1 00:00:06,367 --> 00:00:10,433 Engste Freundinnen, jetzt verfeindet. 2 00:00:12,266 --> 00:00:14,066 Sie belästigte Sie und Ihre Familie. 3 00:00:14,133 --> 00:00:14,967 Ja. 4 00:00:15,900 --> 00:00:17,233 Das ging an Ihre Mutter: 5 00:00:17,300 --> 00:00:18,900 "Gibt sie mir mein Geld nicht, 6 00:00:18,967 --> 00:00:22,100 "ist für alle der Teufel los. 7 00:00:22,166 --> 00:00:24,600 "Ich weiß, wo sie wohnt, 8 00:00:24,667 --> 00:00:27,200 "wo ihre Kita ist." 9 00:00:28,000 --> 00:00:29,934 Sie wollten Angst verbreiten. 10 00:00:30,000 --> 00:00:30,967 Schämen Sie sich. 11 00:00:31,033 --> 00:00:33,500 Jetzt bei Tribunal Justice. 12 00:00:35,367 --> 00:00:36,700 RICHTERIN TANYA ACKER 13 00:00:38,567 --> 00:00:39,834 RICHTERIN P. DiMANGO 14 00:00:41,767 --> 00:00:43,333 RICHTER ADAM LEVY 15 00:00:44,734 --> 00:00:46,300 GERICHTSDIENER BYRD & BRITT 16 00:00:53,133 --> 00:00:54,600 GARNER GEGEN HANSFORD 17 00:00:55,033 --> 00:00:58,100 Diese Klage wurde in Springfield, Ohio, eingereicht. 18 00:00:58,166 --> 00:01:00,734 Euer Ehren, dies ist Fall Nummer 2030, 19 00:01:00,800 --> 00:01:02,400 Garner gegen Hansford. 20 00:01:02,467 --> 00:01:03,633 Parteien vereidigt. 21 00:01:03,700 --> 00:01:05,099 -Danke, Cassandra. -Gern. 22 00:01:05,166 --> 00:01:06,033 Bitte setzen. 23 00:01:06,467 --> 00:01:09,000 Gut, Miss Garner und Miss Hansford, 24 00:01:09,066 --> 00:01:11,300 Sie waren engste Freundinnen. 25 00:01:11,367 --> 00:01:14,033 Sogar mal auf Kreuzfahrt in den Bahamas. 26 00:01:14,100 --> 00:01:17,767 Jetzt sind Sie verfeindet, wenn ich das lese. 27 00:01:17,834 --> 00:01:21,800 Miss Garner, Sie kauften der Angeklagten ihren Honda von 2002 28 00:01:21,867 --> 00:01:24,233 für $1000 ab. 29 00:01:24,300 --> 00:01:25,934 -Ja. -Die Papiere sollten 30 00:01:26,000 --> 00:01:27,934 nach der Zahlung eingehen. 31 00:01:28,000 --> 00:01:29,600 KLAGE: RAUB, GEHALTSEINBUSSEN 32 00:01:29,667 --> 00:01:32,667 Sie stahl das Auto, und Sie kamen nicht zur Arbeit, 33 00:01:32,734 --> 00:01:33,967 was Einbußen ergab. 34 00:01:34,033 --> 00:01:37,767 Sie verklagen sie auf $1000 fürs Auto 35 00:01:37,834 --> 00:01:40,100 und $4000 an Gehaltseinbußen. 36 00:01:40,166 --> 00:01:42,567 Sie sagen, das Auto wurde nie ganz bezahlt, 37 00:01:42,633 --> 00:01:44,400 und behielten den Fahrzeugbrief. 38 00:01:44,467 --> 00:01:46,333 Den Urlaub zahlte sie auch nicht. 39 00:01:46,400 --> 00:01:48,533 Stattdessen habe sie Ihnen zufolge 40 00:01:48,600 --> 00:01:50,600 Sie und Ihre Familie 41 00:01:50,667 --> 00:01:52,066 bedroht, 42 00:01:52,133 --> 00:01:54,600 Sie verspottet, verleumdet und belästigt 43 00:01:54,667 --> 00:01:56,866 und Ihnen seelisches Leid bereitet. 44 00:01:56,934 --> 00:01:59,200 Daher erhoben Sie eine Gegenklage 45 00:01:59,265 --> 00:02:01,000 auf $6000, die Höchstsumme. 46 00:02:01,066 --> 00:02:02,767 KLAGE: BELÄSTIGUNG, AUTO, REISE 47 00:02:02,834 --> 00:02:04,867 -Ja. -Fangen wir mit dem Auto an. 48 00:02:04,934 --> 00:02:06,567 Wie kam es zum Autokauf? 49 00:02:06,633 --> 00:02:08,467 Ich brauchte ein Auto. 50 00:02:08,532 --> 00:02:10,633 Sie sagte, sie kaufe sich ein neues, 51 00:02:10,699 --> 00:02:12,333 und bot mir ihr altes an. 52 00:02:12,400 --> 00:02:14,934 Sie sagte, es hätte viele Kilometer drauf. 53 00:02:15,000 --> 00:02:17,400 Es müsse repariert werden, koste aber nur $1000. 54 00:02:17,466 --> 00:02:19,834 Ich hätte ein passables Auto, 55 00:02:19,900 --> 00:02:21,700 bis ich ein besseres bekäme. 56 00:02:21,767 --> 00:02:23,800 Da ist ein Foto vom Auto vor meinem Haus. 57 00:02:23,867 --> 00:02:26,367 Verkauften Sie ihr dieses Auto für $1000? 58 00:02:26,433 --> 00:02:28,200 -Ja, Euer Ehren. -Weiter. 59 00:02:28,266 --> 00:02:30,934 Wir planten damals auch eine Reise. 60 00:02:31,000 --> 00:02:33,900 Ich wollte erst das Auto, später die Reise zahlen, 61 00:02:33,966 --> 00:02:36,066 weil andere Rechnungen anfielen. 62 00:02:36,133 --> 00:02:37,133 Augenblick. 63 00:02:37,200 --> 00:02:38,800 -Ok. -Wann kauften Sie es? 64 00:02:38,867 --> 00:02:40,233 April, Mai, wann war's? 65 00:02:40,300 --> 00:02:42,834 Nein, ich begann im Oktober mit Zahlungen 66 00:02:42,900 --> 00:02:46,567 und zahlte anscheinend am 15. November die letzte Rate. 67 00:02:46,633 --> 00:02:49,200 Zahlten Sie volle $1000? 68 00:02:49,266 --> 00:02:50,333 Ja, Ma'am. 100 %. 69 00:02:50,400 --> 00:02:53,667 Lese ich die SMS, die Sie einreichten, 70 00:02:53,734 --> 00:02:56,233 ist die Summe nicht ganz $1000, 71 00:02:56,300 --> 00:02:58,266 sondern etwas über 900. 72 00:02:59,000 --> 00:03:03,300 Ich hatte ihr um die $80 in bar gegeben. 73 00:03:03,367 --> 00:03:04,867 Aber mehr war das nicht. 74 00:03:04,934 --> 00:03:07,667 -Sie bezahlte Ihnen fast 1000? -Ja. 75 00:03:07,734 --> 00:03:09,700 BEKAM ANNÄHERND DEN KAUFPREIS 76 00:03:09,767 --> 00:03:13,000 Sie hielten die Papiere doch nicht wegen $35 zurück. 77 00:03:13,066 --> 00:03:15,433 -Sicher nicht, Euer Ehren. -Warum dann? 78 00:03:15,500 --> 00:03:17,700 Weil sie mir weit mehr schuldete. 79 00:03:17,767 --> 00:03:21,466 Sie beschlossen also, während der Autokauf noch lief, 80 00:03:21,533 --> 00:03:24,533 eine Kreuzfahrt zu machen, wohin? Zu den Bahamas? 