1 00:00:34,618 --> 00:00:36,203 [thuds] 2 00:01:02,729 --> 00:01:04,063 [cleaner 1] Nothing upstairs. 3 00:01:13,407 --> 00:01:15,409 [overlapping radio chatter] 4 00:01:17,327 --> 00:01:19,329 ["Lonely Soul" playing] 5 00:02:02,206 --> 00:02:03,457 [keys rattling] 6 00:02:03,457 --> 00:02:05,501 - [lock clicks] - [buzzer sounds] 7 00:02:10,005 --> 00:02:11,798 - [prisoners yelling] - [thudding] 8 00:02:19,014 --> 00:02:20,015 Ready? 9 00:02:38,158 --> 00:02:43,997 [plane flying overhead] 10 00:02:50,671 --> 00:02:52,005 [buzzer sounds] 11 00:02:59,137 --> 00:03:02,057 [officer 1] Edgar Janssen. 28th of the 12th, '59. 12 00:03:18,824 --> 00:03:19,825 And the keys? 13 00:03:46,602 --> 00:03:47,686 We are gone. 14 00:03:48,437 --> 00:03:50,939 Anyone trying to follow us, anyone trying to stop us, 15 00:03:50,939 --> 00:03:53,692 and people start dying. Okay? 16 00:03:55,652 --> 00:03:57,613 Just nod if you understand. 17 00:03:59,239 --> 00:04:00,490 [engine revs] 18 00:04:16,714 --> 00:04:18,550 [officer 2] They're on the move. Over. 19 00:04:18,550 --> 00:04:21,762 [Zahra] Direction of travel is west-northwest. That's the A41. 20 00:04:21,762 --> 00:04:24,348 [Heidi] We've hacked the GPS on the 4x4. That's the red dot. 21 00:04:24,348 --> 00:04:25,474 Our vehicles are the blue. 22 00:04:25,474 --> 00:04:28,727 Local police have been made aware and are keeping out the way. 23 00:04:28,727 --> 00:04:31,146 - This release-- - Staged release. 24 00:04:31,146 --> 00:04:32,356 It's a Home Office decision. 25 00:04:32,356 --> 00:04:34,858 - Thank you. We are aware of that. - As are Number 10. 26 00:04:34,858 --> 00:04:37,736 [meeting attendee 1] The expedient thing to do here is to comply, 27 00:04:37,736 --> 00:04:39,071 but comply slowly. 28 00:04:39,905 --> 00:04:43,158 Go along with what they want, yes, but hope that in that time-- 29 00:04:43,158 --> 00:04:45,244 - The plane lands. - [Neil] Exactly. 30 00:04:45,244 --> 00:04:49,164 Get everyone safely on the ground. All 216 of them. 31 00:04:49,706 --> 00:04:53,669 I mean, we can play it slowly. Doesn't mean they will. [sighs] 32 00:04:53,669 --> 00:04:55,838 [Daniel] Okay. We've got eyes on. Over. 33 00:04:57,548 --> 00:04:59,967 [Zahra] Okay, good. Don't get too close. 34 00:05:08,851 --> 00:05:10,686 [Daniel] They know exactly where they're going. 35 00:05:11,186 --> 00:05:12,771 This is a preplanned route. 36 00:05:14,022 --> 00:05:15,774 Well, they'll know we're tracking them, surely. 37 00:05:15,774 --> 00:05:17,734 That's-- That's the first thing they'd think, right? 38 00:05:17,734 --> 00:05:19,528 I want an immediate all-ports warning. 39 00:05:19,528 --> 00:05:23,031 That's every airport, seaport and airfield in the southern part of the UK on standby. 40 00:05:23,031 --> 00:05:25,450 - Oh, and helicopters ready... - [speaks indistinctly] 41 00:05:25,450 --> 00:05:26,869 ...in case they've arranged the same. 42 00:05:26,869 --> 00:05:27,828 We're gonna need-- 43 00:05:44,720 --> 00:05:45,888 [speaks indistinctly] 44 00:05:52,436 --> 00:05:53,854 - [Erica] Back up. - [Daniel] Target stopped. 45 00:05:56,648 --> 00:05:57,733 Back up, back up. 46 00:05:57,733 --> 00:05:59,776 [Daniel] There's no point. They've already seen us. 47 00:06:01,069 --> 00:06:02,696 Repeat. Target has stopped. 48 00:06:02,696 --> 00:06:04,698 - We're stationary. We're compromised. - [Zahra] Roger that. 49 00:06:04,698 --> 00:06:07,409 - Get the drone up, please. - [Heidi] That's a go on the drone. 50 00:06:08,744 --> 00:06:10,412 Target one is exiting the vehicle. 51 00:06:11,121 --> 00:06:13,373 - [Erica] Oh, shit. - Target one is coming towards us. 52 00:06:13,874 --> 00:06:16,210 [Zahra] Copy that. Stay in the vehicle. Stay where you are. 53 00:06:18,212 --> 00:06:20,172 [Daniel] Target may be armed. Please advise. 54 00:06:23,008 --> 00:06:25,219 Target one may be armed. Please advise. 55 00:06:25,219 --> 00:06:27,554 - [Zahra] Target is not armed. - How do we know that? 56 00:06:27,554 --> 00:06:31,391 [Zahra] The car was checked. Target was checked. Target is not armed. 57 00:06:31,391 --> 00:06:32,935 [Erica] So what's in his pocket? 58 00:06:41,485 --> 00:06:42,528 What's your name? 59 00:06:42,528 --> 00:06:43,612 Daniel. 60 00:06:44,112 --> 00:06:47,658 There you go, Daniel. For you. 61 00:06:50,827 --> 00:06:51,828 [Zahra] Daniel? 62 00:06:52,329 --> 00:06:54,206 [Daniel] Target one is returning to his vehicle. 63 00:06:55,624 --> 00:06:58,836 Target has left a mobile phone, a silver mobile phone. 64 00:06:58,836 --> 00:07:00,379 That's the phone we gave him. 65 00:07:01,296 --> 00:07:02,339 [Heidi] Drone is up. 66 00:07:08,095 --> 00:07:10,514 [cell phone ringing] 67 00:07:12,933 --> 00:07:16,770 [Edgar] I made it quite clear to your colleagues in prison. 68 00:07:16,770 --> 00:07:21,942 I said, "Anyone stop us, anyone follow us, and people start dying." 69 00:07:21,942 --> 00:07:23,527 That was our agreement. 70 00:07:25,195 --> 00:07:27,239 You just broke that agreement, Daniel. 71 00:07:27,948 --> 00:07:28,949 [line clicks] 72 00:07:34,830 --> 00:07:36,331 [Erica] Target's on the move again. 73 00:07:44,256 --> 00:07:46,008 [passengers chattering] 74 00:07:58,687 --> 00:08:00,230 [shushes] 75 00:08:02,941 --> 00:08:05,402 [grunts, panting] 76 00:08:26,381 --> 00:08:28,091 [muffled] I'm sorry about Lewis. 77 00:08:28,884 --> 00:08:31,553 But there's three of us manning all the cabins. 78 00:08:32,304 --> 00:08:33,304 We need help. 79 00:08:35,599 --> 00:08:36,600 Do you hear me? 80 00:08:39,352 --> 00:08:40,437 [normal] Stuart! 81 00:08:40,437 --> 00:08:41,522 I heard ya. 82 00:08:56,662 --> 00:09:00,165 [whispering] Hey. Is it true? One of them's gone? 83 00:09:02,251 --> 00:09:05,754 I mean, no one wants anyone to die, but that's good, right? 