1
00:00:11,303 --> 00:00:14,223
Okay. [sighs] Delete a flight plan.
2
00:00:16,850 --> 00:00:19,394
- Turn autopilot off.
- [beeps]
3
00:00:19,394 --> 00:00:21,563
Altitude to 3,000.
4
00:00:21,563 --> 00:00:23,065
[breathes shakily]
5
00:00:24,608 --> 00:00:27,945
Okay. [inhales deeply]
6
00:00:38,997 --> 00:00:40,791
- [breathing heavily]
- [passenger] Stay down!
7
00:00:41,542 --> 00:00:44,002
- Who was that? Who was that?
- [passengers clamoring, crying]
8
00:00:45,003 --> 00:00:47,589
Come on, tell me! Tell me! Who?
9
00:00:49,925 --> 00:00:51,051
I don't know.
10
00:00:52,469 --> 00:00:55,347
- [panting] You're sure she's not with you?
- [Kate] Somebody needs to help him!
11
00:00:55,347 --> 00:00:56,640
- No?
- [Kate] Help him!
12
00:00:57,307 --> 00:00:58,308
[Stuart] What?
13
00:00:59,059 --> 00:01:00,227
What?
14
00:01:00,978 --> 00:01:03,230
- They're coming to kill you.
- [clamoring continues]
15
00:01:03,230 --> 00:01:04,522
[Nasir shouts]
16
00:01:04,522 --> 00:01:07,150
[straining, grunting]
17
00:01:08,193 --> 00:01:10,112
- [Deevia breathing heavily] She shot him.
- [Colette] Who?
18
00:01:10,112 --> 00:01:13,824
- Some random woman, she shot him dead.
- [Colette] She shot who dead?
19
00:01:14,533 --> 00:01:15,951
Who did she shoot?
20
00:01:16,785 --> 00:01:17,786
We're gonna need you.
21
00:01:18,537 --> 00:01:19,580
What? [breathes heavily]
22
00:01:19,580 --> 00:01:20,914
[Sam] You can't kill them all.
23
00:01:21,832 --> 00:01:22,958
Give me the gun.
24
00:01:22,958 --> 00:01:24,918
[scoffs, breathing heavily]
25
00:01:24,918 --> 00:01:26,753
That gun is the only gun that's loaded.
26
00:01:26,753 --> 00:01:29,173
All right? That's what I think.
Y-Yes? Right?
27
00:01:30,591 --> 00:01:31,508
What should I do?
28
00:01:31,508 --> 00:01:33,051
[passenger]
Cable tie his fucking feet together!
29
00:01:33,051 --> 00:01:35,012
- [David breathing heavily]
- [Kate] Put it down!
30
00:01:35,012 --> 00:01:36,513
- Put it on the ground!
- [passenger 2] Help me!
31
00:01:36,513 --> 00:01:37,848
[Kate] Just put the gun down!
32
00:01:37,848 --> 00:01:40,976
Give it to me before they take it
off you and kill you with it.
33
00:01:42,936 --> 00:01:44,479
- [Jonty] Give me the gun!
- [passenger 2] I can't--
34
00:01:44,479 --> 00:01:46,106
Give me the fucking gun! [panting]
35
00:01:46,106 --> 00:01:49,776
- Move! Move! Get down!
- [passenger 2] No! No! No!
36
00:01:49,776 --> 00:01:51,320
- Where are you going?
- [Jonty] You're blocking me.
37
00:01:51,320 --> 00:01:53,030
- Move out the fucking way!
- Come on.
38
00:01:53,030 --> 00:01:54,823
I'm tired of you fucking with me!
39
00:01:54,823 --> 00:01:56,366
- Come on!
- Let's go!
40
00:01:56,366 --> 00:01:58,368
[Eddie] We've got to get through
the door hatch.
41
00:01:58,368 --> 00:02:00,078
- [Jonty] Stop fucking with me!
- [grunts]
42
00:02:00,078 --> 00:02:02,414
- [passengers shouting]
- [grunts] Move!
43
00:02:03,207 --> 00:02:04,583
Back. Back, back, back!
44
00:02:04,583 --> 00:02:06,752
You have got no idea
who you're dealing with.
45
00:02:07,336 --> 00:02:10,589
I'm not joking, mate!
Time to let someone else have a go!
46
00:02:12,841 --> 00:02:14,134
- [passengers scream]
- [inhales sharply]
47
00:02:14,134 --> 00:02:15,969
It's all right. It's all right.
48
00:02:16,553 --> 00:02:19,056
Oh, I don't know who I'm dealing with?
You don't!
49
00:02:20,265 --> 00:02:22,976
No, mate.
This gun is the only gun that's loaded.
50
00:02:22,976 --> 00:02:24,186
This gun.
51
00:02:24,186 --> 00:02:25,395
Okay?
52
00:02:25,395 --> 00:02:28,857
So now you listen to me.
This hijack is over.
53
00:02:28,857 --> 00:02:29,942
It's over!
54
00:02:31,109 --> 00:02:33,612
We have a different problem.
A bigger problem.
55
00:02:33,612 --> 00:02:35,364
But we've got less than an hour to fix it.
56
00:02:35,364 --> 00:02:37,032
[breathes heavily] Got it?
57
00:02:39,743 --> 00:02:41,745
[overlapping radio chatter]
58
00:02:43,539 --> 00:02:45,541
["Lonely Soul" playing]
59
00:03:31,712 --> 00:03:34,631
[Simon] Yeah, I get that, Tina,
but it's not the only plane in the sky.
60
00:03:35,549 --> 00:03:39,636
Yeah. Yeah. And when we have
that information, we'll let you know.
61
00:03:39,636 --> 00:03:41,889
Okay. We're confirmed on the bubble.
62
00:03:41,889 --> 00:03:44,975
That's a 25-mile exclusion zone
around Kingdom 2-9,
63
00:03:44,975 --> 00:03:46,602
the moment it enters our air space.
64
00:03:47,102 --> 00:03:48,228
[Carmella] That's seven minutes.
65
00:03:48,228 --> 00:03:50,689
Let's have all the London airports
keeping a runway free, please.
66
00:03:50,689 --> 00:03:53,275
Stansted is our preference
if they give us any choice.
67
00:03:53,275 --> 00:03:55,527
- Stansted already standing by.
- [Carmella] And Bristol?
68
00:03:55,527 --> 00:03:58,614
It won't have the fuel for Bristol.
Not after its Hungarian detour.
69
00:03:58,614 --> 00:04:01,408
- [sighs]
- [Alice] Kingdom 2-9, how do you read?
70
00:04:01,408 --> 00:04:03,160
Are you still trying
every mobile on the manifest?
71
00:04:03,160 --> 00:04:04,369
Trying everything we can.
72
00:04:04,369 --> 00:04:06,538
Then if we make contact,
we're handing it over to the RAF.
73
00:04:06,538 --> 00:04:09,124
- Simon, this is my flight.
- It's a military situation.
74
00:04:09,124 --> 00:04:12,127
- It's a commercial aircraft.
- They've already scrambled jets.
75
00:04:12,127 --> 00:04:14,588
I'm not talking to the jets, am I?
I'm talking to the plane.
76
00:04:14,588 --> 00:04:16,839
Alice, I'm not gonna argue
with you about this.
77
00:04:16,839 --> 00:04:18,591
Aw, thank you. I'm glad about that.
78
00:04:18,591 --> 00:04:20,010
Kingdom 2-9, how do you read?
79
00:04:21,803 --> 00:04:22,804
[sighs]
80
00:04:23,430 --> 00:04:25,057
[Alice] Kingdom 2-9, how do you read?
81
00:04:25,641 --> 00:04:26,892
[Gary] Tell her.
82
00:04:26,892 --> 00:04:29,811
- Gun down. Do what I say.
- Get off him. Get back!
83
00:04:29,811 --> 00:04:32,272
It's over, Jay. They know it's not loaded.
It's over.
84
00:04:32,272 --> 00:04:34,858
Just give it here.
All right, listen to me carefully.
85
00:04:34,858 --> 00:04:36,485
Find the woman
that's the head of the cabin crew.
86
00:04:36,485 --> 00:04:38,445
Tell her to find that doctor in Economy.
87
00:04:38,445 --> 00:04:40,781
Go and help her colleague
that's been shot. Got it?
88
00:04:41,365 --> 00:04:42,574
All right, you.
89
00:04:42,574 --> 00:04:44,785
- Call her and tell her it's over.
- What?
90
00:04:44,785 --> 00:04:47,704
Tell her that the passengers
have control of this plane
91
00:04:47,704 --> 00:04:49,748
and if she doesn't come out there
in 60 seconds--
92
00:04:49,748 --> 00:04:50,749
[Stuart] It won't work.
93
00:04:50,749 --> 00:04:52,292
I told you. She's not one of us.
94
00:04:52,292 --> 00:04:55,379
No. She has to be, okay?
This can't happen twice in one flight.
95
00:04:55,379 --> 00:04:56,797
He doesn't mean it like that.
96
00:04:57,297 --> 00:05:01,385
He means whoever she is, we don't know.
We've not been told.
97
00:05:01,385 --> 00:05:04,721
"Not been told." [scoffs, sighs]
98
00:05:05,222 --> 00:05:06,557
Come here. Tie 'em up.
99
00:05:07,140 --> 00:05:10,143
Whatever happens, we restrain
the rest of them. Agreed? Yeah?
100
00:05:11,687 --> 00:05:14,356
All right. Come on. [sighs]
101
00:05:14,356 --> 00:05:15,440
[knocks] Come on!
102
00:05:15,440 --> 00:05:17,484
- [Sam banging] Can you open up?
- [phone ringing]
103
00:05:17,484 --> 00:05:19,236
[Alice] Kingdom 2-9, how do you read?
104
00:05:19,236 --> 00:05:21,446
- [Sam speaks indistinct]
- [breathes deeply]
105
00:05:21,446 --> 00:05:23,365
[Alice] Kingdom 2-9, this is London.