81 00:03:24,600 --> 00:03:25,433 Ja. 82 00:03:25,500 --> 00:03:27,433 Das sind reizende Fotos, Ladys, 83 00:03:27,500 --> 00:03:29,966 von Ihrer Reise, die offenbar toll war. 84 00:03:30,033 --> 00:03:32,533 Für eine, die nie zahlte, war sie sehr toll. 85 00:03:32,600 --> 00:03:34,633 Was kostete diese Reise? 86 00:03:34,700 --> 00:03:36,700 Das teilte sich ja 87 00:03:36,767 --> 00:03:40,200 in Flugkosten und die Kreuzfahrt selbst. 88 00:03:40,266 --> 00:03:41,300 Sagen Sie mir, 89 00:03:41,367 --> 00:03:44,934 was Sie von Ohio nach Florida zu bezahlen hatten. 90 00:03:45,033 --> 00:03:46,433 -Ja. -Was kostete der Flug? 91 00:03:46,500 --> 00:03:50,133 Ursprünglich sagte sie, die Tickets kosteten pro Person $500. 92 00:03:50,200 --> 00:03:52,000 Aber irgendwie brachte sie sie 93 00:03:52,066 --> 00:03:54,433 -runter auf... -$300 pro Person. 94 00:03:54,500 --> 00:03:55,400 Sagen Sie uns, 95 00:03:55,466 --> 00:03:58,734 wie Sie den Preis von 500 auf 300 drückten. 96 00:03:58,800 --> 00:04:02,367 Ich bat einen Freund, die Reise zu unterstützen, 97 00:04:02,433 --> 00:04:03,800 damit sie weniger zahlt, 98 00:04:03,867 --> 00:04:06,600 weil sie wegen der vollen $500 ausflippte. 99 00:04:06,667 --> 00:04:08,333 Es übersteige ihr Budget sehr. 100 00:04:08,400 --> 00:04:10,133 Richtig, sie sagte mehrmals: 101 00:04:10,200 --> 00:04:11,533 -"Das ist zu viel." -Ja. 102 00:04:11,600 --> 00:04:14,367 Sie buchten also das Ticket für $500 103 00:04:14,433 --> 00:04:18,332 und brachten irgendeinen Trottel dazu, $200 für sie zu übernehmen. 104 00:04:18,399 --> 00:04:20,667 -Gaben Sie ihr die $300? -Ja, Ma'am. 105 00:04:20,733 --> 00:04:22,065 Gab sie Ihnen die $300? 106 00:04:22,132 --> 00:04:23,600 -Ja, tat sie. -Ja, ok. 107 00:04:23,667 --> 00:04:24,734 Nächste Frage: 108 00:04:24,800 --> 00:04:27,767 Was kostete die Kreuzfahrt selbst 109 00:04:27,834 --> 00:04:29,400 für Sie allein? 110 00:04:29,467 --> 00:04:30,700 -Für mich allein? -Ja. 111 00:04:30,767 --> 00:04:33,000 Sie sollte $250 pro Person kosten. 112 00:04:33,066 --> 00:04:35,533 -Korrekt oder nicht, Miss Garner? -Ja, Ma'am. 113 00:04:35,600 --> 00:04:36,967 Etwa $250. 114 00:04:37,033 --> 00:04:40,332 Zeigen Sie mir, wo das steht, ich seh's nirgends. 115 00:04:40,400 --> 00:04:41,967 Ich bezahlte über Cash App. 116 00:04:42,033 --> 00:04:45,233 Die $300, die ich ihr bar gab, waren fürs Kreuzfahrtticket. 117 00:04:45,300 --> 00:04:48,066 Hier steht: "Plus 60 für Ticket, 118 00:04:48,133 --> 00:04:50,066 "Ticket bezahlt, 180 für Ticket", 119 00:04:50,133 --> 00:04:53,433 das war für den Flug, die Kreuzfahrt zahlte ich in bar. 120 00:04:53,500 --> 00:04:56,767 Ok, wofür, und wohin es auch ging, 121 00:04:56,834 --> 00:04:59,400 unterm Strich schuldet sie Ihnen noch Geld? 122 00:04:59,500 --> 00:05:01,166 KLÄGERIN ZAHLTE NICHT ALLES 123 00:05:01,233 --> 00:05:03,100 -Korrekt. -Wie viel ist offen? 124 00:05:03,166 --> 00:05:05,800 Zumindest die 250 fürs Ticket. 125 00:05:05,867 --> 00:05:07,767 Sie sagte, als sie ankam, 126 00:05:07,834 --> 00:05:10,433 als wir zum Flughafen fahren wollten 127 00:05:10,500 --> 00:05:12,166 und ich mit einem Freund kam: 128 00:05:12,233 --> 00:05:14,567 "Das Kreuzfahrtticket hab ich leider noch 129 00:05:14,633 --> 00:05:15,533 "nicht bezahlt." 130 00:05:16,000 --> 00:05:17,467 -Sagten Sie das? -Sie lügt. 131 00:05:17,533 --> 00:05:20,500 In der SMS steht sogar, dass mein Ticket bezahlt ist, 132 00:05:20,567 --> 00:05:23,967 und meine Cash App führt auf, was nicht bar bezahlt wurde. 133 00:05:24,033 --> 00:05:27,233 Ich kann auch beweisen, dass sie jede Zahlung bestätigte. 134 00:05:27,300 --> 00:05:28,900 -Mit Herzchen daneben. -Ja. 135 00:05:28,967 --> 00:05:30,667 -Mit Eingangsbestätigung. -Zeit. 136 00:05:30,734 --> 00:05:32,100 -Pardon. -Ich frag mich... 137 00:05:32,166 --> 00:05:34,433 Sie sind überdreht, sie ist halb tot. 138 00:05:34,500 --> 00:05:35,867 Ich frag mich, wie Sie 139 00:05:35,933 --> 00:05:37,567 den Urlaub genießen konnten. 140 00:05:37,633 --> 00:05:41,100 Sie machten also die Reise, amüsierten sich. 141 00:05:41,166 --> 00:05:42,166 Was ist passiert? 142 00:05:42,233 --> 00:05:44,033 Ich frage mal die Halbtote. 143 00:05:44,533 --> 00:05:46,033 Wie kam es dazu? 144 00:05:47,200 --> 00:05:51,600 Bevor die Kreuzfahrt losging, am Flugtag, 145 00:05:51,667 --> 00:05:56,033 hatte ich im Flieger erfahren, dass meine... Pardon. 146 00:05:56,100 --> 00:05:58,200 Eine Freundin von mir war mit 20 Stichen 147 00:05:58,266 --> 00:06:01,066 von einer anderen Freundin erstochen worden. 148 00:06:01,133 --> 00:06:02,233 -Da... -Aus Zeitungen. 149 00:06:02,300 --> 00:06:05,300 Es muss Ihnen klar gewesen sein, dass es sie aufwühlte. 150 00:06:05,367 --> 00:06:07,500 Sie erwähnt nicht, dass ich sagte, 151 00:06:07,567 --> 00:06:09,834 wir könnten die Reise abblasen. 152 00:06:09,900 --> 00:06:12,166 Das war im Bad, kurz vor dem Ablegen. 153 00:06:12,233 --> 00:06:13,233 Das war sehr nett. 154 00:06:13,300 --> 00:06:16,367 Aber Sie ließen dabei wohl vermissen... 155 00:06:16,433 --> 00:06:19,767 Wie ich den Zeitungen entnahm, fand sie, 156 00:06:19,834 --> 00:06:23,433 Sie zeigten zu wenig Empathie und Mitgefühl für ihren Verlust. 157 00:06:23,500 --> 00:06:26,967 Und dieser Tod traumatisierte sie sehr. 158 00:06:27,033 --> 00:06:30,367 Während Sie der übliche Springinsfeld waren. 