1 00:01:25,310 --> 00:01:32,304 قوی‌تر از همیشه باشید به امید ایرانی آزاد 2 00:01:32,757 --> 00:01:33,890 .عو، عو 3 00:01:38,158 --> 00:01:40,292 این چیه؟ 4 00:01:40,325 --> 00:01:41,890 خدای من! این دیگه؟ 5 00:01:41,924 --> 00:01:43,024 حرکات رقصمه 6 00:01:44,090 --> 00:01:45,791 !بابا، زشته 7 00:01:45,824 --> 00:01:47,958 .زشت نیست 8 00:01:47,991 --> 00:01:49,392 صبر کن - چیه؟ - 9 00:01:49,425 --> 00:01:50,758 می‌خواستم باهات مصاحبه کنم 10 00:01:50,791 --> 00:01:51,891 اوه! جدی؟ 11 00:01:51,925 --> 00:01:53,159 می‌خواستی درمورد چی باهام مصاحبه کنی؟ 12 00:01:54,126 --> 00:01:55,925 .نمی‌دونم 13 00:01:55,958 --> 00:01:58,092 ...خب - ...خب - 14 00:01:58,126 --> 00:02:00,159 .من تازه یازده ساله شدم 15 00:02:01,293 --> 00:02:05,759 ،و تو 130 سالته 16 00:02:05,792 --> 00:02:09,759 .دو روز دیگه 131 ساله میشی 17 00:02:11,360 --> 00:02:13,394 ...خب 18 00:02:15,294 --> 00:02:17,227 ،وقتی تو یازده سالت بود 19 00:02:17,260 --> 00:02:19,793 فکر می‌کردی توی این سن چیکار می‌کنی؟ 20 00:02:26,053 --> 00:02:38,042 ارائه شده توسط سینما‌ دریمینگ @CineDreaming 21 00:02:41,059 --> 00:02:49,051 ترجمه شده توسط امین جعفری 22 00:02:58,828 --> 00:03:00,795 .دوستت دارم - .دوستت دارم - 23 00:03:02,962 --> 00:03:03,962 .خداحافظ 24 00:03:35,864 --> 00:03:36,897 سلام به همگی 25 00:03:36,931 --> 00:03:38,232 .اسم من بلینداست 26 00:03:38,265 --> 00:03:40,399 و من سرپرست تور شما توی .یکی-دو هفته آینده هستم 27 00:03:40,432 --> 00:03:42,765 ...من تازه منتقل شدم، از تورمولـ 28 00:03:42,798 --> 00:03:43,932 !اوه 29 00:03:45,965 --> 00:03:48,200 !از تورمولینوس 30 00:03:50,099 --> 00:03:51,898 ...درسته، خب، من 31 00:03:51,932 --> 00:03:53,500 .امیدوارم توی ترکیه براتون کمک خوبی باشم 32 00:03:53,533 --> 00:03:54,600 «سلام» 33 00:03:54,633 --> 00:03:56,333 ...ما هفت توقف داریم امشب 34 00:03:56,366 --> 00:03:57,732 «اسم من بلینداست» 35 00:03:57,766 --> 00:03:59,333 پس با ما همراه باشید، باشه؟ 36 00:03:59,366 --> 00:04:03,167 ...و تازه از !تورمولینوس اومدم 37 00:04:06,067 --> 00:04:09,100 !تو...ر... مو... لیـ...ـنوس 38 00:04:09,134 --> 00:04:12,100 .تورمولینوس. تورمولینوس 39 00:05:45,805 --> 00:05:48,140 همینجا باش، باشه، عروسکم؟ - .باشه - 40 00:05:53,773 --> 00:05:54,839 .خوبم 41 00:06:32,808 --> 00:06:33,976 .یکی داره میاد 42 00:06:36,210 --> 00:06:39,510 وقت خوابه؟ - .نه - 43 00:06:51,211 --> 00:06:52,244 الو؟ 44 00:06:53,944 --> 00:06:55,810 .