1 00:01:02,729 --> 00:01:04,063 Augšā nekā nav. 2 00:02:19,014 --> 00:02:20,015 Gatavi? 3 00:02:59,137 --> 00:03:02,057 Edgars Jansens. 1959. gada 28. decembris. 4 00:03:18,824 --> 00:03:19,825 Un atslēgas? 5 00:03:46,602 --> 00:03:47,686 Mēs nozūdam. 6 00:03:48,437 --> 00:03:50,939 Ja kāds mēģinās mums sekot, mēģinās mūs apturēt, 7 00:03:50,939 --> 00:03:53,692 cilvēki sāks mirt, skaidrs? 8 00:03:55,652 --> 00:03:57,613 Pamājiet, ja saprotat. 9 00:04:16,714 --> 00:04:18,550 Viņi brauc. Beidzu. 10 00:04:18,550 --> 00:04:21,762 Virziens ir rietumi, ziemeļrietumi. Tā ir šoseja A41. 11 00:04:21,762 --> 00:04:24,348 Esam pieslēgušies džipa GPS. Sarkanais punkts. 12 00:04:24,348 --> 00:04:25,474 Mūsu mašīnas ir zilas. 13 00:04:25,474 --> 00:04:28,727 Vietējā policija ir informēta un turas pa gabalu. 14 00:04:28,727 --> 00:04:31,146 - Šī atbrīvošana... - Inscenētā atbrīvošana. 15 00:04:31,146 --> 00:04:32,356 Iekšlietu ministrijas lēmums. 16 00:04:32,356 --> 00:04:34,858 - Paldies. Mēs to zinām. - Dauningstrīta arī. 17 00:04:34,858 --> 00:04:37,736 Svarīgi ir izpildīt prasības, 18 00:04:37,736 --> 00:04:39,071 bet darīt to lēnām. 19 00:04:39,905 --> 00:04:43,158 Darīt, kā viņi grib, jā, bet cerēt, ka tikmēr... 20 00:04:43,158 --> 00:04:45,244 - Lidmašīna nolaidīsies. - Tieši tā. 21 00:04:45,244 --> 00:04:49,164 Nogādāt visus droši lejā. Visus 216. 22 00:04:49,706 --> 00:04:53,669 Nu, mēs varam vilcināties. Tas nenozīmē, ka tā darīs viņi. 23 00:04:53,669 --> 00:04:55,838 Labi. Mēs viņus redzam. Beidzu. 24 00:04:57,548 --> 00:04:59,967 Tā, labi. Nebrauciet pārāk tuvu. 25 00:05:08,851 --> 00:05:10,686 Viņi zina, kur brauc. 26 00:05:11,186 --> 00:05:12,771 Iepriekš izplānots maršruts. 27 00:05:14,022 --> 00:05:15,774 Nu, viņi noteikti zina, ka izsekojam. 28 00:05:15,774 --> 00:05:17,734 Tas ir pirmais, par ko iedomātos, ne? 29 00:05:17,734 --> 00:05:19,528 Nekavējoties jābrīdina ostas. 30 00:05:19,528 --> 00:05:23,031 Lai visas lidostas, ostas, lidlauki AK dienviddaļā ir gatavībā. 31 00:05:23,824 --> 00:05:26,869 Un gatavībā helikopteri, ja viņi būs noorganizējuši tos. 32 00:05:26,869 --> 00:05:27,828 Mums vajadzēs... 33 00:05:42,217 --> 00:05:44,636 {\an8}ĀTRUMS 21 KM/H 34 00:05:47,681 --> 00:05:49,808 ĀTRUMS 3 KM/H 35 00:05:52,436 --> 00:05:53,854 - Atpakaļ. - Mērķis apstājies. 36 00:05:56,648 --> 00:05:57,733 Atpakaļ, atpakaļ. 37 00:05:57,733 --> 00:05:59,776 Nav jēgas. Viņi jau mūs redzēja. 38 00:06:01,069 --> 00:06:02,696 Atkārtoju. Mērķis apstājies. 39 00:06:02,696 --> 00:06:04,698 - Stāvam. Esam kompromitēti. - Sapratu. 40 00:06:04,698 --> 00:06:07,409 - Pacelt dronu. - Ir jāpaceļ drons. 41 00:06:08,744 --> 00:06:10,412 Pirmais mērķis kāpj laukā. 42 00:06:11,121 --> 00:06:13,373 - Nu velns. - Pirmais mērķis nāk pie mums. 43 00:06:13,874 --> 00:06:16,210 Sapratu. Palieciet mašīnā. Palieciet, kur esat. 44 00:06:18,212 --> 00:06:20,172 Mērķis varētu būt bruņots. Kā rīkoties? 45 00:06:23,008 --> 00:06:25,219 Mērķis varētu būt bruņots. Kā rīkoties? 46 00:06:25,219 --> 00:06:27,554 - Mērķis nav bruņots. - Kā mēs to zinām? 47 00:06:27,554 --> 00:06:31,391 Mašīna tika pārbaudīta. Mērķis pārbaudīts. Nav bruņots. 48 00:06:31,391 --> 00:06:32,935 Tad kas viņam kabatā? 49 00:06:41,485 --> 00:06:42,528 Kā jūs sauc? 50 00:06:42,528 --> 00:06:43,612 Daniels. 51 00:06:44,112 --> 00:06:47,658 Lūdzu, Daniel. Tas jums. 52 00:06:50,827 --> 00:06:51,828 Daniel? 53 00:06:52,329 --> 00:06:54,206 Pirmais mērķis iet atpakaļ uz mašīnu. 54 00:06:55,624 --> 00:06:58,836 Mērķis atstāja mobilo telefonu, sudrabkrāsas telefonu. 55 00:06:58,836 --> 00:07:00,379 Mēs viņam iedevām to telefonu. 56 00:07:01,296 --> 00:07:02,339 Drons ir gaisā. 57 00:07:12,933 --> 00:07:16,770 Es jūsu kolēģiem cietumā pateicu ļoti skaidri. 58 00:07:16,770 --> 00:07:21,942 "Ja kāds mūs apturēs, sekos mums, cilvēki sāks mirt." 59 00:07:21,942 --> 00:07:23,527 Tā mēs vienojāmies. 60 00:07:25,195 --> 00:07:27,239 Jūs pārkāpāt šo vienošanos, Daniel. 61 00:07:34,830 --> 00:07:36,331 Mērķis atkal kustas. 62 00:08:26,381 --> 00:08:28,091 Jūtu līdzi par Lūisu. 63 00:08:28,884 --> 00:08:31,553 Bet mēs trijatā uzraugām visas klases. 64 00:08:32,304 --> 00:08:33,304 Mums vajag palīdzību. 65 00:08:35,599 --> 00:08:36,600 Tu mani dzirdi? 66 00:08:39,352 --> 00:08:40,437 Stjuart! 67 00:08:40,437 --> 00:08:41,522 Es dzirdēju tevi. 68 00:08:56,662 --> 00:09:00,165 Ei. Tā ir taisnība? Viens no viņiem miris? 