1 00:00:11,303 --> 00:00:14,223 Okay. [sighs] Delete a flight plan. 2 00:00:16,850 --> 00:00:19,394 - Turn autopilot off. - [beeps] 3 00:00:19,394 --> 00:00:21,563 Altitude to 3,000. 4 00:00:21,563 --> 00:00:23,065 [breathes shakily] 5 00:00:24,608 --> 00:00:27,945 Okay. [inhales deeply] 6 00:00:38,997 --> 00:00:40,791 - [breathing heavily] - [passenger] Stay down! 7 00:00:41,542 --> 00:00:44,002 - Who was that? Who was that? - [passengers clamoring, crying] 8 00:00:45,003 --> 00:00:47,589 Come on, tell me! Tell me! Who? 9 00:00:49,925 --> 00:00:51,051 I don't know. 10 00:00:52,469 --> 00:00:55,347 - [panting] You're sure she's not with you? - [Kate] Somebody needs to help him! 11 00:00:55,347 --> 00:00:56,640 - No? - [Kate] Help him! 12 00:00:57,307 --> 00:00:58,308 [Stuart] What? 13 00:00:59,059 --> 00:01:00,227 What? 14 00:01:00,978 --> 00:01:03,230 - They're coming to kill you. - [clamoring continues] 15 00:01:03,230 --> 00:01:04,522 [Nasir shouts] 16 00:01:04,522 --> 00:01:07,150 [straining, grunting] 17 00:01:08,193 --> 00:01:10,112 - [Deevia breathing heavily] She shot him. - [Colette] Who? 18 00:01:10,112 --> 00:01:13,824 - Some random woman, she shot him dead. - [Colette] She shot who dead? 19 00:01:14,533 --> 00:01:15,951 Who did she shoot? 20 00:01:16,785 --> 00:01:17,786 We're gonna need you. 21 00:01:18,537 --> 00:01:19,580 What? [breathes heavily] 22 00:01:19,580 --> 00:01:20,914 [Sam] You can't kill them all. 23 00:01:21,832 --> 00:01:22,958 Give me the gun. 24 00:01:22,958 --> 00:01:24,918 [scoffs, breathing heavily] 25 00:01:24,918 --> 00:01:26,753 That gun is the only gun that's loaded. 26 00:01:26,753 --> 00:01:29,173 All right? That's what I think. Y-Yes? Right? 27 00:01:30,591 --> 00:01:31,508 What should I do? 28 00:01:31,508 --> 00:01:33,051 [passenger] Cable tie his fucking feet together! 29 00:01:33,051 --> 00:01:35,012 - [David breathing heavily] - [Kate] Put it down! 30 00:01:35,012 --> 00:01:36,513 - Put it on the ground! - [passenger 2] Help me! 31 00:01:36,513 --> 00:01:37,848 [Kate] Just put the gun down! 32 00:01:37,848 --> 00:01:40,976 Give it to me before they take it off you and kill you with it. 33 00:01:42,936 --> 00:01:44,479 - [Jonty] Give me the gun! - [passenger 2] I can't-- 34 00:01:44,479 --> 00:01:46,106 Give me the fucking gun! [panting] 35 00:01:46,106 --> 00:01:49,776 - Move! Move! Get down! - [passenger 2] No! No! No! 36 00:01:49,776 --> 00:01:51,320 - Where are you going? - [Jonty] You're blocking me. 37 00:01:51,320 --> 00:01:53,030 - Move out the fucking way! - Come on. 38 00:01:53,030 --> 00:01:54,823 I'm tired of you fucking with me! 39 00:01:54,823 --> 00:01:56,366 - Come on! - Let's go! 40 00:01:56,366 --> 00:01:58,368 [Eddie] We've got to get through the door hatch. 41 00:01:58,368 --> 00:02:00,078 - [Jonty] Stop fucking with me! - [grunts] 42 00:02:00,078 --> 00:02:02,414 - [passengers shouting] - [grunts] Move! 43 00:02:03,207 --> 00:02:04,583 Back. Back, back, back! 44 00:02:04,583 --> 00:02:06,752 You have got no idea who you're dealing with. 45 00:02:07,336 --> 00:02:10,589 I'm not joking, mate! Time to let someone else have a go! 46 00:02:12,841 --> 00:02:14,134 - [passengers scream] - [inhales sharply] 47 00:02:14,134 --> 00:02:15,969 It's all right. It's all right. 48 00:02:16,553 --> 00:02:19,056 Oh, I don't know who I'm dealing with? You don't! 49 00:02:20,265 --> 00:02:22,976 No, mate. This gun is the only gun that's loaded. 50 00:02:22,976 --> 00:02:24,186 This gun. 51 00:02:24,186 --> 00:02:25,395 Okay? 52 00:02:25,395 --> 00:02:28,857 So now you listen to me. This hijack is over. 53 00:02:28,857 --> 00:02:29,942 It's over! 54 00:02:31,109 --> 00:02:33,612 We have a different problem. A bigger problem. 55 00:02:33,612 --> 00:02:35,364 But we've got less than an hour to fix it. 56 00:02:35,364 --> 00:02:37,032 [breathes heavily] Got it? 57 00:02:39,743 --> 00:02:41,745 [overlapping radio chatter] 58 00:02:43,539 --> 00:02:45,541 ["Lonely Soul" playing] 59 00:03:31,712 --> 00:03:34,631 [Simon] Yeah, I get that, Tina, but it's not the only plane in the sky. 60 00:03:35,549 --> 00:03:39,636 Yeah. Yeah. And when we have that information, we'll let you know. 61 00:03:39,636 --> 00:03:41,889 Okay. We're confirmed on the bubble. 62 00:03:41,889 --> 00:03:44,975 That's a 25-mile exclusion zone around Kingdom 2-9, 63 00:03:44,975 --> 00:03:46,602 the moment it enters our air space. 64 00:03:47,102 --> 00:03:48,228 [Carmella] That's seven minutes. 65 00:03:48,228 --> 00:03:50,689 Let's have all the London airports keeping a runway free, please. 66 00:03:50,689 --> 00:03:53,275 Stansted is our preference if they give us any choice. 67 00:03:53,275 --> 00:03:55,527 - Stansted already standing by. - [Carmella] And Bristol? 68 00:03:55,527 --> 00:03:58,614 It won't have the fuel for Bristol. Not after its Hungarian detour. 69 00:03:58,614 --> 00:04:01,408 - [sighs] - [Alice] Kingdom 2-9, how do you read? 70 00:04:01,408 --> 00:04:03,160 Are you still trying every mobile on the manifest? 71 00:04:03,160 --> 00:04:04,369 Trying everything we can. 72 00:04:04,369 --> 00:04:06,538 Then if we make contact, we're handing it over to the RAF. 73 00:04:06,538 --> 00:04:09,124 - Simon, this is my flight. - It's a military situation. 74 00:04:09,124 --> 00:04:12,127 - It's a commercial aircraft. - They've already scrambled jets. 75 00:04:12,127 --> 00:04:14,588 I'm not talking to the jets, am I? I'm talking to the plane. 76 00:04:14,588 --> 00:04:16,839 Alice, I'm not gonna argue with you about this. 77 00:04:16,839 --> 00:04:18,591 Aw, thank you. I'm glad about that. 78 00:04:18,591 --> 00:04:20,010 Kingdom 2-9, how do you read? 79 00:04:21,803 --> 00:04:22,804 [sighs] 80 00:04:23,430 --> 00:04:25,057 [Alice] Kingdom 2-9, how do you read? 81 00:04:25,641 --> 00:04:26,892 [Gary] Tell her. 82 00:04:26,892 --> 00:04:29,811 - Gun down. Do what I say. - Get off him. Get back! 83 00:04:29,811 --> 00:04:32,272 It's over, Jay. They know it's not loaded. It's over. 84 00:04:32,272 --> 00:04:34,858 Just give it here. All right, listen to me carefully. 85 00:04:34,858 --> 00:04:36,485 Find the woman that's the head of the cabin crew. 86 00:04:36,485 --> 00:04:38,445 Tell her to find that doctor in Economy. 87 00:04:38,445 --> 00:04:40,781 Go and help her colleague that's been shot. Got it? 88 00:04:41,365 --> 00:04:42,574 All right, you. 89 00:04:42,574 --> 00:04:44,785 - Call her and tell her it's over. - What? 90 00:04:44,785 --> 00:04:47,704 Tell her that the passengers have control of this plane 91 00:04:47,704 --> 00:04:49,748 and if she doesn't come out there in 60 seconds-- 92 00:04:49,748 --> 00:04:50,749 [Stuart] It won't work. 93 00:04:50,749 --> 00:04:52,292 I told you. She's not one of us. 94 00:04:52,292 --> 00:04:55,379 No. She has to be, okay? This can't happen twice in one flight. 95 00:04:55,379 --> 00:04:56,797 He doesn't mean it like that. 96 00:04:57,297 --> 00:05:01,385 He means whoever she is, we don't know. We've not been told. 97 00:05:01,385 --> 00:05:04,721 "Not been told." [scoffs, sighs] 98 00:05:05,222 --> 00:05:06,557 Come here. Tie 'em up. 99 00:05:07,140 --> 00:05:10,143 Whatever happens, we restrain the rest of them. Agreed? Yeah? 100 00:05:11,687 --> 00:05:14,356 All right. Come on. [sighs] 101 00:05:14,356 --> 00:05:15,440 [knocks] Come on! 102 00:05:15,440 --> 00:05:17,484 - [Sam banging] Can you open up? - [phone ringing] 103 00:05:17,484 --> 00:05:19,236 [Alice] Kingdom 2-9, how do you read? 104 00:05:19,236 --> 00:05:21,446 - [Sam speaks indistinct] - [breathes deeply] 105 00:05:21,446 --> 00:05:23,365 [Alice] Kingdom 2-9, this is London. How do you read? 106 00:05:23,365 --> 00:05:24,575 [supervisor] Well, there was always, 107 00:05:24,575 --> 00:05:26,952 always gonna be more to this. There had to be. 108 00:05:26,952 --> 00:05:28,704 [inhales sharply] If you want to break two men 109 00:05:28,704 --> 00:05:30,831 out of prison, whoever they may be, 110 00:05:30,831 --> 00:05:33,125 you don't need to hijack an airliner. 