اتاق 501 هستم 45 00:07:00,010 --> 00:07:01,344 .بله، خودمونیم 46 00:07:03,011 --> 00:07:06,178 آره، من یه اتاق دو تخته رزرو کردم 47 00:07:06,211 --> 00:07:07,911 .ولی اینجا فقط یه تخت داریم 48 00:07:15,478 --> 00:07:17,145 درسته، پولش رو دادم 49 00:07:17,178 --> 00:07:20,045 .و آژانس مسافرتی تاییدش کرد 50 00:07:26,412 --> 00:07:28,046 باشه، کار دیگه‌ای از دستتون برنمیاد؟ 51 00:07:28,079 --> 00:07:31,213 .خب، بیا اینجا .آفرین 52 00:07:31,246 --> 00:07:32,479 .پس همینه دیگه 53 00:07:36,112 --> 00:07:37,179 .خیلی خب، ممنونم 54 00:07:38,213 --> 00:07:39,446 .امم، شب‌ بخیر 55 00:07:40,980 --> 00:07:42,846 .شب بخیر 56 00:11:02,092 --> 00:11:04,925 .سرگرمی‌‌های ویدئویی 57 00:11:04,959 --> 00:11:07,226 .خیس نشه، سوفی .گرونه 58 00:11:16,326 --> 00:11:18,093 .بابت هتل معذرت می‌خوام 59 00:11:18,126 --> 00:11:19,160 کلایو اینجا بوده 60 00:11:19,193 --> 00:11:20,826 .و می‌گفت بهش خیلی خوش گذشته 61 00:11:26,093 --> 00:11:27,460 خونه همه‌چیز روبه‌راهه؟ 62 00:11:28,093 --> 00:11:29,460 منظورت چیه؟ 63 00:11:29,493 --> 00:11:32,327 منظورم اینه، تو و مامانت با هم خوب کنار میاید؟ 64 00:11:32,360 --> 00:11:34,094 .آره، خوبیم، فکر کنم 65 00:11:35,228 --> 00:11:36,228 .خوبه 66 00:11:37,228 --> 00:11:38,294 .خوشحالم 67 00:11:39,294 --> 00:11:41,361 چرا؟ بهت چی گفته؟ 68 00:11:41,394 --> 00:11:43,261 .چیزی نگفته 69 00:11:43,294 --> 00:11:44,994 دفعه‌ی قبل که دیدمت می‌گفتی 70 00:11:45,027 --> 00:11:46,428 خیلی خوب با هم کنار نمیاید، یادته؟ 71 00:11:47,895 --> 00:11:49,995 وقتی خونه بهت زنگ می‌زنم .نمی‌تونم ازت این‌ها رو بپرسم 72 00:11:51,062 --> 00:11:53,461 .آه، آره، درسته .اوضاع بهتر شده 73 00:11:54,928 --> 00:11:56,462 .خوبه 74 00:12:01,162 --> 00:12:03,062 چرا نرفتی خودت رو معرفی کنی؟ 75 00:12:04,563 --> 00:12:06,929 .بابا، نه .اون‌ها بچه‌ان 76 00:12:06,963 --> 00:12:07,963 اوهوم 77 00:12:09,263 --> 00:12:12,163 چرا خودت نمیری، خودت رو معرفی کنی؟ 78 00:12:12,196 --> 00:12:14,729 .همم، سوفی اون‌ها سنشون بالاست 79 00:12:26,064 --> 00:12:27,363 .هه 80 00:12:27,396 --> 00:12:29,464 اگه بذاری یه مدت روی یه جسم باشه 81 00:12:29,497 --> 00:12:31,863 .نورش رو خودش تنظیم می‌کنه 82 00:12:31,897 --> 00:12:33,130 .خیلی هوشمندانه‌ست 83 00:12:43,798 --> 00:12:45,131 بستنی بزرگ می‌خوای؟ 84 00:12:45,165 --> 00:12:47,798 .آره، بزرگ‌تر از کَله‌ام 85 00:12:47,831 --> 00:12:49,499 ،امکان نداره .