1 00:00:06,367 --> 00:00:08,900 ¿Recuerda los mensajes que le envió a la demandada? 2 00:00:08,967 --> 00:00:11,100 -Voy a leerlos. -Claro. 3 00:00:11,166 --> 00:00:15,333 "Alquilarle a usted es como vivir sometido a una tirana del tercer mundo. 4 00:00:15,400 --> 00:00:18,867 Siga... conmigo y ya verá lo que pasa". 5 00:00:19,400 --> 00:00:22,867 Soy un hombre que lucha por el dinero de sus hijos. 6 00:00:22,934 --> 00:00:24,567 La comida de sus bocas. 7 00:00:24,633 --> 00:00:26,300 Será mejor que se calme. 8 00:00:26,367 --> 00:00:28,233 Tiene que parar ahora. 9 00:00:28,300 --> 00:00:30,433 Ahora en Tribunal de justicia. 10 00:00:47,767 --> 00:00:50,000 TRIBUNAL DE JUSTICIA 11 00:00:50,066 --> 00:00:51,500 CARDENAS CONTRA STEUBER 12 00:00:51,967 --> 00:00:55,500 Esta demanda se presentó en Long Beach, California. 13 00:00:55,567 --> 00:00:58,734 Sus señorías, este es el caso 209A y B, 14 00:00:58,800 --> 00:01:00,834 Cardenas contra Steuber. 15 00:01:00,900 --> 00:01:02,767 Ya juraron las partes. 16 00:01:02,834 --> 00:01:03,867 Gracias, Cassandra. 17 00:01:03,934 --> 00:01:04,900 Tomen asiento. 18 00:01:05,333 --> 00:01:07,233 Bien. Señor Cardenas, 19 00:01:07,300 --> 00:01:09,467 el 13 de julio de 2021, 20 00:01:09,533 --> 00:01:10,567 JUEZ ADAM LEVY 21 00:01:10,633 --> 00:01:14,734 usted, su esposa y sus tres hijos se mudaron al dúplex de la demandada 22 00:01:14,800 --> 00:01:18,400 y pagaron $6390 como garantía. 23 00:01:18,467 --> 00:01:20,433 -¿Correcto? -Sí, así es. 24 00:01:20,500 --> 00:01:23,867 Después de dos años, usted y su familia se fueron, 25 00:01:23,934 --> 00:01:29,000 y la demandada, según lo que usted demanda, solo le devolvió $5101. 26 00:01:29,066 --> 00:01:33,467 Usted dice que las deducciones que hizo la demandada fueron excesivas 27 00:01:33,533 --> 00:01:34,934 y le exige 28 00:01:35,000 --> 00:01:35,866 DEMANDANTE JUAN CARDENAS 29 00:01:35,934 --> 00:01:36,866 DEMANDA POR $1289 POR DEDUCCIONES EXCESIVAS 30 00:01:36,934 --> 00:01:38,866 la devolución de $1289. 31 00:01:38,934 --> 00:01:40,467 Sí, correcto. 32 00:01:40,533 --> 00:01:43,233 Por lo que entiendo, señora Steuber, su respuesta 33 00:01:43,300 --> 00:01:46,467 es que no le debe nada al demandante, 34 00:01:46,533 --> 00:01:50,100 ya que se hicieron más arreglos que los del deterioro normal 35 00:01:50,166 --> 00:01:51,467 por uso. 36 00:01:51,533 --> 00:01:52,533 Correcto. 37 00:01:52,600 --> 00:01:56,265 Usted dice que el demandante comenzó a intimidarla 38 00:01:56,333 --> 00:02:01,734 antes de los 21 días que usted tenía para devolverles el depósito. 39 00:02:01,800 --> 00:02:04,667 Y contrademanda por $2500. 40 00:02:04,734 --> 00:02:05,867 Correcto. 41 00:02:05,934 --> 00:02:07,533 Y el desglose de la contrademanda. 42 00:02:07,600 --> 00:02:08,433 DEMANDADA MICHELLE STEUBER 43 00:02:08,500 --> 00:02:09,699 CONTRADEMANDA $2500 POR SALARIOS PERDIDOS Y REPARACIÓN DE DAÑOS 44 00:02:09,767 --> 00:02:13,066 Mil quinientos porque tuvo que ir al tribunal cinco veces a $300 por día. 45 00:02:13,133 --> 00:02:14,100 Sí, su señoría. 46 00:02:14,166 --> 00:02:17,667 Y por otras cosas que exceden el deterioro normal por uso. 47 00:02:17,734 --> 00:02:20,466 Eso será muy importante. Es su contrademanda. 48 00:02:20,533 --> 00:02:23,367 Esto se complica más porque ese era el caso A. 49 00:02:23,433 --> 00:02:24,800 Y ahora el caso B. 50 00:02:24,867 --> 00:02:29,567 En el caso B, el señor Cardenas demanda de nuevo por $3060. 51 00:02:29,633 --> 00:02:30,600 Correcto. 52 00:02:30,667 --> 00:02:34,033 Dice que ella le cobró un aumento de alquiler, 53 00:02:34,100 --> 00:02:35,300 DEMANDA $3060 POR NOTIFICACIÓN INDEBIDA DE AUMENTO DE ALQUILER 54 00:02:35,367 --> 00:02:37,333 $255 por mes durante 12 meses, 55 00:02:37,400 --> 00:02:41,500 pero no lo notificó debidamente. 56 00:02:41,567 --> 00:02:44,500 Correcto, debía enviarme una notificación 30 días antes 57 00:02:44,567 --> 00:02:46,433 informando el aumento, 58 00:02:47,000 --> 00:02:48,934 y ella no la proporcionó. 59 00:02:49,567 --> 00:02:51,367 -Eso dice usted, ¿no? -Eso... 60 00:02:51,433 --> 00:02:54,266 Y eso lo contempla el art. 827 del código civil. 61 00:02:54,333 --> 00:02:55,300 -Sí. -Bien. 62 00:02:55,367 --> 00:02:56,734 La Sra. Steuber lo niega 63 00:02:56,800 --> 00:02:58,633 y dice que cumplió con el estatuto. 