1 00:00:00,367 --> 00:00:03,133 A classic car. You wanted him to repaint it? 2 00:00:03,200 --> 00:00:05,266 -Yes. -I went by the color code she sent me. 3 00:00:05,333 --> 00:00:07,567 But then you picked a color all on your own, right? 4 00:00:07,633 --> 00:00:10,000 No actually, I called her and told her I picked a color. 5 00:00:10,066 --> 00:00:11,367 That's not what she wanted. 6 00:00:11,433 --> 00:00:12,900 Yeah, I went similar. 7 00:00:12,967 --> 00:00:14,700 Yeah, well similar's not good. 8 00:00:14,767 --> 00:00:17,400 [announcer] Today on Tribunal Justice. 9 00:00:17,467 --> 00:00:20,467 [theme music playing] 10 00:00:39,166 --> 00:00:42,266 [announcer] This case was filed in Los Angeles, California. 11 00:00:42,333 --> 00:00:46,166 Your Honor, this is case number 1066 on the calendar 12 00:00:46,233 --> 00:00:49,033 in the matter of Scudieri versus Solis. 13 00:00:49,100 --> 00:00:51,800 Both parties have been sworn in. You may be seated. 14 00:00:51,867 --> 00:00:53,233 -[Acker] Thank you, Byrd. -[Byrd] Mm-hm. 15 00:00:53,300 --> 00:00:58,767 Miss Scudieri, you brought your 1977 Pontiac Firebird 16 00:00:58,834 --> 00:01:01,233 to the defendant, you wanted him to repaint it. 17 00:01:01,300 --> 00:01:06,600 Now that, of course, is a classic car and the paint job was important. 18 00:01:06,667 --> 00:01:11,400 And in your complaint, you allege that not only did he paint it the wrong color 19 00:01:11,467 --> 00:01:15,166 without your authorization, but he further damaged the car, 20 00:01:15,233 --> 00:01:19,567 and as a consequence of his horrible work, you say he just destroyed it. 21 00:01:19,633 --> 00:01:23,800 He's destroyed the car entirely and you're suing him for $10,000. 22 00:01:23,867 --> 00:01:28,100 Mr. Solis, you allege that she was fine with the car. 23 00:01:28,166 --> 00:01:31,300 -Yes, ma'am. -When she picked it up, she was happy, 24 00:01:31,367 --> 00:01:34,633 she was taking pictures, texting her friends. 25 00:01:34,700 --> 00:01:37,166 Fine with the car until six months later. 26 00:01:37,233 --> 00:01:41,300 Your position is you did a great job and you don't owe her any money. 27 00:01:41,366 --> 00:01:44,333 Miss Scudieri, when did he get his hands on the car? 28 00:01:44,400 --> 00:01:46,866 -In November. He started working on it. -[Acker] November. 29 00:01:46,934 --> 00:01:48,900 -And just the paint job? -Yes. 30 00:01:48,967 --> 00:01:51,333 And you were specific about the paint, weren't you? 31 00:01:51,433 --> 00:01:52,265 Very, very. 32 00:01:52,333 --> 00:01:55,400 She was very specific about the paint, Mr. Solis. 33 00:01:55,467 --> 00:01:57,667 -Correct. -There were some communications 34 00:01:57,734 --> 00:02:02,967 between the two of you about precisely what color red she wanted, were there not? 35 00:02:03,033 --> 00:02:04,467 That's true. That's very important. 36 00:02:04,533 --> 00:02:07,133 But then you picked the color all on your own, right? 37 00:02:07,200 --> 00:02:11,333 No, actually what happened was the color that she picked was extremely expensive 38 00:02:11,400 --> 00:02:14,767 for the amount of money that we had to spend for the paint job. 39 00:02:14,834 --> 00:02:19,533 So, I told her that the best thing to do is get something as close as possible 40 00:02:19,600 --> 00:02:22,367 -to the color that she picked. -And when you picked the color, 41 00:02:22,433 --> 00:02:24,900 -that was as close as possible… -[Solis] Mm-hm. 42 00:02:24,966 --> 00:02:28,000 …you did that without getting her approval. 43 00:02:28,066 --> 00:02:30,333 No, actually, I called her and told her I picked the color. 44 00:02:30,400 --> 00:02:34,600 So, I find that interesting because there's a text message 45 00:02:34,667 --> 00:02:37,033 -from her to you… -Correct. 46 00:02:37,100 --> 00:02:39,734 …where you tell her, "I'm gonna paint tomorrow." 47 00:02:39,800 --> 00:02:41,834 You tell her November 21, 48 00:02:41,900 --> 00:02:45,367 " I found the color code. All is good. Very pricey." 49 00:02:45,433 --> 00:02:47,466 And then you said, "I'll paint tomorrow." 50 00:02:47,533 --> 00:02:49,233 -Correct. -And then she said, 51 00:02:49,300 --> 00:02:51,767 "Can I see a test panel first, please? 52 00:02:51,834 --> 00:02:54,500 I don't know what that color looks like in person." 53 00:02:54,567 --> 00:02:55,934 -You remember that? -Yes, ma'am. 54 00:02:56,000 --> 00:02:57,633 Your response is, 55 00:02:57,700 --> 00:03:00,567 "Car is painted, looks good." Same day. 56 00:03:00,633 --> 00:03:05,066 So tell me when between 10:13, 57 00:03:05,166 --> 00:03:07,934 when she said, "I'd like to see it in person," 58 00:03:08,000 --> 00:03:10,967 and 12:04, when you say it's already done. 59 00:03:11,033 --> 00:03:12,934 Tell me when she approved it. 60 00:03:13,000 --> 00:03:15,233 -She didn't approve it. -[Acker] She didn't approve it. 61 00:03:15,300 --> 00:03:18,300 -How long did you have the car? -I don't recall exactly. 62 00:03:18,367 --> 00:03:19,600 How long did he have your car? 63 00:03:19,667 --> 00:03:21,200 -A month, Your Honor. -A month. 