1 00:00:00,400 --> 00:00:02,000 Empezaron un negocio juntas. 2 00:00:03,066 --> 00:00:05,033 -Usted vació la cuenta bancaria. -Sí. 3 00:00:05,100 --> 00:00:06,934 ¿Cómo pensó que ella se lo tomaría? 4 00:00:07,000 --> 00:00:09,934 -No sé. -Porque no le importó. 5 00:00:10,000 --> 00:00:12,533 Se aprovechaban de mí económicamente. 6 00:00:12,600 --> 00:00:15,100 -¿Es en broma? -No podía tocar el dinero... 7 00:00:15,166 --> 00:00:17,200 ¡Pero lo hizo! ¡Se lo llevó todo! 8 00:00:17,266 --> 00:00:19,934 Hoy, en Tribunal de Justicia... 9 00:00:37,266 --> 00:00:39,500 TRIBUNAL DE JUSTICIA 10 00:00:39,567 --> 00:00:41,133 ROCKMACHER CONTRA VANDYKE 11 00:00:41,633 --> 00:00:44,300 Este caso es de Albany, Nueva York. 12 00:00:44,367 --> 00:00:46,800 Señoría, este es el caso 1143, 13 00:00:46,867 --> 00:00:50,100 Rockmacher contra VanDyke. 14 00:00:50,200 --> 00:00:52,467 Las partes ya han jurado. Tomen asiento. 15 00:00:52,600 --> 00:00:53,633 Gracias, Byrd. 16 00:00:53,867 --> 00:00:57,166 Sra. Rockmacher, la demandada y usted empezaron un negocio juntas. 17 00:00:57,300 --> 00:01:00,233 -Sí, señora. -Abrieron una botica. 18 00:01:00,300 --> 00:01:04,233 Y luego debieron cerrarla cuando les informó 19 00:01:04,300 --> 00:01:08,300 el gobierno estatal que violaban la normativa del estado. 20 00:01:08,633 --> 00:01:11,500 Por lo que entiendo, era dueña del 25 % del negocio 21 00:01:11,567 --> 00:01:13,700 y se considera una socia silenciosa. 22 00:01:13,767 --> 00:01:15,233 Invirtió un poco de dinero. 23 00:01:15,300 --> 00:01:18,633 La demandada era la socia activa, dueña del 75 %. 24 00:01:18,700 --> 00:01:20,300 Cuando el estado les notificó 25 00:01:20,367 --> 00:01:23,300 que el negocio violaba la normativa estatal, 26 00:01:23,367 --> 00:01:25,667 usted, Sra. Rockmacher, vació la cuenta, 27 00:01:25,734 --> 00:01:28,934 porque quería proteger su inversión. 28 00:01:29,000 --> 00:01:31,400 También dice que la demandada 29 00:01:31,467 --> 00:01:34,233 incurrió en gastos que no le fueron consultados, 30 00:01:34,300 --> 00:01:35,934 y con los que no concuerda. 31 00:01:36,000 --> 00:01:37,700 Disolvieron la sociedad, 32 00:01:37,834 --> 00:01:42,333 y ahora la demanda por $5000 para compensar sus pérdidas. 33 00:01:42,400 --> 00:01:43,265 Sí, señora. 34 00:01:43,333 --> 00:01:45,066 Sra. VanDyke, usted dice 35 00:01:45,133 --> 00:01:48,900 que la demandante vació la cuenta bancaria y no le debe nada. 36 00:01:48,967 --> 00:01:50,500 -Correcto. -La dejó sin nada. 37 00:01:50,567 --> 00:01:52,066 -Así que ya cumplió. -Sí. 38 00:01:52,133 --> 00:01:55,166 El negocio era la Botica de la calle Jay, 39 00:01:55,233 --> 00:01:58,333 y vendían cristales, mazos de tarot, velas 40 00:01:58,400 --> 00:02:00,867 y artículos de cuidado personal, según usted. 41 00:02:00,934 --> 00:02:03,433 ¿Por qué violaba la normativa? 42 00:02:03,500 --> 00:02:05,066 ¿Qué hacían indebidamente? 43 00:02:05,133 --> 00:02:07,300 Registramos el negocio 44 00:02:07,367 --> 00:02:10,433 en la División Empresarial del estado de Nueva York, 45 00:02:10,500 --> 00:02:11,900 y todo estaba bien. 46 00:02:11,967 --> 00:02:15,066 El Departamento de Educación de Nueva York establece algo 47 00:02:15,133 --> 00:02:16,400 que ignorábamos, 48 00:02:16,700 --> 00:02:19,100 que solo se puede usar la palabra "botica" 49 00:02:19,166 --> 00:02:21,966 si se tiene una farmacia legítima, y no era el caso. 50 00:02:22,033 --> 00:02:27,100 Porque es lo que significa, ¿no? Es un tipo de farmacia antigua. 51 00:02:27,166 --> 00:02:28,033 Sí, señora. 52 00:02:28,100 --> 00:02:30,233 Así que las obligaron a cerrarla. 53 00:02:30,300 --> 00:02:31,867 Al recibir el comunicado, 54 00:02:31,934 --> 00:02:34,900 ¿qué le dijo a la socia con el 75 %? 55 00:02:34,966 --> 00:02:38,100 De hecho, un funcionario del Departamento de Educación 56 00:02:38,166 --> 00:02:41,200 le entregó a la demandada la documentación. 57 00:02:41,266 --> 00:02:43,966 Yo le aconsejé a la demandada tomar los documentos 58 00:02:44,033 --> 00:02:46,500 y hablarlo con abogados, porque estaba ocupada. 59 00:02:46,567 --> 00:02:48,333 Tenía mi propia tienda... 60 00:02:48,400 --> 00:02:52,333 Tenía otra tienda en la misma cuadra, una tienda mística. 61 00:02:52,400 --> 00:02:53,500 Esa tienda cerró, 62 00:02:53,567 --> 00:02:55,600 -y las dos decidieron unirse. -Sí. 63 00:02:55,667 --> 00:02:59,600 Trabajaron bien durante un año hasta que les llegó el comunicado. 64 00:02:59,667 --> 00:03:02,533 ¿Cómo se relacionaron durante ese año? 65 00:03:02,600 --> 00:03:05,700 -¿Se llevaron bien? Dígame. -No nos llevamos bien. 66 00:03:05,867 --> 00:03:08,567 No se ponían de acuerdo en cómo trabajar. 67 00:03:08,633 --> 00:03:11,000 -Correcto. -De hecho, presentó la prueba 68 00:03:11,066 --> 00:03:13,133 de una carta de su abogado, creo, 69 00:03:13,200 --> 00:03:15,433 que detalla parte de sus preocupaciones. 70 00:03:15,500 --> 00:03:19,033 En primer lugar, dijo que la demandada ganaba mucho más dinero, 71 00:03:19,100 --> 00:03:20,966 pero ya se lo esperaba, ¿no? 72 00:03:21,033 --> 00:03:23,100 -Porque ella era quien trabajaba. -Sí. 73 00:03:23,166 --> 00:03:25,966 -Ella trabajaba... -¿Usted recibía $50 por semana 74 00:03:26,033 --> 00:03:27,700 y ella $500 por semana? 