64 00:02:58,700 --> 00:03:00,567 -Correcto, señoría. -Bien. 65 00:03:00,633 --> 00:03:02,300 ¿Quién es el caballero? 66 00:03:02,367 --> 00:03:05,734 Es mi empleado de mantenimiento que hace el trabajo antes, 67 00:03:05,800 --> 00:03:09,166 después y durante el alquiler de muchas de mis unidades. 68 00:03:09,233 --> 00:03:10,500 -¿Señor Serrano? -Sí. 69 00:03:10,567 --> 00:03:14,834 Él fue el que lo pintó y lo preparó para ellos. 70 00:03:14,900 --> 00:03:18,066 Y el que hizo la mayoría de las reparaciones después. 71 00:03:18,133 --> 00:03:19,166 ¿Es correcto? 72 00:03:19,233 --> 00:03:20,834 -¿Trabaja para la demandada? -Sí. 73 00:03:20,900 --> 00:03:21,767 TESTIGO - RICARDO SERRANO EMPLEADO DEL DEMANDADO 74 00:03:21,834 --> 00:03:24,600 -¿Hace cuánto trabaja para ella? -Cuatro años. 75 00:03:24,667 --> 00:03:25,867 -¿Cuatro años? -Sí. 76 00:03:25,934 --> 00:03:28,867 En un momento, usted entró a la casa, ¿correcto? 77 00:03:28,934 --> 00:03:30,133 ¿Cuándo fue? 78 00:03:30,200 --> 00:03:32,966 Una vez que fui a reparar algo. 79 00:03:33,033 --> 00:03:36,600 Instalé unos aires acondicionados e hice algo de plomería, 80 00:03:37,400 --> 00:03:39,367 el agua se estaba acumulando. 81 00:03:39,433 --> 00:03:40,700 ¿Dónde se acumulaba? 82 00:03:41,266 --> 00:03:45,166 Una vez fue en la bañera y otra vez en el lavabo. 83 00:03:45,233 --> 00:03:47,966 ¿Vio algo mientras estaba en la casa 84 00:03:48,033 --> 00:03:50,100 que sugiriera que el demandante, 85 00:03:50,166 --> 00:03:52,533 su esposa e hijos no trataban bien la casa? 86 00:03:52,600 --> 00:03:54,000 -No, señor. -Bien. 87 00:03:54,066 --> 00:03:55,700 Antes de venir hoy aquí, 88 00:03:55,767 --> 00:03:58,567 usted preparó una declaración, ¿no? 89 00:03:58,633 --> 00:03:59,533 Sí. 90 00:03:59,600 --> 00:04:03,200 Por cierto, Sra. Steuber, ¿vio esta declaración antes de venir? 91 00:04:03,266 --> 00:04:04,800 -No. -Muy bien. 92 00:04:04,867 --> 00:04:09,100 "La unidad fue preparada por mí antes de que ellos se mudaran. 93 00:04:09,166 --> 00:04:12,967 Cuando se fueron, hice algunas reparaciones normales. 94 00:04:13,033 --> 00:04:17,466 Debido a la calidad de la pintura que usa la señora Steuber, 95 00:04:17,533 --> 00:04:23,367 no pudimos hacer retoques individuales en las manchas de la pared". 96 00:04:23,433 --> 00:04:24,367 Correcto. 97 00:04:24,433 --> 00:04:27,500 "Hubo que pintar la unidad entera. 98 00:04:27,567 --> 00:04:31,166 Había muchas manchas en las paredes y agujeros de clavos, 99 00:04:31,233 --> 00:04:36,734 lo cual es normal dado el tiempo que los inquilinos vivieron allí". 100 00:04:36,800 --> 00:04:37,734 Sí. 101 00:04:37,800 --> 00:04:41,066 Dice que la razón por la que tuvo que pintar toda la casa 102 00:04:41,133 --> 00:04:44,734 fue por el tipo de pintura que usa la señora Steuber. 103 00:04:44,800 --> 00:04:45,734 Sí. 104 00:04:45,800 --> 00:04:46,900 Explique eso. 105 00:04:46,967 --> 00:04:49,567 Como ella usa pintura costosa, 106 00:04:49,633 --> 00:04:50,467 ADMITE EL DESGASTE NORMAL EN EL APARTAMENTO DE LA DEMANDANTE 107 00:04:50,533 --> 00:04:52,600 si solo se retoca, queda desigual. 108 00:04:52,667 --> 00:04:54,233 Se ve esa parte retocada. 109 00:04:54,300 --> 00:04:56,266 Se ve apenas uno entra. 110 00:04:56,332 --> 00:04:58,433 -Por eso... -Por el tipo de pintura 111 00:04:58,500 --> 00:05:01,333 que la demandada le dijo que usara, 112 00:05:01,400 --> 00:05:04,467 usted tuvo que pintar todo el apartamento. 113 00:05:04,533 --> 00:05:06,600 -Básicamente, sí. -Bien. 114 00:05:06,667 --> 00:05:10,900 Pero, su señoría, hubo que pintarla por la gran cantidad de daños. 115 00:05:10,967 --> 00:05:14,433 Y como el señor Cardenas es mecánico, 116 00:05:14,500 --> 00:05:16,667 había mucha grasa 117 00:05:16,734 --> 00:05:18,567 -y manchas rebeldes... -Es mentira. 118 00:05:18,633 --> 00:05:20,400 ¿Qué tiene que ver eso? 119 00:05:20,467 --> 00:05:22,000 Señor Cardenas, míreme. 120 00:05:22,066 --> 00:05:24,266 ¿Cree que es mi primer día en esto? 121 00:05:24,332 --> 00:05:25,700 -No, señor. -Siga. 122 00:05:25,767 --> 00:05:27,767 Entonces, no se pudo limpiar 123 00:05:27,834 --> 00:05:30,533 la pintura satinada Dunn-Edwards que uso. 124 00:05:30,600 --> 00:05:34,266 Yo uso pintura de calidad para no tener que volver a pintar, 125 00:05:34,332 --> 00:05:35,433 AFIRMA QUE LA DEMANDADA ESTÁ COBRANDO MÁS POR EL DESGASTE NORMAL 126 00:05:35,500 --> 00:05:37,633 y el tipo de grasa en sus manos 127 00:05:37,700 --> 00:05:42,033 impregnó a tal punto las paredes blancas y la puerta principal 128 00:05:42,100 --> 00:05:45,533 que no pudimos quitar la pintura. 