64 00:03:21,266 --> 00:03:23,867 And there was some communication between the two of you 65 00:03:23,934 --> 00:03:28,000 where you say to him, look, you've had the car for a lot longer 66 00:03:28,066 --> 00:03:30,033 than you were supposed to. 67 00:03:30,100 --> 00:03:33,000 I'm having to pay out of pocket for this rental car, 68 00:03:33,066 --> 00:03:34,200 are you gonna help me out? 69 00:03:34,266 --> 00:03:36,500 Did you offer to help her out? 70 00:03:36,567 --> 00:03:37,667 I actually gave her money. 71 00:03:37,734 --> 00:03:39,533 -You did? How much did you give her? -Yes. 72 00:03:39,600 --> 00:03:42,200 I think I gave her, the first time she was there, I gave her $100. 73 00:03:42,266 --> 00:03:43,033 Is that true? 74 00:03:43,100 --> 00:03:46,100 -He gave me $100 cash. Yes. -[Acker] Towards the rental? 75 00:03:46,166 --> 00:03:48,734 Now when he said he was gonna give you money for the rental, 76 00:03:48,800 --> 00:03:50,934 he never represented a specific amount. 77 00:03:51,000 --> 00:03:52,934 -He said I'll help you out some. -Correct. 78 00:03:53,000 --> 00:03:54,333 And when did he give you that help? 79 00:03:54,400 --> 00:03:56,233 Um, one of the times I was in there. 80 00:03:56,300 --> 00:03:58,367 -Before the car was finished. -You guys are in court, 81 00:03:58,433 --> 00:04:01,033 you're litigants, I need better than one of the times. 82 00:04:01,100 --> 00:04:03,300 When did he give you the money for the rental car? 83 00:04:03,367 --> 00:04:04,800 So towards the end of November. 84 00:04:04,867 --> 00:04:06,333 -Towards the end of November? -Yeah. 85 00:04:06,400 --> 00:04:09,767 So then why in January, when you reached out to him 86 00:04:09,834 --> 00:04:11,767 about your concerns with the car, 87 00:04:11,834 --> 00:04:14,233 were you still asking for money for the rental? 88 00:04:14,300 --> 00:04:18,433 So he was supposed to have my car for two weeks? He had it for a full month. 89 00:04:18,500 --> 00:04:21,533 I thought he would at least split-- At least split it with me. 90 00:04:21,600 --> 00:04:24,233 You didn't say spilt, you said can you help me. 91 00:04:24,300 --> 00:04:26,400 -Correct. -All right, when you picked the car up 92 00:04:26,467 --> 00:04:31,266 in November, did you tell him in November that you were not happy with it? 93 00:04:31,332 --> 00:04:33,133 Honestly, I just wanted to get out of there. 94 00:04:33,200 --> 00:04:35,166 I grabbed the keys and I left. 95 00:04:35,233 --> 00:04:37,166 I'm not a confrontational person. 96 00:04:37,233 --> 00:04:40,233 It was him and a staff of what seemed like about 10 people. 97 00:04:40,300 --> 00:04:43,000 -I didn't-- I just wanted to get out. -[Acker] Okay. 98 00:04:43,066 --> 00:04:47,033 What you're now suggesting is that you were so afraid you had to get out. 99 00:04:47,100 --> 00:04:50,400 The record doesn't show that. I'm asking you a direct question. 100 00:04:50,467 --> 00:04:53,400 Now is not the time to try to make him seem like an ogre, 101 00:04:53,467 --> 00:04:56,867 or the scariest man in the world. There's nothing in the record about that. 102 00:04:56,933 --> 00:05:01,967 What I'm trying to find out is whether or not when you picked up the car, 103 00:05:02,033 --> 00:05:04,567 you said, "I still have some problems with the car." 104 00:05:04,633 --> 00:05:06,200 Did you say that yes or no? 105 00:05:06,266 --> 00:05:08,667 No, I didn't say anything. I asked for the keys and I left. 106 00:05:08,734 --> 00:05:10,734 Mr. Solis, I found it curious 107 00:05:10,800 --> 00:05:13,900 that you said that she didn't raise any issues for six months, 108 00:05:13,967 --> 00:05:15,200 but on its face that's not true. 109 00:05:15,266 --> 00:05:17,133 She picked the car up in November. 110 00:05:17,200 --> 00:05:22,934 We know in January, on January 27, she sent you a litany of complaints. 111 00:05:23,000 --> 00:05:25,633 So it wasn't six months, it was a couple of months. 112 00:05:25,700 --> 00:05:27,233 So why did you say it was six months? 113 00:05:27,300 --> 00:05:30,100 Well, the six months were basically after the fact 114 00:05:30,166 --> 00:05:32,800 that she decided to change her mind about the color. 115 00:05:32,867 --> 00:05:34,066 That's what I was referring to. 116 00:05:34,133 --> 00:05:37,600 Well, when you say change her mind about the color, how do you get there? 117 00:05:37,667 --> 00:05:40,767 Because we already established that you painted the car… 118 00:05:40,834 --> 00:05:42,967 -Mm-hm. -…and you picked the final color 119 00:05:43,033 --> 00:05:44,433 without confirming with her, 120 00:05:44,500 --> 00:05:47,734 so you didn't really give her a chance to change her mind about anything. 121 00:05:47,800 --> 00:05:50,066 -Do you know that term, "gaslight?" -No. 122 00:05:50,133 --> 00:05:52,700 It's when you just really make something up about somebody 123 00:05:52,767 --> 00:05:55,633 and then you act like they're crazy for challenging you. 124 00:05:55,700 --> 00:05:58,033 It was almost like you were trying to gaslight her. 125 00:05:58,100 --> 00:06:01,166 -No. -Now, I have to say, Miss Scudieri, 126 00:06:01,233 --> 00:06:04,800 you're still so far away from proving your case 127 00:06:04,867 --> 00:06:07,266 as far as I can see, or meeting your burden, 128 00:06:07,333 --> 00:06:12,033 because you're suing him for $10,000 and you're saying he's ruined the car. 129 00:06:12,100 --> 00:06:17,000 I have no evidence of what condition the car was in before you took it to him, 130 00:06:17,066 --> 00:06:18,633 and here's what I do know. 131 00:06:18,700 --> 00:06:22,500 I know that it was involved in an insurance situation 132 00:06:22,567 --> 00:06:25,266 -and there was a lawyer involved. -No lawyer, Your Honor. 