1 00:01:14,125 --> 00:01:16,582 -Je t'explique comment ça marche. 2 00:01:16,791 --> 00:01:18,831 Tu mets le chargeur dans ce sens-là. 3 00:01:19,123 --> 00:01:20,498 Pas autrement. 4 00:01:21,331 --> 00:01:24,748 Sinon, ça peut t'exploser à la gueule. -OK, d'accord. 5 00:01:24,956 --> 00:01:26,248 D'accord ? 6 00:01:26,456 --> 00:01:29,040 Ta vie vaut moins cher que la vie d'une poule, 7 00:01:29,248 --> 00:01:31,290 parce que tu l'as pas méritée. 8 00:01:31,498 --> 00:01:34,623 Ta mort, en revanche, tu l'as méritée. 9 00:01:34,831 --> 00:01:35,955 Tu m'écoutes ? 10 00:01:36,164 --> 00:01:37,080 -Oui. 11 00:01:38,496 --> 00:01:42,704 -Si t'as tué qu'un seul homme, t'es qu'à égalité avec ta mort. 12 00:01:42,913 --> 00:01:46,746 Ta mort laissera aucune trace. C'est comme si t'étais pas mort. 13 00:01:48,038 --> 00:01:50,078 Faut en avoir tué 2 pour la gagner. 14 00:01:50,287 --> 00:01:52,119 Avec deux hommes tués, 15 00:01:52,327 --> 00:01:54,744 là, tu commences à laisser une trace. 16 00:01:55,369 --> 00:01:56,869 Quelque chose en plus. 17 00:01:58,327 --> 00:01:59,411 Quoi qu'il arrive, 18 00:02:00,535 --> 00:02:02,285 on pourra pas te tuer 2 fois. 19 00:02:03,326 --> 00:02:05,951 -L'activité est terminée pour aujourd'hui. 20 00:02:06,160 --> 00:02:08,160 Dirigez—vous vers la sortie. —Super ! 21 00:02:08,368 --> 00:02:10,993 -J'ai oublié une phrase. -Pas grave, c'est super. 22 00:02:11,201 --> 00:02:13,868 Bravo, bravo ! Bravo, Michel ! -C'est vrai ? 23 00:02:14,076 --> 00:02:17,368 -Bravo, Gérald. -T'as senti le courant sous—marin ? 24 00:02:17,576 --> 00:02:20,285 -Ouais. Vous êtes d'accord ? 25 00:02:20,493 --> 00:02:21,285 -J'y ai cru. 26 00:02:21,493 --> 00:02:24,618 —On entendait ce qui se disait pas. Y avait la vie. 27 00:02:24,826 --> 00:02:26,742 -Tu te fous de ma gueule, toi. 28 00:02:27,409 --> 00:02:29,117 -Tu serais un acteur. 29 00:02:31,159 --> 00:02:32,699 Waouh ! Bravo ! 30 00:02:35,116 --> 00:02:37,866 -La semaine prochaine, j'aurai un petit problème. 31 00:02:38,074 --> 00:02:40,323 -Quoi ? -J'ai rendez-vous chez le juge. 32 00:02:40,532 --> 00:02:42,865 -Il te veut quoi ? -Pour ma remise de peine. 33 00:02:43,073 --> 00:02:46,490 Ma conditionnelle. Il parle de 5 à 6 mois. 34 00:02:46,698 --> 00:02:48,532 -Messieurs, on se dépêche ! 35 00:02:48,740 --> 00:02:51,115 -C'est super, Michel. -Oui. 36 00:02:51,907 --> 00:02:54,323 Je pourrai pas finir la pièce avec vous. 37 00:02:55,573 --> 00:02:56,740 -C'est pas grave. 38 00:02:57,907 --> 00:02:59,239 Je t'adore. 39 00:03:04,156 --> 00:03:05,572 Au revoir. -Au revoir. 40 00:03:06,156 --> 00:03:08,114 —Des fois, on peut pas changer soi, 41 00:03:08,322 --> 00:03:10,197 mais les choses autour de soi, oui. 42 00:03:10,406 --> 00:03:14,531 Je sais pas, voyager, bouger, changer de métier... 43 00:03:14,739 --> 00:03:18,114 Y a des moments dans la vie, je dis pas qu'il y en a beaucoup, 44 00:03:18,322 --> 00:03:21,239 y a des moments, faut prendre des décisions. 45 00:03:21,447 --> 00:03:23,947 Je dis pas que c'est une chose facile à faire. 46 00:03:24,156 --> 00:03:26,947 Qu'on ait 30 ou 50 ans, ça reste une épreuve. 47 00:03:27,156 --> 00:03:29,531 -Tu parles pour toi ou tu parles pour moi ? 48 00:03:29,739 --> 00:03:31,614 -Non, je parle en général. 49 00:03:31,822 --> 00:03:34,156 -Personne parle en général. C'est débile. 50 00:03:34,364 --> 00:03:38,031 -C'est pas débile. Par exemple, en général, je suis plutôt seule. 51 00:03:38,239 --> 00:03:40,197 -Oui. -Là, je suis plus seule. 52 00:03:45,739 --> 00:03:46,656 -Ah bon ? 53 00:03:51,489 --> 00:03:52,447 Et c'est qui ? 54 00:03:57,781 --> 00:03:59,113 Tu l'as rencontré où ? 55 00:03:59,821 --> 00:04:01,071 -Il s'appelle Michel. 56 00:04:01,863 --> 00:04:03,988 -Tu l'as rencontré où ? -Tu vas l'aimer. 57 00:04:04,196 --> 00:04:06,321 -Oh, tu l'as rencontré où ? 58 00:04:09,362 --> 00:04:11,570 Tu l'as rencontré où ? -A la prison. 59 00:04:13,278 --> 00:04:15,069 C'est un problème ? -Pourquoi tu t'arrêtes ? 60 00:04:15,278 --> 00:04:16,986 -Pourquoi tu t'énerves ? 61 00:04:24,319 --> 00:04:25,943 Sirènes 62 00:04:29,026 --> 00:04:30,192 -Tu fais quoi ? 63 00:04:30,401 --> 00:04:32,025 -C'est lui. -Pourquoi t'accélères ? 64 00:04:32,233 --> 00:04:33,441 -C'est Michel. 65 00:04:33,650 --> 00:04:34,900 -Quoi ? -Il va chez le juge. 66 00:04:35,108 --> 00:04:36,108 Pour sa conditionnelle. 67 00:04:36,316 --> 00:04:39,441 -Tu fais quoi ? Ralentis, j'aime pas. -Michel ! 68 00:04:39,650 --> 00:04:40,774 -Non, ralentis ! 69 00:04:40,982 --> 00:04:43,815 -Michel ! Regarde, c'est Abel. 70 00:04:44,024 --> 00:04:45,482 C'est mon fils ! 71 00:04:45,690 --> 00:04:47,398 -II peut pas nous voir! 72 00:04:47,606 --> 00:04:51,023 -Attends. Il peut pas nous voir, mais il peut nous entendre. 73 00:04:51,231 --> 00:04:53,688 Mon amour ! -T'es complètement folle ! 74 00:04:53,897 --> 00:04:55,147 Arrête ! Non ! 75 00:04:55,355 --> 00:04:57,855 -Michel ! Ralentis. Non, maman ! 76 00:04:58,063 --> 00:05:00,147 Maman, j'aime pas ça ! 77 00:05:00,355 --> 00:05:03,396 Arrête ! On va se faire arrêter et avoir des emmerdes ! 78 00:05:03,604 --> 00:05:06,187 -Ils peuvent pas s'arrêter quand ils transportent un prisonnier. 79 00:05:07,187 --> 00:05:09,896 -Arrête, putain ! On va avoir des emmerdes. 80 00:05:10,104 --> 00:05:13,896 -Monsieur ? Monsieur ? Vous avez mon amoureux dans la voiture. 81 00:05:14,104 --> 00:05:16,604 —Arrête ! Arrête—moi, je vais descendre. 82 00:05:16,812 --> 00:05:17,936 T'es folle ! 83 00:05:18,145 --> 00:05:22,270 -Je t'arrête pas en pleine campagne ! -T'es folle. T'entends ce que je dis ? 84 00:05:22,478 --> 00:05:25,853 -Je suis ta mère quand même. -Je m'en fous. T'es folie. 85 00:05:26,061 --> 00:05:27,020 Complètement tarée. 86 00:05:27,228 --> 00:05:30,395 "Pour le plaisir" (Herbert Léonard) 87 00:05:59,353 --> 00:06:00,895 Bips 88 00:06:01,353 --> 00:06:02,603 -Ça passe, ça ? 89 00:06:02,811 --> 00:06:05,270 -On s'en sert pas dans les couloirs. -Oui. 90 00:06:05,478 --> 00:06:08,020 -Mme Sylvie Lefranc née Beltoise, 91 00:06:08,228 --> 00:06:10,060 consentez-vous à prendre pour votre époux 92 00:06:10,269 --> 00:06:12,060 M. Michel Ferrand ici présent ? 93 00:06:12,269 --> 00:06:13,435 -Oui ! Oui. 94 00:06:14,519 --> 00:06:15,685 -M. Michel Ferrand, 95 00:06:15,894 --> 00:06:18,935 consentez-vous à prendre pour votre épouse Mme Sylvie Lefranc 96 00:06:19,144 --> 00:06:20,935 née Beltoise ici présente ? 97 00:06:21,352 --> 00:06:22,185 -Oui. 98 00:06:22,602 --> 00:06:24,560 -D'après vos réponses libres et mutuelles, 99 00:06:24,769 --> 00:06:28,519 nous vous déclarons au nom de la loi unis par les liens du mariage. 100 00:06:30,685 --> 00:06:31,809 -Bravo ! 101 00:06:33,976 --> 00:06:35,684 -T'es ma femme. -Oui. 102 00:06:37,809 --> 00:06:40,058 Abel, les photos, maintenant. 103 00:06:40,267 --> 00:06:41,058 Les photos. 104 00:06:41,267 --> 00:06:43,392 Non, mais prends—nous. Il est bête. 105 00:06:43,975 --> 00:06:44,725 -Voilà. 106 00:06:44,933 --> 00:06:48,350 -Monsieur, vous voulez nous prendre en photo tous ensemble ? 107 00:06:48,558 --> 00:06:50,350 Vous voulez pas venir aussi ? 108 00:06:50,558 --> 00:06:52,725 Allez, s'il vous plaît. Ouais. 109 00:06:56,308 --> 00:06:59,392 -OK, rapprochez-vous. Vas-y, encore un peu plus. 110 00:07:00,183 --> 00:07:02,683 Encore un peu. Attention, à 3. 111 00:07:02,892 --> 00:07:04,308 A la une, à la deux, 112 00:07:04,517 --> 00:07:05,350 et à la trois. 113 00:07:07,017 --> 00:07:09,433 —Ouais ! Applaudissements 114 00:07:09,642 --> 00:07:11,350 -Messieurs-dames, c'est terminé. 115 00:07:11,558 --> 00:07:15,350 Surveillant, venez. Raccompagnez Michel en cellule. 116 00:07:15,558 --> 00:07:17,142 -J'ai le droit aux fleurs ? 117 00:07:17,350 --> 00:07:19,975 -Non, elles pourront pas aller en détention. 118 00:07:24,100 --> 00:07:26,058 Je vais raccompagner la famille. 119 00:07:27,517 --> 00:07:28,808 -Tu viendras me voir ? 120 00:07:29,558 --> 00:07:31,225 -Demain. -Demain ? 121 00:07:31,892 --> 00:07:33,642 Peut-être pas demain, mais... 122 00:07:35,058 --> 00:07:36,850 -Allez, au revoir. 123 00:07:37,058 --> 00:07:38,682 -Tu lui dis au revoir ? 124 00:07:38,891 --> 00:07:40,682 -Merci. Abel... 125 00:07:40,891 --> 00:07:42,141 -Au revoir. 126 00:07:42,349 --> 00:07:45,141 —On se dépêche un peu. —Oui, oui... 127 00:07:46,349 --> 00:07:48,307 -Salut, mon pote. À bientôt. 128 00:07:55,182 --> 00:07:57,641 -C'était pas si triste que ça, hein ? 129 00:07:58,474 --> 00:08:00,891 Même les gardiens avaient l'air contents. 130 00:08:01,557 --> 00:08:04,182 Finalement, tout le monde était content sauf toi. 131 00:08:04,391 --> 00:08:06,474 Heureusement que je l'avais prévenu. 132 00:08:07,349 --> 00:08:10,349 -Tu l'as prévenu de quoi ? -Que tu ferais la gueule. 133 00:08:10,974 --> 00:08:14,349 -Ou'il est le 3e en 10 ans, tu l'as prévenu aussi ou pas ? 134 00:08:15,557 --> 00:08:16,932 -C'est chic, ça. 135 00:08:17,141 --> 00:08:20,141 -C'est plus une prison, c'est un club de rencontres. 136 00:08:25,266 --> 00:08:27,141 Ça va aller de dormir toute seule ? 137 00:08:27,807 --> 00:08:29,307 -Oui. Pourquoi ? 138 00:08:30,391 --> 00:08:32,974 -C'est quand même le soir de ton mariage. 139 00:08:34,432 --> 00:08:35,474 -Ça va. 140 00:08:37,057 --> 00:08:38,516 -Allez. Bonne nuit. 141 00:08:41,057 --> 00:08:42,473 -Mon fils... -Bisous. 142 00:08:42,681 --> 00:08:44,765 Musique douce 143 00:09:23,348 --> 00:09:28,055 On est devant une espèce particulière que j'aime beaucoup : l'Axolotl. 144 00:09:28,264 --> 00:09:31,305 C'est un petit animal qui vit dans les étangs mexicains 145 00:09:31,514 --> 00:09:33,805 situés généralement à 2 000 m d'altitude. 146 00:09:34,014 --> 00:09:37,097 C'est un cas exemplaire de ce qu'on appelle la néoténie. 147 00:09:37,305 --> 00:09:38,764 Qu'est-ce que c'est ? 148 00:09:38,972 --> 00:09:41,097 C'est la conservation des caractéristiques juvéniles 149 00:09:41,305 --> 00:09:42,680 chez les adultes d'une espèce. 150 00:09:42,889 --> 00:09:45,514 L'Axolotl pourrait grandir à l'état larvaire. 151 00:09:45,722 --> 00:09:48,805 Il peut aussi régénérer des pans entiers de ses organes. 152 00:09:49,014 --> 00:09:52,972 Si sa queue est coupée, il est capable de la faire repousser, 153 00:09:53,180 --> 00:09:55,722 régénérer des pans de son cerveau, donc les scientifiques... 154 00:09:56,514 --> 00:09:57,680 Les scientifiques... 155 00:09:59,055 --> 00:10:00,389 l'étudient pour voir 156 00:10:00,597 --> 00:10:02,722 quelles applications la médecine pourrait apprendre 157 00:10:02,930 --> 00:10:03,847 de l'Axolotl. 158 00:10:05,055 --> 00:10:06,179 Et... 159 00:10:06,388 --> 00:10:10,053 Je vais donc pouvoir vous laisser le regarder, l'apprécier. 160 00:10:10,262 --> 00:10:11,720 J'espère qu'il vous fera rire comme à moi. 161 00:10:11,928 --> 00:10:13,262 Bonne journée, la visite est finie. 162 00:10:13,470 --> 00:10:14,637 -Excusez-moi. 163 00:10:15,803 --> 00:10:16,845 Bonjour. -Bonjour. 164 00:10:17,053 --> 00:10:21,345 -Je suis en 2e année d'océanographie et j'adore vos interventions. 165 00:10:21,553 --> 00:10:25,137 -Tu lui as donné ton numéro ? -Non, je ne lui ai pas donné. 166 00:10:25,345 --> 00:10:27,512 -Elle t'a pas donné le sien ? -Putain, tu me saoules ! 167 00:10:27,720 --> 00:10:29,928 -C'est toi qui me saoules ! -Stop ! 168 00:10:30,137 --> 00:10:33,220 -Elle avait un beau cul? -Un très beau cul. J'en sais rien ! 169 00:10:33,428 --> 00:10:36,553 -Tu vois ? Tu t'es grillé tout seul. -Non… 170 00:10:36,762 --> 00:10:38,137 -Elle avait des belles jambes ? -Oui. 171 00:10:38,345 --> 00:10:39,720 -Et l'air intelligente ? -Non ! Si. 172 00:10:39,928 --> 00:10:41,887 Elle m'a offert un livre sur le lac Xochimilco. 173 00:10:42,387 --> 00:10:43,553 -T'es sage, hein ? 174 00:10:44,387 --> 00:10:46,427 -On va te le voler. C'est pas suffisant. 175 00:10:46,636 --> 00:10:48,136 -Si les gens veulent pas se faire mordre les couilles. 176 00:10:48,761 --> 00:10:51,010 Son collier est connecté à mon téléphone. 177 00:10:51,218 --> 00:10:53,467 Je sais où il est. Je peux même tout écouter. 178 00:10:53,675 --> 00:10:55,800 -Ah bon ? -Ils avaient pas ta taille. 179 00:10:56,009 --> 00:10:58,009 Elle est pas mal, non ? 180 00:10:58,217 --> 00:11:00,092 -Ouais. -J'essaie. 181 00:11:00,300 --> 00:11:03,175 T'as pas pris du cul? -Si. Pourquoi ? C'est pas bien ? 182 00:11:03,384 --> 00:11:05,175 -Si, c'est bien. C'est mieux. 183 00:11:05,592 --> 00:11:07,967 Ça fait combien de temps que t'as pas... 184 00:11:08,175 --> 00:11:09,050 -Pas quoi ? 185 00:11:09,259 --> 00:11:11,550 -Que t'as pas... Que t'as pas ! 186 00:11:11,759 --> 00:11:12,967 -Que j'ai pas quoi ? 187 00:11:13,175 --> 00:11:14,383 -Que t'as pas déchargé ! 188 00:11:15,633 --> 00:11:18,716 Que t'as pas déchargé ! -Oui, tout le monde t'a entendue. 189 00:11:18,924 --> 00:11:20,924 -Pas toi. Tu me réponds pas. 190 00:11:21,133 --> 00:11:23,008 -Je fais pas ça avec tout le monde comme toi. 191 00:11:24,758 --> 00:11:28,049 -C'est l'autorisation de Maud que tu aurais voulue ? 192 00:11:28,758 --> 00:11:30,549 Je te la donne, l'autorisation. 193 00:11:30,758 --> 00:11:32,090 Elle aurait été d'accord. 