159 00:06:30,433 --> 00:06:33,033 Das fand sie wohl verstörend. 160 00:06:33,100 --> 00:06:35,500 -Und Sie nahmen ihr das Auto, ja? -Ja. 161 00:06:35,567 --> 00:06:38,633 Sie wussten, das macht sie sauer. Und das waren Sie auch. 162 00:06:38,700 --> 00:06:40,933 Und sagen, Sie konnten nicht arbeiten. 163 00:06:41,000 --> 00:06:42,967 Ihnen entgingen $4000. 164 00:06:43,033 --> 00:06:44,900 -Ja. -Was arbeiten Sie? 165 00:06:44,967 --> 00:06:46,100 Ich bin Bedienung. 166 00:06:46,166 --> 00:06:47,800 Ihr Geld ist meist Trinkgeld, 167 00:06:47,867 --> 00:06:50,166 -nehme ich an? -Ja, 100 %. Meistens. 168 00:06:50,233 --> 00:06:52,166 Und wie kommen Sie auf $4000? 169 00:06:52,233 --> 00:06:53,867 Aufgrund meiner Einnahmen. 170 00:06:53,933 --> 00:06:56,800 Ich konnte zwei bis drei Monate nicht arbeiten, 171 00:06:56,867 --> 00:06:59,867 als ich aus meinem Haus in das meiner Schwester zog. 172 00:06:59,933 --> 00:07:01,934 Wie kamen Sie vorher zur Arbeit? 173 00:07:02,033 --> 00:07:05,033 -Ich musste immer Uber nehmen. -Wieso ging das jetzt nicht? 174 00:07:05,100 --> 00:07:07,033 Immer noch weniger als $4000. 175 00:07:07,100 --> 00:07:08,000 Absolut richtig. 176 00:07:08,066 --> 00:07:10,100 -Danke. -Es ging nicht, weil ich 177 00:07:10,166 --> 00:07:12,633 Auto, Reise und Rechnungen bezahlt hatte. 178 00:07:12,700 --> 00:07:14,633 VERSÄUMTE ARBEITSZEIT DURCH ANGEKLAGTE 179 00:07:14,700 --> 00:07:16,367 -Ich hatte nichts übrig. -Ok. 180 00:07:16,433 --> 00:07:18,967 Sie sagten sich: "Ich bleibe ohne Geld daheim." 181 00:07:19,033 --> 00:07:20,233 -Schon verstanden. -Ok. 182 00:07:20,300 --> 00:07:22,834 Meine nächste Frage betrifft Ihre Gegenklage. 183 00:07:22,900 --> 00:07:25,867 Sie klagen wegen Verleumdung, Beleidigung, Belästigung. 184 00:07:25,934 --> 00:07:28,734 Sie schickten ihrer Mutter viele SMS. 185 00:07:29,200 --> 00:07:31,332 -Ja. -Warum taten Sie ihr das an? 186 00:07:31,400 --> 00:07:33,533 Ich gebe zu, das war völlig falsch. 187 00:07:33,600 --> 00:07:34,600 Ja, danke, 188 00:07:34,667 --> 00:07:36,100 -deshalb klagt sie. -Ja. 189 00:07:36,166 --> 00:07:39,600 Sie erwähnt nur nicht, dass sie deshalb schon mal klagte. 190 00:07:39,667 --> 00:07:42,633 Wir waren längst vor Gericht, es sollte erledigt sein. 191 00:07:42,700 --> 00:07:44,567 Warum klagt sie jetzt wieder? 192 00:07:44,633 --> 00:07:46,133 War es eine Strafrechtssache? 193 00:07:46,200 --> 00:07:49,700 Ich glaube, es wurde ein Haftbefehl erlassen 194 00:07:49,767 --> 00:07:52,734 gegen sie, weil es so heftig wurde. 195 00:07:52,834 --> 00:07:55,066 Aber kamen Sie zum Prozess? 196 00:07:55,133 --> 00:07:57,200 Es gab keinen, das verwirrt mich so. 197 00:07:57,300 --> 00:07:59,100 Ok, ihre Klage wurde abgewiesen. 198 00:07:59,166 --> 00:08:00,500 Der vorausgehende Fall. 199 00:08:00,567 --> 00:08:02,867 -Ja. -Und Sie erheben hier Zivilklage, 200 00:08:02,934 --> 00:08:05,967 keine Strafrechtsklage, wegen Bedrohung ihres Kindes. 201 00:08:06,033 --> 00:08:08,133 Sie erzählten ihrer Mutter Dinge über sie, 202 00:08:08,200 --> 00:08:09,633 was nie sein durfte. 203 00:08:09,700 --> 00:08:11,000 Warum taten Sie das? 204 00:08:11,066 --> 00:08:13,734 Das sagen Sie jetzt, aber auf ihrem Instagram 205 00:08:13,800 --> 00:08:17,133 kann jeder nachlesen, was ich zu ihrer Mutter sagte. 206 00:08:17,200 --> 00:08:18,433 -Also... -Gibt das Ihnen 207 00:08:18,500 --> 00:08:20,667 das Recht, ihre Mutter anzurufen? 208 00:08:20,734 --> 00:08:21,934 Tut mir leid, 209 00:08:22,000 --> 00:08:23,967 aber es steht in Ihren Unterlagen. 210 00:08:24,033 --> 00:08:26,567 -Ist ok. -Was sagten Sie ihrer Mutter? 211 00:08:27,633 --> 00:08:30,200 Gleich bei Tribunal Justice... 212 00:08:30,266 --> 00:08:32,366 Dann, am letzten Abend der Kreuzfahrt, 213 00:08:32,433 --> 00:08:35,165 als Sie ins Zimmer zurückkamen, was war da? 214 00:08:35,232 --> 00:08:37,799 Sie lag mit einem mir Fremden im Bett. 215 00:08:37,866 --> 00:08:39,066 Nein, sie lügt. 216 00:08:39,133 --> 00:08:40,799 Was ist das für ein Foto? 217 00:08:41,265 --> 00:08:42,667 Sie lügt. 218 00:08:42,734 --> 00:08:45,033 Sie weiß nichts von dem Foto. 219 00:08:49,367 --> 00:08:50,433 KLÄGERIN 220 00:08:50,500 --> 00:08:53,867 Brooke Garner verklagt Jocelynn Hansford auf $5000. 221 00:08:53,934 --> 00:08:54,934 ANGEKLAGTE 222 00:08:55,000 --> 00:08:58,567 Laut Brooke stahl Jocelynn ihr Auto, was zu Arbeitsausfällen führte. 223 00:08:58,633 --> 00:09:03,734 Jocelynn erhob Gegenklage auf $6000 für Auto- und Kreuzfahrtkosten, 224 00:09:03,834 --> 00:09:07,000 nebst angeblicher Belästigung und Verleumdung. 225 00:09:07,066 --> 00:09:07,967 RICHTERIN DiMANGO 226 00:09:08,033 --> 00:09:10,133 Tut mir leid, es steht in Ihren Unterlagen. 227 00:09:10,200 --> 00:09:12,266 -Ist ok. -Was sagten Sie ihrer Mutter? 228 00:09:12,333 --> 00:09:13,533 Dass sie Stripperin ist. 229 00:09:13,600 --> 00:09:16,066 -Steht Ihnen nicht zu. -Ich entschuldigte mich. 230 00:09:16,133 --> 00:09:17,533 Das tue ich auch jetzt, 231 00:09:17,600 --> 00:09:19,900 ich hätte es dir nie antun dürfen. Nie. 232 00:09:19,967 --> 00:09:22,266 Und die Drohungen gegen ihr Kind und alles? 233 00:09:22,333 --> 00:09:23,533 Das kam vor Gericht. 