133 00:06:25,332 --> 00:06:28,734 Now I'm going to have to remind you of evidence in this case 134 00:06:28,800 --> 00:06:32,500 because the defendant submitted a text message from you 135 00:06:32,567 --> 00:06:35,633 prior to November, I think this was in September, 136 00:06:35,700 --> 00:06:40,233 and you said, "September 24, 2019. 137 00:06:40,300 --> 00:06:43,900 Can you please write me a few sentences explaining 138 00:06:43,967 --> 00:06:47,332 why the car has to be repainted in full 139 00:06:47,400 --> 00:06:52,467 versus just painting the rest of the car minus the two panels and blending. 140 00:06:52,533 --> 00:06:54,467 Attorney needs it." 141 00:06:54,933 --> 00:06:56,900 So I will ask you once again, 142 00:06:56,967 --> 00:07:00,600 how on earth are you going to carry your burden of proving 143 00:07:00,667 --> 00:07:02,667 that this man ruined your car, 144 00:07:02,734 --> 00:07:05,900 when the car clearly had some issues before you took it to him? 145 00:07:05,967 --> 00:07:07,033 Can I explain, please? 146 00:07:07,100 --> 00:07:08,934 -That's what I'm asking you to do. -Okay. 147 00:07:10,066 --> 00:07:12,200 [announcer] Coming up on Tribunal Justice… 148 00:07:12,266 --> 00:07:13,633 After she said to you, 149 00:07:13,700 --> 00:07:16,500 "Don't do it, I wanna see the color first." 150 00:07:16,567 --> 00:07:18,800 And what's your next e-mail to her? 151 00:07:18,867 --> 00:07:20,600 -I did it! -Mm-hm. 152 00:07:20,667 --> 00:07:22,500 How do you justify that? 153 00:07:29,332 --> 00:07:33,533 [announcer] Jilian Scudieri is suing body shop owner, Eddie Solis 154 00:07:33,600 --> 00:07:38,266 for painting her 1977 Pontiac Firebird the wrong color. 155 00:07:38,332 --> 00:07:40,867 Eddie claims she was happy with the work 156 00:07:40,933 --> 00:07:43,133 and damaged the paint job herself. 157 00:07:43,200 --> 00:07:47,233 Now, how on earth are you going to carry your burden of proving 158 00:07:47,300 --> 00:07:49,266 that this man ruined your car, 159 00:07:49,332 --> 00:07:52,500 when the car clearly had some issues before you took it to him. 160 00:07:52,567 --> 00:07:55,266 Okay, so my card was sideswiped, 161 00:07:55,332 --> 00:07:58,166 the front two panels were damaged. 162 00:07:58,233 --> 00:08:03,166 They only wanted to repaint those two panels and my car is from '77. 163 00:08:03,233 --> 00:08:05,300 The paint job is over 40 years old 164 00:08:05,367 --> 00:08:07,867 and everyone knows with a classic car you can't just repaint the-- 165 00:08:07,934 --> 00:08:09,934 [Acker] How do I know it was just sideswiped? 166 00:08:10,000 --> 00:08:13,867 How do I know the car wasn't involved in a more serious collision? 167 00:08:13,934 --> 00:08:15,367 And how can you prove that 168 00:08:15,433 --> 00:08:19,700 when you did not bring one picture of the car before it was in his hands? 169 00:08:19,767 --> 00:08:21,300 I have the supplement from GEICO. 170 00:08:21,367 --> 00:08:23,400 Everything you say may be true. 171 00:08:23,467 --> 00:08:25,600 I think that it's clear that he just went ahead 172 00:08:25,667 --> 00:08:27,767 and picked the paint color without your authorization, 173 00:08:27,834 --> 00:08:30,367 but you were rushing him, so you may have proven 174 00:08:30,433 --> 00:08:33,000 that he wasn't entirely perfect, 175 00:08:33,066 --> 00:08:36,232 but you've much to do in order to carry your burden here. 176 00:08:36,299 --> 00:08:38,165 But you've got two more judges. Judge DiMango. 177 00:08:38,232 --> 00:08:40,700 I wanna see a picture of the car when you gave it to him. 178 00:08:40,767 --> 00:08:42,033 I really wanna see that picture, 179 00:08:42,100 --> 00:08:43,799 -I think that's very important. -I have one in my phone. 180 00:08:43,866 --> 00:08:44,734 Well, I wanna see it. 181 00:08:44,800 --> 00:08:46,934 Mr. Solis, while she's looking for that, 182 00:08:47,000 --> 00:08:49,100 how much did you charge her for this paint job? 183 00:08:49,165 --> 00:08:50,533 I think $1,800. 184 00:08:50,600 --> 00:08:54,867 -So you paid $1,800? -I'm sorry, $7,400. 185 00:08:54,934 --> 00:08:56,100 No, that's not true. 186 00:08:56,165 --> 00:08:59,233 You did a paint job for $1,800? That's unheard of. 187 00:08:59,800 --> 00:09:01,433 -I'm sorry. -Well, cause my whole thing 188 00:09:01,500 --> 00:09:03,100 was you're gonna get what you paid for. 189 00:09:03,166 --> 00:09:05,000 If you paid him $1,800, 190 00:09:05,066 --> 00:09:07,100 he gave you an $1,800 paint job. 191 00:09:07,166 --> 00:09:10,800 You know, I mean, he didn't give you a $10,000 paint job, so… 192 00:09:10,867 --> 00:09:13,033 Your Honor, I have a quote from him. 193 00:09:13,100 --> 00:09:14,934 For 6,000 and change. 