111 00:05:33,125 --> 00:05:35,252 You just kidnap the governor. Or a guard. 112 00:05:35,252 --> 00:05:38,881 Now, this-- this here is known as a "bear raid." 113 00:05:38,881 --> 00:05:41,842 - A what? - A bear raid. "Bear" as in the animal. 114 00:05:41,842 --> 00:05:43,594 Yeah, there was a major short trade made 115 00:05:43,594 --> 00:05:45,179 the moment the markets opened this morning. 116 00:05:45,179 --> 00:05:47,222 So, they hijack the plane 117 00:05:47,222 --> 00:05:49,516 - then leak it to the media. - Mmm. 118 00:05:49,516 --> 00:05:51,685 Not a major outlet that we've put under blackout 119 00:05:51,685 --> 00:05:54,980 but some trigger-happy financial journo who goes straight onto Twitter, 120 00:05:54,980 --> 00:05:56,273 and before you know it, 121 00:05:56,273 --> 00:05:59,985 shares in Kingdom Airlines are falling faster than the plane itself. 122 00:05:59,985 --> 00:06:03,405 {\an8}But if a share price is dropping don't you lose money? 123 00:06:03,906 --> 00:06:07,117 Not if you bet the other way. 124 00:06:07,117 --> 00:06:08,202 Exactly. 125 00:06:09,286 --> 00:06:12,748 Hijackings don't exactly do much for an airline's share price. 126 00:06:12,748 --> 00:06:14,791 What's the best outcome for the OCG? 127 00:06:14,791 --> 00:06:15,834 Oh, financially? 128 00:06:15,834 --> 00:06:17,628 [inhales sharply] Well, the best outcome for them 129 00:06:17,628 --> 00:06:19,087 is the worst outcome for the plane. 130 00:06:19,713 --> 00:06:20,589 A crash? 131 00:06:22,508 --> 00:06:24,468 The worse it is, the more they make. [sighs] 132 00:06:27,387 --> 00:06:29,431 - [Daniel] Marsha, hey. - [radio chatter] 133 00:06:29,431 --> 00:06:33,519 [sighs] Listen, these guys, they're serious operators. 134 00:06:33,519 --> 00:06:34,770 I need you to be careful. 135 00:06:34,770 --> 00:06:37,606 I need you to look after yourself and look after Kai. 136 00:06:37,606 --> 00:06:38,857 Is he with you? 137 00:06:38,857 --> 00:06:41,777 [Marsha] He's gone to his dad's place. At least, I think he has. 138 00:06:41,777 --> 00:06:44,154 [Daniel] Think. Is there a-anything suspicious? 139 00:06:44,154 --> 00:06:47,074 Anyone call at the house? Any strange calls or anything? 140 00:06:47,074 --> 00:06:50,035 [sighs] There was one. 141 00:06:50,035 --> 00:06:52,037 From who? Marsha, from who? 142 00:06:52,037 --> 00:06:54,248 - What did they want? - [breathes shakily] 143 00:06:55,499 --> 00:06:57,084 Marsha, what did they want? 144 00:06:57,084 --> 00:06:59,002 They wanted me to confirm Sam's address. 145 00:06:59,503 --> 00:07:01,797 [police radio chatter] 146 00:07:02,840 --> 00:07:04,007 [pants] 147 00:07:06,760 --> 00:07:07,845 What's happening? 148 00:07:07,845 --> 00:07:09,888 [tires skidding, screeching] 149 00:07:19,398 --> 00:07:21,066 [Jaden straining] 150 00:07:21,900 --> 00:07:23,861 - [grunting] - [strains] Keep him down. 151 00:07:23,861 --> 00:07:25,279 Tie him up. Tie him up. Quick. 152 00:07:32,828 --> 00:07:34,830 - [Deevia] No, it's locked. - It can't just be locked. 153 00:07:34,830 --> 00:07:37,249 - [Deevia] That's the system. - So, what if the pilot gets locked out? 154 00:07:37,249 --> 00:07:38,709 Then there's the first officer. 155 00:07:38,709 --> 00:07:40,878 - Well, this is her bag. - [Sam sighs] 156 00:07:40,878 --> 00:07:43,380 And there's no ID, but she's clearly a mum, 157 00:07:43,380 --> 00:07:45,632 'cause there's, uh, pizzas, yogurts, family shop. 158 00:07:45,632 --> 00:07:47,134 She is a mum. 159 00:07:47,134 --> 00:07:51,305 She is. And she-- she told me she wants to get back to her family. 160 00:07:51,305 --> 00:07:53,974 - What's her name? Uh, it was-- - Well, what seat was she in? 161 00:07:53,974 --> 00:07:56,560 Opposite me. Um-- [clicks tongue] Uh, 13A. 162 00:07:56,560 --> 00:07:58,854 - Amanda. Amanda. - [Deevia] Quite sure? 163 00:07:58,854 --> 00:08:00,606 [Sam] This is good. That's our way in. 164 00:08:04,943 --> 00:08:06,778 [ringing] 165 00:08:13,452 --> 00:08:15,287 - [ringing continues] - [sighs] 166 00:08:20,292 --> 00:08:25,297 Amanda, it's Sam. Look, you-you don't need to speak, okay? 167 00:08:25,297 --> 00:08:27,799 You don't have to talk. You don't have to tell us anything. 168 00:08:27,799 --> 00:08:30,802 [sighs] All I ask is that you, um-- 169 00:08:30,802 --> 00:08:33,179 Just want you to hear us out, okay? That's all we ask. 170 00:08:33,847 --> 00:08:35,140 Can you keep this line open? 171 00:08:38,268 --> 00:08:39,269 Amanda? 172 00:08:41,522 --> 00:08:42,856 Amanda? 173 00:08:44,358 --> 00:08:45,359 Amanda? 174 00:08:45,984 --> 00:08:46,818 [knocking] 175 00:08:46,818 --> 00:08:49,029 [Sam] Amanda. Amanda. 176 00:08:50,197 --> 00:08:52,699 Come on. Amanda. 177 00:08:52,699 --> 00:08:55,285 - [passengers crying] - [Sam] It's me, Sam. 178 00:08:56,787 --> 00:08:57,913 [knocking continues] 179 00:08:57,913 --> 00:08:58,997 Amanda? 180 00:08:59,790 --> 00:09:02,543 - [passenger] Look. On the map. - [Sam] Come on, please. 181 00:09:10,801 --> 00:09:12,469 [Sam] Just talk to the police. 182 00:09:13,345 --> 00:09:15,222 {\an8}It's been doing that for the last five minutes. 183 00:09:16,223 --> 00:09:17,224 [Sam] Amanda? 184 00:09:31,572 --> 00:09:35,284 This is now a code one situation. Kingdom 2-9 has changed its heading. 185 00:09:35,284 --> 00:09:37,286 Repeat, Kingdom 2-9 has changed its heading. 186 00:09:37,286 --> 00:09:39,121 [Zahra] What do you mean changed its heading? 187 00:09:39,121 --> 00:09:42,416 - Changed it to what? - [Alice] Kingdom 2-9 was due to arc south 188 00:09:42,416 --> 00:09:43,750 - to Heathrow... - Hello? 189 00:09:43,750 --> 00:09:46,086 ...but is now heading directly for Central London. 190 00:09:46,086 --> 00:09:48,672 And, uh, Alice, is that definitely intentional? 191 00:09:48,672 --> 00:09:51,800 It cannot be anything other than completely intentional. 192 00:09:51,800 --> 00:09:54,887 - Kingdom 2-9, how do you read? - I have RAF command. 193 00:09:54,887 --> 00:09:58,640 - They've okayed a Quick Reaction Alert. - [Alice] Kingdom 2-9, how do you read? 194 00:09:58,640 --> 00:10:00,392 [Lydia] That's two Typhoons airborne. 195 00:10:01,101 --> 00:10:03,937 - Thank you. - Kingdom 2-9, my name is Alice. 196 00:10:03,937 --> 00:10:05,939 - You'll then have five minutes... - Please identify. 197 00:10:06,565 --> 00:10:07,858 ...to give an order or not. 198 00:10:08,859 --> 00:10:11,069 [reporter] ...Government unlikely at this stage 199 00:10:11,069 --> 00:10:12,863 to confirm anything publicly, 200 00:10:12,863 --> 00:10:15,407 but one would imagine usual protocols will apply. 201 00:10:16,033 --> 00:10:18,869 Houses of Parliament, The Shard, The London Eye. 202 00:10:18,869 --> 00:10:21,371 - [doorbell rings] - We're talking about a massive 203 00:10:21,371 --> 00:10:24,208 and urgent evacuation of key sites in its path. 204 00:10:25,000 --> 00:10:26,919 [newscaster] Could you give us a picture of what would be-- 205 00:10:29,338 --> 00:10:30,506 [doorbell ringing] 206 00:10:34,134 --> 00:10:35,802 [police radio chatter] That's affirmative, over. 207 00:10:40,682 --> 00:10:41,683 - Hi. - [officer] Hello. 208 00:10:42,684 --> 00:10:45,854 - This your property, sir? - [chuckles] I wish. I'm just working here. 209 00:10:45,854 --> 00:10:47,606 Working, as in? 210 00:10:47,606 --> 00:10:52,110 [cleaner 1] Cleaner. The, uh-- The owner, he does short-term lets. 211 00:10:52,110 --> 00:10:54,613 Uh, the last lot had some sort of house party. 