yes. And then she actually tried to make payments with her, 112 00:05:00,567 --> 00:05:02,934 but she said that she didn't wanna deal with her. 113 00:05:03,000 --> 00:05:04,300 [Judge DiMango] How did she do that? 114 00:05:04,367 --> 00:05:05,734 'Cause I gave her number. 115 00:05:05,800 --> 00:05:07,767 Did anybody try to make payments with you? 116 00:05:07,834 --> 00:05:09,400 They did but I said, "I made the deal with her." 117 00:05:09,467 --> 00:05:10,900 I didn't wanna make the deal with nobody else. 118 00:05:10,967 --> 00:05:13,300 She could have sold her elsewhere, and she says it in here. 119 00:05:13,367 --> 00:05:15,800 - You had a buyer, right? - I wanna keep her too. Yeah, exactly. 120 00:05:15,867 --> 00:05:17,332 [Judge DiMango] How much did you get for the other puppies? 121 00:05:17,400 --> 00:05:20,166 - About $3,500 and up. - [Judge DiMango] So she... 122 00:05:20,233 --> 00:05:21,834 And I--and I actually did sell them all, so... 123 00:05:21,900 --> 00:05:24,400 She could have sold that puppy for $3,500. 124 00:05:24,467 --> 00:05:25,667 You didn't have a right to say, 125 00:05:25,734 --> 00:05:29,133 "I'm gonna give it to somebody else who will pay you $2,000." 126 00:05:29,200 --> 00:05:30,734 When I did try to give the dog back, 127 00:05:30,800 --> 00:05:32,567 she actually the one who said, "Well, you don't have to. 128 00:05:32,633 --> 00:05:35,633 If you say you could send me something, then you can send me something." 129 00:05:35,700 --> 00:05:37,734 We did have my cousin reach out trying to pay her. 130 00:05:37,800 --> 00:05:38,933 But I was going through a lot of stuff. 131 00:05:39,000 --> 00:05:40,133 - I lost my car--yeah. - [Judge DiMango] I know. You know what? 132 00:05:40,200 --> 00:05:42,467 I see it right here. This is you. 133 00:05:42,533 --> 00:05:45,367 "Money has been tight and we discussed before 134 00:05:45,433 --> 00:05:47,700 that I can make payments when I can. 135 00:05:47,767 --> 00:05:49,233 I'm not rich. 136 00:05:49,300 --> 00:05:50,400 We talked about this. 137 00:05:50,467 --> 00:05:53,000 You said it yourself,"-- this is you, of course, thinking. 138 00:05:53,066 --> 00:05:55,033 "You were about to give her away for free." 139 00:05:55,100 --> 00:05:56,367 And, of course, she follows that up 140 00:05:56,433 --> 00:05:58,233 with explaining that that's not what she said, 141 00:05:58,300 --> 00:05:59,300 - correct, ma'am? - No, not what I meant. 142 00:05:59,367 --> 00:06:01,166 I mean, I don't think you thought you were gonna get the dog 143 00:06:01,233 --> 00:06:02,767 for $150, did you? 144 00:06:02,834 --> 00:06:03,967 - No. - [Judge DiMango] No. 145 00:06:04,033 --> 00:06:06,400 So you knew you didn't really carry through your end of the bargain either. 146 00:06:06,467 --> 00:06:08,266 Yeah. She just said-- when she say pay whatever, 147 00:06:08,333 --> 00:06:10,233 I just was-- thought I was doing the right thing, 148 00:06:10,300 --> 00:06:13,133 which was actually trying to give her what I already didn't have. 149 00:06:13,200 --> 00:06:15,400 So that was money that I didn't even have all the way. 150 00:06:15,467 --> 00:06:17,767 But in truth, over six or seven months, 151 00:06:17,834 --> 00:06:19,934 you never had even $10 more to give her? 152 00:06:20,000 --> 00:06:21,600 I probably could have but I thought that would have been kinda... 153 00:06:21,667 --> 00:06:23,867 [Judge DiMango] Yeah. So, see, that's my point. 154 00:06:23,934 --> 00:06:26,834 When you take on an obligation and you kind of really say, 155 00:06:27,767 --> 00:06:30,800 "I don't really care," are you a good person in this situation? 