69 00:09:02,251 --> 00:09:05,754 Proti, neviens negrib, ka kāds mirst, bet tas ir labi, vai ne? 70 00:09:46,753 --> 00:09:47,921 No Edgara. 71 00:09:54,011 --> 00:09:55,137 Nē. Nevar būt. 72 00:09:55,721 --> 00:09:59,516 Mums būs viens jāizvēlas. Jāizvēlas. Tas jāizdara. 73 00:10:59,159 --> 00:11:00,327 Laukā. 74 00:11:03,914 --> 00:11:04,957 Labi. 75 00:11:07,167 --> 00:11:09,086 - Laukā. - Nē. 76 00:11:09,086 --> 00:11:10,128 Laukā. 77 00:11:10,128 --> 00:11:12,089 Nē. Aizies atpakaļ, runās, būs vairāk problēmu. 78 00:11:12,089 --> 00:11:13,340 Ko mēs darām? 79 00:11:14,299 --> 00:11:15,592 Mēs nogalinām vienu... 80 00:11:16,260 --> 00:11:19,096 Mēs nogalinām vienu, nofotografējam, aizsūtām bildi. 81 00:11:19,096 --> 00:11:21,139 Viņi to grib, tāpēc tā darīsim. 82 00:11:21,139 --> 00:11:22,808 - Kurš to grib? - Nav tava darīšana. 83 00:11:22,808 --> 00:11:25,769 Nav tava daļa. Tas notiek. To mēs darām. 84 00:11:25,769 --> 00:11:27,187 Gribi zināt, ko darām? To. 85 00:11:27,187 --> 00:11:29,857 Sapratu. Nogalināt vienu, nofotografējat. 86 00:11:29,857 --> 00:11:31,191 Mums tā jādara. 87 00:11:31,191 --> 00:11:33,068 - Sapratu. Dzirdu jūs. - Jāpaveic. 88 00:11:34,486 --> 00:11:36,071 Un tas... Proti... 89 00:11:36,780 --> 00:11:38,824 Proti, viņa... Nu, laba izvēle. 90 00:11:39,408 --> 00:11:41,076 Jums viens jānogalina, 91 00:11:41,076 --> 00:11:45,205 varat arī vienu no lidojumu apkalpes, jo, nu, viņi staigā apkārt 92 00:11:45,205 --> 00:11:47,374 - un nepaliks tukšs krēsls. - Tā ir. 93 00:11:47,374 --> 00:11:49,209 Un neviens pat nezinās, ka trūkst. 94 00:11:49,209 --> 00:11:50,294 Tieši tā. 95 00:11:50,878 --> 00:11:52,671 Ļoti gudri. Prātīgi... 96 00:11:52,671 --> 00:11:55,465 Un siksna arī ir gudri, jo tas ir klusu. 97 00:11:56,049 --> 00:11:57,467 Neviens nedzirdēs šāvienu. 98 00:11:58,135 --> 00:11:59,678 Neviens pat nezinās, ka tas notika. 99 00:12:01,513 --> 00:12:02,764 Vai ne? 100 00:12:02,764 --> 00:12:03,974 Jā. 101 00:12:05,267 --> 00:12:07,603 Doma tāda, nevienam neviens nav jānogalina. 102 00:12:08,729 --> 00:12:11,106 Jo esat jau to izdarījuši. 103 00:12:13,525 --> 00:12:14,776 Jūs nošāvāt to sievieti. 104 00:12:15,527 --> 00:12:17,404 Aizejiet pie viņas, nofotografējiet viņu 105 00:12:17,404 --> 00:12:19,698 un aizsūtiet tam, kam vajag, - lieta darīta. 106 00:12:20,407 --> 00:12:22,743 Nevienam citam šajā reisā nav jāmirst. 107 00:12:23,410 --> 00:12:24,912 Lūdzu, laidiet viņu vaļā, draugs. 108 00:12:43,013 --> 00:12:45,015 - Ak dievs. - Aiziet. 109 00:12:46,058 --> 00:12:49,686 - Apgriez viņu, lai redzam. - Nē, es... Es taču nevaru. 110 00:12:50,521 --> 00:12:52,064 Draugs, tā bija tava ideja. 111 00:13:13,460 --> 00:13:14,545 Tagad uzliec to virsū. 112 00:13:16,421 --> 00:13:17,589 Lai redzam. 113 00:13:22,761 --> 00:13:23,762 Nofotografē. 114 00:13:24,888 --> 00:13:27,349 - O, nu beidziet. Jūs... - Uzņem draņķa foto! 115 00:13:28,725 --> 00:13:29,726 Aiziet! Celies! 116 00:13:52,749 --> 00:13:55,127 Ja mašīna brauc uz lidostu, 117 00:13:55,127 --> 00:13:57,379 tā vairs nevar būt Lūtona vai Sauthemptona. 118 00:13:57,379 --> 00:13:59,923 Tuvākās - Karalisko gaisa spēku lidosta Bensonā pie Nafīldas. 119 00:13:59,923 --> 00:14:01,550 - Sūtām uz turieni vienības. - Labi. 120 00:14:02,050 --> 00:14:04,469 - Es gribu... - Un lidlauks Fērnhilā. 121 00:14:05,095 --> 00:14:07,556 Bet visai mazs, tāpēc maz ticams. 122 00:14:08,140 --> 00:14:10,309 Skaidrs. Noteikti sūtām vienības. 123 00:14:11,185 --> 00:14:15,856 Man vajag bruņotas specvienības. Tas tagad ir mūsu galvenais mērķis. 124 00:14:18,525 --> 00:14:19,776 Nu, man patiktu, 125 00:14:20,527 --> 00:14:24,406 ja mazāk pievērstos diviem cilvēkiem auto un vairāk - 200 sasodītā lidmašīnā. 126 00:14:24,907 --> 00:14:26,325 Nav vairs mūsu lauciņš. 127 00:14:34,791 --> 00:14:37,878 Aizsardzības ministre saka: ja mēs esam ar mieru šo vadīt, 128 00:14:37,878 --> 00:14:40,964 viņa negrib maisīties pa vidu. 129 00:14:40,964 --> 00:14:42,758 Jā, ļoti dāsni. 130 00:14:44,092 --> 00:14:45,344 Labi, Daniel, 131 00:14:46,178 --> 00:14:47,346 brauciet uz rietumiem, labi? 132 00:14:48,388 --> 00:14:50,641 Palieciet tuvumā, bet lai darbu veic izsekotājs. 133 00:14:52,351 --> 00:14:53,352 Sapratu. 134 00:15:03,529 --> 00:15:07,491 Daniel, gribu pārliecināties, ka viens otru saprotam. 135 00:15:08,075 --> 00:15:08,951 Tā ir. 136 00:15:08,951 --> 00:15:11,203 Jā? Ka dziedam vienu dziesmu. 