How do you read?
106
00:05:23,365 --> 00:05:24,575
[supervisor] Well, there was always,
107
00:05:24,575 --> 00:05:26,952
always gonna be more to this.
There had to be.
108
00:05:26,952 --> 00:05:28,704
[inhales sharply]
If you want to break two men
109
00:05:28,704 --> 00:05:30,831
out of prison, whoever they may be,
110
00:05:30,831 --> 00:05:33,125
you don't need to hijack an airliner.
111
00:05:33,125 --> 00:05:35,252
You just kidnap the governor. Or a guard.
112
00:05:35,252 --> 00:05:38,881
Now, this-- this here
is known as a "bear raid."
113
00:05:38,881 --> 00:05:41,842
- A what?
- A bear raid. "Bear" as in the animal.
114
00:05:41,842 --> 00:05:43,594
Yeah, there was a major short trade made
115
00:05:43,594 --> 00:05:45,179
the moment the markets opened
this morning.
116
00:05:45,179 --> 00:05:47,222
So, they hijack the plane
117
00:05:47,222 --> 00:05:49,516
- then leak it to the media.
- Mmm.
118
00:05:49,516 --> 00:05:51,685
Not a major outlet
that we've put under blackout
119
00:05:51,685 --> 00:05:54,980
but some trigger-happy financial journo
who goes straight onto Twitter,
120
00:05:54,980 --> 00:05:56,273
and before you know it,
121
00:05:56,273 --> 00:05:59,985
shares in Kingdom Airlines
are falling faster than the plane itself.
122
00:05:59,985 --> 00:06:03,405
{\an8}But if a share price is dropping
don't you lose money?
123
00:06:03,906 --> 00:06:07,117
Not if you bet the other way.
124
00:06:07,117 --> 00:06:08,202
Exactly.
125
00:06:09,286 --> 00:06:12,748
Hijackings don't exactly do much
for an airline's share price.
126
00:06:12,748 --> 00:06:14,791
What's the best outcome for the OCG?
127
00:06:14,791 --> 00:06:15,834
Oh, financially?
128
00:06:15,834 --> 00:06:17,628
[inhales sharply]
Well, the best outcome for them
129
00:06:17,628 --> 00:06:19,087
is the worst outcome for the plane.
130
00:06:19,713 --> 00:06:20,589
A crash?
131
00:06:22,508 --> 00:06:24,468
The worse it is, the more they make.
[sighs]
132
00:06:27,387 --> 00:06:29,431
- [Daniel] Marsha, hey.
- [radio chatter]
133
00:06:29,431 --> 00:06:33,519
[sighs] Listen, these guys,
they're serious operators.
134
00:06:33,519 --> 00:06:34,770
I need you to be careful.
135
00:06:34,770 --> 00:06:37,606
I need you to look after yourself
and look after Kai.
136
00:06:37,606 --> 00:06:38,857
Is he with you?
137
00:06:38,857 --> 00:06:41,777
[Marsha] He's gone to his dad's place.
At least, I think he has.
138
00:06:41,777 --> 00:06:44,154
[Daniel] Think.
Is there a-anything suspicious?
139
00:06:44,154 --> 00:06:47,074
Anyone call at the house?
Any strange calls or anything?
140
00:06:47,074 --> 00:06:50,035
[sighs] There was one.
141
00:06:50,035 --> 00:06:52,037
From who? Marsha, from who?
142
00:06:52,037 --> 00:06:54,248
- What did they want?
- [breathes shakily]
143
00:06:55,499 --> 00:06:57,084
Marsha, what did they want?
144
00:06:57,084 --> 00:06:59,002
They wanted me to confirm Sam's address.
145
00:06:59,503 --> 00:07:01,797
[police radio chatter]
146
00:07:02,840 --> 00:07:04,007
[pants]
147
00:07:06,760 --> 00:07:07,845
What's happening?
148
00:07:07,845 --> 00:07:09,888
[tires skidding, screeching]
149
00:07:19,398 --> 00:07:21,066
[Jaden straining]
150
00:07:21,900 --> 00:07:23,861
- [grunting]
- [strains] Keep him down.
151
00:07:23,861 --> 00:07:25,279
Tie him up. Tie him up. Quick.
152
00:07:32,828 --> 00:07:34,830
- [Deevia] No, it's locked.
- It can't just be locked.
153
00:07:34,830 --> 00:07:37,249
- [Deevia] That's the system.
- So, what if the pilot gets locked out?
154
00:07:37,249 --> 00:07:38,709
Then there's the first officer.
155
00:07:38,709 --> 00:07:40,878
- Well, this is her bag.
- [Sam sighs]
156
00:07:40,878 --> 00:07:43,380
And there's no ID,
but she's clearly a mum,
157
00:07:43,380 --> 00:07:45,632
'cause there's, uh, pizzas, yogurts,
family shop.
158
00:07:45,632 --> 00:07:47,134
She is a mum.
159
00:07:47,134 --> 00:07:51,305
She is. And she-- she told me
she wants to get back to her family.
160
00:07:51,305 --> 00:07:53,974
- What's her name? Uh, it was--
- Well, what seat was she in?
161
00:07:53,974 --> 00:07:56,560
Opposite me. Um-- [clicks tongue] Uh, 13A.
162
00:07:56,560 --> 00:07:58,854
- Amanda. Amanda.
- [Deevia] Quite sure?
163
00:07:58,854 --> 00:08:00,606
[Sam] This is good. That's our way in.
164
00:08:04,943 --> 00:08:06,778
[ringing]
165
00:08:13,452 --> 00:08:15,287
- [ringing continues]
- [sighs]
166
00:08:20,292 --> 00:08:25,297
Amanda, it's Sam. Look,
you-you don't need to speak, okay?
167
00:08:25,297 --> 00:08:27,799
You don't have to talk.
You don't have to tell us anything.
168
00:08:27,799 --> 00:08:30,802
[sighs] All I ask is that you, um--
169
00:08:30,802 --> 00:08:33,179
Just want you to hear us out, okay?
That's all we ask.
170
00:08:33,847 --> 00:08:35,140
Can you keep this line open?
171
00:08:38,268 --> 00:08:39,269
Amanda?
172
00:08:41,522 --> 00:08:42,856
Amanda?
173
00:08:44,358 --> 00:08:45,359
Amanda?
174
00:08:45,984 --> 00:08:46,818
[knocking]
175
00:08:46,818 --> 00:08:49,029
[Sam] Amanda. Amanda.
176
00:08:50,197 --> 00:08:52,699
Come on. Amanda.
177
00:08:52,699 --> 00:08:55,285
- [passengers crying]
- [Sam] It's me, Sam.
178
00:08:56,787 --> 00:08:57,913
[knocking continues]
179
00:08:57,913 --> 00:08:58,997
Amanda?
180
00:08:59,790 --> 00:09:02,543
- [passenger] Look. On the map.
- [Sam] Come on, please.
181
00:09:10,801 --> 00:09:12,469
[Sam] Just talk to the police.
182
00:09:13,345 --> 00:09:15,222
{\an8}It's been doing that
for the last five minutes.
183
00:09:16,223 --> 00:09:17,224
[Sam] Amanda?
184
00:09:31,572 --> 00:09:35,284
This is now a code one situation.
Kingdom 2-9 has changed its heading.
185
00:09:35,284 --> 00:09:37,286
Repeat, Kingdom 2-9
has changed its heading.
186
00:09:37,286 --> 00:09:39,121
[Zahra]
What do you mean changed its heading?
187
00:09:39,121 --> 00:09:42,416
- Changed it to what?
- [Alice] Kingdom 2-9 was due to arc south
188
00:09:42,416 --> 00:09:43,750
- to Heathrow...
- Hello?
189
00:09:43,750 --> 00:09:46,086
...but is now heading directly
for Central London.
190
00:09:46,086 --> 00:09:48,672
And, uh, Alice,
is that definitely intentional?
191
00:09:48,672 --> 00:09:51,800
It cannot be anything other
than completely intentional.
192
00:09:51,800 --> 00:09:54,887
- Kingdom 2-9, how do you read?
- I have RAF command.
193
00:09:54,887 --> 00:09:58,640
- They've okayed a Quick Reaction Alert.
- [Alice] Kingdom 2-9, how do you read?
194
00:09:58,640 --> 00:10:00,392
[Lydia] That's two Typhoons airborne.
195
00:10:01,101 --> 00:10:03,937
- Thank you.
- Kingdom 2-9, my name is Alice.
196
00:10:03,937 --> 00:10:05,939
- You'll then have five minutes...
- Please identify.
197
00:10:06,565 --> 00:10:07,858
...to give an order or not.
198
00:10:08,859 --> 00:10:11,069
[reporter]
...Government unlikely at this stage
199
00:10:11,069 --> 00:10:12,863
to confirm anything publicly,
200
00:10:12,863 --> 00:10:15,407
but one would imagine
usual protocols will apply.
201
00:10:16,033 --> 00:10:18,869
Houses of Parliament, The Shard,
The London Eye.
202
00:10:18,869 --> 00:10:21,371
- [doorbell rings]
- We're talking about a massive
203
00:10:21,371 --> 00:10:24,208
and urgent
evacuation of key sites in its path.
204
00:10:25,000 --> 00:10:26,919
[newscaster] Could you give us a picture
of what would be--
205
00:10:29,338 --> 00:10:30,506
[doorbell ringing]
206
00:10:34,134 --> 00:10:35,802
[police radio chatter]
That's affirmative, over.
207
00:10:40,682 --> 00:10:41,683
- Hi.
- [officer] Hello.
208
00:10:42,684 --> 00:10:45,854
- This your property, sir?
- [chuckles] I wish. I'm just working here.
209
00:10:45,854 --> 00:10:47,606
Working, as in?
210
00:10:47,606 --> 00:10:52,110
[cleaner 1] Cleaner. The, uh-- The owner,
he does short-term lets.
