1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:07,966 --> 00:00:12,846 ‎我今晚非常高興、榮幸 ‎也感到非常喜悅 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:12,929 --> 00:00:15,390 ‎能介紹我一個非常好的朋友 5 00:00:15,473 --> 00:00:19,185 ‎也是我在這世界上非常喜歡的諧星 6 00:00:19,728 --> 00:00:22,313 ‎王勝! 7 00:00:37,620 --> 00:00:39,289 ‎各位,謝謝黃艾莉 8 00:00:42,751 --> 00:00:44,669 ‎謝謝,非常謝謝各位 9 00:00:44,753 --> 00:00:48,089 ‎今天能來到這裡,我既興奮又感激 10 00:00:49,174 --> 00:00:51,301 ‎人的年紀越大 11 00:00:51,384 --> 00:00:53,511 ‎就會有越多第一次 12 00:00:53,595 --> 00:00:55,388 ‎成長就是這樣 13 00:00:56,306 --> 00:00:59,184 ‎但有時你會做出自以為不可能做的事 14 00:00:59,684 --> 00:01:02,187 ‎例如我最近到好市多買長褲 15 00:01:04,564 --> 00:01:07,609 ‎這是一件大事,人生的新階段 16 00:01:08,443 --> 00:01:12,030 ‎因為你在好市多買長褲時 ‎代表你什麼都無所謂了 17 00:01:13,948 --> 00:01:17,952 ‎我們在這時放棄自尊,展開心靈之旅 18 00:01:21,539 --> 00:01:22,373 ‎對吧? 19 00:01:24,584 --> 00:01:25,710 ‎你聽別人講話時會說 20 00:01:25,794 --> 00:01:29,255 ‎“我才不管別人的意見和他們怎麼想” 21 00:01:29,756 --> 00:01:30,799 ‎這只是口頭說說 22 00:01:31,299 --> 00:01:34,511 ‎除非你買好市多長褲證明給大家看 23 00:01:35,553 --> 00:01:38,973 ‎這樣他才知道你來真的 ‎你真的什麼都不管了 24 00:01:39,474 --> 00:01:41,559 ‎他只要科克蘭的長褲 25 00:01:43,436 --> 00:01:45,396 ‎千萬別惹他 26 00:01:45,480 --> 00:01:48,191 ‎有人穿科克蘭長褲時,代表兩件事 27 00:01:48,691 --> 00:01:51,319 ‎第一,他們為了生存不擇手段 28 00:01:53,363 --> 00:01:56,324 ‎第二,但是他們已經不怕死了 29 00:02:00,954 --> 00:02:03,832 ‎因為好市多能教你算了吧 30 00:02:05,625 --> 00:02:07,710 ‎我在進店裡前,先在車上 31 00:02:07,794 --> 00:02:10,130 ‎草草來一場冥想和誓師大會 32 00:02:11,297 --> 00:02:13,508 ‎我說我們快要到危險環境 33 00:02:14,634 --> 00:02:17,470 ‎你已經知道會有不公不義的事情 34 00:02:18,138 --> 00:02:20,306 ‎會有慘絕人寰的事情 35 00:02:21,141 --> 00:02:23,643 ‎有機會就講出來,改變不了就吞下去 36 00:02:23,726 --> 00:02:24,811 ‎我們去好市多吧 37 00:02:26,646 --> 00:02:30,024 ‎如果沒辦法在八分鐘內找到車位 38 00:02:30,525 --> 00:02:31,693 ‎我就會開走 39 00:02:32,902 --> 00:02:35,738 ‎算了吧,老兄,沒關係,今天不行 40 00:02:37,157 --> 00:02:41,578 ‎不強迫,這是好市多 ‎我尊重這家店,就像我尊重大海 41 00:02:43,538 --> 00:02:47,292 ‎時間由不得我決定 ‎是月亮和潮汐決定的 42 00:02:48,126 --> 00:02:50,879 ‎好市多比我們都偉大 43 00:02:55,800 --> 00:02:58,428 ‎好多事情都變了,我不知道何時變的 44 00:02:58,511 --> 00:03:03,141 ‎我最近剛發現我喜歡的主流巧克力棒 45 00:03:04,225 --> 00:03:06,853 ‎現在叫“土堆” 46 00:03:08,938 --> 00:03:11,774 ‎很驚訝吧?因為我們都知道 47 00:03:12,859 --> 00:03:13,985 ‎很噁心 48 00:03:16,529 --> 00:03:17,655 ‎很噁心,老兄 49 00:03:18,448 --> 00:03:21,659 ‎如果你沒聽過“土堆” ‎其實就像“杏仁樂” 50 00:03:22,243 --> 00:03:23,578 ‎但是沒有杏仁 51 00:03:26,122 --> 00:03:27,248 ‎也沒有樂趣 52 00:03:28,833 --> 00:03:30,668 ‎只有很多椰子 53 00:03:31,878 --> 00:03:34,547 ‎寶貝,這種巧克力糖富含纖維 54 00:03:35,548 --> 00:03:38,676 ‎也許這種糖果有益菌生 55 00:03:40,970 --> 00:03:42,555 ‎“土堆” 56 00:03:43,139 --> 00:03:44,724 ‎是個爛名字 57 00:03:47,185 --> 00:03:49,771 ‎我真不懂,它的姊妹產品是“杏仁樂” 58 00:03:49,854 --> 00:03:52,482 ‎不但說明重要成份,還傳達正面情緒 59 00:03:52,565 --> 00:03:55,401 ‎“杏仁樂”是個好名字,有人下功夫過 60 00:03:57,320 --> 00:04:00,406 ‎誰核准“土堆”這名字的? 61 00:04:02,075 --> 00:04:03,868 ‎他們有看過產品嗎? 62 00:04:04,953 --> 00:04:06,871 ‎因為產品是棕色的,外觀厚實 63 00:04:08,373 --> 00:04:13,503 ‎如果其他選擇只有“痔瘡” ‎那麼“土堆”就是個好名字 64 00:04:18,549 --> 00:04:21,511 ‎我吃“土堆”的方式很怪 ‎我自己有個小小的規矩 65 00:04:21,594 --> 00:04:25,723 ‎我拆開巧克力棒後 ‎會在一面灑上杏仁 66 00:04:25,807 --> 00:04:27,809 ‎杏仁是分開買的 67 00:04:29,727 --> 00:04:31,938 ‎然後自己創造樂趣 68 00:04:33,648 --> 00:04:35,817 ‎我把杏仁塞進“土堆”裡 69 00:04:35,900 --> 00:04:38,069 ‎份量遠比一般“杏仁樂”的多 70 00:04:38,152 --> 00:04:40,113 ‎然後全部包起來,超酥脆 71 00:04:40,196 --> 00:04:42,198 ‎接著跟狗吃藥一樣吃下去 72 00:04:49,205 --> 00:04:51,457 ‎我是很有福氣的人 73 00:04:54,627 --> 00:04:56,713 ‎但有時你以為你這輩子 74 00:04:56,796 --> 00:04:59,132 ‎一定會做的事,可能辦不到 75 00:04:59,215 --> 00:05:01,509 ‎我最近才學到這個教訓 76 00:05:03,469 --> 00:05:05,305 ‎我以為我能買房子 77 00:05:06,848 --> 00:05:09,809 ‎我以為我能在東西岸都有房子 78 00:05:09,892 --> 00:05:13,187 ‎但現在我覺得只要廚房水槽能深一點 79 00:05:13,271 --> 00:05:15,189 ‎就很奢侈了 80 00:05:17,650 --> 00:05:19,902 ‎我很想要,我到我朋友家時心想 81 00:05:19,986 --> 00:05:21,946 ‎“哇,空間好大啊,老兄 82 00:05:22,613 --> 00:05:24,907 ‎空間好大啊,你過得挺好的 83 00:05:24,991 --> 00:05:26,242 ‎恭喜了” 84 00:05:26,993 --> 00:05:29,370 ‎你每次洗烤箱的烤盤時 85 00:05:29,454 --> 00:05:32,457 ‎一定不會把水弄得流理台都是吧?” 86 00:05:33,124 --> 00:05:34,292 ‎糟糕 87 00:05:35,752 --> 00:05:39,005 ‎你不知道我怎麼過的 ‎我們很不一樣,老兄 88 00:05:40,465 --> 00:05:44,010 ‎不過從烤盤流出來的水多到嚇人 89 00:05:45,178 --> 00:05:47,722 ‎超誇張,每次都嚇我一跳 90 00:05:48,890 --> 00:05:50,433 ‎簡直像錯覺 91 00:05:50,516 --> 00:05:53,561 ‎因為很薄,所以不會想到有威脅 92 00:05:55,063 --> 00:05:58,149 ‎你可能累了,有點鬆懈,對吧? 93 00:05:58,232 --> 00:06:02,320 ‎結果突然“碰”一聲 ‎糟糕,我的維他命泡水了 94 00:06:05,365 --> 00:06:08,659 ‎下次家裡起火時 ‎別拿水桶,拿烤盤吧 95 00:06:12,205 --> 00:06:14,749 ‎我一直在想,我小時候 96 00:06:14,832 --> 00:06:17,293 ‎每次走進書店就充滿驚奇 97 00:06:18,211 --> 00:06:20,296 ‎我小時候走進書店時 98 00:06:20,380 --> 00:06:22,882 ‎就看到好多以後會學到的東西 99 00:06:23,591 --> 00:06:26,052 ‎我長大後走進書店時 100 00:06:26,135 --> 00:06:28,679 ‎就看到好多自己不會懂的東西 101 00:06:32,600 --> 00:06:36,145 ‎看到自己的無知 ‎照英文字母排列就好痛苦 102 00:06:37,939 --> 00:06:39,023 ‎我不喜歡 103 00:06:40,024 --> 00:06:43,236 ‎我在店員選書區就想 ‎在我不懂的書當中 104 00:06:43,319 --> 00:06:45,154 ‎這些是布萊恩的最愛 105 00:06:50,159 --> 00:06:53,413 ‎一次被這麼多知識包圍的感覺很恐怖 106 00:06:53,496 --> 00:06:55,790 ‎明明看得這麼清楚,就是學不會 107 00:06:55,873 --> 00:06:59,502 ‎這些書在逗弄你 ‎就像智慧的脫衣舞夜店 108 00:07:04,257 --> 00:07:07,385 ‎我很想每晚讀一點書 ‎養成習慣,你們懂嗎? 109 00:07:07,468 --> 00:07:10,012 ‎唯一的問題是我太快睡著 110 00:07:11,013 --> 00:07:13,015 ‎書比褪黑激素還管用 111 00:07:14,725 --> 00:07:18,896 ‎各位,買本書就好了 ‎每頁大概等於50毫克的劑量 112 00:07:20,106 --> 00:07:23,985 ‎純天然,藥效快,副作用是學到東西 113 00:07:25,945 --> 00:07:29,699 ‎八小時,沒問題,把書放床頭櫃上 114 00:07:29,782 --> 00:07:32,869 ‎如果半夜醒來,看到書就會回去睡了 115 00:07:34,662 --> 00:07:35,830 ‎不用了,謝謝 116 00:07:35,913 --> 00:07:37,290 ‎現在是睡覺時間 117 00:07:40,918 --> 00:07:44,338 ‎我看一本書好幾個禮拜都還在看前言 118 00:07:46,340 --> 00:07:48,259 ‎根本就還沒看到正文 119 00:07:48,342 --> 00:07:51,262 ‎如果頁碼是羅馬數字,那就不算書 