84 00:09:13,262 --> 00:09:14,304 [sighs] 85 00:09:18,559 --> 00:09:19,560 [sighs] 86 00:09:21,937 --> 00:09:22,938 [cell phone buzzes] 87 00:09:46,753 --> 00:09:47,921 It's from Edgar. 88 00:09:54,011 --> 00:09:55,137 No. No way. 89 00:09:55,721 --> 00:09:59,516 We're just gonna have to pick one. Pick one. Get it done. 90 00:10:08,442 --> 00:10:10,527 [breathes deeply] 91 00:10:18,702 --> 00:10:21,330 [breathes shakily] 92 00:10:28,921 --> 00:10:31,381 [Hugo breathing shakily] 93 00:10:41,600 --> 00:10:43,143 [sighs] 94 00:10:56,949 --> 00:10:57,950 [sighs] 95 00:10:59,159 --> 00:11:00,327 [Stuart] Get out. 96 00:11:00,327 --> 00:11:03,330 [Deevia straining] 97 00:11:03,330 --> 00:11:04,957 - [grunts] - That's it. 98 00:11:06,250 --> 00:11:08,001 - [breathes shakily, stammers] - Out. 99 00:11:08,001 --> 00:11:09,086 [Jamie] No. 100 00:11:09,086 --> 00:11:10,128 - [Stuart] Out. - [whimpers] 101 00:11:10,128 --> 00:11:12,089 No. He goes back, talks, then we've got more problems. 102 00:11:12,089 --> 00:11:13,340 What are we doing? 103 00:11:13,340 --> 00:11:15,592 [breathing heavily] We kill a passenger-- 104 00:11:16,260 --> 00:11:19,096 We kill a passenger, we take a photo, send a photo. 105 00:11:19,096 --> 00:11:21,139 That's what they want, so that's what we'll do. 106 00:11:21,139 --> 00:11:22,808 - That's what who wants? - None of your business. 107 00:11:22,808 --> 00:11:25,769 Never you mind. That is what is happening. That's what we're doing. 108 00:11:25,769 --> 00:11:27,187 You wanna know what we're doing? That's what. 109 00:11:27,187 --> 00:11:29,857 I've got it. You ki-- kill a passenger, you take a photo. 110 00:11:29,857 --> 00:11:31,191 - [crying] - Just gotta do it. 111 00:11:31,191 --> 00:11:33,068 - [Sam] I got it. I hear you. - Get it done. 112 00:11:34,486 --> 00:11:36,697 - And this-- I mean-- - [Deevia whimpering] 113 00:11:36,697 --> 00:11:38,824 I mean, she-- I mean, that's a good choice. 114 00:11:39,408 --> 00:11:41,076 - [straining] - You gotta kill one passenger, 115 00:11:41,076 --> 00:11:42,744 so you might as well kill one of the crew, 116 00:11:42,744 --> 00:11:45,205 'cause... [breathes sharply] ...well, they're wa-walking about, 117 00:11:45,205 --> 00:11:47,374 - and they're not leaving an empty seat. - [Stuart] That's it. 118 00:11:47,374 --> 00:11:49,209 [Sam] And-And no one would even know they're gone. 119 00:11:49,209 --> 00:11:50,294 [Stuart] That's right. 120 00:11:50,878 --> 00:11:52,671 Very smart. That's clever, um-- 121 00:11:52,671 --> 00:11:54,506 And the belt-- And the belt's really clever as well, 122 00:11:54,506 --> 00:11:55,465 'cause it's quiet. 123 00:11:55,465 --> 00:11:57,467 - [straining] - [Sam] No one will hear a shot. 124 00:11:58,135 --> 00:11:59,678 No one will even know it happened. 125 00:12:01,513 --> 00:12:02,764 - All right? - [Deevia straining] 126 00:12:02,764 --> 00:12:03,974 Yeah. 127 00:12:05,267 --> 00:12:07,603 [inhales sharply] The thing is, no one has to kill anyone. 128 00:12:08,729 --> 00:12:11,106 'Cause you've already done it. 129 00:12:13,525 --> 00:12:14,776 You shot that woman. 130 00:12:15,527 --> 00:12:17,404 So just go to where she is, take a picture of her 131 00:12:17,404 --> 00:12:19,698 and send it to whoever needs it. And then it's done. 132 00:12:20,407 --> 00:12:22,743 No one else needs to die on this flight. 133 00:12:23,410 --> 00:12:24,912 Please, just let her go, mate. 134 00:12:27,206 --> 00:12:31,043 [straining, breathing heavily] 135 00:12:42,137 --> 00:12:45,015 - [Colette gasps] Oh, my God. [whimpers] - [Jamie] Go on. 136 00:12:45,015 --> 00:12:45,974 [sighs] 137 00:12:45,974 --> 00:12:49,686 - Turn her around so we can see her. - No, I-- I-- Obviously, I can't. 138 00:12:50,521 --> 00:12:52,064 It was your idea, mate. [sighs] 139 00:12:57,986 --> 00:12:59,905 [breathes deeply] 140 00:13:08,455 --> 00:13:09,456 [grunts] 141 00:13:13,460 --> 00:13:14,545 Now put that on top. 142 00:13:15,587 --> 00:13:17,589 - [breathes heavily] - [Jamie] Make sure we can see it. 143 00:13:22,761 --> 00:13:23,762 Take a photo. 144 00:13:24,888 --> 00:13:27,349 - Oh, come on. You-- - [Jamie] Take a fucking photo. 145 00:13:28,725 --> 00:13:29,726 Go on! Get up! 146 00:13:32,521 --> 00:13:34,064 [breathes shakily] 147 00:13:35,732 --> 00:13:36,900 [Colette sniffles, sighs] 148 00:13:38,527 --> 00:13:39,778 [shutter clicking] 149 00:13:52,749 --> 00:13:55,127 [Alice] If the car is heading for an airport, 150 00:13:55,127 --> 00:13:57,379 it can no longer be Luton or Southampton. 151 00:13:57,379 --> 00:13:59,923 Nearest options are RAF Benson near Nuffield. 152 00:13:59,923 --> 00:14:01,550 - Let's get units there. - Okay. 153 00:14:02,050 --> 00:14:04,469 - I want-- - And an airfield at Fernhill. 154 00:14:05,095 --> 00:14:07,556 But it's quite small, so it seems unlikely. 155 00:14:08,140 --> 00:14:10,309 Right. Let's definitely get units there. 156 00:14:11,185 --> 00:14:15,856 I want armed units, special forces. This is now our primary objective. 157 00:14:18,525 --> 00:14:19,776 I mean, for my liking, 158 00:14:20,527 --> 00:14:24,406 less focus on the two people in the car, more on the 200 in the sodding plane. 159 00:14:24,406 --> 00:14:26,200 [sighs] Bit above our pay grade. 160 00:14:29,912 --> 00:14:32,122 - [people chattering] - [Lawrence whispers indistinctly] 161 00:14:34,791 --> 00:14:37,878 That's the defense secretary, saying that if we're happy leading, 162 00:14:37,878 --> 00:14:40,964 she doesn't want to tread on any toes. 163 00:14:40,964 --> 00:14:42,758 Yes, she's generous like that. 164 00:14:44,092 --> 00:14:45,344 [Zahra] Okay, Daniel, 165 00:14:46,178 --> 00:14:47,346 keep heading west, okay? 166 00:14:48,388 --> 00:14:50,641 Stay in range, but you let the tracker do the work. 167 00:14:52,351 --> 00:14:53,352 [Daniel] Roger that. 168 00:14:57,940 --> 00:14:59,608 [cell phone ringing] 169 00:15:03,529 --> 00:15:07,491 Daniel, this is just to confirm that we understand each other. 