137 00:15:11,203 --> 00:15:12,120 Tā ir. 138 00:15:12,120 --> 00:15:13,914 Jā, jo nav tāda sajūta. 139 00:15:14,915 --> 00:15:16,959 Edgar, mēs jums dodam tieši to, ko jūs gribat. 140 00:15:16,959 --> 00:15:18,210 Nē, tā nav. 141 00:15:18,210 --> 00:15:20,921 Es teicu, lai nesekojat. Es teicu, lai neiejaucaties. 142 00:15:20,921 --> 00:15:21,922 Jā. 143 00:15:21,922 --> 00:15:25,425 Es atskatos, un tur jūs esat - atpakaļskata spogulī. 144 00:15:25,425 --> 00:15:28,136 Jā. Tad mēs runājām. Dabūjāt, ko gribat, un mēs beidzām. 145 00:15:30,681 --> 00:15:31,890 Edgar. 146 00:15:36,228 --> 00:15:41,275 Ja mašīna stāv, tad kāpēc telefons kustas? 147 00:15:42,484 --> 00:15:44,820 Šķiet, laiks uztvert to nopietni. 148 00:15:44,820 --> 00:15:47,114 Jo citādi tas turpinās notikt. 149 00:15:48,782 --> 00:15:49,783 Ko... 150 00:15:58,375 --> 00:15:59,376 Apturi mašīnu! 151 00:16:02,004 --> 00:16:03,005 Apturi draņķa mašīnu. 152 00:16:09,344 --> 00:16:12,306 Zāra, jums šis jāredz. Atsūtīja Jansens. 153 00:16:24,526 --> 00:16:25,694 Tā ir lidmašīnas tualete. 154 00:16:34,119 --> 00:16:37,915 Un tā ir KA29 iekāpšanas karte. 155 00:16:38,790 --> 00:16:41,710 Ir apstiprināts, ka KA29 ir mirusi pasažiere. 156 00:16:52,846 --> 00:16:54,139 {\an8}SEMS NELSONS 157 00:16:54,139 --> 00:16:55,349 {\an8}IEVADĪT PAROLI 158 00:17:23,001 --> 00:17:26,380 Meklē rēķinus! Varbūt parādās viņas vārds. 159 00:17:26,380 --> 00:17:28,382 Mārša Smita-Nelsone. 160 00:17:33,345 --> 00:17:34,638 Te nedzīvo neviena sieviete. 161 00:17:35,305 --> 00:17:37,432 Viņa teica, ka dzīvo. Pa telefonu. 162 00:17:38,559 --> 00:17:41,186 Nē. Paskaties. 163 00:17:42,437 --> 00:17:43,438 Tas ir viņa dzīvoklis. 164 00:17:44,189 --> 00:17:47,234 Tā vīrietis dzīvo tad, kad viņam rūp tikai viņš pats. 165 00:17:49,194 --> 00:17:50,445 Domāju, jāiet prom. 166 00:17:50,946 --> 00:17:51,947 Nevaram. 167 00:17:51,947 --> 00:17:55,158 Viņš rada visas problēmas. Tā viņi mums teica. 168 00:17:56,243 --> 00:17:57,244 Tāpēc paliksim te. 169 00:17:58,287 --> 00:18:00,205 Draudēsim nogalināt ģimeni. 170 00:18:00,831 --> 00:18:01,915 Tāda ir pavēle. 171 00:18:38,827 --> 00:18:39,828 Fīlikss Steitons. Jā? 172 00:18:40,412 --> 00:18:42,664 Fīliks, izklausāties pārguris. 173 00:18:42,664 --> 00:18:43,790 Atvainojiet, kas zvana? 174 00:18:43,790 --> 00:18:46,251 Devlins. Jūsu ziņotājs. 175 00:18:46,251 --> 00:18:48,670 Šis būs jūsu karjeras lielais stāsts. 176 00:18:49,171 --> 00:18:51,173 Esmu tavernā Ship aiz Holbornas metro stacijas. 177 00:18:51,757 --> 00:18:53,258 Ko, gribat tūlīt pat? 178 00:18:53,258 --> 00:18:56,053 Tūlīt. Citādi stāsts tiks Financial Times. 179 00:19:02,351 --> 00:19:03,560 Ak dievs. 180 00:19:25,415 --> 00:19:28,001 Gandrīz jau mājas. Vairs nav tālu. 181 00:19:28,877 --> 00:19:31,046 Pēc cik minūtēm būsim? 182 00:19:32,673 --> 00:19:34,299 {\an8}Te rāda stundu un 37 minūtes. 183 00:19:36,051 --> 00:19:37,052 Cik ilgi tas ir? 184 00:19:39,555 --> 00:19:40,556 Cik ilgi ir... 185 00:19:41,598 --> 00:19:43,225 Nu, 37. Tas ir... 186 00:19:44,142 --> 00:19:46,812 Tās ir piecas Ķepu patruļas sērijas. 187 00:19:47,437 --> 00:19:49,773 Iedomājies, ka pēc kārtas skaties piecas sērijas 188 00:19:49,773 --> 00:19:51,233 bez apstājas, 189 00:19:51,233 --> 00:19:53,944 un pēc tik ilga laika lidmašīna būs mājās. 190 00:19:54,570 --> 00:19:56,780 Es varēšu pēc kārtas noskatīties piecas sērijas, 191 00:19:56,780 --> 00:19:57,990 kad būsim mājās? 192 00:19:58,699 --> 00:20:01,702 Varēsi, mīļum. Noteikti varēsi. 193 00:20:04,371 --> 00:20:05,664 Tu arī varēsi. 194 00:20:06,540 --> 00:20:09,126 Jā? Malacīte. 195 00:20:12,296 --> 00:20:17,593 Viņi gribēja, lai parāda līķi. Aizsūta zemē līķa fotogrāfiju. 196 00:20:17,593 --> 00:20:18,677 Kāpēc? 197 00:20:18,677 --> 00:20:21,138 Kā šantāžas līdzekli. Nezinu. Tas var būt tikai tas. 198 00:20:21,138 --> 00:20:22,306 Kādam nolūkam? 199 00:20:22,306 --> 00:20:24,266 Tam, kas nu tur lejā notiek. 200 00:20:24,933 --> 00:20:29,146 Proti, ja viņi aizsūta līķa bildi, tas pierāda, ka viņi to domā nopietni. 201 00:20:29,146 --> 00:20:30,731 Palīdzēs dabūt to, ko viņi grib. 202 00:20:30,731 --> 00:20:35,277 Labi. Nu, viņi dabūja bildi. Tad tas paveikts, jā? Kur problēma? 203 00:20:35,277 --> 00:20:38,363 Nu, viņi aizsūtīja lidmašīnas vienīgā līķa fotogrāfiju, 204 00:20:38,363 --> 00:20:40,991 - nevienam nebija jāmirst. - Tieši tā. To es arī domāju. 