211
00:10:52,110 --> 00:10:54,613
Uh, the last lot
had some sort of house party.
212
00:10:55,364 --> 00:10:59,785
Only we had a 999 call from a landline
registered to this apartment.
213
00:10:59,785 --> 00:11:01,328
This apartment or this building?
214
00:11:01,328 --> 00:11:03,539
[officer]
This apartment. Twenty minutes ago.
215
00:11:04,039 --> 00:11:05,290
[cleaner 1] I don't think so, mate.
216
00:11:05,916 --> 00:11:06,959
[officer] I wouldn't make it up.
217
00:11:06,959 --> 00:11:10,295
[cleaner 1] I'm not saying you would,
but as you can see, nothing doing here.
218
00:11:10,295 --> 00:11:11,505
[Kai breathing shakily]
219
00:11:12,256 --> 00:11:13,257
Do you wanna come in?
220
00:11:14,675 --> 00:11:16,218
[radio chatter]
221
00:11:19,638 --> 00:11:22,933
No. No, we'll check
some of the other flats.
222
00:11:23,892 --> 00:11:25,102
Probably some kind of mistake.
223
00:11:26,061 --> 00:11:27,271
Okay.
224
00:11:28,313 --> 00:11:30,524
- [breathes shakily]
- [door closes]
225
00:11:33,485 --> 00:11:34,611
[cleaner 2] Check this out!
226
00:11:35,821 --> 00:11:39,116
[chuckles] His son. Hiding the whole time.
227
00:11:40,701 --> 00:11:42,244
[cleaner 1] You'll never guess what, mate.
228
00:11:43,370 --> 00:11:44,538
Daddy's on the telly.
229
00:11:53,213 --> 00:11:54,214
Look. Look.
230
00:11:54,214 --> 00:11:55,966
- I'm looking.
- No, there. Look.
231
00:11:58,719 --> 00:11:59,970
[passengers clamoring]
232
00:12:00,512 --> 00:12:01,346
[Kacey] Oh, my God.
233
00:12:02,723 --> 00:12:04,725
[breathing heavily]
234
00:12:15,402 --> 00:12:18,238
[Neil] There are 200 people on that plane.
235
00:12:18,238 --> 00:12:21,575
If it strikes Central London,
it would kill twice that again.
236
00:12:21,575 --> 00:12:22,951
You can't say that.
237
00:12:22,951 --> 00:12:25,078
[sighs] The choice is simple.
238
00:12:25,078 --> 00:12:29,291
- There is no choice.
- Either we let it go, or we stop it.
239
00:12:29,291 --> 00:12:32,544
We shoot it down while it's over water.
But not over the capital.
240
00:12:32,544 --> 00:12:36,548
- The Prime Minister decides.
- No, she acts on advice.
241
00:12:37,049 --> 00:12:40,219
She will make the statement,
but let's be clear,
242
00:12:40,219 --> 00:12:42,763
the decision is ours.
243
00:12:48,560 --> 00:12:50,062
Our phones. Where are they?
244
00:12:50,062 --> 00:12:52,648
- [breathes heavily]
- Everyone needs their phones back.
245
00:12:52,648 --> 00:12:54,149
[Sam sighs] She's right.
246
00:12:54,149 --> 00:12:56,109
- [Deevia] Needs to phone home.
- [Sam] She's right.
247
00:12:56,109 --> 00:12:57,194
No, she's not.
248
00:12:57,194 --> 00:12:59,321
- Where are they?
- [Stuart] She's wrong.
249
00:12:59,321 --> 00:13:01,240
- You f-- Where are they?
- Hey, hey, hey, hey, hey!
250
00:13:01,240 --> 00:13:02,824
- [Sam] It's okay. Stop that.
- Tell her!
251
00:13:02,824 --> 00:13:05,536
[breathes heavily] Tell her what?
Why? Why no phones?
252
00:13:06,203 --> 00:13:08,372
'Cause they'll all tell the ground
what's happening.
253
00:13:08,372 --> 00:13:09,748
[phone ringing]
254
00:13:09,748 --> 00:13:12,459
[Stuart] They'll know that we don't know
who's flying the plane.
255
00:13:12,459 --> 00:13:15,754
When they hear that,
they'll shoot us down.
256
00:13:16,839 --> 00:13:18,257
- [phones buzzing, ringing]
- Right?
257
00:13:26,139 --> 00:13:27,724
Due to the deviation over Hungary,
258
00:13:27,724 --> 00:13:30,435
Kingdom 2-9's fuel levels
are dangerously low.
259
00:13:31,019 --> 00:13:32,312
[Alice] Uh, an endurance...
260
00:13:32,312 --> 00:13:35,649
This is Flight Path Control.
Is that Kacey Turner?
261
00:13:38,735 --> 00:13:40,821
Kingdom 2-9, once again, how do you--
262
00:13:49,746 --> 00:13:52,040
This is Alice Sinclair.
Who am I speaking to, please?
263
00:13:52,040 --> 00:13:54,334
It's, um, Sam. Sam Nelson.
264
00:13:55,377 --> 00:13:58,714
[Alice] Sam. I'm an air traffic controller
assigned to your flight.
265
00:13:58,714 --> 00:14:00,966
I'm aware of your situation,
and I want to help you.
266
00:14:00,966 --> 00:14:02,050
[Sam] Okay.
267
00:14:02,050 --> 00:14:03,552
I need to speak to the captain.
268
00:14:04,136 --> 00:14:07,389
The captain is unavailable.
269
00:14:07,389 --> 00:14:08,724
- [Alice] Unavailable?
- [mouthing] No.
270
00:14:08,724 --> 00:14:11,894
Mmm. There was... [stammers] ...an incident.
271
00:14:11,894 --> 00:14:13,103
He-He got injured.
272
00:14:13,604 --> 00:14:16,148
[clicks tongue] Then I need to speak to
whoever is flying the plane.
273
00:14:17,441 --> 00:14:19,109
The o-other pilot...
274
00:14:19,693 --> 00:14:21,445
- First officer.
- [Sam] The-The first officer...
275
00:14:21,945 --> 00:14:23,197
[Alice] Is she flying the plane?
276
00:14:25,157 --> 00:14:26,158
[Sam] Yes.
277
00:14:28,660 --> 00:14:30,370
Okay, Sam. Listen to me.
278
00:14:31,580 --> 00:14:34,124
If me and you are gonna get along,
I need the truth.
279
00:14:34,708 --> 00:14:35,709
All right.
280
00:14:38,545 --> 00:14:42,591
One more time.
Is the first officer flying the plane?
281
00:14:43,383 --> 00:14:45,219
[exhales deeply]
282
00:14:47,012 --> 00:14:48,013
Sam?
283
00:14:48,847 --> 00:14:49,848
No.
284
00:14:49,848 --> 00:14:50,933
No?
285
00:14:50,933 --> 00:14:54,144
[Sam]
No, because you have eyes on the plane.
286
00:14:54,144 --> 00:14:55,979
You're gonna see it for yourselves.
287
00:14:55,979 --> 00:14:57,606
Alice. Come on, give me the phone.
288
00:14:57,606 --> 00:15:00,526
The woman at the controls
is not the first officer.
289
00:15:00,526 --> 00:15:01,693
Good. So, who is she?
290
00:15:02,528 --> 00:15:06,240
[sighs] Um, her name is Amanda.
291
00:15:06,740 --> 00:15:10,369
She's a passenger, a mum. [stammers]
That's all we know about her.
292
00:15:11,912 --> 00:15:13,580
[Alice] But why is she flying the plane?
293
00:15:18,585 --> 00:15:20,170
[inhales deeply] Sam, listen to me.
294
00:15:21,380 --> 00:15:24,424
No one wants those jets to do anything
but leave you well alone.
295
00:15:24,424 --> 00:15:27,553
But in order for that to happen,
you're gonna need to talk to me.
296
00:15:32,432 --> 00:15:34,977
Yours are not the only lives
in danger here, Sam.
297
00:15:38,438 --> 00:15:43,235
Yeah. Um, well, she--
[sighs] she killed the pilot.
298
00:15:43,735 --> 00:15:46,321
Locked herself in the cockpit
and we can't get in.
299
00:15:48,365 --> 00:15:50,951
We cannot stop this plane.
300
00:15:55,873 --> 00:15:57,416
[sniffles]
301
00:16:02,921 --> 00:16:05,507
[pilot]
Kingdom 2-9, this is Trojan formation.
302
00:16:07,134 --> 00:16:09,595
I have been authorized
by His Majesty's government
303
00:16:09,595 --> 00:16:12,055
to take lethal action
if you do not respond.
304
00:16:13,765 --> 00:16:16,143
Kingdom 2-9, please acknowledge.
305
00:16:19,605 --> 00:16:21,398
- We shoot it down.
- We can't.
306
00:16:22,900 --> 00:16:24,985
- The best outcome for them...
- [breathes shakily]
307
00:16:24,985 --> 00:16:27,070
...is the worst outcome for the plane.
308
00:16:28,071 --> 00:16:31,575
We cannot stand by
and watch it crash into the capital.
309
00:16:31,575 --> 00:16:33,660
I cannot be part of that decision.
310
00:16:33,660 --> 00:16:35,495
- No? Well then, let it be mine.
- [breathing shakily]
311
00:16:35,495 --> 00:16:39,625
I'm Home Secretary. It's over London.
It can come from me.
312
00:16:41,668 --> 00:16:44,463
- [person] We need you back in.
- [Neil] I've had my turn.
313
00:16:46,215 --> 00:16:51,637
I've also just let two of the most wanted
men in the country drive out of prison.
314
00:16:53,263 --> 00:16:55,974
So I am damaged goods as it is.
315
00:16:58,227 --> 00:17:00,062
I mean it. If I'm wrong...
316
00:17:02,064 --> 00:17:03,106
I'll take the hit.