120 00:07:53,389 --> 00:07:56,225 ‎我巡迴演出時都會帶書走 121 00:07:56,309 --> 00:07:59,228 ‎下午去海灘時、野餐時,都會帶本書 122 00:07:59,312 --> 00:08:00,313 ‎只是不看 123 00:08:01,856 --> 00:08:04,442 ‎我書讀得不多,但我的書行萬里路 124 00:08:05,902 --> 00:08:09,155 ‎當我的書真好,我讓書看遍全世界 125 00:08:13,075 --> 00:08:15,912 ‎我不知道…我得學會管理時間 126 00:08:15,995 --> 00:08:19,540 ‎我不知道自己還能在這個世界上幾年 127 00:08:19,624 --> 00:08:22,084 ‎但是按照我現在的閱讀速度 128 00:08:22,168 --> 00:08:24,420 ‎我大概還剩下八本書 129 00:08:25,838 --> 00:08:27,632 ‎所以要好好選,懂嗎? 130 00:08:28,216 --> 00:08:30,218 ‎《紐約時報》寄電子郵件給我 131 00:08:30,301 --> 00:08:32,637 ‎上面寫“今年夏天要看的73本書” 132 00:08:33,930 --> 00:08:35,723 ‎你們根本就不瞭解我啊 133 00:08:36,682 --> 00:08:37,850 ‎取消訂閱 134 00:08:39,101 --> 00:08:40,394 ‎73本書 135 00:08:40,937 --> 00:08:42,855 ‎今年夏天我只會看一本書 136 00:08:43,648 --> 00:08:45,525 ‎或者看這封電子郵件 137 00:08:48,653 --> 00:08:50,655 ‎我上傳速度太慢了 138 00:08:51,364 --> 00:08:54,200 ‎我看書的速度太慢 ‎真希望只要接上線就好 139 00:08:54,951 --> 00:08:58,371 ‎就像《駭客任務》 ‎你們知道那個插孔嗎?接線就好了 140 00:09:00,039 --> 00:09:02,208 ‎《與成功有約》 141 00:09:10,841 --> 00:09:14,262 ‎我很會拖時間,真的很糟,問題很大 142 00:09:14,345 --> 00:09:16,681 ‎我連這個笑話都還沒寫完 143 00:09:18,432 --> 00:09:20,643 ‎超嚴重的,真的超嚴重 144 00:09:20,726 --> 00:09:22,645 ‎我很擔心我的生前心願 145 00:09:22,728 --> 00:09:25,231 ‎會變成還沒做的一堆雜事 146 00:09:27,066 --> 00:09:28,776 ‎最可悲的莫過於醫生說 147 00:09:28,859 --> 00:09:32,238 ‎“你只能活幾個月” ‎結果我說:“靠,我得快點 148 00:09:32,321 --> 00:09:33,990 ‎幫這些照片裱框” 149 00:09:35,408 --> 00:09:38,244 ‎我家的牆上空無一物,跟殺手一樣 150 00:09:44,208 --> 00:09:46,294 ‎我有一個努力很久的目標 151 00:09:46,377 --> 00:09:48,504 ‎我一直想要有良好的姿勢 152 00:09:49,171 --> 00:09:51,090 ‎很難,不知道改不改得了 153 00:09:51,173 --> 00:09:53,801 ‎我彎腰駝背了一輩子 154 00:09:53,884 --> 00:09:55,428 ‎因為我超級謙虛 155 00:09:58,055 --> 00:09:59,599 ‎我人很好,知道嗎? 156 00:10:00,808 --> 00:10:03,686 ‎我覺得大家平常都是這樣吧? 157 00:10:03,769 --> 00:10:06,772 ‎我看到有人站得很直,就覺得不對勁 158 00:10:07,815 --> 00:10:11,027 ‎會覺得他們很故意 ‎“你是故意秀給我看的嗎?” 159 00:10:12,486 --> 00:10:15,990 ‎我也可以啊,我也可以假裝很有自信 160 00:10:23,581 --> 00:10:27,293 ‎我彎腰駝背的時間太久 ‎感覺都很正常、舒服 161 00:10:27,376 --> 00:10:29,337 ‎感覺就像我在傳遞正確的訊息 162 00:10:29,420 --> 00:10:32,173 ‎就好像:“誰都不要傷害他” 163 00:10:33,507 --> 00:10:35,676 ‎千萬不要,他已經夠可憐了 164 00:10:38,471 --> 00:10:39,639 ‎我很有安全感 165 00:10:41,766 --> 00:10:44,393 ‎如果大家跟我不熟,我其實來自德州 166 00:10:44,477 --> 00:10:45,853 ‎在休士頓長大 167 00:10:45,936 --> 00:10:49,231 ‎跟碧昂絲念同一所中學 168 00:10:50,650 --> 00:10:52,568 ‎很扯吧?碧昂絲耶 169 00:10:53,277 --> 00:10:54,278 ‎還有我 170 00:10:56,489 --> 00:10:58,824 ‎好誇張,有碧昂絲就很厲害了 171 00:10:58,908 --> 00:11:01,702 ‎結果你發現王勝也來自同一個地方 172 00:11:01,786 --> 00:11:03,454 ‎哇,人才濟濟耶 173 00:11:04,955 --> 00:11:07,625 ‎那邊的飲用水一定有什麼成份 174 00:11:10,836 --> 00:11:15,257 ‎爸媽從小用佛教思想養育我 ‎但我是心胸非常開放的人 175 00:11:15,341 --> 00:11:19,178 ‎我願意到任何一間有籃球場的教堂 176 00:11:22,306 --> 00:11:25,851 ‎我為了練身體常打籃球 177 00:11:25,935 --> 00:11:27,520 ‎但我會挑球友 178 00:11:28,020 --> 00:11:31,899 ‎我每個禮拜二 ‎都跟特定的朋友在公園碰面 179 00:11:31,982 --> 00:11:34,819 ‎因為我們都很遜,而且沒人想受傷 180 00:11:36,737 --> 00:11:40,616 ‎我們打得很溫和 ‎我從來不開口損人,但是我常笑 181 00:11:42,159 --> 00:11:44,662 ‎對,因為我用腦袋想了很多花招 182 00:11:44,745 --> 00:11:46,789 ‎但我的身體都不執行 183 00:11:47,581 --> 00:11:51,085 ‎我拿到球時,我的大腦想來個交叉步 184 00:11:51,168 --> 00:11:55,423 ‎我們要轉身 ‎要用非常優雅的挑籃美技結束 185 00:11:56,048 --> 00:12:00,720 ‎但是身體說,其實我們要把球傳出界 186 00:12:02,430 --> 00:12:04,390 ‎失誤,該傻笑了 187 00:12:10,604 --> 00:12:11,897 ‎那是公共場所 188 00:12:12,815 --> 00:12:15,860 ‎如果有其他人要投球,我控制不了 189 00:12:15,943 --> 00:12:19,029 ‎但我能馬上知道我不想跟某人打球 190 00:12:19,113 --> 00:12:22,366 ‎其中一條紅線就是對方身材很好 191 00:12:24,910 --> 00:12:27,246 ‎我會想:“你很健康啊?好吧 192 00:12:27,747 --> 00:12:30,666 ‎非常好,恭喜你,你球技一定不錯 193 00:12:30,750 --> 00:12:32,835 ‎但這不是重點 194 00:12:33,836 --> 00:12:38,340 ‎不對,我跟我的朋友 ‎來這裡打球,是因為我們有病 195 00:12:39,425 --> 00:12:42,928 ‎高血壓、高血脂、糖尿病、脂肪肝 196 00:12:43,012 --> 00:12:45,765 ‎我們不是來打球,而是想活久一點 197 00:12:48,267 --> 00:12:50,394 ‎你拿診斷證明後再來” 198 00:12:55,149 --> 00:12:57,735 ‎我很喜歡這些朋友,他們都很特別 199 00:12:57,818 --> 00:13:01,322 ‎他們是我這輩子最三教九流的朋友 200 00:13:01,405 --> 00:13:03,282 ‎因為他們都是我在公園 201 00:13:04,116 --> 00:13:06,577 ‎認識的成年男子 202 00:13:09,246 --> 00:13:11,290 ‎他們是我的公園哥兒們 203 00:13:11,999 --> 00:13:14,126 ‎如果我要搶劫 204 00:13:14,835 --> 00:13:15,878 ‎就會找他們 205 00:13:17,296 --> 00:13:20,549 ‎有兩大原因,第一 ‎我們打了超過八年的球 206 00:13:20,633 --> 00:13:23,427 ‎但是沒人知道對方姓什麼 207 00:13:25,012 --> 00:13:29,266 ‎他們連我的名字都不太知道 ‎我叫王勝,他們都叫我小張 208 00:13:33,771 --> 00:13:37,608 ‎第二,我們的背景和技能非常不一樣 209 00:13:37,691 --> 00:13:41,487 ‎我們有搶劫成功所需的多元角色 210 00:13:42,321 --> 00:13:45,199 ‎有個黑人在高級居家照明公司上班 211 00:13:45,282 --> 00:13:48,786 ‎所以他能進入全洛杉磯有錢名人的家 212 00:13:49,578 --> 00:13:52,456 ‎有個薩爾瓦多裔財務顧問能幫忙洗錢 213 00:13:52,540 --> 00:13:53,749 ‎管理財務 214 00:13:54,542 --> 00:13:58,546 ‎如果司法單位想查 ‎我們有個墨西哥警察能介入 215 00:13:59,672 --> 00:14:03,425 ‎還有一個人什麼都不會,但他是白人 216 00:14:11,767 --> 00:14:14,687 ‎他擁有我無法瞭解的能力,不過… 217 00:14:16,146 --> 00:14:17,398 ‎他在我們隊上 218 00:14:17,940 --> 00:14:20,442 ‎我們必須講求族群多元,各位 219 00:14:24,572 --> 00:14:28,409 ‎我不能再穿四角褲打籃球了 220 00:14:28,492 --> 00:14:30,744 ‎我得繼續穿三角褲了 221 00:14:31,954 --> 00:14:34,373 ‎因為我的身體開始起了變化 222 00:14:36,000 --> 00:14:39,086 ‎我發現我的蛋蛋想要離開 223 00:14:41,297 --> 00:14:45,009 ‎我這些年來太仁慈,太放縱它們了 224 00:14:45,092 --> 00:14:47,511 ‎現在它們想獨立 225 00:14:48,304 --> 00:14:51,098 ‎我不准,我必須鎮壓反叛行為 226 00:14:52,141 --> 00:14:53,934 ‎加強管制 227 00:14:55,811 --> 00:14:58,856 ‎我會知道是因為有一天上場打球時… 228 00:15:00,274 --> 00:15:01,942 ‎我的蛋蛋撞到大腿內側 229 00:15:04,028 --> 00:15:06,447 ‎發出很大的“啪”的一聲 230 00:15:08,741 --> 00:15:09,700 ‎我很尷尬 231 00:15:10,826 --> 00:15:13,495 ‎我很緊張,因為我知道接下來會怎樣 232 00:15:13,579 --> 00:15:15,539 ‎有人會說犯規 233 00:15:17,791 --> 00:15:21,003 ‎這時就得解釋:“不對,我是受害者 234 00:15:22,630 --> 00:15:24,006 ‎也是行為人” 235 00:15:25,215 --> 00:15:26,884 ‎這叫“非控球狀態”犯規 236 00:15:32,514 --> 00:15:33,390 ‎所以… 237 00:15:34,767 --> 00:15:37,269 ‎所以我得買三角褲,對吧? 238 00:15:37,353 --> 00:15:40,856 ‎我從中學以後就沒買過三角褲 239 00:15:40,940 --> 00:15:43,943 ‎已經很久,我很好奇 ‎有哪些改變和新款式 240 00:15:44,860 --> 00:15:47,237 ‎我查資料,發現有的新式三角褲 241 00:15:47,321 --> 00:15:49,114 ‎褲襠沒有開口 242 00:15:49,740 --> 00:15:50,908 ‎我很好奇 243 00:15:51,450 --> 00:15:52,785 ‎我都不用褲襠開口 244 00:15:52,868 --> 00:15:54,203 ‎通常我要尿尿時 245 00:15:54,286 --> 00:15:56,622 ‎都很急,沒空“穿針引線” 246 00:15:58,374 --> 00:16:00,167 ‎我直接衝到尿斗前面 247 00:16:00,250 --> 00:16:02,878 ‎沒那個時間找密道的門 248 00:16:09,301 --> 00:16:12,596 ‎所以我買了,超興奮 ‎我買新款無褲襠開口三角褲 249 00:16:12,680 --> 00:16:15,391 ‎但是我拆封後才發現 250 00:16:15,474 --> 00:16:17,226 ‎我買的一定是女用小褲褲 251 00:16:20,145 --> 00:16:23,941 ‎差別在哪裡? ‎這根本就是柔軟的黑色小褲褲 252 00:16:25,234 --> 00:16:26,777 ‎我不要這種東西 253 00:16:28,237 --> 00:16:30,572 ‎沒錯,很合身,是我的尺碼 254 00:16:31,824 --> 00:16:33,200 ‎可是太性感了吧 255 00:16:34,576 --> 00:16:36,078 ‎我不是這種人 256 00:16:37,830 --> 00:16:41,792 ‎低腰剪裁,大腿開那麼高 257 00:16:41,875 --> 00:16:44,336 ‎包覆我的臀部和大腿內側窩 258 00:16:44,420 --> 00:16:46,672 ‎我從來沒有體驗過這種呵護 259 00:16:47,756 --> 00:16:49,091 ‎讓我好激動 260 00:16:49,174 --> 00:16:52,094 ‎我穿上小褲褲時,姿勢馬上變好了 261 00:16:54,138 --> 00:16:56,140 ‎結果身體自己開始扭腰擺臀 262 00:16:56,223 --> 00:16:57,766 ‎我開始這樣… 263 00:16:58,434 --> 00:17:01,812 ‎這不是我故意的 ‎是因為小褲褲的氣貫穿了我 264 00:17:02,730 --> 00:17:04,356 ‎我完全被控制了 265 00:17:13,824 --> 00:17:16,827 ‎我認為我們應該讓自己有快樂的機會 266 00:17:16,910 --> 00:17:20,330 ‎我覺得整個社會如果要變得更好 267 00:17:20,414 --> 00:17:26,253 ‎就應該把跳躍當成取代慢跑的運動 268 00:17:28,589 --> 00:17:30,257 ‎這樣世界就會比較好吧? 269 00:17:31,008 --> 00:17:35,012 ‎用這種方式開心不但快又簡單 ‎如果拒絕,那就太可惜了 270 00:17:36,764 --> 00:17:39,141 ‎要跑多遠才能爽快? 271 00:17:40,309 --> 00:17:42,352 ‎沒人知道,實在太遠了 272 00:17:43,353 --> 00:17:45,773 ‎如果現在開始跳,馬上就能開心 273 00:17:46,815 --> 00:17:50,277 ‎你可以想像一下 ‎跟三個好朋友一起跳躍 274 00:17:53,322 --> 00:17:55,866 ‎你們肩並肩,排成隊形 275 00:17:56,950 --> 00:17:58,452 ‎成了《歡樂合唱團》 276 00:17:59,828 --> 00:18:01,872 ‎神清氣爽,身手矯健 277 00:18:02,456 --> 00:18:03,916 ‎很有效率 278 00:18:03,999 --> 00:18:07,669 ‎我來表演前到酒吧喝酒 ‎走路大概十分鐘 279 00:18:07,753 --> 00:18:08,754 ‎跳躍八分鐘 280 00:18:11,173 --> 00:18:12,716 ‎我還提早到這裡 281 00:18:16,637 --> 00:18:19,306 ‎我有點太晚開始照顧自己了 282 00:18:20,057 --> 00:18:22,101 ‎我剛剛開始用 283 00:18:22,976 --> 00:18:24,770 ‎足夠的身體乳液 284 00:18:25,854 --> 00:18:29,066 ‎懂我意思嗎?徹底滋潤全身 285 00:18:29,942 --> 00:18:31,318 ‎用很多乳液 286 00:18:32,694 --> 00:18:36,156 ‎我以前老是騙自己 ‎以為自己不該用這麼多 287 00:18:36,990 --> 00:18:38,492 ‎只用一點點滋潤全身 288 00:18:38,575 --> 00:18:42,121 ‎從頭到腳抹乳液,結果雙腿付出代價 289 00:18:44,123 --> 00:18:45,666 ‎後來我加入好市多會員 290 00:18:47,751 --> 00:18:50,045 ‎人生從此改變,好市多乳液很划算 291 00:18:50,129 --> 00:18:51,630 ‎包裝瓶很大 292 00:18:52,131 --> 00:18:54,508 ‎通常上面會有很方便的按壓頭吧? 293 00:18:55,008 --> 00:18:57,553 ‎唯一的問題是用到三分之二時 294 00:18:57,636 --> 00:18:59,930 ‎那個按壓頭就掛點了 295 00:19:01,056 --> 00:19:04,977 ‎糟糕,還剩下很多乳液 ‎可是已經壓不出來了 296 00:19:05,060 --> 00:19:06,270 ‎按壓頭死了 297 00:19:07,312 --> 00:19:11,316 ‎這時你必須轉開按壓頭 ‎把按壓頭當作油尺用 298 00:19:14,862 --> 00:19:15,946 ‎我不喜歡這樣 299 00:19:17,823 --> 00:19:21,160 ‎從按壓變成用沾的 ‎這個轉折真的好悲哀 300 00:19:22,536 --> 00:19:25,455 ‎因為我按壓時 ‎感覺無憂無慮、生活富足,就像… 301 00:19:26,248 --> 00:19:28,500 ‎砰… 302 00:19:29,626 --> 00:19:31,211 ‎不用找了 303 00:19:34,089 --> 00:19:35,757 ‎用沾的感覺就像… 304 00:19:41,346 --> 00:19:43,098 ‎我是有智慧的動物 305 00:19:46,560 --> 00:19:48,353 ‎我會使用工具 306 00:19:54,568 --> 00:19:56,904 ‎必須同時又扭又拉 307 00:19:56,987 --> 00:19:59,239 ‎就像用筷子把奶油塗到麵包上 308 00:20:06,538 --> 00:20:07,789 ‎我有身體乳液 309 00:20:08,999 --> 00:20:12,085 ‎我有臉部乳液 ‎後來我更上一層樓,開始用眼霜 310 00:20:13,795 --> 00:20:15,923 ‎這就更高級了,知道嗎? 311 00:20:16,006 --> 00:20:20,052 ‎眼霜很不得了,因為眼霜更貴 312 00:20:21,720 --> 00:20:24,848 ‎比你這輩子買過的其他乳液都貴 313 00:20:24,932 --> 00:20:27,184 ‎但是容器最小 314 00:20:27,809 --> 00:20:29,811 ‎畢竟花這麼多錢要有道理 315 00:20:29,895 --> 00:20:32,272 ‎你只能用無名指塗眼霜 316 00:20:33,774 --> 00:20:35,734 ‎最柔軟的手指,對吧? 317 00:20:35,817 --> 00:20:37,653 ‎因為這是最沒用的手指 318 00:20:38,403 --> 00:20:41,657 ‎無名指不能抓癢、指東西、不能罵人 319 00:20:43,742 --> 00:20:44,618 ‎只… 320 00:20:45,535 --> 00:20:46,411 ‎只能… 321 00:20:48,622 --> 00:20:51,959 ‎無名指只能用來海誓山盟和塗眼霜… 322 00:20:53,669 --> 00:20:58,382 ‎而且要用輕點的方式來抹 ‎嘴巴還要微微張開,像這樣… 323 00:21:05,222 --> 00:21:06,223 ‎最好是有用 324 00:21:08,558 --> 00:21:10,018 ‎超貴的 325 00:21:16,608 --> 00:21:18,110 ‎我一直在監控一條皺紋 326 00:21:18,193 --> 00:21:20,862 ‎我過去幾年來突然冒出一條皺紋 327 00:21:20,946 --> 00:21:24,241 ‎就在這裡,根本止不住,我絕望了 328 00:21:24,324 --> 00:21:27,786 ‎我想賄賂這條皺紋 ‎“這是眼霜,但是我來幫你” 329 00:21:32,916 --> 00:21:35,502 ‎這是給你的專屬服務,別說出去 330 00:21:40,382 --> 00:21:42,968 ‎當然到最後還會殘留一點眼霜 331 00:21:43,051 --> 00:21:45,512 ‎千萬別浪費殘留的眼霜 332 00:21:45,595 --> 00:21:49,725 ‎所以我就像仁慈的國王 ‎“好,賞給你們這群農夫吧” 333 00:22:02,904 --> 00:22:04,156 ‎我睡覺都仰躺 334 00:22:05,949 --> 00:22:08,869 ‎仰躺,據說睡覺時臉不要靠枕頭 335 00:22:08,952 --> 00:22:10,662 ‎不然皺紋會更多 336 00:22:10,746 --> 00:22:13,415 ‎我睡覺都仰躺,但我不喜歡這個姿勢 337 00:22:14,374 --> 00:22:17,085 ‎躺著睡很無聊,不能抱抱 338 00:22:17,169 --> 00:22:19,254 ‎只能跟吸血鬼一樣躺著 339 00:22:21,340 --> 00:22:23,884 ‎我三不五時還會翻身,知道嗎? 340 00:22:23,967 --> 00:22:26,345 ‎可能我那天很不順,可能是生日 341 00:22:27,387 --> 00:22:28,930 ‎我想寵一下自己 342 00:22:30,515 --> 00:22:32,768 ‎這是我的新缺點,我不抽煙 343 00:22:32,851 --> 00:22:36,355 ‎但我三不五時會學壞男人趴睡 344 00:22:39,024 --> 00:22:43,487 ‎我最近又有成年人的體驗,我帶… 345 00:22:44,696 --> 00:22:46,531 ‎我帶女朋友去照乳房X光 346 00:22:47,657 --> 00:22:49,659 ‎是乳癌的定期篩檢 347 00:22:49,743 --> 00:22:51,995 ‎她第一次做,我不是很懂 348 00:22:53,538 --> 00:22:56,958 ‎照乳房X光片時,他們會把奶子 349 00:22:57,042 --> 00:22:59,878 ‎放在壓餅器上面 350 00:23:01,963 --> 00:23:04,341 ‎然後重重砸個好幾次 351 00:23:05,384 --> 00:23:07,636 ‎很殘忍,我沒想到會要這樣 352 00:23:07,719 --> 00:23:11,598 ‎我心想:“你是醫生 ‎還是在做奶子三明治” 353 00:23:17,687 --> 00:23:18,605 ‎超痛苦的 354 00:23:18,688 --> 00:23:20,732 ‎他們第一次砸我女友的奶子時 355 00:23:20,816 --> 00:23:21,858 ‎她放屁了 356 00:23:24,236 --> 00:23:26,029 ‎大家都嚇到 357 00:23:26,905 --> 00:23:30,575 ‎她也是沒辦法的,她必須保護自己 358 00:23:31,827 --> 00:23:33,328 ‎因為她受到攻擊 359 00:23:34,871 --> 00:23:37,707 ‎總不能坐以待斃吧? 