170 00:15:08,075 --> 00:15:08,951 We do. 171 00:15:08,951 --> 00:15:11,203 [Edgar] Yeah? That we're on the same page. 172 00:15:11,203 --> 00:15:12,120 We are. 173 00:15:12,120 --> 00:15:13,914 Yeah, 'cause it don't feel like that. 174 00:15:14,915 --> 00:15:16,959 Edgar, we're giving you exactly what you want. 175 00:15:16,959 --> 00:15:18,210 No, that's not true. 176 00:15:18,210 --> 00:15:20,921 I told you not to follow us. I told you not to interfere. 177 00:15:20,921 --> 00:15:21,922 [Daniel] Yeah. 178 00:15:21,922 --> 00:15:25,425 I look around, and there you are in the rearview fucking mirror. 179 00:15:25,425 --> 00:15:28,136 Yeah. Then we spoke. We gave you what you wanted, and we stopped. 180 00:15:30,681 --> 00:15:31,890 Edgar. 181 00:15:33,725 --> 00:15:34,726 [Edgar] Oh. 182 00:15:36,228 --> 00:15:41,275 If the car is stationary, then, um, why is your phone moving? 183 00:15:42,484 --> 00:15:44,820 I think it's time we start getting serious. 184 00:15:44,820 --> 00:15:47,114 'Cause otherwise it's just gonna keep on happening. 185 00:15:48,282 --> 00:15:49,283 - [line clicks] - Wha-- 186 00:15:50,868 --> 00:15:51,869 [cell phone chimes] 187 00:15:58,375 --> 00:15:59,376 Stop the car. 188 00:16:02,004 --> 00:16:03,005 Stop the fucking car. 189 00:16:09,344 --> 00:16:12,306 Zahra, you need to see this. This is straight from Janssen. 190 00:16:13,432 --> 00:16:14,433 [cell phone chimes] 191 00:16:24,526 --> 00:16:25,694 That's an airplane toilet. 192 00:16:34,119 --> 00:16:37,915 [Lawrence] And that's a KA29 boarding pass. 193 00:16:38,790 --> 00:16:41,710 [Heidi] We have a confirmed dead passenger on KA29. 194 00:16:51,762 --> 00:16:52,763 {\an8}[beeps] 195 00:17:00,771 --> 00:17:01,605 {\an8}[beeps] 196 00:17:11,323 --> 00:17:13,450 [typing] 197 00:17:16,036 --> 00:17:17,037 [computer beeps] 198 00:17:22,084 --> 00:17:22,917 [beeps] 199 00:17:22,917 --> 00:17:26,380 Look for bills. See if her name comes up. 200 00:17:26,380 --> 00:17:28,841 - [cleaner 1] Marsha Smith-Nelson. - [breathing shakily] 201 00:17:33,345 --> 00:17:34,638 There's no woman lives here. 202 00:17:35,305 --> 00:17:37,432 She told us she did. She said it on the phone. 203 00:17:38,559 --> 00:17:41,812 - [cleaner 2] No. Look at it. - [breathes shakily] 204 00:17:42,437 --> 00:17:43,438 This is his place. 205 00:17:44,189 --> 00:17:47,234 This is how a man lives when the only thing he cares about is himself. 206 00:17:48,193 --> 00:17:49,111 [sighs] 207 00:17:49,111 --> 00:17:50,445 [cleaner 2] I say we do one. 208 00:17:50,946 --> 00:17:51,947 [cleaner 1] We can't. 209 00:17:51,947 --> 00:17:55,158 He's the one causing all the trouble. That's what they told us. 210 00:17:56,243 --> 00:17:57,244 So, we stay here. 211 00:17:58,287 --> 00:18:00,205 We put a gun to the family's head. 212 00:18:00,831 --> 00:18:01,915 That's the order. 213 00:18:06,670 --> 00:18:07,880 - [beeps] - [groans] 214 00:18:32,863 --> 00:18:34,990 [cell phone ringing] 215 00:18:38,827 --> 00:18:39,828 Felix Staton. Yeah? 216 00:18:40,412 --> 00:18:42,664 [caller] Felix, you sound exhausted. 217 00:18:42,664 --> 00:18:43,790 Sorry, who's this? 218 00:18:43,790 --> 00:18:46,251 This is Devlin. Your source. 219 00:18:46,251 --> 00:18:48,670 And this is the big story of your career. 220 00:18:49,171 --> 00:18:51,173 I'm at the Ship's Tavern behind Holborn Tube. 221 00:18:51,757 --> 00:18:53,258 What, you wanna do this right now? 222 00:18:53,258 --> 00:18:56,053 [Devlin] Right now. Otherwise, it goes to the FT. 223 00:18:56,053 --> 00:18:57,554 - [line clicks] - [stammers] 224 00:19:00,599 --> 00:19:03,560 [breathing heavily] Oh, my God. 225 00:19:25,415 --> 00:19:28,001 [whispering] We're nearly home, love. Not long to go. 226 00:19:28,877 --> 00:19:31,046 [Lizzy] How many more minutes until we're there? 227 00:19:32,130 --> 00:19:34,299 {\an8}Um, it says one hour, 37. 228 00:19:36,051 --> 00:19:37,052 How long is that? 229 00:19:38,762 --> 00:19:40,556 Uh. How long is-- [stammers] 230 00:19:41,598 --> 00:19:44,059 Well, 37. It's, um, uh-- 231 00:19:44,059 --> 00:19:46,812 It's-- It's five Paw Patrols. 232 00:19:47,437 --> 00:19:49,773 [stammers] Imagine watching five Paw Patrols in a row 233 00:19:49,773 --> 00:19:51,233 without stopping, and... [inhales deeply] 234 00:19:51,233 --> 00:19:53,944 ...that's how long it is until the plane gets home. 235 00:19:54,570 --> 00:19:56,780 Can I watch five Paw Patrols without stopping 236 00:19:56,780 --> 00:19:57,990 - when we get home? - [chuckles] 237 00:19:58,699 --> 00:20:03,120 You can, babe. You definitely can. [sighs] 238 00:20:04,371 --> 00:20:05,664 [Kate whispering] You can too, okay? 239 00:20:06,540 --> 00:20:10,878 Yeah? Good girl. [breathes deeply] 240 00:20:12,296 --> 00:20:17,593 They needed to show a body. Send a photo of a body down to the ground. 241 00:20:17,593 --> 00:20:18,677 Why? 242 00:20:18,677 --> 00:20:21,138 [Sam] W-- As leverage. I don't know. That's all it can be. 243 00:20:21,138 --> 00:20:22,306 [whispering] Leverage for what? 244 00:20:22,306 --> 00:20:24,266 [whispering] For whatever is going on down there. 245 00:20:24,933 --> 00:20:29,146 I mean, they send the picture of a body, it proves that they mean business. 246 00:20:29,146 --> 00:20:30,731 Helps them get what they want. 247 00:20:30,731 --> 00:20:35,277 Okay. Well, they got their picture. So, it's done, yeah? What's the problem? 248 00:20:35,277 --> 00:20:38,363 Well, they sent the picture of the only dead body on the plane, 249 00:20:38,363 --> 00:20:40,991 - so no one had to die. - Exactly. That's what I mean. 250 00:20:40,991 --> 00:20:44,661 Yeah, but what if it happens again? What if they need another dead body? 251 00:20:47,456 --> 00:20:48,874 We could fake it. 252 00:20:48,874 --> 00:20:50,542 Or we refuse. 