کَله تو خیلی بزرگه 86 00:12:50,831 --> 00:12:52,864 حرفت تموم شد؟ - چیه؟ - 87 00:12:52,898 --> 00:12:53,931 .حرفت زشت بود 88 00:12:53,965 --> 00:12:56,032 .نه، نیست، حقیقت رو گفتم 89 00:12:56,065 --> 00:12:58,232 .کله خودت از کله من بزرگ‌تره 90 00:12:58,265 --> 00:13:00,865 .با این حقیقت مخالفم 91 00:13:00,899 --> 00:13:03,366 .اندازه‌ش رو ببین 92 00:13:05,032 --> 00:13:06,366 کله تو بزرگ‌تره، دیدی؟ 93 00:13:42,401 --> 00:13:44,268 .با مامانت سلام کن 94 00:13:44,301 --> 00:13:46,301 همش همین بود؟ 95 00:13:46,335 --> 00:13:48,335 .دوستت دارم - .بگو دلت براش تنگ شده - 96 00:13:48,368 --> 00:13:50,002 !دلم برات تنگ شده 97 00:13:50,035 --> 00:13:51,236 و چی؟ 98 00:13:51,269 --> 00:13:52,868 .و بای بای 99 00:13:52,902 --> 00:13:53,935 ...و بابات بی‌نظیر بوده 100 00:13:53,969 --> 00:13:54,935 و دیگه چی؟ 101 00:13:54,969 --> 00:13:57,437 .و بابام بی‌نظیر بوده 102 00:13:57,470 --> 00:13:58,969 چرا بابات بی‌نظیر بوده؟ 103 00:13:59,002 --> 00:14:00,369 ...چون اون خیلی 104 00:15:10,106 --> 00:15:11,907 آها، خب، چی گفت؟ 105 00:15:14,374 --> 00:15:15,873 .وقتی اومدم خونه انجامش میدم 106 00:15:15,907 --> 00:15:17,507 مدرسه تا سه‌شنبه شروع نمی‌شه، مگه نه؟ 107 00:15:18,274 --> 00:15:19,342 .باشه 108 00:15:21,408 --> 00:15:22,475 .آره، خوبه 109 00:15:22,508 --> 00:15:24,375 .الان هتل نیستیم 110 00:15:24,408 --> 00:15:27,140 ...ولی هتل ما تلفن نداره، پس 111 00:15:28,008 --> 00:15:29,041 بابا؟ 112 00:15:29,442 --> 00:15:31,307 .خوبه 113 00:15:31,342 --> 00:15:34,774 اوه، خدای من، داره یسری حرکت‌های عجیب .و اسلو-موشن نینجایی انجام می‌ده 114 00:15:34,808 --> 00:15:36,476 چرا یه وقت‌هایی اینقدر عجیب و غریبه؟ 115 00:15:37,975 --> 00:15:39,175 .ولی آره، حالش خوبه 116 00:15:41,842 --> 00:15:43,443 .باشه .دوستت دارم، خداحافظ 117 00:15:47,343 --> 00:15:49,476 .مامان می‌خواد باهات صحبت کنه - چی؟ - 118 00:15:49,509 --> 00:15:51,875 .مامان می‌خواد باهات صحبت کنه - .باشه - 119 00:15:56,176 --> 00:15:57,344 .مرسی، عروسکم 120 00:15:58,810 --> 00:15:59,810 .سلام 121 00:16:02,310 --> 00:16:03,843 حال من رو می‌پرسی؟ 122 00:16:05,244 --> 00:16:07,843 ‌خب، قراره کاری بکنی؟ 123 00:16:07,876 --> 00:16:09,077 منظورت چیه؟ 124 00:16:10,378 --> 00:16:11,943 .با جورج دیگه 125 00:16:11,977 --> 00:16:14,177 ...به سب گفت می‌خواد 126 00:16:14,210 --> 00:16:17,511 .با تو، می‌دونی .معلومه که با سِب نه 127 00:16:17,545 --> 00:16:21,545 ...