1
00:01:02,729 --> 00:01:04,063
Augšā nekā nav.
2
00:02:19,014 --> 00:02:20,015
Gatavi?
3
00:02:59,137 --> 00:03:02,057
Edgars Jansens. 1959. gada 28. decembris.
4
00:03:18,824 --> 00:03:19,825
Un atslēgas?
5
00:03:46,602 --> 00:03:47,686
Mēs nozūdam.
6
00:03:48,437 --> 00:03:50,939
Ja kāds mēģinās mums sekot,
mēģinās mūs apturēt,
7
00:03:50,939 --> 00:03:53,692
cilvēki sāks mirt, skaidrs?
8
00:03:55,652 --> 00:03:57,613
Pamājiet, ja saprotat.
9
00:04:16,714 --> 00:04:18,550
Viņi brauc. Beidzu.
10
00:04:18,550 --> 00:04:21,762
Virziens ir rietumi, ziemeļrietumi.
Tā ir šoseja A41.
11
00:04:21,762 --> 00:04:24,348
Esam pieslēgušies džipa GPS.
Sarkanais punkts.
12
00:04:24,348 --> 00:04:25,474
Mūsu mašīnas ir zilas.
13
00:04:25,474 --> 00:04:28,727
Vietējā policija ir informēta
un turas pa gabalu.
14
00:04:28,727 --> 00:04:31,146
- Šī atbrīvošana...
- Inscenētā atbrīvošana.
15
00:04:31,146 --> 00:04:32,356
Iekšlietu ministrijas lēmums.
16
00:04:32,356 --> 00:04:34,858
- Paldies. Mēs to zinām.
- Dauningstrīta arī.
17
00:04:34,858 --> 00:04:37,736
Svarīgi ir izpildīt prasības,
18
00:04:37,736 --> 00:04:39,071
bet darīt to lēnām.
19
00:04:39,905 --> 00:04:43,158
Darīt, kā viņi grib, jā,
bet cerēt, ka tikmēr...
20
00:04:43,158 --> 00:04:45,244
- Lidmašīna nolaidīsies.
- Tieši tā.
21
00:04:45,244 --> 00:04:49,164
Nogādāt visus droši lejā. Visus 216.
22
00:04:49,706 --> 00:04:53,669
Nu, mēs varam vilcināties.
Tas nenozīmē, ka tā darīs viņi.
23
00:04:53,669 --> 00:04:55,838
Labi. Mēs viņus redzam. Beidzu.
24
00:04:57,548 --> 00:04:59,967
Tā, labi. Nebrauciet pārāk tuvu.
25
00:05:08,851 --> 00:05:10,686
Viņi zina, kur brauc.
26
00:05:11,186 --> 00:05:12,771
Iepriekš izplānots maršruts.
27
00:05:14,022 --> 00:05:15,774
Nu, viņi noteikti zina, ka izsekojam.
28
00:05:15,774 --> 00:05:17,734
Tas ir pirmais, par ko iedomātos, ne?
29
00:05:17,734 --> 00:05:19,528
Nekavējoties jābrīdina ostas.
30
00:05:19,528 --> 00:05:23,031
Lai visas lidostas, ostas, lidlauki
AK dienviddaļā ir gatavībā.
31
00:05:23,824 --> 00:05:26,869
Un gatavībā helikopteri,
ja viņi būs noorganizējuši tos.
32
00:05:26,869 --> 00:05:27,828
Mums vajadzēs...
33
00:05:42,217 --> 00:05:44,636
{\an8}ĀTRUMS 21 KM/H
34
00:05:47,681 --> 00:05:49,808
ĀTRUMS 3 KM/H
35
00:05:52,436 --> 00:05:53,854
- Atpakaļ.
- Mērķis apstājies.
36
00:05:56,648 --> 00:05:57,733
Atpakaļ, atpakaļ.
37
00:05:57,733 --> 00:05:59,776
Nav jēgas. Viņi jau mūs redzēja.
38
00:06:01,069 --> 00:06:02,696
Atkārtoju. Mērķis apstājies.
39
00:06:02,696 --> 00:06:04,698
- Stāvam. Esam kompromitēti.
- Sapratu.
40
00:06:04,698 --> 00:06:07,409
- Pacelt dronu.
- Ir jāpaceļ drons.
41
00:06:08,744 --> 00:06:10,412
Pirmais mērķis kāpj laukā.
42
00:06:11,121 --> 00:06:13,373
- Nu velns.
- Pirmais mērķis nāk pie mums.
43
00:06:13,874 --> 00:06:16,210
Sapratu. Palieciet mašīnā.
Palieciet, kur esat.
44
00:06:18,212 --> 00:06:20,172
Mērķis varētu būt bruņots. Kā rīkoties?
45
00:06:23,008 --> 00:06:25,219
Mērķis varētu būt bruņots. Kā rīkoties?
46
00:06:25,219 --> 00:06:27,554
- Mērķis nav bruņots.
- Kā mēs to zinām?
47
00:06:27,554 --> 00:06:31,391
Mašīna tika pārbaudīta.
Mērķis pārbaudīts. Nav bruņots.
48
00:06:31,391 --> 00:06:32,935
Tad kas viņam kabatā?
49
00:06:41,485 --> 00:06:42,528
Kā jūs sauc?
50
00:06:42,528 --> 00:06:43,612
Daniels.
51
00:06:44,112 --> 00:06:47,658
Lūdzu, Daniel. Tas jums.
52
00:06:50,827 --> 00:06:51,828
Daniel?
53
00:06:52,329 --> 00:06:54,206
Pirmais mērķis iet atpakaļ uz mašīnu.
54
00:06:55,624 --> 00:06:58,836
Mērķis atstāja mobilo telefonu,
sudrabkrāsas telefonu.
55
00:06:58,836 --> 00:07:00,379
Mēs viņam iedevām to telefonu.
56
00:07:01,296 --> 00:07:02,339
Drons ir gaisā.
57
00:07:12,933 --> 00:07:16,770
Es jūsu kolēģiem cietumā
pateicu ļoti skaidri.
58
00:07:16,770 --> 00:07:21,942
"Ja kāds mūs apturēs, sekos mums,
cilvēki sāks mirt."
59
00:07:21,942 --> 00:07:23,527
Tā mēs vienojāmies.
60
00:07:25,195 --> 00:07:27,239
Jūs pārkāpāt šo vienošanos, Daniel.
61
00:07:34,830 --> 00:07:36,331
Mērķis atkal kustas.
62
00:08:26,381 --> 00:08:28,091
Jūtu līdzi par Lūisu.
63
00:08:28,884 --> 00:08:31,553
Bet mēs trijatā uzraugām visas klases.
64
00:08:32,304 --> 00:08:33,304
Mums vajag palīdzību.
65
00:08:35,599 --> 00:08:36,600
Tu mani dzirdi?
66
00:08:39,352 --> 00:08:40,437
Stjuart!