234 00:09:23,600 --> 00:09:25,166 KLAGE: RAUB, GEHALTSEINBUSSEN 235 00:09:25,233 --> 00:09:28,066 Nach dem Haftbefehl gegen mich brach ich den Kontakt ab. 236 00:09:28,133 --> 00:09:31,367 Nichts davon wäre passiert, hätte sie mich nicht beraubt. 237 00:09:31,467 --> 00:09:33,400 KLAGE: BELÄSTIGUNG, AUTO, REISE 238 00:09:33,467 --> 00:09:36,300 Wir waren beste Freundinnen. Sie war mir teuer. 239 00:09:36,367 --> 00:09:38,133 Ich liebte sie über alles. 240 00:09:38,200 --> 00:09:40,333 Es war gut, bis sie den Schalter umlegte. 241 00:09:40,400 --> 00:09:43,133 Mein Anteil daran tut mir sehr leid. 242 00:09:43,200 --> 00:09:44,867 Ich weiß, dass es falsch war. 243 00:09:44,967 --> 00:09:46,934 Ich täte ihr und ihrer Tochter nichts. 244 00:09:47,000 --> 00:09:48,400 So was täte ich nie. 245 00:09:48,467 --> 00:09:51,667 -Ich war nur so wütend, weil ich... -Glauben Sie ihr das? 246 00:09:51,734 --> 00:09:53,633 Dass sie Ihrer Familie, Ihnen und 247 00:09:53,700 --> 00:09:54,800 dem Kind nie was täte? 248 00:09:54,867 --> 00:09:56,200 Nein, Euer Ehren. 249 00:09:56,300 --> 00:09:57,533 -Richter Levy. -Danke. 250 00:09:57,600 --> 00:09:59,734 Miss Hansford, das Auto kostete $1000? 251 00:09:59,800 --> 00:10:00,867 RICHTER ADAM LEVY 252 00:10:00,934 --> 00:10:04,000 -Korrekt. -Sie behielten aber den Fahrzeugbrief. 253 00:10:04,066 --> 00:10:06,367 -Ja. -Und Sie, Ma'am, leisteten Zahlungen. 254 00:10:06,433 --> 00:10:08,700 -Ja. -Wir sind uns einig, 255 00:10:08,767 --> 00:10:12,900 dass bis auf runde 50 die $1000 eingingen. 256 00:10:12,967 --> 00:10:14,400 -Richtig? -Ja. 257 00:10:14,467 --> 00:10:17,266 Dann ist auf dieser Kreuzfahrt 258 00:10:17,333 --> 00:10:19,300 aber etwas passiert. 259 00:10:19,367 --> 00:10:21,900 Wer will mir erzählen, was das war? 260 00:10:21,967 --> 00:10:22,834 Nur zu. 261 00:10:22,900 --> 00:10:25,367 Wir kamen klar, hatten Spaß, machten unser Ding. 262 00:10:25,433 --> 00:10:27,200 WILL AUTO & REISE BEZAHLT HABEN 263 00:10:27,266 --> 00:10:29,300 Sie wollte mir ständig Typen andrehen, 264 00:10:29,367 --> 00:10:31,667 die für alles zahlen, das wollte ich nicht. 265 00:10:31,734 --> 00:10:33,834 Danach gingen wir getrennte Wege. 266 00:10:33,900 --> 00:10:37,600 Egal. Sie ist erwachsen. Sie kann tun, was sie will. 267 00:10:37,667 --> 00:10:41,367 Sie sollte nur zurück ins Zimmer kommen, 268 00:10:41,433 --> 00:10:44,033 wenn wir packen, um dann gemeinsam zu gehen. 269 00:10:44,100 --> 00:10:45,767 Sie kreuzte da aber nie auf. 270 00:10:45,834 --> 00:10:48,066 Ich sehe sie seit damals zum ersten Mal. 271 00:10:48,133 --> 00:10:50,100 Ich packte ihre Sachen für sie. 272 00:10:50,165 --> 00:10:54,700 Warum blieben Sie am letzten Tag die ganze Nacht weg? 273 00:10:54,767 --> 00:10:59,165 Auf der Kreuzfahrt fand ich kaum Zeit zum Trauern. 274 00:10:59,233 --> 00:11:03,800 Wir waren abendessen gegangen und ich weinte sehr. 275 00:11:03,867 --> 00:11:05,867 Sie sagte: "Warte damit doch, 276 00:11:05,934 --> 00:11:07,734 ERFUHR VOM TOD EINER FREUNDIN 277 00:11:07,800 --> 00:11:09,467 "bis wir im Zimmer sind." 278 00:11:09,533 --> 00:11:11,667 Ich sagte: "Echt eine tolle Idee. 279 00:11:11,734 --> 00:11:13,567 "Ich geb mich einfach fröhlich." 280 00:11:13,633 --> 00:11:15,900 Und wenn ich ins Zimmer ging, 281 00:11:15,967 --> 00:11:18,200 war meine einzige Regel auf der Kreuzfahrt, 282 00:11:18,266 --> 00:11:20,834 denn sie ist ja auch erwachsen, 283 00:11:20,900 --> 00:11:23,934 dass sie tun kann, was sie will, 284 00:11:24,000 --> 00:11:27,734 solange sie keinen mit aufs Zimmer nimmt. 285 00:11:27,800 --> 00:11:29,867 Wir können ja beide... 286 00:11:29,934 --> 00:11:31,400 Moment, damit das klar ist: 287 00:11:31,467 --> 00:11:34,834 Gab es auf der Kreuzfahrt ein Bett, zwei Betten, Etagenbetten? 288 00:11:34,900 --> 00:11:36,867 -Es war ein Doppelbett. -Ein Doppelbett. 289 00:11:36,934 --> 00:11:38,600 Sie teilten sich ein Bett? 290 00:11:38,667 --> 00:11:39,500 -Richtig. -Ja. 291 00:11:39,567 --> 00:11:41,934 Da unterschied sich Ihre Kreuzfahrt wohl 292 00:11:42,000 --> 00:11:45,533 von den Disney-Kreuzfahrten, die ich mit meinen Kindern machte. 293 00:11:45,600 --> 00:11:47,900 -Ein bisschen. -Sie haben eine Regel. 294 00:11:47,967 --> 00:11:51,200 Es darf kein Mann mit aufs Zimmer, weil nur ein Bett da ist. 295 00:11:51,266 --> 00:11:53,165 Klingt logisch. Sie kennen die Regel? 296 00:11:53,233 --> 00:11:54,533 -Nein. -Nicht? 297 00:11:54,600 --> 00:11:56,266 -Die erfand sie. -Ach so? 298 00:11:56,333 --> 00:11:57,500 -Ja. -Dann, 299 00:11:57,567 --> 00:12:01,200 am letzten Abend der Kreuzfahrt, als Sie ins Zimmer zurückkamen, 300 00:12:01,266 --> 00:12:02,600 was war da? 301 00:12:02,667 --> 00:12:06,066 Sie lag mit einem mir Fremden im Bett. 302 00:12:06,133 --> 00:12:08,467 -Stimmt das? -Nein, sie lügt. 303 00:12:08,533 --> 00:12:10,200 Was ist das für ein Foto? 304 00:12:10,266 --> 00:12:11,734 Sie lügt. 305 00:12:11,800 --> 00:12:14,000 Sie weiß nichts von dem Foto. 306 00:12:14,066 --> 00:12:16,500 Das ist der Mann, den sie mit aufs Zimmer nahm. 307 00:12:16,567 --> 00:12:18,834 -Der nackt im Bett liegt? -Das sagst du? 308 00:12:18,900 --> 00:12:20,400 -Der nackt bei dir liegt? -Ja. 309 00:12:20,467 --> 00:12:22,500 Das Foto zeigt also Sie? 310 00:12:22,567 --> 00:12:24,734 -Ja. Also, ich glaube... -Moment. 