212 00:10:55,364 --> 00:10:59,785 Only we had a 999 call from a landline registered to this apartment. 213 00:10:59,785 --> 00:11:01,328 This apartment or this building? 214 00:11:01,328 --> 00:11:03,539 [officer] This apartment. Twenty minutes ago. 215 00:11:04,039 --> 00:11:05,290 [cleaner 1] I don't think so, mate. 216 00:11:05,916 --> 00:11:06,959 [officer] I wouldn't make it up. 217 00:11:06,959 --> 00:11:10,295 [cleaner 1] I'm not saying you would, but as you can see, nothing doing here. 218 00:11:10,295 --> 00:11:11,505 [Kai breathing shakily] 219 00:11:12,256 --> 00:11:13,257 Do you wanna come in? 220 00:11:14,675 --> 00:11:16,218 [radio chatter] 221 00:11:19,638 --> 00:11:22,933 No. No, we'll check some of the other flats. 222 00:11:23,892 --> 00:11:25,102 Probably some kind of mistake. 223 00:11:26,061 --> 00:11:27,271 Okay. 224 00:11:28,313 --> 00:11:30,524 - [breathes shakily] - [door closes] 225 00:11:33,485 --> 00:11:34,611 [cleaner 2] Check this out! 226 00:11:35,821 --> 00:11:39,116 [chuckles] His son. Hiding the whole time. 227 00:11:40,701 --> 00:11:42,244 [cleaner 1] You'll never guess what, mate. 228 00:11:43,370 --> 00:11:44,538 Daddy's on the telly. 229 00:11:53,213 --> 00:11:54,214 Look. Look. 230 00:11:54,214 --> 00:11:55,966 - I'm looking. - No, there. Look. 231 00:11:58,719 --> 00:11:59,970 [passengers clamoring] 232 00:12:00,512 --> 00:12:01,346 [Kacey] Oh, my God. 233 00:12:02,723 --> 00:12:04,725 [breathing heavily] 234 00:12:15,402 --> 00:12:18,238 [Neil] There are 200 people on that plane. 235 00:12:18,238 --> 00:12:21,575 If it strikes Central London, it would kill twice that again. 236 00:12:21,575 --> 00:12:22,951 You can't say that. 237 00:12:22,951 --> 00:12:25,078 [sighs] The choice is simple. 238 00:12:25,078 --> 00:12:29,291 - There is no choice. - Either we let it go, or we stop it. 239 00:12:29,291 --> 00:12:32,544 We shoot it down while it's over water. But not over the capital. 240 00:12:32,544 --> 00:12:36,548 - The Prime Minister decides. - No, she acts on advice. 241 00:12:37,049 --> 00:12:40,219 She will make the statement, but let's be clear, 242 00:12:40,219 --> 00:12:42,763 the decision is ours. 243 00:12:48,560 --> 00:12:50,062 Our phones. Where are they? 244 00:12:50,062 --> 00:12:52,648 - [breathes heavily] - Everyone needs their phones back. 245 00:12:52,648 --> 00:12:54,149 [Sam sighs] She's right. 246 00:12:54,149 --> 00:12:56,109 - [Deevia] Needs to phone home. - [Sam] She's right. 247 00:12:56,109 --> 00:12:57,194 No, she's not. 248 00:12:57,194 --> 00:12:59,321 - Where are they? - [Stuart] She's wrong. 249 00:12:59,321 --> 00:13:01,240 - You f-- Where are they? - Hey, hey, hey, hey, hey! 250 00:13:01,240 --> 00:13:02,824 - [Sam] It's okay. Stop that. - Tell her! 251 00:13:02,824 --> 00:13:05,536 [breathes heavily] Tell her what? Why? Why no phones? 252 00:13:06,203 --> 00:13:08,372 'Cause they'll all tell the ground what's happening. 253 00:13:08,372 --> 00:13:09,748 [phone ringing] 254 00:13:09,748 --> 00:13:12,459 [Stuart] They'll know that we don't know who's flying the plane. 255 00:13:12,459 --> 00:13:15,754 When they hear that, they'll shoot us down. 256 00:13:16,839 --> 00:13:18,257 - [phones buzzing, ringing] - Right? 257 00:13:26,139 --> 00:13:27,724 Due to the deviation over Hungary, 258 00:13:27,724 --> 00:13:30,435 Kingdom 2-9's fuel levels are dangerously low. 259 00:13:31,019 --> 00:13:32,312 [Alice] Uh, an endurance... 260 00:13:32,312 --> 00:13:35,649 This is Flight Path Control. Is that Kacey Turner? 261 00:13:38,735 --> 00:13:40,821 Kingdom 2-9, once again, how do you-- 262 00:13:49,746 --> 00:13:52,040 This is Alice Sinclair. Who am I speaking to, please? 263 00:13:52,040 --> 00:13:54,334 It's, um, Sam. Sam Nelson. 264 00:13:55,377 --> 00:13:58,714 [Alice] Sam. I'm an air traffic controller assigned to your flight. 265 00:13:58,714 --> 00:14:00,966 I'm aware of your situation, and I want to help you. 266 00:14:00,966 --> 00:14:02,050 [Sam] Okay. 267 00:14:02,050 --> 00:14:03,552 I need to speak to the captain. 268 00:14:04,136 --> 00:14:07,389 The captain is unavailable. 269 00:14:07,389 --> 00:14:08,724 - [Alice] Unavailable? - [mouthing] No. 270 00:14:08,724 --> 00:14:11,894 Mmm. There was... [stammers] ...an incident. 271 00:14:11,894 --> 00:14:13,103 He-He got injured. 272 00:14:13,604 --> 00:14:16,148 [clicks tongue] Then I need to speak to whoever is flying the plane. 273 00:14:17,441 --> 00:14:19,109 The o-other pilot... 274 00:14:19,693 --> 00:14:21,445 - First officer. - [Sam] The-The first officer... 275 00:14:21,945 --> 00:14:23,197 [Alice] Is she flying the plane? 276 00:14:25,157 --> 00:14:26,158 [Sam] Yes. 277 00:14:28,660 --> 00:14:30,370 Okay, Sam. Listen to me. 278 00:14:31,580 --> 00:14:34,124 If me and you are gonna get along, I need the truth. 279 00:14:34,708 --> 00:14:35,709 All right. 280 00:14:38,545 --> 00:14:42,591 One more time. Is the first officer flying the plane? 281 00:14:43,383 --> 00:14:45,219 [exhales deeply] 282 00:14:47,012 --> 00:14:48,013 Sam? 283 00:14:48,847 --> 00:14:49,848 No. 284 00:14:49,848 --> 00:14:50,933 No? 285 00:14:50,933 --> 00:14:54,144 [Sam] No, because you have eyes on the plane. 286 00:14:54,144 --> 00:14:55,979 You're gonna see it for yourselves. 287 00:14:55,979 --> 00:14:57,606 Alice. Come on, give me the phone. 288 00:14:57,606 --> 00:15:00,526 The woman at the controls is not the first officer. 289 00:15:00,526 --> 00:15:01,693 Good. So, who is she? 290 00:15:02,528 --> 00:15:06,240 [sighs] Um, her name is Amanda. 291 00:15:06,740 --> 00:15:10,369 She's a passenger, a mum. [stammers] That's all we know about her. 292 00:15:11,912 --> 00:15:13,580 [Alice] But why is she flying the plane? 293 00:15:18,585 --> 00:15:20,170 [inhales deeply] Sam, listen to me. 294 00:15:21,380 --> 00:15:24,424 No one wants those jets to do anything but leave you well alone. 295 00:15:24,424 --> 00:15:27,553 But in order for that to happen, you're gonna need to talk to me. 296 00:15:32,432 --> 00:15:34,977 Yours are not the only lives in danger here, Sam. 297 00:15:38,438 --> 00:15:43,235 Yeah. Um, well, she-- [sighs] she killed the pilot. 298 00:15:43,735 --> 00:15:46,321 Locked herself in the cockpit and we can't get in. 299 00:15:48,365 --> 00:15:50,951 We cannot stop this plane. 300 00:15:55,873 --> 00:15:57,416 [sniffles] 301 00:16:02,921 --> 00:16:05,507 [pilot] Kingdom 2-9, this is Trojan formation. 302 00:16:07,134 --> 00:16:09,595 I have been authorized by His Majesty's government 303 00:16:09,595 --> 00:16:12,055 to take lethal action if you do not respond. 304 00:16:13,765 --> 00:16:16,143 Kingdom 2-9, please acknowledge. 305 00:16:19,605 --> 00:16:21,398 - We shoot it down. - We can't. 306 00:16:22,900 --> 00:16:24,985 - The best outcome for them... - [breathes shakily] 307 00:16:24,985 --> 00:16:27,070 ...is the worst outcome for the plane. 308 00:16:28,071 --> 00:16:31,575 We cannot stand by and watch it crash into the capital. 309 00:16:31,575 --> 00:16:33,660 I cannot be part of that decision. 310 00:16:33,660 --> 00:16:35,495 - No? Well then, let it be mine. - [breathing shakily] 311 00:16:35,495 --> 00:16:39,625 I'm Home Secretary. It's over London. It can come from me. 312 00:16:41,668 --> 00:16:44,463 - [person] We need you back in. - [Neil] I've had my turn. 313 00:16:46,215 --> 00:16:51,637 I've also just let two of the most wanted men in the country drive out of prison. 314 00:16:53,263 --> 00:16:55,974 So I am damaged goods as it is. 315 00:16:58,227 --> 00:17:00,062 I mean it. If I'm wrong... 