129 00:05:45,600 --> 00:05:48,200 Sé lo duro que es quedarse ahí y morderse la lengua. 130 00:05:48,266 --> 00:05:50,367 Pero de esto estamos hablando. 131 00:05:50,433 --> 00:05:52,633 Sr. Serrano, mire la primera página. 132 00:05:52,700 --> 00:05:53,533 DESPUÉS 133 00:05:53,600 --> 00:05:55,200 La ducha, el baño. 134 00:05:55,367 --> 00:05:57,033 Así se veía, ¿no? 135 00:05:57,100 --> 00:05:58,633 -Sí. -Bien. 136 00:05:58,700 --> 00:05:59,834 Siguiente. 137 00:05:59,900 --> 00:06:01,066 La bañera. 138 00:06:01,133 --> 00:06:02,567 ¿Así se veía? 139 00:06:02,633 --> 00:06:03,500 Sí. 140 00:06:03,567 --> 00:06:05,867 Y si entendí bien, Sra. Steuber, 141 00:06:05,934 --> 00:06:08,533 al ver las pruebas que usted presentó, 142 00:06:08,600 --> 00:06:14,533 dice que el estado en que quedó la bañera después de dos años era problemático. 143 00:06:14,600 --> 00:06:15,967 ¿Correcto? 144 00:06:16,033 --> 00:06:18,934 La junta en la parte de atrás está salida de la pared 145 00:06:19,000 --> 00:06:20,000 SE QUEDÓ CON $1289 DE DEPÓSITO POR DAÑOS EXCESIVOS 146 00:06:20,066 --> 00:06:22,800 y hay otras fotos que muestran un mantenimiento indebido. 147 00:06:22,867 --> 00:06:25,533 Genial. Muestre cómo era antes de que él se mudara. 148 00:06:26,266 --> 00:06:27,600 No tomé la misma foto. 149 00:06:27,667 --> 00:06:29,467 -¿No tiene pruebas de eso? -Sí tengo. 150 00:06:29,533 --> 00:06:30,900 -Muéstreme. -Claro. 151 00:06:30,967 --> 00:06:33,700 Me tomará un tiempo retroceder a 2021. 152 00:06:33,767 --> 00:06:36,166 Tranquila. Yo revisaré el resto con su empleado. 153 00:06:36,233 --> 00:06:37,533 -Página 40. -Por cierto, 154 00:06:37,600 --> 00:06:40,567 -también hay agua calcárea. -Siga. No diga nada. 155 00:06:40,633 --> 00:06:42,133 -Solo busque las fotos. -Sí. 156 00:06:42,200 --> 00:06:43,700 Revisé todas sus pruebas. 157 00:06:43,767 --> 00:06:46,933 Y, sinceramente, si le parezco un poco mordaz, es así, 158 00:06:47,000 --> 00:06:48,767 porque le cobró nimiedades. 159 00:06:48,834 --> 00:06:50,000 No es así, señoría. 160 00:06:50,066 --> 00:06:52,066 Quiero ver cómo se veía la bañera. 161 00:06:52,133 --> 00:06:54,533 Y le digo, si no tiene una foto datada 162 00:06:54,600 --> 00:06:57,266 de la bañera en perfecto estado, 163 00:06:57,332 --> 00:06:59,300 eso no le será de ayuda. 164 00:07:01,033 --> 00:07:03,600 A continuación en Tribunal de justicia. 165 00:07:03,667 --> 00:07:05,967 Si cree que le permitiré ser un engreído, 166 00:07:06,033 --> 00:07:07,667 porque usted la amenazaba, 167 00:07:07,734 --> 00:07:09,667 -está loco. -¿Cuál amenaza? 168 00:07:09,734 --> 00:07:11,100 A CONTINUACIÓN 169 00:07:14,266 --> 00:07:15,100 DEMANDANTE 170 00:07:15,166 --> 00:07:17,400 Juan Cardenas demanda a Michelle Steuber 171 00:07:17,467 --> 00:07:18,300 DEMANDADA 172 00:07:18,367 --> 00:07:20,166 por la devolución de su garantía 173 00:07:20,233 --> 00:07:23,066 y por notificarle de forma indebida un aumento del alquiler. 174 00:07:23,133 --> 00:07:25,633 Michelle dice que Juan la intimidó 175 00:07:25,700 --> 00:07:28,767 y ahora contrademanda por incumplimiento de contrato, 176 00:07:28,834 --> 00:07:32,933 pérdida de ingresos y un sobrepago de la garantía. 177 00:07:33,000 --> 00:07:34,834 Mire la página 40. 178 00:07:34,900 --> 00:07:36,600 -Sí. -Así se veía la cocina. 179 00:07:36,667 --> 00:07:39,700 Dedujeron dinero por cómo se veía esto. 180 00:07:40,667 --> 00:07:42,967 Dice que es por el interior de los gabinetes 181 00:07:43,033 --> 00:07:43,867 DEMANDA POR EL DEPÓSITO RESTANTE POR UN TOTAL DE $1289 182 00:07:43,933 --> 00:07:46,100 por lo que está cobrando. 183 00:07:46,166 --> 00:07:48,300 Por limpiar o pintar el interior. 184 00:07:48,367 --> 00:07:49,767 Yo los pinté de nuevo. 185 00:07:49,834 --> 00:07:51,300 -¿Se pintaron? -Sí. 186 00:07:51,367 --> 00:07:53,133 Porque ella dijo que las mujeres 187 00:07:53,200 --> 00:07:55,700 que tienen uñas postizas hacen saltar la pintura. 