156 00:06:32,533 --> 00:06:33,667 Judge Levy. 157 00:06:33,734 --> 00:06:36,033 Ms. Meneses, are you a good person in this case? 158 00:06:37,867 --> 00:06:40,467 [announcer] Coming up on Tribunal Justice. 159 00:06:40,533 --> 00:06:44,266 Explain to me how you are not a bald-faced liar. 160 00:06:44,332 --> 00:06:45,633 [dramatic musical sting] 161 00:06:47,467 --> 00:06:49,200 [theme music plays] 162 00:06:49,266 --> 00:06:51,533 [announcer] Dog breeder Katherine Meneses, 163 00:06:51,600 --> 00:06:54,734 claims Joneisha Pettway owes her $2,000 164 00:06:54,800 --> 00:06:57,867 or the return of her French bulldog puppy. 165 00:06:57,933 --> 00:07:03,100 Joneisha says she agreed to pay Katherine whatever and whenever she could. 166 00:07:04,100 --> 00:07:06,800 Ms. Meneses, are you a good person in this case? 167 00:07:06,867 --> 00:07:08,467 Yes. I believe so. 168 00:07:08,533 --> 00:07:09,834 [Judge Levy] And you've done nothing wrong? 169 00:07:09,900 --> 00:07:11,700 - [Katherine] No. - As the plaintiff in this case, 170 00:07:11,767 --> 00:07:14,166 you know it's your burden to prove that you're entitled 171 00:07:14,233 --> 00:07:16,033 to what you're asking for, $2,000, right? 172 00:07:16,100 --> 00:07:17,934 That's the price that you claim, 173 00:07:18,000 --> 00:07:21,166 you agreed on with the defendant for this dog. 174 00:07:21,233 --> 00:07:22,400 Yes. Correct. 175 00:07:22,467 --> 00:07:25,934 [Judge Levy] Show me a contract, a bill of sale, a text message, 176 00:07:26,000 --> 00:07:30,400 an email in which you and the defendant agreed 177 00:07:30,467 --> 00:07:36,400 for you to sell and for her to purchase this dog for $2,000. 178 00:07:36,467 --> 00:07:38,100 - Oh, I got it right here. - [Judge Levy] Yup. 179 00:07:38,166 --> 00:07:39,933 Not the total price on there but... 180 00:07:40,000 --> 00:07:41,433 [Judge Levy] Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 181 00:07:41,500 --> 00:07:43,667 In order for you to win this lawsuit, 182 00:07:43,734 --> 00:07:45,800 you have to prove that the meeting of the minds 183 00:07:45,867 --> 00:07:47,700 included the price of the dog. 184 00:07:47,767 --> 00:07:49,332 I'm telling you I have nothing. 185 00:07:49,400 --> 00:07:51,066 My colleagues have nothing. 186 00:07:51,133 --> 00:07:53,233 I don't--well, actually it was worded by mouth, so... 187 00:07:53,300 --> 00:07:55,367 - So you don't have anything... - [Katherine] No. 188 00:07:55,433 --> 00:07:58,133 ... in writing but you heard the defendant a moment ago, 189 00:07:58,200 --> 00:08:01,834 Ms. Pettway, who said the price was never discussed. 190 00:08:01,900 --> 00:08:04,967 What she said was you first wanted $3,000 191 00:08:05,033 --> 00:08:07,367 and then you dropped it down to $2,000. 192 00:08:07,433 --> 00:08:09,400 - Do you remember her testimony? - Oh, yes. 193 00:08:09,467 --> 00:08:11,567 [Judge Levy] Was that truthful or was that a lie? 194 00:08:11,633 --> 00:08:13,066 - Oh, that's truthful. - [Judge Levy] Right. 195 00:08:13,133 --> 00:08:17,200 A moment ago, you told Judge DiMango that these dogs go for $3,500, right? 196 00:08:17,266 --> 00:08:18,700 - And up, yeah. The... - [Judge Levy] Right. 197 00:08:18,767 --> 00:08:22,600 But you couldn't sell the dog for $3,500 when you gave it to the defendant, right? 198 00:08:22,667 --> 00:08:26,600 Actually, I could. That was a-- that was a lie that she state--stated. 199 00:08:26,667 --> 00:08:27,800 I could sell the dogs. 200 00:08:27,867 --> 00:08:31,000 Well, no, you hadn't up to that point sold the dog for $3,500. 201 00:08:31,066 --> 00:08:34,600 - Uh-hmm. - That's why you say that you offer $2,000 202 00:08:34,667 --> 00:08:35,900 and she agreed, right? 