311 00:12:24,800 --> 00:12:26,834 Sie wirkten überrascht, als Sie das Foto 312 00:12:26,900 --> 00:12:27,900 erstmals sahen. 313 00:12:27,967 --> 00:12:30,000 Mir scheint es so gewesen zu sein: 314 00:12:30,066 --> 00:12:32,700 Sie wollten am letzten Abend jemanden aufreißen, 315 00:12:32,767 --> 00:12:34,333 was Ihr gutes Recht ist, 316 00:12:34,400 --> 00:12:36,767 und da sie den mit aufs Zimmer nahmen, musste 317 00:12:36,834 --> 00:12:38,900 Ihre Freundin die ganze Nacht rumlaufen, 318 00:12:38,967 --> 00:12:41,467 weil sie nicht mit Ihnen beiden kuscheln wollte. 319 00:12:41,533 --> 00:12:43,100 -Versteh ich das recht? -Ja. 320 00:12:43,165 --> 00:12:45,600 Nein, sie war bei uns. Da schlief sie auch. 321 00:12:46,767 --> 00:12:48,734 Ich habe das Gefühl, sie erfindet das, 322 00:12:48,800 --> 00:12:51,200 denn ihr Gesichtsausdruck beim Anblick 323 00:12:51,266 --> 00:12:53,367 -des Fotos sprach Bände. -Es war ihr neu. 324 00:12:53,433 --> 00:12:54,433 Noch mal zu Ihnen. 325 00:12:54,500 --> 00:12:57,000 Wegen der Gegenklage auf $6000. 326 00:12:57,066 --> 00:12:59,033 Sie klagen und beschuldigen sie, 327 00:12:59,100 --> 00:13:01,567 -das Auto sei nicht bezahlt. -Korrekt. 328 00:13:01,633 --> 00:13:03,100 Was so nicht stimmt. 329 00:13:03,166 --> 00:13:04,433 Sie hat das Auto bezahlt, 330 00:13:04,500 --> 00:13:06,700 bis auf rund 50 von den $1000. 331 00:13:06,767 --> 00:13:09,433 -Ja. -"Anteil an Kreuzfahrt nicht bezahlt." 332 00:13:09,500 --> 00:13:11,633 Dazu Belästigung, seelisches Leid, 333 00:13:11,700 --> 00:13:15,200 Verleumdung, Rufmord, Verletzung der Privatsphäre, 334 00:13:15,266 --> 00:13:18,467 Psychoterror und bewusste Zufügung seelischen Leids. 335 00:13:18,533 --> 00:13:20,934 Um bewusste Zufügung seelischen Leids 336 00:13:21,000 --> 00:13:23,233 und Psychoterror anzuführen, 337 00:13:23,300 --> 00:13:25,433 müssen Sie beweisen, dass das, was sie tat, 338 00:13:25,500 --> 00:13:28,433 dermaßen unerhört und aus dem Rahmen war, 339 00:13:28,500 --> 00:13:31,834 dass sich niemand je ein Verhalten wie sie erlauben dürfte. 340 00:13:31,900 --> 00:13:33,867 War dem so? War es so furchtbar? 341 00:13:33,934 --> 00:13:36,300 KLÄGERIN BEDROHTE FAMILIE, ENTHÜLLTE GEHEIMNIS 342 00:13:36,367 --> 00:13:37,400 -Ja. -Ja? Gut. 343 00:13:37,467 --> 00:13:41,000 Warum warteten Sie dann bis zum 29. November 2023 mit der Klage? 344 00:13:41,066 --> 00:13:43,333 Weil ich die Trauer verarbeiten musste. 345 00:13:43,400 --> 00:13:46,165 -Na ja... -Als ich dann die Beweise beisammen hatte, 346 00:13:46,233 --> 00:13:49,133 um mich wegen allem zu verteidigen, hab ich... 347 00:13:49,200 --> 00:13:51,400 Warum nahmen Sie in die Gegenklage auf, 348 00:13:51,467 --> 00:13:55,100 das Auto sei nicht bezahlt, wenn sie zahlte? 349 00:13:55,165 --> 00:13:57,600 Sie setzten die Polizei auf sie an, oder? 350 00:13:57,667 --> 00:13:58,567 Ja, richtig. 351 00:13:58,633 --> 00:14:01,900 Aber die Wahrheit übers Auto erwähnten Sie nicht, oder? 352 00:14:01,967 --> 00:14:03,467 Dass nur $50 fehlten? 353 00:14:03,533 --> 00:14:04,600 -Ja. -Ja. 354 00:14:04,667 --> 00:14:07,633 Stattdessen holten Sie das Auto zurück, 355 00:14:07,700 --> 00:14:10,734 nachdem sie 99 % dafür bezahlt hatte, 356 00:14:10,800 --> 00:14:12,834 im Schutz der Dunkelheit. 357 00:14:12,900 --> 00:14:14,867 Sie gingen mit Ersatzschlüssel hin, 358 00:14:14,934 --> 00:14:16,467 stiegen ein und fuhren weg. 359 00:14:16,533 --> 00:14:20,400 Dann wundern Sie sich, wenn sie Ihre Mutter anruft 360 00:14:20,467 --> 00:14:22,200 und ein Riesentamtam macht. 361 00:14:22,266 --> 00:14:24,000 Hätten Sie das Auto nicht geholt, 362 00:14:24,066 --> 00:14:25,667 hätte sie dann so reagiert, 363 00:14:25,734 --> 00:14:28,500 wenn Sie das Auto nicht zurückbringen? 364 00:14:28,567 --> 00:14:29,467 -Eher nicht. -Nein. 365 00:14:29,533 --> 00:14:31,767 -Danke. Richterin Acker. -Ich helfe mal. 366 00:14:31,834 --> 00:14:32,834 RICHTERIN T. ACKER 367 00:14:32,934 --> 00:14:36,233 Denn die Klägerin, Miss Garner, würdigt wohl zu wenig, 368 00:14:36,300 --> 00:14:40,200 wie günstig Sie ihr das Auto überließen. 369 00:14:40,266 --> 00:14:42,266 Stimmt doch, oder? Sie zahlten $1000. 370 00:14:42,333 --> 00:14:44,600 Sie nannten es per SMS ein Schnäppchen. 371 00:14:44,667 --> 00:14:46,667 KLAGT WEGEN RAUB UND ARBEITSAUSFALL 372 00:14:46,734 --> 00:14:48,367 Vielleicht wissen Sie es nicht, 373 00:14:48,433 --> 00:14:51,500 aber gehen Sie einen Vertrag ein, 374 00:14:51,734 --> 00:14:55,266 um beim Händler oder der Bank ein Auto zu kaufen, 375 00:14:55,333 --> 00:14:57,967 heißt es nicht: "Hören Sie, Sie sind in Verzug. 376 00:14:58,033 --> 00:15:00,533 "Das meiste ist bezahlt, die letzte Rate nicht. 377 00:15:00,600 --> 00:15:01,834 "Also behalten Sie es." 378 00:15:01,900 --> 00:15:02,767 So läuft's nicht. 379 00:15:02,834 --> 00:15:05,400 Ich finde es zwar unglaublich... 380 00:15:05,467 --> 00:15:08,500 Ach, wie ist der juristische Begriff, "zwielichtig"? 381 00:15:08,567 --> 00:15:09,633 Es so zu machen. 382 00:15:09,700 --> 00:15:10,700 HOLTE AUTO ZURÜCK 383 00:15:10,767 --> 00:15:13,700 Aber mehr noch Ihre Nachrichten. 384 00:15:13,767 --> 00:15:15,200 -Ok. -Und nichts 385 00:15:15,266 --> 00:15:17,300 an diesem Fall rechtfertigt, 386 00:15:17,367 --> 00:15:19,934 was Sie zu ihrer Familie 387 00:15:20,000 --> 00:15:22,200 und über ihre Familie sagten. 