205 00:20:40,991 --> 00:20:44,661 Jā, bet ja tas atkārtosies? Ja viņiem vajadzēs vēl vienu līķi? 206 00:20:47,456 --> 00:20:48,874 Varam to notēlot. 207 00:20:48,874 --> 00:20:50,542 Vai arī atteikties. 208 00:20:50,542 --> 00:20:51,668 Atteikties? 209 00:20:52,377 --> 00:20:54,171 Nu, ne atteikties. Es domāju... 210 00:20:54,171 --> 00:20:55,297 Turpiniet. 211 00:20:56,798 --> 00:20:57,925 Ja tas atkārtosies... 212 00:21:00,344 --> 00:21:01,303 Cīnīties? 213 00:21:01,303 --> 00:21:04,681 Jā. Cīnīties. Tas ir vienīgais, ko varam. 214 00:21:05,599 --> 00:21:09,019 Vai nu mēs, vai viņi. Un varu jums pateikt, tie nebūsim mēs. 215 00:21:09,978 --> 00:21:10,979 Skaidrs? 216 00:21:11,563 --> 00:21:13,941 Mēs nezinām, kas lejā notiek, un viņi arī nezina. 217 00:21:13,941 --> 00:21:15,150 Tāpēc mums jābūt gataviem. 218 00:21:15,150 --> 00:21:18,028 Gataviem pārņemt lidmašīnu, un es nerunāju tikai par sevi. 219 00:21:18,028 --> 00:21:20,113 Es runāju par mums visiem. Visu lidmašīnu. 220 00:21:21,031 --> 00:21:22,032 Katram gadījumam. 221 00:21:24,993 --> 00:21:27,079 Pamēģiniet tikt pie manas kabatas. 222 00:21:27,871 --> 00:21:29,248 - Ko? - Ātri. Nu. 223 00:21:34,211 --> 00:21:35,671 Kur jūs... 224 00:21:35,671 --> 00:21:38,006 Pirmās palīdzības komplektā. Nu. 225 00:21:43,303 --> 00:21:44,221 Nu. 226 00:21:50,727 --> 00:21:51,979 Jā. Labi. 227 00:22:16,211 --> 00:22:17,838 Tagad viss kārtībā, jā? 228 00:22:20,174 --> 00:22:21,049 Jā. 229 00:22:24,178 --> 00:22:25,470 Izņem pildspalvu no mutes. 230 00:23:46,260 --> 00:23:47,261 Fīliks. 231 00:23:48,887 --> 00:23:52,057 FTSE 100 indeksā ir divas kompānijas, 232 00:23:52,057 --> 00:23:55,936 kas nākamās pusotras stundas laikā piedzīvos milzīgu akciju cenu kritumu. 233 00:23:56,645 --> 00:23:59,398 Aviokompānija Kingdom un Macmillan Doyle. 234 00:23:59,398 --> 00:24:02,442 Tā ir Kingdom apdrošināšanas kompānija. 235 00:24:03,944 --> 00:24:06,280 Un jūs man pastāstīsiet, kā? 236 00:24:07,155 --> 00:24:09,992 Vai viņu lidmašīnas vienkārši sāks gāzties zemē? 237 00:24:11,702 --> 00:24:12,744 KA29. 238 00:24:13,620 --> 00:24:17,457 Jāielido Londonā 13.06. Nepatikšanas ir ar to lidmašīnu. 239 00:24:17,457 --> 00:24:20,586 - Kad sakāt "nepatikšanas"... - Tā lidmašīna ir nolaupīta. 240 00:24:24,006 --> 00:24:28,177 Jūs pagājšgad pārrāvāt mediju klusēšanu par gāzes kompāniju skandālu. 241 00:24:29,011 --> 00:24:30,888 - Nē. - Tas bijāt jūs. 242 00:24:30,888 --> 00:24:34,641 Nē, tas bija parlamentārietis Dankans Roulands. 243 00:24:34,641 --> 00:24:38,270 - Izmantoja parlamenta privilēģijas... - Jā, bet jūs devāt viņam informāciju. 244 00:24:38,270 --> 00:24:42,191 Nē, ne es. Tas bija anonīms tvitera konts. 245 00:24:42,191 --> 00:24:45,402 - Kā to sauca? - Neizliecieties, ka nezināt, Fīliks. 246 00:24:45,944 --> 00:24:48,906 Lieliski zināt, kā to sauca, jo jūs to izveidojāt. 247 00:24:48,906 --> 00:24:51,033 Un iedevāt viņam to stāstu, 248 00:24:51,033 --> 00:24:54,161 kad bijāt dabūjis pamatīgu piķi. 249 00:24:56,163 --> 00:24:59,082 Iekšējās informācijas ļaunprātīga izmantošana. 250 00:25:00,417 --> 00:25:04,129 Jūs esat korumpēts. Kāpēc gan lai es citādi jums zvanītu? 251 00:25:04,713 --> 00:25:06,632 Ir 11.35. 252 00:25:07,382 --> 00:25:10,969 Birža par to uzzinās tuvāko 30 minūšu laikā, 253 00:25:10,969 --> 00:25:13,138 vai arī pasaule uzzinās par jums. 254 00:25:14,890 --> 00:25:15,724 Jā? 255 00:25:19,269 --> 00:25:20,479 Galvu augšā, Fīliks! 256 00:25:20,979 --> 00:25:22,731 Tā ir tā saucamā karstā ziņa. 257 00:25:25,817 --> 00:25:28,654 Domāju, kungs gatavs paņemt savu telefonu. 258 00:25:54,596 --> 00:25:55,597 Darīts. 259 00:25:57,015 --> 00:25:58,767 Jā. Esmu pārliecināts, ka izdosies. 260 00:25:59,351 --> 00:26:00,435 Viens ir droši: 261 00:26:00,435 --> 00:26:04,231 kad viss aiziet pa gaisu, katrs vienmēr glābj sevi. 262 00:26:54,156 --> 00:26:55,157 Kas ir? 263 00:26:57,034 --> 00:26:58,744 Man vajag uz tualeti. 264 00:27:05,250 --> 00:27:06,335 Nu tad ej. 265 00:27:43,497 --> 00:27:45,624 ESIET GATAVI UZJAUKT KOKTEILI! 266 00:27:58,178 --> 00:28:01,932 Apstiprināts: upuris ir Šīna Frānsisa, 30 gadu. 267 00:28:01,932 --> 00:28:05,227 Austrāliete. Dzīvoja Kenzalraisā Rietumlondonā. 268 00:28:06,103 --> 00:28:07,896 Tā identitāte ir droša? 269 00:28:07,896 --> 00:28:10,858 Tetovējums sūtītajā fotogrāfijā atbilst tam, kas ir instagramā. 