253 00:20:50,542 --> 00:20:51,668 Refuse? 254 00:20:52,377 --> 00:20:54,171 [Robin] Well, not refuse. I mean... 255 00:20:54,171 --> 00:20:55,297 Go on. 256 00:20:56,798 --> 00:20:57,925 If it happens again... 257 00:21:00,344 --> 00:21:01,303 Fight? 258 00:21:01,303 --> 00:21:04,681 Yeah. Fight. It's the only fucking thing we can do. 259 00:21:05,599 --> 00:21:09,019 It's either us or them, and I can tell you, it's not gonna be us. 260 00:21:09,978 --> 00:21:10,979 All right? 261 00:21:11,563 --> 00:21:13,941 We don't know what's going on down there, and neither do they. 262 00:21:13,941 --> 00:21:15,150 So, we just need to be ready. 263 00:21:15,150 --> 00:21:18,028 Ready to take this plane over, and I'm not talking about just me. 264 00:21:18,028 --> 00:21:20,113 I'm talking about all of us. The whole plane. 265 00:21:21,031 --> 00:21:22,032 Just in case. 266 00:21:24,993 --> 00:21:27,079 Hey. See if you can get in my pocket. 267 00:21:27,871 --> 00:21:29,248 - What? - Quickly. Go. 268 00:21:32,376 --> 00:21:33,377 [Hugo grunts] 269 00:21:34,211 --> 00:21:35,671 - Where did you-- - [Sam sighs] 270 00:21:35,671 --> 00:21:38,006 First aid kit. Go on. [sighs] 271 00:21:39,341 --> 00:21:40,968 [grunting] 272 00:21:43,303 --> 00:21:44,221 [Sam] Got it. 273 00:21:47,933 --> 00:21:49,434 [Hugo and Sam straining] 274 00:21:50,727 --> 00:21:52,396 - Yeah. That's it. - [exhales sharply, grunts] 275 00:22:05,617 --> 00:22:06,451 [grunts] 276 00:22:16,211 --> 00:22:17,838 All under control now, yeah? 277 00:22:20,174 --> 00:22:21,049 Yeah. 278 00:22:24,178 --> 00:22:25,470 [Stuart] Take the pen out of your mouth. 279 00:22:36,773 --> 00:22:38,108 [Sam sighs] 280 00:23:23,904 --> 00:23:26,865 [door closing, locking] 281 00:23:46,260 --> 00:23:47,261 Felix. 282 00:23:48,887 --> 00:23:52,057 There are two companies listed on the FTSE 100 that, 283 00:23:52,057 --> 00:23:53,350 in the next hour and a half, 284 00:23:53,350 --> 00:23:55,936 should undergo an enormous share price collapse. 285 00:23:56,645 --> 00:23:59,398 Kingdom Airlines and Macmillan Doyle. 286 00:23:59,398 --> 00:24:02,442 That's the insurance company that underwrites Kingdom. 287 00:24:03,944 --> 00:24:06,280 And, uh, you gonna tell me how? 288 00:24:07,155 --> 00:24:10,367 Or what, their planes just gonna start dropping out of the sky? [chuckles] 289 00:24:11,702 --> 00:24:12,744 KA29. 290 00:24:13,620 --> 00:24:17,457 Due into London at 13:06. That's the plane that's in trouble. 291 00:24:17,457 --> 00:24:20,586 - When you say "trouble"... - That's the plane that's been hijacked. 292 00:24:24,006 --> 00:24:28,177 You broke the media blackout on the gas companies scandal last year. 293 00:24:29,011 --> 00:24:30,888 - No. - That was you. 294 00:24:30,888 --> 00:24:34,641 No, that was a backbencher called Duncan Rowland. 295 00:24:34,641 --> 00:24:38,270 - He used Parliamentary Privilege to, um-- - Yes, but you fed him the information. 296 00:24:38,270 --> 00:24:42,191 No. I didn't. That was a anonymous... [stammers] ...Twitter account. 297 00:24:42,191 --> 00:24:45,402 - What was it called? The, um-- - Oh, don't pretend you don't know, Felix. 298 00:24:45,944 --> 00:24:48,906 You know perfectly well what it's called, because you're the man behind it. 299 00:24:48,906 --> 00:24:51,033 - And you only gave him that story... - [chuckles] 300 00:24:51,033 --> 00:24:54,161 ...after you'd made a good chunk of money for yourself first. 301 00:24:56,163 --> 00:24:59,082 That's insider trading, Felix. 302 00:25:00,417 --> 00:25:04,129 You are corrupt. Why else do you think I'd call you? 303 00:25:04,129 --> 00:25:06,632 [inhales sharply] It's 11:35. 304 00:25:07,382 --> 00:25:10,969 The market finds out about this in the next 30 minutes, 305 00:25:10,969 --> 00:25:13,138 or the world finds out about you. 306 00:25:14,890 --> 00:25:15,724 Yes? 307 00:25:18,060 --> 00:25:19,895 [scoffs] Cheer up, Felix. 308 00:25:20,479 --> 00:25:22,731 [inhales sharply] This is what's known as a scoop. 309 00:25:25,817 --> 00:25:28,654 I think the gentleman is ready to take his phone back now. 310 00:25:50,717 --> 00:25:51,718 [door closes] 311 00:25:54,596 --> 00:25:55,597 Done. 312 00:25:56,515 --> 00:25:58,767 [inhales sharply] Yes. I'm sure it will work. 313 00:25:59,351 --> 00:26:00,435 One thing you can guarantee 314 00:26:00,435 --> 00:26:04,231 when shit hits the fan: people always look out for themselves. 315 00:26:54,156 --> 00:26:55,157 [Stuart] What? 316 00:26:57,034 --> 00:26:58,744 I need to use the bathroom. 317 00:27:05,250 --> 00:27:06,335 Well, use it then. 318 00:27:32,736 --> 00:27:33,654 [gasps] 319 00:27:37,950 --> 00:27:39,535 [breathes shakily] 320 00:27:45,707 --> 00:27:46,708 [Arthur gasps] 321 00:27:49,211 --> 00:27:50,212 [sighs] 322 00:27:58,178 --> 00:28:01,932 [Heidi] Victim confirmed as Sheena Francis, aged 30. 323 00:28:01,932 --> 00:28:05,227 Australian. Living in Kensal Rise, West London. 324 00:28:06,103 --> 00:28:07,896 And that's a definite ID? 325 00:28:07,896 --> 00:28:10,858 [Heidi] The tattoo in the photo we were sent matches one in her Instagram. 326 00:28:11,567 --> 00:28:14,152 She just got a job as a speech therapist, according to this. 327 00:28:14,152 --> 00:28:15,904 Due to start Monday. 328 00:28:17,447 --> 00:28:19,366 Whatever happens, are we agreed: 329 00:28:20,826 --> 00:28:25,080 Better to let these men go than have any more deaths like this? 330 00:28:25,080 --> 00:28:26,415 Of course. 331 00:28:26,415 --> 00:28:27,499 [Louise] Thank you. 332 00:28:28,750 --> 00:28:30,460 If it's one or the other. 333 00:28:31,587 --> 00:28:34,381 It is explicitly one or the other. 