دیشب توی مسیر خونه، به کنی 128 00:16:21,578 --> 00:16:24,111 دقیقاً پشت بوته‌های .پشت استخر بود 129 00:16:25,379 --> 00:16:27,512 خب، چی شد؟ 130 00:16:28,579 --> 00:16:29,811 منظورت چیه؟ 131 00:16:29,844 --> 00:16:31,312 ارضا شد؟ 132 00:16:31,346 --> 00:16:33,279 ...آره .آخه معلومه دیگه 133 00:16:37,279 --> 00:16:39,379 بعضی وقت‌ها بهتره .موهات رو از پشت ببندی 134 00:16:39,412 --> 00:16:41,280 وقتی موهات رو پشتت می‌بندی .خیلی خوشگل میشی 135 00:16:46,447 --> 00:16:48,145 ،اوه، خدای من فکر می‌کنی حرف‌هامون رو شنید؟ 136 00:16:48,179 --> 00:16:50,212 کی اهمیت می‌ده؟ .نُه سالش بیشتر نیست 137 00:17:15,880 --> 00:17:17,047 .عالیه 138 00:17:17,981 --> 00:17:18,981 .آره 139 00:17:20,081 --> 00:17:21,582 .خیلی برات خوشحالم 140 00:17:25,449 --> 00:17:26,848 .باشه .دوستت دارم 141 00:17:28,315 --> 00:17:30,848 .آره، آره، آره 142 00:17:32,549 --> 00:17:34,383 .آره، حتماً .خداحافظ 143 00:17:36,815 --> 00:17:39,082 .هی 144 00:17:42,350 --> 00:17:44,782 بلدی چطور بازی کنی؟ .با اون استارت میشه 145 00:17:44,816 --> 00:17:45,882 .بلدم 146 00:17:50,149 --> 00:17:53,284 .موتور رو روشن کن 147 00:18:43,187 --> 00:18:45,354 می‌خوای بازم بازی کنیم؟ - .هی، سوفی، نوبت ماست - 148 00:18:47,454 --> 00:18:49,153 .خداحافظ - .خداحافظ - 149 00:18:50,220 --> 00:18:51,254 .بگیر 150 00:18:52,387 --> 00:18:54,053 آماده‌ای؟ 151 00:19:06,288 --> 00:19:08,255 .خیلی خب .بگیر 152 00:19:15,322 --> 00:19:16,887 اشکالی نداره ما هم بازی کنیم، رفیق؟ - .خودت رو اذیت نکن - 153 00:19:16,921 --> 00:19:19,054 خیلی خب، آخریشه اوکی؟ 154 00:19:19,088 --> 00:19:20,422 می‌خوای دو به دو بازی کنیم؟ 155 00:19:21,589 --> 00:19:23,155 .آره، حتماً 156 00:19:23,189 --> 00:19:25,089 .تو با اون دستت می‌تونی استراحت کنی 157 00:19:25,123 --> 00:19:26,822 .خطری نیست 158 00:19:26,855 --> 00:19:27,822 من دست راستم 159 00:19:27,855 --> 00:19:30,523 ،و دارم با یه بچه بازی می‌کنم .سخت نگیر 160 00:19:30,557 --> 00:19:32,423 می‌خوای تو شروع کنی یا...؟ - .آره - 161 00:19:37,156 --> 00:19:39,889 .خوبه. آفرین 162 00:19:43,823 --> 00:19:45,324 اسم خواهرت چیه؟ 163 00:19:45,358 --> 00:19:46,391 .اوه، سوفی 164 00:19:46,424 --> 00:19:47,424 .قشنگه 165 00:19:48,591 --> 00:19:50,157 .ولی راست‌ش من باباشم 166 00:19:50,191 --> 00:19:51,923 اوه. ببخشید رفیق ...من فکر کردم 167 00:19:51,956 --> 00:19:53,358 .چیزی نیست 168 00:19:56,424 --> 00:19:57,558 هتل خوبیه، نه؟ 169 00:19:57,591 --> 00:19:58,591 .