188 00:07:55,767 --> 00:07:57,200 -Eso dijo, ¿no? -Sí. 189 00:07:57,266 --> 00:08:00,667 Bien. Entonces, quiere que usted pague porque, según ella, 190 00:08:00,734 --> 00:08:01,633 DICE QUE EL DEPÓSITO SE UTILIZÓ PARA REPARAR EL DESGASTE EXCESIVO 191 00:08:01,700 --> 00:08:04,533 puede que usted, señora, tenga uñas postizas y haya hecho esto. 192 00:08:04,600 --> 00:08:05,800 Veamos la página 41. 193 00:08:05,867 --> 00:08:06,700 TESTIGO - MARÍA VARGAS ESPOSA DEL DEMANDANTE 194 00:08:06,767 --> 00:08:08,700 ¿Algo en esta habitación 195 00:08:08,767 --> 00:08:09,600 CUARTO #1 13/06/23 196 00:08:09,667 --> 00:08:13,767 da cuenta de más daños que el deterioro normal por uso? 197 00:08:13,834 --> 00:08:16,033 Bueno, es solo una foto, pero no. 198 00:08:16,100 --> 00:08:17,066 ¿No? Bien. 199 00:08:17,133 --> 00:08:18,400 Pasemos a la siguiente. 200 00:08:18,467 --> 00:08:19,967 ¿Qué hay de esa foto? 201 00:08:20,033 --> 00:08:22,734 Estoy buscando, pero él toma fotos de lejos 202 00:08:22,800 --> 00:08:25,033 y no se ven las pequeñas imperfecciones. 203 00:08:25,100 --> 00:08:27,300 Usted no estaba, él sí. Era su trabajo. 204 00:08:27,367 --> 00:08:28,934 No, yo hice el recorrido con él. 205 00:08:29,000 --> 00:08:31,033 -Él fue después. -Su trabajo era arreglarlo. 206 00:08:31,100 --> 00:08:32,799 No me interesa lo que diga usted. 207 00:08:32,866 --> 00:08:33,900 Usted lo trajo a él, 208 00:08:33,967 --> 00:08:36,133 -y él es la persona imparcial, ¿no? -Pero si... 209 00:08:36,200 --> 00:08:38,533 Él estaba ahí. Usted busque esa foto. 210 00:08:38,600 --> 00:08:41,165 Página 44, habitación número dos. 211 00:08:41,232 --> 00:08:42,066 CUARTO NÚMERO DOS 13/07/23 212 00:08:42,133 --> 00:08:43,600 ¿Algo sobre esa fotografía? 213 00:08:43,667 --> 00:08:44,834 Sí, arreglos. 214 00:08:44,900 --> 00:08:45,934 Hice un arreglo. 215 00:08:46,000 --> 00:08:46,834 Arreglos. 216 00:08:46,900 --> 00:08:49,266 Había un televisor allí 217 00:08:49,333 --> 00:08:52,300 que no se ve porque no tomaron esa foto... 218 00:08:52,367 --> 00:08:54,800 Tengo una foto de esos anclajes, su señoría. 219 00:08:54,867 --> 00:08:57,400 Los anclajes para la televisión. 220 00:08:57,467 --> 00:08:59,767 Veamos el gran daño del que están hablando. 221 00:08:59,834 --> 00:09:00,734 DICE QUE LA DEMANDADA COBRÓ DE MÁS POR EL DESGASTE NORMAL 222 00:09:00,800 --> 00:09:03,133 -¿Le parece que necesito su ayuda? -No, señor. 223 00:09:03,667 --> 00:09:05,767 -¿Cómo va la búsqueda? -Su señoría, 224 00:09:05,834 --> 00:09:08,467 perdí algunas fotos 225 00:09:08,533 --> 00:09:11,166 y no tengo ninguna además de las de afuera. 226 00:09:11,233 --> 00:09:12,767 Eso pensé que diría. 227 00:09:12,834 --> 00:09:15,233 No tiene ninguna prueba 228 00:09:15,300 --> 00:09:18,700 de cómo se veían estas cosas antes de que él se mudara. 229 00:09:18,767 --> 00:09:21,800 Pero creo que el testimonio de un empleado, que es imparcial, 230 00:09:21,867 --> 00:09:25,500 sobre el estado de la unidad 231 00:09:25,567 --> 00:09:28,300 antes de que se mudaran es muy importante. 232 00:09:28,367 --> 00:09:30,734 ¿Cuál es la mejor prueba del estado 233 00:09:30,800 --> 00:09:32,333 antes de que alguien entre? 234 00:09:32,400 --> 00:09:33,700 ¿Cuál es? 235 00:09:33,767 --> 00:09:34,700 Recorrida grabada. 236 00:09:34,767 --> 00:09:36,266 Recorrida grabada, cariño. 237 00:09:36,767 --> 00:09:40,667 Para ser claros, de los daños que usted dice que quedaron, 238 00:09:40,734 --> 00:09:44,066 no tiene fotos de cómo estaba la propiedad antes 239 00:09:44,133 --> 00:09:45,333 ni ningún video. 240 00:09:45,400 --> 00:09:47,000 -Correcto, señoría. -Bien. 241 00:09:47,066 --> 00:09:49,033 Señor Serrano, puede sentarse. 242 00:09:49,100 --> 00:09:50,033 Señora, venga. 243 00:09:50,767 --> 00:09:53,333 Señora Vargas, ¿tiene información 244 00:09:53,400 --> 00:09:55,734 para aportar sobre la garantía? 245 00:09:55,800 --> 00:10:01,533 ¿Cómo fue que pagaron una garantía de $6390 246 00:10:01,600 --> 00:10:03,433 en julio de 2021? 247 00:10:04,166 --> 00:10:06,100 Porque, al principio, 248 00:10:06,166 --> 00:10:07,000 DICE QUE PAGARON A LA DEMANDADA $6390 DE DEPÓSITO 249 00:10:07,066 --> 00:10:09,500 ella me había dicho que se basaba en el crédito. 250 00:10:09,567 --> 00:10:11,800 Eso no era un problema, tengo buen crédito. 251 00:10:11,867 --> 00:10:14,133 Tenemos buen crédito, lo procuramos. 