317
00:17:07,486 --> 00:17:09,404
[passengers whispering, crying]
318
00:17:33,136 --> 00:17:35,097
[pilot] Control, this is Trojan.
319
00:17:36,056 --> 00:17:40,018
Moving into position.
Awaiting your command.
320
00:17:43,438 --> 00:17:46,775
Plane is still hijacked.
It's still heading for Central London.
321
00:17:46,775 --> 00:17:48,569
Passengers have no way
of stopping the plane.
322
00:17:48,569 --> 00:17:50,237
RAF Command need your call.
323
00:17:51,238 --> 00:17:52,239
You have the PM holding.
324
00:17:52,990 --> 00:17:53,991
[Lydia] Right now.
325
00:17:56,535 --> 00:17:57,995
[breathes heavily]
326
00:18:03,750 --> 00:18:05,043
Prime Minister.
327
00:18:06,253 --> 00:18:07,379
No.
328
00:18:08,380 --> 00:18:09,381
We stay clear.
329
00:18:10,048 --> 00:18:15,220
We evacuate key sites. But we do not,
cannot act against our own people.
330
00:18:16,305 --> 00:18:17,306
If that--
331
00:18:19,141 --> 00:18:22,144
If this is wrong, or weak,
then this is on me.
332
00:18:24,021 --> 00:18:26,023
But that is the advice
you are being given.
333
00:18:29,776 --> 00:18:31,653
[passengers murmuring, crying]
334
00:18:40,370 --> 00:18:41,788
Thank you. Understood.
335
00:18:45,000 --> 00:18:49,213
That is a negative. Repeat,
that is a negative. Do not engage.
336
00:18:49,838 --> 00:18:51,715
[Simon]
You heard her. Get your jets to back off.
337
00:18:52,966 --> 00:18:56,094
Trojan, this is strike command.
Pull back and maintain visual.
338
00:18:56,803 --> 00:19:00,224
Copy that. Maintaining visual.
339
00:19:08,232 --> 00:19:09,983
[Alice] Sam, are you there?
Can you hear me?
340
00:19:10,526 --> 00:19:13,195
Sam? The jets will not engage.
341
00:19:14,112 --> 00:19:15,948
Sam, can you hear me? Are you there?
342
00:19:16,657 --> 00:19:18,659
- The jets will not engage.
- [Sam] Um...
343
00:19:18,659 --> 00:19:20,327
[Alice] Sam, can you hear me, please?
344
00:19:20,327 --> 00:19:23,288
- The jets will not fire.
- Um, yes. I can hear you.
345
00:19:23,288 --> 00:19:26,750
- Good. Sam, are you near the cockpit?
- Uh, why?
346
00:19:27,876 --> 00:19:29,670
Because we've still gotta land this plane.
347
00:19:30,504 --> 00:19:32,130
- [dog barking]
- [chicken clucking]
348
00:19:35,843 --> 00:19:37,135
[sighs]
349
00:19:41,974 --> 00:19:44,935
Come. Come on. Let's go. Come on.
We're meeting the helicopter in an hour.
350
00:19:44,935 --> 00:19:47,855
With every penny the shares drop,
we make another 18 million.
351
00:19:47,855 --> 00:19:49,147
Jesus. How much do you need?
352
00:19:49,147 --> 00:19:52,568
Look, it's dropping three points a minute.
How much do you wanna turn down?
353
00:19:52,568 --> 00:19:55,696
- No, she needs an answer.
- And we need to make some money.
354
00:19:55,696 --> 00:19:57,739
We're not here just to pay people off.
355
00:19:58,740 --> 00:20:00,909
Don't go soft on me now.
356
00:20:04,580 --> 00:20:06,081
[reporter]
For those of you just joining us,
357
00:20:06,081 --> 00:20:08,750
we are continuing in our coverage
of the KA29 story.
358
00:20:09,251 --> 00:20:11,753
Now with detrimental effects
upon the markets...
359
00:20:11,753 --> 00:20:13,213
- [phone buzzing]
- ...with drops in share prices
360
00:20:13,213 --> 00:20:14,756
across the travel industry.
361
00:20:15,257 --> 00:20:17,176
Kingdom Airlines themselves, of course,
362
00:20:17,176 --> 00:20:19,011
- and other associated stocks.
- [exhales]
363
00:20:19,636 --> 00:20:23,056
It's unclear at the moment how long
these stocks will continue to fall,
364
00:20:23,056 --> 00:20:24,975
- but it's concerning--
- [television mutes]
365
00:20:24,975 --> 00:20:26,852
[buzzing continues]
366
00:20:37,237 --> 00:20:38,488
Detective Daniel?
367
00:20:42,201 --> 00:20:43,744
[line ringing]
368
00:20:46,747 --> 00:20:47,748
Kai?
369
00:20:49,583 --> 00:20:50,751
Are you okay, Kai?
370
00:20:53,212 --> 00:20:56,423
Listen, if you can hear me,
there's some serious stuff going on.
371
00:20:56,423 --> 00:20:58,675
But I'm-- I-I'm on my way over there.
372
00:20:59,259 --> 00:21:01,386
You're at your dad's, yeah?
I'm coming over now. Okay?
373
00:21:01,386 --> 00:21:02,471
No.
374
00:21:03,472 --> 00:21:05,432
[Daniel] Kai, your mother wants me
to come over there now.
375
00:21:05,432 --> 00:21:08,143
No. No. Please. I'm okay.
376
00:21:08,894 --> 00:21:10,812
Um-- I'm coming home anyway.
377
00:21:12,022 --> 00:21:14,691
I'm gonna get on my bike.
The one I was on this morning.
378
00:21:15,275 --> 00:21:16,443
You--
379
00:21:16,443 --> 00:21:18,862
[Kai] The bike that I was on this morning.
380
00:21:18,862 --> 00:21:21,490
And I'm gonna ride as fast as I can,
and I'm coming back home.
381
00:21:23,075 --> 00:21:26,203
[Daniel] Okay, mate. You ride sensibly.
382
00:21:26,870 --> 00:21:29,248
Make sure no one pulls you over. Okay?
383
00:21:30,832 --> 00:21:32,125
- [siren wailing]
- Fuck me.
384
00:21:40,759 --> 00:21:42,678
[intercom chimes]
385
00:21:42,678 --> 00:21:44,721
- [Colette] Take one. Turn it on.
- [passengers chattering]
386
00:21:46,223 --> 00:21:50,394
If you can work out who it belongs to,
then try and get it back to that person.
387
00:21:56,275 --> 00:21:58,485
Pass it on. Pass it on.
388
00:22:06,702 --> 00:22:08,787
[people speaking indistinctly]
389
00:22:12,875 --> 00:22:14,877
[Kacey] I can't see mine.
Mine's got a blue case.
390
00:22:14,877 --> 00:22:18,088
- Okay. All right.
- Try that one.
391
00:22:21,258 --> 00:22:22,968
So, if we can't be shot down,
392
00:22:22,968 --> 00:22:25,137
then we're handing
the passengers back their phones.
393
00:22:25,137 --> 00:22:27,514
{\an8}[Alice] Sam, the priority is the cockpit.
394
00:22:27,514 --> 00:22:31,727
Kingdom 2-9 now too far north
for Heathrow. No obvious airport in sight.
395
00:22:31,727 --> 00:22:34,021
- Sam, the cockpit.
- [Sam] Look, I can understand--
396
00:22:34,021 --> 00:22:35,230
- Whoa, whoa.
- [breathing heavily]
397
00:22:35,230 --> 00:22:37,274
- [Alice] Sam?
- [passenger] She'll never talk to you.
398
00:22:37,274 --> 00:22:39,109
- [Alice] Sam, you there? Can you--
- She'll never say anything.
399
00:22:39,109 --> 00:22:41,570
- She's been told. They'll have her family.
- [Sam] Hang on, Alice.
400
00:22:41,570 --> 00:22:44,448
They'll be holding them hostage,
so she does exactly what they say.
401
00:22:44,448 --> 00:22:45,407
How do you know that?
402
00:22:45,407 --> 00:22:49,661
Because they've got my family too.
They wanted the guns brought on board,
403
00:22:49,661 --> 00:22:52,748
and I had to do it or they'd--
they'd shoot my partner.
404
00:22:52,748 --> 00:22:54,458
They've got my partner right now.
405
00:22:54,458 --> 00:22:55,709
Why you?
406
00:22:55,709 --> 00:22:57,503
- Sorry?
- Are you-- Are you with them?
407
00:22:57,503 --> 00:22:59,505
- No. No-- No!
- Co-- Come in here.
408
00:22:59,505 --> 00:23:00,964
- No!
- Just-- Just stand there.
409
00:23:00,964 --> 00:23:02,925
- [stammers] Are you with her? No?
- No.
410
00:23:02,925 --> 00:23:04,301
So then why you?
411
00:23:04,301 --> 00:23:08,931
Because he's clean. If he gets caught,
we just move on to the next guy.
412
00:23:10,349 --> 00:23:11,600
Why you? Who picked you?
413
00:23:12,684 --> 00:23:14,061
Who the fuck are you?
414
00:23:14,061 --> 00:23:16,021
[breathes heavily] I'm a trader.
415
00:23:16,021 --> 00:23:17,606
I'm the one that did the deal.
416
00:23:18,649 --> 00:23:19,650
What deal?
417
00:23:20,651 --> 00:23:21,652
What's he talking about?
418
00:23:23,362 --> 00:23:24,404
What deal?
419
00:23:26,031 --> 00:23:28,575
[John] She needs an answer,
and we need to leave. So we close it.
420
00:23:28,575 --> 00:23:29,826
Not yet.
421
00:23:29,826 --> 00:23:32,704
No. Now. They'll be here soon.
This place is gonna be fucking crawling.
422
00:23:32,704 --> 00:23:34,873
- Wait.
- Just give me the phone, will you--
423
00:23:34,873 --> 00:23:36,500
You fucking fuck off!