194 00:11:32,298 --> 00:11:35,465 -Ou'est-ce que t'en sais ? -C'était ma meilleure amie. 195 00:11:37,798 --> 00:11:39,757 -Je sais, Clémence. Excuse-moi. 196 00:11:49,382 --> 00:11:51,882 T'as encore un rendez—vous Tinder, ce soir ? 197 00:11:52,507 --> 00:11:53,423 -Oui. 198 00:11:54,423 --> 00:11:57,923 Je suis super excitée. Je sens que cette fois, c'est le bon. 199 00:11:58,132 --> 00:12:01,923 -Tu le retrouves pas chez lui direct ? -Non, t'inquiète pas. 200 00:12:02,132 --> 00:12:05,465 C'est lui qui dort chez moi. Attention les yeux. 201 00:12:07,840 --> 00:12:09,965 T'en penses quoi ? -Elle est bien. 202 00:12:10,173 --> 00:12:11,215 -Je prends la taille au-dessus ? 203 00:12:11,423 --> 00:12:13,007 -Le mec de ma mère m'inquiète. 204 00:12:13,673 --> 00:12:14,673 -Elle moule pas trop ? 205 00:12:14,882 --> 00:12:15,632 -T'entends ? 206 00:12:15,840 --> 00:12:17,715 -Oui. Elle est moulante ? -Non, prends—la. 207 00:12:17,923 --> 00:12:19,090 -T'aimes bien ? -Oui. 208 00:12:19,298 --> 00:12:20,714 T'as entendu ? -Oui. 209 00:12:24,131 --> 00:12:25,714 -Il viendra plus. 210 00:12:26,047 --> 00:12:26,922 -Je sais pas. 211 00:12:27,172 --> 00:12:28,714 Une porte s'ouvre. Le voilà. 212 00:12:28,922 --> 00:12:29,714 -Bonjour. 213 00:12:34,589 --> 00:12:35,422 -Bonjour, Michel. 214 00:12:35,631 --> 00:12:36,631 - a -Ça va. Ç va ? 215 00:12:43,714 --> 00:12:46,714 Pardon, je suis en retard. -C'est pas grave du tout. 216 00:12:47,589 --> 00:12:50,672 Voilà, c'est Michel. -Je sais, oui. 217 00:12:53,047 --> 00:12:55,131 Ça va ? -Très bien. Et toi ? 218 00:12:55,339 --> 00:12:56,881 -Oui, ça va très bien. 219 00:12:57,089 --> 00:12:59,422 T'es sorti quand, déjà ? -II y a une semaine. 220 00:12:59,631 --> 00:13:03,172 -II y a une semaine... Et vous êtes resté combien de temps ? 221 00:13:03,381 --> 00:13:06,256 -Tu… -Tu es resté combien de temps ? 222 00:13:06,464 --> 00:13:08,339 -Ben… 5 ans. 223 00:13:09,089 --> 00:13:10,547 -5 ans de prison ? 224 00:13:13,881 --> 00:13:15,921 C'est une Rolex ? -Oui. 225 00:13:16,130 --> 00:13:17,046 -C'est une fausse ? 226 00:13:17,255 --> 00:13:18,795 -Non, c'est une vraie. -Ouais. 227 00:13:19,004 --> 00:13:20,587 -Elle te plaît ? -Elle est belle. 228 00:13:20,795 --> 00:13:22,462 -Elle est belle, hein ? 229 00:13:22,670 --> 00:13:23,587 Je te l'offre. 230 00:13:23,795 --> 00:13:26,295 -Non, t'es fou. Tu fais quoi ? -Prends-la. 231 00:13:26,504 --> 00:13:29,879 -Je vais pas prendre ta Rolex. -Refuse pas. Tu vas me vexer. 232 00:13:30,087 --> 00:13:34,087 Ça me fait plaisir. Je suis content de te rencontrer. C'est un cadeau. 233 00:13:34,295 --> 00:13:35,129 -Non… 234 00:13:35,337 --> 00:13:37,379 -Abel, on va pas commencer comme ça. 235 00:13:37,587 --> 00:13:39,670 -Abel, sois simple. 236 00:13:41,212 --> 00:13:42,879 -Ça me fait plaisir, vraiment. 237 00:13:49,212 --> 00:13:50,129 Je t'aime. 238 00:13:50,754 --> 00:13:54,670 -Toi, par exemple, si tu devais faire un coup, tu ferais quoi ? 239 00:13:54,879 --> 00:13:56,962 -J'en fais plus, c'est plus mes affaires. 240 00:13:57,170 --> 00:13:59,462 -Invente. Tu ferais quoi aujourd'hui ? 241 00:13:59,670 --> 00:14:01,712 -Il insiste. -Réponds-lui. 242 00:14:02,295 --> 00:14:06,545 -Ecoute, si je devais faire un coup aujourd'hui, 243 00:14:06,754 --> 00:14:07,878 je ferais dans les marges. 244 00:14:08,086 --> 00:14:09,794 -C'est quoi ? -Les animaux. 245 00:14:10,003 --> 00:14:12,628 Sinon, il y a toujours l'alcool. -C'est-à-dire ? 246 00:14:12,836 --> 00:14:14,211 -C'est une valeur sûre. 247 00:14:14,419 --> 00:14:16,586 En 95, avec deux potos, on avait braqué 248 00:14:16,794 --> 00:14:18,919 deux camions-citernes de chez Ricard, 249 00:14:19,128 --> 00:14:21,128 et comme on avait le circuit des bars de Lyon... 250 00:14:21,336 --> 00:14:23,961 -C'est pour ça, les 5 ans de prison ? -Ça te regarde ? 251 00:14:24,169 --> 00:14:26,085 -C'est pas grave, laisse tomber. 252 00:14:26,293 --> 00:14:28,252 On rencontre pas souvent un ex-taulard. 253 00:14:28,460 --> 00:14:29,876 -Ah, si. 254 00:14:30,084 --> 00:14:31,042 Si. 255 00:14:32,292 --> 00:14:33,584 On en rencontre beaucoup. 256 00:14:33,792 --> 00:14:35,542 Avec ma mère, j'en ai rencontré beaucoup. 257 00:14:37,584 --> 00:14:38,876 -C'est gentil, ça. 258 00:14:44,376 --> 00:14:46,208 -Comment tu vas gagner ta vie ? 259 00:14:47,291 --> 00:14:48,707 -Je vais faire de l'intérim. 260 00:14:48,915 --> 00:14:51,040 Je commence demain chez Conforama. 261 00:14:51,249 --> 00:14:52,540 -Tu vas faire quoi ? 262 00:14:52,749 --> 00:14:55,790 -Tu vois, en prison, on soulève des haltères, 263 00:14:55,999 --> 00:14:58,749 là, il va soulever des canapés. 264 00:15:01,082 --> 00:15:02,624 -Je vais prendre l'air. 265 00:15:10,707 --> 00:15:12,290 -J'ai dit une connerie ? -Du tout. 266 00:15:16,082 --> 00:15:17,914 -C'est moi qui t'ai fait fuir comme ça ? 267 00:15:18,123 --> 00:15:19,331 -Non, non. 268 00:15:30,998 --> 00:15:32,998 -II s'est passé quoi avec ta femme ? 269 00:15:34,914 --> 00:15:37,789 -Pourquoi ? Ma mère t'a raconté. -Ouais. 270 00:15:39,581 --> 00:15:41,413 T'étais au volant quand c'est arrivé ? 271 00:15:45,580 --> 00:15:46,830 -Ça va mieux ? 272 00:15:47,038 --> 00:15:48,872 -Ça n'allait pas mal. 273 00:15:50,663 --> 00:15:51,705 -Dis-moi… 274 00:15:52,413 --> 00:15:54,830 On va lui montrer, alors ? -Ouais. 275 00:15:58,538 --> 00:15:59,662 Ça y est. 276 00:16:01,954 --> 00:16:03,286 Voilà. -Oui. Quoi ? 277 00:16:03,495 --> 00:16:04,703 -C'est chez nous. 278 00:16:05,827 --> 00:16:07,785 -De quoi ? -C'est chez nous. 279 00:16:07,994 --> 00:16:11,994 Là, regarde, y aura la caisse. 280 00:16:12,785 --> 00:16:13,909 Moi, la caissière. 281 00:16:14,576 --> 00:16:17,534 Là, y aura une grande table pour découper les fleurs, 282 00:16:17,743 --> 00:16:19,493 qu'on fasse les bouquets. 283 00:16:19,701 --> 00:16:22,326 Là-bas, on va profiter de... 284 00:16:22,534 --> 00:16:25,284 De la fenêtre pour mettre les fleurs les plus classiques, 285 00:16:25,493 --> 00:16:27,368 tulipes, bégonias, qui ont besoin de lumière... 286 00:16:27,576 --> 00:16:28,908 -Je comprends rien. 287 00:16:29,117 --> 00:16:31,867 On fait quoi ici ? -Ça se voit, non ? 288 00:16:32,075 --> 00:16:34,200 On va ouvrir un magasin de fleurs. 289 00:16:38,575 --> 00:16:40,700 -Tu déconnes ou quoi ? -Ah non. 290 00:16:40,908 --> 00:16:43,741 -Tu croyais quoi ? Qu'on avait volé les clés pour te faire peur ? 291 00:16:43,949 --> 00:16:46,241 -Non, j'ai pas peur. -J'espère que t'as pas peur. 292 00:16:46,449 --> 00:16:50,241 On parle de tulipes et de bégonias. Y a pas de quoi avoir peur. 293 00:16:50,657 --> 00:16:53,324 -Mais c'est qui ici ? -C'est chez nous. 294 00:16:53,532 --> 00:16:55,824 -On est en plein centre. T'as payé avec quoi ? 295 00:16:56,032 --> 00:16:58,991 -Explique, parce que... -C'était une occasion à saisir. 296 00:16:59,199 --> 00:17:01,199 Le proprio, c'est un ami. 297 00:17:01,407 --> 00:17:04,157 Il nous a fait le bail au tiers du prix. 298 00:17:04,366 --> 00:17:07,074 On lui donnera un pourcentage sur les recettes. 299 00:17:07,282 --> 00:17:08,741 -C'est qui, ce mec, pour toi ? 300 00:17:08,949 --> 00:17:10,699 -Tu peux nous laisser deux secondes ? 301 00:17:10,907 --> 00:17:12,282 -Ouais, bien sûr. -OK. 302 00:17:20,199 --> 00:17:22,866 -C'est quoi, cette histoire ? Tu fais quoi ? 303 00:17:23,074 --> 00:17:26,032 -Tu vis parmi les poissons, je peux vivre au milieu des fleurs. 304 00:17:26,241 --> 00:17:27,157 -C'est quoi, ce mec... 305 00:17:27,366 --> 00:17:30,532 -Abel, c'est quoi, ton problème dans la vie ? 306 00:17:30,741 --> 00:17:32,866 -Quand il va y avoir un problème... 307 00:17:33,074 --> 00:17:36,699 Il va y avoir un problème et c'est moi que tu viendras chercher. 308 00:17:37,407 --> 00:17:40,116 —C'est dingue. Tu jettes ta suspicion sur tout. 309 00:17:40,324 --> 00:17:41,532 -Je jette pas ma suspicion. 310 00:17:41,741 --> 00:17:44,990 T'es flippante ! Tu comprends ? Tu me fais peur. 311 00:17:45,448 --> 00:17:47,865 -Je suis heureuse... -Chut ! Parle moins fort. 312 00:17:48,073 --> 00:17:51,906 -Je suis heureuse et je te fais peur. C'est pas mon problème. 313 00:17:52,115 --> 00:17:55,198 -Tu peux pas faire les choses bourgeoisement, 314 00:17:55,406 --> 00:17:57,198 faire un emprunt ? Arrête de faire l'actrice. 315 00:17:57,406 --> 00:17:58,698 Si tu veux ouvrir un magasin... 316 00:17:58,906 --> 00:18:00,322 -On va payer à parts égales. 317 00:18:00,530 --> 00:18:03,655 -De quoi ? Il sort de taule. Il va travailler chez Conforama. 318 00:18:03,864 --> 00:18:05,696 Il va payer quoi ? C'est un ouvrier. 319 00:18:05,904 --> 00:18:09,446 -Si t'étais pas mon fils, je te prendrais pour un sale con. 320 00:18:13,279 --> 00:18:16,112 -T'as toujours dit qu'ils étaient mieux dedans que dehors. 321 00:18:16,320 --> 00:18:19,320 -Eh ben, c'est pas un scoop. Mets—toi à sa place. 322 00:18:19,528 --> 00:18:23,195 On joue du saxophone. 323 00:19:02,737 --> 00:19:05,820 Musique intrigante 324 00:19:20,903 --> 00:19:22,153 Buzz 325 00:19:23,861 --> 00:19:24,861 -Bonjour. -Bonjour. 326 00:19:25,069 --> 00:19:27,486 Je viens pointer. Michel Ferrand. 327 00:19:27,694 --> 00:19:29,361 -Michel Ferrand... 328 00:19:32,986 --> 00:19:33,736 -Merci. 329 00:19:33,944 --> 00:19:34,944 -Michel Ferrand. 330 00:19:35,777 --> 00:19:36,569 -Bonjour, chef. 331 00:19:36,777 --> 00:19:37,777 -Comment vas-tu ? -Ça va ? 332 00:19:37,986 --> 00:19:40,861 -Ouais. Ça fait plaisir de te voir. -Ouais. 333 00:19:41,069 --> 00:19:43,069 -Alors, la liberté ? -Ça va. 334 00:19:43,277 --> 00:19:43,986 -Tu profites ? 335 00:19:44,194 --> 00:19:45,402 Ton magasin avance ? 336 00:19:45,611 --> 00:19:48,986 -Vous êtes au courant de tout. -C'est un peu mon métier. 337 00:19:49,527 --> 00:19:52,819 Tous mes vœux de bonheur, en tout cas. -C'est gentil. Merci. 338 00:19:53,027 --> 00:19:56,860 Musique intrigante 339 00:21:45,485 --> 00:21:46,693 -Je trouvais ça classe 340 00:21:46,901 --> 00:21:49,276 qu'on puisse expliquer les symboles des couleurs. 341 00:21:49,485 --> 00:21:51,485 —Ouais. —Le rose, par exemple. 342 00:21:51,693 --> 00:21:53,693 C'est la tendresse. -Ça me rappelle un papy 343 00:21:53,901 --> 00:21:57,485 qui m'avait offert un bouquet énorme à la sortie d'un théâtre. 344 00:21:57,693 --> 00:21:59,985 -Des roses jaunes... -Il était émouvant. 345 00:22:00,193 --> 00:22:03,360 -Les roses jaunes, chérie, c'est l'allégresse. 346 00:22:03,568 --> 00:22:05,568 C'est le bonheur, l'amitié, par exemple. 347 00:22:05,776 --> 00:22:07,400 -C'était dans un théâtre. 348 00:22:07,609 --> 00:22:09,858 Je sais plus où il était, mais il était trop beau 349 00:22:10,066 --> 00:22:11,649 et j'avais adoré. 350 00:22:11,858 --> 00:22:14,274 -Par exemple, les tulipes, c'est l'orgue". 351 00:22:14,483 --> 00:22:15,483 -Ah bon ? 352 00:22:22,024 --> 00:22:23,316 -Tu me fais peur. 353 00:22:26,608 --> 00:22:29,149 -Pourquoi ? -Parce que je vois bien. 354 00:22:29,358 --> 00:22:32,941 Tu fais semblant, mais ce magasin t'intéresse pas du tout. 355 00:22:33,649 --> 00:22:35,399 -Je fais pas semblant. -Si. 356 00:22:35,608 --> 00:22:38,399 -J'adore ce magasin. -Non. 357 00:22:38,608 --> 00:22:39,649 -Si. -Je vois bien. 358 00:22:39,858 --> 00:22:42,899 -Tu vois rien du tout. -Ça va te manquer, être actrice. 359 00:22:43,108 --> 00:22:45,316 -J'ai plus envie d'être actrice. 360 00:22:45,524 --> 00:22:48,233 J'ai envie d'ouvrir ce magasin avec toi. 361 00:22:48,441 --> 00:22:51,441 Hé ! Je suis amoureuse de toi. 362 00:22:52,108 --> 00:22:54,357 J'ai jamais aimé autant que toi. 363 00:22:54,565 --> 00:22:55,648 -Ouais… 364 00:22:56,315 --> 00:22:58,065 C'est ce qu'on dit toujours. 365 00:22:58,273 --> 00:23:00,522 "Les autres ont pas compté...Il 366 00:23:00,731 --> 00:23:02,231 On sait que c'est pas vrai. 367 00:23:02,439 --> 00:23:04,564 -Si, c'est vrai, ce que je te dis. 368 00:23:04,772 --> 00:23:06,731 Tout ce que je te dis, c'est vrai. 369 00:23:08,063 --> 00:23:10,271 Crois-moi, je te fais confiance. 370 00:23:12,730 --> 00:23:14,605 Pourtant, c'est pas facile. 371 00:23:14,813 --> 00:23:17,438 -Ouoi, c'est pas facile ? -Non, c'est pas facile. 372 00:23:18,063 --> 00:23:19,730 -Pourquoi c'est pas facile ? 373 00:23:24,896 --> 00:23:26,063 -Je sais pas. 374 00:23:26,813 --> 00:23:29,146 T'aurais peut-étre voulu une femme plus jeune que moi. 375 00:23:29,355 --> 00:23:31,063 -Une femme plus jeune que toi ? 376 00:23:31,271 --> 00:23:33,688 Tu me prends pour quel genre de mec ? 377 00:23:34,396 --> 00:23:35,896 -Y a quoi, aujourd'hui ? 378 00:23:36,105 --> 00:23:38,021 -Tu crois que c'est facile d'être avec toi ? 379 00:23:38,230 --> 00:23:39,438 -J'ai fait quoi ? 380 00:23:39,646 --> 00:23:42,438 -Des hommes plus intéressants que moi s'intéressent à toi. 381 00:23:42,646 --> 00:23:44,895 Je le sais. Ça aussi, c'est pas facile. 382 00:23:45,104 --> 00:23:46,604 -Écoute-moi, Michel. 383 00:23:48,520 --> 00:23:50,520 J'étais une femme foutue. 384 00:23:50,729 --> 00:23:52,729 Toi, t'es la chance de ma vie. 385 00:23:53,145 --> 00:23:54,687 S'il te plaît, arrête. 386 00:23:55,811 --> 00:23:57,936 S'il te plaît, arrête. 387 00:24:03,019 --> 00:24:05,353 —C'est le même mec que t'as vu ? —Non. 388 00:24:05,561 --> 00:24:09,353 Ils sont peut-être plusieurs. C'est peut-être une vraie mafia. 