360 00:23:37,791 --> 00:23:42,087 ‎我們都聽過不戰而走 ‎但有時還有第三個放屁選項 361 00:23:43,880 --> 00:23:46,842 ‎學校不教這個,要闖蕩江湖才學得到 362 00:23:51,430 --> 00:23:53,098 ‎我聽到 363 00:23:53,974 --> 00:23:54,808 ‎屁聲時… 364 00:23:55,976 --> 00:23:58,770 ‎馬上產生很多同理心 365 00:23:59,604 --> 00:24:03,275 ‎我很同情我女友 ‎因為我知道她一定很痛 366 00:24:04,359 --> 00:24:06,570 ‎我知道她的忍痛能力跟我很像 367 00:24:06,653 --> 00:24:11,074 ‎但我也知道對她來說 ‎在別人面前放屁的恐懼感高得多 368 00:24:13,160 --> 00:24:14,619 ‎真的就是這麼痛 369 00:24:15,871 --> 00:24:16,913 ‎太痛了 370 00:24:16,997 --> 00:24:19,749 ‎我們在診療間想幫別人更健康 371 00:24:19,833 --> 00:24:21,877 ‎但是不該這麼暴力 372 00:24:23,170 --> 00:24:24,838 ‎可是男人就不同了 373 00:24:24,921 --> 00:24:28,216 ‎醫院篩檢男人時怎麼做呢? ‎他們會碰你的蛋蛋 374 00:24:29,134 --> 00:24:31,011 ‎手指伸進你的屁眼 375 00:24:34,014 --> 00:24:35,140 ‎其實挺輕鬆的 376 00:24:37,767 --> 00:24:39,644 ‎對,相對來說挺溫柔的 377 00:24:40,270 --> 00:24:41,396 ‎我不覺得難受 378 00:24:42,647 --> 00:24:44,316 ‎這是為了健康 379 00:24:50,155 --> 00:24:52,407 ‎如果沒搞錯,這裡大部分的男人 380 00:24:52,491 --> 00:24:54,826 ‎去篩檢都只是為了好玩 381 00:24:56,828 --> 00:24:59,164 ‎為了樂趣,為了知識 382 00:25:00,165 --> 00:25:01,791 ‎瞭解自己 383 00:25:04,794 --> 00:25:07,756 ‎我的重點是,每個人得到所需醫療時 384 00:25:08,381 --> 00:25:10,717 ‎應該都要一樣輕鬆才對 385 00:25:10,800 --> 00:25:13,512 ‎如果反過來,就不能當成標準了 386 00:25:13,595 --> 00:25:16,223 ‎男人就不會忍受這種程序 387 00:25:16,890 --> 00:25:19,100 ‎如果他們說:“我們要做癌症篩檢 388 00:25:19,184 --> 00:25:21,937 ‎但是要砸你的蛋蛋好幾次” 389 00:25:23,730 --> 00:25:24,856 ‎那我就會說:“醫生… 390 00:25:25,941 --> 00:25:27,317 ‎我可能沒有生病” 391 00:25:30,654 --> 00:25:33,114 ‎“我覺得很好,醫生,我很輕鬆 392 00:25:34,824 --> 00:25:36,993 ‎我覺得沒事,很好,下次見” 393 00:25:43,208 --> 00:25:44,668 ‎很神奇 394 00:25:44,751 --> 00:25:47,504 ‎現代醫藥科技很神奇 395 00:25:48,672 --> 00:25:51,508 ‎但是我們還要看多少報導說 396 00:25:51,591 --> 00:25:54,094 ‎科學家發現癌症新療法 397 00:25:54,761 --> 00:25:56,638 ‎但是只對老鼠有效? 398 00:25:57,931 --> 00:25:59,641 ‎可以不要再刊這種報導嗎? 399 00:25:59,724 --> 00:26:03,311 ‎我們可以同意人類的報紙 ‎不該刊這種新聞嗎? 400 00:26:04,312 --> 00:26:05,146 ‎不對 401 00:26:05,772 --> 00:26:07,399 ‎那是老鼠的新聞 402 00:26:10,151 --> 00:26:12,612 ‎典型的老鼠新聞 403 00:26:13,363 --> 00:26:16,491 ‎對老鼠來說很棒,讓牠們知道就好 404 00:26:17,200 --> 00:26:19,786 ‎讓牠們知道就好,但是別告訴人類 405 00:26:22,956 --> 00:26:26,418 ‎我發現高達99.6%的這類研究 406 00:26:26,501 --> 00:26:28,461 ‎根本無法適用於人類 407 00:26:29,045 --> 00:26:31,965 ‎所以我們投資無數金錢與時間 408 00:26:32,048 --> 00:26:34,009 ‎開發這些醫療技術 409 00:26:34,092 --> 00:26:35,885 ‎只為了造福敵人 410 00:26:37,554 --> 00:26:40,724 ‎我們現在坐擁一大堆老鼠的知識 411 00:26:41,391 --> 00:26:43,602 ‎人類連普通感冒都搞不定 412 00:26:43,685 --> 00:26:46,688 ‎但如果你是得糖尿病 ‎還有溼疹和痛風的老鼠 413 00:26:48,356 --> 00:26:50,150 ‎就不必擔心了 414 00:26:51,067 --> 00:26:53,778 ‎你會安享天年 ‎有我們照顧,因為你是老鼠 415 00:26:55,196 --> 00:26:57,032 ‎現在當老鼠真好 416 00:26:58,491 --> 00:26:59,826 ‎當人類很慘 417 00:27:00,452 --> 00:27:04,873 ‎在美國當個人好難 ‎我們的健保制度就像惡夢 418 00:27:05,540 --> 00:27:08,418 ‎懂我意思嗎?如果你在美國受傷 419 00:27:09,044 --> 00:27:11,296 ‎最好要傷得很重 420 00:27:12,589 --> 00:27:14,674 ‎嚴重到符合健保自負額 421 00:27:16,301 --> 00:27:18,303 ‎最好在1月… 422 00:27:20,889 --> 00:27:22,557 ‎才能全年在理賠範圍內 423 00:27:23,892 --> 00:27:25,477 ‎就要這樣玩,這樣才能贏 424 00:27:25,560 --> 00:27:28,813 ‎千萬別挑12月受傷,遜炮才這樣 425 00:27:34,611 --> 00:27:37,364 ‎我這輩子只有神奇的那一年 426 00:27:37,447 --> 00:27:39,157 ‎才達到保險自負額 427 00:27:40,075 --> 00:27:43,244 ‎我超開心的,想說 ‎“好耶,我要亂花意外之財了” 428 00:27:44,829 --> 00:27:46,831 ‎該採取行動了,懂嗎? 429 00:27:46,915 --> 00:27:48,208 ‎我看了一堆醫生 430 00:27:48,291 --> 00:27:50,835 ‎我為了肛門問題看了專科醫生 431 00:27:52,170 --> 00:27:55,924 ‎等到看診時間到時 ‎那個問題基本上已經好了 432 00:27:56,800 --> 00:27:59,219 ‎我查過資料,很確定自己沒事 433 00:27:59,302 --> 00:28:02,514 ‎但我還是去看診 ‎醫生證明我查的資料沒錯 434 00:28:02,597 --> 00:28:04,599 ‎他說:“對,沒事,但你要的話 435 00:28:04,683 --> 00:28:06,142 ‎我可以仔細看看” 436 00:28:07,769 --> 00:28:09,187 ‎這是不必要的 437 00:28:09,854 --> 00:28:12,190 ‎我來這裡就是求心安,目的達到了 438 00:28:12,273 --> 00:28:14,067 ‎可是我又想到自負額 439 00:28:15,402 --> 00:28:17,362 ‎想到保險公司這些年來 440 00:28:17,445 --> 00:28:19,406 ‎只顧著要我繳保費 441 00:28:20,198 --> 00:28:21,700 ‎所以我就說:“那麼 442 00:28:22,701 --> 00:28:23,868 ‎去拿潤滑劑吧” 443 00:28:28,790 --> 00:28:29,666 ‎觸診吧 444 00:28:30,500 --> 00:28:35,296 ‎上吧,反正門票也買了 ‎我就每個設施都玩一趟 445 00:28:37,006 --> 00:28:40,301 ‎就算不好玩的也去,玩到打烊為止 446 00:28:43,096 --> 00:28:44,013 ‎我們檢查了 447 00:28:44,848 --> 00:28:45,807 ‎做完觸診了 448 00:28:46,808 --> 00:28:48,727 ‎什麼都沒查到 449 00:28:50,186 --> 00:28:51,855 ‎根本不必要 450 00:28:53,064 --> 00:28:55,316 ‎她跟保險公司申報一大筆費用 451 00:28:55,400 --> 00:28:56,818 ‎我知道她滿足了 452 00:28:57,819 --> 00:29:00,655 ‎我卻沒有得到當初設下的滿足點 453 00:29:01,156 --> 00:29:05,368 ‎因為你可能不該利用肛門 ‎實現經濟正義的目標 454 00:29:07,162 --> 00:29:09,164 ‎你不會有勝利的感覺 455 00:29:09,831 --> 00:29:12,834 ‎因為你必須側躺,讓醫生伸手進去說 456 00:29:12,917 --> 00:29:14,627 ‎“對,沒錯,健保公司” 457 00:29:16,504 --> 00:29:18,173 ‎這就叫還債 458 00:29:23,803 --> 00:29:26,556 ‎我一直想打敗制度 459 00:29:27,974 --> 00:29:29,642 ‎就算根本毫無意義 460 00:29:30,894 --> 00:29:32,854 ‎所以我才有一個沒用過的 461 00:29:33,605 --> 00:29:34,689 ‎榨汁機 462 00:29:36,608 --> 00:29:39,068 ‎因為你成年後,遲早… 463 00:29:40,653 --> 00:29:42,530 ‎會發現自己需要營養 464 00:29:44,115 --> 00:29:46,701 ‎但你可能又不想要吃得營養 465 00:29:47,660 --> 00:29:49,496 ‎你想作弊,抄小路 466 00:29:49,996 --> 00:29:53,750 ‎結果發現蔬果汁 ‎你覺得喝蔬果汁能解決大部分問題 467 00:29:53,833 --> 00:29:55,543 ‎然後你去買果汁時想 468 00:29:55,627 --> 00:29:57,712 ‎我負擔不起果汁 469 00:29:58,838 --> 00:30:00,632 ‎我賺的錢買不起果汁 470 00:30:02,008 --> 00:30:04,844 ‎這樣買東西壓力很大吧? 