424
00:23:37,000 --> 00:23:40,003
We lie low, until the plane crashes.
End of conversation.
425
00:23:44,925 --> 00:23:45,926
[whistles]
426
00:23:50,305 --> 00:23:53,851
Change of plan. We do this early.
427
00:24:11,201 --> 00:24:12,786
- [dog barking]
- [chickens clucking]
428
00:24:14,079 --> 00:24:16,164
- [engine starts]
- [line ringing]
429
00:24:17,749 --> 00:24:20,043
- Devlin.
- [John] Make the trade.
430
00:24:34,308 --> 00:24:38,187
They make their money, and it's over.
It's just about money.
431
00:24:38,770 --> 00:24:40,314
- And then they kill us?
- No.
432
00:24:41,023 --> 00:24:43,233
What, they crash the plane
just to get rich? What?
433
00:24:43,233 --> 00:24:45,527
That's the thing.
It should be over by now.
434
00:24:46,361 --> 00:24:49,156
As soon as we're over London,
it's meant to be finished.
435
00:24:50,449 --> 00:24:51,867
That's what I don't understand.
436
00:25:25,901 --> 00:25:29,821
[whimpers] Call me back, Mum. Please.
437
00:25:38,372 --> 00:25:39,373
[crying] Go on.
438
00:25:40,249 --> 00:25:41,542
I don't have anyone, okay?
439
00:25:42,584 --> 00:25:43,585
[passenger] What?
440
00:25:44,253 --> 00:25:45,629
I don't have anybody to call.
441
00:25:48,507 --> 00:25:53,136
Call Mum. Oh, Mum. Oh, Mum. [whimpering]
442
00:25:54,137 --> 00:25:55,681
Hey. I'll sit here, eh?
443
00:25:57,015 --> 00:25:59,393
Hands up if you've got
some coloring-in stuff in here, eh.
444
00:25:59,393 --> 00:26:01,812
- Yeah, you both have, haven't you, hon?
- [David] Yeah?
445
00:26:01,812 --> 00:26:03,939
That'll keep us occupied, won't it?
446
00:26:05,524 --> 00:26:06,859
[in Arabic] Alia?
447
00:26:06,859 --> 00:26:08,902
Daddy and I love you so much.
448
00:26:09,403 --> 00:26:10,487
[sniffles]
449
00:26:10,487 --> 00:26:11,655
We are proud of you.
450
00:26:12,614 --> 00:26:15,617
We are proud
of what you do with your life.
451
00:26:17,703 --> 00:26:18,704
[sniffs]
452
00:26:32,384 --> 00:26:34,344
- [sighs]
- [curtain opens]
453
00:26:34,344 --> 00:26:35,888
[Hugo, in English]
Guys, you've got to see this.
454
00:26:39,141 --> 00:26:43,896
{\an8}"Happy birthday Elodie."
Her daughter. Of course.
455
00:26:44,730 --> 00:26:47,149
- [Alice] Sam, the cockpit. Sam?
- I-I'll call you back.
456
00:26:47,149 --> 00:26:49,401
- No, no. Sam, please don't--
- [cell phone disconnects]
457
00:26:54,031 --> 00:26:55,199
Give me that.
458
00:26:55,199 --> 00:26:58,118
Amanda, we know about Elodie.
We've got your phone.
459
00:27:03,081 --> 00:27:04,458
He said he'd call me back.
460
00:27:13,634 --> 00:27:15,802
[panting] Anyone come into Flat 30?
461
00:27:15,802 --> 00:27:17,346
- Flat 30?
- Sam Nelson's flat.
462
00:27:17,346 --> 00:27:18,972
You seen anyone walk in there? Anyone?
463
00:27:18,972 --> 00:27:22,100
- A kid.
- A youth. Eighteen. Sam's boy?
464
00:27:22,768 --> 00:27:24,228
Oh, and some cleaners. Two of them.
465
00:27:26,355 --> 00:27:28,023
[cell phone ringing]
466
00:27:35,030 --> 00:27:36,698
- Hey.
- [Zahra] Sam Nelson.
467
00:27:36,698 --> 00:27:39,201
He's your partner's ex.
That's how this whole thing started.
468
00:27:40,035 --> 00:27:42,287
He's the only person in touch
with the ground.
469
00:27:42,287 --> 00:27:43,872
He just hung up on Air Traffic Control.
470
00:27:43,872 --> 00:27:44,831
He's not involved.
471
00:27:44,831 --> 00:27:46,375
[Zahra] The trust needs to work both ways.
472
00:27:46,375 --> 00:27:47,751
He's not involved.
473
00:27:47,751 --> 00:27:48,836
Based on?
474
00:27:49,711 --> 00:27:52,297
Based on the fact that
the OCG have got Sam's boy up there.
475
00:27:52,297 --> 00:27:54,550
Zahra, I need backup at Sam's flat, now.
476
00:27:55,384 --> 00:27:56,385
- What's your name?
- Kenny.
477
00:27:56,385 --> 00:27:58,303
Kenny, come with me. [breathes heavily]
478
00:27:58,303 --> 00:27:59,721
[line ringing]
479
00:27:59,721 --> 00:28:03,225
Marsha? I'm here. Stay away, okay?
I'll call you back.
480
00:28:03,225 --> 00:28:04,768
[breathing heavily]
481
00:28:09,022 --> 00:28:12,860
Amanda? Amanda? Amanda! Hey.
482
00:28:12,860 --> 00:28:14,444
[Deevia speaking indistinctly]
483
00:28:14,444 --> 00:28:15,362
Move out of my way!
484
00:28:15,362 --> 00:28:17,281
[Deevia]
Stop. Please, go back to your seats.
485
00:28:17,281 --> 00:28:19,324
It doesn't make sense,
everybody being in here.
486
00:28:19,324 --> 00:28:20,951
I tried to stop them. [breathes heavily]
487
00:28:20,951 --> 00:28:22,995
- We're kicking it down.
- Yeah, too right.
488
00:28:22,995 --> 00:28:27,207
We smash it down. All of us. Even him.
We've got no fucking choice now.
489
00:28:27,207 --> 00:28:28,917
- He's right.
- [Gary] Eddie, come on. Get them out.
490
00:28:28,917 --> 00:28:30,085
Right, where we going?
491
00:28:30,085 --> 00:28:32,629
- [Nasir] Just get these here.
- I'm gonna have to move your hands.
492
00:28:32,629 --> 00:28:35,299
- [Deevia] He doesn't need to be untied.
- [Gary] Open up!
493
00:28:36,049 --> 00:28:38,218
- Move out the way!
- [Deevia] It's not gonna work!
494
00:28:38,844 --> 00:28:39,845
[inhales sharply]
495
00:28:44,600 --> 00:28:48,562
- [Jonty] Move out the fucking way!
- Fuck. [sighing]
496
00:28:50,439 --> 00:28:53,817
Passenger flying plane is confirmed
as an Amanda Taunton.
497
00:28:53,817 --> 00:28:56,320
Aviation Consultant.
Used to be in the Navy.
498
00:28:56,320 --> 00:28:58,322
[Simon] Altitude's still dropping.
499
00:28:58,322 --> 00:29:00,699
Kingdom 2-9 is set
to reach unmaintainable height
500
00:29:00,699 --> 00:29:03,493
over West London. Paddington, Kilburn.
501
00:29:04,077 --> 00:29:05,078
Crashing?
502
00:29:05,078 --> 00:29:07,789
If "unmaintainable height" means crashing,
just say crashing.
503
00:29:07,789 --> 00:29:10,083
- Crashing.
- [Neil] Uh, but when though?
504
00:29:10,083 --> 00:29:12,419
[Alice stammers] Four minutes.
505
00:29:12,419 --> 00:29:14,254
But if it's intentional,
it could be any second.
506
00:29:21,845 --> 00:29:23,847
[knocking]
507
00:29:23,847 --> 00:29:26,391
[passengers clamoring]
508
00:29:27,726 --> 00:29:29,520
[sniffling, sighs]
509
00:29:31,897 --> 00:29:33,065
[Hugo] Help! We need help in here.
510
00:29:33,065 --> 00:29:35,067
- Keep them out the way. That's it.
- [Deevia] It doesn't make sense.
511
00:29:35,067 --> 00:29:36,735
- It's not gonna work.
- [Nasir] Move out--
512
00:29:40,739 --> 00:29:43,408
[passengers clamoring]
513
00:29:43,408 --> 00:29:44,660
- Move!
- Stop it.
514
00:29:44,660 --> 00:29:47,454
- [Deevia] No. It's steel. [grunts]
- Calm down, please. Just wait. Just--
515
00:29:47,454 --> 00:29:49,790
[cell phone ringing]
516
00:29:49,790 --> 00:29:51,124
[Hugo] Wait, wait, wait, wait.
517
00:29:51,625 --> 00:29:53,377
[ringing continues]
518
00:29:53,377 --> 00:29:54,545
Do you think it's her?
519
00:29:59,800 --> 00:30:00,801
Hello?
520
00:30:02,094 --> 00:30:05,347
[Amanda crying] Sam, I killed a man.
521
00:30:06,557 --> 00:30:09,309
- Oh, listen, it wasn't your fault--
- But I shot him. [sniffles]
522
00:30:09,309 --> 00:30:11,937
And he was a dad.
He was a man with a family.
523
00:30:11,937 --> 00:30:14,481
Amanda,
they've got your family. All right?
524
00:30:14,481 --> 00:30:15,983
They've got your family.
525
00:30:16,817 --> 00:30:18,318
Isn't that right? Yeah?
526
00:30:18,318 --> 00:30:21,196
You do exactly what they say,
or they kill Elodie.
527
00:30:22,281 --> 00:30:24,658
- [sniffles]
- I'm right, aren't I? Amanda?
528
00:30:24,658 --> 00:30:25,576
Yeah.
529
00:30:26,451 --> 00:30:29,538
Um, and this?
530
00:30:30,289 --> 00:30:33,250
What I'm doing right now?