270 00:28:11,567 --> 00:28:14,152 Nesen dabūjusi darbu kā runas terapeite. 271 00:28:14,152 --> 00:28:15,904 Pirmdien bija jāsāk strādāt. 272 00:28:17,447 --> 00:28:19,366 Lai kas notiktu, vai esam vienisprātis: 273 00:28:20,826 --> 00:28:25,080 labāk, ka tie vīri aizbēg, nekā seko vēl šādas nāves. 274 00:28:25,080 --> 00:28:26,415 Protams. 275 00:28:26,415 --> 00:28:27,499 Paldies. 276 00:28:28,750 --> 00:28:30,460 Ja jābūt vienam vai otram. 277 00:28:31,587 --> 00:28:34,381 Tas ļoti skaidri ir viens vai otrs. 278 00:28:34,381 --> 00:28:35,424 No viņu skatījuma. 279 00:28:36,258 --> 00:28:38,844 Bet šeit, šajā telpā, 280 00:28:38,844 --> 00:28:41,930 stratēģija paliek tā pati. 281 00:28:42,514 --> 00:28:44,474 Izpildīt prasības lēnām. 282 00:28:45,142 --> 00:28:51,940 Dot lidmašīnai iespēju nolaisties, pirms tie indivīdi kaut kur aizdodas. 283 00:29:26,183 --> 00:29:27,184 Jā. 284 00:29:27,184 --> 00:29:30,896 Bļāviens, teikšu tik pieklājīgi, cik varu. 285 00:29:31,605 --> 00:29:33,941 Vai nu aizvāksiet no ceļa šo sviestu, 286 00:29:33,941 --> 00:29:36,235 vai prasīšu vēl kādu fotogrāfiju. 287 00:29:36,235 --> 00:29:37,528 Aizvākt kādu sviestu? 288 00:29:37,528 --> 00:29:39,863 Nevajag, Daniel. Esat bloķējuši ceļu. 289 00:29:39,863 --> 00:29:43,033 - Ko? - Bloķējāt mūs. Speciāli aizkavējat. 290 00:29:43,033 --> 00:29:44,493 - Paklau... - Ar nodomu. 291 00:29:44,493 --> 00:29:47,829 Edgar, lai kas tur notiek, mums ar to nav nekāda sakara. 292 00:29:47,829 --> 00:29:51,124 Daniel, es nopietni. Atrisiniet, vai mirs vēl kāds pasažieris. 293 00:29:51,124 --> 00:29:52,960 Labi, paklausieties. Varu nokārtot. 294 00:29:52,960 --> 00:29:54,253 Un vēl kāds, un vēl. 295 00:29:54,253 --> 00:29:57,589 Es turpināšu, līdz jums pielēks, sasodīts. 296 00:29:57,589 --> 00:30:00,133 Edgar, mēs neesam bloķējuši nekādu ceļu. 297 00:30:01,009 --> 00:30:03,428 Kā varējām zināt, kuru ceļu bloķēt? 298 00:30:03,971 --> 00:30:05,931 Neturiet mani par muļķi, Daniel. 299 00:30:05,931 --> 00:30:10,143 Bloķējāt ceļu, lai mūs aizkavētu, līdz nolaidīsies lidmašīna. 300 00:30:11,103 --> 00:30:13,981 Un nu jūs par to samaksāsiet. 301 00:30:14,565 --> 00:30:16,400 Edgar, lūdzu. 302 00:30:17,234 --> 00:30:20,445 Nav vajadzības nogalināt nevainīgus cilvēkus. 303 00:30:29,705 --> 00:30:31,957 Īsumā - finanšu ziņas. 304 00:30:31,957 --> 00:30:36,086 Mārciņas vērtība pret dolāru kāpj, tāpat arī pret eiro. 305 00:30:36,086 --> 00:30:40,048 Biržā: pēc nesenā valdības paziņojuma akciju cenas vienmērīgi krītas, 306 00:30:40,048 --> 00:30:41,842 bet FTSE 100 indekss ir stabils. 307 00:30:43,302 --> 00:30:45,512 Vēlāk mēs jums ziņosim... 308 00:30:51,727 --> 00:30:53,061 Vispirms - revolucionārs pētījums... 309 00:30:53,061 --> 00:30:55,355 Paskaties, vai nav kaut kas pie durvīm. 310 00:30:56,148 --> 00:30:57,482 Daru to. 311 00:30:58,108 --> 00:30:59,401 Drīksti palīdzēt. 312 00:31:37,981 --> 00:31:39,399 Kuru ārkārtas dienestu? 313 00:31:39,942 --> 00:31:41,068 Policiju. 314 00:31:43,028 --> 00:31:44,446 Kuru dienestu? 315 00:31:45,739 --> 00:31:47,074 Policiju. 316 00:31:47,074 --> 00:31:48,700 Hallo? Varat atkārtot? 317 00:31:48,700 --> 00:31:52,204 ...brīdina par neizbēgamu, postošu jūras līmeņa paaugstināšanos. 318 00:31:52,204 --> 00:31:55,874 Ja esat briesmās, nospiediet telefonā 55. 319 00:31:55,874 --> 00:31:57,960 ...nebijušā ātrumā. 320 00:32:01,255 --> 00:32:03,215 Hallo? 321 00:32:04,132 --> 00:32:06,218 Sūtīsim vienību uz reģistrēto adresi. 322 00:32:06,885 --> 00:32:08,971 Labi. Es jums atzvanīšu. 323 00:32:10,430 --> 00:32:12,808 Atvainojiet, ka pārtraucu, 324 00:32:12,808 --> 00:32:16,520 {\an8}bet mūs sasniegušas neapstiprinātas ziņas 325 00:32:16,520 --> 00:32:19,690 {\an8}par nopietnu incidentu britu pasažieru lidmašīnā. 326 00:32:20,315 --> 00:32:22,359 Kā es teicu, vēl vajag apstiprinājumu, 327 00:32:22,359 --> 00:32:24,444 bet žurnālists Fīlikss Steitons ietvītojis 328 00:32:24,444 --> 00:32:27,865 un Investment Daily pirms brīža retvītojis, 329 00:32:27,865 --> 00:32:31,034 ka "reiss KA29, kam jāielido Londonā 13.06, 330 00:32:31,034 --> 00:32:33,871 kā klīst baumas, iespējams, ir nolaupīts". 331 00:32:34,913 --> 00:32:38,041 Tas ir aviokompānijas Kingdom reiss no Dubaijas uz Londonu. 332 00:32:38,041 --> 00:32:39,376 Pašreiz atrodas virs Eiropas. 333 00:32:40,210 --> 00:32:43,922 Britu gaisa lainerī ir vairāk nekā 200 cilvēku. 