آره، خوبه 170 00:19:58,625 --> 00:20:00,824 ،ما توی هتل اون‌طرف خیابون هستیم 171 00:20:00,857 --> 00:20:02,459 .عملاً محل ساخت و سازه 172 00:20:05,292 --> 00:20:06,325 !اولی 173 00:20:07,824 --> 00:20:09,791 .لعنتی، سوفی، عالی بود 174 00:20:09,825 --> 00:20:12,025 «.نگو «لعنتی 175 00:20:12,058 --> 00:20:14,025 .ببخشید، داداش - .اشکالی نداره - 176 00:20:14,059 --> 00:20:15,159 .آفرین 177 00:20:19,460 --> 00:20:21,326 .نوبت منه می‌بینی؟ 178 00:20:30,493 --> 00:20:31,526 !نه 179 00:20:31,560 --> 00:20:33,094 !تکون بخور 180 00:20:33,127 --> 00:20:34,393 !نه 181 00:20:34,426 --> 00:20:35,560 !همینه، تکون بخور 182 00:20:35,593 --> 00:20:36,593 .نه - !نه - 183 00:20:36,627 --> 00:20:39,361 بازم باید مثل همیشه !برای همه خرابش کنی 184 00:20:40,394 --> 00:20:41,826 !نه 185 00:20:44,160 --> 00:20:45,194 .بچرخ 186 00:20:45,227 --> 00:20:46,561 ...نه، ادامه بده 187 00:20:46,594 --> 00:20:48,161 .ولت نمی‌کنم. دوباره تلاش کن 188 00:20:48,194 --> 00:20:50,927 .نه، فقط داری هُل می‌دی 189 00:20:50,960 --> 00:20:52,927 .ببین، باید بچرخونیش 190 00:20:52,960 --> 00:20:55,428 از اینجا، فهمیدی؟ دوباره 191 00:20:56,860 --> 00:20:58,195 .نه. خب، مُچ‌های من رو بگیر 192 00:21:00,328 --> 00:21:01,828 .حله، حله، فهمیدم 193 00:21:01,861 --> 00:21:02,695 این خط نازک 194 00:21:02,729 --> 00:21:04,228 تا جایی که انگشت‌ها بهش وصل میشن، باشه؟ 195 00:21:04,262 --> 00:21:05,828 نگاه می‌کنی؟ - .آره - 196 00:21:06,894 --> 00:21:08,961 .و بعدش تا می‌تونی با قدرت می‌کشی، اینجوری - 197 00:21:08,995 --> 00:21:10,029 !آخ 198 00:21:10,062 --> 00:21:12,794 .نه، خیلی مهمه، سوفی 199 00:21:12,828 --> 00:21:14,762 من رو ببین، خیلی مهمه .که درست بفهمی 200 00:21:19,463 --> 00:21:20,463 .شروع کن 201 00:21:21,296 --> 00:21:22,429 .نه 202 00:21:22,463 --> 00:21:24,463 .نمی‌چرخونی، فقط می‌کشی 203 00:21:25,929 --> 00:21:26,962 خوبه، دوباره - نمی‌تونم بچرخونم - 204 00:21:26,997 --> 00:21:29,063 .ببین، مچ‌های من رو بگیر 205 00:21:29,097 --> 00:21:30,962 بخش نازک جایی که .به انگشت‌ها وصل میشه 206 00:21:31,497 --> 00:21:32,530 باشه؟ 207 00:21:32,564 --> 00:21:34,197 .و با تمام قدرت می‌کشی 208 00:21:34,230 --> 00:21:35,564 .اوکی 209 00:21:35,597 --> 00:21:37,530 .موضوع جدیه، سوفی 210 00:21:37,564 --> 00:21:39,164 .باید یاد بگیری 211 00:21:40,198 --> 00:21:41,998 .تا بتونی از خودت دفاع کنی 212 00:21:44,098 --> 00:21:46,431 ...که اگه کسی خواست بهت حمله کنه 213 00:21:47,830 --> 00:21:50,565 .