389 00:24:09,561 --> 00:24:12,644 —Ta mère sait ce qu'elle fait. —Non, elle est naïve. 390 00:24:12,853 --> 00:24:14,978 Le local va lui servir à blanchir de l'argent. 391 00:24:15,186 --> 00:24:17,228 -Quel argent ? D'un trafic de canapés ? 392 00:24:17,436 --> 00:24:18,644 -J'en sais rien. 393 00:24:20,268 --> 00:24:22,393 -Je vais te dire ce que je sens. —Tiens. 394 00:24:23,477 --> 00:24:25,101 -Comment on utilise ça ? 395 00:24:26,725 --> 00:24:27,600 C'est lequel ? 396 00:24:27,808 --> 00:24:30,350 —Celui avec le col roulé noir. Tu le vois ? 397 00:24:30,558 --> 00:24:32,058 -Oh, putain ! -Ouoi ? 398 00:24:33,474 --> 00:24:35,723 —II est canon. —Pas ça. Tu sens quoi ? 399 00:24:35,931 --> 00:24:37,806 -Sylvie ! -Arrête ! 400 00:24:38,014 --> 00:24:40,806 —Elle m'épate. Son cul, on veut le palper. 401 00:24:41,014 --> 00:24:43,723 -Stop ! On arrête. -Je la comprends. J'adore ta mère. 402 00:24:43,931 --> 00:24:45,389 J'ai rencontré quelqu'un. 403 00:24:45,598 --> 00:24:46,848 —Ah bon ? —Ouais. 404 00:24:47,056 --> 00:24:48,764 —Le même que la dernière fois ? —Non. 405 00:24:48,973 --> 00:24:50,473 Je peux te parler de nos trucs sexuels ? 406 00:24:50,681 --> 00:24:51,639 -Non. -Allez ! 407 00:24:51,848 --> 00:24:54,764 —Bouge pas, ils ont mis leur manteau. Ils vont où ? 408 00:24:54,973 --> 00:24:56,264 -Manger. Ils ont faim. 409 00:24:56,473 --> 00:24:58,806 —On va se mettre sur le parking. —C'est parti ! 410 00:24:59,014 --> 00:24:59,889 -Discrètement. 411 00:25:00,098 --> 00:25:01,348 -Je sais ce que je fais. 412 00:25:01,556 --> 00:25:03,472 -Te mets pas trop près ou trop loin. 413 00:25:03,763 --> 00:25:04,805 -Oui. 414 00:25:05,555 --> 00:25:07,387 Musique intrigante 415 00:25:11,929 --> 00:25:13,387 Bonjour ! 416 00:25:18,637 --> 00:25:20,179 Je peux m'installer ? 417 00:25:20,387 --> 00:25:22,054 -Asseyez-vous, oui. 418 00:25:35,637 --> 00:25:38,304 (-Arrête de me regarder. Me regarde pas !) 419 00:25:38,512 --> 00:25:40,346 (Putain, elle comprend rien !) 420 00:25:40,929 --> 00:25:41,762 (Voilà.) 421 00:25:41,971 --> 00:25:43,595 -J'ai que du Coca Zéro. 422 00:25:43,803 --> 00:25:45,928 -Un Coca Zéro avec du sucre. 423 00:25:46,136 --> 00:25:47,428 -Avec du sucre. 424 00:25:48,844 --> 00:25:50,802 Musique intrigante 425 00:25:54,677 --> 00:25:56,760 (-Putain de merde !) 426 00:25:57,884 --> 00:25:59,134 -Oh… 427 00:26:00,926 --> 00:26:02,176 -Bonjour. 428 00:26:02,384 --> 00:26:03,759 -Bonjour. 429 00:26:03,968 --> 00:26:05,009 -Vous êtes Clémence ? 430 00:26:05,218 --> 00:26:06,009 -Oui. 431 00:26:08,009 --> 00:26:09,009 -Michel Ferrand. 432 00:26:09,218 --> 00:26:10,259 -Michel… 433 00:26:10,468 --> 00:26:12,925 Michel, je crois pas que je connais... -Sylvie. 434 00:26:13,133 --> 00:26:14,341 La maman d'Abel. 435 00:26:14,549 --> 00:26:17,091 -Ah, mais oui ! 436 00:26:17,299 --> 00:26:19,632 Ça y est ! Je vous ai jamais vu. 437 00:26:19,841 --> 00:26:22,049 -Oui, on s'est jamais vus. 438 00:26:22,257 --> 00:26:23,965 (-Oh, merde ! Merde !) 439 00:26:25,340 --> 00:26:26,506 (Elle est con, putain !) 440 00:26:26,715 --> 00:26:28,590 -Je travaille en face au Conforama. 441 00:26:28,798 --> 00:26:30,965 -Ah oui ? -Et vous ? Vous faites quoi ici ? 442 00:26:31,173 --> 00:26:33,298 -Je cherche un canapé. -Un canapé ? 443 00:26:33,506 --> 00:26:35,381 Faut venir nous voir. -Ben oui ! 444 00:26:36,756 --> 00:26:37,673 Aboiements 445 00:26:37,881 --> 00:26:39,256 -Votre portable sonne. -Pas grave. 446 00:26:39,465 --> 00:26:40,797 -C'est dommage, c'est Abel. 447 00:26:41,005 --> 00:26:42,172 -Oui, tiens. Je... 448 00:26:42,380 --> 00:26:44,629 Allô, Abel ? Comment va la vie ? 449 00:26:44,838 --> 00:26:46,963 -Tu fous quoi ? Pourquoi tu parles avec lui ? 450 00:26:47,171 --> 00:26:50,171 -Écoute, je suis dans un petit restau, 451 00:26:50,379 --> 00:26:52,338 dans un centre commercial, je dois acheter 452 00:26:52,546 --> 00:26:55,379 mon canapé et je tombe sur... 453 00:26:55,588 --> 00:26:56,296 Sur Michel ! 454 00:26:56,504 --> 00:26:58,504 -Tout va bien ? Il est menaçant ? 455 00:26:59,296 --> 00:27:01,212 Réponds oui ou non. Tu veux que je vienne ? 456 00:27:01,420 --> 00:27:02,962 -Ecoute, on... 457 00:27:03,920 --> 00:27:05,920 On se voit tout à l'heure. -Vous me le passez ? 458 00:27:06,128 --> 00:27:08,545 -Je te passe Michel qui veut te parler. 459 00:27:10,962 --> 00:27:12,212 *-Abel, comment tu vas ? 460 00:27:12,420 --> 00:27:13,128 Aboiements 461 00:27:13,337 --> 00:27:15,503 T'es dans la voiture devant le scooter ? 462 00:27:15,712 --> 00:27:17,128 -De quoi ? Je comprends pas. 463 00:27:17,337 --> 00:27:19,212 -Pas trop à l'étroit sous le tableau de bord ? 464 00:27:19,420 --> 00:27:20,878 -Non, ça va. 465 00:27:21,087 --> 00:27:22,337 -Pourquoi tu passerais pas 466 00:27:22,545 --> 00:27:24,837 au local dimanche nous filer un coup de main ? 467 00:27:25,045 --> 00:27:27,128 On pourrait passer du temps ensemble. 468 00:27:28,212 --> 00:27:28,920 T'en dis quoi ? 469 00:27:29,128 --> 00:27:30,752 -Bonne idée, je passerai. 470 00:27:31,419 --> 00:27:32,294 Merde ! 471 00:27:32,669 --> 00:27:34,669 -Attention, ça va taper. 472 00:27:34,877 --> 00:27:36,044 Et voilà ! 473 00:27:36,252 --> 00:27:37,627 Michel rit. 474 00:27:38,961 --> 00:27:41,836 Musique salsa 475 00:27:49,169 --> 00:27:50,252 —Cubal -Holàl 476 00:27:51,752 --> 00:27:53,252 -Je savais pas que... 477 00:27:53,461 --> 00:27:55,461 -Allez ! -Je savais pas que... 478 00:27:58,169 --> 00:28:00,001 -Socialismo por la muerte! 479 00:28:06,251 --> 00:28:08,043 -Ça glisse par terre. 480 00:28:08,376 --> 00:28:09,293 -T'es jaloux ? 481 00:28:09,501 --> 00:28:12,418 -Il sait bien danser. Il a pris des cours de je sais pas quoi 482 00:28:12,626 --> 00:28:14,585 quand il était petit. Il sait faire plein de trucs. 483 00:28:14,793 --> 00:28:16,125 -II est tout raide. 484 00:28:17,459 --> 00:28:20,584 -Il sait pas de quoi il parle... Tu me fais marrer, toi. 485 00:28:22,042 --> 00:28:24,917 Je sais faire des trucs par terre. -Genre quoi ? 486 00:28:25,125 --> 00:28:25,875 -Fais la vague. 487 00:28:26,084 --> 00:28:28,292 -Tu vas voir. Tu connais la vague ? 488 00:28:32,375 --> 00:28:34,042 Qu'est-ce que t'as à dire ? 489 00:28:34,250 --> 00:28:36,625 Tu peux rien dire, mon pote. 490 00:28:36,834 --> 00:28:38,250 -C'est une vague ? 491 00:28:38,459 --> 00:28:39,875 On dirait un asticot. -Ouoi ? 492 00:28:40,084 --> 00:28:41,542 -C'est une vague ? 493 00:28:41,917 --> 00:28:42,917 -Asticot de quoi ? 494 00:28:43,125 --> 00:28:44,042 -Je te montre. 495 00:28:44,250 --> 00:28:48,584 Déjà, t'arrives à bouger, donc t'es pas mort pour la salsa. 496 00:28:48,792 --> 00:28:50,416 Tu veux faire l'homme ? Tu vas faire la femme. 497 00:28:50,624 --> 00:28:51,832 Prends ma main. -OK. 498 00:28:52,873 --> 00:28:55,748 Ça bouge à un moment donné ? —Ouais, regarde. 499 00:28:56,623 --> 00:28:58,539 Suis mon rythme. Et 1... 500 00:28:59,456 --> 00:29:00,622 En arrière. 501 00:29:05,789 --> 00:29:08,747 Voilà. C'est pas mal. Ça vient ! 502 00:29:08,956 --> 00:29:10,956 Je t'emmènerai un jour à Cuba. 503 00:29:23,247 --> 00:29:24,539 Abel? -Oui ? 504 00:29:26,371 --> 00:29:27,621 -Je peux te poser une question ? 505 00:29:29,037 --> 00:29:30,161 -Oui. Quoi ? 506 00:29:32,911 --> 00:29:33,911 -Ta mère... 507 00:29:34,994 --> 00:29:36,702 Tu crois qu'elle m'aime ? 508 00:29:38,202 --> 00:29:40,034 -J'en sais rien. Pourquoi ? 509 00:29:40,242 --> 00:29:41,658 -Parce que tu... 510 00:29:41,866 --> 00:29:43,700 Tu la connais bien. Tu sais. 511 00:29:43,908 --> 00:29:44,950 -Ben… 512 00:29:45,158 --> 00:29:48,450 C'est toi qui t'es marié avec elle. Ben alors... 513 00:29:50,783 --> 00:29:52,658 -T'as bien une idée là-dessus ? 514 00:29:56,658 --> 00:29:58,200 -Tu veux savoir si elle est heureuse ? 515 00:29:59,408 --> 00:30:00,616 -Par exemple. 516 00:30:00,825 --> 00:30:01,908 -Ouais. 517 00:30:03,075 --> 00:30:04,950 Elle est heureuse. Je le vois. 518 00:30:06,033 --> 00:30:07,157 Tu veux savoir ça ? -Oui. 519 00:30:07,365 --> 00:30:09,490 -Oui, elle est heureuse. C'est bon ? 520 00:30:09,699 --> 00:30:12,115 -Voilà. C'est ce que je voulais savoir. 521 00:30:12,324 --> 00:30:13,490 -OK. -Tu vois ? 522 00:30:13,699 --> 00:30:15,407 Je suis rassuré. 523 00:30:15,615 --> 00:30:16,490 Merci. 524 00:30:18,365 --> 00:30:19,365 -CooL 525 00:30:19,574 --> 00:30:20,657 -Elle t'en a fait voir ? 526 00:30:22,157 --> 00:30:23,740 Ta mère. -Oui. 527 00:30:24,657 --> 00:30:27,490 Je suis un peu comme son père, un peu son frère. 528 00:30:27,699 --> 00:30:29,115 -Alors que tu veux être son fils. 529 00:30:30,449 --> 00:30:31,365 -Ouais. 530 00:30:34,824 --> 00:30:36,656 -T'as quelqu'un dans la vie ? 531 00:30:38,280 --> 00:30:40,196 -Ma femme, mais elle est morte. 532 00:30:40,404 --> 00:30:43,737 Musique douce 533 00:31:13,321 --> 00:31:14,737 -Je t'ai vu. -Hein ? 534 00:31:14,946 --> 00:31:15,696 De quoi ? 535 00:31:15,904 --> 00:31:17,362 -Va chercher des verres. 536 00:31:17,904 --> 00:31:18,612 -Abel ? 537 00:31:18,821 --> 00:31:20,321 Tu peux venir voir ? -Hm. 538 00:31:23,570 --> 00:31:25,278 Quoi ? -T'en penses quoi ? 539 00:31:25,695 --> 00:31:28,360 Tu veux vraiment savoir ? -Oui, s'il te plaît. 540 00:31:28,569 --> 00:31:31,194 -Ça peut être d'une violence extrême. 541 00:31:31,402 --> 00:31:34,527 -T'aimes pas le pantalon ? -C'est pas le pantalon, le problème. 542 00:31:36,277 --> 00:31:38,319 -Le nœud ? -Le nœud, il est dur. 543 00:31:38,527 --> 00:31:39,360 -C'est de la soie sauvage. 544 00:31:39,569 --> 00:31:41,401 -Non, mais il me fait mal. 545 00:31:41,609 --> 00:31:44,026 -Si tu veux, je l'enlève. -Je t'impose de l'enlever. 546 00:31:44,234 --> 00:31:45,026 -C'est dommage. 547 00:31:45,234 --> 00:31:47,943 -T'as une cravate ? -Oui, mais je trouve ça fade. 548 00:31:48,151 --> 00:31:49,943 On dirait un employé des pompes funèbres. 549 00:31:50,151 --> 00:31:54,318 -C'est pas ce que me disent les femmes dans la rue. Excuse-moi. 550 00:31:54,526 --> 00:31:57,276 -Elles te parlent ? -T'es pas trop resté enfermé ? 551 00:31:57,484 --> 00:31:59,526 -Ton coiffeur aussi est en prison ? 552 00:32:14,193 --> 00:32:16,276 -Cette petite veste est pas mal. 553 00:32:17,943 --> 00:32:19,151 Michel Ferrand. 554 00:32:20,068 --> 00:32:22,733 Récidiviste, mon pote. C'est comme ça. 555 00:32:32,483 --> 00:32:35,442 Musique inquiétante 556 00:32:51,567 --> 00:32:55,192 -Oh my God! -Oh, Clémence ! 557 00:32:55,400 --> 00:32:57,900 -Mais c'est magnifique ! T'es magnifique. 558 00:32:58,108 --> 00:32:59,192 -T'es trop belle. 559 00:32:59,400 --> 00:33:01,983 T'as une robe trop belle. —C'est vrai ? 560 00:33:02,192 --> 00:33:04,692 Je t'ai jamais vue comme ça. -Je suis amoureuse. 561 00:33:04,900 --> 00:33:06,108 -Elle est belle, ma femme. 562 00:33:06,317 --> 00:33:08,108 -Non ! -Tu me bouffes pas ! 563 00:33:08,317 --> 00:33:09,733 -C'est quoi, ça ? C'est non ! 564 00:33:09,942 --> 00:33:11,482 —C'est un pitbull ? —Non, un staff. 565 00:33:11,691 --> 00:33:13,816 -Ça se revend bien. -Oui, mais je l'ai castré. 566 00:33:14,024 --> 00:33:16,566 -Pauvre bête. -II est plus câlin comme ça. 567 00:33:16,774 --> 00:33:19,607 -II a quoi, autour du cou ? -C'est genre un bracelet électronique. 568 00:33:19,816 --> 00:33:22,065 -Ils en font pour les bêtes ? -Pépère ! 569 00:33:23,523 --> 00:33:24,647 C'est trop beau ici. 570 00:33:24,855 --> 00:33:27,147 My God! C'est comme dans un conte. 571 00:33:27,355 --> 00:33:28,439 -Je dois y aller. 572 00:33:28,647 --> 00:33:31,564 Jean-Paul est en panne. J'y vais. -Non ! 573 00:33:31,772 --> 00:33:33,688 Reviens vite ! -Oui, je reviens avec lui. 574 00:33:33,896 --> 00:33:36,438 Brouhaha -Mes copains ! 575 00:33:36,646 --> 00:33:38,438 Aboiements -Non, Gino ! 576 00:33:38,646 --> 00:33:40,104 -Mes copains ! 577 00:33:40,313 --> 00:33:43,271 Michel, je te présente mon copain de théâtre. 578 00:33:43,479 --> 00:33:46,312 -Y a quoi ? -Chut. Tais-toi. 579 00:33:46,520 --> 00:33:47,270 Donne—moi 580 00:33:47,478 --> 00:33:50,062 le truc du chien. -Abel, commence pas, putain. 581 00:33:52,020 --> 00:33:55,312 T'as pas 12 ans ! Mais c'est ridicule. 582 00:33:56,770 --> 00:33:59,770 -Ton téléphone. Démarre l'application. -Non ! 583 00:33:59,978 --> 00:34:02,020 -Démarre l'application du chien. 584 00:34:02,228 --> 00:34:04,270 -Je vous laisse. Je dois dépanner un ami. 585 00:34:04,478 --> 00:34:06,353 -Tout le monde arrive dans 30 min ! 586 00:34:06,562 --> 00:34:07,686 -Comment ça marche ? 587 00:34:08,227 --> 00:34:09,102 Supen 588 00:34:10,644 --> 00:34:11,602 -Oh, pardon. 589 00:34:11,811 --> 00:34:12,644 -Ça va ? -Oui. 590 00:34:13,227 --> 00:34:15,436 -Tu t'en vas ? -Oui, je reviens. 591 00:34:15,644 --> 00:34:16,852 -Chéri ! -Au revoir. 592 00:34:17,061 --> 00:34:18,102 -Ouais, bon... 593 00:34:18,686 --> 00:34:19,561 -Oh ! 594 00:34:19,769 --> 00:34:21,311 C'est pas vrai ! -Ça va ? 595 00:34:21,519 --> 00:34:23,561 -Je suis content de te voir. -Moi aussi. 596 00:34:23,769 --> 00:34:26,561 -T'es heureux pour ta maman ? -Je suis super heureux. 597 00:34:26,769 --> 00:34:27,852 -Une nouvelle vie commence. 598 00:34:28,061 --> 00:34:29,893 -Clémence, c'est ma meilleure amie. 599 00:34:30,101 --> 00:34:32,810 Jean-Claude est un ami de ma mère. Il me connaît depuis tout petit. 