252 00:10:14,300 --> 00:10:15,834 Y ella estuvo de acuerdo. 253 00:10:15,900 --> 00:10:18,567 Y cuando llevé a mi esposo, ella mintió y... 254 00:10:18,633 --> 00:10:20,967 No me diga que mintió. No quiero oír eso. 255 00:10:21,033 --> 00:10:23,767 Pues allí dijo que tenía que pagar más. 256 00:10:23,834 --> 00:10:27,967 ¿Hubo algo sobre el puntaje crediticio del demandante 257 00:10:28,033 --> 00:10:29,800 que le preocupó? 258 00:10:29,867 --> 00:10:32,767 No, no era el puntaje crediticio específicamente. 259 00:10:32,834 --> 00:10:33,834 ¿Qué era? 260 00:10:33,900 --> 00:10:35,967 Él trabajaba por su cuenta 261 00:10:36,033 --> 00:10:38,767 y no tenía una alta capacidad de ahorro, 262 00:10:38,834 --> 00:10:42,033 algo que se veía en sus extractos bancarios y demás. 263 00:10:42,100 --> 00:10:43,867 Era alto riesgo crediticio. 264 00:10:43,934 --> 00:10:47,633 ¿Hacía cuánto que trabajaba por su cuenta? 265 00:10:47,700 --> 00:10:49,367 -Creo... -Porque si trabaja 266 00:10:49,433 --> 00:10:51,500 por su cuenta hace diez años 267 00:10:51,567 --> 00:10:55,033 y tiene una buena calificación crediticia, es de bajo riesgo. 268 00:10:55,100 --> 00:10:56,367 -Sí. -Bien. 269 00:10:56,433 --> 00:10:58,467 ¿Cuánto hacía que trabajaba por su cuenta? 270 00:10:58,533 --> 00:11:01,166 -No recuerdo, señoría. -¿Sabe? Esto me basta. 271 00:11:01,233 --> 00:11:03,700 Jueza Acker, seguramente tenga preguntas. 272 00:11:03,767 --> 00:11:05,500 -Adelante. -Gracias, juez Levy. 273 00:11:05,567 --> 00:11:08,367 Hay mucho aquí que despierta mi sentido arácnido. 274 00:11:08,433 --> 00:11:09,266 JUEZA TANYA ACKER 275 00:11:09,333 --> 00:11:11,800 ¿Recuerda los mensajes que le envió a la demandada 276 00:11:11,867 --> 00:11:13,166 cerca del 2 de julio? 277 00:11:13,667 --> 00:11:15,000 -Sí. -Los leeré. 278 00:11:15,700 --> 00:11:17,400 -Claro. -¿Acaso se jacta? 279 00:11:17,467 --> 00:11:20,600 Reitero, fui llevado a este punto, 280 00:11:20,667 --> 00:11:22,400 y mi opinión sobre ella 281 00:11:22,467 --> 00:11:26,200 y las predicciones que hice, sí, eso lo dije yo. 282 00:11:26,266 --> 00:11:27,166 SE LE ENTREGÓ UNA ORDEN DE RESTRICCIÓN POR AMENAZAR A LA DEMANDADA 283 00:11:27,233 --> 00:11:29,233 Día 3 de julio, y creo, señora, 284 00:11:29,300 --> 00:11:33,367 que esta es usted en respuesta a la devolución de la llave del buzón 285 00:11:33,433 --> 00:11:35,934 -y a quitar el candado del garaje. -Sí. 286 00:11:36,000 --> 00:11:37,900 "Avíseme cuando quite su candado, 287 00:11:37,967 --> 00:11:40,300 y organizaré para que coloquen uno nuevo. 288 00:11:40,433 --> 00:11:43,800 Puede dejar la llave del buzón adentro y dejarlo abierto. 289 00:11:43,867 --> 00:11:46,066 La recorrida final no es necesaria". 290 00:11:46,133 --> 00:11:48,000 Esto es del señor Cardenas. 291 00:11:48,066 --> 00:11:53,200 "Maldita... Cometió un... error y no se dio cuenta. 292 00:11:53,266 --> 00:11:56,934 Siga... conmigo y ya verá lo que pasa". 293 00:11:57,000 --> 00:12:00,333 La demandada: "Por favor, no me llame más. 294 00:12:00,400 --> 00:12:01,834 No me amenace. 295 00:12:01,900 --> 00:12:05,700 Pediré una orden de alejamiento por sus antecedentes de MMA. 296 00:12:05,767 --> 00:12:09,000 Comuníquense por correo electrónico. Gracias". 297 00:12:09,066 --> 00:12:10,734 Del señor Cardenas. 298 00:12:10,800 --> 00:12:13,200 "¿Quién la entrenó, estúpida...? 299 00:12:13,266 --> 00:12:16,033 Ya fingí tolerarla lo suficiente. 300 00:12:16,100 --> 00:12:20,633 Alquilarle a usted es como vivir sometido a una tirana del tercer mundo". 301 00:12:20,700 --> 00:12:25,166 Y luego parece, señora, que usted contactó a la señora Cardenas. 302 00:12:25,233 --> 00:12:27,734 "Le sugiero que controle a su esposo 303 00:12:27,800 --> 00:12:31,533 porque estoy por denunciarlo y obtener una orden de alejamiento". 304 00:12:31,633 --> 00:12:34,900 Y luego, el señor Cardenas dice: "Dejaré de llamarla 305 00:12:34,967 --> 00:12:37,066 cuando me devuelva mi... dinero. 306 00:12:37,133 --> 00:12:38,967 Maldita...". 307 00:12:39,066 --> 00:12:41,700 Dígame qué lección le iba a enseñar. 308 00:12:41,767 --> 00:12:43,867 Las dos causas civiles que tiene en su contra. 309 00:12:43,934 --> 00:12:44,767 TIENE DOS DEMANDAS CONTRA LA DEMANDADA 310 00:12:44,834 --> 00:12:46,200 Ese fue su error. 