203 00:08:35,967 --> 00:08:37,600 - Yes. - [Judge Levy] But she's saying 204 00:08:37,667 --> 00:08:41,667 that you never said a price and you are denying that 205 00:08:41,734 --> 00:08:43,734 - 'cause you did set a price. - No. I set a price over the phone. 206 00:08:43,799 --> 00:08:45,500 - That's a--that's a lie. - [Judge Levy] You did say a price, right? 207 00:08:45,567 --> 00:08:47,500 - Correct. - [Judge Levy] And you know that 208 00:08:47,567 --> 00:08:49,734 and you are as sure of that fact 209 00:08:49,800 --> 00:08:51,734 as you are about the rest of your testimony. 210 00:08:51,800 --> 00:08:52,900 Yes. Correct. 211 00:08:52,967 --> 00:08:54,800 [Judge Levy] You can't think of any text message 212 00:08:54,867 --> 00:08:58,700 that you sent the defendant that contradicts that claim, can you? 213 00:08:58,767 --> 00:09:00,734 - Uh, no. - [Judge Levy] Really? 214 00:09:00,800 --> 00:09:03,433 - I mean, I gotta look through... - [Judge Levy] Why don't you take a look 215 00:09:03,500 --> 00:09:07,667 on your plaintiff's exhibit number three, a text from August 17th. 216 00:09:07,734 --> 00:09:11,133 Plaintiff, "I gave you the Frenchie, nobody else. 217 00:09:11,200 --> 00:09:12,767 I have your cash. 218 00:09:12,834 --> 00:09:15,033 I have your money right now. 219 00:09:15,100 --> 00:09:17,767 I don't want payments from anyone else. 220 00:09:18,200 --> 00:09:20,033 I will keep her myself. 221 00:09:20,100 --> 00:09:23,133 Someone was interested and has full amount. 222 00:09:23,200 --> 00:09:27,200 I never said a price." 223 00:09:27,266 --> 00:09:31,100 Explain to me how you are not a bald-faced liar. 224 00:09:31,600 --> 00:09:34,467 - Explain that to me. - I did say it after--afterwards. 225 00:09:34,533 --> 00:09:36,633 I'm not asking whether you said it afterwards or not. 226 00:09:36,700 --> 00:09:38,700 - Well, you could... - [Judge Levy] You sent her a text... 227 00:09:38,767 --> 00:09:40,133 - Uh-hmm. - [Judge Levy] ... in which you said 228 00:09:40,200 --> 00:09:44,600 and admitted that you never set a price. 229 00:09:44,667 --> 00:09:48,500 So when she testified to that a moment ago with Judge DiMango, 230 00:09:48,567 --> 00:09:51,233 - she was being truthful. - [Katherine] Uh-hmm. 231 00:09:51,767 --> 00:09:53,433 [Judge Levy] Now, there was another text 232 00:09:53,500 --> 00:09:56,500 the defendant sent to us and it was in July. 233 00:09:56,567 --> 00:09:59,100 You said, "I thought you were straight. 234 00:09:59,734 --> 00:10:02,433 I was like, oh, she works for a vet." 235 00:10:02,500 --> 00:10:04,533 That's where Judge DiMango stopped. 236 00:10:04,600 --> 00:10:07,934 But you went on, "Oh, she works at a vet. 237 00:10:08,000 --> 00:10:09,767 She will not Jew me." 238 00:10:09,834 --> 00:10:12,300 - That's the text that you sent, right? - Correct. 239 00:10:12,367 --> 00:10:13,633 [Judge Levy] What'd you mean by that? 240 00:10:13,700 --> 00:10:15,500 That she will pay the full amount of the, you know... 241 00:10:15,567 --> 00:10:17,000 Right, 'cause Jews don't pay the right amount. 242 00:10:17,066 --> 00:10:19,066 - They don't pay the full amount. - I guess, yeah. 243 00:10:19,133 --> 00:10:20,533 [Judge Levy] And you're the good one in this case, right? 244 00:10:20,600 --> 00:10:21,600 - No. - [Judge Levy] Okay. Good. 245 00:10:21,667 --> 00:10:23,066 I mean, I'm not saying I'm perfect, so... 246 00:10:23,133 --> 00:10:24,133 Well, we're far from perfect. 247 00:10:24,200 --> 00:10:25,567 - We haven't even got in there yet. - [Katherine chuckles] 248 00:10:25,633 --> 00:10:30,266 Did you make any other derogatory or racist comments to the defendant 249 00:10:30,333 --> 00:10:33,967 during this whole incident in which you claim you were the good guy? 250 00:10:34,033 --> 00:10:35,867 - Uh, I don't remember. - [Judge Levy] No? 251 00:10:35,934 --> 00:10:38,300 Could we please play defendant's voicemail? 