67
00:08:40,437 --> 00:08:41,522
Es dzirdēju tevi.
68
00:08:56,662 --> 00:09:00,165
Ei. Tā ir taisnība? Viens no viņiem miris?
69
00:09:02,251 --> 00:09:05,754
Proti, neviens negrib, ka kāds mirst,
bet tas ir labi, vai ne?
70
00:09:46,753 --> 00:09:47,921
No Edgara.
71
00:09:54,011 --> 00:09:55,137
Nē. Nevar būt.
72
00:09:55,721 --> 00:09:59,516
Mums būs viens jāizvēlas.
Jāizvēlas. Tas jāizdara.
73
00:10:59,159 --> 00:11:00,327
Laukā.
74
00:11:03,914 --> 00:11:04,957
Labi.
75
00:11:07,167 --> 00:11:09,086
- Laukā.
- Nē.
76
00:11:09,086 --> 00:11:10,128
Laukā.
77
00:11:10,128 --> 00:11:12,089
Nē. Aizies atpakaļ, runās,
būs vairāk problēmu.
78
00:11:12,089 --> 00:11:13,340
Ko mēs darām?
79
00:11:14,299 --> 00:11:15,592
Mēs nogalinām vienu...
80
00:11:16,260 --> 00:11:19,096
Mēs nogalinām vienu,
nofotografējam, aizsūtām bildi.
81
00:11:19,096 --> 00:11:21,139
Viņi to grib, tāpēc tā darīsim.
82
00:11:21,139 --> 00:11:22,808
- Kurš to grib?
- Nav tava darīšana.
83
00:11:22,808 --> 00:11:25,769
Nav tava daļa. Tas notiek. To mēs darām.
84
00:11:25,769 --> 00:11:27,187
Gribi zināt, ko darām? To.
85
00:11:27,187 --> 00:11:29,857
Sapratu. Nogalināt vienu, nofotografējat.
86
00:11:29,857 --> 00:11:31,191
Mums tā jādara.
87
00:11:31,191 --> 00:11:33,068
- Sapratu. Dzirdu jūs.
- Jāpaveic.
88
00:11:34,486 --> 00:11:36,071
Un tas... Proti...
89
00:11:36,780 --> 00:11:38,824
Proti, viņa... Nu, laba izvēle.
90
00:11:39,408 --> 00:11:41,076
Jums viens jānogalina,
91
00:11:41,076 --> 00:11:45,205
varat arī vienu no lidojumu apkalpes,
jo, nu, viņi staigā apkārt
92
00:11:45,205 --> 00:11:47,374
- un nepaliks tukšs krēsls.
- Tā ir.
93
00:11:47,374 --> 00:11:49,209
Un neviens pat nezinās, ka trūkst.
94
00:11:49,209 --> 00:11:50,294
Tieši tā.
95
00:11:50,878 --> 00:11:52,671
Ļoti gudri. Prātīgi...
96
00:11:52,671 --> 00:11:55,465
Un siksna arī ir gudri, jo tas ir klusu.
97
00:11:56,049 --> 00:11:57,467
Neviens nedzirdēs šāvienu.
98
00:11:58,135 --> 00:11:59,678
Neviens pat nezinās, ka tas notika.
99
00:12:01,513 --> 00:12:02,764
Vai ne?
100
00:12:02,764 --> 00:12:03,974
Jā.
101
00:12:05,267 --> 00:12:07,603
Doma tāda,
nevienam neviens nav jānogalina.
102
00:12:08,729 --> 00:12:11,106
Jo esat jau to izdarījuši.
103
00:12:13,525 --> 00:12:14,776
Jūs nošāvāt to sievieti.
104
00:12:15,527 --> 00:12:17,404
Aizejiet pie viņas, nofotografējiet viņu
105
00:12:17,404 --> 00:12:19,698
un aizsūtiet tam, kam vajag, -
lieta darīta.
106
00:12:20,407 --> 00:12:22,743
Nevienam citam šajā reisā nav jāmirst.
107
00:12:23,410 --> 00:12:24,912
Lūdzu, laidiet viņu vaļā, draugs.
108
00:12:43,013 --> 00:12:45,015
- Ak dievs.
- Aiziet.
109
00:12:46,058 --> 00:12:49,686
- Apgriez viņu, lai redzam.
- Nē, es... Es taču nevaru.
110
00:12:50,521 --> 00:12:52,064
Draugs, tā bija tava ideja.
111
00:13:13,460 --> 00:13:14,545
Tagad uzliec to virsū.
112
00:13:16,421 --> 00:13:17,589
Lai redzam.
113
00:13:22,761 --> 00:13:23,762
Nofotografē.
114
00:13:24,888 --> 00:13:27,349
- O, nu beidziet. Jūs...
- Uzņem draņķa foto!
115
00:13:28,725 --> 00:13:29,726
Aiziet! Celies!
116
00:13:52,749 --> 00:13:55,127
Ja mašīna brauc uz lidostu,
117
00:13:55,127 --> 00:13:57,379
tā vairs nevar būt
Lūtona vai Sauthemptona.
118
00:13:57,379 --> 00:13:59,923
Tuvākās - Karalisko gaisa spēku
lidosta Bensonā pie Nafīldas.
119
00:13:59,923 --> 00:14:01,550
- Sūtām uz turieni vienības.
- Labi.
120
00:14:02,050 --> 00:14:04,469
- Es gribu...
- Un lidlauks Fērnhilā.
121
00:14:05,095 --> 00:14:07,556
Bet visai mazs, tāpēc maz ticams.
122
00:14:08,140 --> 00:14:10,309
Skaidrs. Noteikti sūtām vienības.
123
00:14:11,185 --> 00:14:15,856
Man vajag bruņotas specvienības.
Tas tagad ir mūsu galvenais mērķis.
124
00:14:18,525 --> 00:14:19,776
Nu, man patiktu,
125
00:14:20,527 --> 00:14:24,406
ja mazāk pievērstos diviem cilvēkiem auto
un vairāk - 200 sasodītā lidmašīnā.
126
00:14:24,907 --> 00:14:26,325
Nav vairs mūsu lauciņš.
127
00:14:34,791 --> 00:14:37,878
Aizsardzības ministre saka:
ja mēs esam ar mieru šo vadīt,
128
00:14:37,878 --> 00:14:40,964
viņa negrib maisīties pa vidu.
129
00:14:40,964 --> 00:14:42,758
Jā, ļoti dāsni.
130
00:14:44,092 --> 00:14:45,344
Labi, Daniel,
131
00:14:46,178 --> 00:14:47,346
brauciet uz rietumiem, labi?
132
00:14:48,388 --> 00:14:50,641
Palieciet tuvumā,
bet lai darbu veic izsekotājs.
133
00:14:52,351 --> 00:14:53,352
Sapratu.
134
00:15:03,529 --> 00:15:07,491
Daniel, gribu pārliecināties,
ka viens otru saprotam.