This is what I do for a living. All right?
531
00:30:33,250 --> 00:30:35,878
I do this in business.
I, um-- I close deals.
532
00:30:35,878 --> 00:30:39,590
I-- I get people to do exactly
what I want them to do.
533
00:30:39,590 --> 00:30:41,049
I find ways...
534
00:30:41,049 --> 00:30:44,595
- [exhales sharply, breathing heavily]
- ...to make them change their minds.
535
00:30:44,595 --> 00:30:47,306
All right? But I can't do that here.
Do you know why?
536
00:30:48,599 --> 00:30:53,854
Because if my kid was in danger,
I would not open this door.
537
00:30:54,605 --> 00:30:59,735
If my family was in danger,
I wouldn't open the door either, okay?
538
00:30:59,735 --> 00:31:02,613
But these people out here,
they need to know something.
539
00:31:02,613 --> 00:31:06,700
They need to know what's happening,
so they can speak to their families.
540
00:31:07,284 --> 00:31:10,662
- Hear their voices. Say goodbye.
- [cries, sniffles]
541
00:31:14,708 --> 00:31:17,836
Amanda, we, um-- We know about the deal.
542
00:31:19,546 --> 00:31:20,797
Yeah? The deal?
543
00:31:21,465 --> 00:31:23,675
So they get the deal, then what?
544
00:31:26,470 --> 00:31:30,265
Amanda, they get their money,
and then what happens?
545
00:31:34,811 --> 00:31:37,648
[inhales, exhales deeply]
They send a message.
546
00:31:39,441 --> 00:31:42,611
And they say that they've done it.
That the-- the deal is done.
547
00:31:43,362 --> 00:31:46,114
And then once I get the message,
that's when I land.
548
00:31:47,324 --> 00:31:48,408
- So we do land?
- [Eddie] Yes!
549
00:31:48,408 --> 00:31:50,744
- Only if I get that message.
- [shushes]
550
00:31:51,453 --> 00:31:52,955
[Sam] And if you don't get the message?
551
00:31:58,544 --> 00:32:01,630
I-If the message doesn't come through,
what happens next, Amanda?
552
00:32:03,006 --> 00:32:06,218
Then I crash it. [breathing heavily]
553
00:32:06,218 --> 00:32:08,262
I fly into the middle of London.
554
00:32:09,847 --> 00:32:12,015
Otherwise, they kill Elodie,
and they kill Tom,
555
00:32:12,015 --> 00:32:14,560
and I'm sorry, I won't let that happen.
[breathes shakily]
556
00:32:16,895 --> 00:32:19,898
[newscaster] But one would imagine
usual protocols will be in place.
557
00:32:19,898 --> 00:32:23,402
Houses of Parliament, the Shard,
The London Eye.
558
00:32:23,402 --> 00:32:24,736
We're talking about...
559
00:32:24,736 --> 00:32:27,656
- Ah, ah, ah.
- ...a massive and urgent evacuation
560
00:32:27,656 --> 00:32:29,449
of key sites in its path--
561
00:32:29,449 --> 00:32:31,201
- Think of something. It's your job.
- [Sam] Hey--
562
00:32:31,201 --> 00:32:33,287
- [Sam shushes]
- Battering down!
563
00:32:33,287 --> 00:32:34,913
Amanda, that noise,
564
00:32:35,497 --> 00:32:37,833
there are these people out here
and they're trying to get in,
565
00:32:37,833 --> 00:32:40,544
but we can stop that.
You and me. Right now. Okay?
566
00:32:40,544 --> 00:32:43,463
I-- I'm sitting right opposite one
of the-the main hijackers,
567
00:32:43,463 --> 00:32:46,049
and he's told me something.
And it's something I need to tell you.
568
00:32:46,049 --> 00:32:48,510
I don't want to,
but I feel like I have to, okay?
569
00:32:48,510 --> 00:32:50,179
It's something about Elodie.
570
00:32:51,138 --> 00:32:54,766
Amanda, he's told me that
whatever happens...
571
00:32:54,766 --> 00:32:58,061
- [Eddie shouts]
- ...they're gonna kill her anyway.
572
00:32:58,061 --> 00:33:00,898
Okay? That's who these people are,
and that's what they're gonna do.
573
00:33:00,898 --> 00:33:03,066
Amanda, listen to me, okay?
574
00:33:03,066 --> 00:33:07,196
They will make sure she is not a witness.
575
00:33:07,196 --> 00:33:10,115
All right? Whatever you do,
whether you crash this plane or not,
576
00:33:10,115 --> 00:33:12,492
that is what is gonna happen, okay?
577
00:33:12,492 --> 00:33:14,411
So, I can get these people out of here.
578
00:33:14,411 --> 00:33:18,999
You can land this plane.
We can do this, okay? All right?
579
00:33:18,999 --> 00:33:20,459
And you... [sighs]
580
00:33:20,459 --> 00:33:23,003
...y-you will save everyone else.
581
00:33:23,629 --> 00:33:26,757
[newscaster]
They said the air travel industry...
582
00:33:26,757 --> 00:33:28,050
Face the fucking front.
583
00:33:29,384 --> 00:33:31,678
[siren blaring]
584
00:33:40,812 --> 00:33:43,649
[warning system beeps]
Terrain ahead! Pull up!
585
00:33:44,608 --> 00:33:47,736
- Terrain ahead! Pull up!
- [breathing shakily]
586
00:33:54,034 --> 00:33:57,371
- [warning system] Sink rate. Pull up!
- [Sam] Please, Amanda.
587
00:33:58,956 --> 00:33:59,957
Come on.
588
00:34:01,166 --> 00:34:03,627
- [warning system] Pull up!
- [Sam] Come on, Amanda. Please. Come on.
589
00:34:04,211 --> 00:34:05,838
[breathing shakily]
590
00:34:05,838 --> 00:34:09,507
- [warning system] Sink rate.
- Okay. Okay, Sam. But just you. Okay?
591
00:34:09,507 --> 00:34:12,135
Only you because otherwise
they're gonna kill me.
592
00:34:12,636 --> 00:34:13,469
Back up.
593
00:34:13,469 --> 00:34:16,223
- Back up now! Back up!
- [Eddie] Easy, easy, easy.
594
00:34:17,599 --> 00:34:20,561
It's me or no one. Okay?
That's what she's saying.
595
00:34:21,853 --> 00:34:23,230
Come on, open the door.
596
00:34:23,230 --> 00:34:26,275
Don't. Don't, don't. Don't fucking dare!
Wait!
597
00:34:26,275 --> 00:34:27,400
- [grunts]
- [passengers grunt, strain]
598
00:34:27,400 --> 00:34:31,530
- [siren blaring]
- [knocking]
599
00:34:36,618 --> 00:34:38,245
Quick as you can, mate. It's real.
600
00:34:38,245 --> 00:34:40,664
Keep moving. Fire escape's at the end.
601
00:34:43,166 --> 00:34:44,168
All of you.
602
00:34:44,168 --> 00:34:45,793
I'm the only one here, mate.
603
00:34:45,793 --> 00:34:48,213
Well, Kenny's just told me there's
a crew of cleaners in here.
604
00:34:49,089 --> 00:34:51,257
Come on, guys, this is not a drill!
Keep moving!
605
00:34:52,801 --> 00:34:54,761
Come on, mate.
There's an evacuation going on.
606
00:34:54,761 --> 00:34:56,513
All high-rise buildings in West London.
607
00:34:56,513 --> 00:34:59,641
Some kind of incident involving a plane
or something. That's all I know.
608
00:35:00,184 --> 00:35:01,185
We need to go down.
609
00:35:01,185 --> 00:35:03,312
[ringing, blaring continues]
610
00:35:06,899 --> 00:35:10,819
[armed officers shouting] Armed police!
Armed police! Get down!
611
00:35:10,819 --> 00:35:12,029
[officer 1] Get the fuck down!
612
00:35:12,029 --> 00:35:13,864
- Hands where I can see 'em!
- [grunting, sighing]
613
00:35:13,864 --> 00:35:15,616
[officer 2] Show me your fucking hands.
614
00:35:15,616 --> 00:35:17,284
[officer 3] Keep them where they are.
615
00:35:17,284 --> 00:35:18,619
You all right?
616
00:35:18,619 --> 00:35:20,704
Yeah. [breathes heavily] Yeah.
617
00:35:20,704 --> 00:35:22,789
- Good lad.
- [officer] Target secured.
618
00:35:22,789 --> 00:35:25,042
[breathing heavily]
619
00:35:32,132 --> 00:35:33,300
[cell phone buzzing]
620
00:35:34,801 --> 00:35:36,595
{\an8}- Sam?
- [Sam] I'm in the cockpit.
621
00:35:36,595 --> 00:35:38,514
We have access to the cockpit.
622
00:35:38,514 --> 00:35:40,182
[Sam] We wanna land this plane.
623
00:35:40,182 --> 00:35:42,142
[Alice] Sam, I'm gonna put you on speaker.
624
00:35:42,142 --> 00:35:43,769
Yes. I'm doing the same.
625
00:35:43,769 --> 00:35:47,105
That's gonna help us help you.
But mine will be the only voice you hear.
626
00:35:48,065 --> 00:35:52,486
You are my plane on my flight sheet,
and I'm gonna land you.
627
00:35:53,570 --> 00:35:55,614
- Yes?
- Um, yeah. Sounds good.
628
00:35:56,323 --> 00:35:57,699
[exhales deeply]
629
00:36:01,745 --> 00:36:04,957
Sam, I need your fuel level.
630
00:36:04,957 --> 00:36:06,750
- Um, fuel level. It's, um--
- It's there.
631
00:36:06,750 --> 00:36:09,586
It's, uh-- It's-It's low.
It's-- It's in the red.
632
00:36:09,586 --> 00:36:11,004
[Alice] How far in the red?