600 00:34:33,018 --> 00:34:35,518 C'est un acteur ! -Jean-Claude ! Un acteur ? 601 00:34:35,726 --> 00:34:37,393 Incroyable. Vous avez tourné dans quoi ? 602 00:34:37,601 --> 00:34:39,268 -J'ai fait pas mal de choses... 603 00:34:39,476 --> 00:34:42,476 Musique de suspense 604 00:35:26,351 --> 00:35:28,935 -Vous faites quoi ici ? -Je suis potière. 605 00:35:29,143 --> 00:35:29,976 -Potière ? 606 00:35:30,185 --> 00:35:32,393 Et vous, vous faites quoi ? -Sculpteur. 607 00:35:32,601 --> 00:35:33,976 -Vous êtes sculptrice ? 608 00:35:34,185 --> 00:35:36,601 -II est où, votre mari ? -Il arrive. 609 00:35:36,810 --> 00:35:37,976 -Il arrive ? 610 00:35:48,893 --> 00:35:51,060 -Ou'est-ce qu'il y a ? Ça va ? -Ça va. 611 00:35:51,268 --> 00:35:54,268 Mais je m'emmerde quand il est pas là. -Oh… 612 00:36:31,851 --> 00:36:33,143 *-Discute avec eux... 613 00:36:33,351 --> 00:36:34,893 *-On discute pas. 614 00:36:35,101 --> 00:36:36,268 Tu nous donnes 200. 615 00:36:36,476 --> 00:36:38,518 *-Fais un effort. 250, 200. 616 00:36:38,726 --> 00:36:42,060 *-Arrête, arrête. Hisham, j'ai 100 % confiance en ce mec. 617 00:36:42,268 --> 00:36:44,393 C'est un fait, on en parle plus. 618 00:36:44,601 --> 00:36:47,351 Toi et moi, on va repartir sur de bonnes bases. 619 00:36:47,560 --> 00:36:49,893 Tu m'as entourloupé, c'est de bonne guerre. 620 00:36:50,101 --> 00:36:52,435 Mais aujourd'hui, on n'est pas sur les mêmes bases. 621 00:36:52,643 --> 00:36:55,310 Je te demande de rectifier le tir. Tu peux faire ça ? 622 00:36:55,518 --> 00:36:58,559 -Désolé. -J'ai toujours été honnête envers toi. 623 00:36:58,767 --> 00:37:00,475 -Mais c'est 200 000... 624 00:37:00,684 --> 00:37:03,349 -Tais-toi ! Tais-toi ! Tais-toi ! -130… 625 00:37:03,558 --> 00:37:05,766 -Non, tu vends pas un tapis. 626 00:37:05,974 --> 00:37:09,599 Tu es en train d'envoyer deux lascars sur un braquage ! 627 00:37:09,808 --> 00:37:13,224 On risque la taule pour ça. Tu comprends ? 628 00:37:13,433 --> 00:37:17,183 Ouais... J'en sors. Une récidive, je prends 10 ans, 15 ans! 629 00:37:17,391 --> 00:37:20,848 Ben oui. Je te demande juste de rectifier le tir. 630 00:37:21,057 --> 00:37:24,098 Y a 3 fois plus dans le camion que ce que tu m'as annoncé. 631 00:37:24,307 --> 00:37:26,223 C'est normal que je te demande... 632 00:37:26,432 --> 00:37:27,723 -Oui, je suis producteur. 633 00:37:27,932 --> 00:37:30,890 -Je fabrique des rosettes, des Jésus, des saucissons. 634 00:37:31,098 --> 00:37:34,931 -C'est une galerie de peinture, plutôt peinture lyonnaise, contemporaine, 635 00:37:35,139 --> 00:37:38,347 mais on a aussi des choses du XIXe, etc. 636 00:37:38,556 --> 00:37:40,472 -Je devrais être avec ma femme. 637 00:37:40,681 --> 00:37:42,972 -Car on a négocié et que je t'ai filé la boutique. 638 00:37:43,181 --> 00:37:44,681 Ça fait partie des négociations. 639 00:37:44,889 --> 00:37:46,931 -On met de la longe, de l'épaule de porc, 640 00:37:47,139 --> 00:37:49,222 sel, poivre, ail, sucre. 641 00:37:49,431 --> 00:37:53,889 On embosse, on fait la mêlée, on met tout ça dans un boyau... 642 00:37:54,097 --> 00:37:56,181 -Hé ! -Tu vas faire quoi ? 643 00:37:56,389 --> 00:37:59,514 Je vais te couper en morceau. -Depuis tout à l'heure, 644 00:37:59,722 --> 00:38:00,764 il déconne avec vous. 645 00:38:00,972 --> 00:38:02,847 -J'aime pas me faire baiser. 646 00:38:03,847 --> 00:38:04,806 -On peut pas discuter 647 00:38:05,014 --> 00:38:08,931 sérieusement, sans s'insulter, sans provoquer, sans menacer ? 648 00:38:09,139 --> 00:38:11,639 À chaque fois, t'as besoin de faire ça. 649 00:38:11,847 --> 00:38:13,055 On peut pas discuter... 650 00:38:27,888 --> 00:38:29,430 -Oh là là, attention ! 651 00:38:29,846 --> 00:38:31,762 -T'es là ! -Oui,je suis là. 652 00:38:31,970 --> 00:38:34,512 -J'avais peur que tu me laisses avec ces gens. 653 00:38:34,720 --> 00:38:38,220 -Pourquoi tu veux que je te laisse ? Ça va pas bien ? 654 00:38:38,429 --> 00:38:43,136 -Je voudrais vous présenter mon bien—aimé, mon mari, 655 00:38:43,344 --> 00:38:45,469 et mon associé. C'est Michel. 656 00:38:45,969 --> 00:38:47,885 -Bravo ! Bienvenue ! 657 00:38:48,427 --> 00:38:50,051 Bienvenue ! -Bienvenue ! 658 00:38:50,259 --> 00:38:51,383 Applaudissements 659 00:38:51,591 --> 00:38:56,466 -POUR CHANTER VEN! CREATOR IL FAUT UNE CHASUBLE D'OR 660 00:38:56,675 --> 00:39:02,300 POUR CHANTER VEN! CREATOR IL FAUT UNE CHASUBLE D'OR 661 00:39:02,508 --> 00:39:05,383 C'EST NOUS, LES CANUTS 662 00:39:05,591 --> 00:39:09,925 NOUS ALLONS TOUT NUS 663 00:39:10,133 --> 00:39:12,049 Cris et applaudissements 664 00:39:12,257 --> 00:39:13,299 A poil ! -Bravo ! 665 00:39:13,507 --> 00:39:14,257 -Merci. 666 00:39:15,882 --> 00:39:18,090 -Buvez un coup, je change de veste. 667 00:39:18,299 --> 00:39:21,299 -Entre témoins du mariage. Ça va, ma chérie ? 668 00:39:21,507 --> 00:39:22,674 -Ça va, et toi ? -Ouais. 669 00:39:22,882 --> 00:39:24,632 Musique inquiétante 670 00:39:29,507 --> 00:39:31,882 -Les gens picolent vite, y a plus de champagne. 671 00:39:32,090 --> 00:39:33,757 -Faut que je te parle. -Ouoi ? 672 00:39:33,965 --> 00:39:35,507 -Ça va devenir dangereux avec Michel. 673 00:39:35,715 --> 00:39:37,549 Arrête cette histoire. Maman ! 674 00:39:37,757 --> 00:39:39,840 Il faut que tu arrêtes. Je vais t'aider. 675 00:39:40,049 --> 00:39:42,714 -Tu vas t'arrêter ? Tu vas te taire. 676 00:39:42,923 --> 00:39:45,839 Il t'est arrivé une catastrophe, mais tu commences à me faire chier. 677 00:39:46,048 --> 00:39:49,756 Tu vas arrêter de me gâcher ma vie. D'accord ? 678 00:39:49,964 --> 00:39:52,089 -Tu veux que je te dise quoi ? 679 00:39:52,298 --> 00:39:55,923 Ça, c'est quoi ? C'est la veste de ton mec. C'est quoi, ça ? 680 00:39:56,131 --> 00:39:57,214 -C'est quoi, quoi ? 681 00:39:57,423 --> 00:40:00,381 -Putain, il est où, le truc ? Je vais devenir fou. 682 00:40:00,589 --> 00:40:02,297 -Tu deviens fou. Pousse-toi. 683 00:40:02,505 --> 00:40:03,963 -Je vais devenir fou... 684 00:40:04,172 --> 00:40:05,005 -Voilà ! 685 00:40:05,213 --> 00:40:07,547 Du champagne ! -AH ! 686 00:40:07,755 --> 00:40:09,922 IlNuit magiqueIl (Catherine Lara) 687 00:40:20,172 --> 00:40:22,380 -II avait un flingue dans sa poche. -Ouoi ? 688 00:40:22,588 --> 00:40:24,504 -II avait un flingue dans sa poche. 689 00:40:24,712 --> 00:40:26,921 Je l'ai suivi, il allait dans une boutique. 690 00:40:27,129 --> 00:40:28,961 Il est dangereux, il ment. -Arrête ! 691 00:40:29,170 --> 00:40:30,045 -Arrête quoi ? 692 00:40:30,253 --> 00:40:33,086 -Il va pas la tuer. Tu te calmes, maintenant. 693 00:40:33,295 --> 00:40:37,045 -C'est la vie de ta mère. T'y peux quoi ? Laisse-Ia tranquille. 694 00:40:37,545 --> 00:40:41,503 Tu vas pas gâcher l'ambiance. Regarde comme elle est heureuse ! 695 00:41:28,253 --> 00:41:29,295 -Tu sais pourquoi on est là ? 696 00:41:29,503 --> 00:41:31,795 -Non, je comprends pas. -On a un gros problème. 697 00:41:32,003 --> 00:41:34,211 -Ah oui ? -II est juste derrière toi. 698 00:41:34,836 --> 00:41:36,711 Retourne—toi et regarde en haut. 699 00:41:37,878 --> 00:41:38,961 Vas-y. 700 00:41:43,295 --> 00:41:45,045 Tu le vois, l'autre abruti ? 701 00:41:45,711 --> 00:41:46,545 -Il fera rien. 702 00:41:46,753 --> 00:41:49,878 -La dernière fois, ça t'a coûté 5 ans. -Il va faire quoi ? 703 00:41:50,086 --> 00:41:51,878 -Ou'il aille aux condés. -Je suis le mari de sa mère. 704 00:41:52,086 --> 00:41:54,086 Il ira pas chez les flics. -J'en sais quoi ? 705 00:41:54,295 --> 00:41:56,836 -Je te le dis. -Ecoute-moi, t'es mon ami, 706 00:41:57,045 --> 00:42:00,003 mais si t'arrives pas à t'en occuper, je vais m'en occuper. 707 00:42:00,211 --> 00:42:02,836 Tu sais ce que ça veut dire. -OK. Je vais m'en occuper. 708 00:42:03,045 --> 00:42:04,377 -D'accord. -C'est mon affaire. 709 00:42:04,585 --> 00:42:05,960 -Y a pas de souci. -Merci. 710 00:42:06,169 --> 00:42:08,919 -Autrement, y a une autre solution. -Oui ? 711 00:42:09,127 --> 00:42:10,377 -Elle va pas te plaire. 712 00:42:10,585 --> 00:42:12,877 Ils tentent de dire “Aonotl'. -Non ! 713 00:42:13,085 --> 00:42:15,794 Axolotl. On ouvre bien la bouche. 714 00:42:16,002 --> 00:42:18,459 OK ? Y ale T, et après, 715 00:42:18,668 --> 00:42:20,376 y a le L tout de suite. Axolotl. 716 00:42:22,084 --> 00:42:24,668 Concentrez-vous. -Y a des Axolotl dans... 717 00:42:24,876 --> 00:42:25,876 -Ecoutez. 718 00:42:26,084 --> 00:42:27,626 Axolotl. 719 00:42:29,834 --> 00:42:31,001 -Axolotl. 720 00:42:34,668 --> 00:42:35,751 Axolotl. 721 00:42:35,959 --> 00:42:38,959 -Voilà. Le monsieur y est arrivé. Axolotl. 722 00:42:40,583 --> 00:42:41,333 OK. 723 00:42:41,542 --> 00:42:43,667 Bonne journée, les enfants. Amusez-vous bien. 724 00:42:43,875 --> 00:42:44,917 -Vous dites au revoir ? 725 00:42:45,125 --> 00:42:46,749 -AU REVOIR ! -Au revoir. 726 00:42:46,957 --> 00:42:48,207 -Vous me suivez ? 727 00:42:52,291 --> 00:42:55,166 -Au revoir, les enfants. -AU REVOIR. 728 00:42:59,749 --> 00:43:02,874 -C'est désagréable d'être suivi pendant qu'on bosse ? 729 00:43:04,582 --> 00:43:07,124 On n'est pas intimes. Tu comprends ? 730 00:43:07,332 --> 00:43:10,624 On pourrait le devenir, mais ça prend un peu de temps. 731 00:43:11,374 --> 00:43:13,124 Faut apprendre à se connaître. 732 00:43:14,748 --> 00:43:18,205 -Depuis le début, je savais que tu mentais. Depuis le début. 733 00:43:18,580 --> 00:43:19,872 -C'est pas ton monde. 734 00:43:20,914 --> 00:43:21,872 Pas du tout. 735 00:43:22,080 --> 00:43:24,039 -Y en a qu'un seul de monde. 736 00:43:25,955 --> 00:43:26,914 -Tu vois... 737 00:43:28,038 --> 00:43:29,788 Je pensais que t'avais compris. 738 00:43:29,996 --> 00:43:31,538 -Que j'avais compris quoi ? 739 00:43:31,746 --> 00:43:35,288 Que ma mère finirait à la morgue ? -Non, ta mère risque rien. 740 00:43:35,496 --> 00:43:36,496 Tu crois quoi ? 741 00:43:36,704 --> 00:43:39,413 Ou'une boutique en plein centre, je l'ai eue gratos ? 742 00:43:39,621 --> 00:43:40,913 Juste pour ma réinsertion ? 743 00:43:42,121 --> 00:43:45,829 -Un pote à toi t'a trouvé le plan. -Non, y a pas de pote. 744 00:43:47,537 --> 00:43:48,620 -C'est quoi, cette fois ? 745 00:43:48,828 --> 00:43:51,537 Les palettes de whisky ? Les Smartphones ? 746 00:43:51,745 --> 00:43:52,912 -Du caviar. 747 00:43:53,787 --> 00:43:54,620 -De quoi ? 748 00:43:55,203 --> 00:43:56,662 -Du caviar. 749 00:43:57,578 --> 00:44:00,287 Le type au salon esthétique, c'est un Iranien. 750 00:44:00,912 --> 00:44:02,662 Il fait aussi de l'immobilier. 751 00:44:02,870 --> 00:44:05,078 -Abel, vous vous dépêchez ? 752 00:44:05,287 --> 00:44:07,037 -J'arrive, M. le directeur ! 753 00:44:07,245 --> 00:44:08,995 Je travaille, ça m'intéresse pas. 754 00:44:09,203 --> 00:44:10,327 -Je peux finir ? -Non. 755 00:44:10,536 --> 00:44:12,869 -Le type arrondit ses fins de mois dans Ie caviar. Tu comprends ? 756 00:44:13,077 --> 00:44:14,369 -Non, je m'en fous. 757 00:44:14,577 --> 00:44:17,077 -Le meilleur caviar vient d'Iran. -Ouais. 758 00:44:17,286 --> 00:44:20,535 -En France, des gens sont prêts à payer une fortune 759 00:44:20,743 --> 00:44:22,575 pour passer une soirée au caviar. 760 00:44:23,659 --> 00:44:24,742 -Je pourrais te dénoncer. 761 00:44:25,159 --> 00:44:26,409 -Tu me dénonceras pas. 762 00:44:26,825 --> 00:44:27,784 -Comment tu le sais ? 763 00:44:27,992 --> 00:44:30,409 -Ta mère m'aime. Et t'aimes ta mère. 764 00:44:30,617 --> 00:44:32,992 -Oui, je l'aime. Je vais la protéger. 765 00:44:33,867 --> 00:44:36,075 -Je pourrais te faire descendre dans la journée. 766 00:44:36,284 --> 00:44:37,908 -Tu peux pas, t'aimes ma mère. 767 00:44:39,948 --> 00:44:42,448 -Putain, t'as vu l'effet du magasin sur elle ? 768 00:44:43,073 --> 00:44:44,697 On ouvre dans une semaine. Tu veux gâcher ça ? 769 00:44:44,906 --> 00:44:47,781 -Abel ? Les enfants attendent. -J'arrive, M. le directeur. 770 00:44:49,613 --> 00:44:50,905 -Je t'attends au café en face. 771 00:44:53,696 --> 00:44:55,112 -Excusez-moi. Bonjour ! 772 00:44:55,320 --> 00:44:57,195 BONJOUR ! -Comment ça va ? 773 00:44:57,404 --> 00:44:59,570 -ÇA VA ! -Les requins vous ont plu ? 774 00:45:04,612 --> 00:45:06,737 -Si j'avais pu faire autrement, j'aurais fait autrement. 775 00:45:06,945 --> 00:45:10,654 -La vie de ma mère est tragique. Donc là, ça va recommencer ? 776 00:45:10,862 --> 00:45:11,779 -Ç8 recommencera pas. 777 00:45:11,987 --> 00:45:13,903 -Bien sûr que si, ça va recommencer. 778 00:45:14,653 --> 00:45:15,653 Putain... 779 00:45:16,944 --> 00:45:19,861 On va se démerder autrement. Je ferai un emprunt pour le local. 780 00:45:20,069 --> 00:45:21,277 -Non, c'est trop tard. 781 00:45:21,485 --> 00:45:23,027 Je veux pas d'ennuis à ta maman. 782 00:45:23,235 --> 00:45:24,193 -Quels ennuis ? 783 00:45:25,027 --> 00:45:26,318 -Ah… 784 00:45:26,902 --> 00:45:28,568 Un contrat pas honoré, ça énerve tout le monde. 785 00:45:30,318 --> 00:45:31,402 -Putain… 786 00:45:33,318 --> 00:45:34,777 Pourquoi tu t'es mis dans ce monde ? 787 00:45:34,985 --> 00:45:37,234 -J'ai presque rien à faire. -Arrête, c'est jamais rien. 788 00:45:37,442 --> 00:45:39,234 -Tu me laisses te raconter ? 789 00:45:43,234 --> 00:45:44,317 -Merci. 