135
00:15:08,075 --> 00:15:08,951
Tā ir.
136
00:15:08,951 --> 00:15:11,203
Jā? Ka dziedam vienu dziesmu.
137
00:15:11,203 --> 00:15:12,120
Tā ir.
138
00:15:12,120 --> 00:15:13,914
Jā, jo nav tāda sajūta.
139
00:15:14,915 --> 00:15:16,959
Edgar, mēs jums dodam tieši to,
ko jūs gribat.
140
00:15:16,959 --> 00:15:18,210
Nē, tā nav.
141
00:15:18,210 --> 00:15:20,921
Es teicu, lai nesekojat.
Es teicu, lai neiejaucaties.
142
00:15:20,921 --> 00:15:21,922
Jā.
143
00:15:21,922 --> 00:15:25,425
Es atskatos, un tur jūs esat -
atpakaļskata spogulī.
144
00:15:25,425 --> 00:15:28,136
Jā. Tad mēs runājām.
Dabūjāt, ko gribat, un mēs beidzām.
145
00:15:30,681 --> 00:15:31,890
Edgar.
146
00:15:36,228 --> 00:15:41,275
Ja mašīna stāv, tad kāpēc telefons kustas?
147
00:15:42,484 --> 00:15:44,820
Šķiet, laiks uztvert to nopietni.
148
00:15:44,820 --> 00:15:47,114
Jo citādi tas turpinās notikt.
149
00:15:48,782 --> 00:15:49,783
Ko...
150
00:15:58,375 --> 00:15:59,376
Apturi mašīnu!
151
00:16:02,004 --> 00:16:03,005
Apturi draņķa mašīnu.
152
00:16:09,344 --> 00:16:12,306
Zāra, jums šis jāredz. Atsūtīja Jansens.
153
00:16:24,526 --> 00:16:25,694
Tā ir lidmašīnas tualete.
154
00:16:34,119 --> 00:16:37,915
Un tā ir KA29 iekāpšanas karte.
155
00:16:38,790 --> 00:16:41,710
Ir apstiprināts,
ka KA29 ir mirusi pasažiere.
156
00:16:52,846 --> 00:16:54,139
{\an8}SEMS NELSONS
157
00:16:54,139 --> 00:16:55,349
{\an8}IEVADĪT PAROLI
158
00:17:23,001 --> 00:17:26,380
Meklē rēķinus! Varbūt parādās viņas vārds.
159
00:17:26,380 --> 00:17:28,382
Mārša Smita-Nelsone.
160
00:17:33,345 --> 00:17:34,638
Te nedzīvo neviena sieviete.
161
00:17:35,305 --> 00:17:37,432
Viņa teica, ka dzīvo. Pa telefonu.
162
00:17:38,559 --> 00:17:41,186
Nē. Paskaties.
163
00:17:42,437 --> 00:17:43,438
Tas ir viņa dzīvoklis.
164
00:17:44,189 --> 00:17:47,234
Tā vīrietis dzīvo tad,
kad viņam rūp tikai viņš pats.
165
00:17:49,194 --> 00:17:50,445
Domāju, jāiet prom.
166
00:17:50,946 --> 00:17:51,947
Nevaram.
167
00:17:51,947 --> 00:17:55,158
Viņš rada visas problēmas.
Tā viņi mums teica.
168
00:17:56,243 --> 00:17:57,244
Tāpēc paliksim te.
169
00:17:58,287 --> 00:18:00,205
Draudēsim nogalināt ģimeni.
170
00:18:00,831 --> 00:18:01,915
Tāda ir pavēle.
171
00:18:38,827 --> 00:18:39,828
Fīlikss Steitons. Jā?
172
00:18:40,412 --> 00:18:42,664
Fīliks, izklausāties pārguris.
173
00:18:42,664 --> 00:18:43,790
Atvainojiet, kas zvana?
174
00:18:43,790 --> 00:18:46,251
Devlins. Jūsu ziņotājs.
175
00:18:46,251 --> 00:18:48,670
Šis būs jūsu karjeras lielais stāsts.
176
00:18:49,171 --> 00:18:51,173
Esmu tavernā Ship
aiz Holbornas metro stacijas.
177
00:18:51,757 --> 00:18:53,258
Ko, gribat tūlīt pat?
178
00:18:53,258 --> 00:18:56,053
Tūlīt. Citādi stāsts tiks Financial Times.
179
00:19:02,351 --> 00:19:03,560
Ak dievs.
180
00:19:25,415 --> 00:19:28,001
Gandrīz jau mājas. Vairs nav tālu.
181
00:19:28,877 --> 00:19:31,046
Pēc cik minūtēm būsim?
182
00:19:32,673 --> 00:19:34,299
{\an8}Te rāda stundu un 37 minūtes.
183
00:19:36,051 --> 00:19:37,052
Cik ilgi tas ir?
184
00:19:39,555 --> 00:19:40,556
Cik ilgi ir...
185
00:19:41,598 --> 00:19:43,225
Nu, 37. Tas ir...
186
00:19:44,142 --> 00:19:46,812
Tās ir piecas Ķepu patruļas sērijas.
187
00:19:47,437 --> 00:19:49,773
Iedomājies,
ka pēc kārtas skaties piecas sērijas
188
00:19:49,773 --> 00:19:51,233
bez apstājas,
189
00:19:51,233 --> 00:19:53,944
un pēc tik ilga laika lidmašīna būs mājās.
190
00:19:54,570 --> 00:19:56,780
Es varēšu pēc kārtas
noskatīties piecas sērijas,
191
00:19:56,780 --> 00:19:57,990
kad būsim mājās?
192
00:19:58,699 --> 00:20:01,702
Varēsi, mīļum. Noteikti varēsi.
193
00:20:04,371 --> 00:20:05,664
Tu arī varēsi.
194
00:20:06,540 --> 00:20:09,126
Jā? Malacīte.
195
00:20:12,296 --> 00:20:17,593
Viņi gribēja, lai parāda līķi.
Aizsūta zemē līķa fotogrāfiju.
196
00:20:17,593 --> 00:20:18,677
Kāpēc?
197
00:20:18,677 --> 00:20:21,138
Kā šantāžas līdzekli.
Nezinu. Tas var būt tikai tas.
198
00:20:21,138 --> 00:20:22,306
Kādam nolūkam?
199
00:20:22,306 --> 00:20:24,266
Tam, kas nu tur lejā notiek.
200
00:20:24,933 --> 00:20:29,146
Proti, ja viņi aizsūta līķa bildi,
tas pierāda, ka viņi to domā nopietni.
201
00:20:29,146 --> 00:20:30,731
Palīdzēs dabūt to, ko viņi grib.
202
00:20:30,731 --> 00:20:35,277
Labi. Nu, viņi dabūja bildi.
Tad tas paveikts, jā? Kur problēma?