471 00:30:04,928 --> 00:30:05,970 ‎所以你算過 472 00:30:06,054 --> 00:30:08,223 ‎如果我買榨汁機,12年後 473 00:30:08,306 --> 00:30:10,558 ‎就能省下100萬美元 474 00:30:13,436 --> 00:30:14,771 ‎連笨蛋都懂 475 00:30:14,854 --> 00:30:16,773 ‎你跟朋友說這個妙計 476 00:30:16,856 --> 00:30:20,235 ‎朋友想把不用的榨汁機送給你 477 00:30:21,110 --> 00:30:23,905 ‎你沒預見以後的結局 ‎結果拒收榨汁機 478 00:30:23,988 --> 00:30:26,282 ‎你說:“我心領了,我不要這個” 479 00:30:27,367 --> 00:30:29,619 ‎難怪你不自己榨,我查過資料 480 00:30:29,702 --> 00:30:32,956 ‎結果我犯下最高檔的錯誤 481 00:30:35,458 --> 00:30:39,212 ‎我花了400美元買冷壓慢速榨汁機 482 00:30:39,295 --> 00:30:41,881 ‎跑去農民市集買最新鮮的食材 483 00:30:41,965 --> 00:30:43,675 ‎你知道新鮮是因為很髒 484 00:30:45,593 --> 00:30:47,136 ‎你喜歡那個品質 485 00:30:47,220 --> 00:30:49,472 ‎農民市集不會有亮晶晶的水果 486 00:30:49,556 --> 00:30:51,099 ‎表皮都霧霧的 487 00:30:53,309 --> 00:30:57,438 ‎你買了髒髒的水果,回家刷過、洗淨 488 00:30:57,522 --> 00:31:00,233 ‎切丁、榨汁、清洗榨汁機 489 00:31:00,316 --> 00:31:03,695 ‎放回去,一個小時後 ‎你就想:“老子不幹了” 490 00:31:06,030 --> 00:31:08,449 ‎我不玩了,休想 491 00:31:08,533 --> 00:31:11,703 ‎自己做一次果昔的確好玩 492 00:31:12,620 --> 00:31:14,038 ‎可是我現在退休了 493 00:31:15,290 --> 00:31:19,544 ‎不幹了,你知道榨汁機出局了 ‎因為我把機器放在冰箱上 494 00:31:20,628 --> 00:31:22,672 ‎積了一堆油油的怪塵垢 495 00:31:23,590 --> 00:31:25,592 ‎知道那種塵垢嗎?永遠清不掉 496 00:31:25,675 --> 00:31:28,803 ‎不會自己消失,總有一天會變成油 497 00:31:32,724 --> 00:31:34,517 ‎它很難過 498 00:31:34,601 --> 00:31:37,228 ‎400塊的東西在冰箱上,所以很難過 499 00:31:37,312 --> 00:31:39,814 ‎但是我把這個當成一勞永逸的療程 500 00:31:40,607 --> 00:31:42,108 ‎現在我痊癒了 501 00:31:42,191 --> 00:31:46,529 ‎現在我都到店裡買果汁 ‎沒問題,不會感到壓力 502 00:31:47,697 --> 00:31:50,992 ‎我心想:“一瓶10美元?很划算” 503 00:31:51,743 --> 00:31:54,037 ‎我親自榨過,知道有多辛苦 504 00:31:54,621 --> 00:31:56,623 ‎謝謝你的英勇付出 505 00:32:02,629 --> 00:32:06,049 ‎我花太多時間和精力在芝麻小事上 506 00:32:06,633 --> 00:32:10,136 ‎我有一次去大力水手炸雞店吃午餐 507 00:32:10,219 --> 00:32:13,056 ‎我要犒賞自己,所以要有最高享受 508 00:32:13,139 --> 00:32:15,141 ‎我盤算他們提供的套餐 509 00:32:15,224 --> 00:32:18,603 ‎想找到最物超所值的選擇 510 00:32:19,729 --> 00:32:21,230 ‎我在分析時 511 00:32:22,440 --> 00:32:24,233 ‎有個人走進來,想都沒想 512 00:32:24,317 --> 00:32:26,778 ‎就點一塊雞胸肉 ‎兩個小麵包和一瓶汽水 513 00:32:27,612 --> 00:32:29,364 ‎完全不是套餐 514 00:32:31,157 --> 00:32:33,660 ‎他點的餐完全沒省到錢 515 00:32:35,203 --> 00:32:36,120 ‎我震驚不已 516 00:32:36,204 --> 00:32:39,248 ‎我心想,你到大力水手炸雞店單點? 517 00:32:41,668 --> 00:32:43,920 ‎真希望我有一天能這麼有錢 518 00:32:45,338 --> 00:32:49,217 ‎我的夢想就是有一天 ‎能到大力水手炸雞店隨便點 519 00:32:50,969 --> 00:32:52,929 ‎想什麼點什麼,連菜單都不看 520 00:32:53,012 --> 00:32:55,473 ‎幫我下拍子,我要即興點餐 521 00:33:02,146 --> 00:33:04,524 ‎巡迴演出時,很難不去速食餐廳 522 00:33:04,607 --> 00:33:05,608 ‎填飽肚子 523 00:33:06,359 --> 00:33:09,278 ‎有一天晚上表演結束後,我回旅館 524 00:33:09,362 --> 00:33:11,406 ‎唯一有開的就是溫蒂漢堡 525 00:33:11,489 --> 00:33:14,158 ‎就在旅館對面,但只有得來速 526 00:33:14,242 --> 00:33:15,576 ‎可是我沒車 527 00:33:16,661 --> 00:33:20,289 ‎我有點錢、有點希望、有兩條腿 528 00:33:21,165 --> 00:33:22,417 ‎於是我跳過去 529 00:33:24,252 --> 00:33:25,795 ‎我滿懷正能量 530 00:33:25,878 --> 00:33:28,506 ‎於是我敲窗戶說:“我們都出現了 531 00:33:28,589 --> 00:33:29,966 ‎滿足我此行的目的吧” 532 00:33:31,634 --> 00:33:32,885 ‎他們完全不高興 533 00:33:32,969 --> 00:33:35,805 ‎他們說:“我們不服務 ‎走到得來速的顧客” 534 00:33:35,888 --> 00:33:36,973 ‎我說:“為什麼?” 535 00:33:37,473 --> 00:33:39,475 ‎他們說:“為了你的健康與安全” 536 00:33:40,143 --> 00:33:42,395 ‎我說:“我現在想吃溫蒂漢堡耶 537 00:33:45,231 --> 00:33:46,941 ‎你提這件事幹嘛?” 538 00:33:50,361 --> 00:33:52,697 ‎他們不為所動,不肯為我服務 539 00:33:53,197 --> 00:33:56,325 ‎最後我叫優步載我繞那棟建築一圈 540 00:33:57,368 --> 00:33:58,369 ‎我很要求 541 00:33:58,453 --> 00:34:01,622 ‎我說:“到菜單那邊接我 ‎到窗口那邊把我放下” 542 00:34:03,666 --> 00:34:05,001 ‎你只坐這麼短的距離? 543 00:34:06,127 --> 00:34:08,629 ‎對不起,不過我會幫你買雞塊 544 00:34:10,882 --> 00:34:14,135 ‎最近我巡迴演出時去加拿大 545 00:34:14,218 --> 00:34:20,683 ‎你在加拿大如果要買酒 ‎只能去特定的酒精公賣局 546 00:34:20,767 --> 00:34:23,102 ‎我不知道這件事,我去雜貨店 547 00:34:23,186 --> 00:34:27,440 ‎不小心買了六罐裝無酒精啤酒 548 00:34:28,691 --> 00:34:32,070 ‎我應該知道有問題的 ‎因為不冰,這就是紅線了 549 00:34:34,072 --> 00:34:36,407 ‎我回自己的公寓,拿五罐放冰箱 550 00:34:36,491 --> 00:34:39,118 ‎一罐放在裝滿冰塊的碗裡降溫 551 00:34:39,202 --> 00:34:42,538 ‎開罐後喝了幾口,才覺得不清涼 552 00:34:44,373 --> 00:34:46,876 ‎我看罐子才知道:“這根本就不是酒 553 00:34:48,419 --> 00:34:51,214 ‎只是會起泡的大麥汁” 554 00:34:52,757 --> 00:34:55,384 ‎我認命了,心想,今晚醉不成了 555 00:34:56,135 --> 00:34:57,678 ‎大概馬上要睡了 556 00:34:58,387 --> 00:35:00,932 ‎接著我就喝完那一罐 557 00:35:01,933 --> 00:35:03,392 ‎然後喝了另外五罐 558 00:35:04,769 --> 00:35:06,437 ‎幹掉所有六罐 559 00:35:07,105 --> 00:35:10,274 ‎當時我才發現自己徹底失控了 560 00:35:11,400 --> 00:35:14,445 ‎我也深受無酒精成癮之苦 561 00:35:16,072 --> 00:35:18,866 ‎很慘,我一定戒不掉了 562 00:35:18,950 --> 00:35:22,453 ‎我會是第一個被無酒精飲料害死的人 563 00:35:27,458 --> 00:35:29,502 ‎你們知道我有容易上癮的人格嗎? 564 00:35:29,585 --> 00:35:31,129 ‎我不懂節制,真的 565 00:35:31,629 --> 00:35:34,966 ‎我現在太習慣大麻和酒精了 566 00:35:35,049 --> 00:35:36,050 ‎我想改進 567 00:35:36,843 --> 00:35:41,305 ‎我朋友最近說有一種藥叫做DMT 568 00:35:41,389 --> 00:35:43,724 ‎是一種效果很強的迷幻藥 569 00:35:43,808 --> 00:35:47,353 ‎能讓你體驗死亡的感覺 570 00:35:48,437 --> 00:35:51,440 ‎我思想很開明,可能會試一兩次 571 00:35:51,524 --> 00:35:56,070 ‎但是我應該不會想讓自己用習慣DMT 572 00:35:56,154 --> 00:35:58,906 ‎因為要是有一天我自然死亡呢? 573 00:36:00,158 --> 00:36:02,702 ‎45分鐘後,我會想:“沒感覺” 574 00:36:05,163 --> 00:36:07,582 ‎怎麼回事?我到底死了沒有? 575 00:36:07,665 --> 00:36:09,458 ‎總不能整天躺著吧? 576 00:36:10,918 --> 00:36:12,295 ‎這個藥效太弱了 577 00:36:12,378 --> 00:36:14,922 ‎你們能想像死了卻不爽的感覺嗎? 