388 00:15:22,266 --> 00:15:24,734 Interessant finde ich, dass Sie 389 00:15:24,800 --> 00:15:27,633 diese Hassnachrichten rechtfertigen wollten mit: 390 00:15:27,700 --> 00:15:31,033 "Ach, das steht doch auf Instagram", 391 00:15:31,133 --> 00:15:34,000 und sie wegen dieser Arbeit beschämen wollten. 392 00:15:34,066 --> 00:15:37,000 Das ist weder süß noch charmant oder lustig. 393 00:15:37,066 --> 00:15:39,233 Sie müssen es weder zugeben noch bestreiten. 394 00:15:39,300 --> 00:15:41,767 Sie mussten sich kein Geld leihen 395 00:15:41,834 --> 00:15:43,467 für ein günstiges Auto. 396 00:15:43,533 --> 00:15:46,500 Sie haben einen Job und kommen zurecht. 397 00:15:46,567 --> 00:15:48,767 Will sagen, ich lese das nicht vor, 398 00:15:48,834 --> 00:15:50,467 um Sie zu beschämen. 399 00:15:50,533 --> 00:15:51,867 Das ging an Ihre Mutter. 400 00:15:51,934 --> 00:15:53,633 Sie kennt Sie nicht mal. 401 00:15:53,700 --> 00:15:55,133 "Entschuldige. Wer ist da?" 402 00:15:55,200 --> 00:15:56,767 "Eine Freundin von Jocelynn. 403 00:15:56,834 --> 00:15:58,500 "Wissen Sie, dass sie strippt? 404 00:15:58,567 --> 00:16:01,033 "Jocelynn strippt seit zwei Jahren. 405 00:16:01,100 --> 00:16:02,667 "Ob's Sie kümmert oder nicht. 406 00:16:02,734 --> 00:16:05,700 "Sie hat jedenfalls eine geheime Identität." 407 00:16:05,767 --> 00:16:07,000 Ich überspringe was. 408 00:16:07,066 --> 00:16:11,900 "Gibt sie mir mein Geld nicht, ist für alle der Teufel los. 409 00:16:12,500 --> 00:16:15,533 "Ihre Tochter prellte mich um $1000. 410 00:16:15,600 --> 00:16:19,233 "Krieg ich's heute nicht, kann ich nur sagen: 'Tut mir leid.' 411 00:16:19,300 --> 00:16:21,900 "Denn ich weiß, wo sie arbeitet, 412 00:16:22,467 --> 00:16:24,266 "wo sie wohnt, 413 00:16:24,333 --> 00:16:27,066 "wo ihre Kita ist, 414 00:16:27,133 --> 00:16:30,500 "und ich tue alles, 415 00:16:30,567 --> 00:16:33,800 "um sie zu verklagen oder mein Geld zu kriegen. 416 00:16:33,867 --> 00:16:36,633 "Es dürfte ihren Strippauftritten nicht schaden, 417 00:16:36,700 --> 00:16:38,600 "und wenn doch, tut es mir leid. 418 00:16:38,667 --> 00:16:40,834 "Sie arbeitet hart an dieser Stange. 419 00:16:40,900 --> 00:16:45,500 "Ich prügle die...aus Ihrer komischen, besessenen, verhurten Tochter. 420 00:16:45,567 --> 00:16:49,033 "Das wird auch an den Rest der Familie weitergeleitet. 421 00:16:49,100 --> 00:16:50,834 "So eine Tochter zogen Sie groß. 422 00:16:50,900 --> 00:16:51,867 "Schämen Sie sich." 423 00:16:51,934 --> 00:16:52,900 Schämen Sie sich. 424 00:16:53,700 --> 00:16:56,734 Was wurde aus der Strafklage, die Sie einreichten? 425 00:16:56,800 --> 00:16:58,633 Die wurde sofort angenommen. 426 00:16:58,700 --> 00:17:02,166 Und es wurde Kontaktverbot für mich und meine Tochter erlassen. 427 00:17:02,233 --> 00:17:04,165 -Wie alt ist Ihre Tochter? -Fünf. 428 00:17:04,233 --> 00:17:06,800 Läuft das Strafverfahren gegen Sie noch? 429 00:17:08,433 --> 00:17:10,967 Gleich bei Tribunal Justice... 430 00:17:11,032 --> 00:17:12,133 Wo ist das Auto jetzt? 431 00:17:12,934 --> 00:17:14,934 Wissen Sie's nicht? Dauert lange. 432 00:17:15,032 --> 00:17:16,567 -Wo ist es? -Nicht bei mir. 433 00:17:16,633 --> 00:17:17,500 In Kentucky. 434 00:17:17,567 --> 00:17:19,066 -Sie verkauften es? -Ja. 435 00:17:19,133 --> 00:17:20,266 Was bekamen Sie dafür? 436 00:17:25,333 --> 00:17:26,333 KLÄGERIN 437 00:17:26,400 --> 00:17:29,867 Brooke Garner verklagt Jocelynn Hansford auf $5000. 438 00:17:29,934 --> 00:17:30,800 ANGEKLAGTE 439 00:17:30,867 --> 00:17:34,667 Brooke sagt, Jocelynn stahl ihr Auto, was zu Arbeitsausfall führte. 440 00:17:34,734 --> 00:17:39,433 Jocelynn erhob Gegenklage auf $6000 für Auto- und Kreuzfahrtkosten, 441 00:17:39,500 --> 00:17:42,767 nebst angeblicher Belästigung und Verleumdung. 442 00:17:42,834 --> 00:17:44,200 Läuft das Strafverfahren? 443 00:17:44,266 --> 00:17:45,100 RICHTERIN ACKER 444 00:17:45,500 --> 00:17:46,367 Nein. 445 00:17:46,433 --> 00:17:48,367 Bei einem Verbrechen 446 00:17:48,433 --> 00:17:51,333 müssen die Beweise über jeden Zweifel erhaben sein. 447 00:17:51,400 --> 00:17:55,200 Löst eine Tat ein Strafverfahren aus, 448 00:17:55,266 --> 00:17:56,867 kann eine Zivilklage folgen. 449 00:17:56,934 --> 00:17:58,667 KLAGE: RAUB UND ARBEITSAUSFALL 450 00:17:58,734 --> 00:17:59,834 Da reichen Indizien. 451 00:17:59,900 --> 00:18:02,567 Sie braucht stichhaltige Beweise, 452 00:18:02,633 --> 00:18:04,867 dass eine Vielzahl von Punkten 453 00:18:04,967 --> 00:18:10,233 die Gegenklage wegen seelischen Leids rechtfertigt. 454 00:18:10,300 --> 00:18:14,600 Ehrlich, drohte jemand meiner Mutter 455 00:18:14,667 --> 00:18:17,133 mit: "Ich weiß, wo die Kita ist", 456 00:18:17,200 --> 00:18:20,266 womit Sie eine Drohung gegen das Kind implizieren... 457 00:18:20,333 --> 00:18:22,700 Ja. Das wollte ich nicht, 458 00:18:22,767 --> 00:18:27,100 -aber impliziert ist es. -Sie drohten ihrem Kind. 459 00:18:27,166 --> 00:18:29,133 Sie wollten Angst verbreiten. 460 00:18:29,200 --> 00:18:32,033 Sie waren wütend über ihr schlechtes Verhalten 461 00:18:32,100 --> 00:18:33,800 bezüglich des Autos, was es war. 462 00:18:34,333 --> 00:18:35,633 Sie holten das Auto nicht 463 00:18:35,700 --> 00:18:38,567 aus Angst zurück, die $50 nicht zu kriegen. 