203
00:20:35,277 --> 00:20:38,363
Nu, viņi aizsūtīja
lidmašīnas vienīgā līķa fotogrāfiju,
204
00:20:38,363 --> 00:20:40,991
- nevienam nebija jāmirst.
- Tieši tā. To es arī domāju.
205
00:20:40,991 --> 00:20:44,661
Jā, bet ja tas atkārtosies?
Ja viņiem vajadzēs vēl vienu līķi?
206
00:20:47,456 --> 00:20:48,874
Varam to notēlot.
207
00:20:48,874 --> 00:20:50,542
Vai arī atteikties.
208
00:20:50,542 --> 00:20:51,668
Atteikties?
209
00:20:52,377 --> 00:20:54,171
Nu, ne atteikties. Es domāju...
210
00:20:54,171 --> 00:20:55,297
Turpiniet.
211
00:20:56,798 --> 00:20:57,925
Ja tas atkārtosies...
212
00:21:00,344 --> 00:21:01,303
Cīnīties?
213
00:21:01,303 --> 00:21:04,681
Jā. Cīnīties. Tas ir vienīgais, ko varam.
214
00:21:05,599 --> 00:21:09,019
Vai nu mēs, vai viņi.
Un varu jums pateikt, tie nebūsim mēs.
215
00:21:09,978 --> 00:21:10,979
Skaidrs?
216
00:21:11,563 --> 00:21:13,941
Mēs nezinām, kas lejā notiek,
un viņi arī nezina.
217
00:21:13,941 --> 00:21:15,150
Tāpēc mums jābūt gataviem.
218
00:21:15,150 --> 00:21:18,028
Gataviem pārņemt lidmašīnu,
un es nerunāju tikai par sevi.
219
00:21:18,028 --> 00:21:20,113
Es runāju par mums visiem. Visu lidmašīnu.
220
00:21:21,031 --> 00:21:22,032
Katram gadījumam.
221
00:21:24,993 --> 00:21:27,079
Pamēģiniet tikt pie manas kabatas.
222
00:21:27,871 --> 00:21:29,248
- Ko?
- Ātri. Nu.
223
00:21:34,211 --> 00:21:35,671
Kur jūs...
224
00:21:35,671 --> 00:21:38,006
Pirmās palīdzības komplektā. Nu.
225
00:21:43,303 --> 00:21:44,221
Nu.
226
00:21:50,727 --> 00:21:51,979
Jā. Labi.
227
00:22:16,211 --> 00:22:17,838
Tagad viss kārtībā, jā?
228
00:22:20,174 --> 00:22:21,049
Jā.
229
00:22:24,178 --> 00:22:25,470
Izņem pildspalvu no mutes.
230
00:23:46,260 --> 00:23:47,261
Fīliks.
231
00:23:48,887 --> 00:23:52,057
FTSE 100 indeksā ir divas kompānijas,
232
00:23:52,057 --> 00:23:55,936
kas nākamās pusotras stundas laikā
piedzīvos milzīgu akciju cenu kritumu.
233
00:23:56,645 --> 00:23:59,398
Aviokompānija Kingdom un Macmillan Doyle.
234
00:23:59,398 --> 00:24:02,442
Tā ir Kingdom apdrošināšanas kompānija.
235
00:24:03,944 --> 00:24:06,280
Un jūs man pastāstīsiet, kā?
236
00:24:07,155 --> 00:24:09,992
Vai viņu lidmašīnas
vienkārši sāks gāzties zemē?
237
00:24:11,702 --> 00:24:12,744
KA29.
238
00:24:13,620 --> 00:24:17,457
Jāielido Londonā 13.06.
Nepatikšanas ir ar to lidmašīnu.
239
00:24:17,457 --> 00:24:20,586
- Kad sakāt "nepatikšanas"...
- Tā lidmašīna ir nolaupīta.
240
00:24:24,006 --> 00:24:28,177
Jūs pagājšgad pārrāvāt mediju klusēšanu
par gāzes kompāniju skandālu.
241
00:24:29,011 --> 00:24:30,888
- Nē.
- Tas bijāt jūs.
242
00:24:30,888 --> 00:24:34,641
Nē, tas bija
parlamentārietis Dankans Roulands.
243
00:24:34,641 --> 00:24:38,270
- Izmantoja parlamenta privilēģijas...
- Jā, bet jūs devāt viņam informāciju.
244
00:24:38,270 --> 00:24:42,191
Nē, ne es. Tas bija anonīms tvitera konts.
245
00:24:42,191 --> 00:24:45,402
- Kā to sauca?
- Neizliecieties, ka nezināt, Fīliks.
246
00:24:45,944 --> 00:24:48,906
Lieliski zināt, kā to sauca,
jo jūs to izveidojāt.
247
00:24:48,906 --> 00:24:51,033
Un iedevāt viņam to stāstu,
248
00:24:51,033 --> 00:24:54,161
kad bijāt dabūjis pamatīgu piķi.
249
00:24:56,163 --> 00:24:59,082
Iekšējās informācijas
ļaunprātīga izmantošana.
250
00:25:00,417 --> 00:25:04,129
Jūs esat korumpēts.
Kāpēc gan lai es citādi jums zvanītu?
251
00:25:04,713 --> 00:25:06,632
Ir 11.35.
252
00:25:07,382 --> 00:25:10,969
Birža par to uzzinās
tuvāko 30 minūšu laikā,
253
00:25:10,969 --> 00:25:13,138
vai arī pasaule uzzinās par jums.
254
00:25:14,890 --> 00:25:15,724
Jā?
255
00:25:19,269 --> 00:25:20,479
Galvu augšā, Fīliks!
256
00:25:20,979 --> 00:25:22,731
Tā ir tā saucamā karstā ziņa.
257
00:25:25,817 --> 00:25:28,654
Domāju, kungs gatavs paņemt savu telefonu.
258
00:25:54,596 --> 00:25:55,597
Darīts.
259
00:25:57,015 --> 00:25:58,767
Jā. Esmu pārliecināts, ka izdosies.
260
00:25:59,351 --> 00:26:00,435
Viens ir droši:
261
00:26:00,435 --> 00:26:04,231
kad viss aiziet pa gaisu,
katrs vienmēr glābj sevi.
262
00:26:54,156 --> 00:26:55,157
Kas ir?
263
00:26:57,034 --> 00:26:58,744
Man vajag uz tualeti.
264
00:27:05,250 --> 00:27:06,335
Nu tad ej.
265
00:27:43,497 --> 00:27:45,624
ESIET GATAVI UZJAUKT KOKTEILI!
266
00:27:58,178 --> 00:28:01,932
Apstiprināts:
upuris ir Šīna Frānsisa, 30 gadu.
267
00:28:01,932 --> 00:28:05,227
Austrāliete.
Dzīvoja Kenzalraisā Rietumlondonā.
268
00:28:06,103 --> 00:28:07,896
Tā identitāte ir droša?
269
00:28:07,896 --> 00:28:10,858
Tetovējums sūtītajā fotogrāfijā
atbilst tam, kas ir instagramā.