75 00:03:27,767 --> 00:03:29,633 Sí, y nunca se habló sobre eso. 76 00:03:29,700 --> 00:03:32,533 Hablamos de que cobrara $350 por semana. 77 00:03:32,734 --> 00:03:34,533 Cuando se hizo cargo de los sueldos, 78 00:03:34,600 --> 00:03:37,266 se dio a sí misma un aumento sin consultar. 79 00:03:37,333 --> 00:03:38,734 -Sin consultarla. -Sí. 80 00:03:38,800 --> 00:03:41,767 Están aquí porque no tienen un contrato por escrito, 81 00:03:41,834 --> 00:03:44,734 y porque tomaron justicia por mano propia, 82 00:03:44,800 --> 00:03:46,166 en formas que ya veremos. 83 00:03:46,233 --> 00:03:48,033 Sin un contrato por escrito, 84 00:03:48,100 --> 00:03:51,066 explíqueme qué le dio derecho a vaciar la cuenta bancaria, 85 00:03:51,133 --> 00:03:52,600 ya que reconoce que lo hizo. 86 00:03:52,667 --> 00:03:56,100 Mi abogado me aconsejó que vaciara la cuenta, 87 00:03:56,166 --> 00:03:59,934 para tener fondos para cubrir los costos del cierre. 88 00:04:00,066 --> 00:04:03,033 Como era dueña solo del 25 %, no tenía otra opción, 89 00:04:03,100 --> 00:04:06,633 no podía salirme del negocio, no podía disolverlo. 90 00:04:06,700 --> 00:04:09,367 ¿Cuánto dinero había en la cuenta que vació? 91 00:04:09,467 --> 00:04:10,400 Unos $3000. 92 00:04:10,467 --> 00:04:14,100 ¿Le comunicó de antemano que vaciaría la cuenta bancaria? 93 00:04:14,166 --> 00:04:15,867 -No. -No entiendo la situación. 94 00:04:15,934 --> 00:04:19,700 ¿La socia minoritaria dice: "Me llevaré todo el dinero"? 95 00:04:19,767 --> 00:04:22,800 -¿Cuánto dinero invirtió? ¿$6500? -Sí. 96 00:04:22,867 --> 00:04:24,533 -¿Y usted? -$10 000. 97 00:04:24,600 --> 00:04:27,867 No. Según la declaración impositiva, no fueron $10 000. 98 00:04:27,934 --> 00:04:30,633 Ella invirtió menos que mi inversión inicial. 99 00:04:30,700 --> 00:04:33,166 De momento, no se concentre en discutir con ella 100 00:04:33,233 --> 00:04:34,600 y responda a mis preguntas, 101 00:04:34,667 --> 00:04:37,300 porque usted es quien entabló una demanda por $5000 102 00:04:37,367 --> 00:04:39,200 y quiere mitigar las pérdidas, 103 00:04:39,266 --> 00:04:42,000 y me da la impresión de que se apoderó 104 00:04:42,066 --> 00:04:45,567 de fondos unilateralmente, sin justificación legal alguna. 105 00:04:45,633 --> 00:04:46,767 Usted, Sra. VanDyke, 106 00:04:46,834 --> 00:04:48,933 -¿no hizo una denuncia policial? -Sí. 107 00:04:49,000 --> 00:04:51,667 ¿Por qué fue a la policía? ¿Sabía que era ella? 108 00:04:51,734 --> 00:04:54,367 Sabía que era ella porque solo ella tenía acceso. 109 00:04:54,433 --> 00:04:57,734 Fui al banco y pregunté quién se había llevado el dinero. 110 00:04:57,800 --> 00:05:00,934 ¿Y le pareció que una buena forma de resolver la disputa 111 00:05:01,000 --> 00:05:02,633 y bajar tensiones, 112 00:05:02,800 --> 00:05:06,300 y asegurarse de cumplir con sus obligaciones tributarias, 113 00:05:06,367 --> 00:05:09,033 era ir a la policía a hacer una denuncia? 114 00:05:09,100 --> 00:05:11,066 Hice la denuncia por si acabábamos aquí. 115 00:05:11,133 --> 00:05:13,967 Para que no fuera mi palabra contra la suya. 116 00:05:14,033 --> 00:05:16,266 Es la mejor respuesta que podría haber dado. 117 00:05:16,332 --> 00:05:17,734 Volvamos con usted. 118 00:05:17,800 --> 00:05:21,867 Según usted, su abogado le dijo que retirara el dinero... 119 00:05:21,934 --> 00:05:23,332 Creó una cuenta de depósito. 120 00:05:23,400 --> 00:05:27,300 Sí, una cuenta de depósito en garantía a la que ella no tenía acceso. 121 00:05:27,600 --> 00:05:30,834 Y lo que pasó después fue aún más desconcertante, 122 00:05:30,900 --> 00:05:34,700 porque le envió un comunicado o algo por el estilo 123 00:05:34,767 --> 00:05:36,300 a todas las empleadas. 124 00:05:36,400 --> 00:05:39,433 Y les dijo que... Lo buscaré. 125 00:05:39,500 --> 00:05:41,900 Tendrá que explicarme por qué hizo esto, 126 00:05:41,967 --> 00:05:45,100 porque parece que intentaba agravar todo 127 00:05:45,166 --> 00:05:47,400 en vez de resolver la disputa. 128 00:05:47,467 --> 00:05:49,300 Usted no se haga la santurrona, 129 00:05:49,367 --> 00:05:51,800 porque hizo la misma cosa, ya iremos a eso. 130 00:05:51,867 --> 00:05:54,467 -Sí, señora. -Las dos exageraron. 131 00:05:54,533 --> 00:05:57,500 Sí, estoy de acuerdo. Seguí el consejo de un abogado. 132 00:05:57,567 --> 00:05:58,600 Aquí vamos. 133 00:06:00,633 --> 00:06:03,900 "Chicas, perdón por escribirles tan tarde, 134 00:06:03,967 --> 00:06:07,667 pero, como saben, Alysha y yo estamos disolviendo el negocio. 135 00:06:07,834 --> 00:06:11,033 Por recomendación de mi abogado, les escribo para informarles 136 00:06:11,100 --> 00:06:12,867 que cerraremos la botica. 137 00:06:12,967 --> 00:06:16,633 Díganme cuánto trabajaron la semana pasada y se les pagará. 138 00:06:16,700 --> 00:06:18,332 Si tienen preguntas, avísenme". 139 00:06:18,400 --> 00:06:21,633 -Se lo envió a todas las empleadas. -Sí. 140 00:06:21,700 --> 00:06:26,500 Y las hizo partícipes de la disputa con la dueña del 75 % del negocio, 141 00:06:26,667 --> 00:06:28,200 hizo correr la voz. 142 00:06:28,266 --> 00:06:30,934 Solo hice lo que me aconsejó mi abogado. 143 00:06:31,000 --> 00:06:35,834 Si su abogado dijo: "No le hable, llévese todo el dinero, 144 00:06:35,900 --> 00:06:40,100 y cuénteles a las empleadas sobre sus problemas", 145 00:06:40,166 --> 00:06:41,800 pues no sé quién es su abogado. 