311 00:12:46,266 --> 00:12:49,367 Eso le expliqué al juez en la orden de alejamiento. 312 00:12:49,433 --> 00:12:52,100 No pensé que tendría que defenderme 313 00:12:52,165 --> 00:12:53,667 contra esa orden otra vez. 314 00:12:53,734 --> 00:12:55,567 Puede que le haya cobrado nimiedades. 315 00:12:55,633 --> 00:12:58,800 Pero si cree que le permitiré ser un engreído 316 00:12:58,867 --> 00:13:01,400 porque ella no le devolvió toda la garantía, 317 00:13:01,467 --> 00:13:03,700 porque usted la amenazaba, está loco. 318 00:13:03,767 --> 00:13:05,100 ¿Cuál amenaza? 319 00:13:05,166 --> 00:13:08,500 "Siga... conmigo y ya verá lo que pasa". 320 00:13:08,567 --> 00:13:10,433 ¿No cree que es una amenaza, señor? 321 00:13:10,500 --> 00:13:11,767 ¿Usted me amenaza a mí? 322 00:13:11,834 --> 00:13:13,834 No, estoy leyendo su idioma, sonso. 323 00:13:14,667 --> 00:13:15,800 ¿No es gracioso? 324 00:13:17,567 --> 00:13:20,033 -Ella no dijo... -¿Eso fue en serio? 325 00:13:20,100 --> 00:13:21,834 Eso fue en serio. 326 00:13:21,900 --> 00:13:26,233 Repetí las palabras que dijo usted: "¿Cuál amenaza?". 327 00:13:26,300 --> 00:13:29,500 Leí eso, y usted está demostrando quién es. 328 00:13:29,567 --> 00:13:30,834 Sí, así es. 329 00:13:30,900 --> 00:13:35,934 Soy un hombre que lucha por el dinero de sus hijos, para alimentarlos. 330 00:13:36,000 --> 00:13:37,000 Para que sepa. 331 00:13:37,066 --> 00:13:39,300 Así que sí, esto es importante para mí. 332 00:13:41,033 --> 00:13:42,734 Será mejor que se calme. 333 00:13:42,800 --> 00:13:44,867 Llevo 25 años haciendo esto, ¿sí? 334 00:13:45,433 --> 00:13:48,165 Necesito que escuche. 335 00:13:48,233 --> 00:13:51,066 Responda a las preguntas, si no está de acuerdo... 336 00:13:51,133 --> 00:13:53,000 Ya entiendo la orden de alejamiento. 337 00:13:53,066 --> 00:13:55,333 Tengo grandes problemas con su caso, 338 00:13:55,400 --> 00:13:57,834 pero no quiero imaginar vivir con esto. 339 00:13:59,133 --> 00:14:01,700 A continuación en Tribunal de justicia. 340 00:14:01,767 --> 00:14:04,967 Usted dijo que envió dos cheques por la garantía. 341 00:14:05,033 --> 00:14:07,467 Se perdieron en el correo. 342 00:14:07,533 --> 00:14:08,467 Gracias. 343 00:14:08,533 --> 00:14:11,266 ¿Dónde está la orden de cancelación de pago de los cheques? 344 00:14:11,333 --> 00:14:13,600 A CONTINUACIÓN 345 00:14:16,967 --> 00:14:19,767 Juan Cardenas demanda a la propietaria Michelle Steuber 346 00:14:19,834 --> 00:14:21,233 por la garantía 347 00:14:21,300 --> 00:14:25,166 y por notificarle de forma indebida un aumento de alquiler. 348 00:14:25,233 --> 00:14:26,767 Michelle lo contrademanda. 349 00:14:26,834 --> 00:14:29,567 Afirma que Juan la amenazó violentamente, 350 00:14:29,633 --> 00:14:32,867 le hizo perder ingresos y violó el contrato de alquiler. 351 00:14:33,700 --> 00:14:35,165 Usted presentó una foto. 352 00:14:35,233 --> 00:14:38,266 Cuando el juez Levy le preguntó por los daños, 353 00:14:38,333 --> 00:14:39,333 CONTRADEMANDA $2500 POR SALARIOS PERDIDOS Y REPARACIÓN DE DAÑOS 354 00:14:39,400 --> 00:14:41,467 revisamos los daños del demandante. 355 00:14:41,533 --> 00:14:43,900 Y luego miré sus daños 356 00:14:43,967 --> 00:14:46,233 y había una foto del baño 357 00:14:46,300 --> 00:14:50,100 que usted presentó como prueba y era un lavabo casi salido de la pared. 358 00:14:50,165 --> 00:14:51,000 Sí. 359 00:14:51,066 --> 00:14:53,567 Eso pasó en mi casa hace unos meses. 360 00:14:53,633 --> 00:14:54,467 JUEZA TANYA ACKER 361 00:14:54,533 --> 00:14:57,100 Comenzó a desprenderse lentamente. Yo no hice nada. 362 00:14:57,165 --> 00:14:59,367 No lo hice a propósito. Por eso, reitero, 363 00:14:59,433 --> 00:15:02,033 no intente dar lástima. 364 00:15:02,100 --> 00:15:03,100 Ya vi cómo es él, 365 00:15:03,166 --> 00:15:06,700 pero no hay pruebas de que hayan hecho nada para quitar el lavabo de la pared. 366 00:15:06,767 --> 00:15:07,600 DEMANDA POR EL DEPÓSITO RESTANTE POR UN TOTAL DE $1289 367 00:15:07,667 --> 00:15:09,133 Es un lavabo con pedestal. 368 00:15:09,200 --> 00:15:12,734 No debería desprenderse a menos que alguien tire de él 369 00:15:12,800 --> 00:15:13,900 y se incline sobre él. 370 00:15:13,967 --> 00:15:15,600 -Pero... -Debo decirle esto. 371 00:15:15,667 --> 00:15:17,400 -Vamos. -Los dos pequeños hoyos. 