334 00:33:11,950 --> 00:33:13,368 Kaut kas notiek. 335 00:33:13,368 --> 00:33:14,912 - Kur? - Paskatieties tur. 336 00:33:24,671 --> 00:33:26,173 Kas to apvilcis? 337 00:33:26,173 --> 00:33:27,925 Kāda starpība? 338 00:33:28,550 --> 00:33:29,968 Nevajag cīnīties. 339 00:33:30,594 --> 00:33:32,304 Tur rakstīts: "esiet gatavi" cīnīties. 340 00:33:33,055 --> 00:33:34,598 Mums varētu nebūtu izvēles. 341 00:33:58,747 --> 00:33:59,873 Pasargājiet. 342 00:34:13,929 --> 00:34:15,347 Velns. 343 00:34:16,223 --> 00:34:17,431 Sasodīts. 344 00:34:57,222 --> 00:34:59,850 Labāk lai griežas riņķī un brauc... 345 00:34:59,850 --> 00:35:02,561 Mums ar to nav nekāda sakara. Tu to zini labāk par mani, 346 00:35:02,561 --> 00:35:05,564 ka neviena mūsu aģentūra nevar nobloķēt ceļu. 347 00:35:05,564 --> 00:35:07,441 - Es teicu. - Tik ātri ne. 348 00:35:07,441 --> 00:35:09,359 Es to visu pateicu, bet viņš mums netic. 349 00:35:09,359 --> 00:35:12,070 Viņš domā, ka tā ir aizkavēšanas taktika, slazds. 350 00:35:12,070 --> 00:35:14,531 - Jums jāatbrīvo ceļš. - Daniel. 351 00:35:15,115 --> 00:35:17,534 Zāra, tu redzēji, kas pirmīt notika. 352 00:35:18,202 --> 00:35:19,203 Re. 353 00:35:28,253 --> 00:35:30,088 Mašīna kustas. 354 00:35:32,674 --> 00:35:33,759 Jansens. 355 00:35:33,759 --> 00:35:35,385 Kurp viņš dodas? 356 00:35:39,598 --> 00:35:40,974 Mums jānovirza satiksme. 357 00:35:48,774 --> 00:35:50,442 Zaudējuši sajēgu. 358 00:35:50,442 --> 00:35:51,902 Vai arī ir izmisumā. 359 00:35:51,902 --> 00:35:54,863 Labi, lai drons turpina sekot, un sūtīsim atbalsta mašīnas 360 00:35:54,863 --> 00:35:57,616 pāri... kas nu ir tā lauka otrā pusē. 361 00:36:07,376 --> 00:36:08,669 Dodas uz ziemeļrietumiem. 362 00:36:08,669 --> 00:36:11,338 Mašīna dodas uz ziemeļrietumiem. Tie ir ziemeļrietumi. 363 00:36:11,338 --> 00:36:14,383 Iespējamie krustojumi ar šoseju A418. 364 00:36:14,383 --> 00:36:18,053 Ja viņi grib lidlauku, tā var būt tikai Fērnhila. 365 00:36:18,053 --> 00:36:20,097 Viņi brauc pa taisno uz to. 366 00:36:20,097 --> 00:36:22,516 Mums tur ir specvienība. 367 00:36:22,516 --> 00:36:24,309 Viņi varētu tur būt pēc desmit minūtēm. 368 00:36:24,309 --> 00:36:26,019 Sapratu. Paldies. 369 00:36:40,909 --> 00:36:41,910 Nav redzamības. 370 00:36:42,494 --> 00:36:44,288 Atkārtoju, nav redzamības. 371 00:36:44,872 --> 00:36:46,456 Mērķis ir apstājies. 372 00:36:49,001 --> 00:36:50,169 Ko viņi dara? 373 00:36:50,752 --> 00:36:54,381 Atver vēl vienus vārtus. Ko, ellē, jūs domājat? 374 00:36:54,381 --> 00:36:55,883 Joprojām nekustas. 375 00:37:00,888 --> 00:37:02,055 Ir atkal acīs. 376 00:37:02,055 --> 00:37:04,057 Mērķis atkal kustas. 377 00:37:04,057 --> 00:37:07,227 Joprojām dodas uz ziemeļrietumiem. Visas vienības, uz ZR. 378 00:37:11,607 --> 00:37:14,568 Kingdom 2-9 ir nepilnu stundu no mūsu gaisa telpas. 379 00:37:14,568 --> 00:37:16,653 Laiks mums pazudīs ļoti ātri. 380 00:37:17,863 --> 00:37:19,323 Vēl mēģinājām zvanīt uz to mobilo? 381 00:37:19,323 --> 00:37:21,533 Tas, no kura viņi zvanīja, ir atslēgts. 382 00:37:22,659 --> 00:37:23,702 Nu ja. 383 00:37:24,203 --> 00:37:26,788 Atradīsim visus tālruņa numurus pasažieru sarakstā. 384 00:37:26,788 --> 00:37:30,125 Un vienkārši... Mēģināsim zvanīt. 385 00:37:30,125 --> 00:37:32,961 Labi, sagatavosim burbuli, kad tā būs mūsu gaisa telpā. 386 00:37:33,504 --> 00:37:38,550 40 km rādiusā no KA29 nedrīkst būt neviena civilā lidmašīna. 387 00:37:39,218 --> 00:37:40,719 KA29... 388 00:38:21,343 --> 00:38:24,263 Mērķis atgriezās uz šosejas A41. 389 00:38:26,932 --> 00:38:28,392 Es teicu nopietni, Daniel. 390 00:38:28,392 --> 00:38:29,476 Edgar. 391 00:38:29,476 --> 00:38:32,229 Ja mums ceļā liksiet šķēršļus, maksāsiet. 392 00:38:32,229 --> 00:38:35,023 Es rakstu uz lidmašīnu, lai sūta vēl vienu fotogrāfiju. 393 00:38:35,023 --> 00:38:36,859 Tam nav jānotiek tā. 394 00:38:36,859 --> 00:38:39,027 Jūs tagad esat nogalinājuši divus. 395 00:38:39,027 --> 00:38:41,488 Varat turpināt visu dienu. Tas jūsu ziņā. 396 00:38:41,488 --> 00:38:44,533 Turiet ieslēgtu telefonu, tūlīt būs bilde. 397 00:39:06,263 --> 00:39:07,598 Nē, nē. 398 00:39:13,145 --> 00:39:14,188 Labi. Tagad. 399 00:39:21,904 --> 00:39:24,615 Mammu, kas tas ir? 400 00:39:26,200 --> 00:39:27,618 Mammu, kas tas ir? 401 00:39:28,452 --> 00:39:32,080 Ei. Es nezinu. Tā pieder tai sievietei. 402 00:39:34,291 --> 00:39:35,417 Paņemiet. 403 00:39:37,377 --> 00:39:38,629 Paņemiet! 