334 00:28:34,381 --> 00:28:35,424 [Neil] From their side. 335 00:28:36,258 --> 00:28:38,844 But here in this room, 336 00:28:38,844 --> 00:28:41,930 the strategy remains the same. 337 00:28:42,514 --> 00:28:44,474 Comply slowly. 338 00:28:45,142 --> 00:28:51,940 Give the plane every chance of landing before these individuals go anywhere. 339 00:29:09,666 --> 00:29:10,667 [horn honks] 340 00:29:12,336 --> 00:29:14,505 [horns honking] 341 00:29:19,843 --> 00:29:22,554 [cell phone ringing] 342 00:29:22,554 --> 00:29:24,056 [sighs] 343 00:29:26,183 --> 00:29:27,184 Yeah? 344 00:29:27,184 --> 00:29:30,896 [Edgar] I'm gonna be as civil as I fucking can here. 345 00:29:31,605 --> 00:29:33,941 Either you clear this bullshit out of the way, 346 00:29:33,941 --> 00:29:36,235 or I request another photo. 347 00:29:36,235 --> 00:29:37,528 Clear what bullshit? 348 00:29:37,528 --> 00:29:39,863 Don't give me that, Daniel. You've blocked the road. 349 00:29:39,863 --> 00:29:43,033 - What? - Blocked us. Delayed us on purpose. 350 00:29:43,033 --> 00:29:44,493 - Listen-- - Premeditated. 351 00:29:44,493 --> 00:29:47,829 Whatever's going on, Edgar, we have got nothing to do with it. 352 00:29:47,829 --> 00:29:51,124 I mean it, Daniel. Get it sorted, or another passenger dies. 353 00:29:51,124 --> 00:29:52,960 All right, listen to me. I can fix this. 354 00:29:52,960 --> 00:29:54,253 And another and then another. 355 00:29:54,253 --> 00:29:57,589 I'm gonna keep on going until you get the fucking message. 356 00:29:57,589 --> 00:30:00,133 Edgar, we-- we have not blocked any road. 357 00:30:00,133 --> 00:30:01,260 - [horn honks] - [Daniel stammers] 358 00:30:01,260 --> 00:30:03,428 How would we know which road to block? 359 00:30:03,428 --> 00:30:05,931 [scoffs] Don't take me for a mug, Daniel. 360 00:30:05,931 --> 00:30:10,143 You blocked the road to delay us until the plane lands. 361 00:30:11,103 --> 00:30:13,981 And now you pay the consequence. 362 00:30:14,565 --> 00:30:17,150 Please, Edgar. [breathes sharply] 363 00:30:17,150 --> 00:30:20,445 There is no need to kill innocent people. 364 00:30:21,196 --> 00:30:22,197 [line clicks] 365 00:30:24,908 --> 00:30:27,953 [breathes heavily] 366 00:30:29,705 --> 00:30:31,957 [reporter on TV] A quick look at the financial news. 367 00:30:31,957 --> 00:30:34,001 The pound has started strongly against the dollar 368 00:30:34,001 --> 00:30:36,086 and is slightly up against the euro. 369 00:30:36,086 --> 00:30:38,338 In the markets, bond prices have fallen steadily 370 00:30:38,338 --> 00:30:40,048 following the recent government announcement, 371 00:30:40,048 --> 00:30:41,842 but the FTSE 100 remains steady. 372 00:30:43,302 --> 00:30:47,181 Later, we'll be bringing you news about... [speaks indistinctly] 373 00:30:51,727 --> 00:30:53,061 But first, a groundbreaking study... 374 00:30:53,061 --> 00:30:55,355 [cleaner 1] Check to see if there's anything by the door. 375 00:30:56,148 --> 00:30:57,482 [cleaner 2] That's what I'm doing. 376 00:30:58,108 --> 00:30:59,401 Feel free to help out. 377 00:30:59,401 --> 00:31:01,695 [TV continues indistinctly] 378 00:31:13,081 --> 00:31:15,334 [exhales deeply] 379 00:31:35,020 --> 00:31:37,439 [line rings] 380 00:31:37,981 --> 00:31:39,858 - [operator] Emergency. Which service? - [breathing shakily] 381 00:31:39,858 --> 00:31:41,068 [whispers] Police. 382 00:31:41,068 --> 00:31:42,945 [TV continues indistinctly] 383 00:31:42,945 --> 00:31:44,446 [operator] Which service do you require? 384 00:31:44,446 --> 00:31:47,074 [breathing shakily, whispers] Police. 385 00:31:47,074 --> 00:31:48,700 [operator] Hello? Can you repeat that for me? 386 00:31:48,700 --> 00:31:50,244 [researcher on TV] ...warning of the inevitable, 387 00:31:50,244 --> 00:31:52,204 a potentially devastating rise in sea levels. 388 00:31:52,204 --> 00:31:55,874 [operator] If you're in danger, you can press 55 on your telephone. 389 00:31:55,874 --> 00:31:57,960 [researcher] ...that's an unprecedented rate. 390 00:32:01,255 --> 00:32:03,215 [operator] Hello? H-Hello? 391 00:32:04,132 --> 00:32:06,218 We'll send a unit to the phone's registered address. 392 00:32:06,885 --> 00:32:08,971 All right. I'm gonna call you straight back. 393 00:32:09,930 --> 00:32:11,056 [researcher, indistinct] 394 00:32:11,056 --> 00:32:12,808 [reporter] Okay. I'm so sorry to cut across you 395 00:32:12,808 --> 00:32:16,520 {\an8}but we're getting unconfirmed reports just reaching us now 396 00:32:16,520 --> 00:32:19,690 {\an8}of a major incident aboard a British passenger plane. 397 00:32:20,315 --> 00:32:22,359 As I said, this is yet to be corroborated, 398 00:32:22,359 --> 00:32:24,444 but in a tweet from journalist Felix Staton, 399 00:32:24,444 --> 00:32:27,865 retweeted a few moments ago by Investment Daily, 400 00:32:27,865 --> 00:32:31,034 "Flight KA29 due in London at 13:06, 401 00:32:31,034 --> 00:32:33,871 rumored to be the subject of a possible hijack." 402 00:32:34,913 --> 00:32:38,041 Again, that's a Kingdom Airlines flight from Dubai to London. 403 00:32:38,041 --> 00:32:39,376 Currently over mainland Europe. 404 00:32:40,210 --> 00:32:43,922 A British airliner thought to have over 200 people on board. 405 00:32:53,182 --> 00:32:55,184 [passengers murmuring] 406 00:32:59,813 --> 00:33:02,900 - [creaking] - [exhales sharply] 407 00:33:06,945 --> 00:33:08,155 [grunts] 408 00:33:11,950 --> 00:33:13,368 [Amanda whispering] Something's going on. 409 00:33:13,368 --> 00:33:14,912 - [whispering] Where? - Look there. 410 00:33:24,671 --> 00:33:26,173 [in Arabic] Who made this? 411 00:33:26,173 --> 00:33:27,925 Does it matter? 412 00:33:28,550 --> 00:33:29,968 Nobody needs to fight. 413 00:33:30,594 --> 00:33:32,304 It says "get ready" to fight. 414 00:33:33,055 --> 00:33:34,598 We might have no choice. 