464 00:18:38,633 --> 00:18:40,967 Sie holten es, weil Sie sauer waren. 465 00:18:41,033 --> 00:18:43,633 Und das war eine boshafte Tat. 466 00:18:43,700 --> 00:18:45,233 Es war ebenfalls boshaft, 467 00:18:45,300 --> 00:18:47,533 dass Sie ihrer Mutter diese SMS schickten, 468 00:18:47,600 --> 00:18:49,166 und eine implizite Drohung. 469 00:18:49,266 --> 00:18:52,633 Wenn Sie das nicht wissen, ich ja, ich bin nicht blöd. 470 00:18:52,700 --> 00:18:55,467 Nein. Wir kämpfen hier wohl beide um unser Leben. 471 00:18:55,533 --> 00:18:56,433 So sieht's aus. 472 00:18:56,500 --> 00:18:58,300 Sie kämpften um ein Auto, 473 00:18:58,367 --> 00:19:00,500 dann bedrohten Sie Leute 474 00:19:00,567 --> 00:19:01,600 aus ihrem Leben. 475 00:19:02,133 --> 00:19:03,633 Ich habe keine Fragen mehr. 476 00:19:03,700 --> 00:19:05,066 Wo ist das Auto jetzt? 477 00:19:06,367 --> 00:19:08,200 Wissen Sie's nicht? Dauert lang. 478 00:19:08,300 --> 00:19:09,867 -Wo ist es? -Nicht bei mir. 479 00:19:09,934 --> 00:19:10,834 In Kentucky. 480 00:19:10,900 --> 00:19:12,266 -Sie verkauften es? -Ja. 481 00:19:12,333 --> 00:19:13,266 Was bekamen Sie? 482 00:19:13,333 --> 00:19:14,333 $3000. 483 00:19:14,400 --> 00:19:15,867 -Wie viel? -$3000. 484 00:19:15,934 --> 00:19:18,100 Da sehen Sie, wie gut Ihr Deal war. 485 00:19:18,166 --> 00:19:19,500 Ja, das fand ich auch. 486 00:19:19,567 --> 00:19:22,100 Und es stimmt, dass Sie strippen, richtig? 487 00:19:22,166 --> 00:19:23,033 Das ist richtig. 488 00:19:23,100 --> 00:19:25,166 Ich frage das aus zwei Gründen. 489 00:19:25,233 --> 00:19:28,333 Erstens, weil Sie Verleumdung anführen, 490 00:19:28,400 --> 00:19:31,533 und ich nehme an, damit war gemeint, 491 00:19:31,600 --> 00:19:34,533 dass sie Leuten erzählte, Sie seien Stripperin. 492 00:19:34,600 --> 00:19:36,934 Aber gegen Verleumdung spricht, 493 00:19:37,000 --> 00:19:38,967 -dass es wahr ist. -Stimmt. 494 00:19:39,033 --> 00:19:40,633 Zudem bin ich nicht sicher, 495 00:19:40,700 --> 00:19:43,300 ob alle, die damit 496 00:19:43,367 --> 00:19:45,433 ihren Lebensunterhalt verdienen, 497 00:19:45,500 --> 00:19:47,600 es für Verleumdung halten würden. 498 00:19:47,667 --> 00:19:49,000 Es ist einfach ein Job. 499 00:19:49,066 --> 00:19:52,433 Aber Sie beanstandeten eine Litanei von Dingen 500 00:19:52,500 --> 00:19:54,633 an den SMS, 501 00:19:54,700 --> 00:19:57,266 die Ihre Familie von der Klägerin bekam. 502 00:19:57,333 --> 00:19:59,500 Und ich denke, 503 00:19:59,567 --> 00:20:01,600 wir beraten uns jetzt. Danke, Ladys. 504 00:20:01,667 --> 00:20:04,433 Die Sitzung ist vertagt. Beide Parteien dürfen gehen. 505 00:20:07,834 --> 00:20:09,400 Nach allem, was wir sahen, 506 00:20:09,467 --> 00:20:11,900 ist klar, dass beide vergiftet sind 507 00:20:11,967 --> 00:20:13,567 von ihrer toxischen Beziehung, 508 00:20:13,633 --> 00:20:16,166 dem Hin und Her und den furchtbaren Äußerungen. 509 00:20:16,233 --> 00:20:18,734 Erst zum Fall der Klägerin. 510 00:20:18,800 --> 00:20:22,934 Ich finde, sie hat das Recht, die $1000 zurückzubekommen. 511 00:20:23,000 --> 00:20:24,767 Sie hat das bezahlte Auto nicht. 512 00:20:24,834 --> 00:20:26,533 Ihren Anspruch 513 00:20:26,600 --> 00:20:30,767 auf $4000 für Arbeitsausfall sehe ich nicht, 514 00:20:30,834 --> 00:20:34,567 ohne Beweis, dass sie den auch verdient. 515 00:20:34,633 --> 00:20:37,533 Belassen wir's bei den $1000 516 00:20:37,600 --> 00:20:40,533 und kommen zur Gegenklage der Angeklagten. 517 00:20:40,600 --> 00:20:42,066 Ich sehe keine Verleumdung, 518 00:20:42,133 --> 00:20:44,367 denn damit wäre ihr Job gemeint, 519 00:20:44,433 --> 00:20:46,266 -und das ist keine. -Stimmt. 520 00:20:46,333 --> 00:20:49,200 Verleumdung und Rufmord scheiden aus. 521 00:20:49,266 --> 00:20:50,300 Das fällt weg. 522 00:20:50,367 --> 00:20:52,066 Nun hat sie Leid erfahren 523 00:20:52,133 --> 00:20:54,266 und mag eine dünnhäutige Klägerin sein, 524 00:20:54,333 --> 00:20:55,767 weil ihre Freundin starb. 525 00:20:55,834 --> 00:20:57,266 Aber im Grunde 526 00:20:57,333 --> 00:20:59,667 sehe ich eher die Belästigung. 527 00:20:59,734 --> 00:21:02,400 Und die Belästigung richtete sich gegen sie. 528 00:21:02,467 --> 00:21:04,734 Belassen wir's bei Belästigung, 529 00:21:04,800 --> 00:21:07,934 beim Auto sehe ich keine Ansprüche. 530 00:21:08,000 --> 00:21:09,266 Es wäre lächerlich, 531 00:21:09,333 --> 00:21:12,133 ihr Geld zuzusprechen, wenn sie das Auto hatte 532 00:21:12,200 --> 00:21:14,600 und fürs Dreifache dessen verkaufte, 533 00:21:14,667 --> 00:21:16,867 was sie von ihr bekam. 534 00:21:16,934 --> 00:21:20,166 Zur Belästigung schlage ich Folgendes vor: 535 00:21:20,834 --> 00:21:22,200 In Strafverfahren 536 00:21:22,266 --> 00:21:26,266 ist das Maximum bei Belästigungsvergehen eine Strafe von $1000. 537 00:21:26,333 --> 00:21:28,667 Mir gefällt, worauf es hinausläuft. 538 00:21:28,734 --> 00:21:31,667 Sie bekommt diese $1000. 539 00:21:31,734 --> 00:21:34,100 Die Klägerin verlor $1000. 540 00:21:34,166 --> 00:21:36,233 Es hebt sich auf. Wir weisen beide ab. 541 00:21:36,300 --> 00:21:37,400 So sehe ich das. 542 00:21:37,467 --> 00:21:39,200 -Perfekt. -Perfekt bin ich gern. 543 00:21:39,266 --> 00:21:41,333 Es ist wunderschön. 