بتونی خودت رو آزاد کنی و فرار کنی 214 00:21:50,598 --> 00:21:52,897 اگه یکی بدون اینکه دستم رو بگیره 215 00:21:52,931 --> 00:21:54,431 بهم حمله کرد چی؟ 216 00:22:26,899 --> 00:22:29,233 فکر می‌کنم خوبه که همه .همین یه آسمون رو داریم 217 00:22:32,833 --> 00:22:34,468 منظورت چیه؟ 218 00:22:34,501 --> 00:22:37,967 ...خب، آخه گاهی موقع بازی 219 00:22:38,001 --> 00:22:39,468 ...به آسمون نگاه می‌کنم 220 00:22:39,501 --> 00:22:40,900 ،و اگه بتونم خورشید رو ببینم 221 00:22:40,934 --> 00:22:44,068 به این موضوع فکر می‌کنم که .جفتمون می‌تونیم خورشید رو ببینیم 222 00:22:44,101 --> 00:22:47,269 ...پس حتی با اینکه توی یه مکان نیستیم 223 00:22:47,301 --> 00:22:50,102 ...و با هم نیستیم 224 00:22:50,135 --> 00:22:52,135 یه جورایی هستیم، می‌دونی؟ 225 00:22:54,035 --> 00:22:59,369 آخه جفت‌مون یجورایی ...زیر یه آسمون هستیم 226 00:23:01,969 --> 00:23:03,502 .پس یه‌جورایی با هم هستیم 227 00:23:08,169 --> 00:23:09,835 .یک .سرت رو بیار زیرش 228 00:23:09,868 --> 00:23:13,570 ...دو، سه، چهار 229 00:23:13,603 --> 00:23:15,869 چهار و نیم... چی؟ - !بس کن! بس کن - 230 00:23:22,170 --> 00:23:23,503 می‌تونیم از این کارها بکنیم؟ 231 00:23:27,504 --> 00:23:28,504 ها؟ 232 00:23:32,170 --> 00:23:33,770 .براش خیلی کوچیکی، عروسک 233 00:24:05,539 --> 00:24:06,740 ،خانم‌ها و آقایون 234 00:24:06,772 --> 00:24:10,306 مرد شگفت‌انگیز، بی‌نظیر، عالی و ...یک دست 235 00:24:10,339 --> 00:24:13,473 .کالوم آرون پترسون 236 00:24:13,506 --> 00:24:18,772 ...داره آماده می‌شه تا .سرگرمی امشب رو ببینه 237 00:24:19,840 --> 00:24:20,906 ...و 238 00:24:22,140 --> 00:24:23,307 ...بذار ببینم 239 00:24:24,340 --> 00:24:25,874 !تورمولینوس 240 00:24:26,574 --> 00:24:28,174 حالت خوبه، سوفی؟ 241 00:24:42,208 --> 00:24:43,908 .حرفی از کلیر نزدی 242 00:24:44,275 --> 00:24:46,142 ...آه 243 00:24:48,842 --> 00:24:50,875 یادته وقتی آشنا شدیم دوست پسر داشت؟ 244 00:24:51,442 --> 00:24:53,342 .آره 245 00:24:53,376 --> 00:24:54,975 «من گفتم، «پشت گوشی با کی صحبت می‌کنی؟ 246 00:24:55,009 --> 00:24:56,509 ،تو گفتی، «از یه دختره‌ای خوشم میاد 247 00:24:56,542 --> 00:24:58,876 «ولی با یکی دیگه‌ست 248 00:24:58,909 --> 00:25:00,809 ،آره، خب .برگشتن پیش هم 249 00:25:01,210 --> 00:25:03,277 .ازش خوشم میومد 250 00:25:03,310 --> 00:25:04,843 .آره، منم همینطور 251 00:25:04,876 --> 00:25:07,010 پس یعنی کافه رو باز نمی‌کنی؟ 252 00:25:07,043 --> 00:25:08,043 کافه؟ 