415 00:33:35,849 --> 00:33:37,184 [Nasir clicks tongue] 416 00:33:44,107 --> 00:33:44,942 [inhales sharply] 417 00:33:58,747 --> 00:33:59,873 [in English] Keep a look out. 418 00:34:04,419 --> 00:34:05,420 [grunts] 419 00:34:06,421 --> 00:34:07,422 [grunts] 420 00:34:10,884 --> 00:34:11,885 [passenger grunts] 421 00:34:13,929 --> 00:34:16,139 Shit. [grunts] 422 00:34:16,139 --> 00:34:17,431 Fuck's sake. 423 00:34:21,812 --> 00:34:22,813 [breathes shakily] 424 00:34:45,210 --> 00:34:46,587 [inhales sharply] 425 00:34:57,222 --> 00:34:59,850 [officer speaks indistinctly] They're better off turning round and going... 426 00:34:59,850 --> 00:35:02,561 [Zahra] This has nothing to do with us. You know better than I do 427 00:35:02,561 --> 00:35:05,564 that none of our agencies have the ability to set up any kind of roadblock. 428 00:35:05,564 --> 00:35:07,441 - [Daniel] I've said that. - Not in that time frame. 429 00:35:07,441 --> 00:35:09,359 I've said all of that, but he doesn't believe us. 430 00:35:09,359 --> 00:35:12,070 He thinks it's a delaying tactic. He thinks it's a trap. 431 00:35:12,070 --> 00:35:14,531 - You need to clear the road. - Daniel. 432 00:35:14,531 --> 00:35:17,534 [stammers] Zahra, you saw what happened last time. 433 00:35:18,202 --> 00:35:19,203 There. 434 00:35:28,253 --> 00:35:30,088 [Zahra] Target vehicle is moving. 435 00:35:32,674 --> 00:35:33,759 Janssen. 436 00:35:33,759 --> 00:35:35,385 [Neil] Where is he going? 437 00:35:38,180 --> 00:35:40,974 - [speaks indistinctly] - We have to turn this traffic around. 438 00:35:48,774 --> 00:35:50,442 They've lost their minds. 439 00:35:50,442 --> 00:35:51,902 [Neil] Or they're desperate. 440 00:35:51,902 --> 00:35:54,863 Okay, let's maintain drone contact, and let's send support vehicles 441 00:35:54,863 --> 00:35:57,616 across to-- to whatever's on the other side of that field. 442 00:35:59,618 --> 00:36:01,119 [train horn honks] 443 00:36:07,376 --> 00:36:08,669 [Heidi] Car is heading northwest. 444 00:36:08,669 --> 00:36:11,338 Vehicle is heading northwest. That's northwest. 445 00:36:11,338 --> 00:36:14,383 Possible intersections with the A418. 446 00:36:14,383 --> 00:36:18,053 [Michael] If it's still an airfield they want, it can only be Fernhill. 447 00:36:18,053 --> 00:36:20,097 They're heading directly for it. 448 00:36:20,097 --> 00:36:22,516 [Lydia on speaker] We have special forces in place. 449 00:36:22,516 --> 00:36:24,309 They could be there in ten minutes. 450 00:36:24,309 --> 00:36:26,019 Copy that. Thank you. 451 00:36:40,909 --> 00:36:41,910 Visuals down. 452 00:36:42,494 --> 00:36:44,288 Repeat, visuals down. 453 00:36:44,872 --> 00:36:46,456 Target is stationary. 454 00:36:49,001 --> 00:36:50,169 What are they doing? 455 00:36:50,752 --> 00:36:54,381 They're opening another gate. The hell do you think they're doing? 456 00:36:54,381 --> 00:36:55,883 [Zahra] Still stationary. 457 00:37:00,888 --> 00:37:02,055 [Heidi] That's eyeball on. 458 00:37:02,055 --> 00:37:04,057 [Zahra] Target is moving again. 459 00:37:04,057 --> 00:37:07,227 It's still heading northwest. All units, northwest. 460 00:37:11,607 --> 00:37:14,568 [Alice] Kingdom 2-9 is less than an hour from our airspace. 461 00:37:14,568 --> 00:37:16,361 Our time is gonna disappear before we know it. 462 00:37:16,361 --> 00:37:17,779 [radio chatter] 463 00:37:17,779 --> 00:37:19,323 Have we tried that mobile again? 464 00:37:19,323 --> 00:37:21,533 The one they called from has been switched off. 465 00:37:22,659 --> 00:37:23,702 Right. 466 00:37:24,203 --> 00:37:26,788 Let's find all the mobile numbers available on the manifest. 467 00:37:26,788 --> 00:37:30,125 And let's just-- [inhales sharply] Let's keep trying those. 468 00:37:30,125 --> 00:37:32,961 Okay, let's prepare a bubble for when it enters our airspace. 469 00:37:33,504 --> 00:37:38,550 That's no civilian aircraft within a 25-mile radius of KA29. 470 00:37:39,218 --> 00:37:40,719 KA29... 471 00:37:40,719 --> 00:37:43,597 - [flight controllers chattering] - [phones ringing] 472 00:38:21,343 --> 00:38:24,263 [Zahra] Target's rejoining the A41. 473 00:38:24,263 --> 00:38:26,348 [cell phone ringing] 474 00:38:26,932 --> 00:38:28,392 [Edgar] I meant what I said, Daniel. 475 00:38:28,392 --> 00:38:29,476 Edgar. 476 00:38:29,476 --> 00:38:32,229 [Edgar] You put problems in our way, you pay the price. 477 00:38:32,229 --> 00:38:35,023 I'm texting the plane and requesting another photo. 478 00:38:35,023 --> 00:38:36,859 It doesn't have to be like this. 479 00:38:36,859 --> 00:38:39,027 [Edgar] That's two you've killed now. 480 00:38:39,027 --> 00:38:41,488 You can keep going all day. It's up to you. 481 00:38:41,488 --> 00:38:44,533 Keep the phone on, there's a photo on its way. 482 00:38:44,533 --> 00:38:45,784 [line clicks] 483 00:39:06,263 --> 00:39:07,598 [whispers] No, no. 484 00:39:13,145 --> 00:39:14,188 [Kate] Okay. Now, now, now. 485 00:39:17,858 --> 00:39:18,859 [sighs] 486 00:39:21,904 --> 00:39:24,615 [Lizzy] Mummy. Mummy, what's that? 487 00:39:26,200 --> 00:39:27,618 Mummy, what's that? 488 00:39:28,452 --> 00:39:32,080 Hey. I don't know. It belongs to that lady. 489 00:39:34,291 --> 00:39:35,417 Take it. 490 00:39:37,377 --> 00:39:38,629 Take it! 491 00:39:38,629 --> 00:39:40,339 [passenger] Come on. Pass it on. 492 00:39:40,339 --> 00:39:41,673 [breathes shakily] 493 00:39:44,176 --> 00:39:45,177 [Kate] Take it. 494 00:39:46,887 --> 00:39:47,888 [Jaden] Oi! 495 00:39:49,264 --> 00:39:50,807 [passengers murmuring] 496 00:39:50,807 --> 00:39:52,935 Give it. Hand it over. 497 00:39:52,935 --> 00:39:54,269 - Hand what over? - Do it. 498 00:39:54,269 --> 00:39:55,270 - What? - Now! 499 00:39:55,270 --> 00:39:57,773 It's here! It's here. Just take it. 500 00:40:01,235 --> 00:40:02,611 Who did this? 501 00:40:03,946 --> 00:40:05,113 [shouts] Who? 502 00:40:05,822 --> 00:40:07,199 - This is it. - Let's do it. 503 00:40:07,199 --> 00:40:08,784 - No. Wait. - Do what? 504 00:40:08,784 --> 00:40:09,952 [Jaden] Who? 505 00:40:09,952 --> 00:40:10,994 [Hugo] What's happening? 