194 00:09:15,000 --> 00:09:17,633 -Correct? -I don't know where $1,800 came from. 195 00:09:17,700 --> 00:09:19,200 Well, I see these things in there, 196 00:09:19,266 --> 00:09:22,300 but you know, there's a big picture here that we're trying to put together. 197 00:09:22,367 --> 00:09:24,066 That's what it looked like before. 198 00:09:26,734 --> 00:09:27,967 Thank you, Cassandra. 199 00:09:28,033 --> 00:09:29,467 This way you can see. 200 00:09:31,467 --> 00:09:32,467 Mm-hmm. 201 00:09:35,033 --> 00:09:37,233 To me, this is like candy apple red. 202 00:09:37,300 --> 00:09:39,533 -That's, like, years ago in the '70s… -[Scudieri] Yes. 203 00:09:39,600 --> 00:09:42,567 when guys had these, you know, souped-up cars, 204 00:09:42,633 --> 00:09:44,600 they painted them candy apple red. 205 00:09:44,667 --> 00:09:47,533 It was a big thing. It was kind of a little bit iridescent. 206 00:09:47,600 --> 00:09:49,433 -It really just looked like a candy apple. -Sort of metallic. 207 00:09:49,500 --> 00:09:51,266 Had a little bit of metallic to it. 208 00:09:51,333 --> 00:09:56,767 Sir, I want to say that the color I saw here in one of these photographs 209 00:09:57,233 --> 00:10:00,000 is nowhere near candy apple red, 210 00:10:00,066 --> 00:10:02,500 it's more like plum purple. 211 00:10:02,567 --> 00:10:07,100 So for you to think that these two colors look the same 212 00:10:07,166 --> 00:10:10,266 when she sent you the message that said, "Are you color blind?" 213 00:10:10,333 --> 00:10:12,166 I'm gonna ask you, are you? 214 00:10:12,233 --> 00:10:14,300 No, ma'am, that's the old color. 215 00:10:14,367 --> 00:10:17,133 -This is the old color. -That's not the color she picked, though. 216 00:10:17,200 --> 00:10:18,867 How the car looked before I brought it in… 217 00:10:18,934 --> 00:10:21,800 And did you want a color closer to this or to that? 218 00:10:21,867 --> 00:10:24,967 I said I wanted a deep red, kind of like a blood red, 219 00:10:25,033 --> 00:10:27,000 that popped with metallic. 220 00:10:27,066 --> 00:10:30,834 I did not say I wanted burgundy, I did not say I wanted purple, I said red. 221 00:10:30,900 --> 00:10:33,934 Was it closer to that, the one that you had before, 222 00:10:34,000 --> 00:10:36,233 or closer to the color that he did here? 223 00:10:36,300 --> 00:10:38,300 -Closer to the one I had originally. -That's what I thought 224 00:10:38,367 --> 00:10:41,165 based on the papers that that's what she was looking for. 225 00:10:41,233 --> 00:10:44,934 A red, not a deep purple, not a brownish red, 226 00:10:45,000 --> 00:10:46,165 but something like that. 227 00:10:46,233 --> 00:10:49,333 Though you did push him to say, come on, get this thing done. 228 00:10:49,400 --> 00:10:51,867 You went and did it after she said to you, 229 00:10:51,934 --> 00:10:54,934 "Don't do it, I wanna see the color first." 230 00:10:55,000 --> 00:10:57,900 And what's your next email to her? I did it! 231 00:10:57,967 --> 00:10:58,834 Mm-hm. Because I-- 232 00:10:58,900 --> 00:11:00,500 [DiMango] How do you justify that? 233 00:11:00,567 --> 00:11:03,433 Because I used the email she sent me of the color-- 234 00:11:03,500 --> 00:11:06,667 But you didn't get the color she wanted, you got a similar color. 235 00:11:06,734 --> 00:11:09,000 -Yeah, a similar. Correct. -In your head similar. 236 00:11:09,066 --> 00:11:12,934 Not in her mind, similar. That's not what she wanted. 237 00:11:13,000 --> 00:11:14,100 Yeah, I went similar. 238 00:11:14,166 --> 00:11:15,900 Yeah, well, "similar" is not good. 239 00:11:15,967 --> 00:11:18,533 So, you get in a car accident. Tell me about the accident. 240 00:11:18,600 --> 00:11:19,533 I got sideswiped. 241 00:11:19,600 --> 00:11:21,100 You got sideswiped. Hit and run? 242 00:11:21,166 --> 00:11:25,433 No, but the lady didn't have insurance, so my insurance company had to cover it. 243 00:11:25,500 --> 00:11:29,600 -You had collision on a 1977 car? -I had full coverage. 244 00:11:29,667 --> 00:11:32,600 Did you have it labeled a classic car? 245 00:11:32,667 --> 00:11:34,867 -Oh, yeah. -Okay, because I had a classic car, 246 00:11:34,934 --> 00:11:36,266 I had a classic Porsche once, 247 00:11:36,333 --> 00:11:38,100 and there's a lot of rules you have to go by, 248 00:11:38,165 --> 00:11:41,100 and one of them is you're not just driving around to go to the supermarket 249 00:11:41,165 --> 00:11:42,433 and hang out with your friends. 250 00:11:42,500 --> 00:11:45,533 It's supposed to be for car shows and there's very limited driving. 251 00:11:45,600 --> 00:11:48,767 And your insurance coverage is very inexpensive because of that. 252 00:11:48,834 --> 00:11:51,934 How much money did GEICO give you? I'd like to see that. 253 00:11:52,000 --> 00:11:54,400 And who did they mail the check to? You or to him? 254 00:11:54,467 --> 00:11:55,333 Mr. Solis. 255 00:11:55,400 --> 00:11:58,533 Why would they mail the check directly to him and not to you? Thanks. 256 00:11:58,600 --> 00:12:01,800 Because I think that's the way that insurance companies work. 257 00:12:01,867 --> 00:12:04,533 They work with the auto body shop and not me. 258 00:12:04,600 --> 00:12:06,867 -[DiMango] What did you say you got? -Eighteen hundred. 