146 00:06:41,867 --> 00:06:44,800 Parece alguien que audiciona para un reality show. 147 00:06:44,867 --> 00:06:48,433 Después, publicó en Internet, en una red social, 148 00:06:48,567 --> 00:06:54,100 que ella le estaba quitando la comida de la boca a usted y su familia, 149 00:06:54,166 --> 00:06:57,700 y la obligaba a cerrar el espacio comunitario que compartían. 150 00:06:57,867 --> 00:07:01,900 Y la gente empezó a atacarla, a llamarla... Creo que leí: 151 00:07:01,967 --> 00:07:04,400 "¿Cómo se atreve esa petulante a hacerte esto?". 152 00:07:04,467 --> 00:07:06,100 Para ser sincera, 153 00:07:06,166 --> 00:07:10,033 ambas me resultan petulantes. 154 00:07:10,100 --> 00:07:11,700 ¿Por qué envió esos mensajes? 155 00:07:11,767 --> 00:07:14,567 Quería asegurarse de que mucha gente lo supiera. 156 00:07:14,633 --> 00:07:18,266 Quería mucho escándalo. Toda la atención posible. 157 00:07:18,332 --> 00:07:20,300 Hablaremos sobre algunos mensajes. 158 00:07:20,367 --> 00:07:21,867 -Sí. -¿Por qué lo hizo? 159 00:07:21,934 --> 00:07:24,166 -¿Por qué quería un escándalo? -Yo... 160 00:07:24,233 --> 00:07:27,467 ¿Por qué prefirió escándalo y atención, 161 00:07:27,533 --> 00:07:31,633 a resolver de buena fe la disputa con su socia? 162 00:07:31,700 --> 00:07:35,233 Ya habíamos intentado una resolución de buena fe. 163 00:07:35,300 --> 00:07:37,567 Se enviaron esos mensajes, pero no a mí. 164 00:07:37,633 --> 00:07:40,900 No sabía del cierre hasta que mis empleadas me avisaron. 165 00:07:40,967 --> 00:07:43,967 La llamé muchas veces para entender el motivo. 166 00:07:44,033 --> 00:07:47,332 "¿Por qué cerró?". Es la primera vez que escucho el motivo. 167 00:07:47,400 --> 00:07:49,066 Y lo que intenté decirle 168 00:07:49,332 --> 00:07:53,967 es que me parece absurdo enviarle esa nota a las empleadas 169 00:07:54,033 --> 00:07:55,867 para decirles que usted hacía algo, 170 00:07:55,933 --> 00:07:57,700 en vez de comunicarse con su socia. 171 00:07:57,767 --> 00:08:01,500 Ambas querían atención, escándalo y agravar la disputa. 172 00:08:01,633 --> 00:08:03,033 No respeto eso. 173 00:08:03,100 --> 00:08:07,033 Volvamos con usted. Ayúdeme a entender 174 00:08:07,367 --> 00:08:09,633 los $5000 en pérdidas. 175 00:08:09,700 --> 00:08:13,500 No veo recibos de mobiliario. No veo el contrato de arrendamiento... 176 00:08:13,567 --> 00:08:15,767 -No veo nada de eso. -Lo tengo todo. 177 00:08:15,834 --> 00:08:19,200 Tuve que pagar más de $1600 en impuestos sobre la venta. 178 00:08:19,266 --> 00:08:20,900 Tuve que ocuparme de... 179 00:08:20,967 --> 00:08:22,934 -¿Dónde? ¿Dónde está? -Justo aquí. 180 00:08:23,200 --> 00:08:25,266 Aquí se les pagó a las empleadas. 181 00:08:25,332 --> 00:08:28,467 -El recibo impositivo... -Cassandra, ¿lo tomas? 182 00:08:28,533 --> 00:08:29,934 ...y otro recibo impositivo. 183 00:08:30,000 --> 00:08:32,600 Los recibos del seguro que pagué. 184 00:08:32,667 --> 00:08:34,900 -Durante el año... -Impuesto sobre la venta. 185 00:08:34,967 --> 00:08:38,567 Durante el año, la acusó de irregularidades financieras. 186 00:08:38,633 --> 00:08:41,933 Dijo que se aumentó el sueldo sin comunicárselo. 187 00:08:42,000 --> 00:08:43,165 También dijo 188 00:08:43,232 --> 00:08:46,867 que le hacía descuentos a la gente de color sin avisarle. 189 00:08:46,934 --> 00:08:49,100 ¿Cómo se enteró de eso? 190 00:08:49,165 --> 00:08:51,433 -Por una publicación de Facebook. -¿Qué decía? 191 00:08:51,900 --> 00:08:55,233 Era el Día de los Pueblos Indígenas, y ella publicó 192 00:08:55,300 --> 00:09:00,734 que afrodescendientes y pueblos indígenas tendrían un 15 % de descuento. 193 00:09:00,800 --> 00:09:03,633 Debería buscar la publicación, está en las redes. 194 00:09:03,700 --> 00:09:06,233 Se preocupó porque lo que hizo 195 00:09:06,467 --> 00:09:09,633 fue discriminar a la gente blanca al cobrarle más 196 00:09:09,700 --> 00:09:12,200 que a la indígena en el Día de los Indígenas. 197 00:09:12,266 --> 00:09:14,266 -Sí. -¿Qué otras irregularidades? 198 00:09:14,333 --> 00:09:16,100 Gastos personales, combustible, 199 00:09:16,166 --> 00:09:19,967 ropa, alimentos, alcohol. 200 00:09:20,033 --> 00:09:22,133 No sé qué dice, usé todo en el negocio. 201 00:09:22,200 --> 00:09:24,934 Tengo todos los recibos desde que abrimos. 202 00:09:25,000 --> 00:09:30,433 Sí. Quiero que me explique, si tuvo $5000 en pérdidas, 203 00:09:30,567 --> 00:09:34,333 por qué no restó los $3000 que retiró por sí misma. 204 00:09:34,433 --> 00:09:39,100 Usé los $3000 para pagar gastos, y, además, debí pagar otros $5000. 205 00:09:39,165 --> 00:09:40,200 -Así que... -Bien. 206 00:09:40,266 --> 00:09:42,700 ...demando por el resto, supongo. ¿Es...? 207 00:09:42,767 --> 00:09:44,400 Quiero ver esos recibos. 208 00:09:44,500 --> 00:09:47,467 No tengo ni idea de por qué recién hoy 209 00:09:47,533 --> 00:09:51,367 veo las pruebas de los daños que alega. No puedo entenderlo. 210 00:09:51,433 --> 00:09:54,767 Dejaré que la jueza DiMango se divierta con ustedes. 211 00:09:54,834 --> 00:09:55,667 ¿Jueza? 212 00:09:55,734 --> 00:09:59,500 Señoras, son negocios, no es personal. 