790 00:45:47,609 --> 00:45:50,066 -Hisham, l'Iranien, que tu as vu à la boutique, 791 00:45:50,691 --> 00:45:52,566 s'est dit que c'était facile d'intercepter 792 00:45:52,775 --> 00:45:56,483 la livraison d'un concurrent et de la revendre par lui—même. 793 00:45:56,691 --> 00:45:59,233 Ce qui lui manque, c'est un type comme moi. 794 00:45:59,441 --> 00:46:02,816 Quelqu'un qui chope le camion et qui lui amène la marchandise. 795 00:46:03,025 --> 00:46:04,149 -Tu le choperais quand ? 796 00:46:04,357 --> 00:46:07,357 -Je prends pas tout le camion. Le saumon, je m'en fous. 797 00:46:08,732 --> 00:46:09,982 Le chauffeur le verra pas. 798 00:46:10,190 --> 00:46:12,649 -Tu te fous de ma gueule ? Tu vas le braquer ! 799 00:46:12,857 --> 00:46:14,732 -Personne ne braque personne. Y a pas de violence. 800 00:46:14,940 --> 00:46:17,107 Je fais ça pendant sa pause dîner sur une aire. 801 00:46:17,315 --> 00:46:20,190 Il fait toujours le même trajet. Tu comprends ? 802 00:46:20,399 --> 00:46:21,440 Je fais ça pendant qu'il mange. 803 00:46:21,649 --> 00:46:22,899 Il s'en rendra pas compte. 804 00:46:23,107 --> 00:46:26,107 -Il sera seul? -Ils sont toujours seuls, ces gens. 805 00:46:26,982 --> 00:46:29,107 -Et s'il mange pas et qu'il prend juste un café, 806 00:46:29,315 --> 00:46:30,649 comment tu fais ? -Impossible. 807 00:46:30,857 --> 00:46:33,565 -Pourquoi ? -Je l'ai suivi, plusieurs fois. 808 00:46:38,524 --> 00:46:41,649 Il arrive tous les soirs à 23 h précises sur le parking. 809 00:46:41,982 --> 00:46:43,606 23h03 maximum. 810 00:46:44,314 --> 00:46:46,856 Toujours à la même place. C'est un maniaque. 811 00:46:47,064 --> 00:46:48,439 -Comment ça ? 812 00:46:48,648 --> 00:46:50,773 -C'est un maniaque, voilà. 813 00:46:50,981 --> 00:46:52,605 Il a des TOC. Il est toqué. 814 00:46:52,813 --> 00:46:54,229 -Comment tu sais ? 815 00:46:54,437 --> 00:46:57,437 -Il s'y prend toujours à 3 fois pour montrer les marches du restau. 816 00:46:57,646 --> 00:47:01,437 Il tire toujours 3 fois sur sa chaise avant de s'asseoir. 817 00:47:01,646 --> 00:47:02,770 Il s'assoit à la même table. 818 00:47:02,978 --> 00:47:05,895 Près de la fenêtre. Comme ça, il a un œil sur son camion. 819 00:47:06,103 --> 00:47:08,186 Sauf qu'il voit pas l'arrière du camion. 820 00:47:09,436 --> 00:47:11,186 Faut qu'on y arrive sans être vus. 821 00:47:11,395 --> 00:47:12,270 C'est pas simple, 822 00:47:12,478 --> 00:47:13,602 mais c'est pas impossible. 823 00:47:13,810 --> 00:47:15,394 C'est toujours la même chorégraphie. 824 00:47:15,602 --> 00:47:17,769 23h10 : œufs mayo avec de l'eau gazeuse. 825 00:47:18,435 --> 00:47:20,810 23h20 : un steak bien cuit avec des frites. 826 00:47:21,019 --> 00:47:24,894 23h35 : on lui sert les blancs d'œufs qu'on bat avec une crème... 827 00:47:25,102 --> 00:47:26,434 -Oui, une île flottante. 828 00:47:26,643 --> 00:47:27,893 -Une île flottante. 829 00:47:28,101 --> 00:47:31,558 Ensuite, à 23h45, il repart vers son camion. Voilà. 830 00:47:31,767 --> 00:47:34,183 Ça nous laisse à peu près 40 min. 831 00:47:34,392 --> 00:47:36,224 Pour être large, 832 00:47:36,432 --> 00:47:38,056 à peu près, 10-15 de plus. 833 00:47:39,723 --> 00:47:40,931 -Mais comment tu vas faire ? 834 00:47:43,972 --> 00:47:47,847 Chœurs 835 00:48:31,639 --> 00:48:33,179 -3 000 euros le kilo ? -Chut. 836 00:48:33,388 --> 00:48:35,220 -Comment ils prennent de kilos ? 200. 300 ? 837 00:48:35,428 --> 00:48:36,178 -J'en sais rien. 838 00:48:36,387 --> 00:48:37,970 -Fallait y penser. Ils te proposent combien ? 839 00:48:38,178 --> 00:48:39,470 -On s'en fout. -Combien ? 840 00:48:39,678 --> 00:48:40,428 -30 000. 841 00:48:40,928 --> 00:48:42,262 -C'est une blague ? -Chut ! 842 00:48:42,470 --> 00:48:44,137 -30 000 pour ce petit service ? 843 00:48:44,345 --> 00:48:47,220 -Tais-toi, parie moins fort. -Tu l'appelles et tu dis oui ! 844 00:48:47,428 --> 00:48:49,553 En plus, vous faites ça en famille. -Viens. 845 00:48:49,762 --> 00:48:51,094 -30 000 euros, bordel ! 846 00:48:51,302 --> 00:48:54,052 -Tu sais pas de quoi tu parles. -Ouoi ? 847 00:48:54,261 --> 00:48:56,761 Bien sûr que si. -C'est des trucs dangereux. 848 00:48:56,969 --> 00:48:59,344 -Mais non, c'est un camion de caviar ! 849 00:48:59,552 --> 00:49:02,177 -Et alors ? Les flics vont te dire quoi ? 850 00:49:02,386 --> 00:49:03,427 "C'était un camion de caviar ?" 851 00:49:03,636 --> 00:49:05,427 -Non, mais c'est un vol simple. 852 00:49:05,636 --> 00:49:08,594 -Y a rien de simple. Ils te font toujours croire que c'est simple. 853 00:49:08,802 --> 00:49:10,969 Ils se mettent dans des galères. -Prends des risques. 854 00:49:11,177 --> 00:49:13,677 -C'est des mecs qui se mettent dans des galères non-stop ! 855 00:49:13,886 --> 00:49:15,469 Je connais ça depuis que j'ai 12 ans. 856 00:49:15,677 --> 00:49:17,552 J'avais des perquisitions à cause de ma mère. 857 00:49:17,761 --> 00:49:18,927 -C'est pas la même chose. 858 00:49:19,136 --> 00:49:22,385 -C'est exactement la même chose ! -C'est un camion de caviar. 859 00:49:22,593 --> 00:49:23,676 Ya rien... 860 00:49:23,885 --> 00:49:27,635 -C'est borderline. Ces gens prennent des risques pour eux-mêmes. 861 00:49:27,843 --> 00:49:30,884 Ils ne s'excitent que quand y a un risque à prendre. 862 00:49:31,092 --> 00:49:33,717 Je ne veux pas que ma mère ni finisse en taule 863 00:49:33,925 --> 00:49:36,634 ni qu'il y ait des perquisitions àla maison ni qu'il y ait un mort. 864 00:49:36,842 --> 00:49:40,467 -Que tu fasses rien de ta vie, soit, mais que t'emmerdes les gens... 865 00:49:40,675 --> 00:49:44,217 Ta mère est heureuse. Elle a trouvé un mec qui se fait chier 866 00:49:44,425 --> 00:49:47,550 pour qu'elle soit épanouie et qu'elle fasse ce qu'elle a envie. 867 00:49:47,759 --> 00:49:50,717 -Tu vas où, là ? -T'es un con ! Voilà. 868 00:49:50,925 --> 00:49:54,174 Va voir ta mère, va tout lui dire, mais tu me vois plus. 869 00:49:54,383 --> 00:49:56,215 C'est fini. -Tu m'as traité de con ? 870 00:49:56,423 --> 00:49:58,257 -Oui, t'es un con. -Tu m'as traité de con ? 871 00:49:58,465 --> 00:50:00,132 -Oui ! T'es un con! 872 00:50:04,090 --> 00:50:06,090 Musique douce 873 00:50:32,382 --> 00:50:34,798 Gémissements 874 00:51:30,423 --> 00:51:31,382 Bonjour. 875 00:51:32,215 --> 00:51:33,090 -Bonjour. 876 00:51:43,673 --> 00:51:46,590 C'est bien, des fleurs blanches, ça va faire plus joyeux. 877 00:51:46,798 --> 00:51:47,882 -C'est pour toi. 878 00:51:51,465 --> 00:51:52,632 -T'es gentille. 879 00:51:54,048 --> 00:51:55,882 Fallait pas, mais c'est gentil. 880 00:51:59,715 --> 00:52:01,715 -Excuse-moi, j'ai été con. 881 00:52:01,923 --> 00:52:03,465 -Moi aussi, j'ai été con. 882 00:52:06,465 --> 00:52:09,132 -C'est pas facile de passer du temps avec toi. 883 00:52:09,798 --> 00:52:12,257 À chaque fois que t'es là, je pense à elle. 884 00:52:15,257 --> 00:52:16,465 -Je sais, Clémence. 885 00:52:18,007 --> 00:52:18,923 Je le sais. 886 00:52:22,007 --> 00:52:24,090 -T'as tout dit à ta mère ? -Non. 887 00:52:27,673 --> 00:52:30,673 Au final, t'as raison, il me demande pas grand-chose. 888 00:52:34,340 --> 00:52:36,632 Si je te donne la moitié, tu le fais avec moi ? 889 00:52:38,256 --> 00:52:39,131 -Sérieux ? 890 00:52:40,506 --> 00:52:42,130 Oui ! Avec grand plaisir. 891 00:52:42,338 --> 00:52:44,755 Musique douce 892 00:52:52,546 --> 00:52:55,213 -J'en ai marre d'assurer tes arrières tout le temps. 893 00:52:55,421 --> 00:52:56,755 C'est comme pour le chien. 894 00:52:56,963 --> 00:53:00,255 -Tu m'as demandé de l'adopter. -Jamais, je déteste les chiens. 895 00:53:00,463 --> 00:53:02,712 -C'est nouveau ? -C'est nouveau de quoi ? 896 00:53:02,920 --> 00:53:05,879 Les pervers aiment les chiens. C'est une perversion ! 897 00:53:06,087 --> 00:53:07,587 T'es une conne, en plus. 898 00:53:07,795 --> 00:53:09,962 T'es une conne, je sais pas comment le dire autrement. 899 00:53:10,170 --> 00:53:12,170 Me regarde pas comme ça, c'est la vérité. 900 00:53:12,379 --> 00:53:15,295 -Tu te fous de ma gueule ? -Non, t'es une conne. 901 00:53:16,503 --> 00:53:18,294 -Dis-le encore une fois. -T'es une conne. 902 00:53:19,836 --> 00:53:20,586 -OK ! 903 00:53:20,794 --> 00:53:22,002 -Désolée pour la baffe. 904 00:53:22,210 --> 00:53:23,542 -Ça va pas. -Il m'a énervée. 905 00:53:23,751 --> 00:53:26,334 -T'excuse pas, c'est le meilleur truc que t'aies fait. 906 00:53:26,542 --> 00:53:27,917 On y croit. Le reste, c'est de la merde. 907 00:53:28,126 --> 00:53:30,417 -Excusez-moi, ça va pas du tout. 908 00:53:30,626 --> 00:53:31,459 -De quoi ? 909 00:53:31,667 --> 00:53:34,417 -C'est quoi, cette histoire de clébard ? 910 00:53:34,626 --> 00:53:37,751 -On a dit une dispute de couple. -On peut pas s'y intéresser. 911 00:53:37,959 --> 00:53:39,791 C'est quoi, l'objectif de votre scène ? 912 00:53:40,000 --> 00:53:42,416 -Ouoi ? -Le but de votre scène, c'est quoi ? 913 00:53:42,625 --> 00:53:43,833 -Ou'il reste à nous écouter. 914 00:53:44,041 --> 00:53:47,333 -Parlez plus fort. -Que le mec reste à nous écouter. 915 00:53:47,541 --> 00:53:50,041 Qu'on fasse un spectacle... -Voilà ! 916 00:53:50,250 --> 00:53:52,041 On veut qu'il s'intéresse à votre embrouille. 917 00:53:52,250 --> 00:53:53,000 -Là, on a pas envie. 918 00:53:53,208 --> 00:53:55,791 -Parce qu'on y croit pas, vous êtes pas vrais. 919 00:53:56,000 --> 00:53:57,540 -On n'est pas vrais ? -Mais non ! 920 00:53:57,749 --> 00:54:01,665 Pour que le type reste à vous écouter plutôt que de retourner au boulot, 921 00:54:01,874 --> 00:54:03,249 faut que ça vaille le coup. 922 00:54:03,457 --> 00:54:05,249 -Ou'est-ce que tu veux ? 923 00:54:05,457 --> 00:54:07,706 -Ou'est-ce qui intéresse les gens ? 924 00:54:07,914 --> 00:54:09,330 C'est quoi, le plus grand spectacle 925 00:54:09,538 --> 00:54:11,080 du monde ? C'est la souffrance. 926 00:54:11,288 --> 00:54:12,912 La souffrance nous parle à tous. 927 00:54:13,121 --> 00:54:15,746 On a tous connu la souffrance amoureuse. 928 00:54:15,954 --> 00:54:16,912 Oui ou non ? -Oui… 929 00:54:17,121 --> 00:54:17,912 -Voilà. 930 00:54:18,121 --> 00:54:19,621 Je dois croire à votre histoire. 931 00:54:19,829 --> 00:54:21,996 Là, on y croyait pas. J'ai besoin d'y croire. 932 00:54:22,204 --> 00:54:24,661 -Désolé, je suis pas un acteur. -Abel, commence pas. 933 00:54:24,870 --> 00:54:26,828 -Abel, prends du plaisir. 934 00:54:27,036 --> 00:54:28,786 Faut pas que tu subisses. Tu subis ! 935 00:54:28,995 --> 00:54:31,578 -Pourquoi on écrit pas un texte ? -Putain, Abel ! 936 00:54:31,786 --> 00:54:33,245 Tu fais chier, merde ! 937 00:54:33,453 --> 00:54:35,578 Je te donne des conseils et... Aboiements 938 00:54:35,786 --> 00:54:38,120 -Arrête, Michel ! Arrête, quoi ! 939 00:54:38,786 --> 00:54:40,702 Calme-toi. -Tu vois ? 940 00:54:40,910 --> 00:54:42,452 Faut que ça ait l'air aussi vrai que ça. 941 00:54:43,202 --> 00:54:44,952 OK ? -OK, d'accord. 942 00:54:45,619 --> 00:54:46,702 -Tu joues trop bien. 943 00:54:47,494 --> 00:54:49,285 J'ai eu une panique d'un coup. 944 00:54:49,494 --> 00:54:50,910 -Même le chien y a cru. -Faites appel 945 00:54:51,119 --> 00:54:54,410 à votre mémoire affective. C'est ça qui est important. 946 00:54:54,619 --> 00:54:56,868 Des suggestions ? -J'ai une idée. 947 00:54:57,076 --> 00:55:01,117 Mais faut la prendre comme elle est. C'est une idée... 948 00:55:01,325 --> 00:55:02,575 Pourquoi elle drague pas le chauffeur ? 949 00:55:02,783 --> 00:55:04,950 -Ça va pas ? Non ! -Et alors ? 950 00:55:05,158 --> 00:55:06,908 -Moi, je drague le chauffeur ? -Non ! 951 00:55:07,117 --> 00:55:10,242 -Arrête… Oh ! C'est bon ? -Non… 952 00:55:10,450 --> 00:55:14,200 On le fait si on est assis à parier. -C'est oui ! 953 00:55:14,408 --> 00:55:17,908 Je veux draguer le chauffeur. -Reste assise. Vous avez pas compris. 954 00:55:18,117 --> 00:55:21,408 On est avec vous... -Va le faire, toi. Tu veux le faire ? 955 00:55:21,617 --> 00:55:24,992 Laisse-Ia faire. Laisse—toi pousser une paire de seins, alors. 956 00:55:25,200 --> 00:55:28,325 -Tu vois comment t'es ? Tu peux faire la même chose dans la scène ? 957 00:55:28,533 --> 00:55:31,408 -On fera rien d'autre que parler. -Mets-y la même énergie. 958 00:55:31,617 --> 00:55:34,367 Tu veux pas qu'elle drague le chauffeur, utilise la même énergie. 959 00:55:34,575 --> 00:55:36,242 Je vous écoute. -C'était bien. 960 00:55:36,450 --> 00:55:37,200 -Vas-y. 961 00:55:49,367 --> 00:55:50,867 -Tu te souviens... 962 00:55:51,075 --> 00:55:52,033 -Ouoi ? 963 00:55:52,242 --> 00:55:53,908 -Je sais pas, j'en sais rien... 964 00:55:54,117 --> 00:55:55,908 -Je me souviens de quoi ? -Ou'il se lance ! 965 00:55:56,117 --> 00:55:57,867 -Par rapport... -La souffrance... 966 00:55:58,075 --> 00:55:59,658 La souffrance... 967 00:56:03,783 --> 00:56:05,617 Continue, qu'est-ce que tu... 968 00:56:08,325 --> 00:56:09,158 Quoi ? 969 00:56:09,367 --> 00:56:10,617 -Je t'ai fait quoi ? 970 00:56:15,532 --> 00:56:16,491 -J'en ai marre. 971 00:56:17,949 --> 00:56:21,198 -J'ai dit que j'allais changer. -Non, tu changes jamais. 972 00:56:21,406 --> 00:56:22,240 Jamais. 973 00:56:22,990 --> 00:56:25,281 -Je veux pas que tu partes. -Je pars. 974 00:56:25,490 --> 00:56:27,198 -J'ai besoin de toi. Je vais crever. 975 00:56:27,406 --> 00:56:30,490 -Me touche pas. Je m'en fous, crève ! Crève ! 