633
00:36:11,004 --> 00:36:13,966
- Flaming out. It's flaming out. [cries]
- It's, uh-- She said it's flaming out.
634
00:36:13,966 --> 00:36:15,634
- [Amanda] We're flaming out.
- [Sam] We're flaming out.
635
00:36:15,634 --> 00:36:17,261
You're flaming out?
You've burnt all your fuel?
636
00:36:17,261 --> 00:36:18,512
Yeah. We burned the fuel.
637
00:36:18,512 --> 00:36:20,013
- Sam, I need your exact heading...
- [Sam] Right.
638
00:36:20,013 --> 00:36:21,765
- ...your exact altitude.
- We've got no fuel.
639
00:36:21,765 --> 00:36:23,350
I don't know what she's talking about.
640
00:36:23,350 --> 00:36:25,060
- Do you understand? Exact heading.
- [Alice] Can she hear me?
641
00:36:25,060 --> 00:36:26,895
- Can you hear me, Sam?
- What code-- What does that mean?
642
00:36:26,895 --> 00:36:28,647
- Look at me. Okay.
- I can't do it.
643
00:36:28,647 --> 00:36:30,023
- [Sam] Um...
- [Alice] Can she hear me?
644
00:36:30,023 --> 00:36:31,483
- Can you hear me?
- [crying]
645
00:36:32,943 --> 00:36:35,279
Listen to me. Alice, do me a favor,
listen to me, okay?
646
00:36:35,279 --> 00:36:39,032
Amanda, she shot and killed the pilot.
Not because she wanted to,
647
00:36:39,032 --> 00:36:41,535
but because they're holding her family,
all right?
648
00:36:41,535 --> 00:36:42,911
They're holding her daughter,
649
00:36:42,911 --> 00:36:44,788
and she needs some assurances
650
00:36:44,788 --> 00:36:47,291
that she's not gonna go to jail
as soon as we land.
651
00:36:47,291 --> 00:36:49,751
- Can you help with that?
- I can't do that. We don't have time to--
652
00:36:49,751 --> 00:36:50,878
No. Excuse me. Listen to me.
653
00:36:50,878 --> 00:36:53,088
I need you to tell me
that there's someone there,
654
00:36:53,088 --> 00:36:55,966
that is listening, that can offer
some assurances to the pilot.
655
00:36:55,966 --> 00:36:57,050
Right now. Please.
656
00:36:57,050 --> 00:36:59,595
S-Sam,
if-if what you're saying is true then--
657
00:36:59,595 --> 00:37:01,680
then Amanda will-will face no charges.
658
00:37:01,680 --> 00:37:05,809
- Who is that? Sorry-- Sorry, who is it?
- I'm Neil Walsh, Home Secretary.
659
00:37:06,310 --> 00:37:09,980
I repeat, no charges.
You have my word for that.
660
00:37:09,980 --> 00:37:12,733
That-- That is a resigning matter.
661
00:37:12,733 --> 00:37:13,817
- You hear that, yeah?
- Okay.
662
00:37:14,401 --> 00:37:15,944
So, now you can bring this home.
663
00:37:15,944 --> 00:37:18,864
- All right? Okay?
- [sniffling, sighs]
664
00:37:19,406 --> 00:37:21,742
Okay. [sighs, sniffles]
665
00:37:21,742 --> 00:37:27,039
Okay, London,
we are on a heading of 315 degrees,
666
00:37:27,039 --> 00:37:31,627
and an altitude of 1,500 feet.
We are too low.
667
00:37:32,920 --> 00:37:34,963
- [Deevia] Everybody in your seats.
- [Kate] Okay, kids.
668
00:37:34,963 --> 00:37:36,798
- [Deevia] Seat belts on.
- Make sure that we're all safe.
669
00:37:36,798 --> 00:37:38,675
Please, everybody, back in your seats...
670
00:37:38,675 --> 00:37:41,178
- Still not going inside.
- ...putting your seat belts on.
671
00:37:42,012 --> 00:37:43,430
We're preparing to break--
672
00:37:46,683 --> 00:37:48,310
- [breathing heavily]
- What's going on?
673
00:37:49,895 --> 00:37:51,188
- We've lost power.
- We've--
674
00:37:51,188 --> 00:37:53,732
We've lost power. We've lost power!
We've lost power!
675
00:37:54,608 --> 00:37:57,110
Turn on the APU and ram air turbine.
676
00:37:57,694 --> 00:38:00,239
You're gonna need to glide, Amanda.
That's all you can do.
677
00:38:01,949 --> 00:38:04,743
- Fuck. APU.
- [Sam] All right. Can you do that?
678
00:38:06,745 --> 00:38:09,623
[passengers clamoring]
679
00:38:09,623 --> 00:38:12,960
Seat belts, on!
Everybody back in their seats!
680
00:38:12,960 --> 00:38:16,255
RAF Northolt available.
6.9 nautical miles.
681
00:38:16,255 --> 00:38:18,715
They can have units ready.
Fire, police and ambulance.
682
00:38:18,715 --> 00:38:22,219
[Alice]
RAF Northolt is available in 6.9 miles.
683
00:38:22,219 --> 00:38:23,512
But what about a motorway?
684
00:38:23,512 --> 00:38:25,681
- [Alice] Forget the motorway.
- No, I can see a motorway.
685
00:38:25,681 --> 00:38:27,558
[Alice] Stop talking about the motorways,
Amanda. Please.
686
00:38:27,558 --> 00:38:32,980
The target is Northolt,
bearing 285, bearing 285 degrees.
687
00:38:32,980 --> 00:38:33,897
Do you copy?
688
00:38:33,897 --> 00:38:35,774
- [passengers clamoring]
- [Deevia] Everybody back in their seats.
689
00:38:35,774 --> 00:38:36,900
[whimpering]
690
00:38:36,900 --> 00:38:41,154
For Christ's sake, Philip.
You're not in fancy dress.
691
00:38:41,154 --> 00:38:42,906
This is what you're here for!
692
00:38:42,906 --> 00:38:45,993
[passengers clamoring]
693
00:38:45,993 --> 00:38:48,954
[passenger shouting in Arabic]
694
00:38:48,954 --> 00:38:53,250
Quiet. Quiet! [breathing shakily]
695
00:38:54,585 --> 00:38:59,131
We've held this together
for seven hours. Let's stick together now.
696
00:39:05,387 --> 00:39:09,892
Kingdom 2-9, Northolt is ready.
That's a 5,000-foot runway.
697
00:39:09,892 --> 00:39:12,060
- [Amanda] That is not enough.
- It's all they have.
698
00:39:12,644 --> 00:39:15,564
- [Amanda] We haven't got reverse thrust.
- [Alice] You're gonna need to turn--
699
00:39:15,564 --> 00:39:16,982
Did you hear what I said?
700
00:39:16,982 --> 00:39:19,484
Drop the landing gear as late as you can,
701
00:39:19,484 --> 00:39:21,737
- or you won't make the runway.
- [breathing shakily]
702
00:39:21,737 --> 00:39:24,865
- [Amanda] Okay, I've got a visual.
- You've got one shot at this, Amanda.
703
00:39:24,865 --> 00:39:28,035
I'm gonna need you to hold on
'cause I'm gonna bank left, okay?
704
00:39:28,035 --> 00:39:33,415
Three, two, one.
705
00:39:33,415 --> 00:39:35,459
- Hold on! [sighs]
- [Sam grunts] Shit.
706
00:39:35,459 --> 00:39:37,294
[voice warning] Banking. Banking
707
00:39:37,294 --> 00:39:39,087
[alarm tone sounds]
708
00:39:40,047 --> 00:39:42,758
- [Sam] Oh, come on.
- [Amanda] Hold on, hold on. A bit more.
709
00:39:42,758 --> 00:39:44,218
[Sam groans]
710
00:39:46,470 --> 00:39:48,263
[grunts] Shit.
711
00:39:49,306 --> 00:39:51,475
[warning system] Banking. Pull up.
712
00:39:51,475 --> 00:39:53,477
[Sam] Oh, my God. Oh, my God.
713
00:39:54,186 --> 00:39:56,355
[passengers clamoring]
714
00:39:58,398 --> 00:40:00,692
- [Sam] We're gonna make it.
- Okay, we're on finals!
715
00:40:01,276 --> 00:40:02,569
Brace for impact!
716
00:40:02,569 --> 00:40:04,655
Brace position, hands behind your head.
717
00:40:04,655 --> 00:40:06,240
Make sure that your legs are down.
718
00:40:06,240 --> 00:40:08,408
- We're gonna go down, okay?
- Yeah, that's correct.
719
00:40:08,408 --> 00:40:11,119
- [voice warning] Terrain ahead. Too low.
- If this doesn't work, yeah,
720
00:40:11,119 --> 00:40:15,457
tell Marsha she was right.
I shouldn't have got on the plane.
721
00:40:16,416 --> 00:40:17,584
[breathing shakily]
722
00:40:17,584 --> 00:40:19,545
Okay, Sam I need you
to do something for me now.
723
00:40:19,545 --> 00:40:21,505
I need you to lower
the landing gear, okay?
724
00:40:21,505 --> 00:40:24,591
Pull the lever up
and turn it clockwise all the way.
725
00:40:24,591 --> 00:40:25,676
Do it now.
726
00:40:30,931 --> 00:40:32,516
When we hit the ground,
727
00:40:32,516 --> 00:40:35,018
I need you to press your feet
onto the pedals
728
00:40:35,018 --> 00:40:38,063
- as hard as you can, okay?
- Fuck. [pants] You got this, yeah.
729
00:40:42,985 --> 00:40:46,655
- Head down, feet back! Brace!
- [Colette] Head down, feet back! Brace!
730
00:40:46,655 --> 00:40:48,156
- [David] It's okay.
- [passenger crying]
731
00:40:48,156 --> 00:40:51,326
[Kate] Just try not to panic, darling.
We're here. We're all together, okay?