316 00:17:02,064 --> 00:17:03,106 I'll take the hit. 317 00:17:07,486 --> 00:17:09,404 [passengers whispering, crying] 318 00:17:33,136 --> 00:17:35,097 [pilot] Control, this is Trojan. 319 00:17:36,056 --> 00:17:40,018 Moving into position. Awaiting your command. 320 00:17:43,438 --> 00:17:46,775 Plane is still hijacked. It's still heading for Central London. 321 00:17:46,775 --> 00:17:48,569 Passengers have no way of stopping the plane. 322 00:17:48,569 --> 00:17:50,237 RAF Command need your call. 323 00:17:51,238 --> 00:17:52,239 You have the PM holding. 324 00:17:52,990 --> 00:17:53,991 [Lydia] Right now. 325 00:17:56,535 --> 00:17:57,995 [breathes heavily] 326 00:18:03,750 --> 00:18:05,043 Prime Minister. 327 00:18:06,253 --> 00:18:07,379 No. 328 00:18:08,380 --> 00:18:09,381 We stay clear. 329 00:18:10,048 --> 00:18:15,220 We evacuate key sites. But we do not, cannot act against our own people. 330 00:18:16,305 --> 00:18:17,306 If that-- 331 00:18:19,141 --> 00:18:22,144 If this is wrong, or weak, then this is on me. 332 00:18:24,021 --> 00:18:26,023 But that is the advice you are being given. 333 00:18:29,776 --> 00:18:31,653 [passengers murmuring, crying] 334 00:18:40,370 --> 00:18:41,788 Thank you. Understood. 335 00:18:45,000 --> 00:18:49,213 That is a negative. Repeat, that is a negative. Do not engage. 336 00:18:49,838 --> 00:18:51,715 [Simon] You heard her. Get your jets to back off. 337 00:18:52,966 --> 00:18:56,094 Trojan, this is strike command. Pull back and maintain visual. 338 00:18:56,803 --> 00:19:00,224 Copy that. Maintaining visual. 339 00:19:08,232 --> 00:19:09,983 [Alice] Sam, are you there? Can you hear me? 340 00:19:10,526 --> 00:19:13,195 Sam? The jets will not engage. 341 00:19:14,112 --> 00:19:15,948 Sam, can you hear me? Are you there? 342 00:19:16,657 --> 00:19:18,659 - The jets will not engage. - [Sam] Um... 343 00:19:18,659 --> 00:19:20,327 [Alice] Sam, can you hear me, please? 344 00:19:20,327 --> 00:19:23,288 - The jets will not fire. - Um, yes. I can hear you. 345 00:19:23,288 --> 00:19:26,750 - Good. Sam, are you near the cockpit? - Uh, why? 346 00:19:27,876 --> 00:19:29,670 Because we've still gotta land this plane. 347 00:19:30,504 --> 00:19:32,130 - [dog barking] - [chicken clucking] 348 00:19:35,843 --> 00:19:37,135 [sighs] 349 00:19:41,974 --> 00:19:44,935 Come. Come on. Let's go. Come on. We're meeting the helicopter in an hour. 350 00:19:44,935 --> 00:19:47,855 With every penny the shares drop, we make another 18 million. 351 00:19:47,855 --> 00:19:49,147 Jesus. How much do you need? 352 00:19:49,147 --> 00:19:52,568 Look, it's dropping three points a minute. How much do you wanna turn down? 353 00:19:52,568 --> 00:19:55,696 - No, she needs an answer. - And we need to make some money. 354 00:19:55,696 --> 00:19:57,739 We're not here just to pay people off. 355 00:19:58,740 --> 00:20:00,909 Don't go soft on me now. 356 00:20:04,580 --> 00:20:06,081 [reporter] For those of you just joining us, 357 00:20:06,081 --> 00:20:08,750 we are continuing in our coverage of the KA29 story. 358 00:20:09,251 --> 00:20:11,753 Now with detrimental effects upon the markets... 359 00:20:11,753 --> 00:20:13,213 - [phone buzzing] - ...with drops in share prices 360 00:20:13,213 --> 00:20:14,756 across the travel industry. 361 00:20:15,257 --> 00:20:17,176 Kingdom Airlines themselves, of course, 362 00:20:17,176 --> 00:20:19,011 - and other associated stocks. - [exhales] 363 00:20:19,636 --> 00:20:23,056 It's unclear at the moment how long these stocks will continue to fall, 364 00:20:23,056 --> 00:20:24,975 - but it's concerning-- - [television mutes] 365 00:20:24,975 --> 00:20:26,852 [buzzing continues] 366 00:20:37,237 --> 00:20:38,488 Detective Daniel? 367 00:20:42,201 --> 00:20:43,744 [line ringing] 368 00:20:46,747 --> 00:20:47,748 Kai? 369 00:20:49,583 --> 00:20:50,751 Are you okay, Kai? 370 00:20:53,212 --> 00:20:56,423 Listen, if you can hear me, there's some serious stuff going on. 371 00:20:56,423 --> 00:20:58,675 But I'm-- I-I'm on my way over there. 372 00:20:59,259 --> 00:21:01,386 You're at your dad's, yeah? I'm coming over now. Okay? 373 00:21:01,386 --> 00:21:02,471 No. 374 00:21:03,472 --> 00:21:05,432 [Daniel] Kai, your mother wants me to come over there now. 375 00:21:05,432 --> 00:21:08,143 No. No. Please. I'm okay. 376 00:21:08,894 --> 00:21:10,812 Um-- I'm coming home anyway. 377 00:21:12,022 --> 00:21:14,691 I'm gonna get on my bike. The one I was on this morning. 378 00:21:15,275 --> 00:21:16,443 You-- 379 00:21:16,443 --> 00:21:18,862 [Kai] The bike that I was on this morning. 380 00:21:18,862 --> 00:21:21,490 And I'm gonna ride as fast as I can, and I'm coming back home. 381 00:21:23,075 --> 00:21:26,203 [Daniel] Okay, mate. You ride sensibly. 382 00:21:26,870 --> 00:21:29,248 Make sure no one pulls you over. Okay? 383 00:21:30,832 --> 00:21:32,125 - [siren wailing] - Fuck me. 384 00:21:40,759 --> 00:21:42,678 [intercom chimes] 385 00:21:42,678 --> 00:21:44,721 - [Colette] Take one. Turn it on. - [passengers chattering] 386 00:21:46,223 --> 00:21:50,394 If you can work out who it belongs to, then try and get it back to that person. 387 00:21:56,275 --> 00:21:58,485 Pass it on. Pass it on. 388 00:22:06,702 --> 00:22:08,787 [people speaking indistinctly] 389 00:22:12,875 --> 00:22:14,877 [Kacey] I can't see mine. Mine's got a blue case. 390 00:22:14,877 --> 00:22:18,088 - Okay. All right. - Try that one. 391 00:22:21,258 --> 00:22:22,968 So, if we can't be shot down, 392 00:22:22,968 --> 00:22:25,137 then we're handing the passengers back their phones. 393 00:22:25,137 --> 00:22:27,514 {\an8}[Alice] Sam, the priority is the cockpit. 394 00:22:27,514 --> 00:22:31,727 Kingdom 2-9 now too far north for Heathrow. No obvious airport in sight. 395 00:22:31,727 --> 00:22:34,021 - Sam, the cockpit. - [Sam] Look, I can understand-- 396 00:22:34,021 --> 00:22:35,230 - Whoa, whoa. - [breathing heavily] 397 00:22:35,230 --> 00:22:37,274 - [Alice] Sam? - [passenger] She'll never talk to you. 398 00:22:37,274 --> 00:22:39,109 - [Alice] Sam, you there? Can you-- - She'll never say anything. 399 00:22:39,109 --> 00:22:41,570 - She's been told. They'll have her family. - [Sam] Hang on, Alice. 400 00:22:41,570 --> 00:22:44,448 They'll be holding them hostage, so she does exactly what they say. 401 00:22:44,448 --> 00:22:45,407 How do you know that? 402 00:22:45,407 --> 00:22:49,661 Because they've got my family too. They wanted the guns brought on board, 403 00:22:49,661 --> 00:22:52,748 and I had to do it or they'd-- they'd shoot my partner. 404 00:22:52,748 --> 00:22:54,458 They've got my partner right now. 405 00:22:54,458 --> 00:22:55,709 Why you? 406 00:22:55,709 --> 00:22:57,503 - Sorry? - Are you-- Are you with them? 407 00:22:57,503 --> 00:22:59,505 - No. No-- No! - Co-- Come in here. 408 00:22:59,505 --> 00:23:00,964 - No! - Just-- Just stand there. 409 00:23:00,964 --> 00:23:02,925 - [stammers] Are you with her? No? - No. 410 00:23:02,925 --> 00:23:04,301 So then why you? 411 00:23:04,301 --> 00:23:08,931 Because he's clean. If he gets caught, we just move on to the next guy. 412 00:23:10,349 --> 00:23:11,600 Why you? Who picked you? 413 00:23:12,684 --> 00:23:14,061 Who the fuck are you? 414 00:23:14,061 --> 00:23:16,021 [breathes heavily] I'm a trader. 415 00:23:16,021 --> 00:23:17,606 I'm the one that did the deal. 416 00:23:18,649 --> 00:23:19,650 What deal? 417 00:23:20,651 --> 00:23:21,652 What's he talking about? 418 00:23:23,362 --> 00:23:24,404 What deal? 419 00:23:26,031 --> 00:23:28,575 [John] She needs an answer, and we need to leave. So we close it. 420 00:23:28,575 --> 00:23:29,826 Not yet. 421 00:23:29,826 --> 00:23:32,704 No. Now. They'll be here soon. This place is gonna be fucking crawling. 