976 00:56:30,698 --> 00:56:32,698 -On va faire un enfant. -C'est maintenant 977 00:56:32,906 --> 00:56:35,198 que tu changes d'avis ? Car tu sens 978 00:56:35,406 --> 00:56:37,531 que je veux partir ? Tu me rends folie ! 979 00:56:37,740 --> 00:56:40,448 Tu comprends ? -Je t'aime. Je t'ai dans la peau. 980 00:56:40,656 --> 00:56:41,490 Si tu pars, je meurs. 981 00:56:41,698 --> 00:56:43,490 -Je pars toute seule. -Non ! 982 00:56:43,698 --> 00:56:46,031 -Si, je pars. Toute seule. -Je t'ai dans la peau. 983 00:56:46,240 --> 00:56:48,656 -Tu me laisses, tu me fais mal, tu me laisses 984 00:56:48,865 --> 00:56:50,197 partir ! 985 00:56:50,405 --> 00:56:51,864 Lâche—moi ! Tu me lâches ! 986 00:56:52,072 --> 00:56:53,155 -Non… 987 00:56:53,364 --> 00:56:55,447 -Reste avec moi. -Je veux pas rester avec toi. 988 00:56:55,655 --> 00:56:57,239 Je ne veux pas rester avec toi. 989 00:56:57,447 --> 00:57:00,155 Tu me lâches ! Michel, tu me fais mal. 990 00:57:00,364 --> 00:57:01,447 -Tu lui fais mal ! 991 00:57:01,655 --> 00:57:02,989 -Attends… -Michel… 992 00:57:03,197 --> 00:57:06,030 -Voilà ! Là, tu as eu envie d'intervenir. 993 00:57:06,239 --> 00:57:09,739 C'est ça qu'on cherche. Voilà. Tu vois ? 994 00:57:09,947 --> 00:57:11,739 -Je veux pas être violent avec elle. 995 00:57:11,947 --> 00:57:13,322 -Y a pas de violence. -Si… 996 00:57:13,530 --> 00:57:15,030 -J'ai eu des émotions ! 997 00:57:15,239 --> 00:57:17,114 -Tu vois ? -C'était un truc de dingue. 998 00:57:17,322 --> 00:57:19,154 -Prends un couteau, une assiette, casse-Ia ! 999 00:57:19,363 --> 00:57:21,238 -Mais non... -Arrête ! 1000 00:57:21,446 --> 00:57:24,571 Tu sais pas faire ça, blaireau ? Tu prends comme ça ! 1001 00:57:24,779 --> 00:57:26,654 Tu m'as trompé, salope ? 1002 00:57:26,863 --> 00:57:28,403 Rires 1003 00:57:28,612 --> 00:57:29,987 Quoi ? -II a raison. 1004 00:57:30,195 --> 00:57:32,027 -Et là, tu la frappes pas. 1005 00:57:32,236 --> 00:57:33,527 -Là, j'y crois. 1006 00:57:33,736 --> 00:57:37,486 Sincérité ! Mets—toi ça en tête. Sincérité, c'est tout ! 1007 00:57:37,694 --> 00:57:39,652 -C'est le cul, un peu de violence, 1008 00:57:39,861 --> 00:57:41,361 le mec va rester estomaqué. 1009 00:57:41,569 --> 00:57:43,361 Ce qu'il a pas dans sa putain de vie. 1010 00:57:43,569 --> 00:57:45,485 Tu me casses les couilles, ça va mal finir. 1011 00:57:45,693 --> 00:57:47,942 Non, t'amuse pas. Là, t'as vu, 1012 00:57:48,150 --> 00:57:50,025 avec tes ”je veux pas”... 1013 00:57:50,234 --> 00:57:52,817 Elle fera ce qu'elle doit faire et tu vas la pousser. 1014 00:57:53,025 --> 00:57:54,692 OK ? On est d'accord ? 1015 00:57:54,900 --> 00:57:56,234 OK, vas-y, amigo. 1016 00:57:57,858 --> 00:58:01,066 "Une autre histoire" (Gérard Blanc) 1017 00:58:10,524 --> 00:58:16,649 -On oublie tout, tous les barrages qui nous empêchaient d'exister 1018 00:58:17,773 --> 00:58:22,190 Quelque chose de neuf a tout changé 1019 00:58:22,398 --> 00:58:26,815 Quelque chose Et ça me fait avancer 1020 00:58:27,023 --> 00:58:29,898 -On oublie tous les gens Tous les naufrages 1021 00:58:30,107 --> 00:58:33,482 Tous les bateaux, touchés, coulés 1022 00:58:35,106 --> 00:58:38,981 -JE NE SAIS PAS COMMENT ÇA S'EST PASSE 1023 00:58:39,189 --> 00:58:43,814 JE NE SAIS PAS POURQUOI J'AI PLUS PEUR D'AIMER 1024 00:58:44,439 --> 00:58:49,356 ELLE DIT : "J'IMAGINE DES MUSIQUES QUI SE DANSENT 1025 00:58:49,564 --> 00:58:50,564 "POUR TOI" 1026 00:58:52,731 --> 00:58:57,689 ELLE DIT : “J'IMAGINE DES MOTS DANS LE SILENCE 1027 00:58:57,897 --> 00:58:59,939 "POUR TOI" 1028 00:59:00,897 --> 00:59:06,147 DES JOURS ET DES NUITS OU LA VIE RECOMMENCE 1029 00:59:06,356 --> 00:59:07,688 POUR TOI 1030 00:59:07,896 --> 00:59:10,937 ENCORE UNE FOIS 1031 01:00:17,979 --> 01:00:21,062 Sonnerie de portable 1032 01:00:24,311 --> 01:00:25,853 -Ça va, mon amour ? 1033 01:00:26,061 --> 01:00:28,936 -J'ai envie de te voir. Tu me manques tellement. 1034 01:00:29,144 --> 01:00:30,311 *-Tu me manques. 1035 01:00:30,519 --> 01:00:32,728 C'est le boulot, je peux rien faire. 1036 01:00:32,936 --> 01:00:34,352 *-Oui,je sais. 1037 01:00:34,560 --> 01:00:35,892 Tu fais quoi ? 1038 01:00:36,101 --> 01:00:40,309 -Le patron m'a demandé personnellement de faire des heures sup'. 1039 01:00:40,934 --> 01:00:43,017 Il est venu me voir directement. 1040 01:00:43,226 --> 01:00:45,351 On a reçu un gros stock de matériel 1041 01:00:45,559 --> 01:00:47,475 à décharger, donc ils ont... 1042 01:00:48,350 --> 01:00:50,225 Ils ont vraiment besoin de moi. 1043 01:00:50,433 --> 01:00:52,890 -Mais si notre magasin marche, 1044 01:00:53,099 --> 01:00:56,265 t'arrêteras Conforama et on sera tout le temps ensemble. 1045 01:00:56,474 --> 01:00:57,349 -Oui. 1046 01:00:57,724 --> 01:00:59,849 -Quand tu rentreras cette nuit, 1047 01:01:00,057 --> 01:01:03,306 tu me réveilleras tout doucement dans le lit, 1048 01:01:03,681 --> 01:01:06,889 *et tu me feras ce que tu m'as fait hier. 1049 01:01:07,098 --> 01:01:08,556 J'aimais tellement... 1050 01:01:08,764 --> 01:01:09,931 -D'accord. 1051 01:01:11,931 --> 01:01:13,306 -Je t'aime, Michel. 1052 01:01:14,223 --> 01:01:15,389 *-Je t'aime, Sylvie. 1053 01:01:16,264 --> 01:01:17,388 Dors bien. 1054 01:01:36,513 --> 01:01:37,597 -Ça va, amigo? 1055 01:01:37,805 --> 01:01:39,721 -Ça va. Et toi ? -Tranquillou. 1056 01:01:40,596 --> 01:01:41,512 -II en est où ? 1057 01:01:41,721 --> 01:01:43,553 -On lui a servi les œufs mayonnaise. 1058 01:01:44,136 --> 01:01:45,303 -OK. 1059 01:01:45,511 --> 01:01:46,261 Monte. 1060 01:01:50,803 --> 01:01:53,428 Musique intrigante 1061 01:01:57,720 --> 01:02:00,011 BONSOIR. -Bonsoir. 1062 01:02:00,220 --> 01:02:01,511 -Bonsoir. -Oui ? 1063 01:02:01,886 --> 01:02:03,220 C'est pour manger ? 1064 01:02:03,428 --> 01:02:06,636 -Peut-être qu'on va manger ou boire un verre, on sait pas. 1065 01:02:06,845 --> 01:02:08,428 -Comme vous voulez. 1066 01:02:11,928 --> 01:02:13,928 -II est pas tout seul, on s'en va. 1067 01:02:14,303 --> 01:02:17,095 -Attends. -II est pas tout seul, on s'en va. 1068 01:02:21,802 --> 01:02:22,677 On s'en va. 1069 01:02:22,885 --> 01:02:25,969 On s'en va, maintenant. -Non, je te dis qu'on attend. 1070 01:02:27,093 --> 01:02:28,217 Calme-toi. 1071 01:02:31,217 --> 01:02:32,925 -C'est bon, il est tout seul. 1072 01:02:33,133 --> 01:02:34,050 Vas-y. 1073 01:02:54,008 --> 01:02:55,424 Elie souffle. 1074 01:03:05,466 --> 01:03:06,299 -Arrête. 1075 01:03:07,257 --> 01:03:08,341 Arrête . .. 1076 01:03:11,006 --> 01:03:12,798 Bonsoir. BONSOIR. 1077 01:03:13,006 --> 01:03:14,298 -Comment allez-vous ? -Ça va. 1078 01:03:14,506 --> 01:03:15,756 -Vous savez ce que vous voulez ? 1079 01:03:15,965 --> 01:03:17,965 -On prend une entrecôte à partager. 1080 01:03:18,173 --> 01:03:20,131 -Pour deux, c'est possible ? -Pas de souci. 1081 01:03:20,340 --> 01:03:21,756 Du vin, avec ? -Oui. 1082 01:03:21,965 --> 01:03:23,256 -Laquelle vous ferait plaisir ? 1083 01:03:23,465 --> 01:03:26,506 -N'importe quoi, la plus chère. C'est lui qui paie. 1084 01:03:26,715 --> 01:03:28,131 -Pas de souci, merci. 1085 01:03:28,340 --> 01:03:29,880 -Merci. -Merci à vous. 1086 01:03:31,880 --> 01:03:34,129 Musique de suspense 1087 01:03:46,338 --> 01:03:47,462 Signal de message 1088 01:04:00,962 --> 01:04:02,545 -Pardon, je suis désolée. 1089 01:04:02,753 --> 01:04:04,545 Je suis maladroite. 1090 01:04:04,753 --> 01:04:05,670 Oh là là! 1091 01:04:05,878 --> 01:04:06,962 Je l'attrape. 1092 01:04:07,878 --> 01:04:09,253 Oh! 1093 01:04:10,337 --> 01:04:11,461 Ah! 1094 01:04:11,669 --> 01:04:14,294 Merci beaucoup. Bon appétit ! -Merci. 1095 01:04:24,461 --> 01:04:27,377 -Excusez-moi, désolé, on n'a plus de steak. 1096 01:04:27,586 --> 01:04:29,711 J'ai un demi-poulet à vous proposer. 1097 01:04:29,919 --> 01:04:31,127 -Je suis pas fan, 1098 01:04:31,336 --> 01:04:32,502 j'en ai mangé à midi. 1099 01:04:32,711 --> 01:04:34,419 -Sinon, j'aurais du poisson. 1100 01:04:34,627 --> 01:04:37,961 -Laisse tomber. On va directement au dessert avec un café. 1101 01:04:38,169 --> 01:04:39,252 -Une île flottante ? 1102 01:04:39,461 --> 01:04:40,544 -Ouais, parfait. 1103 01:04:40,752 --> 01:04:41,669 Et l'addition aussi. 1104 01:04:41,877 --> 01:04:43,293 -Pas de souci. Merci. 1105 01:04:43,501 --> 01:04:45,085 -Dis quelque chose ! -Calme ! 1106 01:04:50,418 --> 01:04:52,418 -Tu veux le faire ? -Ouais. 1107 01:04:52,626 --> 01:04:56,168 Ça serait bien... Non, là, je peux déraper et te faire mal. 1108 01:04:56,376 --> 01:04:57,500 Elie hurle. -Chut ! 1109 01:04:57,709 --> 01:04:59,167 -Putain, tu m'énerves ! -Calme-toi. 1110 01:04:59,375 --> 01:05:02,875 -C'est parce que j'ai baisé avec tous ces mecs que tu me fais chier ? 1111 01:05:03,084 --> 01:05:05,209 -On n'est pas tout seuls, tu te calmes. 1112 01:05:05,417 --> 01:05:08,250 -Désolée, je suis comme ça. J'ai une libido développée. 1113 01:05:08,459 --> 01:05:09,417 J'y peux quoi ? 1114 01:05:09,625 --> 01:05:12,250 -Calme-toi, parle pas si fort ! 1115 01:05:13,458 --> 01:05:15,666 -Dix ans qu'on est ensemble et tu trouves rien à dire ? 1116 01:05:15,874 --> 01:05:20,208 Un truc sincère, qui sort de toi... Je t'inspire rien ? 1117 01:05:20,416 --> 01:05:22,873 -Si, tu m'inspires beaucoup de choses. 1118 01:05:23,873 --> 01:05:27,290 -Tu te fous de ma gueule ? -Non, je me fous pas de ta gueule. 1119 01:05:28,998 --> 01:05:31,415 -Tu trouves rien à dire ? Je suis n'importe quelle fille ? 1120 01:05:31,623 --> 01:05:33,790 -Non, pourquoi tu dis ça ? 1121 01:05:34,665 --> 01:05:36,540 -Parce que tu réagis pas. 1122 01:05:37,623 --> 01:05:39,207 Je te demande de réagir. 1123 01:05:47,998 --> 01:05:49,248 -Qu'est-ce qu'il y a ? 1124 01:05:51,665 --> 01:05:52,498 -Dis quelque chose. 1125 01:05:58,665 --> 01:05:59,789 Tu me fais plus de mal 1126 01:05:59,997 --> 01:06:01,413 que de bien. 1127 01:06:04,705 --> 01:06:06,496 Je vais pas attendre éternellement 1128 01:06:06,705 --> 01:06:08,913 que tu fasses attention à moi. -Je fais pas attention à toi ? 1129 01:06:09,121 --> 01:06:11,496 -Non. -Je fais que faire attention à toi. 1130 01:06:11,705 --> 01:06:14,455 -Non. -Je vois que toi et personne d'autre. 1131 01:06:19,538 --> 01:06:21,121 -Pourquoi t'es comme ça ? 1132 01:06:22,288 --> 01:06:23,996 -Parce que je suis malheureux. 1133 01:06:25,163 --> 01:06:27,496 Parce qu'il faut que je me protège. 1134 01:06:32,705 --> 01:06:34,288 -Que tu te protèges de quoi ? 1135 01:06:34,996 --> 01:06:36,080 -Je veux pas m'attacher. 1136 01:06:37,580 --> 01:06:40,121 Je vais me chercher un whisky. -Un whisky ? 1137 01:06:49,163 --> 01:06:50,495 Je suis désolée. 1138 01:06:51,703 --> 01:06:53,243 Désolée si on vous a dérangé. 1139 01:06:53,452 --> 01:06:56,202 -Vous inquiétez pas, j'écoutais mon téléphone. 1140 01:06:56,410 --> 01:06:59,118 -Ça va pas fort avec mon ami et... 1141 01:06:59,993 --> 01:07:01,035 c'est n'importe quoi. 1142 01:07:01,493 --> 01:07:03,577 On s'engueule pour un rien. 1143 01:07:06,743 --> 01:07:09,743 Ça vous dérangerait pas de rester ? 1144 01:07:10,743 --> 01:07:11,951 De pas trop vous éloigner ? 1145 01:07:12,367 --> 01:07:13,326 -Pourquoi ? 1146 01:07:15,326 --> 01:07:18,117 -II est parti commander à boire. 1147 01:07:18,326 --> 01:07:20,534 Il a l'alcool très mauvais. 1148 01:07:20,742 --> 01:07:22,991 Si vous pouviez juste jeter un œil... 1149 01:07:23,200 --> 01:07:25,865 -Vous inquiétez pas, j'ai le dessert et le café. 1150 01:07:26,074 --> 01:07:27,906 J'en ai encore pour un moment. 1151 01:07:28,114 --> 01:07:29,948 -Ça vous dérange pas ? -Vous inquiétez pas. 1152 01:07:30,156 --> 01:07:31,364 -Merci. 1153 01:07:33,656 --> 01:07:36,739 Musique de suspense 1154 01:07:49,448 --> 01:07:50,948 -Non. Non... 1155 01:07:51,156 --> 01:07:54,073 -L'île flottante. Je vous apporte le café après ? 1156 01:07:54,281 --> 01:07:55,656 -Yes, c'est bon. -Merci. 1157 01:07:55,864 --> 01:07:57,906 -Qu'est-ce qu'il fout ? 1158 01:08:02,739 --> 01:08:04,781 -C'est ça. -La caverne d'Ali Baba. 1159 01:08:04,989 --> 01:08:06,656 -OK. Faut enlever tout ça. 1160 01:08:06,864 --> 01:08:09,031 Putain, c'est lourd. Très très lourd. 1161 01:08:14,364 --> 01:08:15,531 -T'étais long. 1162 01:08:16,823 --> 01:08:18,323 Qu'est-ce que tu foutais ? 1163 01:08:21,906 --> 01:08:24,448 -Je peux te poser une question ? -Vas-y. 1164 01:08:26,198 --> 01:08:27,156 Je t'écoute. 1165 01:08:27,364 --> 01:08:29,031 -Tes mecs Tinder... 1166 01:08:29,864 --> 01:08:31,698 ça fait quoi quand tu les vois ? 1167 01:08:33,281 --> 01:08:34,114 -Comment ça ? 1168 01:08:34,323 --> 01:08:37,948 -J'ai jamais fait ça. Je suis curieux. Tu ressens des choses ? 1169 01:08:38,656 --> 01:08:39,864 Ben... 1170 01:08:40,531 --> 01:08:41,364 Oui. 1171 01:08:41,573 --> 01:08:43,073 Evidemment. 1172 01:08:43,281 --> 01:08:45,614 -Tu ressens quoi ? -Ça dépend. 1173 01:08:45,823 --> 01:08:48,448 Je sais pas, ça dépend des mecs. 1174 01:08:48,656 --> 01:08:51,739 Parfois, j'ai l'impression de tomber amoureuse, 1175 01:08:51,948 --> 01:08:53,364 ça dure pas. 1176 01:08:53,573 --> 01:08:55,822 Parfois, je suis très excitée, 1177 01:08:56,030 --> 01:08:58,655 j'ai envie de niquer, mais bon... 1178 01:08:58,863 --> 01:09:01,280 La plupart du temps, ça va nulle part et... 1179 01:09:01,488 --> 01:09:03,780 Des fois, c'est nul. Sans intérêt. 