259 00:12:06,934 --> 00:12:12,300 You know it almost looks to me like the estimate was 1,524. 260 00:12:12,367 --> 00:12:15,133 I mean, I was never given a receipt by Mr. Solis, so… 261 00:12:15,200 --> 00:12:18,100 You never called them to say, "I wanna verify 262 00:12:18,166 --> 00:12:20,033 how much money was sent to him"? 263 00:12:20,100 --> 00:12:22,834 No, Your Honor, because he told me that's what they gave him. 264 00:12:22,900 --> 00:12:25,533 Let's assume that we find that he made a mistake. 265 00:12:25,600 --> 00:12:27,667 I need to know how much he was paid. 266 00:12:27,734 --> 00:12:30,967 Right now, I don't have any way of knowing what money he got. 267 00:12:31,033 --> 00:12:33,133 There's got to be a way you have something. 268 00:12:33,200 --> 00:12:35,433 He's not going to prove it. You need to. 269 00:12:35,500 --> 00:12:38,333 -What's that? -This. Maybe this. This is his quote. 270 00:12:38,400 --> 00:12:42,333 What he gave to me of how much it's gonna cost for him to paint my car. 271 00:12:42,400 --> 00:12:43,967 [DiMango] Okay, let me see that. 272 00:12:46,300 --> 00:12:47,300 Thank you. 273 00:12:49,467 --> 00:12:52,233 You told her $6,231 274 00:12:52,300 --> 00:12:55,300 and then you're going to tell us that you settled for 1,800? 275 00:12:55,367 --> 00:12:57,066 Yes, ma'am. She never paid me that. 276 00:12:57,133 --> 00:12:59,433 The insurance company only gave me the-- 277 00:12:59,500 --> 00:13:02,433 And you never went after her for the balance on this, that's your position? 278 00:13:02,500 --> 00:13:05,800 No, because that was the quote I'd given her before we started repairs. 279 00:13:05,867 --> 00:13:09,533 I have a real problem with the evidence here and what you say you have. 280 00:13:09,600 --> 00:13:12,600 You should have brought in something to demonstrate what you were paid. 281 00:13:12,667 --> 00:13:16,000 To say, I wanted 6,500. I got 18. 282 00:13:16,066 --> 00:13:18,734 -And you didn't do that. -No, I did not. I apologize. 283 00:13:18,800 --> 00:13:21,767 Don't apologize. You're the one that's going to end up with the problem. 284 00:13:21,834 --> 00:13:23,600 -Judge Levy. -[Levy] Miss Scudieri. 285 00:13:23,667 --> 00:13:25,100 You had this car that had been damaged 286 00:13:25,166 --> 00:13:27,934 from February of '19 until September of '19. 287 00:13:28,000 --> 00:13:29,500 -Correct. -Defendant was the first person 288 00:13:29,567 --> 00:13:30,867 you went to to fix that car? 289 00:13:30,934 --> 00:13:32,266 -To have it repainted? -Yes. 290 00:13:32,333 --> 00:13:34,533 And before you went and took it to the defendant, 291 00:13:34,600 --> 00:13:37,033 you did your due diligence and you checked him out online, right? 292 00:13:37,100 --> 00:13:39,066 He was referred by a mutual friend. 293 00:13:39,133 --> 00:13:40,800 Okay, well, that's even better. 294 00:13:40,867 --> 00:13:42,600 It was a friend that you respected. 295 00:13:42,667 --> 00:13:44,800 It was a friend who knew how much you loved your car. 296 00:13:44,867 --> 00:13:47,533 Someone from the classic car community had a beautiful Camaro. 297 00:13:47,600 --> 00:13:50,165 -You've gotta trust someone with a Camaro. -What could be better than that. 298 00:13:50,233 --> 00:13:52,800 Getting it from a fellow classic car buff. 299 00:13:52,867 --> 00:13:55,266 That's why they provided you with the defendant's information. 300 00:13:55,333 --> 00:13:57,967 And there was nothing that you've learned since this incident, 301 00:13:58,033 --> 00:14:00,934 since the unfortunate circumstances with the defendant, 302 00:14:01,000 --> 00:14:04,266 that led you to believe, based upon looking online, 303 00:14:04,333 --> 00:14:06,166 that he's ever scammed anyone out of money? 304 00:14:06,233 --> 00:14:08,700 He has a handful of bad Yelp reviews. 305 00:14:08,767 --> 00:14:10,600 A handful. How long you been in business? 306 00:14:10,667 --> 00:14:12,767 I'm going on 37 years. 307 00:14:12,834 --> 00:14:15,900 Thirty-seven years. And how many cars do you paint a week? 308 00:14:15,967 --> 00:14:17,600 Maybe four or five. 309 00:14:17,667 --> 00:14:19,400 Four to five cars a week, 37 years. 310 00:14:19,467 --> 00:14:21,800 You got a handful of Yelps that aren't good. 311 00:14:21,867 --> 00:14:22,934 -That's not bad. -Right. 312 00:14:23,000 --> 00:14:26,033 And that's why your friend gave you his information. 313 00:14:26,100 --> 00:14:28,333 So on September 12, 2019, 314 00:14:28,400 --> 00:14:31,266 you give him the information to your claims adjuster. 315 00:14:31,333 --> 00:14:33,567 and he says, "I will be working on the estimate tonight, 316 00:14:33,633 --> 00:14:35,000 will take some time." 317 00:14:35,066 --> 00:14:37,367 And you communicate via email, right? Not text. 318 00:14:37,433 --> 00:14:39,266 Sometimes on the phone, but mainly email. 319 00:14:39,333 --> 00:14:43,200 And he didn't respond to you, by the way, via his cell phone, 320 00:14:43,266 --> 00:14:45,266 he responded with a Yahoo account. 321 00:14:45,333 --> 00:14:48,200 -You have a Yahoo email address? -I might be too young for that. 322 00:14:48,266 --> 00:14:49,266 Yeah, exactly. 