213 00:09:59,600 --> 00:10:04,467 Y ustedes tuvieron una pelea de gatas 214 00:10:04,533 --> 00:10:05,600 a causa de dinero. 215 00:10:05,667 --> 00:10:08,367 No pueden salir al mundo 216 00:10:08,433 --> 00:10:12,500 y querer ser empresarias si se comportarán así. 217 00:10:14,033 --> 00:10:16,200 A continuación, en Tribunal de Justicia... 218 00:10:16,266 --> 00:10:20,834 Si hubieran sido amables la una con la otra, 219 00:10:20,900 --> 00:10:24,233 ninguna estaría aquí pasando vergüenza. 220 00:10:24,300 --> 00:10:27,400 Quién es racista, quién no. No se discutiría el tema. 221 00:10:27,467 --> 00:10:29,433 A CONTINUACIÓN 222 00:10:34,533 --> 00:10:39,333 Abigail Rockmacher dice que su exsocia, Alysha VanDyke, 223 00:10:39,433 --> 00:10:42,533 le debe dinero tras el cierre de su negocio. 224 00:10:42,900 --> 00:10:47,900 Alysha dice que Abigail cerró la cuenta bancaria y no dejó nada. 225 00:10:48,033 --> 00:10:52,400 A mí me parece una sociedad muy poco definida. 226 00:10:52,467 --> 00:10:58,266 Supuestamente, una tendría el 25 % y la otra el 75 %. 227 00:10:58,333 --> 00:11:00,266 Se considera una socia silenciosa. 228 00:11:00,333 --> 00:11:01,800 No tan silenciosa, 229 00:11:01,900 --> 00:11:05,400 ya que el gobierno descubrió que decían ser 230 00:11:05,467 --> 00:11:06,967 una botica... 231 00:11:07,033 --> 00:11:08,867 -Tanya, ¿cómo era? -Una botica. 232 00:11:10,033 --> 00:11:12,633 Me gusta decir esa palabra. Botica. 233 00:11:12,700 --> 00:11:14,133 No tenían a un farmacéutico. 234 00:11:14,200 --> 00:11:17,967 Y la ley de educación establece que un negocio denominado 235 00:11:18,033 --> 00:11:20,633 farmacia o botica 236 00:11:20,700 --> 00:11:23,834 debe tener a un farmacéutico de turno 237 00:11:23,900 --> 00:11:26,433 mientras el local esté abierto. 238 00:11:26,500 --> 00:11:28,400 Si no cumplen con ese requisito, 239 00:11:28,467 --> 00:11:29,567 -es un delito. -Sí. 240 00:11:29,633 --> 00:11:33,333 Supongo que el cierre inmediato de la tienda 241 00:11:33,400 --> 00:11:35,433 fue lo correcto. 242 00:11:35,500 --> 00:11:37,800 Sin embargo, algunas cosas deben suceder 243 00:11:37,867 --> 00:11:41,200 cuando se disuelve una sociedad. 244 00:11:41,300 --> 00:11:44,100 Por algún motivo, antes de esto, 245 00:11:44,367 --> 00:11:46,767 se habían perdido la confianza, 246 00:11:47,066 --> 00:11:48,867 y creo que eso sentó las bases 247 00:11:48,934 --> 00:11:51,900 o fue el motivo de todo lo que vino después. 248 00:11:51,967 --> 00:11:54,967 Usted tomó dinero sin avisarle, 249 00:11:55,233 --> 00:11:57,500 usted hizo cosas sin avisarle. 250 00:11:57,600 --> 00:11:59,400 Y entonces se volvió personal. 251 00:11:59,467 --> 00:12:03,433 Al disolver una sociedad, existe un orden establecido 252 00:12:03,500 --> 00:12:05,367 -para saldar deudas. -Correcto. 253 00:12:05,433 --> 00:12:08,066 Se pagan las deudas y responsabilidades 254 00:12:08,133 --> 00:12:09,467 primero a los terceros. 255 00:12:09,533 --> 00:12:13,934 Serían los empleados, los impuestos, 256 00:12:14,000 --> 00:12:16,934 las tiendas que les hubieran vendido a crédito. 257 00:12:17,133 --> 00:12:19,333 Esa gente recibiría dinero primero. 258 00:12:19,400 --> 00:12:21,066 -¿Le pagó a esa gente? -Sí. 259 00:12:21,133 --> 00:12:23,600 Y le di a la jueza Acker esa información. 260 00:12:23,667 --> 00:12:25,200 Bien. Pregunto, 261 00:12:25,266 --> 00:12:28,066 ¿algún empleado dijo 262 00:12:28,133 --> 00:12:29,700 -que no le hubieran pagado? -No. 263 00:12:29,767 --> 00:12:33,900 Bien. ¿Tenían alguna otra responsabilidad con un tercero? 264 00:12:33,967 --> 00:12:34,967 -Sí. -¿Con quién? 265 00:12:35,033 --> 00:12:38,000 A la contadora no se le pagó por los impuestos de 2020. 266 00:12:38,066 --> 00:12:41,467 Entonces, cuando precisamos calcular impuestos de nuevo, 267 00:12:41,533 --> 00:12:43,500 exigió el pago correspondiente... 268 00:12:43,567 --> 00:12:44,834 ¿Y cuánto era eso? 269 00:12:44,900 --> 00:12:47,700 Una factura era de $675, la de 2020, 270 00:12:47,767 --> 00:12:50,500 y la otra de $760, creo. 271 00:12:50,567 --> 00:12:53,900 Bien, $760. Serían unos $1435. 272 00:12:54,100 --> 00:12:55,200 ¿Le adelantó dinero 273 00:12:55,266 --> 00:12:57,300 -a la contadora? -No. 274 00:12:57,367 --> 00:13:00,600 ¿Y usted dice que sí, y que puede probar que le pagó 275 00:13:00,667 --> 00:13:01,967 -a la contadora? -Sí. 276 00:13:02,033 --> 00:13:04,100 ¿A qué otros terceros se les debe? 277 00:13:04,166 --> 00:13:05,800 -Impuestos. -¿Los pagaron? 278 00:13:05,867 --> 00:13:08,767 Hasta el último centavo. Esto es nuevo para mí. 279 00:13:08,834 --> 00:13:10,500 Me refiero a los impuestos 280 00:13:10,567 --> 00:13:12,767 del último trimestre en que trabajamos. 281 00:13:12,834 --> 00:13:15,066 ¿Pagó el último trimestre? Quizá... 282 00:13:15,133 --> 00:13:16,567 Debe ser el último. 283 00:13:16,633 --> 00:13:17,834 -Fue ese. -¿Cuánto? 284 00:13:19,200 --> 00:13:21,066 $1698.75. 285 00:13:21,300 --> 00:13:23,066 -$1698. -Sí, gracias. 286 00:13:23,166 --> 00:13:25,000 Bueno, ¿algún otro tercero? 287 00:13:25,133 --> 00:13:26,867 La Dirección Impositiva. 288 00:13:26,934 --> 00:13:28,667 -¿Quiere pagarle? -Sí. 289 00:13:28,734 --> 00:13:32,667 Bueno. Con los $3000 que retiró, 290 00:13:32,734 --> 00:13:35,900 ¿canceló alguna de estas deudas? 