252 00:10:39,667 --> 00:10:41,100 [Katherine] Neisha McNeishy. 253 00:10:41,165 --> 00:10:42,734 You're a real hoodrat. 254 00:10:42,800 --> 00:10:44,367 You said you would call me after work, 255 00:10:44,433 --> 00:10:47,667 you ain't got no job 'cause you're no longer working at [...]. 256 00:10:47,734 --> 00:10:50,300 'Cause I emailed the manager and she called me back. 257 00:10:50,367 --> 00:10:53,233 So they know about you that you're a dog thief. 258 00:10:53,300 --> 00:10:56,033 So that [bleep] not cool and not right. 259 00:10:56,100 --> 00:10:57,200 And you're pitiful. 260 00:10:57,266 --> 00:10:59,200 That's why you can't do business with Black folks. 261 00:10:59,266 --> 00:11:02,834 Los burros. Yeah, that's what we call you, burros. 262 00:11:02,900 --> 00:11:04,467 - You can't do business... - [Judge Levy] Stop. Stop it. 263 00:11:04,533 --> 00:11:07,433 That's why you can't do business with Black people. 264 00:11:07,500 --> 00:11:10,000 That's why we call you burros. 265 00:11:10,066 --> 00:11:11,266 What's a burro? 266 00:11:12,567 --> 00:11:13,834 Black folks. 267 00:11:13,900 --> 00:11:18,734 Dumbass. That's the way it's used in a derogatory fashion, right? 268 00:11:19,700 --> 00:11:20,867 - Yeah. - [Judge Levy] Yeah. 269 00:11:20,934 --> 00:11:22,266 You're the good guy in all this, aren't you? 270 00:11:22,333 --> 00:11:24,700 And there came a time though, according to your text, 271 00:11:24,767 --> 00:11:27,800 that someone offered you full price, $3,500. 272 00:11:27,867 --> 00:11:28,900 Yes. 273 00:11:28,967 --> 00:11:31,867 [Judge Levy] And that's when she was having her cousin 274 00:11:31,934 --> 00:11:36,333 offer to pay you money consistent with what the original agreement was 275 00:11:36,400 --> 00:11:38,867 and you said, "I don't want money from anybody else." 276 00:11:38,934 --> 00:11:40,133 That's correct. I didn't--I didn't--I didn't... 277 00:11:40,200 --> 00:11:43,500 Right, because you had someone now who was willing to give you 3,500. 278 00:11:43,567 --> 00:11:45,367 But the dog ain't yours anymore. 279 00:11:45,433 --> 00:11:48,100 You already sold it without ever being a meeting of the minds. 280 00:11:48,165 --> 00:11:50,533 If she wants to, she could simply say, 281 00:11:50,600 --> 00:11:53,667 "Listen,"--as she has, consistent with the text messages. 282 00:11:53,734 --> 00:11:55,500 She said, "I should pay whatever I could." 283 00:11:55,567 --> 00:11:58,333 And it was only when she was offered a full price 284 00:11:58,400 --> 00:12:03,033 that she rejected my cousin's offer to pay what she could so that you can get money. 285 00:12:03,100 --> 00:12:05,100 How do I get that wrong? 286 00:12:05,166 --> 00:12:07,834 How is that inconsistent with the evidence that we have? 287 00:12:08,467 --> 00:12:10,433 I mean, as of what terms? I mean... 288 00:12:10,500 --> 00:12:13,767 [Judge Levy] As--what do you mean as of what terms? As what I just said. 289 00:12:13,834 --> 00:12:15,600 - How did I get that wrong? - You didn't. I didn't... 290 00:12:15,667 --> 00:12:17,467 [Judge Levy] I didn't. That's all I wanted to know. 291 00:12:17,533 --> 00:12:19,500 - Judge Acker. - [Judge Acker] Thank you, Judge. 292 00:12:19,567 --> 00:12:21,834 Did you ever think about just taking the dog back to her? 293 00:12:21,900 --> 00:12:24,333 [Joneisha] Yeah. Like I tried to say earlier, 294 00:12:24,400 --> 00:12:27,033 I did try to give the dog back a couple times. 