270
00:28:11,567 --> 00:28:14,152
Nesen dabūjusi darbu kā runas terapeite.
271
00:28:14,152 --> 00:28:15,904
Pirmdien bija jāsāk strādāt.
272
00:28:17,447 --> 00:28:19,366
Lai kas notiktu, vai esam vienisprātis:
273
00:28:20,826 --> 00:28:25,080
labāk, ka tie vīri aizbēg,
nekā seko vēl šādas nāves.
274
00:28:25,080 --> 00:28:26,415
Protams.
275
00:28:26,415 --> 00:28:27,499
Paldies.
276
00:28:28,750 --> 00:28:30,460
Ja jābūt vienam vai otram.
277
00:28:31,587 --> 00:28:34,381
Tas ļoti skaidri ir viens vai otrs.
278
00:28:34,381 --> 00:28:35,424
No viņu skatījuma.
279
00:28:36,258 --> 00:28:38,844
Bet šeit, šajā telpā,
280
00:28:38,844 --> 00:28:41,930
stratēģija paliek tā pati.
281
00:28:42,514 --> 00:28:44,474
Izpildīt prasības lēnām.
282
00:28:45,142 --> 00:28:51,940
Dot lidmašīnai iespēju nolaisties,
pirms tie indivīdi kaut kur aizdodas.
283
00:29:26,183 --> 00:29:27,184
Jā.
284
00:29:27,184 --> 00:29:30,896
Bļāviens, teikšu tik pieklājīgi, cik varu.
285
00:29:31,605 --> 00:29:33,941
Vai nu aizvāksiet no ceļa šo sviestu,
286
00:29:33,941 --> 00:29:36,235
vai prasīšu vēl kādu fotogrāfiju.
287
00:29:36,235 --> 00:29:37,528
Aizvākt kādu sviestu?
288
00:29:37,528 --> 00:29:39,863
Nevajag, Daniel. Esat bloķējuši ceļu.
289
00:29:39,863 --> 00:29:43,033
- Ko?
- Bloķējāt mūs. Speciāli aizkavējat.
290
00:29:43,033 --> 00:29:44,493
- Paklau...
- Ar nodomu.
291
00:29:44,493 --> 00:29:47,829
Edgar, lai kas tur notiek,
mums ar to nav nekāda sakara.
292
00:29:47,829 --> 00:29:51,124
Daniel, es nopietni.
Atrisiniet, vai mirs vēl kāds pasažieris.
293
00:29:51,124 --> 00:29:52,960
Labi, paklausieties. Varu nokārtot.
294
00:29:52,960 --> 00:29:54,253
Un vēl kāds, un vēl.
295
00:29:54,253 --> 00:29:57,589
Es turpināšu, līdz jums pielēks, sasodīts.
296
00:29:57,589 --> 00:30:00,133
Edgar, mēs neesam bloķējuši nekādu ceļu.
297
00:30:01,009 --> 00:30:03,428
Kā varējām zināt, kuru ceļu bloķēt?
298
00:30:03,971 --> 00:30:05,931
Neturiet mani par muļķi, Daniel.
299
00:30:05,931 --> 00:30:10,143
Bloķējāt ceļu, lai mūs aizkavētu,
līdz nolaidīsies lidmašīna.
300
00:30:11,103 --> 00:30:13,981
Un nu jūs par to samaksāsiet.
301
00:30:14,565 --> 00:30:16,400
Edgar, lūdzu.
302
00:30:17,234 --> 00:30:20,445
Nav vajadzības
nogalināt nevainīgus cilvēkus.
303
00:30:29,705 --> 00:30:31,957
Īsumā - finanšu ziņas.
304
00:30:31,957 --> 00:30:36,086
Mārciņas vērtība pret dolāru kāpj,
tāpat arī pret eiro.
305
00:30:36,086 --> 00:30:40,048
Biržā: pēc nesenā valdības paziņojuma
akciju cenas vienmērīgi krītas,
306
00:30:40,048 --> 00:30:41,842
bet FTSE 100 indekss ir stabils.
307
00:30:43,302 --> 00:30:45,512
Vēlāk mēs jums ziņosim...
308
00:30:51,727 --> 00:30:53,061
Vispirms - revolucionārs pētījums...
309
00:30:53,061 --> 00:30:55,355
Paskaties, vai nav kaut kas pie durvīm.
310
00:30:56,148 --> 00:30:57,482
Daru to.
311
00:30:58,108 --> 00:30:59,401
Drīksti palīdzēt.
312
00:31:37,981 --> 00:31:39,399
Kuru ārkārtas dienestu?
313
00:31:39,942 --> 00:31:41,068
Policiju.
314
00:31:43,028 --> 00:31:44,446
Kuru dienestu?
315
00:31:45,739 --> 00:31:47,074
Policiju.
316
00:31:47,074 --> 00:31:48,700
Hallo? Varat atkārtot?
317
00:31:48,700 --> 00:31:52,204
...brīdina par neizbēgamu,
postošu jūras līmeņa paaugstināšanos.
318
00:31:52,204 --> 00:31:55,874
Ja esat briesmās, nospiediet telefonā 55.
319
00:31:55,874 --> 00:31:57,960
...nebijušā ātrumā.
320
00:32:01,255 --> 00:32:03,215
Hallo?
321
00:32:04,132 --> 00:32:06,218
Sūtīsim vienību uz reģistrēto adresi.
322
00:32:06,885 --> 00:32:08,971
Labi. Es jums atzvanīšu.
323
00:32:10,430 --> 00:32:12,808
Atvainojiet, ka pārtraucu,
324
00:32:12,808 --> 00:32:16,520
{\an8}bet mūs sasniegušas neapstiprinātas ziņas
325
00:32:16,520 --> 00:32:19,690
{\an8}par nopietnu incidentu
britu pasažieru lidmašīnā.
326
00:32:20,315 --> 00:32:22,359
Kā es teicu, vēl vajag apstiprinājumu,
327
00:32:22,359 --> 00:32:24,444
bet žurnālists Fīlikss Steitons ietvītojis
328
00:32:24,444 --> 00:32:27,865
un Investment Daily
pirms brīža retvītojis,
329
00:32:27,865 --> 00:32:31,034
ka "reiss KA29,
kam jāielido Londonā 13.06,
330
00:32:31,034 --> 00:32:33,871
kā klīst baumas, iespējams, ir nolaupīts".
331
00:32:34,913 --> 00:32:38,041
Tas ir aviokompānijas Kingdom
reiss no Dubaijas uz Londonu.
332
00:32:38,041 --> 00:32:39,376
Pašreiz atrodas virs Eiropas.
333
00:32:40,210 --> 00:32:43,922
Britu gaisa lainerī
ir vairāk nekā 200 cilvēku.
334
00:33:11,950 --> 00:33:13,368
Kaut kas notiek.