291 00:13:35,967 --> 00:13:37,165 -Sí. -Hizo eso primero. 292 00:13:37,266 --> 00:13:40,567 Digamos que $1698 más $1400 293 00:13:40,633 --> 00:13:42,300 da un total de $3000. 294 00:13:42,467 --> 00:13:43,667 -Así que listo. -Sí. 295 00:13:43,734 --> 00:13:46,433 ¿A cuánto asciende el monto 296 00:13:46,500 --> 00:13:47,934 que aún se debe? 297 00:13:48,000 --> 00:13:49,633 Para recibir $5000, 298 00:13:49,734 --> 00:13:52,800 debe probar que ella debe $10 000. 299 00:13:52,867 --> 00:13:55,300 -Sí. -O su porcentaje. 300 00:13:55,367 --> 00:13:58,767 Los impuestos fueron casi $2000, 301 00:13:59,000 --> 00:14:03,333 lo del estado $375. 302 00:14:03,667 --> 00:14:09,066 Sueldos de empleadas... A una se le debía $266,47, 303 00:14:09,133 --> 00:14:12,633 a la otra $199,22. 304 00:14:12,700 --> 00:14:15,467 -¿Alguien más? -El seguro. 305 00:14:15,533 --> 00:14:18,400 A propósito, ¿ve esto? Porque son cuentas vencidas. 306 00:14:18,467 --> 00:14:21,266 -Su obligación, como empresa... -Sí. 307 00:14:21,467 --> 00:14:22,633 ...es pagar. 308 00:14:22,700 --> 00:14:25,433 De hecho, más allá de los $3000 309 00:14:25,500 --> 00:14:27,567 había una deuda de $10 000, 310 00:14:27,633 --> 00:14:29,567 y cierto porcentaje, naturalmente, 311 00:14:29,633 --> 00:14:32,367 es responsabilidad suya, y también de ella. 312 00:14:32,467 --> 00:14:34,734 Nunca me informaron de estos gastos... 313 00:14:34,800 --> 00:14:37,133 ¿Es esa su posición? ¿De haberlo sabido, 314 00:14:37,200 --> 00:14:39,500 -habría pagado? -Habría pagado. 315 00:14:39,567 --> 00:14:40,934 En vez de eso, 316 00:14:41,000 --> 00:14:44,734 decidieron insultarse en las redes sociales. 317 00:14:45,066 --> 00:14:49,533 Si hubieran sido amables la una con la otra, 318 00:14:49,734 --> 00:14:52,667 ninguna estaría aquí pasando vergüenza 319 00:14:52,734 --> 00:14:55,000 en esta situación, 320 00:14:55,100 --> 00:14:57,100 ventilando trapos sucios 321 00:14:57,165 --> 00:15:00,734 y comentando todo lo que se dice sobre ambas. 322 00:15:00,800 --> 00:15:02,433 -Quién es racista, quién no. -Sí. 323 00:15:02,500 --> 00:15:04,500 No se discutiría el tema. 324 00:15:04,667 --> 00:15:06,767 Así que pregunto, ¿cuál es el total 325 00:15:06,834 --> 00:15:10,166 de lo que pagó y que habría que reembolsarle? 326 00:15:10,233 --> 00:15:12,834 -¿Si resto los $3000 que retiré? -Sí. 327 00:15:12,900 --> 00:15:14,800 Casi $9000. 328 00:15:14,867 --> 00:15:17,900 Y, de eso, ¿está de acuerdo con que le correspondería 329 00:15:18,033 --> 00:15:21,467 un porcentaje de los $9000? 330 00:15:21,533 --> 00:15:25,900 Me parece mucho $9000, pero si así es, entonces, sin duda. 331 00:15:25,967 --> 00:15:28,867 Me parece que, a grandes rasgos, 332 00:15:28,934 --> 00:15:33,100 son $2000 de impuestos, $375, $266, $199, 333 00:15:33,165 --> 00:15:34,533 y con eso llegamos a $3000. 334 00:15:35,000 --> 00:15:37,767 Además, quiero ver la planilla... 335 00:15:37,834 --> 00:15:39,934 La última página de la prueba 14. 336 00:15:40,000 --> 00:15:42,133 Así podremos determinar 337 00:15:42,200 --> 00:15:44,734 qué se deben mutuamente. ¿Juez Levy? 338 00:15:44,800 --> 00:15:45,700 Sra. Rockmacher, 339 00:15:45,767 --> 00:15:47,734 -a ver si entiendo su posición. -Sí. 340 00:15:47,800 --> 00:15:50,165 Es la demandante, debe probar su posición. 341 00:15:50,233 --> 00:15:52,133 -Ella no debe hacer nada. -Bueno. 342 00:15:52,200 --> 00:15:55,667 Dice que invirtió $6500, 343 00:15:55,734 --> 00:15:58,300 ella dice que invirtió $10 000. 344 00:15:58,500 --> 00:16:00,166 -Usted lo disputa. -Sí. 345 00:16:00,367 --> 00:16:02,967 -Y disputa que invirtiera $6500. -Sí. 346 00:16:03,033 --> 00:16:06,734 Todo habría quedado claro en un contrato operativo. 347 00:16:06,800 --> 00:16:09,133 El contrato operativo también habría indicado 348 00:16:09,200 --> 00:16:13,567 qué hacer en caso de disolución, qué procedimiento seguir, 349 00:16:13,633 --> 00:16:16,867 para que nadie le vaciara las cuentas bancarias a nadie. 350 00:16:16,934 --> 00:16:19,667 Por cierto, ¿había retirado dinero del banco antes? 351 00:16:19,734 --> 00:16:21,300 -¿De...? -De la cuenta. 352 00:16:21,367 --> 00:16:22,300 Del negocio, no. 353 00:16:22,367 --> 00:16:24,133 -¿Fue la primera vez? -Sí. 354 00:16:24,200 --> 00:16:27,867 El contrato diría cómo liquidar la mercadería restante 355 00:16:27,934 --> 00:16:31,700 para pagarles a terceros, empleados, cosas por el estilo. 356 00:16:31,767 --> 00:16:34,600 No tengo el inventario de la mercadería. 357 00:16:34,667 --> 00:16:37,165 Se sacó de la tienda cuando hice el retiro. 358 00:16:37,233 --> 00:16:39,000 No la sorprende, ¿no? 359 00:16:39,066 --> 00:16:39,900 -No. -No. 360 00:16:39,967 --> 00:16:42,200 Porque cuando retiró dinero de la cuenta, 361 00:16:42,266 --> 00:16:45,767 no le avisó a la dueña del 75 % del negocio. 362 00:16:45,834 --> 00:16:46,667 -¿No? -No. 363 00:16:46,734 --> 00:16:48,500 ¿Cómo pensó que iba a tomárselo? 364 00:16:48,567 --> 00:16:50,934 Solo seguí el consejo de mi abogado. 365 00:16:51,000 --> 00:16:52,233 -Mis manos... -Basta. 366 00:16:52,300 --> 00:16:53,400 -...estaban... -¡Basta! 367 00:16:53,467 --> 00:16:54,300 Bien. 368 00:16:54,367 --> 00:16:57,300 No le pregunté qué le aconsejó su abogado. 