372 00:15:17,467 --> 00:15:18,667 No, no, no. 373 00:15:18,734 --> 00:15:20,834 Usted usa lavabos. Usa baños. 374 00:15:20,900 --> 00:15:23,233 La gente se apoya en los lavabos 375 00:15:23,300 --> 00:15:24,300 para lavarse. 376 00:15:24,367 --> 00:15:26,667 -Había dos agujeros arriba... -Exagera. 377 00:15:26,734 --> 00:15:27,934 -Exagera. -Está bien. 378 00:15:28,000 --> 00:15:29,867 Sé que está molesta. 379 00:15:29,934 --> 00:15:32,133 Sé que él le dijo cosas perturbadoras. 380 00:15:32,200 --> 00:15:35,600 No leí el mensaje en el que él dijo que se moriría sola 381 00:15:35,667 --> 00:15:37,700 y que su perro se la comería o algo así. 382 00:15:37,767 --> 00:15:39,367 Eso también está ahí. 383 00:15:39,433 --> 00:15:41,400 -Temí por ella, es una maldita... -Pero... 384 00:15:41,467 --> 00:15:42,367 No, no. 385 00:15:43,066 --> 00:15:44,967 -¿Qué dijo? -Esto es demasiado. 386 00:15:45,033 --> 00:15:46,266 Esto es demasiado. 387 00:15:46,367 --> 00:15:48,967 Tiene que parar. Ahora. 388 00:15:49,033 --> 00:15:51,367 -Sí, señora. -Esto es demasiado. 389 00:15:52,333 --> 00:15:53,600 -Entiendo. -Demasiado. 390 00:15:54,266 --> 00:15:58,467 Él tiene un serio problema de manejo de la ira 391 00:15:58,533 --> 00:16:02,667 y la amenazó, y usted hizo lo que debía hacer. 392 00:16:02,734 --> 00:16:04,233 Recurrió a la justicia 393 00:16:04,300 --> 00:16:06,633 y obtuvo una orden de alejamiento. 394 00:16:06,700 --> 00:16:08,800 Pero eso no justifica quedarse con su dinero. 395 00:16:08,867 --> 00:16:09,967 Jueza DiMango. 396 00:16:10,633 --> 00:16:12,300 Comenzaré por decir 397 00:16:12,367 --> 00:16:13,200 JUEZA PATRICIA DiMANGO 398 00:16:13,266 --> 00:16:15,400 que deben ser un poco más italianos, 399 00:16:15,467 --> 00:16:17,133 es decir, esto no es algo personal. 400 00:16:17,200 --> 00:16:18,266 Son negocios. 401 00:16:18,900 --> 00:16:23,867 Usted siente que esto lo ofende como persona. 402 00:16:23,934 --> 00:16:26,266 Y sus respuestas, 403 00:16:26,333 --> 00:16:29,900 por demás inapropiadas, 404 00:16:29,967 --> 00:16:35,133 fueron para ofenderla de la misma manera que usted se sintió ofendido. 405 00:16:35,200 --> 00:16:37,433 ¿Estoy en lo cierto? 406 00:16:37,500 --> 00:16:38,700 Sí, así es. 407 00:16:38,767 --> 00:16:42,100 ¿Y puede usted entender esa otra parte de esto? 408 00:16:42,165 --> 00:16:43,633 -Sí, claro, su señoría. -Bien. 409 00:16:43,700 --> 00:16:45,200 Habiendo dicho eso, 410 00:16:45,266 --> 00:16:48,967 usted hizo algunas cosas que quiero que me explique 411 00:16:49,033 --> 00:16:50,967 porque estaba leyendo esto y pensé, 412 00:16:51,033 --> 00:16:53,700 usted dijo que envió por correo 413 00:16:53,767 --> 00:16:54,667 DICE QUE LA DEMANDADA RETRASÓ LA DEVOLUCIÓN DEL DEPÓSITO DE $5101 414 00:16:54,734 --> 00:16:56,767 dos cheques por la garantía, ¿no? 415 00:16:56,834 --> 00:16:59,133 Se perdieron en el correo. 416 00:16:59,200 --> 00:17:00,133 -Gracias. -Sí. 417 00:17:00,200 --> 00:17:01,600 A eso quería llegar. 418 00:17:01,667 --> 00:17:05,266 ¿Dónde está la orden de cancelación de pago de los cheques? 419 00:17:05,666 --> 00:17:08,767 No la tiene porque creo que nunca los envió. 420 00:17:08,834 --> 00:17:12,433 Tengo el documento de correo prioritario que... 421 00:17:12,500 --> 00:17:14,532 No hay cheques, pero no canceló el pago. 422 00:17:14,599 --> 00:17:17,133 Yo cancelaría cheques por un valor de $5100 423 00:17:17,200 --> 00:17:18,967 si pensara que nunca se entregaron. 424 00:17:19,032 --> 00:17:23,066 Luego, usted presentó 425 00:17:23,133 --> 00:17:26,032 este resumen sobre informe de garantía, anexo final. 426 00:17:26,099 --> 00:17:28,066 -Esto se lo dio a él, ¿no? -Sí. 427 00:17:28,133 --> 00:17:29,800 Y aquí, usted dice 428 00:17:29,867 --> 00:17:33,100 que lo que buscaba cobrarle era: 429 00:17:33,166 --> 00:17:38,166 "Reparación de superficie de bañera. Inquilino usó limpiador abrasivo". 430 00:17:38,233 --> 00:17:39,834 Claro que usaría un limpiador. 431 00:17:39,900 --> 00:17:41,834 -No en una bañera esmaltada. -No su bañera. 432 00:17:41,900 --> 00:17:44,166 ¿Cuándo la esmaltó por última vez? 433 00:17:44,233 --> 00:17:45,633 Antes de que se mudaran. 434 00:17:45,700 --> 00:17:46,967 Dos años. Hizo todo antes 435 00:17:47,033 --> 00:17:48,633 -de que llegaran. -Correcto. 436 00:17:48,700 --> 00:17:50,467 -¿Tiene un recibo? -No conmigo. 