1180 01:09:04,738 --> 01:09:07,822 -Faut être courageuse pour laisser autant de gens rentrer dans ta vie. 1181 01:09:10,322 --> 01:09:11,780 -Je… 1182 01:09:12,572 --> 01:09:16,363 Je les laisse pas vraiment rentrer. La preuve, tu les as jamais vus. 1183 01:09:19,530 --> 01:09:20,988 -Mais… 1184 01:09:21,197 --> 01:09:22,905 ce que ça me fait à moi, 1185 01:09:24,529 --> 01:09:26,153 tu t'es déjà posé la question ? 1186 01:09:29,153 --> 01:09:30,445 Tu crois pas que... 1187 01:09:33,611 --> 01:09:35,070 Que ça me rend fou ? 1188 01:09:36,153 --> 01:09:37,861 De te voir t'abîmer avec des mecs 1189 01:09:38,070 --> 01:09:40,403 qui se servent de toi pour tirer leur coup ? 1190 01:09:40,611 --> 01:09:41,445 Tu crois pas ça ? 1191 01:09:48,152 --> 01:09:51,110 Je suis pas un garçon courageux, quoi ! 1192 01:09:51,610 --> 01:09:53,360 Puis, j'ai eu trop mal. 1193 01:09:54,235 --> 01:09:55,569 Tu comprends ? 1194 01:09:58,110 --> 01:09:59,318 Et... 1195 01:09:59,526 --> 01:10:01,193 Je veux pas te perdre. 1196 01:10:01,943 --> 01:10:03,651 Je veux vraiment pas te perdre. 1197 01:10:03,859 --> 01:10:05,109 -Abel… 1198 01:10:06,443 --> 01:10:08,318 Abel, pourquoi tu me perdrais ? 1199 01:10:10,943 --> 01:10:13,192 -Quand tu m'as dit que tu pouvais plus me voir parce que... 1200 01:10:13,400 --> 01:10:15,192 quand tu me voyais, tu pensais à Maud ? 1201 01:10:15,400 --> 01:10:16,650 -Oui ? 1202 01:10:17,608 --> 01:10:19,483 -Moi, c'est le contraire. 1203 01:10:20,775 --> 01:10:22,650 C'est quand je te vois que je pense pas à elle. 1204 01:10:24,775 --> 01:10:27,275 Musique de suspense 1205 01:10:33,275 --> 01:10:35,400 -Allez ! -Tu crois que c'est facile ? 1206 01:10:36,567 --> 01:10:37,733 -II en reste encore 10. 1207 01:10:42,233 --> 01:10:43,733 -Je vais aller aux toilettes. 1208 01:10:49,025 --> 01:10:49,817 -Ça va ? 1209 01:10:54,858 --> 01:10:56,233 -Ça va... 1210 01:10:57,357 --> 01:10:59,107 Je suis un peu perdue. 1211 01:11:00,107 --> 01:11:02,524 Je sais pas ce qu'il est parti faire aux toilettes. 1212 01:11:02,732 --> 01:11:04,232 -Moi non plus, mais... 1213 01:11:05,524 --> 01:11:07,440 -J'ai peur qu'il fasse une connerie. 1214 01:11:10,356 --> 01:11:12,856 Ça lui est déjà arrivé de se faire du mal. 1215 01:11:14,231 --> 01:11:17,023 -Allez-y ! Restez pas plantée là. Jetez un coup d'œil. 1216 01:11:17,690 --> 01:11:18,606 -Oui… 1217 01:11:19,190 --> 01:11:20,148 Oui. 1218 01:11:21,564 --> 01:11:23,104 Vous pouvez m'accompagner ? 1219 01:11:23,854 --> 01:11:26,563 -Non, allez-y. Pourquoi je viendrais avec vous ? 1220 01:11:26,771 --> 01:11:29,604 -J'ai peur d'y aller seule, car... Elie pleure. 1221 01:11:29,813 --> 01:11:32,646 -C'est bon, on y va. Venez, on y va. 1222 01:11:33,521 --> 01:11:34,729 Allez-y, je vous suis. 1223 01:11:34,938 --> 01:11:37,438 -Vous pouvez passer devant moi... 1224 01:11:37,646 --> 01:11:39,979 -Je suis mort, mec. Vas-y. 1225 01:11:44,229 --> 01:11:46,188 -Jean-Paul, jette un œil. 1226 01:11:46,396 --> 01:11:48,271 Musique douce 1227 01:11:48,479 --> 01:11:49,603 -Abel ? 1228 01:11:50,603 --> 01:11:51,520 T'es où ? 1229 01:11:51,728 --> 01:11:52,770 -Quoi ? 1230 01:11:54,228 --> 01:11:55,895 -Qu'est-ce que tu fais ? 1231 01:11:56,187 --> 01:11:57,145 Bien. II pleure. 1232 01:11:57,353 --> 01:12:00,270 -Hein ? Ouvre-moi, arrête, fais pas de connerie. 1233 01:12:03,562 --> 01:12:04,437 Sors. 1234 01:12:04,645 --> 01:12:05,520 -Non. 1235 01:12:05,728 --> 01:12:07,644 -Pourquoi ”non" ? Sors ! 1236 01:12:07,852 --> 01:12:09,560 Abel ! -Non, j'ai trop peur. 1237 01:12:09,768 --> 01:12:11,518 -T'as peur de quoi ? 1238 01:12:12,351 --> 01:12:14,435 -J'aurais pas dû dire tout ça. 1239 01:12:17,518 --> 01:12:18,560 -Pourquoi ? 1240 01:12:20,268 --> 01:12:21,560 -Parce qu'après... 1241 01:12:21,768 --> 01:12:23,392 tu seras plus là. 1242 01:12:23,600 --> 01:12:24,975 Tu seras plus là. 1243 01:12:38,309 --> 01:12:40,349 -Ça fait tellement longtemps... 1244 01:12:42,141 --> 01:12:43,265 Putain ! 1245 01:12:45,598 --> 01:12:47,807 Abel, ça fait tellement longtemps. 1246 01:12:51,807 --> 01:12:52,973 Je t'aime. 1247 01:12:53,682 --> 01:12:56,223 Je t'aime tellement fort que... 1248 01:12:56,432 --> 01:12:58,932 j'ai l'impression que mon cœur va exploser. 1249 01:12:59,848 --> 01:13:01,932 Je suis amoureuse de toi, Abel. 1250 01:13:05,348 --> 01:13:07,015 Je suis amoureuse de toi. 1251 01:13:08,307 --> 01:13:10,182 Tu veux pas m'ouvrir ? 1252 01:13:38,807 --> 01:13:40,598 (Ils en sont où, tu crois ?) 1253 01:13:42,098 --> 01:13:43,306 (Ils en sont où ?) 1254 01:13:47,514 --> 01:13:49,472 -Je vais faire un tour dehors. 1255 01:13:53,472 --> 01:13:56,139 -Ça va, vous êtes rassurée ? -Ouais, c'est... 1256 01:13:56,347 --> 01:13:58,055 -Voilà. -Merci. 1257 01:14:24,680 --> 01:14:27,929 Musique inquiétante 1258 01:14:50,554 --> 01:14:52,803 Ça va être froid. -La baby-sitter a appelé, on y va. 1259 01:14:53,011 --> 01:14:55,303 -Quoi ? Dépêche-toi, s'il te plaît. 1260 01:14:55,511 --> 01:14:56,761 Dépêche-toi. -Oui. 1261 01:14:57,803 --> 01:14:59,719 -Attends, attends. -Quoi ? 1262 01:15:00,678 --> 01:15:01,844 Tu fais quoi ? 1263 01:15:02,428 --> 01:15:04,052 -On peut en manger une, non ? 1264 01:15:04,260 --> 01:15:05,343 -T'es sérieux ? -Oui. 1265 01:15:05,760 --> 01:15:08,217 Amigo, j'en ai jamais mangé. 1266 01:15:08,676 --> 01:15:10,508 Regarde comment c'est beau. -Ouais. 1267 01:15:10,716 --> 01:15:12,591 -Prends-en une boîte. -Non. 1268 01:15:12,800 --> 01:15:15,257 Prends ta boîte et on se casse. -C'est bon. 1269 01:15:16,132 --> 01:15:18,048 -Putain, tu me rends dingue. 1270 01:15:19,298 --> 01:15:22,464 -Y a des flics partout. Baisse la tête, on va tout droit. 1271 01:15:22,673 --> 01:15:24,964 Baisse la tête. -Je baisse la tête. 1272 01:15:31,339 --> 01:15:33,255 -C'est un enfer, putain ! 1273 01:15:33,463 --> 01:15:35,297 Attends, deux secondes. -Quoi ? 1274 01:15:35,505 --> 01:15:37,380 Baisse la tête. -Je baisse la tête. 1275 01:15:37,588 --> 01:15:39,713 -Tu vas mettre discrètement la marche arrière, 1276 01:15:39,922 --> 01:15:41,922 on va sortir par—derrière. -OK. 1277 01:15:42,130 --> 01:15:43,754 -Putain. Attends, ils passent. 1278 01:15:43,962 --> 01:15:46,129 Ils passent, bouge pas. 1279 01:15:46,337 --> 01:15:48,171 Putain, c'est un cauchemar ! 1280 01:15:49,587 --> 01:15:50,546 Bougez pas ! 1281 01:15:50,754 --> 01:15:51,837 -Calme ! Bougez pas ! 1282 01:15:52,046 --> 01:15:53,170 Pousse-toi, enculé ! 1283 01:15:53,378 --> 01:15:55,378 Bouge pas. Envoie les clés ! -Calme. 1284 01:15:55,586 --> 01:15:56,420 -Vite ! -Quelles clés ? 1285 01:15:56,628 --> 01:15:57,336 -Du camion ! 1286 01:15:57,545 --> 01:15:58,920 -C'est pas des flics. -Si. 1287 01:15:59,128 --> 01:15:59,878 Putain, regarde ! 1288 01:16:00,711 --> 01:16:01,753 -Calmez-vous. -Les clés. 1289 01:16:01,961 --> 01:16:04,003 -Je vais te les donner. A qui je les donne ? 1290 01:16:04,211 --> 01:16:06,127 -À moi ! -Toi, ferme ta gueule ! 1291 01:16:06,335 --> 01:16:07,627 -Les clés de quoi ? Ferme ta gueule. 1292 01:16:07,835 --> 01:16:09,085 -Jean-Paul, il fait quoi ? 1293 01:16:09,294 --> 01:16:11,002 -Ferme ta gueule, toi ! 1294 01:16:11,210 --> 01:16:12,502 Baisse—la, ton arme ! 1295 01:16:12,710 --> 01:16:13,794 Michel, baisse 1296 01:16:14,002 --> 01:16:16,294 ton arme, je t'expliquerai. Baisse ton arme ! 1297 01:16:16,502 --> 01:16:19,085 -C'est pas des flics. -Tu fais quoi ? Non ! 1298 01:16:19,294 --> 01:16:20,127 Non ! 1299 01:16:20,335 --> 01:16:22,210 Non ! Oh, non... 1300 01:16:23,626 --> 01:16:25,709 Oh, putain... Oh... 1301 01:16:28,168 --> 01:16:30,126 Elle est complètement folle. 1302 01:16:31,043 --> 01:16:32,334 Oh, putain... 1303 01:16:32,543 --> 01:16:33,293 -Pense à ta famille. 1304 01:16:33,501 --> 01:16:36,418 Fais—moi confiance, je t'expliquerai. Baisse ton arme. 1305 01:16:38,418 --> 01:16:40,501 T'as aucune chance ! Vas-y. Baisse-Ia ! 1306 01:16:42,001 --> 01:16:43,251 -T'as aucune chance. Baisse ton arme. 1307 01:16:43,459 --> 01:16:46,251 Baisse ton arme ! -Jette-Ia par terre ! 1308 01:16:46,459 --> 01:16:47,209 Michel ! 1309 01:16:48,459 --> 01:16:50,751 Bouge pas. -Espèce d'enculé. 1310 01:16:50,959 --> 01:16:51,751 -Les clés sont où ? 1311 01:16:53,334 --> 01:16:55,418 Avance pas. -Tu vas me tirer dessus ? 1312 01:16:55,626 --> 01:16:57,001 -Police, vous êtes cernés ! 1313 01:16:58,209 --> 01:17:01,418 -Elle fout quoi ? -On baisse les armes,j'ai dit ! 1314 01:17:01,626 --> 01:17:02,543 -Va voir ce qui se passe. 1315 01:17:02,751 --> 01:17:05,293 -C'est ça que t'es devenu ? Bouge pas, Michel. 1316 01:17:05,501 --> 01:17:07,834 -On a des snipers ! On vous nique quand vous voulez! 1317 01:17:08,418 --> 01:17:10,959 -Elle fout quoi, bordel? -Y en a un qui bouge, 1318 01:17:11,168 --> 01:17:12,918 vous avez la cervelle explosée ! 1319 01:17:13,126 --> 01:17:15,126 À terre, bande de fils de pute ! 1320 01:17:15,334 --> 01:17:16,251 -Putain… 1321 01:17:16,459 --> 01:17:19,043 -À terre, j'ai dit ! Tu baisses ton arme ! 1322 01:17:27,126 --> 01:17:28,209 -Putain… 1323 01:17:28,876 --> 01:17:30,918 Musique de suspense 1324 01:17:35,459 --> 01:17:36,709 Clémence ! 1325 01:17:40,543 --> 01:17:42,959 Michel ! Michel, monte, monte ! 1326 01:17:44,083 --> 01:17:45,207 !! crie. 1327 01:17:46,999 --> 01:17:48,291 -Je suis touché. 1328 01:17:48,499 --> 01:17:50,249 -Où ça ?Où ça ? 1329 01:17:50,457 --> 01:17:51,624 -A la cuisse. 1330 01:17:51,832 --> 01:17:52,582 -Tu saignes ! 1331 01:17:54,124 --> 01:17:56,999 -Allô ? Je suis routier, je me fais braquer mon camion. 1332 01:17:57,207 --> 01:17:58,666 Parking du Relais dela salle. 1333 01:18:01,707 --> 01:18:03,582 -Clémence est où ? -Je sais pas. 1334 01:18:03,791 --> 01:18:05,831 -Elle est où, Clémence ? T'as mal ? 1335 01:18:06,040 --> 01:18:06,998 -Ouais. 1336 01:18:07,206 --> 01:18:08,706 Baisse-toi, ils vont te tuer. 1337 01:18:11,290 --> 01:18:12,790 Attends, elle est là. 1338 01:18:12,998 --> 01:18:15,748 Musique classique 1339 01:18:21,998 --> 01:18:23,706 Musique de suspense 1340 01:18:25,664 --> 01:18:27,414 -Démarre ! -La route me fout les jetons ! 1341 01:18:27,622 --> 01:18:29,454 Buis-les ! -Ça me fout les jetons ! 1342 01:18:42,621 --> 01:18:44,663 Qu'est-ce qui s'est passé ? 1343 01:18:44,871 --> 01:18:47,871 -Jean-Paul… !! a voulu nous doubler. -C'est ton témoin de mariage ! 1344 01:18:48,079 --> 01:18:48,746 -C'est un traître. 1345 01:18:51,078 --> 01:18:51,703 -Il me colle 1346 01:18:51,912 --> 01:18:54,453 au cul ! -Fonce, fonce, fonce ! 1347 01:18:54,662 --> 01:18:56,245 Fonce, je te dis ! 1348 01:18:56,453 --> 01:18:58,953 -On va se faire tuer. Putain, il me dépasse ! 1349 01:18:59,162 --> 01:19:00,745 -Vous voulez qu'on se tue ? 1350 01:19:00,953 --> 01:19:01,995 Vous voulez ? -Arrête ! 1351 01:19:02,203 --> 01:19:04,912 Oh, putain ! -Putain ! Putain ! 1352 01:19:07,078 --> 01:19:08,202 Tir -Arrête ! 1353 01:19:08,411 --> 01:19:11,369 Michel, arrête, stop ! On arrête ! 1354 01:19:11,577 --> 01:19:13,077 Tu vas tuer quelqu'un ! Stop ! 1355 01:19:13,286 --> 01:19:16,535 J'appelle les flics, Clémence pose le camion, on arrête tout! 1356 01:19:17,743 --> 01:19:19,910 -On arrête rien du tout. Appelle Clémence. 1357 01:19:20,118 --> 01:19:21,410 *-Clémence ? -Ouoi ? 1358 01:19:21,618 --> 01:19:24,118 *-On est derrière toi. -Je sais, je vous vois. 1359 01:19:24,326 --> 01:19:25,450 -Michel s'est fait tirer dessus. 1360 01:19:25,659 --> 01:19:26,367 -Hein ? 1361 01:19:26,575 --> 01:19:28,784 *-J'ai pris une balle, faut qu'on aille à l'hôpital. 1362 01:19:28,992 --> 01:19:30,367 Clémence, écoute-moi. 1363 01:19:30,575 --> 01:19:32,325 Au prochain carrefour, tu t'arrêtes. 1364 01:19:32,534 --> 01:19:34,158 Tu te baisses le plus possible 1365 01:19:34,366 --> 01:19:36,282 et je prends le relais. Compris ? 1366 01:19:36,490 --> 01:19:37,948 -Non, je m'occupe de Jean—Paul. 1367 01:19:38,157 --> 01:19:41,115 -Fais ce que je te dis ! -Clémence, écoute Michel ! 1368 01:19:41,323 --> 01:19:45,198 -Lâche-moi ! Laisse—moi faire les choses, je sais ce que je fais ! 1369 01:19:45,407 --> 01:19:47,864 Allez à l'hôpital, je m'occupe de Jean-Paul 1370 01:19:48,072 --> 01:19:49,364 et je mets la marchandise au frais. 1371 01:19:49,572 --> 01:19:52,281 -Non, non, Clémence ! Clémence ! 1372 01:19:52,489 --> 01:19:55,239 -Pourquoi la marchandise au frais ? De quoi elle parle ? 1373 01:19:55,447 --> 01:19:57,906 -Le caviar va pourrir s'il est pas au frais. 1374 01:19:59,072 --> 01:20:00,864 -Putain, tu saignes ! -C'est rien. 1375 01:20:01,072 --> 01:20:03,321 -Non, je flippe ! Tu saignes trop ! 1376 01:20:03,530 --> 01:20:04,946 -Arrête, mon chéri. 1377 01:20:05,155 --> 01:20:06,821 Fonce, tu les perds ! 1378 01:20:08,821 --> 01:20:09,738 Tu vas où ? 1379 01:20:09,946 --> 01:20:12,195 -On va à l'hôpital, c'est tout ! 1380 01:20:16,028 --> 01:20:17,152 -Putain… 1381 01:20:17,360 --> 01:20:19,152 Musique de suspense 1382 01:20:31,277 --> 01:20:32,401 Bonsoir. 1383 01:20:33,234 --> 01:20:34,317 Bonsoir. Bonsoir. 1384 01:20:34,526 --> 01:20:37,734 Un type me suit depuis 10 min. 1385 01:20:37,942 --> 01:20:41,609 Je sais pas ce qu'il veut, mais il me fait peur. Si vous pouviez 1386 01:20:41,817 --> 01:20:43,192 aller jeter un œil... 1387 01:20:43,401 --> 01:20:44,901 -La voiture ? -Ouais. 