369 00:16:57,367 --> 00:16:59,133 ¿Acaso le explicó a su abogado 370 00:16:59,233 --> 00:17:02,266 que si retiraba dinero de la cuenta bancaria, 371 00:17:02,900 --> 00:17:04,767 cosa que no había hecho antes, 372 00:17:04,834 --> 00:17:07,834 empeoraría la situación? 373 00:17:07,900 --> 00:17:09,400 ¿Se lo dijo a su abogado? 374 00:17:09,467 --> 00:17:12,266 -No. -Porque no le importó. 375 00:17:12,333 --> 00:17:14,032 Tenía miedo de ir presa 376 00:17:14,099 --> 00:17:16,967 por tener una botica que no tenía derecho a tener. 377 00:17:17,032 --> 00:17:18,200 La demandada no... 378 00:17:18,266 --> 00:17:20,200 ¿Segura quiere defender esa versión? 379 00:17:20,266 --> 00:17:22,467 Porque le demostraré que son tonterías. 380 00:17:22,532 --> 00:17:25,165 -¿Insistirá con eso? -No sé. Yo... 381 00:17:25,532 --> 00:17:27,233 -Estoy confundida. -Exacto. 382 00:17:27,300 --> 00:17:31,166 No quiero que esté confundida. Quiero que diga la verdad. 383 00:17:31,233 --> 00:17:33,066 -Digo la verdad. -No. 384 00:17:33,133 --> 00:17:36,834 Su versión es que cerró el negocio 385 00:17:36,900 --> 00:17:39,900 y vació la cuenta bancaria porque temía ir presa, 386 00:17:39,967 --> 00:17:41,834 todo debido a una sola advertencia 387 00:17:41,900 --> 00:17:45,000 del Departamento de Educación del estado de Nueva York 388 00:17:45,066 --> 00:17:49,433 que decía que había incumplido una norma tonta 389 00:17:49,500 --> 00:17:52,367 creada para proteger al público. 390 00:17:52,433 --> 00:17:57,133 Es para que la gente no confunda a los farmacéuticos 391 00:17:57,200 --> 00:18:01,967 con gente que vende piedras e incienso, 392 00:18:02,500 --> 00:18:06,200 y lo que fuera que su botica vendía. 393 00:18:06,266 --> 00:18:10,000 El objetivo de esa norma, la cual conozco muy bien, 394 00:18:10,066 --> 00:18:13,333 no tenía nada que ver con su negocio. 395 00:18:13,400 --> 00:18:15,200 Nada. Cero. 396 00:18:15,266 --> 00:18:17,500 Solo debían cambiar el nombre. 397 00:18:17,567 --> 00:18:18,567 -¿No? -Sí. 398 00:18:18,633 --> 00:18:21,800 No existía ni la más remota posibilidad 399 00:18:22,100 --> 00:18:23,533 de que fueran presas 400 00:18:23,834 --> 00:18:26,300 por algo tan insignificante 401 00:18:26,367 --> 00:18:28,800 que podría haberse resuelto cambiando el nombre. 402 00:18:28,867 --> 00:18:31,000 Así que usted tuvo otra razón 403 00:18:31,066 --> 00:18:33,000 para vaciar la cuenta y cerrar, 404 00:18:33,066 --> 00:18:34,033 y es 405 00:18:34,100 --> 00:18:36,934 que le enojaba que ella ganara más que usted, ¿no? 406 00:18:37,000 --> 00:18:39,166 Se aprovechaban de mí económicamente. 407 00:18:39,233 --> 00:18:40,200 -Sí. -Está bien. 408 00:18:40,266 --> 00:18:42,834 Así que por eso fue. Me alegra que se aclarara. 409 00:18:44,400 --> 00:18:46,567 A continuación, en Tribunal de Justicia... 410 00:18:46,633 --> 00:18:49,433 Si un socio silencioso que nunca fue al banco 411 00:18:49,500 --> 00:18:51,867 va y vacía nuestra cuenta bancaria, 412 00:18:51,934 --> 00:18:55,333 y yo soy dueño del 75 %, y no me avisa... ¿Es en broma? 413 00:18:55,400 --> 00:18:57,734 -No podía tocar el dinero... -¡Pero lo hizo! 414 00:18:57,800 --> 00:18:59,300 ¡Se lo llevó todo! 415 00:18:59,367 --> 00:19:01,200 A CONTINUACIÓN 416 00:19:07,800 --> 00:19:10,333 La prueba número 4 que presentó 417 00:19:10,400 --> 00:19:12,800 fue un aviso de cierre que usted escribió: 418 00:19:12,867 --> 00:19:15,867 "Recuerden que siempre hay dos versiones de cada historia 419 00:19:16,000 --> 00:19:18,600 y no todo lo que se lee en Internet es cierto". 420 00:19:18,667 --> 00:19:19,834 ¿Por qué escribió eso? 421 00:19:19,900 --> 00:19:23,233 Fue mi respuesta al acoso que recibía en las redes 422 00:19:23,300 --> 00:19:26,700 por lo que la demandada publicó, y me aconsejaron que... 423 00:19:26,800 --> 00:19:29,467 Ella publicó que usted vació la cuenta, 424 00:19:29,533 --> 00:19:32,667 y como resultado de eso y de que no dejara dinero 425 00:19:32,734 --> 00:19:34,033 y cerrara el negocio, 426 00:19:34,100 --> 00:19:36,333 por motivos que ahora sabemos ficticios, 427 00:19:36,400 --> 00:19:39,066 eso de "le temo al Departamento de Educación", 428 00:19:39,533 --> 00:19:42,567 cinco empleadas que dependían de su empresa 429 00:19:42,633 --> 00:19:45,767 para poner comida sobre la mesa, tener un techo 430 00:19:45,834 --> 00:19:47,200 y ropa para vestirse, 431 00:19:47,266 --> 00:19:48,533 se quedaron sin trabajo. 432 00:19:48,633 --> 00:19:51,333 Ella también publicó en las redes que lo hizo 433 00:19:51,433 --> 00:19:55,867 sin notificarla, a pesar del hecho de que ella era la socia mayoritaria, 434 00:19:55,934 --> 00:19:58,200 de que el negocio no era de usted, 435 00:19:58,266 --> 00:20:01,100 más allá de que se encargara de la contabilidad. 436 00:20:01,166 --> 00:20:05,967 Como resultado, también, ella y sus dos hijos 437 00:20:06,033 --> 00:20:09,533 se quedaron sin manera de ganar dinero para comer, 438 00:20:09,600 --> 00:20:11,533 vestirse y tener un techo. 439 00:20:11,600 --> 00:20:15,266 Eso fue lo que dijo. Y las redes la atacaron. 440 00:20:15,333 --> 00:20:16,633 -¿Correcto? -Duramente. 441 00:20:16,734 --> 00:20:18,800 Y usted quiso presentar otra versión. 442 00:20:18,867 --> 00:20:21,700 Nadie sabe cómo me trató a lo largo del año. 443 00:20:21,767 --> 00:20:24,867 -Intentó presentar otra versión. -Claro. 