437 00:17:50,533 --> 00:17:52,066 Lo otro que usted dijo es: 438 00:17:52,133 --> 00:17:56,066 "El interior de los gabinetes también estaba dañado y sucio 439 00:17:56,133 --> 00:18:00,433 por el arrastre de ollas y sartenes". 440 00:18:00,500 --> 00:18:01,500 SE QUEDÓ CON $1289 DE DEPÓSITO POR DAÑOS EXCESIVOS 441 00:18:01,567 --> 00:18:04,300 ¿Cómo saca usted las ollas de sus gabinetes? 442 00:18:04,367 --> 00:18:07,033 Haga de cuenta que su teléfono es una sartén. 443 00:18:07,100 --> 00:18:10,333 Tómelo para que pueda ver cómo lo hace. 444 00:18:10,400 --> 00:18:11,367 Hágalo. 445 00:18:11,433 --> 00:18:13,500 Lo levanta y... ¿De veras hace así? 446 00:18:13,567 --> 00:18:16,166 Sí, y mis otros inquilinos... 447 00:18:16,767 --> 00:18:19,667 Tengo inquilinos hace cinco años en mis propiedades, 448 00:18:19,734 --> 00:18:21,633 y nadie ha dañado el interior. 449 00:18:21,700 --> 00:18:24,500 Pero encima de todo esto, usted escribió: "Por cortesía, 450 00:18:24,567 --> 00:18:29,934 no le cobraré al inquilino por repintar esas superficies". 451 00:18:30,000 --> 00:18:32,033 ¿Y qué veo aquí? 452 00:18:32,100 --> 00:18:33,500 JUEZA PATRICIA DiMANGO 453 00:18:33,567 --> 00:18:35,700 Pintura interior de gabinetes. 454 00:18:35,767 --> 00:18:38,233 -Porque... -Pero ¿por qué? 455 00:18:38,300 --> 00:18:40,400 Porque este es el punto. 456 00:18:40,467 --> 00:18:43,533 Usted cobra nimiedades y tiene la personalidad 457 00:18:43,600 --> 00:18:45,433 de una santurrona. 458 00:18:45,500 --> 00:18:48,734 Y él se toma todo a tono personal. 459 00:18:48,800 --> 00:18:49,867 SE LE ENTREGÓ UNA ORDEN DE RESTRICCIÓN POR AMENAZAR A LA DEMANDADA 460 00:18:49,934 --> 00:18:53,500 "Trabajo duro. Soy inmigrante. Quiero que me acepten por quien soy". 461 00:18:53,567 --> 00:18:56,033 Y usted no hace eso. Lo trata diferente. 462 00:18:56,100 --> 00:18:58,567 Los dos son como el vinagre y el aceite. 463 00:18:58,633 --> 00:19:01,367 Y esto se agrava cada vez más. 464 00:19:01,433 --> 00:19:02,400 Y el lavabo, 465 00:19:02,467 --> 00:19:05,700 tendría que pararse en él 466 00:19:05,767 --> 00:19:07,433 para que se saliera de la pared. 467 00:19:07,500 --> 00:19:09,567 Esas cosas pasan. 468 00:19:09,633 --> 00:19:10,967 Hablando del lavabo, 469 00:19:11,700 --> 00:19:14,333 cuando él vino a darme una gran mano para destaparlo, 470 00:19:14,400 --> 00:19:15,734 fue allí que se movió. 471 00:19:15,800 --> 00:19:17,767 -Tuvo que... -¿Tuvo que sacarlo 472 00:19:17,834 --> 00:19:20,300 -para destaparlo? -Sí, porque no se llega... 473 00:19:20,367 --> 00:19:22,000 -Buen punto. -Yo no lo moví. 474 00:19:22,066 --> 00:19:24,066 Señor, se lo preguntaré a usted, ¿sí? 475 00:19:24,133 --> 00:19:25,333 SE MOVIÓ EL PEDESTAL DEL LAVABO PARA HACER PLOMERÍA 476 00:19:25,400 --> 00:19:28,266 Moví la base, el lavabo no. 477 00:19:28,333 --> 00:19:31,500 Quitó la parte inferior y dejó lo de arriba solo. 478 00:19:31,567 --> 00:19:33,166 -Sí, porque... -Pues aún peor. 479 00:19:33,233 --> 00:19:36,600 Porque el peso del lavabo pierde el soporte del pedestal. 480 00:19:36,667 --> 00:19:38,133 Y se desprende. 481 00:19:38,200 --> 00:19:40,367 A CONTINUACIÓN... 482 00:19:40,467 --> 00:19:42,166 El alquiler iba a subir. 483 00:19:42,233 --> 00:19:43,734 No recibió el aviso de 30 días. 484 00:19:43,800 --> 00:19:45,934 Apareció con otro contrato de un año. 485 00:19:46,000 --> 00:19:47,667 Sentí que necesitaba una señal. 486 00:19:47,734 --> 00:19:49,633 ¿Adónde más iría? Tengo a mis hijos. 487 00:19:49,700 --> 00:19:52,000 Y ella golpea la puerta. Sin previo aviso. 488 00:19:53,233 --> 00:19:56,300 Seguirá lidiando conmigo y lo tengo donde quiero tenerlo. 489 00:19:56,367 --> 00:19:57,200 Bum. 490 00:19:57,266 --> 00:19:59,166 Recibieron el aviso apropiado. 491 00:19:59,233 --> 00:20:00,066 JUEZ ADAM LEVY 492 00:20:00,133 --> 00:20:01,934 -No quiero oírla. -¿Cómo se atreve? 493 00:20:02,000 --> 00:20:04,533 En el próximo episodio de Tribunal de justicia. 494 00:20:04,967 --> 00:20:06,967 ¿Alguien rompió un acuerdo? 495 00:20:07,033 --> 00:20:10,300 Preséntese en Tribunal de justicia. 496 00:20:10,367 --> 00:20:13,033 Búsquenos en las redes, @TribunalJustice. 497 00:20:44,467 --> 00:20:46,467 Subtítulos: Guadalupe Anzoátegui 498 00:20:46,533 --> 00:20:48,533 Supervisión creativa Maria Peiretti