422 00:23:32,704 --> 00:23:34,873 - Wait. - Just give me the phone, will you-- 423 00:23:34,873 --> 00:23:36,500 You fucking fuck off! 424 00:23:37,000 --> 00:23:40,003 We lie low, until the plane crashes. End of conversation. 425 00:23:44,925 --> 00:23:45,926 [whistles] 426 00:23:50,305 --> 00:23:53,851 Change of plan. We do this early. 427 00:24:11,201 --> 00:24:12,786 - [dog barking] - [chickens clucking] 428 00:24:14,079 --> 00:24:16,164 - [engine starts] - [line ringing] 429 00:24:17,749 --> 00:24:20,043 - Devlin. - [John] Make the trade. 430 00:24:34,308 --> 00:24:38,187 They make their money, and it's over. It's just about money. 431 00:24:38,770 --> 00:24:40,314 - And then they kill us? - No. 432 00:24:41,023 --> 00:24:43,233 What, they crash the plane just to get rich? What? 433 00:24:43,233 --> 00:24:45,527 That's the thing. It should be over by now. 434 00:24:46,361 --> 00:24:49,156 As soon as we're over London, it's meant to be finished. 435 00:24:50,449 --> 00:24:51,867 That's what I don't understand. 436 00:25:25,901 --> 00:25:29,821 [whimpers] Call me back, Mum. Please. 437 00:25:38,372 --> 00:25:39,373 [crying] Go on. 438 00:25:40,249 --> 00:25:41,542 I don't have anyone, okay? 439 00:25:42,584 --> 00:25:43,585 [passenger] What? 440 00:25:44,253 --> 00:25:45,629 I don't have anybody to call. 441 00:25:48,507 --> 00:25:53,136 Call Mum. Oh, Mum. Oh, Mum. [whimpering] 442 00:25:54,137 --> 00:25:55,681 Hey. I'll sit here, eh? 443 00:25:57,015 --> 00:25:59,393 Hands up if you've got some coloring-in stuff in here, eh. 444 00:25:59,393 --> 00:26:01,812 - Yeah, you both have, haven't you, hon? - [David] Yeah? 445 00:26:01,812 --> 00:26:03,939 That'll keep us occupied, won't it? 446 00:26:05,524 --> 00:26:06,859 [in Arabic] Alia? 447 00:26:06,859 --> 00:26:08,902 Daddy and I love you so much. 448 00:26:09,403 --> 00:26:10,487 [sniffles] 449 00:26:10,487 --> 00:26:11,655 We are proud of you. 450 00:26:12,614 --> 00:26:15,617 We are proud of what you do with your life. 451 00:26:17,703 --> 00:26:18,704 [sniffs] 452 00:26:32,384 --> 00:26:34,344 - [sighs] - [curtain opens] 453 00:26:34,344 --> 00:26:35,888 [Hugo, in English] Guys, you've got to see this. 454 00:26:39,141 --> 00:26:43,896 {\an8}"Happy birthday Elodie." Her daughter. Of course. 455 00:26:44,730 --> 00:26:47,149 - [Alice] Sam, the cockpit. Sam? - I-I'll call you back. 456 00:26:47,149 --> 00:26:49,401 - No, no. Sam, please don't-- - [cell phone disconnects] 457 00:26:54,031 --> 00:26:55,199 Give me that. 458 00:26:55,199 --> 00:26:58,118 Amanda, we know about Elodie. We've got your phone. 459 00:27:03,081 --> 00:27:04,458 He said he'd call me back. 460 00:27:13,634 --> 00:27:15,802 [panting] Anyone come into Flat 30? 461 00:27:15,802 --> 00:27:17,346 - Flat 30? - Sam Nelson's flat. 462 00:27:17,346 --> 00:27:18,972 You seen anyone walk in there? Anyone? 463 00:27:18,972 --> 00:27:22,100 - A kid. - A youth. Eighteen. Sam's boy? 464 00:27:22,768 --> 00:27:24,228 Oh, and some cleaners. Two of them. 465 00:27:26,355 --> 00:27:28,023 [cell phone ringing] 466 00:27:35,030 --> 00:27:36,698 - Hey. - [Zahra] Sam Nelson. 467 00:27:36,698 --> 00:27:39,201 He's your partner's ex. That's how this whole thing started. 468 00:27:40,035 --> 00:27:42,287 He's the only person in touch with the ground. 469 00:27:42,287 --> 00:27:43,872 He just hung up on Air Traffic Control. 470 00:27:43,872 --> 00:27:44,831 He's not involved. 471 00:27:44,831 --> 00:27:46,375 [Zahra] The trust needs to work both ways. 472 00:27:46,375 --> 00:27:47,751 He's not involved. 473 00:27:47,751 --> 00:27:48,836 Based on? 474 00:27:49,711 --> 00:27:52,297 Based on the fact that the OCG have got Sam's boy up there. 475 00:27:52,297 --> 00:27:54,550 Zahra, I need backup at Sam's flat, now. 476 00:27:55,384 --> 00:27:56,385 - What's your name? - Kenny. 477 00:27:56,385 --> 00:27:58,303 Kenny, come with me. [breathes heavily] 478 00:27:58,303 --> 00:27:59,721 [line ringing] 479 00:27:59,721 --> 00:28:03,225 Marsha? I'm here. Stay away, okay? I'll call you back. 480 00:28:03,225 --> 00:28:04,768 [breathing heavily] 481 00:28:09,022 --> 00:28:12,860 Amanda? Amanda? Amanda! Hey. 482 00:28:12,860 --> 00:28:14,444 [Deevia speaking indistinctly] 483 00:28:14,444 --> 00:28:15,362 Move out of my way! 484 00:28:15,362 --> 00:28:17,281 [Deevia] Stop. Please, go back to your seats. 485 00:28:17,281 --> 00:28:19,324 It doesn't make sense, everybody being in here. 486 00:28:19,324 --> 00:28:20,951 I tried to stop them. [breathes heavily] 487 00:28:20,951 --> 00:28:22,995 - We're kicking it down. - Yeah, too right. 488 00:28:22,995 --> 00:28:27,207 We smash it down. All of us. Even him. We've got no fucking choice now. 489 00:28:27,207 --> 00:28:28,917 - He's right. - [Gary] Eddie, come on. Get them out. 490 00:28:28,917 --> 00:28:30,085 Right, where we going? 491 00:28:30,085 --> 00:28:32,629 - [Nasir] Just get these here. - I'm gonna have to move your hands. 492 00:28:32,629 --> 00:28:35,299 - [Deevia] He doesn't need to be untied. - [Gary] Open up! 493 00:28:36,049 --> 00:28:38,218 - Move out the way! - [Deevia] It's not gonna work! 494 00:28:38,844 --> 00:28:39,845 [inhales sharply] 495 00:28:44,600 --> 00:28:48,562 - [Jonty] Move out the fucking way! - Fuck. [sighing] 496 00:28:50,439 --> 00:28:53,817 Passenger flying plane is confirmed as an Amanda Taunton. 497 00:28:53,817 --> 00:28:56,320 Aviation Consultant. Used to be in the Navy. 498 00:28:56,320 --> 00:28:58,322 [Simon] Altitude's still dropping. 499 00:28:58,322 --> 00:29:00,699 Kingdom 2-9 is set to reach unmaintainable height 500 00:29:00,699 --> 00:29:03,493 over West London. Paddington, Kilburn. 501 00:29:04,077 --> 00:29:05,078 Crashing? 502 00:29:05,078 --> 00:29:07,789 If "unmaintainable height" means crashing, just say crashing. 503 00:29:07,789 --> 00:29:10,083 - Crashing. - [Neil] Uh, but when though? 504 00:29:10,083 --> 00:29:12,419 [Alice stammers] Four minutes. 505 00:29:12,419 --> 00:29:14,254 But if it's intentional, it could be any second. 506 00:29:21,845 --> 00:29:23,847 [knocking] 507 00:29:23,847 --> 00:29:26,391 [passengers clamoring] 508 00:29:27,726 --> 00:29:29,520 [sniffling, sighs] 509 00:29:31,897 --> 00:29:33,065 [Hugo] Help! We need help in here. 510 00:29:33,065 --> 00:29:35,067 - Keep them out the way. That's it. - [Deevia] It doesn't make sense. 511 00:29:35,067 --> 00:29:36,735 - It's not gonna work. - [Nasir] Move out-- 512 00:29:40,739 --> 00:29:43,408 [passengers clamoring] 513 00:29:43,408 --> 00:29:44,660 - Move! - Stop it. 514 00:29:44,660 --> 00:29:47,454 - [Deevia] No. It's steel. [grunts] - Calm down, please. Just wait. Just-- 515 00:29:47,454 --> 00:29:49,790 [cell phone ringing] 516 00:29:49,790 --> 00:29:51,124 [Hugo] Wait, wait, wait, wait. 517 00:29:51,625 --> 00:29:53,377 [ringing continues] 518 00:29:53,377 --> 00:29:54,545 Do you think it's her? 519 00:29:59,800 --> 00:30:00,801 Hello? 520 00:30:02,094 --> 00:30:05,347 [Amanda crying] Sam, I killed a man. 521 00:30:06,557 --> 00:30:09,309 - Oh, listen, it wasn't your fault-- - But I shot him. [sniffles] 522 00:30:09,309 --> 00:30:11,937 And he was a dad. He was a man with a family. 523 00:30:11,937 --> 00:30:14,481 Amanda, they've got your family. All right? 524 00:30:14,481 --> 00:30:15,983 They've got your family. 525 00:30:16,817 --> 00:30:18,318 Isn't that right? Yeah? 526 00:30:18,318 --> 00:30:21,196 You do exactly what they say, or they kill Elodie. 527 00:30:22,281 --> 00:30:24,658 - [sniffles] - I'm right, aren't I? Amanda? 528 00:30:24,658 --> 00:30:25,576 Yeah. 529 00:30:26,451 --> 00:30:29,538 Um, and this? 530 00:30:30,289 --> 00:30:33,250 What I'm doing right now? This is what I do for a living. All right? 