444 00:20:25,133 --> 00:20:27,867 Ahora, prueba 9, página 42. 445 00:20:28,100 --> 00:20:31,133 La demandada le escribió a usted y su contadora: 446 00:20:31,400 --> 00:20:34,000 "Parece que a ambas debe recordárseles 447 00:20:34,166 --> 00:20:36,934 que destruyeron mi sustento 448 00:20:37,066 --> 00:20:38,600 sin una sola conversación. 449 00:20:38,667 --> 00:20:44,567 Perdí todos mis ahorros, mi carrera, mi inversión y mi mejor amiga. 450 00:20:44,900 --> 00:20:46,500 Mis hijos perdieron estabilidad 451 00:20:46,633 --> 00:20:49,467 y su única fuente de ingresos. 452 00:20:49,934 --> 00:20:54,066 Deberían avergonzarse por su falta de criterio y humanidad". 453 00:20:54,200 --> 00:20:57,734 Los nombres de sus hijos... "...y yo perdimos mucho más 454 00:20:57,800 --> 00:20:58,867 que ustedes dos 455 00:20:58,967 --> 00:21:01,600 por este acto impulsivo e innecesario". 456 00:21:02,000 --> 00:21:05,033 -Excelente email. -Gracias. 457 00:21:05,100 --> 00:21:07,533 Se aprovecharon de mí económicamente. 458 00:21:07,600 --> 00:21:09,467 Sí, tuvo que ver con la infracción, 459 00:21:09,533 --> 00:21:11,734 pero también con proteger mi patrimonio 460 00:21:11,800 --> 00:21:13,200 y mi propia estabilidad. 461 00:21:13,266 --> 00:21:15,600 Recibió su merecido. 462 00:21:15,667 --> 00:21:16,734 Eso fue lo que pasó. 463 00:21:16,800 --> 00:21:19,266 Recibió su merecido, porque con el 25 %... 464 00:21:19,333 --> 00:21:21,133 Tengo socios en otros negocios. 465 00:21:21,233 --> 00:21:25,166 Si un socio con el 25 % vacía nuestra cuenta bancaria, 466 00:21:25,300 --> 00:21:29,000 mientras que yo soy dueño del 75 %, sin llamarme, sin avisar... 467 00:21:29,266 --> 00:21:30,266 ¿Es una broma? 468 00:21:30,333 --> 00:21:31,600 -Yo... -¿Es una broma? 469 00:21:31,700 --> 00:21:34,367 -No podía tocar el dinero. -Pues lo hizo. 470 00:21:34,433 --> 00:21:38,233 -Se llevó todo el dinero. -Ella abusaba emocionalmente de mí. 471 00:21:38,333 --> 00:21:40,667 Fue una época espantosa de mi vida, 472 00:21:40,734 --> 00:21:44,467 tuve que velar por mí, mi futuro económico y... 473 00:21:45,000 --> 00:21:47,500 Perdón. Dejé a personas sin trabajo, 474 00:21:47,567 --> 00:21:49,166 pero tenía que protegerme. 475 00:21:49,233 --> 00:21:51,433 -¿En serio lo lamenta? -Sí. 476 00:21:51,500 --> 00:21:54,100 Lamento mucho cómo se dieron las cosas. 477 00:21:54,166 --> 00:21:56,900 Su intento de presentar otra versión de los hechos 478 00:21:57,033 --> 00:21:59,734 al venir aquí con una demanda 479 00:21:59,834 --> 00:22:03,266 solo para quedar expuesta como la manipuladora que fue, 480 00:22:03,333 --> 00:22:05,166 no la ayudó en nada. 481 00:22:05,233 --> 00:22:06,667 -Bueno. -Nada más. 482 00:22:06,734 --> 00:22:09,033 Nos retiraremos a deliberar. Gracias. 483 00:22:09,100 --> 00:22:11,633 La corte entra en receso. Retírense. 484 00:22:14,100 --> 00:22:16,200 No me gusta lo que hizo la demandante. 485 00:22:16,266 --> 00:22:18,000 Sin embargo, le creo, 486 00:22:18,066 --> 00:22:20,233 y las pruebas son contundentes, 487 00:22:20,300 --> 00:22:23,934 que retiró ese dinero para saldar las deudas de la empresa. 488 00:22:24,433 --> 00:22:26,200 La demandada reconoció 489 00:22:26,266 --> 00:22:28,033 que la empresa tenía deudas. 490 00:22:28,100 --> 00:22:31,567 Pero no estaba segura de cuántas y por cuánto dinero. 491 00:22:31,633 --> 00:22:36,266 Ambas intentaron comunicarse, hasta cierto punto, 492 00:22:36,333 --> 00:22:40,300 pero decidieron que preferían pelear infantilmente en las redes. 493 00:22:40,367 --> 00:22:45,934 Creo que hay pruebas de $5000 por sobre esos $3000, 494 00:22:46,000 --> 00:22:47,900 y me inclino a concedérselos, 495 00:22:48,033 --> 00:22:51,133 pero no me gusta todo este enredo. 496 00:22:51,200 --> 00:22:53,667 Les estaremos liquidando el negocio 497 00:22:53,734 --> 00:22:55,734 como ellas podrían haberlo hecho 498 00:22:55,800 --> 00:22:58,200 con un acuerdo operativo, como adultas. 499 00:22:58,266 --> 00:22:59,467 Sí, pero no lo hicieron. 500 00:22:59,533 --> 00:23:01,667 Son jóvenes y me parece 501 00:23:01,734 --> 00:23:05,200 que hicieron a propósito algunas cosas por rencor, 502 00:23:05,266 --> 00:23:08,333 pero también recibieron mal asesoramiento. 503 00:23:08,400 --> 00:23:12,266 Ella retiró los $3000, pero no se los quedó para ella, 504 00:23:12,333 --> 00:23:14,266 los puso en un depósito en garantía. 505 00:23:14,333 --> 00:23:16,734 Para mí, eso demuestra que alguien la asesoró 506 00:23:16,800 --> 00:23:18,533 y usó el dinero 507 00:23:18,600 --> 00:23:21,266 para saldar las deudas de terceros primero. 508 00:23:21,333 --> 00:23:22,600 Ambas lo reconocen. 509 00:23:22,667 --> 00:23:25,433 Y concuerdo contigo, exceden el monto retirado. 510 00:23:25,500 --> 00:23:28,467 Así que sí, creo que merece los $5000. 511 00:23:28,533 --> 00:23:29,867 ¿Debió hacer lo que hizo? 512 00:23:29,934 --> 00:23:33,467 ¿Solo temía quedarse sin nada, Adam? 513 00:23:33,533 --> 00:23:35,567 Es un buen argumento legal, 514 00:23:35,633 --> 00:23:38,867 pero le creo cuando dice que se sintió maltratada. 515 00:23:38,934 --> 00:23:41,400 No puedo penalizarla, no habría justificación. 