323 00:14:49,333 --> 00:14:51,500 Yeah, the Smithsonian called, they want his back. 324 00:14:51,567 --> 00:14:53,700 [all laughing] 325 00:14:53,767 --> 00:14:56,233 [announcer] Coming up on Tribunal Justice. 326 00:14:56,300 --> 00:14:58,367 Why did you wait 17 hours to get back to him? 327 00:14:58,433 --> 00:15:01,567 How did you know he didn't start the car that morning at 7 a.m.? 328 00:15:01,633 --> 00:15:03,133 It was prepped and primed to go, right? 329 00:15:03,200 --> 00:15:05,000 -Wasn't it? Yeah, it was. -I couldn't, but maybe-- 330 00:15:05,066 --> 00:15:06,667 Cause you wanted it rushed. 331 00:15:06,734 --> 00:15:08,600 You don't take any responsibility for that? 332 00:15:16,500 --> 00:15:19,200 Okay, September 13 was the estimate 333 00:15:19,266 --> 00:15:23,867 and that estimate was net total 6,231, right? 334 00:15:23,934 --> 00:15:25,233 Okay, that explains that. 335 00:15:25,300 --> 00:15:29,367 And you respond on September 13, "Sounds good. Thank you. Eddie." 336 00:15:29,433 --> 00:15:33,633 Then on September 24, you write, "Can you please write a few sentences 337 00:15:33,700 --> 00:15:37,066 explaining why the car has to be repainted in full 338 00:15:37,133 --> 00:15:39,867 versus just painting the rest of the car, minus the two panels." 339 00:15:39,934 --> 00:15:42,165 Why was it that you were sending him that email? 340 00:15:42,233 --> 00:15:45,367 Just one or two panels can't be painted. The whole thing needs to be painted 341 00:15:45,433 --> 00:15:47,165 because like I explained before, 342 00:15:47,233 --> 00:15:51,200 how do you match paint from a car that's from 1977 343 00:15:51,266 --> 00:15:54,667 that's been weathered with the sun and--? It's hard. 344 00:15:54,734 --> 00:15:58,567 Well, hold on one second. I'm-- [chuckles] I'm going to ask the defendant, 345 00:15:58,633 --> 00:16:00,600 Mr. Solis, did anything prevent you 346 00:16:00,667 --> 00:16:03,266 from just painting the quarter panels and calling it a day? 347 00:16:03,333 --> 00:16:04,700 -Uh, no. -[Levy] No. 348 00:16:04,767 --> 00:16:06,266 But who wanted the whole car painted? 349 00:16:06,333 --> 00:16:07,433 -She did. -Right. 350 00:16:07,500 --> 00:16:09,800 By the way, these emails we didn't get from you 351 00:16:09,867 --> 00:16:11,667 although you had them, we got from him. 352 00:16:11,734 --> 00:16:13,000 -You understand that? -Okay. 353 00:16:13,066 --> 00:16:14,700 And you had these emails, right? Course you did. 354 00:16:14,767 --> 00:16:15,800 Of course, yeah. 355 00:16:15,867 --> 00:16:18,333 Hold on. "Car was poorly painted 356 00:16:18,400 --> 00:16:23,333 and car has multiple colors. A very bad paint application on the car." 357 00:16:23,400 --> 00:16:25,800 What's that about? That has nothing to do with an accident. 358 00:16:25,867 --> 00:16:28,433 That has to do with your car having a crappy paint job. 359 00:16:28,500 --> 00:16:30,533 So a while back I had it painted. 360 00:16:30,600 --> 00:16:32,734 Someone actually did just paint the door. 361 00:16:32,800 --> 00:16:36,934 They tried to match it and they couldn't and that's from my experience, 362 00:16:37,000 --> 00:16:40,367 it was really hard to match a new color with old… 363 00:16:40,433 --> 00:16:43,266 I get it, you wanted the whole car looking the same color. 364 00:16:43,333 --> 00:16:46,700 Listen, the person who sideswiped you gave you that opportunity 365 00:16:46,767 --> 00:16:50,100 by you being able to request that GEICO pick up the whole tab for it. 366 00:16:50,165 --> 00:16:51,400 But you needed his help 367 00:16:51,467 --> 00:16:54,600 and he provided you with an email that would have allowed that to happen. 368 00:16:54,667 --> 00:16:57,467 When you said that your last paint job was really crappy, 369 00:16:57,533 --> 00:17:00,066 how long ago was that crappy paint job put on your car? 370 00:17:00,133 --> 00:17:01,500 Maybe, like, within a year. 371 00:17:01,567 --> 00:17:03,500 -Wow, so it was recent? -Somewhat, yeah. 372 00:17:03,567 --> 00:17:06,467 And would it be fair to say that the paint job didn't look professional? 373 00:17:06,532 --> 00:17:08,934 It looked great, but the colors didn't match. 374 00:17:09,000 --> 00:17:10,467 So you had color problems again? 375 00:17:10,532 --> 00:17:14,633 You were upset that he put a color on your car that you did not approve of 376 00:17:14,700 --> 00:17:16,767 and you specifically requested-- 377 00:17:16,834 --> 00:17:19,567 Not only did you request, you told him, don't do a thing 378 00:17:19,633 --> 00:17:21,165 without me first approving. 379 00:17:21,233 --> 00:17:22,400 And like you just said, 380 00:17:22,467 --> 00:17:26,599 you had already a bad experience with another paint guy doing a poor job. 381 00:17:26,666 --> 00:17:30,233 So that's why you were explicit with this defendant, 382 00:17:30,300 --> 00:17:33,600 don't do a thing until I approve the color. 383 00:17:33,667 --> 00:17:36,000 -Correct? -I didn't see any of that in your emails. 384 00:17:36,066 --> 00:17:40,867 So on November 20, 2019, you sent him an email 385 00:17:40,934 --> 00:17:43,633 in which you just put a couple of photographs of car colors. 