578 00:36:19,677 --> 00:36:22,513 ‎我對生活和單口相聲這一行很感激 579 00:36:23,306 --> 00:36:26,142 ‎我在紐約市待了很久 580 00:36:27,018 --> 00:36:29,604 ‎那裡很適合磨練當諧星的技巧 581 00:36:29,687 --> 00:36:31,647 ‎但是要活著非常辛苦 582 00:36:32,148 --> 00:36:33,649 ‎我剛搬到紐約時 583 00:36:33,733 --> 00:36:37,278 ‎不知道為什麼每次在紐約市續租房子 584 00:36:37,361 --> 00:36:39,655 ‎租金就會漲,每次都這樣 585 00:36:40,489 --> 00:36:41,991 ‎不知道,我到處都住過 586 00:36:42,074 --> 00:36:45,620 ‎大部分城市的房東會給你好幾年 587 00:36:45,703 --> 00:36:47,872 ‎提升自己的生活 588 00:36:50,374 --> 00:36:51,542 ‎這很合理 589 00:36:52,084 --> 00:36:55,671 ‎紐約市的房東卻說 ‎“你必須在一年內進步10% 590 00:36:57,590 --> 00:36:58,841 ‎最好快一點” 591 00:37:00,218 --> 00:37:02,511 ‎10%,拜託,很多耶 592 00:37:03,262 --> 00:37:04,096 ‎每年 593 00:37:04,180 --> 00:37:06,682 ‎每年都有這麼高的報酬,壓力好大 594 00:37:07,183 --> 00:37:09,560 ‎我父母從來沒有給過我這種壓力 595 00:37:10,061 --> 00:37:14,023 ‎我覺得我在紐約市 ‎一直想讓我的房東以我為榮 596 00:37:15,566 --> 00:37:19,237 ‎很詭異,我覺得我的夢想 ‎就是送我房東一間房子 597 00:37:20,738 --> 00:37:23,241 ‎我想送他,懂嗎? ‎因為他是我的推手 598 00:37:23,324 --> 00:37:26,827 ‎他相信我,還選擇讓我住16號房 599 00:37:32,416 --> 00:37:36,254 ‎這一行起伏很大,起伏非常大 600 00:37:36,337 --> 00:37:39,215 ‎我記得有一次非常高興 601 00:37:39,298 --> 00:37:42,093 ‎有人請我到波士頓表演 602 00:37:43,844 --> 00:37:44,762 ‎我好開心 603 00:37:45,638 --> 00:37:48,766 ‎除了表演的錢,他們還出車馬費 604 00:37:48,849 --> 00:37:51,394 ‎我確認了從紐約開往波士頓的火車票 605 00:37:51,477 --> 00:37:53,729 ‎才發現車票的錢 606 00:37:54,397 --> 00:37:55,815 ‎比表演費還高 607 00:37:57,316 --> 00:37:58,276 ‎我好失望 608 00:37:58,776 --> 00:38:01,237 ‎我開始有了負面思想,我想:“唉 609 00:38:02,613 --> 00:38:04,615 ‎也許我應該當個火車就好” 610 00:38:08,661 --> 00:38:11,289 ‎“也許我這樣才能出人頭地” 611 00:38:15,584 --> 00:38:17,795 ‎“我知道我姪子看到我會很高興 612 00:38:19,422 --> 00:38:22,216 ‎我能永遠當選年度模範叔叔” 613 00:38:23,426 --> 00:38:26,345 ‎我做這一行的部分原因 ‎就是啟發我姪子這種人 614 00:38:26,429 --> 00:38:28,097 ‎追求自己的夢想 615 00:38:28,180 --> 00:38:30,391 ‎能當個亞裔美國諧星固然好 616 00:38:30,474 --> 00:38:33,519 ‎但是能當第一個亞裔美國火車頭呢? 617 00:38:35,688 --> 00:38:37,148 ‎根本是開創先河 618 00:38:41,652 --> 00:38:43,487 ‎我喜歡這種生活,也很感激 619 00:38:43,571 --> 00:38:45,364 ‎但有時我也很懷念 620 00:38:46,907 --> 00:38:48,284 ‎以前穩定的工作 621 00:38:48,367 --> 00:38:50,328 ‎我以前在辦公室上班 622 00:38:50,411 --> 00:38:53,122 ‎在辦公室工作最好的地方就是 623 00:38:53,873 --> 00:38:54,832 ‎能印東西 624 00:38:57,251 --> 00:38:59,378 ‎想印什麼就印什麼 625 00:39:00,546 --> 00:39:03,632 ‎所以我才想上班,上班能賺錢 626 00:39:03,716 --> 00:39:07,595 ‎有健康保險、能幫自己和親友印東西 627 00:39:09,388 --> 00:39:12,266 ‎我知道你們家裡有印表機,大家都有 628 00:39:12,350 --> 00:39:14,477 ‎那是緊急時才用的 629 00:39:16,437 --> 00:39:19,732 ‎我家的印表機現在根本沒插插頭 630 00:39:20,524 --> 00:39:21,859 ‎積滿灰塵 631 00:39:21,942 --> 00:39:23,527 ‎而且只有青綠色墨水 632 00:39:25,780 --> 00:39:28,366 ‎所有文件都印成藍色 ‎“你是建築師喔?” 633 00:39:33,454 --> 00:39:36,248 ‎我在家裡對自己很小氣,真的 634 00:39:36,332 --> 00:39:39,210 ‎我一直勸自己別印,我想:“不行 635 00:39:40,419 --> 00:39:41,962 ‎你得背起來” 636 00:39:46,634 --> 00:39:49,345 ‎如果非得在家印,也得選其中幾頁 637 00:39:49,428 --> 00:39:51,389 ‎不能“全部列印”,在公司才行 638 00:39:52,473 --> 00:39:54,892 ‎在家裡就要選擇印哪幾頁 639 00:39:55,559 --> 00:39:56,519 ‎雙面列印 640 00:39:57,645 --> 00:39:58,521 ‎灰階列印 641 00:39:59,146 --> 00:40:02,566 ‎儘量調到最淡,印出來時最好看不到 642 00:40:07,822 --> 00:40:11,951 ‎所以上班才有樂趣 ‎在公司印得又快又無負擔 643 00:40:12,952 --> 00:40:15,788 ‎一上班就卯起來印 ‎整天按列印快速鍵 644 00:40:17,373 --> 00:40:19,959 ‎你賺的錢可能過不了夢幻生活 645 00:40:20,042 --> 00:40:22,002 ‎但你絕對想印啥就印啥 646 00:40:23,421 --> 00:40:25,714 ‎上班的重點就是浪費 647 00:40:26,757 --> 00:40:28,676 ‎而且毫不後悔 648 00:40:28,759 --> 00:40:31,053 ‎什麼感覺都沒有 649 00:40:32,221 --> 00:40:35,891 ‎你有丟過剛剛印好的文件嗎? 650 00:40:37,852 --> 00:40:40,729 ‎你剛剛按下“全部列印”,印好了 651 00:40:40,813 --> 00:40:42,481 ‎剛剛印好一小疊紙 652 00:40:43,732 --> 00:40:45,234 ‎你有丟掉過 653 00:40:46,026 --> 00:40:47,194 ‎暖呼呼的紙嗎? 654 00:40:50,322 --> 00:40:51,490 ‎罪惡感很重 655 00:40:52,533 --> 00:40:56,287 ‎也許你在丟掉前,應該先等紙冷卻 656 00:40:56,787 --> 00:40:59,290 ‎它才剛到,讓它活一下子吧 657 00:41:01,500 --> 00:41:02,585 ‎可是你毫不遲疑 658 00:41:02,668 --> 00:41:04,879 ‎因為上班生活讓你變成黑道 659 00:41:10,843 --> 00:41:11,927 ‎很怪吧? 660 00:41:12,011 --> 00:41:15,806 ‎很怪,公司想盡辦法控制你 661 00:41:17,141 --> 00:41:19,101 ‎但是卻讓你隨便列印 662 00:41:19,768 --> 00:41:21,103 ‎你不覺得可疑嗎? 663 00:41:21,770 --> 00:41:22,730 ‎因為他們知道 664 00:41:23,272 --> 00:41:25,149 ‎我們覺得自己是傀儡時 665 00:41:25,232 --> 00:41:27,276 ‎他們要讓我們有發洩管道 666 00:41:28,694 --> 00:41:30,237 ‎他們不能奪走列印權利 667 00:41:30,321 --> 00:41:32,781 ‎只有列印能讓我們不革命 668 00:41:34,617 --> 00:41:38,037 ‎他們說:“感恩節後的禮拜五要上班” 669 00:41:38,120 --> 00:41:39,622 ‎我這時就會說:“好吧 670 00:41:40,748 --> 00:41:44,126 ‎好,那我該印出電子信箱的內容了 671 00:41:47,004 --> 00:41:50,132 ‎我該用紙備份所有電子郵件了 672 00:41:51,717 --> 00:41:54,470 ‎人家都用雲端備份,我要用樹木” 673 00:41:57,848 --> 00:41:59,475 ‎各位,我要徹底坦白 674 00:42:01,185 --> 00:42:02,686 ‎我有一條雙面皮帶 675 00:42:04,980 --> 00:42:07,149 ‎這本來是秘密的,我有一條皮帶 676 00:42:07,233 --> 00:42:08,859 ‎同事以為我有兩條 677 00:42:11,570 --> 00:42:13,447 ‎如果你不知道雙面皮帶是什麼 678 00:42:13,531 --> 00:42:16,700 ‎就是一條皮帶 ‎但是一面黑色,一面棕色 679 00:42:16,784 --> 00:42:18,452 ‎皮帶扣可以旋轉 680 00:42:18,953 --> 00:42:21,956 ‎讓你選擇要穿棕色紳士皮鞋 681 00:42:22,039 --> 00:42:23,582 ‎還是黑色紳士皮鞋 682 00:42:23,666 --> 00:42:26,919 ‎然後調整皮帶扣 ‎如果顏色有搭配,大家就會注意 683 00:42:27,002 --> 00:42:28,963 ‎這樣才能出人頭地 684 00:42:32,258 --> 00:42:35,553 ‎雙面皮帶適合人生中的特定階段 685 00:42:35,636 --> 00:42:37,930 ‎也就是你花俏到能買兩雙紳士皮鞋 686 00:42:38,013 --> 00:42:40,182 ‎但是還買不起兩條皮帶 687 00:42:43,227 --> 00:42:45,813 ‎這是過渡期,遲早能買得起的 688 00:42:45,896 --> 00:42:48,023 ‎你遲早能賺到買兩條皮帶的錢 689 00:42:48,857 --> 00:42:50,568 ‎但是現在必須旋轉 690 00:42:55,739 --> 00:42:56,615 ‎我… 691 00:42:57,533 --> 00:42:58,617 ‎我當乾爹了 692 00:42:59,743 --> 00:43:02,037 ‎我朋友要我當她女兒的乾爹 693 00:43:02,121 --> 00:43:05,916 ‎還要我女朋友當乾媽 ‎現在我們為了孩子不能分手 694 00:43:11,755 --> 00:43:15,426 ‎你的朋友開始生小孩後 695 00:43:15,509 --> 00:43:16,885 ‎你最好做準備 696 00:43:17,928 --> 00:43:21,890 ‎你最好準備又要念故事書了 697 00:43:25,769 --> 00:43:28,564 ‎別以為這種事很簡單 698 00:43:32,651 --> 00:43:35,654 ‎我知道你們都識字,這不是問題 699 00:43:35,738 --> 00:43:36,905 ‎問題是 700 00:43:37,406 --> 00:43:38,574 ‎你們會演嗎? 701 00:43:40,909 --> 00:43:43,662 ‎能為不同角色馬上配出各種聲音嗎? 702 00:43:44,580 --> 00:43:47,875 ‎會唱歌跳舞嗎?能在演完整齣戲後 703 00:43:47,958 --> 00:43:51,962 ‎觀眾卻沒反應時,依然維持自信嗎? 704 00:43:57,259 --> 00:44:00,220 ‎我到我朋友家,以為只是要聚餐 705 00:44:00,304 --> 00:44:01,805 ‎後來他們要寶寶睡覺 706 00:44:02,306 --> 00:44:04,183 ‎然後說:“你要念書給寶寶聽嗎?” 707 00:44:04,266 --> 00:44:05,517 ‎我說 708 00:44:05,601 --> 00:44:07,186 ‎“你們也都要聽嗎?” 709 00:44:09,688 --> 00:44:11,357 ‎我到底要念給誰聽? 