404 00:39:38,629 --> 00:39:40,339 Nu taču. Padodiet tālāk. 405 00:39:44,176 --> 00:39:45,177 Paņemiet. 406 00:39:50,891 --> 00:39:52,935 Atdod. Dod šurp! 407 00:39:52,935 --> 00:39:54,269 - Ko tad? - Dari to. 408 00:39:54,269 --> 00:39:55,270 - Ko? - Ātri! 409 00:39:55,270 --> 00:39:57,773 Tā ir te! Te. Ņemiet. 410 00:40:01,235 --> 00:40:02,611 Kurš šo apvilka? 411 00:40:03,946 --> 00:40:05,113 Kurš? 412 00:40:05,822 --> 00:40:07,199 - Viss. - Darām to. 413 00:40:07,199 --> 00:40:08,784 - Nē. Pagaidiet. - Ko darām? 414 00:40:08,784 --> 00:40:09,952 Kurš? 415 00:40:09,952 --> 00:40:10,994 Kas notiek? 416 00:40:20,170 --> 00:40:21,171 Sākas. 417 00:40:22,965 --> 00:40:23,966 Tas notiek atkal. 418 00:40:25,342 --> 00:40:28,804 Zāra, jums tas jāizbeidz. Lūdzu. Tu mani dzirdi? 419 00:40:28,804 --> 00:40:30,180 Jā, labi, turpini. 420 00:40:30,180 --> 00:40:32,099 Mums tas ātri jāizbeidz. 421 00:40:32,099 --> 00:40:33,851 Daniel, tas nav iespējams. 422 00:40:33,851 --> 00:40:36,979 Paklau, atsauc mūsējos. Lai tie abi brauc. 423 00:40:37,521 --> 00:40:38,730 Mēs to nedarīsim. 424 00:40:38,730 --> 00:40:41,817 Viņš nupat man pateica. Viņi nogalinās vēl vienu. 425 00:40:41,817 --> 00:40:43,944 Viņš deva pavēli nogalināt vēl vienu. 426 00:40:46,321 --> 00:40:48,657 Ko jūs te perināt? 427 00:40:48,657 --> 00:40:49,741 Jūs visi! 428 00:40:58,834 --> 00:41:01,670 Eu. Ne tagad. Sēdiet. 429 00:41:10,888 --> 00:41:11,889 Kurš to apvilka? 430 00:41:13,307 --> 00:41:14,641 Kurš? 431 00:41:14,641 --> 00:41:16,185 Acis uz priekšu! 432 00:41:18,520 --> 00:41:19,730 Runājiet! 433 00:41:20,939 --> 00:41:22,482 Nekas nenotiks! 434 00:41:26,153 --> 00:41:27,237 Kurš to izdarīja? 435 00:41:29,573 --> 00:41:30,824 Zinu, kurš. 436 00:41:33,744 --> 00:41:36,121 Pildspalva. Kur tā ir? 437 00:41:37,956 --> 00:41:39,249 Man tās nav. 438 00:41:43,295 --> 00:41:44,338 Nolasi. 439 00:41:45,339 --> 00:41:48,342 Skaļi. Visiem! 440 00:41:50,594 --> 00:41:53,847 "Piecas minūtes. Jaunu fotogrāfiju." 441 00:41:58,727 --> 00:41:59,728 Turpini. 442 00:42:04,233 --> 00:42:05,234 "Jaunu līķi." 443 00:42:08,153 --> 00:42:09,488 Augšā! 444 00:42:09,488 --> 00:42:12,032 Noņem jostu! Bļāviens, celies augšā! 445 00:42:13,825 --> 00:42:14,826 Tas nebija viņš. 446 00:42:16,620 --> 00:42:18,539 - Viņš to neapvilka. - Nejaucies. 447 00:42:19,289 --> 00:42:21,208 - Viņš to neizdarīja. - Bļāviens, apsēdies! 448 00:42:21,208 --> 00:42:23,794 Skat! Es to izdarīju. Mana ideja. 449 00:42:25,170 --> 00:42:28,966 Gribat nošaut kādu? Gribat jaunu līķi? Nošaujiet mani. 450 00:42:29,716 --> 00:42:32,261 {\an8}- Mašīna ir divu minūšu attālumā. - Sapratu. 451 00:42:34,346 --> 00:42:36,139 Ir apstiprinājums. 452 00:42:36,139 --> 00:42:39,017 Šķiet, lidmašīna gatavojas pacelties. Gaidīt. 453 00:42:39,768 --> 00:42:40,978 Gaidu. 454 00:42:41,603 --> 00:42:43,230 Mašīna nav redzama. 455 00:42:44,314 --> 00:42:45,315 Sapratu. 456 00:42:51,196 --> 00:42:53,949 Fērnhilā gaida lidmašīna, likumīgi nolīgta. 457 00:42:53,949 --> 00:42:57,536 Nekas neliecina, ka pilots ir iejaukts vai pat zina, kas ir pasažieri. 458 00:42:57,536 --> 00:43:00,706 Svarīgi, ka lidmašīna var sasniegt Ziemeļāfriku. 459 00:43:00,706 --> 00:43:01,874 Kāpēc? 460 00:43:01,874 --> 00:43:04,334 Ar daudzām no tām valstīm mums nav izdošanas līguma. 461 00:43:04,334 --> 00:43:07,588 Viņi nedosies uz tām valstīm, jo viņi nepacelsies. 462 00:43:07,588 --> 00:43:09,006 Jūs to nedomājat nopietni. 463 00:43:09,006 --> 00:43:11,091 Atgriežamies pie tā, ko teicu sākumā. 464 00:43:11,091 --> 00:43:15,053 - Mēs neveicam pārrunas ar... - Plāns bija izpildīt prasības lēnām. 465 00:43:15,053 --> 00:43:17,431 Un tā darījām. Bet tas bija tad. 466 00:43:17,431 --> 00:43:20,893 Šie divi ir valsts smagākie kriminālnoziedznieki. 467 00:43:20,893 --> 00:43:23,896 - Viņi nedrīkst aizlidot. - Viņi var darīt, ko grib. 468 00:43:23,896 --> 00:43:25,856 Šis ir Iekšlietu ministrijas jautājums. 469 00:43:25,856 --> 00:43:29,860 - Un tas ir Iekšlietu ministrijas lēmums! - Viņi nogalina nevainīgus cilvēkus! 470 00:43:29,860 --> 00:43:33,530 - Mums jāatbrīvo telpa. Lai jūs abi... - Ko no tā jūs nesaprotat? 471 00:43:33,530 --> 00:43:35,949 Viņi vienu nošāva. Noslepkavoja. 472 00:43:35,949 --> 00:43:39,161 Tur viņa ir. Jūs redzējāt viņu. Uz sienas jums aiz muguras, smaida. 473 00:43:39,161 --> 00:43:41,121 Pirmdien sāks jaunu darbu. 