732
00:40:51,326 --> 00:40:54,538
[warning system]
Pull up. Pull up. Pull up.
733
00:41:11,805 --> 00:41:13,432
Now. Now!
734
00:41:16,310 --> 00:41:17,519
[passengers screaming]
735
00:41:24,276 --> 00:41:26,486
[screaming continues]
736
00:41:33,076 --> 00:41:34,077
Sam?
737
00:42:00,229 --> 00:42:02,231
[sirens wailing]
738
00:42:08,904 --> 00:42:10,322
[radio chatter]
739
00:42:13,116 --> 00:42:16,411
- [Sam coughs, breathing heavily]
- [Alice] Sam?
740
00:42:17,079 --> 00:42:20,332
[Sam] We're down.
We made it. We're on the ground.
741
00:42:21,667 --> 00:42:23,794
[Amanda breathing heavily]
We did it. We did it.
742
00:42:23,794 --> 00:42:26,088
[cheering, applauding]
743
00:42:27,673 --> 00:42:30,300
[chattering, sighing]
744
00:42:30,300 --> 00:42:31,468
[Simon] Okay, okay.
745
00:42:32,302 --> 00:42:35,889
Well done, everyone. But we--
we still have a lot of work to do.
746
00:42:35,889 --> 00:42:38,684
Let's get back to those screens.
Come on. Move it.
747
00:42:38,684 --> 00:42:40,269
Great. Okay. Where can I help?
748
00:42:46,775 --> 00:42:48,527
[sirens wailing]
749
00:42:48,527 --> 00:42:50,070
[commander] Move! Move! Move!
750
00:42:52,948 --> 00:42:54,700
[first responders shouting]
751
00:42:58,328 --> 00:43:00,622
[passengers coughing, murmuring]
752
00:43:06,420 --> 00:43:07,713
[cell phone chimes]
753
00:43:12,134 --> 00:43:13,927
[coughing, murmuring continues]
754
00:43:24,605 --> 00:43:27,608
[officer] Armed police!
Hands where I can see them!
755
00:43:27,608 --> 00:43:29,526
Hands where I can see them!
756
00:43:30,611 --> 00:43:32,905
[officers shouting]
757
00:43:32,905 --> 00:43:37,367
- Everybody off the plane! Remain calm.
- [passengers murmuring]
758
00:43:37,367 --> 00:43:39,828
Everybody off the plane.
759
00:43:41,496 --> 00:43:43,957
Leave your belongings behind!
760
00:43:48,879 --> 00:43:51,798
- Amanda, I've got your, uh, your phone.
- Oh, thank you.
761
00:43:51,798 --> 00:43:53,592
You, um, take her to the police.
762
00:43:53,592 --> 00:43:56,637
She's not getting arrested.
She's gotta go and see about her daughter.
763
00:43:56,637 --> 00:43:58,013
Sam, thank you.
764
00:44:01,141 --> 00:44:02,226
[Sam sighs]
765
00:44:02,935 --> 00:44:05,312
Have we got everyone? Fred--
766
00:44:05,312 --> 00:44:07,147
She said not to bring that.
767
00:44:07,147 --> 00:44:09,483
- She wasn't talking about families.
- [David scoffs]
768
00:44:09,483 --> 00:44:11,318
She meant for other people.
769
00:44:12,152 --> 00:44:13,612
Right, mind the stairs then.
770
00:44:14,571 --> 00:44:15,614
[clamoring]
771
00:44:15,614 --> 00:44:17,074
I'm not-- I'm not wearing them!
772
00:44:17,074 --> 00:44:18,992
I'm not armed. I'm not armed. I'm not.
773
00:44:18,992 --> 00:44:20,911
[officers shouting]
774
00:44:20,911 --> 00:44:22,120
[Eddie] He's one of them!
775
00:44:22,120 --> 00:44:25,916
[officer] Get him, now! Fucking move!
Get over there!
776
00:44:25,916 --> 00:44:28,502
- Get on the ground!
- Elodie, darling, it's Mum.
777
00:44:29,253 --> 00:44:32,464
Yeah. Hi, darling.
Yeah, it's okay. I'm coming home.
778
00:44:47,688 --> 00:44:50,148
- Here. They gave me your phone.
- [Sam] Oh.
779
00:44:51,859 --> 00:44:52,818
You all right?
780
00:44:53,610 --> 00:44:54,862
- Yeah. I think so.
- Yeah?
781
00:44:54,862 --> 00:44:57,281
[Sam sighs]
782
00:44:57,281 --> 00:44:58,365
What about you?
783
00:44:59,449 --> 00:45:01,451
Well, I'm better than I was
five minutes ago.
784
00:45:11,211 --> 00:45:14,047
[clamoring continues]
785
00:45:27,936 --> 00:45:31,231
It's down. They've landed.
Getting people off the plane now.
786
00:45:33,317 --> 00:45:35,694
Thank you. I mean it.
787
00:45:42,284 --> 00:45:46,622
While all of that was happening,
the school rang. Bobby's not well.
788
00:45:47,206 --> 00:45:48,790
I thought Bobby was off school?
789
00:45:50,667 --> 00:45:52,419
- Go, I will cover.
- [Alice] Really?
790
00:45:52,419 --> 00:45:54,004
- [Carmella] Yes.
- Oh, thank you.
791
00:45:56,048 --> 00:45:57,049
Thanks.
792
00:45:58,342 --> 00:46:00,594
Okay, Simon.
I'll be 15 minutes, 20 minutes tops.
793
00:46:02,262 --> 00:46:04,765
[Zahra] Yeah, there are, uh,
there are five names.
794
00:46:05,724 --> 00:46:08,727
[stammers] That's five hijackers.
I'm sending the information to you now.
795
00:46:08,727 --> 00:46:10,938
Yeah. Passengers said there was one
killed on board.
796
00:46:10,938 --> 00:46:15,150
That's correct. So four arrests, uh,
one female, three male.
797
00:46:16,568 --> 00:46:18,445
Yeah, one female, three male, confirmed.
798
00:46:18,445 --> 00:46:22,574
Yeah, the leader is in
his mid-forties, and he-- he has a beard.
799
00:46:23,951 --> 00:46:24,952
[officer] Yeah, affirmative.
800
00:46:26,078 --> 00:46:29,581
Sorry. One second, everyone.
One second. I left something.
801
00:46:40,008 --> 00:46:41,426
[door closing]
802
00:46:41,426 --> 00:46:42,511
Sorry, I--
803
00:46:47,766 --> 00:46:51,687
Doors are shut. Suspect back on the plane.
Does anyone have a visual on him?
804
00:46:51,687 --> 00:46:53,313
All passengers away!
805
00:47:06,118 --> 00:47:07,327
[breathing heavily]
806
00:47:09,955 --> 00:47:11,832
[breathing heavily]
807
00:47:21,091 --> 00:47:22,342
Sam, it's over, mate.
808
00:47:24,469 --> 00:47:25,470
We're done.
809
00:47:28,974 --> 00:47:31,476
[grunts, breathing heavily]
810
00:47:42,821 --> 00:47:45,073
- [officer 1] Okay, move on the step!
- [officer 2] In positions!
811
00:47:46,325 --> 00:47:47,910
[officer 3 speaks indistinctly]
Go! Go! Go!
812
00:47:47,910 --> 00:47:50,037
We need cover on those windows...
[speaks indistinctly]
813
00:47:53,582 --> 00:47:56,251
I've gotta get Lewis to the hospital, remember?
814
00:47:59,004 --> 00:48:01,548
Come on. You can come with me!
815
00:48:11,099 --> 00:48:12,434
[cell phone chimes]
816
00:48:20,943 --> 00:48:24,738
[Stuart] You come out now,
or I'll fucking drag you out!
817
00:48:24,738 --> 00:48:25,822
Do you hear me?
818
00:48:31,912 --> 00:48:32,913
[Sam gasps]
819
00:48:34,248 --> 00:48:35,916
[officers shouting indistinctly]
820
00:48:35,916 --> 00:48:37,543
[officer] Another male with sidearm.
821
00:48:40,420 --> 00:48:41,713
[Stuart] There's no point!
822
00:48:42,840 --> 00:48:44,967
[grunts] It's over!
823
00:48:49,638 --> 00:48:53,559
Come on, Sam. If I'm going down,
then you're going down with me.
824
00:49:03,735 --> 00:49:04,570
You okay?
825
00:49:05,320 --> 00:49:06,154
[cell phone chimes]
826
00:49:14,955 --> 00:49:16,415
[breathing heavily]
827
00:49:29,011 --> 00:49:30,679
[cell phone buzzing]
828
00:49:39,980 --> 00:49:41,356
- [Sam grunting]
- [grunting]
829
00:49:41,356 --> 00:49:42,816
[explosion]
830
00:49:42,816 --> 00:49:45,485
- [officer] Freeze!
- [both grunting]
831
00:49:46,236 --> 00:49:48,238
Throwing a gas! Go, go!
832
00:49:48,238 --> 00:49:50,032
Move! Near the cockpit.
833
00:49:50,032 --> 00:49:51,408
Clear.
834
00:49:51,408 --> 00:49:53,243
- Moving forward.
- [officer 2] Get down!
835
00:49:53,243 --> 00:49:54,786
Clear. Clear.
836
00:49:57,372 --> 00:49:59,583
- [officer 3] Cabin one's clear.
- He's here.
837
00:49:59,583 --> 00:50:02,085
Pushing forward. Someone cover my--
838
00:50:02,085 --> 00:50:03,170
[Sam] He's here.
839
00:50:03,170 --> 00:50:05,923
- [officer 1] Get down. Get down.
- [officer 2] Get on your knees now!
840
00:50:05,923 --> 00:50:08,258
[officers shouting]
841
00:50:10,177 --> 00:50:11,678
[officer 3] Hands up where I can see them!
842
00:50:16,642 --> 00:50:17,643
Say cheese.
843
00:50:24,650 --> 00:50:26,443
[song plays]