506 00:40:12,204 --> 00:40:13,205 [cell phone buzzes] 507 00:40:20,170 --> 00:40:21,171 It's on. 508 00:40:22,965 --> 00:40:23,966 It's happening again. 509 00:40:25,342 --> 00:40:28,804 [Daniel] Zahra, you gotta stop this. Please. Can you hear me? 510 00:40:28,804 --> 00:40:30,180 Yeah, okay, okay, go ahead. 511 00:40:30,180 --> 00:40:32,099 We have to stop this, now. 512 00:40:32,099 --> 00:40:33,851 [Zahra] That's not possible, Daniel. 513 00:40:33,851 --> 00:40:36,979 Listen, you pull our people out. Just let these guys go. 514 00:40:36,979 --> 00:40:38,730 [breathes heavily] We're not gonna do that. 515 00:40:38,730 --> 00:40:41,817 He's just told me. [stammers] They're gonna kill another one. 516 00:40:41,817 --> 00:40:43,944 He's ordering them to kill another one. 517 00:40:46,321 --> 00:40:48,657 [Jaden] What the fuck are you playing at? 518 00:40:48,657 --> 00:40:49,741 All of you! 519 00:40:49,741 --> 00:40:51,827 [passengers murmuring] 520 00:40:58,834 --> 00:41:01,670 Oi. Not now. Not now. Sit, sit. Sit. 521 00:41:10,888 --> 00:41:11,889 Who did this? 522 00:41:13,307 --> 00:41:14,641 [shouts] Who? 523 00:41:14,641 --> 00:41:16,810 - [Jamie] Face the fuck forward! - [passengers murmuring] 524 00:41:16,810 --> 00:41:17,895 [Jaden] Huh? 525 00:41:18,520 --> 00:41:19,730 Speak! 526 00:41:20,939 --> 00:41:22,482 Nothing is gonna happen! 527 00:41:26,153 --> 00:41:27,237 Who did it? 528 00:41:27,863 --> 00:41:28,989 [breathes heavily] 529 00:41:29,573 --> 00:41:30,824 [Stuart] I know who did it. 530 00:41:33,744 --> 00:41:36,121 The pen. Where is it? 531 00:41:37,289 --> 00:41:39,249 [stammering] I don't have it. 532 00:41:40,083 --> 00:41:42,085 [Hugo breathing shakily] 533 00:41:43,295 --> 00:41:44,338 [Stuart] Read that. 534 00:41:45,339 --> 00:41:48,342 Out loud. For everyone! 535 00:41:50,594 --> 00:41:54,973 "Five minutes. New photo." [breathing shakily] 536 00:41:58,727 --> 00:41:59,728 Go on. 537 00:42:01,772 --> 00:42:04,149 [breathing shakily] 538 00:42:04,149 --> 00:42:05,234 "New body." 539 00:42:05,234 --> 00:42:06,860 [passengers gasp, murmuring] 540 00:42:08,153 --> 00:42:09,488 - Up! - [passengers gasp] 541 00:42:09,488 --> 00:42:12,032 Belt off! Get the fuck up! 542 00:42:13,825 --> 00:42:14,826 It wasn't him. 543 00:42:16,620 --> 00:42:18,539 - [Sam] He didn't write it. - Keep out of it. 544 00:42:19,289 --> 00:42:21,208 - He didn't do it. He didn't write it. - Sit the fuck down! 545 00:42:21,208 --> 00:42:23,794 Look! I did. It was my idea. 546 00:42:25,170 --> 00:42:28,966 You wanna shoot someone? You want a new body? Shoot me. 547 00:42:29,716 --> 00:42:32,261 {\an8}- [Zahra] Target vehicles. Two minutes out. - [officer 1] Copy that. 548 00:42:34,346 --> 00:42:36,139 [officer 2] Small one acknowledged. 549 00:42:36,139 --> 00:42:39,017 [officer 1] Looks like the plane is getting ready to move. Stand by. 550 00:42:39,768 --> 00:42:40,978 [officer 2] Standing by. 551 00:42:41,603 --> 00:42:43,230 [officer 3] No eyes on the target vehicle. 552 00:42:44,314 --> 00:42:45,315 [officer 4] Copy. 553 00:42:51,196 --> 00:42:53,949 There's a plane waiting at Fernhill, and it's been chartered legitimately. 554 00:42:53,949 --> 00:42:55,617 There's no suggestion the pilot's in on it, 555 00:42:55,617 --> 00:42:57,536 or even knows who his passengers are. 556 00:42:57,536 --> 00:43:00,706 The plane has the ability to reach North Africa, which is important. 557 00:43:00,706 --> 00:43:01,874 Why? 558 00:43:01,874 --> 00:43:04,334 Because we lack extradition agreements for many of those countries. 559 00:43:04,334 --> 00:43:07,588 They won't be going to these countries, because they won't be taking off. 560 00:43:07,588 --> 00:43:09,006 [Louise] You're not serious. 561 00:43:09,006 --> 00:43:11,091 This goes back to what I said at the start. 562 00:43:11,091 --> 00:43:15,053 - We do not negotiate with-- - The plan was to comply slowly. 563 00:43:15,053 --> 00:43:17,431 And we did. But that was then. 564 00:43:17,431 --> 00:43:20,893 These are two of the highest profile criminals in this country. 565 00:43:20,893 --> 00:43:23,896 - They don't just get to leave. - They can do what they want. 566 00:43:23,896 --> 00:43:25,856 This is a Home Office matter. 567 00:43:25,856 --> 00:43:29,860 - And that is the Home Office decision! - They are killing innocent people! 568 00:43:29,860 --> 00:43:31,278 We should clear the room. Give you both-- 569 00:43:31,278 --> 00:43:33,530 [Louise] What part of that are you not getting? 570 00:43:33,530 --> 00:43:35,949 They've shot one. Murdered one. 571 00:43:35,949 --> 00:43:39,161 There she is. You've seen her, on the wall beside you, smiling, 572 00:43:39,161 --> 00:43:41,121 starting her new job on Monday. 573 00:43:41,121 --> 00:43:42,581 If you can be bothered to turn. 574 00:43:45,959 --> 00:43:47,878 And they're about to do it again. 575 00:43:49,463 --> 00:43:50,631 [Jamie] Do it. 576 00:43:51,798 --> 00:43:54,384 Edgar asks, Edgar gets. Remember? 577 00:43:54,384 --> 00:43:56,011 [Stuart breathing heavily] 578 00:43:57,095 --> 00:43:58,555 [Jamie] Stuart, do you hear me? 579 00:43:58,555 --> 00:44:01,391 Please. Come on. He helped you. 580 00:44:02,226 --> 00:44:04,353 He helped your brother when he was dying. 581 00:44:04,353 --> 00:44:06,813 - He tried to save Lewis's life. - [breathes shakily] 582 00:44:08,232 --> 00:44:09,441 [Jamie] Do it! 583 00:44:10,484 --> 00:44:12,653 - Go on, then. - [passengers clamoring] 584 00:44:12,653 --> 00:44:15,155 - If not him, who? - Stuart. 