295 00:12:27,100 --> 00:12:31,166 When we had phone conversations, it changed and it always end up, 296 00:12:31,233 --> 00:12:32,900 "Oh, just keep her, you know? 297 00:12:32,967 --> 00:12:34,367 I understand what you're going through." 298 00:12:34,767 --> 00:12:37,400 Once it got to the point where I was continuously 299 00:12:37,467 --> 00:12:40,633 getting harassed with letters being put in my mailbox, 300 00:12:40,700 --> 00:12:42,133 threatening that she knew where we live... 301 00:12:42,200 --> 00:12:43,500 [Judge Acker] Didn't we have that in evidence? 302 00:12:43,567 --> 00:12:45,567 - [Joneisha] Yeah. - [Judge Acker] "Hey, I found you. 303 00:12:45,633 --> 00:12:46,867 I want that puppy back." 304 00:12:46,934 --> 00:12:48,667 - Did you send that note? - Yes. Correct. 305 00:12:48,734 --> 00:12:50,266 - [Judge Acker] You left it in her box? - Uh-huh. 306 00:12:50,333 --> 00:12:53,934 [Judge Acker] Ms. Pettway, you gave the dog away to your cousin 307 00:12:54,000 --> 00:12:55,433 after only about a month. 308 00:12:55,800 --> 00:12:56,800 Why? 309 00:12:57,467 --> 00:13:00,967 I had a mental break pretty much while-- 310 00:13:01,033 --> 00:13:04,266 like I had--when--like I--and I moved in with them 'cause I ended up 311 00:13:04,333 --> 00:13:07,133 getting kicked out of my home, so I moved in with them. 312 00:13:07,200 --> 00:13:08,900 So they were helping me with the dog. 313 00:13:08,967 --> 00:13:13,633 Between being threatened, between being racially slurred, 314 00:13:13,700 --> 00:13:17,300 between being the subject of venomous hatred, 315 00:13:17,367 --> 00:13:20,700 what was it like being racially vilified? 316 00:13:20,767 --> 00:13:22,600 Like I--like I even told her as well, 317 00:13:22,667 --> 00:13:25,133 like when they kept calling me, I'm like, "You guys--you guys are doing too much." 318 00:13:25,200 --> 00:13:28,033 Like--and my anxiety and everything, it was getting worse. 319 00:13:28,100 --> 00:13:30,300 And, you know--now, I tried-- 320 00:13:30,367 --> 00:13:32,433 we actually did talk and I was telling her, 321 00:13:32,500 --> 00:13:35,467 you know, "Hey, I'm going through this mental problem. 322 00:13:35,533 --> 00:13:37,667 You know, I'm losing everything." She was like, "Yeah, that's probably karma 323 00:13:37,734 --> 00:13:39,600 'cause you didn't-- 'cause you took the dog." 324 00:13:41,367 --> 00:13:43,934 [announcer] Coming up on Tribunal Justice. 325 00:13:44,000 --> 00:13:45,066 You committed a crime. 326 00:13:45,133 --> 00:13:49,367 You acted in concert with someone else to impersonate a police officer. 327 00:13:49,433 --> 00:13:50,500 Congratulations. 328 00:13:50,567 --> 00:13:52,066 [dramatic musical sting] 329 00:13:54,066 --> 00:13:55,767 [theme music plays] 330 00:13:55,834 --> 00:13:57,934 [announcer] Dog breeder Katherine Meneses 331 00:13:58,000 --> 00:14:01,400 claims Joneisha Pettway owes her $2,000 332 00:14:01,467 --> 00:14:04,333 or the return of her French bulldog puppy. 333 00:14:04,400 --> 00:14:09,700 Joneisha says she agreed to pay Katherine whatever and whenever she could. 334 00:14:10,567 --> 00:14:12,533 How many other dogs were in the litter, ma'am? 335 00:14:12,600 --> 00:14:14,066 There were six dogs in total. 336 00:14:14,467 --> 00:14:15,467 [Judge Acker] Did you sell the other dogs? 337 00:14:15,533 --> 00:14:16,533 Yes, I did. 338 00:14:16,600 --> 00:14:17,967 [Judge Acker] How much did you sell each of the other dogs for? 339 00:14:18,033 --> 00:14:20,033 I sold them for about 2,500. 340 00:14:20,100 --> 00:14:21,533 - [Judge Acker] Each one? - Uh-hmm. Correct. 341 00:14:21,600 --> 00:14:24,233 [Judge Acker] Let's back up because you're changing your testimony midstream. 