335
00:33:13,368 --> 00:33:14,912
- Kur?
- Paskatieties tur.
336
00:33:24,671 --> 00:33:26,173
Kas to apvilcis?
337
00:33:26,173 --> 00:33:27,925
Kāda starpība?
338
00:33:28,550 --> 00:33:29,968
Nevajag cīnīties.
339
00:33:30,594 --> 00:33:32,304
Tur rakstīts: "esiet gatavi" cīnīties.
340
00:33:33,055 --> 00:33:34,598
Mums varētu nebūtu izvēles.
341
00:33:58,747 --> 00:33:59,873
Pasargājiet.
342
00:34:13,929 --> 00:34:15,347
Velns.
343
00:34:16,223 --> 00:34:17,431
Sasodīts.
344
00:34:57,222 --> 00:34:59,850
Labāk lai griežas riņķī un brauc...
345
00:34:59,850 --> 00:35:02,561
Mums ar to nav nekāda sakara.
Tu to zini labāk par mani,
346
00:35:02,561 --> 00:35:05,564
ka neviena mūsu aģentūra
nevar nobloķēt ceļu.
347
00:35:05,564 --> 00:35:07,441
- Es teicu.
- Tik ātri ne.
348
00:35:07,441 --> 00:35:09,359
Es to visu pateicu, bet viņš mums netic.
349
00:35:09,359 --> 00:35:12,070
Viņš domā,
ka tā ir aizkavēšanas taktika, slazds.
350
00:35:12,070 --> 00:35:14,531
- Jums jāatbrīvo ceļš.
- Daniel.
351
00:35:15,115 --> 00:35:17,534
Zāra, tu redzēji, kas pirmīt notika.
352
00:35:18,202 --> 00:35:19,203
Re.
353
00:35:28,253 --> 00:35:30,088
Mašīna kustas.
354
00:35:32,674 --> 00:35:33,759
Jansens.
355
00:35:33,759 --> 00:35:35,385
Kurp viņš dodas?
356
00:35:39,598 --> 00:35:40,974
Mums jānovirza satiksme.
357
00:35:48,774 --> 00:35:50,442
Zaudējuši sajēgu.
358
00:35:50,442 --> 00:35:51,902
Vai arī ir izmisumā.
359
00:35:51,902 --> 00:35:54,863
Labi, lai drons turpina sekot,
un sūtīsim atbalsta mašīnas
360
00:35:54,863 --> 00:35:57,616
pāri... kas nu ir tā lauka otrā pusē.
361
00:36:07,376 --> 00:36:08,669
Dodas uz ziemeļrietumiem.
362
00:36:08,669 --> 00:36:11,338
Mašīna dodas uz ziemeļrietumiem.
Tie ir ziemeļrietumi.
363
00:36:11,338 --> 00:36:14,383
Iespējamie krustojumi ar šoseju A418.
364
00:36:14,383 --> 00:36:18,053
Ja viņi grib lidlauku,
tā var būt tikai Fērnhila.
365
00:36:18,053 --> 00:36:20,097
Viņi brauc pa taisno uz to.
366
00:36:20,097 --> 00:36:22,516
Mums tur ir specvienība.
367
00:36:22,516 --> 00:36:24,309
Viņi varētu tur būt pēc desmit minūtēm.
368
00:36:24,309 --> 00:36:26,019
Sapratu. Paldies.
369
00:36:40,909 --> 00:36:41,910
Nav redzamības.
370
00:36:42,494 --> 00:36:44,288
Atkārtoju, nav redzamības.
371
00:36:44,872 --> 00:36:46,456
Mērķis ir apstājies.
372
00:36:49,001 --> 00:36:50,169
Ko viņi dara?
373
00:36:50,752 --> 00:36:54,381
Atver vēl vienus vārtus.
Ko, ellē, jūs domājat?
374
00:36:54,381 --> 00:36:55,883
Joprojām nekustas.
375
00:37:00,888 --> 00:37:02,055
Ir atkal acīs.
376
00:37:02,055 --> 00:37:04,057
Mērķis atkal kustas.
377
00:37:04,057 --> 00:37:07,227
Joprojām dodas uz ziemeļrietumiem.
Visas vienības, uz ZR.
378
00:37:11,607 --> 00:37:14,568
Kingdom 2-9
ir nepilnu stundu no mūsu gaisa telpas.
379
00:37:14,568 --> 00:37:16,653
Laiks mums pazudīs ļoti ātri.
380
00:37:17,863 --> 00:37:19,323
Vēl mēģinājām zvanīt uz to mobilo?
381
00:37:19,323 --> 00:37:21,533
Tas, no kura viņi zvanīja, ir atslēgts.
382
00:37:22,659 --> 00:37:23,702
Nu ja.
383
00:37:24,203 --> 00:37:26,788
Atradīsim visus tālruņa numurus
pasažieru sarakstā.
384
00:37:26,788 --> 00:37:30,125
Un vienkārši... Mēģināsim zvanīt.
385
00:37:30,125 --> 00:37:32,961
Labi, sagatavosim burbuli,
kad tā būs mūsu gaisa telpā.
386
00:37:33,504 --> 00:37:38,550
40 km rādiusā no KA29
nedrīkst būt neviena civilā lidmašīna.
387
00:37:39,218 --> 00:37:40,719
KA29...
388
00:38:21,343 --> 00:38:24,263
Mērķis atgriezās uz šosejas A41.
389
00:38:26,932 --> 00:38:28,392
Es teicu nopietni, Daniel.
390
00:38:28,392 --> 00:38:29,476
Edgar.
391
00:38:29,476 --> 00:38:32,229
Ja mums ceļā liksiet šķēršļus, maksāsiet.
392
00:38:32,229 --> 00:38:35,023
Es rakstu uz lidmašīnu,
lai sūta vēl vienu fotogrāfiju.
393
00:38:35,023 --> 00:38:36,859
Tam nav jānotiek tā.
394
00:38:36,859 --> 00:38:39,027
Jūs tagad esat nogalinājuši divus.
395
00:38:39,027 --> 00:38:41,488
Varat turpināt visu dienu. Tas jūsu ziņā.
396
00:38:41,488 --> 00:38:44,533
Turiet ieslēgtu telefonu, tūlīt būs bilde.
397
00:39:06,263 --> 00:39:07,598
Nē, nē.
398
00:39:13,145 --> 00:39:14,188
Labi. Tagad.
399
00:39:21,904 --> 00:39:24,615
Mammu, kas tas ir?
400
00:39:26,200 --> 00:39:27,618
Mammu, kas tas ir?
401
00:39:28,452 --> 00:39:32,080
Ei. Es nezinu. Tā pieder tai sievietei.
402
00:39:34,291 --> 00:39:35,417
Paņemiet.
403
00:39:37,377 --> 00:39:38,629
Paņemiet!
404
00:39:38,629 --> 00:39:40,339
Nu taču. Padodiet tālāk.