585 00:44:15,155 --> 00:44:17,324 Who wants it? Who? 586 00:44:18,450 --> 00:44:20,077 - You? - [passenger whimpers] 587 00:44:21,620 --> 00:44:24,665 - [Stuart] Who's it gonna be? You? - [passengers whimpering] 588 00:44:25,165 --> 00:44:26,500 Someone's gotta go! 589 00:44:28,293 --> 00:44:30,879 [Zahra] Vehicles should be in sight now. Confirm you have eyes on. 590 00:44:31,505 --> 00:44:33,257 Vehicle approaching from the east. 591 00:44:33,257 --> 00:44:35,801 [officer 3] Acknowledged. Eyes on the target vehicle. 592 00:44:35,801 --> 00:44:37,010 [officer 1] Six shots. Let's go! 593 00:44:37,010 --> 00:44:39,638 - That's them. - [Zahra] Copy that. 594 00:44:41,306 --> 00:44:44,017 [Heidi] Shit. Zahra, you're gonna want to look at this. 595 00:44:44,017 --> 00:44:46,228 [reporter on monitor] ...is that a British passenger plane, 596 00:44:46,228 --> 00:44:48,272 KA29, from Dubai to London... 597 00:44:48,272 --> 00:44:51,358 [Neil] I'm sorry. What the f-- [stammers] What the fuck is going on? 598 00:44:51,358 --> 00:44:53,694 [reporter] ...appears to have been hijacked. As I say... 599 00:44:53,694 --> 00:44:55,487 [Neil sighs] How the fuck-- [stammers] 600 00:44:55,487 --> 00:44:57,781 You've made your objections clear, and that's all on the record, 601 00:44:57,781 --> 00:44:59,408 - so should you have-- - We need to stop this. 602 00:44:59,408 --> 00:45:00,909 It's the home secretary. That's the highest form 603 00:45:00,909 --> 00:45:02,703 - of civilian authorization-- - We still need to stop it. 604 00:45:02,703 --> 00:45:05,330 With respect, Louise, the only person who can stop this is you. 605 00:45:05,831 --> 00:45:08,542 - [passengers murmuring] - [Stuart] I need a body! 606 00:45:08,542 --> 00:45:12,754 That's the order, so that's what has to happen! 607 00:45:13,255 --> 00:45:16,258 Either you choose, or I choose for you! 608 00:45:17,342 --> 00:45:18,677 Don't bother me! 609 00:45:19,386 --> 00:45:21,346 [officer 1] Two targets stepping out of vehicle. 610 00:45:21,346 --> 00:45:22,806 [breathes shakily] 611 00:45:22,806 --> 00:45:24,641 The detective was right. Pull them out. 612 00:45:25,934 --> 00:45:28,103 - Out! - It's already started. 613 00:45:28,103 --> 00:45:29,188 [officer 1] Go, go, go! 614 00:45:29,188 --> 00:45:31,565 [sirens wailing] 615 00:45:33,483 --> 00:45:35,485 [officer 4] Go, go, go! Get down! 616 00:45:36,320 --> 00:45:39,656 - Get down! Get down, I said! Get down! - [officers shouting indistinctly] 617 00:45:41,575 --> 00:45:43,911 Get on the ground! Get on the fucking ground! 618 00:45:44,620 --> 00:45:47,164 [officer 4] Get down! Get him down! Get him down! 619 00:45:48,165 --> 00:45:51,043 - [officer 4] Stop resisting. - [prisoner grunting] 620 00:45:51,043 --> 00:45:52,586 [Neil] Well done, everyone. 621 00:45:52,586 --> 00:45:54,213 [officer 4] Get on your knees! 622 00:45:54,213 --> 00:45:55,422 Get on your knees! 623 00:45:55,422 --> 00:45:56,381 [Neil] Great job. 624 00:45:56,381 --> 00:45:57,674 [officer 1] Two suspects detained. 625 00:45:57,674 --> 00:45:59,426 - Stand by for the ID. - [officer 4] Put your head down! 626 00:45:59,426 --> 00:46:01,970 That's not him. That's not Janssen. 627 00:46:01,970 --> 00:46:03,805 [Heidi] That's a negative ID on the target. 628 00:46:03,805 --> 00:46:04,723 [prisoner grunting] 629 00:46:04,723 --> 00:46:06,433 - [Heidi] Negative ID. I repeat... - [Louise] It's not them. 630 00:46:06,433 --> 00:46:07,601 ...Negative ID. 631 00:46:07,601 --> 00:46:09,686 [Neil] Where-- Where are they? 632 00:46:30,415 --> 00:46:32,125 [engine revs] 633 00:46:32,125 --> 00:46:33,126 [Edgar] Let's go. 634 00:46:40,008 --> 00:46:41,593 [Stuart] Okay. Let's make this easier. 635 00:46:42,469 --> 00:46:44,304 If no one's gonna volunteer, 636 00:46:45,597 --> 00:46:48,684 the next person to make a noise gets it. 637 00:46:53,438 --> 00:46:54,940 [breathes shakily] 638 00:46:56,650 --> 00:46:57,609 [Stuart] Well? 639 00:47:04,783 --> 00:47:05,868 [passenger 1 sobs] 640 00:47:11,665 --> 00:47:12,708 Thank you! 641 00:47:12,708 --> 00:47:13,959 Pass the scissors. 642 00:47:19,131 --> 00:47:21,049 - [cell phone buzzes] - [Stuart] Which one was it? 643 00:47:21,633 --> 00:47:22,759 [passenger 1 exhales sharply] 644 00:47:26,847 --> 00:47:28,473 [passenger 2] It was me. 645 00:47:31,018 --> 00:47:32,519 - All right. Come here. - No! 646 00:47:32,519 --> 00:47:34,646 - [screams] - [Stuart] Come here! 647 00:47:34,646 --> 00:47:37,733 - [passenger 2 screaming] - Please! [gasps] 648 00:47:39,860 --> 00:47:42,070 - [whimpering] - [Stuart] Don't look at me! 649 00:47:44,281 --> 00:47:46,325 - Close your eyes! - [whispers indistinctly] 650 00:47:48,493 --> 00:47:50,245 [Stuart] You chose it! 651 00:47:50,245 --> 00:47:52,873 - [shouting, grunting] - [passengers screaming] 652 00:48:00,881 --> 00:48:01,715 Sit the fuck down! 653 00:48:06,720 --> 00:48:07,804 [Jamie] Face forward! 654 00:48:09,681 --> 00:48:12,309 [both grunting] 655 00:48:17,314 --> 00:48:19,733 [passengers screaming] 656 00:48:24,196 --> 00:48:26,323 [grunting continues] 657 00:48:31,578 --> 00:48:33,997 - [shouts] - [passengers gasping, yelling] 658 00:48:45,217 --> 00:48:46,218 [gun cocks] 659 00:48:46,218 --> 00:48:49,555 Shut up! Stay down! Face forward! 660 00:48:50,347 --> 00:48:51,765 Keep still! Shut up! 661 00:48:51,765 --> 00:48:54,142 - [screams, groaning] - [passengers screaming] 662 00:48:55,602 --> 00:48:58,313 - [Jonty] Somebody fucking help me! - Somebody needs to help him! 663 00:48:58,313 --> 00:48:59,356 Fucking help me! 664 00:49:04,903 --> 00:49:07,030 [grunting continues] 665 00:49:08,949 --> 00:49:10,367 [exhales deeply] 666 00:49:12,578 --> 00:49:14,580 [shouting, grunting in distance] 667 00:49:24,047 --> 00:49:25,757 [passengers gasping, screaming]