342 00:14:24,300 --> 00:14:26,433 I sold the first one and that was $1,000. 343 00:14:26,500 --> 00:14:27,600 [Judge Acker] A thousand dollars? 344 00:14:27,667 --> 00:14:28,900 - Not $3,500. - No. 345 00:14:28,967 --> 00:14:30,300 A thousand dollars. 346 00:14:30,367 --> 00:14:32,767 - Now, what about dog two? - [Katherine] 2,500. 347 00:14:32,834 --> 00:14:34,567 2,500? Dog three? 348 00:14:34,633 --> 00:14:36,633 - 2,500. - [Judge Acker] Dog four? 349 00:14:36,700 --> 00:14:38,300 - [Katherine] 2,500. - [Judge Acker] Dog five? 350 00:14:38,367 --> 00:14:39,367 [Katherine] 2,500. 351 00:14:39,433 --> 00:14:41,233 - [Judge Acker] Any evidence of that? - Uh, no. 352 00:14:41,300 --> 00:14:42,433 - Just your testimony. - Yes. 353 00:14:42,500 --> 00:14:44,800 Which has already proven to be inconsistent. 354 00:14:44,867 --> 00:14:45,867 I have nothing further. 355 00:14:45,934 --> 00:14:48,633 I have a few questions for you because I get you're upset 356 00:14:48,700 --> 00:14:50,667 if you think you had a deal that fell through, 357 00:14:50,734 --> 00:14:54,867 but how do you stoop to a level where you insult everybody? 358 00:14:55,834 --> 00:14:58,633 And your testimony regarding the price of the dogs-- 359 00:14:58,700 --> 00:15:01,567 you know what you told me when I first asked you what'd you sell them for? 360 00:15:01,633 --> 00:15:02,867 Do you recall what you told me? 361 00:15:02,934 --> 00:15:05,300 - When... - You told me $3,500. 362 00:15:05,367 --> 00:15:07,567 - No. I say they go for $3,500. - No. And I asked you, 363 00:15:07,633 --> 00:15:10,133 "Did you sell them?" And you said, "Yeah." "For what?" And you said, 364 00:15:10,200 --> 00:15:11,467 - "$3,500 but you told..." - [Katherine] No. 365 00:15:11,533 --> 00:15:15,166 I misheard. I said 3,500 and up they go for, yeah. 366 00:15:15,233 --> 00:15:16,433 [Judge DiMango] I know what you said. 367 00:15:16,500 --> 00:15:18,433 I gave you a chance to tell your story. 368 00:15:18,500 --> 00:15:20,133 - Uh-hmm. - [Judge DiMango] Judge Levy. 369 00:15:20,200 --> 00:15:22,934 [Judge Levy] Ms. Meneses, what I find to be more concerning 370 00:15:23,000 --> 00:15:26,633 is what you did by trying to get her fired from her job. 371 00:15:26,700 --> 00:15:29,100 Could we play the first voicemail please 372 00:15:29,166 --> 00:15:33,367 when the plaintiff starts off by calling the defendant a hoodrat? 373 00:15:34,333 --> 00:15:35,767 [Katherine] Neisha McNeishy. 374 00:15:35,834 --> 00:15:37,333 You're a real hoodrat. 375 00:15:37,400 --> 00:15:38,867 You said you would call me after work. 376 00:15:38,934 --> 00:15:42,333 You ain't got no job 'cause you're no longer working at [...]. 377 00:15:42,400 --> 00:15:44,900 'Cause I emailed the manager and she called me back. 378 00:15:44,967 --> 00:15:46,667 So they know about you. 379 00:15:46,734 --> 00:15:47,767 That you're a dog thief. 380 00:15:47,834 --> 00:15:49,266 [Joneisha] I got fired because of it. 381 00:15:49,333 --> 00:15:51,233 - [Judge Levy] And you're the good guy. - No. 382 00:15:51,300 --> 00:15:54,400 Can we also play the second voicemail please 383 00:15:54,467 --> 00:15:56,433 from this fake police officer? 384 00:15:57,834 --> 00:16:00,533 [man] Hello, I'm looking for Neisha. 385 00:16:00,600 --> 00:16:03,066 This is the Delray Beach Police Department. 386 00:16:03,133 --> 00:16:05,500 We're calling about a dog. 387 00:16:05,567 --> 00:16:08,800 Um, we got a report of a stolen dog. 388 00:16:08,867 --> 00:16:11,300 Um, you need to return the dog 389 00:16:11,367 --> 00:16:12,967 or we're coming to get you. 390 00:16:13,400 --> 00:16:14,433 [Judge Acker laughs] 391 00:16:14,500 --> 00:16:19,100 We're calling about the dog of Kathy Meneses. 