386 00:17:43,700 --> 00:17:48,567 November 21, 2019, he says, "Send me color code." 387 00:17:48,633 --> 00:17:49,900 You know, that's how he operates. 388 00:17:49,967 --> 00:17:51,967 You know that's how most painters operate. 389 00:17:52,033 --> 00:17:55,533 Don't send me a picture of a car. Send me a color code. 390 00:17:55,600 --> 00:17:58,200 That way we don't have this, right? 391 00:17:58,266 --> 00:18:00,133 He's nodding his head. Yeah. 392 00:18:00,200 --> 00:18:05,133 And then, same day, 5:18 p.m., so this is five hours later. 393 00:18:05,200 --> 00:18:07,667 you sent to him, "Tried calling you three times. 394 00:18:07,734 --> 00:18:09,734 Got to pick a color quick. 395 00:18:09,800 --> 00:18:12,867 Like I said, I can't afford the rental anymore." 396 00:18:12,934 --> 00:18:15,633 Your honor, he told me he would have my car for two weeks. 397 00:18:15,700 --> 00:18:17,133 -I don't care what he said. -He had it a whole month. 398 00:18:17,200 --> 00:18:19,033 I don't care what he said. That's what you said. 399 00:18:19,100 --> 00:18:20,767 You tried calling him three times. 400 00:18:20,834 --> 00:18:23,600 You paint the cars yourself with the guys in your shop? 401 00:18:23,667 --> 00:18:25,800 -Yes, sir. -What time do you start in the morning? 402 00:18:25,867 --> 00:18:27,100 -Seven o'clock. -Seven o'clock. 403 00:18:27,166 --> 00:18:28,900 When you went there, you saw the guys working 404 00:18:28,967 --> 00:18:30,700 starting early in the morning, right? 405 00:18:30,767 --> 00:18:32,133 Never seen him working, but, yes. 406 00:18:32,200 --> 00:18:34,066 -But his guys are working. -Sure. 407 00:18:34,133 --> 00:18:35,433 No reason to believe he doesn't work, 408 00:18:35,500 --> 00:18:37,767 he doesn't seem like the guy who sits behind a desk. 409 00:18:37,834 --> 00:18:39,100 He was every time I went in there. 410 00:18:39,166 --> 00:18:40,066 -Every time? -Yeah. 411 00:18:40,133 --> 00:18:43,500 Okay. The one thing that wasn't in your emails, 412 00:18:43,567 --> 00:18:45,133 -but it was in his. -Mm-hmm. 413 00:18:45,200 --> 00:18:48,667 His evidence, was you wrote to him, 414 00:18:48,734 --> 00:18:53,700 "Royal crimson metallic tinted clearcoat on the 2008 Mustang." 415 00:18:53,767 --> 00:18:55,100 -Mm-hmm. -That's what you sent him, 416 00:18:55,166 --> 00:18:58,467 So that's now the color code that you're working on with him. 417 00:18:58,533 --> 00:19:01,133 -And I'm waiting for a sample to see if… -Hold on! 418 00:19:01,200 --> 00:19:02,767 I'm looking for where you say in that email. 419 00:19:02,834 --> 00:19:05,533 Show me, you've got a copy of it, show me in that email where it says, 420 00:19:05,600 --> 00:19:08,533 "Don't do a thing, until I see it." 421 00:19:08,600 --> 00:19:11,100 -Well, Your Honor, It was already-- -I just want you to show me 422 00:19:11,166 --> 00:19:14,300 in the email, "Don't do a thing until I see it." 423 00:19:14,367 --> 00:19:15,600 I wanna see that email. 424 00:19:15,667 --> 00:19:16,867 I don't have that email because-- 425 00:19:16,934 --> 00:19:19,500 -Yup, you don't have it, I get that. -I gave you a good reason. 426 00:19:19,567 --> 00:19:23,033 I get that, you don't have it. This is where things get a little dicey now. 427 00:19:23,100 --> 00:19:27,667 He says at 5:35 p.m.-- This is what Judge Acker discussed with you. 428 00:19:27,734 --> 00:19:30,233 He says, "Will paint tomorrow." 429 00:19:30,300 --> 00:19:32,667 You sent him emails from your phone, right? 430 00:19:32,734 --> 00:19:34,300 You don't have to sit at a computer for that. 431 00:19:34,367 --> 00:19:38,567 So there's no reason for me to believe that you didn't get that email from him 432 00:19:38,633 --> 00:19:41,934 "Will paint tomorrow," immediately when he sent it at 5:35 p.m. 433 00:19:42,000 --> 00:19:43,200 You Honor, I was at work. 434 00:19:43,266 --> 00:19:46,266 Hold on. Did you not get that email at 5:35 p.m.? 435 00:19:46,333 --> 00:19:47,734 -No. -You didn't? 436 00:19:47,800 --> 00:19:49,700 When I received it, I responded right away. 437 00:19:49,767 --> 00:19:51,567 You didn't respond until 17 hours later. 438 00:19:51,633 --> 00:19:52,967 I work a double at a bar 439 00:19:53,033 --> 00:19:55,266 -every Thursday, Friday, and Saturday. -Seventeen hours later. 440 00:19:55,333 --> 00:19:57,800 He says, "I'm gonna start painting tomorrow," 441 00:19:57,867 --> 00:20:01,467 and you, 17 hours later say, 442 00:20:01,533 --> 00:20:04,367 "Can I see a test panel first, please?" 443 00:20:04,433 --> 00:20:06,700 Where's the next email? Show me? 444 00:20:06,767 --> 00:20:09,467 In November, where it says you didn't like the color of that paint. 445 00:20:09,533 --> 00:20:10,667 Is it not provided? 446 00:20:10,734 --> 00:20:14,300 Nope, not for a couple of months. Not until January of 2020. 