544 00:21:41,400 --> 00:21:43,133 -Danke. -Perfekt und wunderschön. 545 00:21:43,200 --> 00:21:45,967 -Beide Seiten abgedeckt. -Genau. Das ist schön. 546 00:21:46,033 --> 00:21:47,166 Also einstimmig. 547 00:21:47,233 --> 00:21:48,467 -Gut. -Ok. 548 00:21:52,133 --> 00:21:53,800 Das Gericht tagt wieder. 549 00:21:53,867 --> 00:21:56,066 Alle Parteien stehen noch unter Eid. 550 00:21:56,133 --> 00:21:57,033 Danke, Cassandra. 551 00:21:57,133 --> 00:22:00,834 Nun, Ladys, im Fall gibt es gute und schlechte Nachrichten. 552 00:22:01,300 --> 00:22:02,800 Die gute Nachricht ist, 553 00:22:02,867 --> 00:22:05,433 beide konnten den Beweis 554 00:22:05,500 --> 00:22:06,967 für einige Punkte erbringen. 555 00:22:07,467 --> 00:22:09,033 Miss Garner, 556 00:22:09,100 --> 00:22:13,033 Sie hatten vielerlei glaubhafte Beweise, 557 00:22:13,100 --> 00:22:16,300 dass Sie Ihre $1000 zurückerhalten sollten, 558 00:22:16,367 --> 00:22:19,667 weil Sie, wie Sie zugaben, das Auto behielten. 559 00:22:19,734 --> 00:22:21,467 Sie tat Ihnen noch einen Gefallen, 560 00:22:21,533 --> 00:22:24,367 denn Sie bekamen das Dreifache dafür. 561 00:22:24,433 --> 00:22:27,467 Ihre $4000 angenommenes Einkommen... 562 00:22:27,533 --> 00:22:29,400 Das lässt sich nicht belegen. 563 00:22:29,467 --> 00:22:32,133 Deshalb bekommen Sie keine $4000. 564 00:22:32,200 --> 00:22:35,867 Wir sind uns aber einig, dass Ihnen Ihre $1000 zustehen. 565 00:22:36,333 --> 00:22:38,033 Dann kamen wir zur Gegenklage. 566 00:22:38,100 --> 00:22:39,400 Was die angeht, 567 00:22:39,500 --> 00:22:42,633 bekommen Sie sicher nicht Ihr Auto und die $1000. 568 00:22:42,700 --> 00:22:44,433 Das fällt also weg. 569 00:22:44,500 --> 00:22:47,200 Sie konnten auch nicht glaubhaft beweisen, 570 00:22:47,266 --> 00:22:50,166 wie viel Geld Ihnen für diese Reise zustand. 571 00:22:50,233 --> 00:22:53,467 Es war recht unklar, was an Geld floss und was nicht 572 00:22:53,533 --> 00:22:55,033 in diesen zahlreichen SMS. 573 00:22:55,100 --> 00:22:57,633 Was die Verleumdung betrifft, 574 00:22:57,700 --> 00:23:00,934 spricht erstens dagegen, dass die Aussage stimmt. 575 00:23:01,000 --> 00:23:02,467 Sie sind Stripperin, 576 00:23:02,533 --> 00:23:05,600 und die meisten Stripperinnen wären eher gekränkt, 577 00:23:05,667 --> 00:23:08,033 wenn man es für rufschädigend hielte. 578 00:23:08,100 --> 00:23:09,400 Aus diesem Grund 579 00:23:09,467 --> 00:23:12,600 entfallen Verleumdung und Rufmord. 580 00:23:12,667 --> 00:23:15,066 Aber Sie konnten uns überzeugen 581 00:23:15,133 --> 00:23:17,200 von der Belästigung. 582 00:23:17,266 --> 00:23:21,900 Selbst wenn wir es als Straftat beurteilten, 583 00:23:21,967 --> 00:23:24,800 bekäme man für ein Belästigungsvergehen 584 00:23:24,867 --> 00:23:26,567 maximal $1000. 585 00:23:26,633 --> 00:23:28,934 Deshalb urteilten wir einstimmig, 586 00:23:29,000 --> 00:23:33,834 Ihnen aufgrund der Gegenklage $1000 zuzusprechen. 587 00:23:33,934 --> 00:23:36,633 Nun die schlechte Nachricht, Ladys. 588 00:23:36,700 --> 00:23:38,367 Keine von Ihnen bekommt was. 589 00:23:39,033 --> 00:23:42,700 So scheint mir das Leben dann doch manchmal fair zu sein. 590 00:23:42,767 --> 00:23:44,100 Denn es gleicht sich aus. 591 00:23:44,166 --> 00:23:46,400 Was immer zwischen Ihnen war, 592 00:23:46,467 --> 00:23:50,133 tun Sie etwas Positiveres mit Ihrem Leben, 593 00:23:50,200 --> 00:23:51,567 als sie es bisher taten. 594 00:23:51,633 --> 00:23:54,934 Und bitte ziehen Sie nie Eltern von Leuten mit rein. 595 00:23:55,000 --> 00:23:57,133 Was man austeilt, fällt auf einen zurück. 596 00:23:57,200 --> 00:23:58,233 Bedenken Sie das. 597 00:23:58,300 --> 00:24:01,367 Ihre Klagen wurden nicht wirklich abgewiesen, 598 00:24:01,433 --> 00:24:04,467 aber Geld bekommen Sie beide nicht. 599 00:24:04,533 --> 00:24:06,433 So urteilt das Gericht. 600 00:24:06,500 --> 00:24:07,333 ZUGESPROCHEN: $0 601 00:24:07,400 --> 00:24:09,266 Fall beendet. Sie dürfen gehen. 602 00:24:09,333 --> 00:24:10,166 ZUGESPROCHEN: $0 603 00:24:13,900 --> 00:24:15,800 Ich bin froh über den Abschluss. 604 00:24:15,867 --> 00:24:18,867 Mehr wollte ich nicht, und es kam zu dem Abschluss. 605 00:24:18,934 --> 00:24:21,200 Ehrlich gesagt, auf optimale Art. 606 00:24:21,266 --> 00:24:24,367 Sie sollte unglaubwürdig sein, weil sie so viel lügt. 607 00:24:24,433 --> 00:24:25,266 Meine Güte. 608 00:24:25,333 --> 00:24:27,767 Als Stripperin müsste sie das Geld haben, 609 00:24:27,834 --> 00:24:30,400 sich was zu kaufen oder anderen zu verkaufen, 610 00:24:30,467 --> 00:24:32,033 nicht den weniger Betuchten. 611 00:24:32,100 --> 00:24:34,834 Ich wollte jemanden, der für mich da ist, 612 00:24:34,900 --> 00:24:37,967 aber sie kam aus ganz anderen Gründen mit. 613 00:24:38,033 --> 00:24:40,300 Etwas verärgert, aber so ist das Leben. 614 00:24:40,367 --> 00:24:41,300 Bin nicht böse. 615 00:24:41,367 --> 00:24:42,700 Sie wollen klagen? 616 00:24:42,767 --> 00:24:44,333 SIE VERKLAGEN JEMANDEN? 617 00:24:44,400 --> 00:24:47,734 Bei Tribunal Justice entscheidet die Mehrheit. 618 00:24:47,800 --> 00:24:49,800 Finden Sie uns in den sozialen Medien. 619 00:25:21,400 --> 00:25:23,400 Untertitel von: Rüdiger Dieterle 620 00:25:23,467 --> 00:25:25,467 Kreative Leitung Vanessa Grondziel