392 00:16:19,166 --> 00:16:21,700 Um, if you can like... 393 00:16:21,767 --> 00:16:26,934 return the dog or we're out to your house to retrieve the dog. 394 00:16:27,333 --> 00:16:28,333 Thank you. 395 00:16:28,867 --> 00:16:31,266 [Judge Levy] And you were there when he made that call, right? 396 00:16:31,333 --> 00:16:33,300 - Yes. - [Judge Levy] You committed a crime. 397 00:16:33,367 --> 00:16:37,433 You acted in concert with someone else to impersonate a police officer. 398 00:16:37,500 --> 00:16:39,934 Congratulations. I have nothing further. 399 00:16:40,000 --> 00:16:41,967 Ladies, we're gonna retire to deliberate. 400 00:16:42,033 --> 00:16:43,233 We will return shortly. 401 00:16:43,300 --> 00:16:44,467 [Byrd] Court now stands in recess. 402 00:16:44,533 --> 00:16:48,133 This case will be recalled. Parties are excused. 403 00:16:48,200 --> 00:16:51,066 [dramatic musical sting] 404 00:16:51,967 --> 00:16:54,700 Well, this is a perfect example of what things appear to be. 405 00:16:54,767 --> 00:16:57,033 They not always are, that's for sure. 406 00:16:57,100 --> 00:16:59,500 Comes off looking like I sell you my dog. 407 00:16:59,567 --> 00:17:00,867 You know it's a reasonable price. 408 00:17:00,934 --> 00:17:04,266 You're gonna pay $2,000, and then it explodes. 409 00:17:04,333 --> 00:17:06,767 'Cause I left it out. I intentionally left out... 410 00:17:06,834 --> 00:17:08,867 - I know you did. I know you did. - ... when she said 411 00:17:08,934 --> 00:17:10,633 about bargaining and calling a Jew. 412 00:17:10,700 --> 00:17:12,165 I intentionally left out the wording 413 00:17:12,233 --> 00:17:14,700 to try to deal with just the contract itself 414 00:17:14,767 --> 00:17:16,599 without all the anger in it. 415 00:17:16,666 --> 00:17:19,666 But the bottom line here is there was no contract. 416 00:17:19,733 --> 00:17:21,099 There was no meeting of the mind. 417 00:17:21,165 --> 00:17:24,633 There wasn't really an agreement by the defendant on any level. 418 00:17:24,700 --> 00:17:26,800 She knew she had to pay more than 150, 419 00:17:26,867 --> 00:17:29,533 but, in truth, it was like I don't know how much more. 420 00:17:29,600 --> 00:17:34,300 But then to let it devolve into what this became, 421 00:17:34,367 --> 00:17:39,100 which was this really criminal behavior with the phone calls and messages 422 00:17:39,166 --> 00:17:41,066 and the harassment, the racial slurs. 423 00:17:41,133 --> 00:17:44,066 I mean, I see no reason at this point to return the dog 424 00:17:44,133 --> 00:17:45,800 or to give her any money back. 425 00:17:45,867 --> 00:17:48,233 There was no contract. She never met her burden. 426 00:17:48,300 --> 00:17:50,266 Just looking at it from stepping back, 427 00:17:50,333 --> 00:17:52,367 I think the defendant may really wanna look 428 00:17:52,433 --> 00:17:54,000 into civil or criminal remedies. 429 00:17:54,066 --> 00:17:55,400 [Judge Levy] I agree 100%. 430 00:17:55,467 --> 00:17:58,600 My sense is that the defendant never wanted to proceed 431 00:17:58,667 --> 00:18:01,834 against the plaintiff for anything 432 00:18:01,900 --> 00:18:04,767 sounding in harassment or anything like that 433 00:18:04,834 --> 00:18:08,300 because she's an eggshell defendant, she would be an eggshell plaintiff, 434 00:18:08,367 --> 00:18:10,467 just meaning that she has enough issues going on. 435 00:18:10,533 --> 00:18:12,367 She didn't need the aggravation. 436 00:18:12,433 --> 00:18:15,400 But it's the reason why people come on to Tribunal 437 00:18:15,467 --> 00:18:17,667 'cause they know that we'll eventually get to the truth. 