474 00:43:41,121 --> 00:43:42,581 Ja jūs spētu pagriezties. 475 00:43:45,959 --> 00:43:47,878 Un viņi to tūlīt atkārtos. 476 00:43:49,463 --> 00:43:50,631 Dari to! 477 00:43:51,798 --> 00:43:54,384 Edgars prasa, Edgars dabū. Atceries? 478 00:43:57,095 --> 00:43:58,555 Stjuart, tu dzirdi mani? 479 00:43:58,555 --> 00:44:01,391 Lūdzu. Beidziet. Viņš jums palīdzēja. 480 00:44:02,226 --> 00:44:04,353 Viņš palīdzēja jūsu brālim, kad viņš mira. 481 00:44:04,353 --> 00:44:06,271 Mēģināja izglābt Lūisa dzīvību. 482 00:44:08,232 --> 00:44:09,441 Dari to! 483 00:44:10,484 --> 00:44:11,860 Tad ej. 484 00:44:12,736 --> 00:44:15,155 - Ja viņu ne, tad kuru? - Stjuart. 485 00:44:15,155 --> 00:44:17,324 Kurš grib lodi pierē? Kurš? 486 00:44:18,450 --> 00:44:19,660 Tu? 487 00:44:21,620 --> 00:44:24,206 Kurš tas būs? Tu? 488 00:44:25,165 --> 00:44:26,500 Kādam ir jāmirst! 489 00:44:28,293 --> 00:44:30,879 Mašīnai būtu jābūt klāt. Apstipriniet, ka redzat. 490 00:44:31,505 --> 00:44:33,257 Mašīna tuvojas no austrumiem. 491 00:44:33,257 --> 00:44:35,801 Skaidrs. Neizlaist no acīm. 492 00:44:35,801 --> 00:44:37,010 Seši. Aiziet! 493 00:44:37,010 --> 00:44:39,638 - Tie ir viņi. - Sapratu. 494 00:44:41,306 --> 00:44:44,017 Velns. Zāra, tev šis jāredz. 495 00:44:44,017 --> 00:44:48,272 ...britu pasažieru lidmašīna KA29 no Dubaijas uz Londonu... 496 00:44:48,272 --> 00:44:51,358 Es atvainojos. Kas... Bļāviens, kas notiek? 497 00:44:51,358 --> 00:44:53,694 ...šķiet, ir nolaupīta. Kā es teicu... 498 00:44:54,278 --> 00:44:55,487 Kā, ellē... 499 00:44:55,487 --> 00:44:57,781 Jūs izteicāt iebildumus, tie ir piefiksēti. 500 00:44:57,781 --> 00:44:59,408 - Vai jums būtu... - Mums tas jāaptur. 501 00:44:59,408 --> 00:45:02,703 - Iekšlietu ministrs. Lielākās pilnvaras. - Vienalga jāaptur. 502 00:45:02,703 --> 00:45:05,330 Visu cieņu, Luīza, apturēt varat tikai jūs. 503 00:45:06,331 --> 00:45:08,542 Man vajag līķi! 504 00:45:08,542 --> 00:45:12,754 Tā ir pavēle, tāpēc tā tam jānotiek! 505 00:45:13,255 --> 00:45:16,258 Vai nu jūs izvēlaties, vai es izvēlos jūsu vietā. 506 00:45:17,342 --> 00:45:18,677 Man vienalga! 507 00:45:19,386 --> 00:45:21,346 Laukā kāpj divi vīrieši. 508 00:45:22,890 --> 00:45:24,641 Detektīvam bija taisnība. Atsauciet viņus. 509 00:45:25,934 --> 00:45:28,103 - Atsauciet! - Jau sākuši. 510 00:45:28,103 --> 00:45:29,188 Aiziet, aiziet! 511 00:45:33,483 --> 00:45:35,485 Aiziet, aiziet! Zemē! 512 00:45:36,320 --> 00:45:39,656 Zemē! Zemē, es teicu! Zemē! 513 00:45:41,575 --> 00:45:43,911 Zemē! Sasodīts, gulieties zemē! 514 00:45:44,620 --> 00:45:47,164 Zemē! Dabūjiet viņu zemē! 515 00:45:48,165 --> 00:45:49,583 Beidziet pretoties. 516 00:45:51,126 --> 00:45:52,586 Lieliski. 517 00:45:52,586 --> 00:45:55,422 Uz ceļiem! 518 00:45:55,422 --> 00:45:56,381 Lieliski. 519 00:45:56,381 --> 00:45:57,674 Divi aizturēti. 520 00:45:57,674 --> 00:45:59,426 - Gaidiet identitātes. - Galvu lejā! 521 00:45:59,426 --> 00:46:01,970 Tas nav viņš. Tas nav Jansens. 522 00:46:01,970 --> 00:46:04,223 Tas nav īstais mērķis. 523 00:46:04,223 --> 00:46:06,433 - Nav īstais. Atkārtoju... - Tie nav viņi. 524 00:46:06,433 --> 00:46:07,601 ...nav īstais. 525 00:46:07,601 --> 00:46:09,686 Kur viņi ir? 526 00:46:29,331 --> 00:46:30,332 TAGAD 527 00:46:32,209 --> 00:46:33,126 Braucam. 528 00:46:40,008 --> 00:46:41,593 Labi. Atvieglosim. 529 00:46:42,469 --> 00:46:44,304 Ja neviens nepieteiksies, 530 00:46:45,597 --> 00:46:48,684 nošaušu to, kurš pirmais radīs troksni. 531 00:46:56,650 --> 00:46:57,609 Nu? 532 00:47:11,665 --> 00:47:12,708 Paldies! 533 00:47:12,708 --> 00:47:13,959 Iedodiet šķēres. 534 00:47:20,382 --> 00:47:21,800 Kurš tas bija? 535 00:47:26,847 --> 00:47:28,473 Es. 536 00:47:31,018 --> 00:47:32,519 - Labi. Nāc šurp. - Nē! 537 00:47:33,979 --> 00:47:35,063 Nāc šurp! 538 00:47:36,106 --> 00:47:37,316 Lūdzu! 539 00:47:40,485 --> 00:47:41,695 Neskaties uz mani! 540 00:47:44,198 --> 00:47:45,407 Aizver acis! 541 00:47:48,493 --> 00:47:50,245 Tu to izvēlējies! 542 00:48:00,881 --> 00:48:01,715 Velns, apsēdies! 543 00:48:06,720 --> 00:48:07,804 Acis uz priekšu! 544 00:48:46,301 --> 00:48:49,555 Aizverieties! Sēdiet! Acis uz priekšu! 545 00:48:50,347 --> 00:48:51,765 Esiet mierīgi! Aizverieties! 546 00:48:55,602 --> 00:48:58,313 - Palīdziet man kāds! - Kādam viņam jāpalīdz! 547 00:48:58,313 --> 00:48:59,356 Velns, palīdziet! 548 00:50:45,170 --> 00:50:47,172 Tulkojusi Laura Hansone