447 00:20:14,367 --> 00:20:17,767 That's because I went in there and spoke to him in person when I picked up the car. 448 00:20:17,834 --> 00:20:21,433 And in no email with him in January or February, 449 00:20:21,500 --> 00:20:23,300 did you ever say, ever, 450 00:20:23,367 --> 00:20:26,100 that I did not like the color of the car when I picked it up. 451 00:20:26,166 --> 00:20:28,900 Just because it's not in writing doesn't mean I didn't verbalize it. 452 00:20:28,967 --> 00:20:30,767 Well, it doesn't, but you know what that does? 453 00:20:30,834 --> 00:20:33,066 -I was on the phone with him, I was-- -It makes it difficult for us 454 00:20:33,133 --> 00:20:36,033 to rule in your favor, when you have the burden of proof. 455 00:20:36,100 --> 00:20:38,166 Why did you wait 17 hours to get back to him? 456 00:20:38,233 --> 00:20:40,900 When you wanted him to send an email to your insurance carrier, 457 00:20:40,967 --> 00:20:43,600 boom, you were on him, like white on rice. 458 00:20:43,667 --> 00:20:45,800 But 17 hours you waited. 459 00:20:45,867 --> 00:20:48,800 How did you know he didn't start the car that morning at 7 a.m.? 460 00:20:48,867 --> 00:20:51,100 It was prepped and primed to go right, wasn't it? 461 00:20:51,166 --> 00:20:53,667 -Maybe-- -Yeah, it was, cause you wanted it rushed. 462 00:20:53,734 --> 00:20:55,367 You don't take any responsibility for that? 463 00:20:55,433 --> 00:20:57,066 I was working. 464 00:20:57,533 --> 00:20:58,667 I have nothing further. 465 00:20:58,734 --> 00:21:01,300 We're going to retire to deliberate. Thank you both. 466 00:21:01,367 --> 00:21:04,233 Court is now in recess. Parties are excused. 467 00:21:06,900 --> 00:21:08,934 So, here's where we are, friends. 468 00:21:09,000 --> 00:21:11,000 She is suing him for $10,000 469 00:21:11,066 --> 00:21:14,767 because she says that's what it's going to cost to repaint the car. 470 00:21:14,834 --> 00:21:17,266 Alternatively, he destroyed the car. 471 00:21:17,333 --> 00:21:19,734 I don't feel we have competent evidence 472 00:21:19,800 --> 00:21:21,300 of the value of the car 473 00:21:21,367 --> 00:21:24,767 before he got his hands on it because we know it was in an accident. 474 00:21:24,834 --> 00:21:26,834 I do think that she had an expectation 475 00:21:26,900 --> 00:21:29,967 that he would confirm color before he moved forward. 476 00:21:30,033 --> 00:21:34,200 But I don't know what she paid him. 477 00:21:34,266 --> 00:21:37,500 She doesn't seem to be very clear about what she paid him, 478 00:21:37,567 --> 00:21:41,467 so even if we were to find there was some negligence on his part, 479 00:21:41,533 --> 00:21:45,500 I have no sense at all of what the actual damage would be. 480 00:21:45,567 --> 00:21:46,900 I'm inclined to dismiss. 481 00:21:46,967 --> 00:21:48,400 Well, I agree with you 100 percent. 482 00:21:48,467 --> 00:21:50,367 What I'm really troubled with here 483 00:21:50,433 --> 00:21:53,133 is how come neither one of these two people 484 00:21:53,200 --> 00:21:57,166 can tell us how he got paid and how much. 485 00:21:57,233 --> 00:22:00,533 There's something here that I can't put my finger on that I don't like. 486 00:22:00,600 --> 00:22:02,500 There was something going on here between the two 487 00:22:02,567 --> 00:22:05,633 where she was looking to get something, perhaps, that she wasn't entitled to. 488 00:22:05,700 --> 00:22:08,033 So, at the end of the day, I think we're all in the same place, 489 00:22:08,100 --> 00:22:10,734 which is my initial inclination was to dismiss. 490 00:22:10,800 --> 00:22:12,633 I'm even more firm in that now. 491 00:22:12,700 --> 00:22:15,567 It sounds like you want to dismiss, and you certainly want to dismiss. 492 00:22:16,033 --> 00:22:17,133 -Shall we? -Yup. 493 00:22:19,667 --> 00:22:21,100 [Byrd] Court is back in session. 494 00:22:21,166 --> 00:22:23,266 Parties are reminded, you're still under oath. 495 00:22:23,333 --> 00:22:24,600 -[Acker] Thank you, Byrd. -Mm-hm. 496 00:22:24,667 --> 00:22:27,934 We have deliberated and we've reached a unanimous verdict. 497 00:22:28,000 --> 00:22:30,567 Where we are unanimous, Miss Scudieri, 498 00:22:30,633 --> 00:22:33,400 is that we have to dismiss your complaint 499 00:22:33,467 --> 00:22:36,467 'cause you just did not make your case of damages. 500 00:22:36,533 --> 00:22:40,066 You came to court with no evidence of what he was paid. 501 00:22:40,133 --> 00:22:41,834 You're guessing in this case 502 00:22:41,900 --> 00:22:45,233 because you could not prove what the value of the car was 503 00:22:45,300 --> 00:22:47,934 before he got his hands on it 504 00:22:48,000 --> 00:22:52,567 because we knew that your car was involved in some kind of accident. 505 00:22:52,633 --> 00:22:55,834 There's no way we could saddle him with all of that damage. 506 00:22:55,900 --> 00:22:58,433 You just didn't prove it. Your case is dismissed. 507 00:22:58,500 --> 00:23:01,100 This case is concluded. Parties are excused. 508 00:23:01,166 --> 00:23:02,400 You may step out. 509 00:23:06,567 --> 00:23:08,767 Well, it's a waste of time. 510 00:23:08,834 --> 00:23:11,400 It's been three years that I painted the car. 511 00:23:11,467 --> 00:23:12,767 Try not to be a nice guy. 512 00:23:13,567 --> 00:23:15,533 [announcer] Are you a victim of an assault? 513 00:23:15,600 --> 00:23:18,967 Let Tribunal Justice decide your case. 514 00:23:19,033 --> 00:23:21,800 Find us on social media at Tribunal Justice. 515 00:23:21,867 --> 00:23:24,400 [theme music playing]