405
00:39:44,176 --> 00:39:45,177
Paņemiet.
406
00:39:50,891 --> 00:39:52,935
Atdod. Dod šurp!
407
00:39:52,935 --> 00:39:54,269
- Ko tad?
- Dari to.
408
00:39:54,269 --> 00:39:55,270
- Ko?
- Ātri!
409
00:39:55,270 --> 00:39:57,773
Tā ir te! Te. Ņemiet.
410
00:40:01,235 --> 00:40:02,611
Kurš šo apvilka?
411
00:40:03,946 --> 00:40:05,113
Kurš?
412
00:40:05,822 --> 00:40:07,199
- Viss.
- Darām to.
413
00:40:07,199 --> 00:40:08,784
- Nē. Pagaidiet.
- Ko darām?
414
00:40:08,784 --> 00:40:09,952
Kurš?
415
00:40:09,952 --> 00:40:10,994
Kas notiek?
416
00:40:20,170 --> 00:40:21,171
Sākas.
417
00:40:22,965 --> 00:40:23,966
Tas notiek atkal.
418
00:40:25,342 --> 00:40:28,804
Zāra, jums tas jāizbeidz.
Lūdzu. Tu mani dzirdi?
419
00:40:28,804 --> 00:40:30,180
Jā, labi, turpini.
420
00:40:30,180 --> 00:40:32,099
Mums tas ātri jāizbeidz.
421
00:40:32,099 --> 00:40:33,851
Daniel, tas nav iespējams.
422
00:40:33,851 --> 00:40:36,979
Paklau, atsauc mūsējos. Lai tie abi brauc.
423
00:40:37,521 --> 00:40:38,730
Mēs to nedarīsim.
424
00:40:38,730 --> 00:40:41,817
Viņš nupat man pateica.
Viņi nogalinās vēl vienu.
425
00:40:41,817 --> 00:40:43,944
Viņš deva pavēli nogalināt vēl vienu.
426
00:40:46,321 --> 00:40:48,657
Ko jūs te perināt?
427
00:40:48,657 --> 00:40:49,741
Jūs visi!
428
00:40:58,834 --> 00:41:01,670
Eu. Ne tagad. Sēdiet.
429
00:41:10,888 --> 00:41:11,889
Kurš to apvilka?
430
00:41:13,307 --> 00:41:14,641
Kurš?
431
00:41:14,641 --> 00:41:16,185
Acis uz priekšu!
432
00:41:18,520 --> 00:41:19,730
Runājiet!
433
00:41:20,939 --> 00:41:22,482
Nekas nenotiks!
434
00:41:26,153 --> 00:41:27,237
Kurš to izdarīja?
435
00:41:29,573 --> 00:41:30,824
Zinu, kurš.
436
00:41:33,744 --> 00:41:36,121
Pildspalva. Kur tā ir?
437
00:41:37,956 --> 00:41:39,249
Man tās nav.
438
00:41:43,295 --> 00:41:44,338
Nolasi.
439
00:41:45,339 --> 00:41:48,342
Skaļi. Visiem!
440
00:41:50,594 --> 00:41:53,847
"Piecas minūtes. Jaunu fotogrāfiju."
441
00:41:58,727 --> 00:41:59,728
Turpini.
442
00:42:04,233 --> 00:42:05,234
"Jaunu līķi."
443
00:42:08,153 --> 00:42:09,488
Augšā!
444
00:42:09,488 --> 00:42:12,032
Noņem jostu! Bļāviens, celies augšā!
445
00:42:13,825 --> 00:42:14,826
Tas nebija viņš.
446
00:42:16,620 --> 00:42:18,539
- Viņš to neapvilka.
- Nejaucies.
447
00:42:19,289 --> 00:42:21,208
- Viņš to neizdarīja.
- Bļāviens, apsēdies!
448
00:42:21,208 --> 00:42:23,794
Skat! Es to izdarīju. Mana ideja.
449
00:42:25,170 --> 00:42:28,966
Gribat nošaut kādu?
Gribat jaunu līķi? Nošaujiet mani.
450
00:42:29,716 --> 00:42:32,261
{\an8}- Mašīna ir divu minūšu attālumā.
- Sapratu.
451
00:42:34,346 --> 00:42:36,139
Ir apstiprinājums.
452
00:42:36,139 --> 00:42:39,017
Šķiet, lidmašīna
gatavojas pacelties. Gaidīt.
453
00:42:39,768 --> 00:42:40,978
Gaidu.
454
00:42:41,603 --> 00:42:43,230
Mašīna nav redzama.
455
00:42:44,314 --> 00:42:45,315
Sapratu.
456
00:42:51,196 --> 00:42:53,949
Fērnhilā gaida lidmašīna,
likumīgi nolīgta.
457
00:42:53,949 --> 00:42:57,536
Nekas neliecina, ka pilots ir iejaukts
vai pat zina, kas ir pasažieri.
458
00:42:57,536 --> 00:43:00,706
Svarīgi,
ka lidmašīna var sasniegt Ziemeļāfriku.
459
00:43:00,706 --> 00:43:01,874
Kāpēc?
460
00:43:01,874 --> 00:43:04,334
Ar daudzām no tām valstīm
mums nav izdošanas līguma.
461
00:43:04,334 --> 00:43:07,588
Viņi nedosies uz tām valstīm,
jo viņi nepacelsies.
462
00:43:07,588 --> 00:43:09,006
Jūs to nedomājat nopietni.
463
00:43:09,006 --> 00:43:11,091
Atgriežamies pie tā, ko teicu sākumā.
464
00:43:11,091 --> 00:43:15,053
- Mēs neveicam pārrunas ar...
- Plāns bija izpildīt prasības lēnām.
465
00:43:15,053 --> 00:43:17,431
Un tā darījām. Bet tas bija tad.
466
00:43:17,431 --> 00:43:20,893
Šie divi ir valsts
smagākie kriminālnoziedznieki.
467
00:43:20,893 --> 00:43:23,896
- Viņi nedrīkst aizlidot.
- Viņi var darīt, ko grib.
468
00:43:23,896 --> 00:43:25,856
Šis ir Iekšlietu ministrijas jautājums.
469
00:43:25,856 --> 00:43:29,860
- Un tas ir Iekšlietu ministrijas lēmums!
- Viņi nogalina nevainīgus cilvēkus!
470
00:43:29,860 --> 00:43:33,530
- Mums jāatbrīvo telpa. Lai jūs abi...
- Ko no tā jūs nesaprotat?
471
00:43:33,530 --> 00:43:35,949
Viņi vienu nošāva. Noslepkavoja.
472
00:43:35,949 --> 00:43:39,161
Tur viņa ir. Jūs redzējāt viņu.
Uz sienas jums aiz muguras, smaida.
473
00:43:39,161 --> 00:43:41,121
Pirmdien sāks jaunu darbu.
474
00:43:41,121 --> 00:43:42,581
Ja jūs spētu pagriezties.