438 00:18:17,734 --> 00:18:20,266 So having said that, I believe that the defendant 439 00:18:20,333 --> 00:18:22,967 and her family got a Frenchie bulldog for 150 bucks. 440 00:18:23,033 --> 00:18:24,166 [Judge Acker] I do too. 441 00:18:24,233 --> 00:18:27,100 Racists get the benefit of their contracts too. 442 00:18:27,166 --> 00:18:30,266 But we didn't have a contract here. So there you have it. 443 00:18:30,333 --> 00:18:31,767 - All right. - That's it. We're unanimous. 444 00:18:31,834 --> 00:18:32,867 Thank you. 445 00:18:32,934 --> 00:18:36,433 [dramatic musical sting] 446 00:18:36,500 --> 00:18:37,600 [Byrd] Court is back in session. 447 00:18:37,667 --> 00:18:39,533 I remind parties you're still under oath. 448 00:18:39,600 --> 00:18:41,266 - [Judge DiMango] Thank you, Byrd. - [Byrd] Uh-hmm. 449 00:18:41,333 --> 00:18:44,867 You know, cases in a courtroom are very much like life. 450 00:18:44,934 --> 00:18:48,934 Not all things are as they initially appear to be. 451 00:18:49,000 --> 00:18:51,166 And the advantage to having three people on the bench 452 00:18:51,233 --> 00:18:53,433 is that each person has an opportunity 453 00:18:53,500 --> 00:18:57,200 to address a different aspect of what goes into a case. 454 00:18:57,834 --> 00:19:01,967 Ms. Meneses, we can take your testimony and your complaint. 455 00:19:02,033 --> 00:19:04,900 We can take those as evidence of an apparent deal 456 00:19:04,967 --> 00:19:07,500 for the sale of Pink. 457 00:19:07,567 --> 00:19:11,133 But on the other hand, your testimony, Ms. Pettway, was very clear. 458 00:19:11,200 --> 00:19:14,533 "I knew I had to pay but I didn't know what I had to pay." 459 00:19:14,600 --> 00:19:18,166 And that's where this falls flat on its face. 460 00:19:18,233 --> 00:19:20,100 There was no meeting of the minds. 461 00:19:20,166 --> 00:19:21,500 There was no contract. 462 00:19:21,567 --> 00:19:24,900 But then when you add to it what my colleagues each spent 463 00:19:24,967 --> 00:19:28,200 a great deal of time pointing out about who you are-- 464 00:19:28,266 --> 00:19:31,667 when you add to it, you know what that does for all of us? 465 00:19:31,734 --> 00:19:36,834 It makes us happy that the law is consistent with what the person is. 466 00:19:37,400 --> 00:19:42,266 It makes us happy that you lose, but you lose on the law. 467 00:19:42,333 --> 00:19:46,500 So, ma'am, the verdict is to dismiss your case in its entirety 468 00:19:46,567 --> 00:19:49,233 and to leave this cute little dog 469 00:19:49,300 --> 00:19:52,233 with the person who is not like you. 470 00:19:52,300 --> 00:19:54,033 That's the verdict of the court. 471 00:19:54,100 --> 00:19:55,100 [gavel bangs] 472 00:19:55,800 --> 00:19:57,734 This case has concluded. Parties are excused. 473 00:19:57,800 --> 00:19:58,934 You may step out. 474 00:19:59,000 --> 00:20:02,133 [theme music plays] 475 00:20:02,200 --> 00:20:04,934 I thought they were wrong. I'm not a racist. 476 00:20:05,000 --> 00:20:06,467 She absolutely took it too far. 477 00:20:06,533 --> 00:20:09,433 Who wouldn't say stuff like that in trying to collect your money 478 00:20:09,500 --> 00:20:11,066 and your property, your dog? 479 00:20:11,133 --> 00:20:12,633 It was very stressful. 480 00:20:12,700 --> 00:20:14,400 Don't make payment plans with nobody. 481 00:20:14,467 --> 00:20:16,400 The light'll come out at the end of the tunnel, right? 482 00:20:16,467 --> 00:20:19,333 But she did take my puppy. 483 00:20:19,400 --> 00:20:21,100 [announcer] Have you been scammed? 484 00:20:21,166 --> 00:20:25,367 Let the majority rule in your favor on Tribunal Justice. 485 00:20:25,433 --> 00:20:28,367 Find us on social media. 486 00:20:28,433 --> 00:20:31,633 ["Ride of the Valkyries" plays]