710 00:44:15,986 --> 00:44:18,322 ‎他們給了我一本書,叫《迪迪鴨》 711 00:44:18,947 --> 00:44:21,659 ‎我沒看過這本書 ‎但我念的時候充滿自信 712 00:44:21,742 --> 00:44:23,035 ‎我說:“迪迪鴨 713 00:44:23,744 --> 00:44:26,747 ‎迪迪鴨七彎八拐 ‎唱歌走路東倒西歪 714 00:44:27,247 --> 00:44:30,542 ‎牠的尾巴左搖右擺 ‎拍起翅膀聲音澎湃” 715 00:44:31,460 --> 00:44:35,964 ‎我念這本書時 ‎一直在逼自己別模仿饒舌歌手E-40 716 00:44:38,550 --> 00:44:39,927 ‎但我真的很想學 717 00:44:40,678 --> 00:44:42,596 ‎因為我覺得押這些韻超猛的 718 00:44:44,098 --> 00:44:46,308 ‎我想尊重這個歌詞 719 00:44:47,309 --> 00:44:49,019 ‎“唱歌走路東倒西歪” 720 00:44:49,103 --> 00:44:52,356 ‎“牠的尾巴左搖右擺 ‎拍起翅膀聲音澎湃” 721 00:45:05,494 --> 00:45:07,246 ‎我真的覺得很寶貴 722 00:45:07,329 --> 00:45:09,206 ‎跟這些孩子相處的時光很寶貴 723 00:45:09,289 --> 00:45:12,209 ‎因為他們會告訴你真相 724 00:45:12,292 --> 00:45:15,504 ‎你身邊沒人敢在你面前講這種話 725 00:45:18,006 --> 00:45:20,008 ‎有一天我乾女兒跟我說 726 00:45:20,718 --> 00:45:21,719 ‎“阿勝叔叔 727 00:45:22,219 --> 00:45:24,888 ‎你牙齒好黃,手肘好灰” 728 00:45:31,645 --> 00:45:33,313 ‎我說:“早安” 729 00:45:38,527 --> 00:45:40,571 ‎我說:“這個月學的顏色夠了 730 00:45:40,654 --> 00:45:43,240 ‎我覺得妳很厲害,很會認顏色 731 00:45:43,741 --> 00:45:48,036 ‎現在該教妳講話怎麼婉轉一點” 732 00:45:54,168 --> 00:45:55,544 ‎我姪子有一次跟我說 733 00:45:55,627 --> 00:45:58,672 ‎“阿勝叔叔,你嘴巴的味道跟鳥一樣” 734 00:46:01,425 --> 00:46:04,219 ‎這句話深深烙印在我腦海,揮之不去 735 00:46:05,888 --> 00:46:09,266 ‎這孩子現在都能投票了,已經15年了 736 00:46:10,225 --> 00:46:13,103 ‎因為這句話沒有意義,所以更傷人 737 00:46:14,354 --> 00:46:16,732 ‎帶有詩意的抽象 738 00:46:17,816 --> 00:46:22,613 ‎我覺得我的口臭已經嚴重到 ‎迫使這個孩子發現隱喻的技巧 739 00:46:29,703 --> 00:46:33,582 ‎小孩毒舌會讓人受傷,讓人難以接受 740 00:46:34,458 --> 00:46:37,085 ‎你們知道嗎?因為他們還很小 741 00:46:37,169 --> 00:46:38,086 ‎還很天真 742 00:46:38,170 --> 00:46:41,507 ‎還沒受到宗教、種族歧視或政治影響 743 00:46:41,590 --> 00:46:44,468 ‎這是很純潔的恨意 744 00:46:46,220 --> 00:46:47,888 ‎很乾淨,所以算你活該 745 00:46:47,971 --> 00:46:50,057 ‎因為這是神傳達給你的 746 00:46:55,229 --> 00:46:57,022 ‎有一次我去吃喜酒 747 00:46:58,148 --> 00:46:59,525 ‎很開心 748 00:46:59,608 --> 00:47:02,069 ‎我朋友把我介紹給她姪女,小女生 749 00:47:02,152 --> 00:47:03,737 ‎以後想當諧星 750 00:47:04,404 --> 00:47:09,034 ‎他們說:“可以表演給她看嗎?” ‎我說:“不要啦,現在是婚宴 751 00:47:09,535 --> 00:47:12,454 ‎這種場合或聽眾並不適合 752 00:47:12,538 --> 00:47:13,705 ‎我不要” 753 00:47:14,414 --> 00:47:17,751 ‎那個小女生說:“你不好笑,大騙子” 754 00:47:22,589 --> 00:47:23,590 ‎我好受傷 755 00:47:25,300 --> 00:47:27,052 ‎受重傷,影響晚上的心情 756 00:47:27,135 --> 00:47:28,387 ‎忘不了 757 00:47:29,763 --> 00:47:32,724 ‎你們有碰過小朋友對你講話太毒了 758 00:47:33,225 --> 00:47:34,601 ‎結果讓你發瘋嗎? 759 00:47:35,978 --> 00:47:38,772 ‎你開始在想合法的復仇方式 760 00:47:41,775 --> 00:47:45,654 ‎我打算放長線釣大魚 ‎我說:“小朋友,我遲早要害到妳 761 00:47:47,155 --> 00:47:49,825 ‎對,我可能不做垃圾回收了” 762 00:47:56,832 --> 00:48:00,460 ‎“我可能要讓氣候變遷更嚴重 763 00:48:01,378 --> 00:48:03,297 ‎希望妳喜歡熱天氣!” 764 00:48:10,971 --> 00:48:12,973 ‎我不是很擅長負能量 765 00:48:13,056 --> 00:48:16,059 ‎我不喜歡那個樣子 766 00:48:16,977 --> 00:48:20,647 ‎我上次發飆時,上次真的氣瘋時 767 00:48:21,273 --> 00:48:23,233 ‎因為一時暴怒 768 00:48:24,443 --> 00:48:27,404 ‎結果把耳塞丟到旅館房間的另一邊 769 00:48:29,948 --> 00:48:31,408 ‎如果你們瞭解 770 00:48:32,326 --> 00:48:33,452 ‎憤怒 771 00:48:34,202 --> 00:48:35,203 ‎或物理學的話 772 00:48:37,039 --> 00:48:37,998 ‎就會知道 773 00:48:38,498 --> 00:48:40,083 ‎丟泡棉製品 774 00:48:40,751 --> 00:48:42,586 ‎是不會爽的 775 00:48:45,505 --> 00:48:46,757 ‎無法紓壓 776 00:48:46,840 --> 00:48:50,427 ‎只是知道自己很生氣而且很笨 777 00:48:53,972 --> 00:48:55,891 ‎那次是全家去度假 778 00:48:56,475 --> 00:48:59,686 ‎我跟我爸睡同一間,我知道他會打呼 779 00:49:00,562 --> 00:49:02,356 ‎所以帶耳塞,做好準備了 780 00:49:02,439 --> 00:49:04,816 ‎但有一天晚上我醒了,一個耳塞不見 781 00:49:05,901 --> 00:49:08,403 ‎我到處找卻找不到 782 00:49:08,487 --> 00:49:10,530 ‎我想說只有一個也沒用 783 00:49:10,614 --> 00:49:14,242 ‎我一火大,就把耳塞丟到黑暗的角落 784 00:49:15,327 --> 00:49:19,122 ‎我爬回床上睡時 ‎發現另一個耳塞在床單裡 785 00:49:24,920 --> 00:49:27,881 ‎我想說這個也沒用了,所以隨便亂丟 786 00:49:31,760 --> 00:49:32,970 ‎我躺下來 787 00:49:33,053 --> 00:49:33,971 ‎睡不著 788 00:49:35,222 --> 00:49:38,183 ‎過了很久以後,我總算吵醒我爸 789 00:49:38,684 --> 00:49:41,103 ‎那時的情形很難處理 790 00:49:41,186 --> 00:49:45,357 ‎因為你要跟意識不清的人解釋 791 00:49:46,274 --> 00:49:49,987 ‎他們在這三個小時裡有多可惡 792 00:49:52,030 --> 00:49:54,324 ‎他們不懂,覺得自己很無辜 793 00:49:54,408 --> 00:49:57,202 ‎他們真心相信自己是無辜的 794 00:49:57,786 --> 00:50:02,082 ‎其實他們想把你洗腦 ‎他們看你的眼神,就好像你是壞人 795 00:50:04,626 --> 00:50:06,336 ‎我爸說:“你是怎樣?” 796 00:50:06,420 --> 00:50:09,381 ‎我說:“你不知道也太奇怪了吧?” 797 00:50:12,092 --> 00:50:15,095 ‎但是沒關係,因為我錄了三小時… 798 00:50:15,887 --> 00:50:20,058 ‎我幫你製作了三小時紀錄片迷你影集 799 00:50:20,142 --> 00:50:21,768 ‎快死了還吵人 800 00:50:24,688 --> 00:50:27,315 ‎但是到了最後一秒,你又決定活著 801 00:50:27,399 --> 00:50:28,817 ‎你回到我們身邊 802 00:50:29,943 --> 00:50:31,194 ‎結果反覆好幾次 803 00:50:31,278 --> 00:50:34,406 ‎你自己窒息,然後又一直救活自己 804 00:50:37,409 --> 00:50:38,952 ‎真的很恐怖 805 00:50:40,078 --> 00:50:41,705 ‎我是無辜的旁觀者 806 00:50:42,748 --> 00:50:45,167 ‎我在第一個小時很害怕,很擔心 807 00:50:46,334 --> 00:50:50,088 ‎鼾聲三不五時就會停,讓我鬆一口氣 808 00:50:50,172 --> 00:50:51,923 ‎接著我又想 809 00:50:52,007 --> 00:50:53,508 ‎“可是他死了嗎?” 810 00:50:56,762 --> 00:51:01,391 ‎我在第二個小時想,不管是死是活 ‎拜託你決定後讓我們繼續生活 811 00:51:03,351 --> 00:51:05,520 ‎我在第三個小時期間開始查資料 812 00:51:07,147 --> 00:51:09,149 ‎鼻中膈彎曲 813 00:51:09,941 --> 00:51:12,069 ‎正壓呼吸器 814 00:51:12,819 --> 00:51:15,238 ‎我那時思考,好好想了一想 815 00:51:15,739 --> 00:51:17,699 ‎為什麼打呼 816 00:51:17,783 --> 00:51:19,659 ‎不會在演化時遭到淘汰? 817 00:51:21,453 --> 00:51:23,080 ‎這根本說不通嘛 818 00:51:23,163 --> 00:51:25,957 ‎以生物學來說 ‎我不知道你是不是該活著 819 00:51:26,041 --> 00:51:28,001 ‎我覺得你不在基因庫裡 820 00:51:29,044 --> 00:51:32,380 ‎這並非適合生存的特徵 821 00:51:33,423 --> 00:51:35,050 ‎你都睡死了! 822 00:51:36,051 --> 00:51:37,677 ‎而且很吵 823 00:51:40,597 --> 00:51:42,349 ‎你是完美的獵物 824 00:51:44,601 --> 00:51:50,023 ‎你很久前就該在睡覺時被劍齒虎吃掉 825 00:51:51,983 --> 00:51:54,778 ‎你在外面會暴露大家的位置 826 00:52:03,286 --> 00:52:05,455 ‎你們試過模仿別人打呼嗎? 827 00:52:06,748 --> 00:52:07,999 ‎有目的的吧? 