475
00:43:45,959 --> 00:43:47,878
Un viņi to tūlīt atkārtos.
476
00:43:49,463 --> 00:43:50,631
Dari to!
477
00:43:51,798 --> 00:43:54,384
Edgars prasa, Edgars dabū. Atceries?
478
00:43:57,095 --> 00:43:58,555
Stjuart, tu dzirdi mani?
479
00:43:58,555 --> 00:44:01,391
Lūdzu. Beidziet. Viņš jums palīdzēja.
480
00:44:02,226 --> 00:44:04,353
Viņš palīdzēja jūsu brālim, kad viņš mira.
481
00:44:04,353 --> 00:44:06,271
Mēģināja izglābt Lūisa dzīvību.
482
00:44:08,232 --> 00:44:09,441
Dari to!
483
00:44:10,484 --> 00:44:11,860
Tad ej.
484
00:44:12,736 --> 00:44:15,155
- Ja viņu ne, tad kuru?
- Stjuart.
485
00:44:15,155 --> 00:44:17,324
Kurš grib lodi pierē? Kurš?
486
00:44:18,450 --> 00:44:19,660
Tu?
487
00:44:21,620 --> 00:44:24,206
Kurš tas būs? Tu?
488
00:44:25,165 --> 00:44:26,500
Kādam ir jāmirst!
489
00:44:28,293 --> 00:44:30,879
Mašīnai būtu jābūt klāt.
Apstipriniet, ka redzat.
490
00:44:31,505 --> 00:44:33,257
Mašīna tuvojas no austrumiem.
491
00:44:33,257 --> 00:44:35,801
Skaidrs. Neizlaist no acīm.
492
00:44:35,801 --> 00:44:37,010
Seši. Aiziet!
493
00:44:37,010 --> 00:44:39,638
- Tie ir viņi.
- Sapratu.
494
00:44:41,306 --> 00:44:44,017
Velns. Zāra, tev šis jāredz.
495
00:44:44,017 --> 00:44:48,272
...britu pasažieru lidmašīna
KA29 no Dubaijas uz Londonu...
496
00:44:48,272 --> 00:44:51,358
Es atvainojos. Kas... Bļāviens, kas notiek?
497
00:44:51,358 --> 00:44:53,694
...šķiet, ir nolaupīta. Kā es teicu...
498
00:44:54,278 --> 00:44:55,487
Kā, ellē...
499
00:44:55,487 --> 00:44:57,781
Jūs izteicāt iebildumus,
tie ir piefiksēti.
500
00:44:57,781 --> 00:44:59,408
- Vai jums būtu...
- Mums tas jāaptur.
501
00:44:59,408 --> 00:45:02,703
- Iekšlietu ministrs. Lielākās pilnvaras.
- Vienalga jāaptur.
502
00:45:02,703 --> 00:45:05,330
Visu cieņu, Luīza,
apturēt varat tikai jūs.
503
00:45:06,331 --> 00:45:08,542
Man vajag līķi!
504
00:45:08,542 --> 00:45:12,754
Tā ir pavēle, tāpēc tā tam jānotiek!
505
00:45:13,255 --> 00:45:16,258
Vai nu jūs izvēlaties,
vai es izvēlos jūsu vietā.
506
00:45:17,342 --> 00:45:18,677
Man vienalga!
507
00:45:19,386 --> 00:45:21,346
Laukā kāpj divi vīrieši.
508
00:45:22,890 --> 00:45:24,641
Detektīvam bija taisnība. Atsauciet viņus.
509
00:45:25,934 --> 00:45:28,103
- Atsauciet!
- Jau sākuši.
510
00:45:28,103 --> 00:45:29,188
Aiziet, aiziet!
511
00:45:33,483 --> 00:45:35,485
Aiziet, aiziet! Zemē!
512
00:45:36,320 --> 00:45:39,656
Zemē! Zemē, es teicu! Zemē!
513
00:45:41,575 --> 00:45:43,911
Zemē! Sasodīts, gulieties zemē!
514
00:45:44,620 --> 00:45:47,164
Zemē! Dabūjiet viņu zemē!
515
00:45:48,165 --> 00:45:49,583
Beidziet pretoties.
516
00:45:51,126 --> 00:45:52,586
Lieliski.
517
00:45:52,586 --> 00:45:55,422
Uz ceļiem!
518
00:45:55,422 --> 00:45:56,381
Lieliski.
519
00:45:56,381 --> 00:45:57,674
Divi aizturēti.
520
00:45:57,674 --> 00:45:59,426
- Gaidiet identitātes.
- Galvu lejā!
521
00:45:59,426 --> 00:46:01,970
Tas nav viņš. Tas nav Jansens.
522
00:46:01,970 --> 00:46:04,223
Tas nav īstais mērķis.
523
00:46:04,223 --> 00:46:06,433
- Nav īstais. Atkārtoju...
- Tie nav viņi.
524
00:46:06,433 --> 00:46:07,601
...nav īstais.
525
00:46:07,601 --> 00:46:09,686
Kur viņi ir?
526
00:46:29,331 --> 00:46:30,332
TAGAD
527
00:46:32,209 --> 00:46:33,126
Braucam.
528
00:46:40,008 --> 00:46:41,593
Labi. Atvieglosim.
529
00:46:42,469 --> 00:46:44,304
Ja neviens nepieteiksies,
530
00:46:45,597 --> 00:46:48,684
nošaušu to, kurš pirmais radīs troksni.
531
00:46:56,650 --> 00:46:57,609
Nu?
532
00:47:11,665 --> 00:47:12,708
Paldies!
533
00:47:12,708 --> 00:47:13,959
Iedodiet šķēres.
534
00:47:20,382 --> 00:47:21,800
Kurš tas bija?
535
00:47:26,847 --> 00:47:28,473
Es.
536
00:47:31,018 --> 00:47:32,519
- Labi. Nāc šurp.
- Nē!
537
00:47:33,979 --> 00:47:35,063
Nāc šurp!
538
00:47:36,106 --> 00:47:37,316
Lūdzu!
539
00:47:40,485 --> 00:47:41,695
Neskaties uz mani!
540
00:47:44,198 --> 00:47:45,407
Aizver acis!
541
00:47:48,493 --> 00:47:50,245
Tu to izvēlējies!
542
00:48:00,881 --> 00:48:01,715
Velns, apsēdies!
543
00:48:06,720 --> 00:48:07,804
Acis uz priekšu!
544
00:48:46,301 --> 00:48:49,555
Aizverieties! Sēdiet! Acis uz priekšu!
545
00:48:50,347 --> 00:48:51,765
Esiet mierīgi! Aizverieties!
546
00:48:55,602 --> 00:48:58,313
- Palīdziet man kāds!
- Kādam viņam jāpalīdz!
547
00:48:58,313 --> 00:48:59,356
Velns, palīdziet!
548
00:50:45,170 --> 00:50:47,172
Tulkojusi Laura Hansone