1388 01:20:45,109 --> 01:20:47,192 -On va aller le voir. Mettez—vous à côté. 1389 01:20:47,401 --> 01:20:51,192 -C'est scandaleux qu'en 2022, des mecs se permettent encore... 1390 01:20:51,401 --> 01:20:53,901 Sirènes 1391 01:21:10,276 --> 01:21:13,609 -Messieurs ! Messieurs, venez, venez ! 1392 01:21:13,817 --> 01:21:15,109 Viens. 1393 01:21:15,317 --> 01:21:17,192 Vite, dépêchez—vous, putain ! 1394 01:21:17,401 --> 01:21:19,317 !! pisse le sang, il s'est blessé ! -Arrête de crier. 1395 01:21:19,526 --> 01:21:22,234 -Qu'est-ce qui se passe ? -On s'en fout, il pisse le sang. 1396 01:21:22,442 --> 01:21:24,358 -Vous vous calmez ? -II a besoin d'un docteur. 1397 01:21:24,566 --> 01:21:26,150 -Vous pouvez marcher ? -On s'occupe de votre père. 1398 01:21:26,358 --> 01:21:28,775 -Non… -Si, on va s'en occuper. Calmez-vous. 1399 01:21:28,983 --> 01:21:31,941 -Je me calme. -Vous vous sentez de marcher ? 1400 01:21:32,150 --> 01:21:34,983 -C'est un accident de chantier. -On vous prend en charge. 1401 01:21:35,191 --> 01:21:37,107 -Il pisse le sang depuis 1 h. 1402 01:21:37,315 --> 01:21:40,649 -Monsieur… -Oui, je vais l'attendre à l'accueil. 1403 01:21:40,857 --> 01:21:43,482 -Mon fils s'énerve vite. -Donne le numéro d'Hisham. 1404 01:21:43,690 --> 01:21:45,649 -Rejoins Clémence, je gère le reste. 1405 01:21:45,857 --> 01:21:47,732 Bonne-moi le numéro d'Hisham. 1406 01:21:48,440 --> 01:21:49,982 Donne—moi le numéro d'Hisham. 1407 01:21:53,107 --> 01:21:54,024 Putain... 1408 01:21:54,232 --> 01:21:57,232 Clémence, t'es où ? Je sors de l'hôpital, rappelle-moi. 1409 01:21:57,440 --> 01:21:59,356 Rappelle-moi, s'il te plaît. 1410 01:21:59,564 --> 01:22:01,564 Je m'inquiète, rappelle-moi. 1411 01:22:03,648 --> 01:22:06,439 Musique douce 1412 01:22:24,773 --> 01:22:27,189 *-Oui, le meuble est tombé. 1413 01:22:27,398 --> 01:22:29,314 J'ai reculé, et du coup, 1414 01:22:29,523 --> 01:22:31,980 je me suis enfoncé un tournevis dans la cuisse. 1415 01:22:33,104 --> 01:22:37,312 A l'hôpital. Je suis parti directement, c'était le plus simple. 1416 01:22:38,062 --> 01:22:40,146 Non, c'est pas la peine, Sylvie... 1417 01:22:40,354 --> 01:22:43,479 Demain, je suis sorti. C'est un petit bobo, c'est rien. 1418 01:22:44,687 --> 01:22:46,146 -J'arrive tout de suite. 1419 01:22:46,354 --> 01:22:48,811 Musique douce 1420 01:23:01,186 --> 01:23:04,227 *-Clémence, t'es où ? Je sors de l'hôpital, rappelle-moi. 1421 01:23:04,435 --> 01:23:06,435 Rappelle-moi, s'il te plaît. 1422 01:23:06,644 --> 01:23:08,727 Je m'inquiète, rappelle-moi. 1423 01:23:10,559 --> 01:23:13,559 Clémence, t'es où ? Je sors de l'hôpital, rappelle-moi. 1424 01:23:13,768 --> 01:23:15,726 Rappelle-moi, s'il te plaît. 1425 01:23:15,934 --> 01:23:18,351 Je m'inquiète, rappelle-moi. 1426 01:23:22,600 --> 01:23:23,683 Clémence, t'es où ? 1427 01:23:23,892 --> 01:23:25,767 -Tu ferais quoi s'il m'arrivait un truc ? 1428 01:23:25,975 --> 01:23:28,558 -Je te répondrai quand tu me diras où t'es. 1429 01:23:28,767 --> 01:23:30,391 *-A l'aquarium. 1430 01:23:30,599 --> 01:23:31,516 -J'arrive. 1431 01:23:38,682 --> 01:23:40,057 -Salut. Bonsoir. 1432 01:23:40,266 --> 01:23:41,182 Bonsoir. 1433 01:23:41,391 --> 01:23:45,266 -La plaie est parfaite. Ça va cicatriser parfaitement... 1434 01:23:45,474 --> 01:23:48,515 Y a pas d'éclats, c'est le principal. -Des éclats de quoi ? 1435 01:23:48,723 --> 01:23:50,055 -De métal... 1436 01:23:50,264 --> 01:23:52,555 -A l'atelier, c'est... 1437 01:23:52,764 --> 01:23:53,972 Ça devait arriver. 1438 01:23:54,180 --> 01:23:56,055 La dernière fois, c'est un... 1439 01:23:56,264 --> 01:23:59,055 Un s'est entaillé la main à cause d'une vitre qui a explosé. 1440 01:23:59,264 --> 01:24:00,430 Après, ça a été 1441 01:24:00,639 --> 01:24:03,304 une échelle... -Vaut mieux que tu fermes ta gueule. 1442 01:24:06,179 --> 01:24:07,929 -Viens t'asseoir là. 1443 01:24:08,596 --> 01:24:10,096 -Je voudrais pas déranger la demoiselle. 1444 01:24:10,304 --> 01:24:11,471 -Non, j'ai fini. 1445 01:24:11,679 --> 01:24:13,679 Je vous laisse, je reviendrai. 1446 01:24:20,763 --> 01:24:22,221 -Viens près de moi. 1447 01:24:23,304 --> 01:24:26,679 -Je viendrai pas si tu continues à me raconter n'importe quoi. 1448 01:24:27,388 --> 01:24:29,346 Qu'est-ce qui t'est arrivé ? 1449 01:24:29,554 --> 01:24:30,762 -Je t'ai raconté. 1450 01:24:30,970 --> 01:24:33,053 -Tu me dis la vérité, maintenant. 1451 01:24:42,512 --> 01:24:43,887 -J'ai merdé. 1452 01:24:44,845 --> 01:24:45,969 Je pouvais pas faire autrement. 1453 01:24:48,136 --> 01:24:49,260 -Par rapport à quoi ? 1454 01:24:49,468 --> 01:24:51,176 -Par rapport au magasin. 1455 01:24:54,635 --> 01:24:56,259 -Pourquoi tu m'en as pas parlé ? 1456 01:24:57,842 --> 01:24:59,342 -Je voulais pas t'inquiéter. 1457 01:25:02,591 --> 01:25:05,383 -Là, je sais plus avec qui je me suis mariée. 1458 01:25:07,215 --> 01:25:09,632 -Comment ça ? Avec moi, ma chérie. 1459 01:25:09,840 --> 01:25:11,715 Viens à côté de moi. -Non,je… 1460 01:25:11,923 --> 01:25:15,423 Celui avec qui je me suis mariée m'a promis de ne pas me mentir. 1461 01:25:15,632 --> 01:25:16,590 Tu t'en souviens ? 1462 01:25:21,048 --> 01:25:22,798 Pourquoi t'es blessé ? 1463 01:25:23,007 --> 01:25:24,715 C'est pas un tournevis. 1464 01:25:40,465 --> 01:25:42,007 -On m'a tiré dessus. 1465 01:25:45,256 --> 01:25:46,880 -T'as recommencé, alors ? 1466 01:25:49,213 --> 01:25:50,463 On toque. 1467 01:25:50,671 --> 01:25:53,630 -Excusez-moi. Je dis à votre fils qu'il peut monter ? 1468 01:25:54,546 --> 01:25:55,838 Non. OK. 1469 01:25:56,046 --> 01:25:56,963 À tout à l'heure. 1470 01:25:59,463 --> 01:26:00,795 -T'as un fils, toi ? 1471 01:26:03,545 --> 01:26:04,920 C'est qui, ton fils ? 1472 01:26:07,169 --> 01:26:08,128 -Abel. 1473 01:26:08,336 --> 01:26:09,836 C'est Abel, mon fils. 1474 01:26:11,252 --> 01:26:14,002 -Vous faisiez quoi ensemble ce soir ? 1475 01:26:14,210 --> 01:26:16,918 -Il va bien, t'inquiète pas. Il est avec Clémence. 1476 01:26:22,585 --> 01:26:24,417 -Vous avez fait quoi ensemble ? 1477 01:26:34,417 --> 01:26:35,459 -Sylvie… 1478 01:26:35,959 --> 01:26:36,834 Sylvie ! 1479 01:26:37,042 --> 01:26:40,334 -T'as fait un truc que jamais, jamais t'aurais dû faire. 1480 01:26:40,542 --> 01:26:42,126 T'as touché à Abel. 1481 01:26:43,084 --> 01:26:44,876 Et là, t'as tout démoli. 1482 01:26:46,376 --> 01:26:47,542 Salut. 1483 01:27:00,084 --> 01:27:01,167 -Ça va ? 1484 01:27:02,667 --> 01:27:03,626 -Ça va. 1485 01:27:04,709 --> 01:27:07,876 -Je me suis inquiété, tu sais. -Je sais. 1486 01:27:08,626 --> 01:27:10,417 Mais tu vois, tout va bien. 1487 01:27:12,792 --> 01:27:14,626 T'as bien joué, tout à l'heure. 1488 01:27:15,584 --> 01:27:16,376 C'était bien. 1489 01:27:16,584 --> 01:27:17,792 -C'est vrai ? -Ouais. 1490 01:27:18,001 --> 01:27:21,626 -Au début, j'étais à chier. -Oui, mais t'as fait des progrès. 1491 01:27:21,834 --> 01:27:24,501 -A un moment, je sais pas ce qui s'est passé... 1492 01:27:24,709 --> 01:27:26,834 -Je sais pas non plus, mais... 1493 01:27:27,042 --> 01:27:29,626 "Let's Go Out Tonight" (Craig Armstrong) 1494 01:28:16,167 --> 01:28:17,209 -Allô, Hisham ? 1495 01:28:17,917 --> 01:28:20,209 Je vous appelle dela part de Michel. 1496 01:28:21,584 --> 01:28:22,916 C'est pour la livraison. 1497 01:28:24,040 --> 01:28:25,207 Bon... 1498 01:28:26,457 --> 01:28:27,789 Allez. Pousse-toi. 1499 01:28:29,998 --> 01:28:32,081 -Tu fais attention à toi. -Oui. 1500 01:28:34,039 --> 01:28:35,955 -Tu me promets ? -Oui. 1501 01:28:39,955 --> 01:28:41,163 -À tout à l'heure. 1502 01:28:41,372 --> 01:28:42,538 -À tout à l'heure. 1503 01:28:57,788 --> 01:28:59,538 Merde. Je m'en fous partout. 1504 01:28:59,747 --> 01:29:00,788 Oh, merde ! 1505 01:29:18,455 --> 01:29:21,788 Musique intrigante 1506 01:29:40,413 --> 01:29:41,330 Bonsoir. 1507 01:29:41,538 --> 01:29:42,746 Bonsoir. 1508 01:29:42,954 --> 01:29:44,786 -Je viens de la part de Hisham. 1509 01:29:44,995 --> 01:29:46,703 -Je viens de la part de Michel. 1510 01:29:46,911 --> 01:29:50,328 -Police, bougez pas ! Restez où vous êtes ! 1511 01:29:50,536 --> 01:29:51,911 Bouge pas ! 1512 01:29:52,120 --> 01:29:54,495 -Je bouge pas, je bouge pas, je bouge pas ! 1513 01:29:54,703 --> 01:29:57,120 -Montre tes mains. -Je bouge pas ! 1514 01:29:57,328 --> 01:29:59,620 -Reste au sol ! Reste au sol ! -OK. 1515 01:30:00,661 --> 01:30:01,828 Je bouge pas. 1516 01:30:03,370 --> 01:30:05,911 OK. J'ai rien,j'ai rien. 1517 01:30:06,328 --> 01:30:07,995 J'ai rien sur moi. 1518 01:30:08,203 --> 01:30:09,036 -Nom ? 1519 01:30:09,245 --> 01:30:10,369 -Lefranc. 1520 01:30:10,577 --> 01:30:11,577 -Prénom ? 1521 01:30:11,785 --> 01:30:13,285 -Abel. -Âge ? 1522 01:30:13,744 --> 01:30:15,702 -32 ans. -Professi0n ? 1523 01:30:15,910 --> 01:30:17,369 -Poète. 1524 01:30:17,744 --> 01:30:20,244 -On peut se parler sérieusement 5 min ? 1525 01:30:20,452 --> 01:30:22,244 On va être francs avec toi. 1526 01:30:22,452 --> 01:30:24,119 Ça nous fait chier d'être là. 1527 01:30:24,327 --> 01:30:26,576 On sait que t'as pas monté le coup. 1528 01:30:26,784 --> 01:30:28,408 On le sait et toi aussi. 1529 01:30:28,617 --> 01:30:31,575 -Vous avez le caviar, l'Iranien, vous m'avez moi, 1530 01:30:31,783 --> 01:30:33,283 il vous faut quoi de plus ? 1531 01:30:33,492 --> 01:30:34,867 -Que tu dises la vérité. 1532 01:30:37,992 --> 01:30:40,492 Sirènes 1533 01:30:48,825 --> 01:30:52,033 *"Pour le plaisir" (Herbert Léonard) 1534 01:31:15,450 --> 01:31:17,907 Musique douce 1535 01:31:38,282 --> 01:31:39,324 -"Abel. 1536 01:31:40,866 --> 01:31:42,616 ”J'espère que tes journées sont pas trop longues 1537 01:31:42,824 --> 01:31:45,157 ”et tes nuits pas trop bruyantes. 1538 01:31:45,366 --> 01:31:49,157 “C'est ça, le plus pénible en prison. Le bruit, la nuit. 1539 01:31:49,366 --> 01:31:51,198 ”Sinon, on s'habitue à tout. 1540 01:31:51,781 --> 01:31:53,948 ”Ce qui est bien avec les êtres humains, 1541 01:31:54,156 --> 01:31:56,156 "c'est qu'on s'habitue à tout. 1542 01:31:56,365 --> 01:31:59,656 "Je te remercie pour la lettre que t'as envoyée à ta mère. 1543 01:31:59,865 --> 01:32:00,656 "Ça m'a touché." 1544 01:32:00,865 --> 01:32:02,405 -Nos fusils sont chargés ! 1545 01:32:02,614 --> 01:32:04,989 On compte jusqu'à 5 et vous baissez vos armes ! 1546 01:32:05,197 --> 01:32:06,697 Un... -Stop ! 1547 01:32:06,905 --> 01:32:08,113 -Trois… -Arrêtez ! 1548 01:32:08,321 --> 01:32:09,029 -Non ! 1549 01:32:09,238 --> 01:32:10,113 -"Pour l'instant, 1550 01:32:10,321 --> 01:32:13,279 “elle refuse de me répondre, mais je ne désespère pas. 1551 01:32:15,029 --> 01:32:18,404 "Je sais qu'elle est paisible, c'est ça, le plus important. 1552 01:32:19,571 --> 01:32:21,988 "La première fois qu'on s'est rencontrés, 1553 01:32:22,196 --> 01:32:25,653 ”je t'ai dit que tu irais mieux. Je crois que c'est le cas. 1554 01:32:25,862 --> 01:32:27,778 "Je suis très content pour toi. 1555 01:32:27,987 --> 01:32:31,487 "Je pense à vous deux. Je pense à vous deux tendrement. 1556 01:32:31,695 --> 01:32:33,195 "Michel." 1557 01:32:33,403 --> 01:32:38,153 -Article 371-1 : l'autorité parentale constitue des droits et des devoirs 1558 01:32:38,362 --> 01:32:41,362 ayant pour finalité l'intérêt de l'enfant. Elle appartient 1559 01:32:41,570 --> 01:32:44,528 aux parents, jusqu'à la majorité ou l'émancipation de l'enfant, 1560 01:32:44,737 --> 01:32:48,528 pour le protéger dans sa sécurité, sa santé, sa moralité, 1561 01:32:48,737 --> 01:32:51,487 pour assurer son éducation et permettre son développement 1562 01:32:51,695 --> 01:32:53,487 dans le respect dû à sa personne. 1563 01:32:59,153 --> 01:33:00,445 -Excusez-moi, je... 1564 01:33:00,653 --> 01:33:02,528 Je peux faire un petit discours ? 1565 01:33:02,737 --> 01:33:05,153 -Je vous en prie. -En introduction. Merci. 1566 01:33:08,320 --> 01:33:09,320 Abel... 1567 01:33:11,362 --> 01:33:13,945 Je voudrais te dire que je suis fière de toi. 1568 01:33:15,528 --> 01:33:17,403 Aux yeux de certains, tu as fait une bêtise, 1569 01:33:17,612 --> 01:33:19,695 mais je sais que tu as été généreux. 1570 01:33:19,903 --> 01:33:21,403 C'est ça, la vie. 1571 01:33:21,612 --> 01:33:23,444 Je t'ai élevé seule. 1572 01:33:23,652 --> 01:33:25,611 Je t'ai eu jeune. 1573 01:33:25,819 --> 01:33:27,735 Toi aussi, tu m'as élevée. 1574 01:33:30,526 --> 01:33:32,818 On s'en est pas si mal sortis. 1575 01:33:38,401 --> 01:33:40,568 J'aime personne plus que toi. 1576 01:33:43,943 --> 01:33:45,651 Bonne vie, Clémence. 1577 01:33:46,526 --> 01:33:48,026 Bonne vie à toi. 1578 01:33:53,526 --> 01:33:55,110 -On peut reprendre ? 1579 01:33:55,318 --> 01:33:56,276 -Oui. 1580 01:33:56,485 --> 01:33:59,818 -Mme Clémence Genièvre, consentez-vous à prendre pour époux 1581 01:34:00,026 --> 01:34:02,526 M. Abel Lefranc ici présent ? 1582 01:34:03,985 --> 01:34:04,776 -Oui. 1583 01:34:04,985 --> 01:34:05,985 -M. Abel Lefranc, 1584 01:34:06,401 --> 01:34:10,900 consentez-vous à prendre pour épouse Mme Clémence Genièvre ici présente ? 1585 01:34:11,109 --> 01:34:14,400 "I Maschi" (Gianna Nannini) 1586 01:34:25,734 --> 01:34:26,858 -Oui. 1587 01:36:05,483 --> 01:36:10,066 Musique douce 1588 01:37:58,358 --> 01:38:00,858 Sous—titrage : VDM