516 00:23:41,467 --> 00:23:45,266 En base al derecho, creo que merece los $5000. 517 00:23:45,367 --> 00:23:46,967 Son deudas empresariales. 518 00:23:47,033 --> 00:23:50,233 Deudas de la empresa que la demandante decidió cerrar 519 00:23:50,300 --> 00:23:54,500 unilateralmente, sin autoridad, en secreto. 520 00:23:54,567 --> 00:23:59,200 Y vino con nosotros para levantar el velo empresarial 521 00:23:59,266 --> 00:24:01,266 que protege a la demandada, 522 00:24:01,333 --> 00:24:04,734 porque sí son gastos empresariales, 523 00:24:04,800 --> 00:24:08,100 a pesar de que la demandante no tiene las manos limpias. 524 00:24:08,166 --> 00:24:11,000 Ella reconoció por qué quería cerrar el negocio. 525 00:24:11,066 --> 00:24:12,667 No tuvo que ver con el aviso 526 00:24:12,734 --> 00:24:15,033 del Departamento de Educación. 527 00:24:15,100 --> 00:24:16,266 No tuvo nada que ver. 528 00:24:16,333 --> 00:24:19,233 Ella se sintió indignada porque no ganaba lo suficiente. 529 00:24:19,300 --> 00:24:20,133 Fue por eso. 530 00:24:20,400 --> 00:24:23,967 ¿Y quiere que nosotros le levantemos el velo empresarial? 531 00:24:24,033 --> 00:24:26,500 No si puedo evitarlo. No le daré ni un centavo. 532 00:24:26,567 --> 00:24:28,633 -Esa es mi posición. -No opinamos igual. 533 00:24:28,700 --> 00:24:30,600 -No pasa nada. -Estoy con la mayoría. 534 00:24:30,667 --> 00:24:31,500 Bien. 535 00:24:35,667 --> 00:24:38,633 Se retoma la sesión. Las partes siguen bajo juramento. 536 00:24:38,700 --> 00:24:41,000 Deliberamos y llegamos a un veredicto, 537 00:24:41,066 --> 00:24:43,800 pero el veredicto no es unánime. 538 00:24:43,867 --> 00:24:46,066 Cuando la gente actúa con calma, 539 00:24:46,133 --> 00:24:48,700 sin redes sociales de por medio, 540 00:24:48,767 --> 00:24:51,934 sin mensajes a los empleados, ventilando trapos sucios... 541 00:24:52,000 --> 00:24:57,000 Si ambas se hubieran respetado más, 542 00:24:57,066 --> 00:24:58,300 no estarían aquí. 543 00:24:58,367 --> 00:25:02,500 Si ambas hubieran administrado el negocio 544 00:25:02,567 --> 00:25:04,300 a través de un contrato, 545 00:25:04,734 --> 00:25:06,667 tampoco estarían aquí, creo. 546 00:25:06,734 --> 00:25:10,467 Tómenlo como una lección. Ahora arreglaremos todo. 547 00:25:10,533 --> 00:25:14,533 El juez Levy, Sra. Rockmacher, quiere desestimar toda su demanda. 548 00:25:14,600 --> 00:25:19,100 Cree que actuó de mala fe y que fue totalmente inapropiado 549 00:25:19,433 --> 00:25:21,367 que retirara el dinero del banco. 550 00:25:21,433 --> 00:25:24,800 La jueza DiMango y yo entendemos, no obstante, 551 00:25:24,867 --> 00:25:28,200 que como utilizó los fondos, para saldar deudas de la empresa, 552 00:25:28,266 --> 00:25:30,467 cosa que pudo probar, 553 00:25:30,533 --> 00:25:32,600 no debería ser penalizada. 554 00:25:32,667 --> 00:25:35,133 También admitimos las pruebas que presentó 555 00:25:35,400 --> 00:25:38,633 sobre las deudas que debió saldar 556 00:25:38,700 --> 00:25:40,166 cuando cerró la empresa. 557 00:25:40,233 --> 00:25:43,433 E hicimos algo... El juez Levy lo mencionó al deliberar. 558 00:25:43,500 --> 00:25:46,734 Se llama "levantar el velo empresarial". Sin contrato, 559 00:25:46,800 --> 00:25:50,433 no son una entidad que mantiene la empresa separada de las personas, 560 00:25:50,500 --> 00:25:53,200 así que se puede hacer esto, levantar el velo 561 00:25:53,266 --> 00:25:56,433 y hacer a alguien responsable de parte de la deuda. 562 00:25:56,667 --> 00:25:57,934 Probó su posición. 563 00:25:58,000 --> 00:26:02,133 Fallamos en su favor por $5000. 564 00:26:02,300 --> 00:26:03,533 Buena suerte. 565 00:26:04,000 --> 00:26:07,066 La próxima, sea más inteligente. Tengan más cuidado, ambas. 566 00:26:07,133 --> 00:26:10,467 Las redes sociales no resolverán sus problemas. No lo harán. 567 00:26:10,600 --> 00:26:12,734 Pero buena suerte. Ojalá solucionen todo. 568 00:26:12,800 --> 00:26:14,233 -Es el veredicto. -Gracias. 569 00:26:14,300 --> 00:26:15,133 CONCEDIDOS $5000 570 00:26:15,200 --> 00:26:17,934 Se cierra el caso. Pueden retirarse. 571 00:26:21,967 --> 00:26:23,433 Creo que fueron justos. 572 00:26:23,500 --> 00:26:26,033 Me gustó que nos escucharan y trabajaran juntos. 573 00:26:26,100 --> 00:26:28,667 Agradezco la decisión de los jueces. 574 00:26:28,734 --> 00:26:31,867 No había oído la justificación de la Sra. Rockmacher 575 00:26:31,934 --> 00:26:34,266 para cerrar el negocio hasta hoy. 576 00:26:34,333 --> 00:26:36,567 Fue un gran alivio oírlo de su boca, 577 00:26:36,633 --> 00:26:38,000 entender por qué lo hizo. 578 00:26:38,066 --> 00:26:40,233 -Es una mala persona. -Quedó como una tonta. 579 00:26:40,300 --> 00:26:42,100 Si revisan las redes sociales, 580 00:26:42,166 --> 00:26:44,500 verán cómo me hizo parecer mala. 581 00:26:44,567 --> 00:26:46,600 Dinero, celos. Es siempre por dinero. 582 00:26:46,667 --> 00:26:47,867 Es por dinero, sí. 583 00:26:47,934 --> 00:26:50,333 A fin de cuentas, por la plata baila el mono. 584 00:26:50,400 --> 00:26:52,367 ¿Tiene una disputa familiar? 585 00:26:52,433 --> 00:26:55,600 Que Tribunal de justicia decida. 586 00:26:55,667 --> 00:26:59,166 Búsquenos en la redes sociales. 587 00:27:29,667 --> 00:27:31,667 Subtítulos: Natalia Mascaró 588 00:27:31,734 --> 00:27:33,734 Supervisión creativa Silvana Rinaldi