828 00:52:08,083 --> 00:52:10,585 ‎因為第二天早上,就算放最大聲 829 00:52:10,669 --> 00:52:13,672 ‎錄音檔都無法表達你當時以為怎麼了 830 00:52:15,423 --> 00:52:18,468 ‎你說:“別管錄音了,我現場表演 831 00:52:19,636 --> 00:52:22,097 ‎讓你知道你對我做出什麼事” 832 00:52:23,598 --> 00:52:27,102 ‎你對他們拚命模仿他們打呼 833 00:52:27,185 --> 00:52:30,147 ‎可是過了兩秒後,開始覺得好痛啊 834 00:52:31,356 --> 00:52:32,691 ‎無法持續下去 835 00:52:33,441 --> 00:52:36,153 ‎這時你才發現這是一種邪惡的超能力 836 00:52:37,154 --> 00:52:40,949 ‎有人整晚都能打呼 ‎真是個邪惡的奇蹟 837 00:52:41,950 --> 00:52:43,368 ‎而且醒來後精神飽滿 838 00:52:45,787 --> 00:52:48,123 ‎直接走開,完全沒事 839 00:52:50,292 --> 00:52:53,128 ‎感覺上根本應該到處噴血才對啊 840 00:52:59,968 --> 00:53:02,429 ‎雖然鬧出打呼這件事 841 00:53:03,221 --> 00:53:06,099 ‎不過整體而言,我跟父母感情更好了 842 00:53:06,808 --> 00:53:09,019 ‎沒想到其中一個凝聚我們感情的 843 00:53:09,519 --> 00:53:10,478 ‎是水果 844 00:53:11,980 --> 00:53:14,858 ‎亞洲成年人很愛水果 845 00:53:16,234 --> 00:53:17,485 ‎各位最好知道 846 00:53:18,403 --> 00:53:22,449 ‎如果要跟年紀大的亞洲人交往 ‎最好知道當季水果是什麼 847 00:53:23,283 --> 00:53:26,286 ‎最好知道現在什麼水果最甜、最多汁 848 00:53:28,205 --> 00:53:31,166 ‎每個亞裔美國人都會記得小時候 849 00:53:31,249 --> 00:53:34,794 ‎爸媽派他們去偷鄰居院子裡的水果 850 00:53:36,588 --> 00:53:38,048 ‎我很珍惜這段回憶 851 00:53:38,131 --> 00:53:40,342 ‎我知道這樣不好,但很好玩 852 00:53:41,593 --> 00:53:43,470 ‎你們知道嗎?而且我也瞭解 853 00:53:43,553 --> 00:53:46,640 ‎我的父母是台灣移民 854 00:53:46,723 --> 00:53:50,435 ‎他們小時候很窮,擁有的東西不多 855 00:53:50,977 --> 00:53:54,147 ‎我媽小時候就懶得過自己的生日 856 00:53:54,231 --> 00:53:57,651 ‎因為父母只給她一顆雞蛋 857 00:53:58,944 --> 00:54:00,654 ‎我的童年非常不同 858 00:54:00,737 --> 00:54:05,533 ‎我過生日會有蛋糕、禮物 ‎最好的朋友可以來家裡過夜 859 00:54:05,617 --> 00:54:08,119 ‎然後晚上出去拿雞蛋砸別人家 860 00:54:09,955 --> 00:54:13,375 ‎想到差一代就差那麼多,真的是很扯 861 00:54:14,000 --> 00:54:17,379 ‎真的是大躍進,從慶生會送一顆蛋 862 00:54:17,462 --> 00:54:19,714 ‎到我過的這種優渥生活 863 00:54:21,007 --> 00:54:22,384 ‎真的很不可思議 864 00:54:22,467 --> 00:54:25,262 ‎我非常感謝我的父母移民到美國 865 00:54:25,345 --> 00:54:27,013 ‎但感謝歸感謝 866 00:54:27,597 --> 00:54:30,475 ‎我不知道自己會不會為了孩子這麼做 867 00:54:33,603 --> 00:54:36,106 ‎實在太不方便了 868 00:54:37,190 --> 00:54:39,943 ‎要歷經太多痛苦和犧牲了吧? 869 00:54:40,026 --> 00:54:41,111 ‎你們能想像 870 00:54:42,445 --> 00:54:44,072 ‎離開家鄉嗎? 871 00:54:44,864 --> 00:54:47,200 ‎你們真的想過離開家鄉 872 00:54:48,076 --> 00:54:49,369 ‎代表什麼嗎? 873 00:54:51,246 --> 00:54:54,040 ‎你必須離開家人、朋友、鄰里 874 00:54:54,124 --> 00:54:56,376 ‎離開你熟悉的一切 875 00:54:56,459 --> 00:54:59,879 ‎移居到完全陌生的國度,語言也不通 876 00:54:59,963 --> 00:55:02,966 ‎只為了讓子女有更多機會 877 00:55:04,426 --> 00:55:07,012 ‎結果你的孩子跑去做單口相聲 878 00:55:11,224 --> 00:55:12,600 ‎太可怕了 879 00:55:15,020 --> 00:55:19,065 ‎他們根本就不知道會有這個風險 880 00:55:20,567 --> 00:55:23,069 ‎他們在決定要留下還是離開時 881 00:55:23,153 --> 00:55:26,698 ‎並不知道兒子可能發現全新的苦差事 882 00:55:29,909 --> 00:55:32,495 ‎你給了他一切,希望他出人頭地 883 00:55:32,579 --> 00:55:36,166 ‎他卻可能故意選擇苦日子 884 00:55:38,710 --> 00:55:41,296 ‎他們讓我念大學,我有商科學位 885 00:55:41,379 --> 00:55:45,633 ‎我在畢業前也曾 ‎照他們的希望與夢想去摸索 886 00:55:46,760 --> 00:55:48,928 ‎結果我突然說:“唉呀!” 887 00:55:51,222 --> 00:55:52,599 ‎“媽,我要說笑話” 888 00:56:07,989 --> 00:56:10,784 ‎我媽連單口相聲是什麼都不知道 889 00:56:11,368 --> 00:56:14,287 ‎她跟朋友說我就像講話的小丑 890 00:56:20,835 --> 00:56:23,546 ‎但我的父母還是以我為榮 891 00:56:23,630 --> 00:56:25,298 ‎大概吧,他們沒說過 892 00:56:27,342 --> 00:56:31,513 ‎我的父母很以我為榮,因為我個子高 893 00:56:33,890 --> 00:56:37,185 ‎移民父母最喜歡高個子小孩 894 00:56:38,061 --> 00:56:39,354 ‎這是他們的最愛 895 00:56:39,854 --> 00:56:41,564 ‎他們覺得這就是進步 896 00:56:42,065 --> 00:56:44,526 ‎這代表他們選擇的人生道路正確 897 00:56:44,609 --> 00:56:49,072 ‎他們覺得這代表 ‎小孩得到他們缺乏的營養 898 00:56:50,323 --> 00:56:52,867 ‎現在小孩能偷更高的水果 899 00:56:58,790 --> 00:57:01,793 ‎我很感激,我真的很想讓他們自豪 900 00:57:03,336 --> 00:57:05,547 ‎但在這一行很難,我很努力 901 00:57:05,630 --> 00:57:09,050 ‎我想做大人都應該做的事,知道嗎? 902 00:57:09,134 --> 00:57:12,220 ‎像是最近,我開始研究大家所謂的 903 00:57:12,846 --> 00:57:15,849 ‎“不動產” 904 00:57:17,809 --> 00:57:19,394 ‎對吧?因為我存了點錢 905 00:57:19,894 --> 00:57:22,021 ‎就以為也許我現在 906 00:57:22,105 --> 00:57:24,607 ‎可以考慮在洛杉磯買房子了 907 00:57:24,691 --> 00:57:26,276 ‎也許我辦得到 908 00:57:26,359 --> 00:57:28,445 ‎所以我研究了一下,結果發現 909 00:57:28,528 --> 00:57:30,530 ‎我其實得借100萬美元 910 00:57:32,157 --> 00:57:33,950 ‎我對這一行太菜又太天真了 911 00:57:34,033 --> 00:57:37,704 ‎但如果我為了買房子 ‎得借100萬美元,感覺就像… 912 00:57:38,621 --> 00:57:40,248 ‎我根本買不起房子 913 00:57:43,460 --> 00:57:46,671 ‎我的經紀人說:“沒什麼 ‎我們幫你辦房貸” 914 00:57:46,754 --> 00:57:49,007 ‎我就想,好吧,所以去申請 915 00:57:49,090 --> 00:57:51,342 ‎所謂的超級貸款 916 00:57:51,426 --> 00:57:52,635 ‎這是專有名詞 917 00:57:52,719 --> 00:57:56,097 ‎申請書上就寫著大大的“超級” 918 00:57:57,599 --> 00:58:02,562 ‎我們都知道如果生意人 ‎用很卡通的文字,就代表這筆錢太多 919 00:58:05,482 --> 00:58:09,694 ‎如果要符合超級貸款資格 ‎頭期款的金額絕對會很狂 920 00:58:17,619 --> 00:58:19,746 ‎最扯的是竟然有人核准了 921 00:58:20,914 --> 00:58:23,875 ‎我沒想到申請超級貸款會過,超震驚 922 00:58:23,958 --> 00:58:25,210 ‎我看到時的表情是… 923 00:58:29,214 --> 00:58:30,840 ‎他們認為我還得起 924 00:58:31,549 --> 00:58:35,220 ‎覺得我還得起100萬,加上90萬利息 925 00:58:35,303 --> 00:58:39,682 ‎也就是他們認為我這輩子 ‎能給他們兩個100萬美元 926 00:58:40,975 --> 00:58:42,977 ‎他們知道我不知道的東西 927 00:58:44,938 --> 00:58:46,523 ‎很振奮人心吧? 928 00:58:46,606 --> 00:58:48,566 ‎我不會買房子,但是身為諧星 929 00:58:48,650 --> 00:58:51,486 ‎總是喜歡被陌生人認同 930 00:58:54,239 --> 00:58:55,698 ‎我一直很想知道 931 00:58:55,782 --> 00:58:57,659 ‎授信主管是誰? 932 00:58:58,493 --> 00:59:01,538 ‎在那家銀行負責審核房貸的人是誰? 933 00:59:01,621 --> 00:59:04,457 ‎“王勝是42歲的台灣裔美國人 934 00:59:04,541 --> 00:59:07,126 ‎想成為一流的單口相聲諧星” 935 00:59:09,420 --> 00:59:10,755 ‎成功機率不高 936 00:59:12,507 --> 00:59:13,925 ‎但我們今天賭你一把 937 00:59:16,427 --> 00:59:18,596 ‎我是王勝,謝謝各位捧場! 938 00:59:22,308 --> 00:59:23,560 ‎謝謝大家 939 00:59:24,435 --> 00:59:25,353 ‎感恩 940 00:59:26,062 --> 00:59:28,314 ‎保重,我愛你們 941 00:59:28,898 --> 00:59:29,857 ‎再見 942 00:59:48,376 --> 00:59:49,586 ‎字幕翻譯:溫鳳祺 943 00:59:49,669 --> 00:59:51,629 ‎(獻給我的姪子女、外甥、外甥女) 944 00:59:51,713 --> 00:59:55,216 ‎(感謝父母、叔伯等親戚 ‎兄弟姊妹、我的村子和我最愛的樹)