531 00:30:33,250 --> 00:30:35,878 I do this in business. I, um-- I close deals. 532 00:30:35,878 --> 00:30:39,590 I-- I get people to do exactly what I want them to do. 533 00:30:39,590 --> 00:30:41,049 I find ways... 534 00:30:41,049 --> 00:30:44,595 - [exhales sharply, breathing heavily] - ...to make them change their minds. 535 00:30:44,595 --> 00:30:47,306 All right? But I can't do that here. Do you know why? 536 00:30:48,599 --> 00:30:53,854 Because if my kid was in danger, I would not open this door. 537 00:30:54,605 --> 00:30:59,735 If my family was in danger, I wouldn't open the door either, okay? 538 00:30:59,735 --> 00:31:02,613 But these people out here, they need to know something. 539 00:31:02,613 --> 00:31:06,700 They need to know what's happening, so they can speak to their families. 540 00:31:07,284 --> 00:31:10,662 - Hear their voices. Say goodbye. - [cries, sniffles] 541 00:31:14,708 --> 00:31:17,836 Amanda, we, um-- We know about the deal. 542 00:31:19,546 --> 00:31:20,797 Yeah? The deal? 543 00:31:21,465 --> 00:31:23,675 So they get the deal, then what? 544 00:31:26,470 --> 00:31:30,265 Amanda, they get their money, and then what happens? 545 00:31:34,811 --> 00:31:37,648 [inhales, exhales deeply] They send a message. 546 00:31:39,441 --> 00:31:42,611 And they say that they've done it. That the-- the deal is done. 547 00:31:43,362 --> 00:31:46,114 And then once I get the message, that's when I land. 548 00:31:47,324 --> 00:31:48,408 - So we do land? - [Eddie] Yes! 549 00:31:48,408 --> 00:31:50,744 - Only if I get that message. - [shushes] 550 00:31:51,453 --> 00:31:52,955 [Sam] And if you don't get the message? 551 00:31:58,544 --> 00:32:01,630 I-If the message doesn't come through, what happens next, Amanda? 552 00:32:03,006 --> 00:32:06,218 Then I crash it. [breathing heavily] 553 00:32:06,218 --> 00:32:08,262 I fly into the middle of London. 554 00:32:09,847 --> 00:32:12,015 Otherwise, they kill Elodie, and they kill Tom, 555 00:32:12,015 --> 00:32:14,560 and I'm sorry, I won't let that happen. [breathes shakily] 556 00:32:16,895 --> 00:32:19,898 [newscaster] But one would imagine usual protocols will be in place. 557 00:32:19,898 --> 00:32:23,402 Houses of Parliament, the Shard, The London Eye. 558 00:32:23,402 --> 00:32:24,736 We're talking about... 559 00:32:24,736 --> 00:32:27,656 - Ah, ah, ah. - ...a massive and urgent evacuation 560 00:32:27,656 --> 00:32:29,449 of key sites in its path-- 561 00:32:29,449 --> 00:32:31,201 - Think of something. It's your job. - [Sam] Hey-- 562 00:32:31,201 --> 00:32:33,287 - [Sam shushes] - Battering down! 563 00:32:33,287 --> 00:32:34,913 Amanda, that noise, 564 00:32:35,497 --> 00:32:37,833 there are these people out here and they're trying to get in, 565 00:32:37,833 --> 00:32:40,544 but we can stop that. You and me. Right now. Okay? 566 00:32:40,544 --> 00:32:43,463 I-- I'm sitting right opposite one of the-the main hijackers, 567 00:32:43,463 --> 00:32:46,049 and he's told me something. And it's something I need to tell you. 568 00:32:46,049 --> 00:32:48,510 I don't want to, but I feel like I have to, okay? 569 00:32:48,510 --> 00:32:50,179 It's something about Elodie. 570 00:32:51,138 --> 00:32:54,766 Amanda, he's told me that whatever happens... 571 00:32:54,766 --> 00:32:58,061 - [Eddie shouts] - ...they're gonna kill her anyway. 572 00:32:58,061 --> 00:33:00,898 Okay? That's who these people are, and that's what they're gonna do. 573 00:33:00,898 --> 00:33:03,066 Amanda, listen to me, okay? 574 00:33:03,066 --> 00:33:07,196 They will make sure she is not a witness. 575 00:33:07,196 --> 00:33:10,115 All right? Whatever you do, whether you crash this plane or not, 576 00:33:10,115 --> 00:33:12,492 that is what is gonna happen, okay? 577 00:33:12,492 --> 00:33:14,411 So, I can get these people out of here. 578 00:33:14,411 --> 00:33:18,999 You can land this plane. We can do this, okay? All right? 579 00:33:18,999 --> 00:33:20,459 And you... [sighs] 580 00:33:20,459 --> 00:33:23,003 ...y-you will save everyone else. 581 00:33:23,629 --> 00:33:26,757 [newscaster] They said the air travel industry... 582 00:33:26,757 --> 00:33:28,050 Face the fucking front. 583 00:33:29,384 --> 00:33:31,678 [siren blaring] 584 00:33:40,812 --> 00:33:43,649 [warning system beeps] Terrain ahead! Pull up! 585 00:33:44,608 --> 00:33:47,736 - Terrain ahead! Pull up! - [breathing shakily] 586 00:33:54,034 --> 00:33:57,371 - [warning system] Sink rate. Pull up! - [Sam] Please, Amanda. 587 00:33:58,956 --> 00:33:59,957 Come on. 588 00:34:01,166 --> 00:34:03,627 - [warning system] Pull up! - [Sam] Come on, Amanda. Please. Come on. 589 00:34:04,211 --> 00:34:05,838 [breathing shakily] 590 00:34:05,838 --> 00:34:09,507 - [warning system] Sink rate. - Okay. Okay, Sam. But just you. Okay? 591 00:34:09,507 --> 00:34:12,135 Only you because otherwise they're gonna kill me. 592 00:34:12,636 --> 00:34:13,469 Back up. 593 00:34:13,469 --> 00:34:16,223 - Back up now! Back up! - [Eddie] Easy, easy, easy. 594 00:34:17,599 --> 00:34:20,561 It's me or no one. Okay? That's what she's saying. 595 00:34:21,853 --> 00:34:23,230 Come on, open the door. 596 00:34:23,230 --> 00:34:26,275 Don't. Don't, don't. Don't fucking dare! Wait! 597 00:34:26,275 --> 00:34:27,400 - [grunts] - [passengers grunt, strain] 598 00:34:27,400 --> 00:34:31,530 - [siren blaring] - [knocking] 599 00:34:36,618 --> 00:34:38,245 Quick as you can, mate. It's real. 600 00:34:38,245 --> 00:34:40,664 Keep moving. Fire escape's at the end. 601 00:34:43,166 --> 00:34:44,168 All of you. 602 00:34:44,168 --> 00:34:45,793 I'm the only one here, mate. 603 00:34:45,793 --> 00:34:48,213 Well, Kenny's just told me there's a crew of cleaners in here. 604 00:34:49,089 --> 00:34:51,257 Come on, guys, this is not a drill! Keep moving! 605 00:34:52,801 --> 00:34:54,761 Come on, mate. There's an evacuation going on. 606 00:34:54,761 --> 00:34:56,513 All high-rise buildings in West London. 607 00:34:56,513 --> 00:34:59,641 Some kind of incident involving a plane or something. That's all I know. 608 00:35:00,184 --> 00:35:01,185 We need to go down. 609 00:35:01,185 --> 00:35:03,312 [ringing, blaring continues] 610 00:35:06,899 --> 00:35:10,819 [armed officers shouting] Armed police! Armed police! Get down! 611 00:35:10,819 --> 00:35:12,029 [officer 1] Get the fuck down! 612 00:35:12,029 --> 00:35:13,864 - Hands where I can see 'em! - [grunting, sighing] 613 00:35:13,864 --> 00:35:15,616 [officer 2] Show me your fucking hands. 614 00:35:15,616 --> 00:35:17,284 [officer 3] Keep them where they are. 615 00:35:17,284 --> 00:35:18,619 You all right? 616 00:35:18,619 --> 00:35:20,704 Yeah. [breathes heavily] Yeah. 617 00:35:20,704 --> 00:35:22,789 - Good lad. - [officer] Target secured. 618 00:35:22,789 --> 00:35:25,042 [breathing heavily] 619 00:35:32,132 --> 00:35:33,300 [cell phone buzzing] 620 00:35:34,801 --> 00:35:36,595 {\an8}- Sam? - [Sam] I'm in the cockpit. 621 00:35:36,595 --> 00:35:38,514 We have access to the cockpit. 622 00:35:38,514 --> 00:35:40,182 [Sam] We wanna land this plane. 623 00:35:40,182 --> 00:35:42,142 [Alice] Sam, I'm gonna put you on speaker. 624 00:35:42,142 --> 00:35:43,769 Yes. I'm doing the same. 625 00:35:43,769 --> 00:35:47,105 That's gonna help us help you. But mine will be the only voice you hear. 626 00:35:48,065 --> 00:35:52,486 You are my plane on my flight sheet, and I'm gonna land you. 627 00:35:53,570 --> 00:35:55,614 - Yes? - Um, yeah. Sounds good. 628 00:35:56,323 --> 00:35:57,699 [exhales deeply] 629 00:36:01,745 --> 00:36:04,957 Sam, I need your fuel level. 630 00:36:04,957 --> 00:36:06,750 - Um, fuel level. It's, um-- - It's there. 631 00:36:06,750 --> 00:36:09,586 It's, uh-- It's-It's low. It's-- It's in the red. 632 00:36:09,586 --> 00:36:11,004 [Alice] How far in the red? 633 00:36:11,004 --> 00:36:13,966 - Flaming out. It's flaming out. [cries] - It's, uh-- She said it's flaming out. 634 00:36:13,966 --> 00:36:15,634 - [Amanda] We're flaming out. - [Sam] We're flaming out. 635 00:36:15,634 --> 00:36:17,261 You're flaming out? You've burnt all your fuel? 636 00:36:17,261 --> 00:36:18,512 Yeah. We burned the fuel. 637 00:36:18,512 --> 00:36:20,013 - Sam, I need your exact heading... - [Sam] Right. 638 00:36:20,013 --> 00:36:21,765 - ...your exact altitude. - We've got no fuel. 639 00:36:21,765 --> 00:36:23,350 I don't know what she's talking about. 640 00:36:23,350 --> 00:36:25,060 - Do you understand? Exact heading. - [Alice] Can she hear me? 641 00:36:25,060 --> 00:36:26,895 - Can you hear me, Sam? - What code-- What does that mean? 642 00:36:26,895 --> 00:36:28,647 - Look at me. Okay. - I can't do it. 643 00:36:28,647 --> 00:36:30,023 - [Sam] Um... - [Alice] Can she hear me? 644 00:36:30,023 --> 00:36:31,483 - Can you hear me? - [crying] 645 00:36:32,943 --> 00:36:35,279 Listen to me. Alice, do me a favor, listen to me, okay? 646 00:36:35,279 --> 00:36:39,032 Amanda, she shot and killed the pilot. Not because she wanted to, 647 00:36:39,032 --> 00:36:41,535 but because they're holding her family, all right? 648 00:36:41,535 --> 00:36:42,911 They're holding her daughter, 649 00:36:42,911 --> 00:36:44,788 and she needs some assurances 650 00:36:44,788 --> 00:36:47,291 that she's not gonna go to jail as soon as we land. 651 00:36:47,291 --> 00:36:49,751 - Can you help with that? - I can't do that. We don't have time to-- 652 00:36:49,751 --> 00:36:50,878 No. Excuse me. Listen to me. 653 00:36:50,878 --> 00:36:53,088 I need you to tell me that there's someone there, 654 00:36:53,088 --> 00:36:55,966 that is listening, that can offer some assurances to the pilot. 655 00:36:55,966 --> 00:36:57,050 Right now. Please. 656 00:36:57,050 --> 00:36:59,595 S-Sam, if-if what you're saying is true then-- 657 00:36:59,595 --> 00:37:01,680 then Amanda will-will face no charges. 658 00:37:01,680 --> 00:37:05,809 - Who is that? Sorry-- Sorry, who is it? - I'm Neil Walsh, Home Secretary. 659 00:37:06,310 --> 00:37:09,980 I repeat, no charges. You have my word for that. 660 00:37:09,980 --> 00:37:12,733 That-- That is a resigning matter. 661 00:37:12,733 --> 00:37:13,817 - You hear that, yeah? - Okay. 662 00:37:14,401 --> 00:37:15,944 So, now you can bring this home. 663 00:37:15,944 --> 00:37:18,864 - All right? Okay? - [sniffling, sighs] 664 00:37:19,406 --> 00:37:21,742 Okay. [sighs, sniffles] 665 00:37:21,742 --> 00:37:27,039 Okay, London, we are on a heading of 315 degrees, 666 00:37:27,039 --> 00:37:31,627 and an altitude of 1,500 feet. We are too low. 667 00:37:32,920 --> 00:37:34,963 - [Deevia] Everybody in your seats. - [Kate] Okay, kids. 668 00:37:34,963 --> 00:37:36,798 - [Deevia] Seat belts on. - Make sure that we're all safe. 669 00:37:36,798 --> 00:37:38,675 Please, everybody, back in your seats... 670 00:37:38,675 --> 00:37:41,178 - Still not going inside. - ...putting your seat belts on. 671 00:37:42,012 --> 00:37:43,430 We're preparing to break-- 672 00:37:46,683 --> 00:37:48,310 - [breathing heavily] - What's going on? 673 00:37:49,895 --> 00:37:51,188 - We've lost power. - We've-- 674 00:37:51,188 --> 00:37:53,732 We've lost power. We've lost power! We've lost power! 675 00:37:54,608 --> 00:37:57,110 Turn on the APU and ram air turbine. 676 00:37:57,694 --> 00:38:00,239 You're gonna need to glide, Amanda. That's all you can do. 677 00:38:01,949 --> 00:38:04,743 - Fuck. APU. - [Sam] All right. Can you do that? 678 00:38:06,745 --> 00:38:09,623 [passengers clamoring] 679 00:38:09,623 --> 00:38:12,960 Seat belts, on! Everybody back in their seats! 680 00:38:12,960 --> 00:38:16,255 RAF Northolt available. 6.9 nautical miles. 681 00:38:16,255 --> 00:38:18,715 They can have units ready. Fire, police and ambulance. 682 00:38:18,715 --> 00:38:22,219 [Alice] RAF Northolt is available in 6.9 miles. 683 00:38:22,219 --> 00:38:23,512 But what about a motorway? 684 00:38:23,512 --> 00:38:25,681 - [Alice] Forget the motorway. - No, I can see a motorway. 685 00:38:25,681 --> 00:38:27,558 [Alice] Stop talking about the motorways, Amanda. Please. 686 00:38:27,558 --> 00:38:32,980 The target is Northolt, bearing 285, bearing 285 degrees. 687 00:38:32,980 --> 00:38:33,897 Do you copy? 688 00:38:33,897 --> 00:38:35,774 - [passengers clamoring] - [Deevia] Everybody back in their seats. 689 00:38:35,774 --> 00:38:36,900 [whimpering] 690 00:38:36,900 --> 00:38:41,154 For Christ's sake, Philip. You're not in fancy dress. 691 00:38:41,154 --> 00:38:42,906 This is what you're here for! 692 00:38:42,906 --> 00:38:45,993 [passengers clamoring] 693 00:38:45,993 --> 00:38:48,954 [passenger shouting in Arabic] 694 00:38:48,954 --> 00:38:53,250 Quiet. Quiet! [breathing shakily] 695 00:38:54,585 --> 00:38:59,131 We've held this together for seven hours. Let's stick together now. 696 00:39:05,387 --> 00:39:09,892 Kingdom 2-9, Northolt is ready. That's a 5,000-foot runway. 697 00:39:09,892 --> 00:39:12,060 - [Amanda] That is not enough. - It's all they have. 698 00:39:12,644 --> 00:39:15,564 - [Amanda] We haven't got reverse thrust. - [Alice] You're gonna need to turn-- 699 00:39:15,564 --> 00:39:16,982 Did you hear what I said? 700 00:39:16,982 --> 00:39:19,484 Drop the landing gear as late as you can, 701 00:39:19,484 --> 00:39:21,737 - or you won't make the runway. - [breathing shakily] 702 00:39:21,737 --> 00:39:24,865 - [Amanda] Okay, I've got a visual. - You've got one shot at this, Amanda. 703 00:39:24,865 --> 00:39:28,035 I'm gonna need you to hold on 'cause I'm gonna bank left, okay? 704 00:39:28,035 --> 00:39:33,415 Three, two, one. 705 00:39:33,415 --> 00:39:35,459 - Hold on! [sighs] - [Sam grunts] Shit. 706 00:39:35,459 --> 00:39:37,294 [voice warning] Banking. Banking 707 00:39:37,294 --> 00:39:39,087 [alarm tone sounds] 708 00:39:40,047 --> 00:39:42,758 - [Sam] Oh, come on. - [Amanda] Hold on, hold on. A bit more. 709 00:39:42,758 --> 00:39:44,218 [Sam groans] 710 00:39:46,470 --> 00:39:48,263 [grunts] Shit. 711 00:39:49,306 --> 00:39:51,475 [warning system] Banking. Pull up. 712 00:39:51,475 --> 00:39:53,477 [Sam] Oh, my God. Oh, my God. 713 00:39:54,186 --> 00:39:56,355 [passengers clamoring] 714 00:39:58,398 --> 00:40:00,692 - [Sam] We're gonna make it. - Okay, we're on finals! 715 00:40:01,276 --> 00:40:02,569 Brace for impact! 716 00:40:02,569 --> 00:40:04,655 Brace position, hands behind your head. 717 00:40:04,655 --> 00:40:06,240 Make sure that your legs are down. 718 00:40:06,240 --> 00:40:08,408 - We're gonna go down, okay? - Yeah, that's correct. 719 00:40:08,408 --> 00:40:11,119 - [voice warning] Terrain ahead. Too low. - If this doesn't work, yeah, 720 00:40:11,119 --> 00:40:15,457 tell Marsha she was right. I shouldn't have got on the plane. 721 00:40:16,416 --> 00:40:17,584 [breathing shakily] 722 00:40:17,584 --> 00:40:19,545 Okay, Sam I need you to do something for me now. 723 00:40:19,545 --> 00:40:21,505 I need you to lower the landing gear, okay? 724 00:40:21,505 --> 00:40:24,591 Pull the lever up and turn it clockwise all the way. 725 00:40:24,591 --> 00:40:25,676 Do it now. 726 00:40:30,931 --> 00:40:32,516 When we hit the ground, 727 00:40:32,516 --> 00:40:35,018 I need you to press your feet onto the pedals 728 00:40:35,018 --> 00:40:38,063 - as hard as you can, okay? - Fuck. [pants] You got this, yeah. 729 00:40:42,985 --> 00:40:46,655 - Head down, feet back! Brace! - [Colette] Head down, feet back! Brace! 730 00:40:46,655 --> 00:40:48,156 - [David] It's okay. - [passenger crying] 731 00:40:48,156 --> 00:40:51,326 [Kate] Just try not to panic, darling. We're here. We're all together, okay? 732 00:40:51,326 --> 00:40:54,538 [warning system] Pull up. Pull up. Pull up. 733 00:41:11,805 --> 00:41:13,432 Now. Now! 734 00:41:16,310 --> 00:41:17,519 [passengers screaming] 735 00:41:24,276 --> 00:41:26,486 [screaming continues] 736 00:41:33,076 --> 00:41:34,077 Sam? 737 00:42:00,229 --> 00:42:02,231 [sirens wailing] 738 00:42:08,904 --> 00:42:10,322 [radio chatter] 739 00:42:13,116 --> 00:42:16,411 - [Sam coughs, breathing heavily] - [Alice] Sam? 740 00:42:17,079 --> 00:42:20,332 [Sam] We're down. We made it. We're on the ground. 741 00:42:21,667 --> 00:42:23,794 [Amanda breathing heavily] We did it. We did it. 742 00:42:23,794 --> 00:42:26,088 [cheering, applauding] 743 00:42:27,673 --> 00:42:30,300 [chattering, sighing] 744 00:42:30,300 --> 00:42:31,468 [Simon] Okay, okay. 745 00:42:32,302 --> 00:42:35,889 Well done, everyone. But we-- we still have a lot of work to do. 746 00:42:35,889 --> 00:42:38,684 Let's get back to those screens. Come on. Move it. 747 00:42:38,684 --> 00:42:40,269 Great. Okay. Where can I help? 748 00:42:46,775 --> 00:42:48,527 [sirens wailing] 749 00:42:48,527 --> 00:42:50,070 [commander] Move! Move! Move! 750 00:42:52,948 --> 00:42:54,700 [first responders shouting] 751 00:42:58,328 --> 00:43:00,622 [passengers coughing, murmuring] 752 00:43:06,420 --> 00:43:07,713 [cell phone chimes] 753 00:43:12,134 --> 00:43:13,927 [coughing, murmuring continues] 754 00:43:24,605 --> 00:43:27,608 [officer] Armed police! Hands where I can see them! 755 00:43:27,608 --> 00:43:29,526 Hands where I can see them! 756 00:43:30,611 --> 00:43:32,905 [officers shouting] 757 00:43:32,905 --> 00:43:37,367 - Everybody off the plane! Remain calm. - [passengers murmuring] 758 00:43:37,367 --> 00:43:39,828 Everybody off the plane. 759 00:43:41,496 --> 00:43:43,957 Leave your belongings behind! 760 00:43:48,879 --> 00:43:51,798 - Amanda, I've got your, uh, your phone. - Oh, thank you. 761 00:43:51,798 --> 00:43:53,592 You, um, take her to the police. 762 00:43:53,592 --> 00:43:56,637 She's not getting arrested. She's gotta go and see about her daughter. 763 00:43:56,637 --> 00:43:58,013 Sam, thank you. 764 00:44:01,141 --> 00:44:02,226 [Sam sighs] 765 00:44:02,935 --> 00:44:05,312 Have we got everyone? Fred-- 766 00:44:05,312 --> 00:44:07,147 She said not to bring that. 767 00:44:07,147 --> 00:44:09,483 - She wasn't talking about families. - [David scoffs] 768 00:44:09,483 --> 00:44:11,318 She meant for other people. 769 00:44:12,152 --> 00:44:13,612 Right, mind the stairs then. 770 00:44:14,571 --> 00:44:15,614 [clamoring] 771 00:44:15,614 --> 00:44:17,074 I'm not-- I'm not wearing them! 772 00:44:17,074 --> 00:44:18,992 I'm not armed. I'm not armed. I'm not. 773 00:44:18,992 --> 00:44:20,911 [officers shouting] 774 00:44:20,911 --> 00:44:22,120 [Eddie] He's one of them! 775 00:44:22,120 --> 00:44:25,916 [officer] Get him, now! Fucking move! Get over there! 776 00:44:25,916 --> 00:44:28,502 - Get on the ground! - Elodie, darling, it's Mum. 777 00:44:29,253 --> 00:44:32,464 Yeah. Hi, darling. Yeah, it's okay. I'm coming home. 778 00:44:47,688 --> 00:44:50,148 - Here. They gave me your phone. - [Sam] Oh. 779 00:44:51,859 --> 00:44:52,818 You all right? 780 00:44:53,610 --> 00:44:54,862 - Yeah. I think so. - Yeah? 781 00:44:54,862 --> 00:44:57,281 [Sam sighs] 782 00:44:57,281 --> 00:44:58,365 What about you? 783 00:44:59,449 --> 00:45:01,451 Well, I'm better than I was five minutes ago. 784 00:45:11,211 --> 00:45:14,047 [clamoring continues] 785 00:45:27,936 --> 00:45:31,231 It's down. They've landed. Getting people off the plane now. 786 00:45:33,317 --> 00:45:35,694 Thank you. I mean it. 787 00:45:42,284 --> 00:45:46,622 While all of that was happening, the school rang. Bobby's not well. 788 00:45:47,206 --> 00:45:48,790 I thought Bobby was off school? 789 00:45:50,667 --> 00:45:52,419 - Go, I will cover. - [Alice] Really? 790 00:45:52,419 --> 00:45:54,004 - [Carmella] Yes. - Oh, thank you. 791 00:45:56,048 --> 00:45:57,049 Thanks. 792 00:45:58,342 --> 00:46:00,594 Okay, Simon. I'll be 15 minutes, 20 minutes tops. 793 00:46:02,262 --> 00:46:04,765 [Zahra] Yeah, there are, uh, there are five names. 794 00:46:05,724 --> 00:46:08,727 [stammers] That's five hijackers. I'm sending the information to you now. 795 00:46:08,727 --> 00:46:10,938 Yeah. Passengers said there was one killed on board. 796 00:46:10,938 --> 00:46:15,150 That's correct. So four arrests, uh, one female, three male. 797 00:46:16,568 --> 00:46:18,445 Yeah, one female, three male, confirmed. 798 00:46:18,445 --> 00:46:22,574 Yeah, the leader is in his mid-forties, and he-- he has a beard. 799 00:46:23,951 --> 00:46:24,952 [officer] Yeah, affirmative. 800 00:46:26,078 --> 00:46:29,581 Sorry. One second, everyone. One second. I left something. 801 00:46:40,008 --> 00:46:41,426 [door closing] 802 00:46:41,426 --> 00:46:42,511 Sorry, I-- 803 00:46:47,766 --> 00:46:51,687 Doors are shut. Suspect back on the plane. Does anyone have a visual on him? 804 00:46:51,687 --> 00:46:53,313 All passengers away! 805 00:47:06,118 --> 00:47:07,327 [breathing heavily] 806 00:47:09,955 --> 00:47:11,832 [breathing heavily] 807 00:47:21,091 --> 00:47:22,342 Sam, it's over, mate. 808 00:47:24,469 --> 00:47:25,470 We're done. 809 00:47:28,974 --> 00:47:31,476 [grunts, breathing heavily] 810 00:47:42,821 --> 00:47:45,073 - [officer 1] Okay, move on the step! - [officer 2] In positions! 811 00:47:46,325 --> 00:47:47,910 [officer 3 speaks indistinctly] Go! Go! Go! 812 00:47:47,910 --> 00:47:50,037 We need cover on those windows... [speaks indistinctly] 813 00:47:53,582 --> 00:47:56,251 I've gotta get Lewis to the hospital, remember? 814 00:47:59,004 --> 00:48:01,548 Come on. You can come with me! 815 00:48:11,099 --> 00:48:12,434 [cell phone chimes] 816 00:48:20,943 --> 00:48:24,738 [Stuart] You come out now, or I'll fucking drag you out! 817 00:48:24,738 --> 00:48:25,822 Do you hear me? 818 00:48:31,912 --> 00:48:32,913 [Sam gasps] 819 00:48:34,248 --> 00:48:35,916 [officers shouting indistinctly] 820 00:48:35,916 --> 00:48:37,543 [officer] Another male with sidearm. 821 00:48:40,420 --> 00:48:41,713 [Stuart] There's no point! 822 00:48:42,840 --> 00:48:44,967 [grunts] It's over! 823 00:48:49,638 --> 00:48:53,559 Come on, Sam. If I'm going down, then you're going down with me. 824 00:49:03,735 --> 00:49:04,570 You okay? 825 00:49:05,320 --> 00:49:06,154 [cell phone chimes] 826 00:49:14,955 --> 00:49:16,415 [breathing heavily] 827 00:49:29,011 --> 00:49:30,679 [cell phone buzzing] 828 00:49:39,980 --> 00:49:41,356 - [Sam grunting] - [grunting] 829 00:49:41,356 --> 00:49:42,816 [explosion] 830 00:49:42,816 --> 00:49:45,485 - [officer] Freeze! - [both grunting] 831 00:49:46,236 --> 00:49:48,238 Throwing a gas! Go, go! 832 00:49:48,238 --> 00:49:50,032 Move! Near the cockpit. 833 00:49:50,032 --> 00:49:51,408 Clear. 834 00:49:51,408 --> 00:49:53,243 - Moving forward. - [officer 2] Get down! 835 00:49:53,243 --> 00:49:54,786 Clear. Clear. 836 00:49:57,372 --> 00:49:59,583 - [officer 3] Cabin one's clear. - He's here. 837 00:49:59,583 --> 00:50:02,085 Pushing forward. Someone cover my-- 838 00:50:02,085 --> 00:50:03,170 [Sam] He's here. 839 00:50:03,170 --> 00:50:05,923 - [officer 1] Get down. Get down. - [officer 2] Get on your knees now! 840 00:50:05,923 --> 00:50:08,258 [officers shouting] 841 00:50:10,177 --> 00:50:11,678 [officer 3] Hands up where I can see them! 842 00:50:16,642 --> 00:50:17,643 Say cheese. 843 00:50:24,650 --> 00:50:26,443 [song plays]