253 00:25:08,610 --> 00:25:11,043 اوه، نه دیگه نه 254 00:25:11,076 --> 00:25:14,243 ولی یه جریان جدیدی .با کیث دارم 255 00:25:15,910 --> 00:25:17,477 و اون چیه؟ 256 00:25:17,510 --> 00:25:20,944 فعلاً داریم می‌بینیم .چطور پیش میره 257 00:25:20,977 --> 00:25:22,577 اما داریم فکر می‌کنیم یه خونه بیرون لندن 258 00:25:22,610 --> 00:25:24,311 .اجاره کنیم که توش کار کنیم 259 00:25:24,344 --> 00:25:26,344 وقتی بیای، برای خودت .اتاق داری 260 00:25:28,011 --> 00:25:29,911 .آره می‌تونم زرد رنگش کنم؟ 261 00:25:29,945 --> 00:25:32,878 زرد؟ چرا زرد؟ 262 00:25:32,911 --> 00:25:34,244 .از اتاق زرد خوشم میاد 263 00:25:34,278 --> 00:25:37,544 ولی مامان نمی‌ذاره اتاقم رو .زرد رنگ کنم 264 00:25:37,578 --> 00:25:40,412 .می‌خوای من رو به دردسر بندازی 265 00:25:40,445 --> 00:25:41,878 خب، می‌تونم؟ 266 00:25:42,579 --> 00:25:43,512 .ببینیم چی می‌شه 267 00:25:46,245 --> 00:25:47,512 .بیا این رو ببینیم 268 00:26:20,447 --> 00:26:22,314 شماره اتاق؟ 269 00:26:22,347 --> 00:26:23,881 سوفی، کیفم رو آوردی؟ 270 00:26:24,514 --> 00:26:26,048 نیاوردی؟ 271 00:26:26,081 --> 00:26:28,415 .حله. اینو بگیر 272 00:26:28,448 --> 00:26:29,881 .نگاهش نکن 273 00:26:29,914 --> 00:26:30,914 ،وقتی تا سه شمردم 274 00:26:30,948 --> 00:26:32,382 پرت‌ش می‌کنیم سمت صحنه .و فرار می‌کنیم 275 00:26:32,415 --> 00:26:33,548 فهمیدی؟ 276 00:26:36,248 --> 00:26:39,515 !برو، بدو !بدو، سوفی 277 00:27:00,950 --> 00:27:02,117 درد داشت؟ 278 00:27:04,950 --> 00:27:06,050 .وقتی افتادی رو میگم 279 00:27:08,217 --> 00:27:10,183 وقتی مُچم رو شکوندم؟ - .آره - 280 00:27:12,417 --> 00:27:13,417 .نمی‌دونم 281 00:27:15,317 --> 00:27:16,917 .راستش یادم نیست 282 00:27:18,118 --> 00:27:20,251 ،فکر نمی‌کردم شکسته باشه 283 00:27:20,285 --> 00:27:23,118 .قبلش جاییم نشکسته بود 284 00:27:25,051 --> 00:27:27,218 .منم تا حالا جاییم نشکسته 285 00:27:27,251 --> 00:27:28,318 .اوهوم 286 00:27:34,119 --> 00:27:36,152 چطور تو و مامان هنوز به هم میگید «دوستت دارم»؟ 287 00:27:36,185 --> 00:27:37,319 چی؟ 288 00:27:37,352 --> 00:27:39,519 .مثلاً پشت گوشی 289 00:27:39,552 --> 00:27:42,085 .دیگه با هم نیستید پس چرا میگید؟ 290 00:27:43,386 --> 00:27:44,452 ...خب 291 00:27:45,853 --> 00:27:47,152 اگه فکرش رو بکنی خودت هم ...به خیلی‌ها میگی 292 00:27:47,185 --> 00:27:51,886 ،مادربزرگت، پدربزرگت عمو و عمه‌هات، مگه نه؟ 293 00:27:53,453 --> 00:27:55,253 .آره، ولی اون‌ها عضو خانواده هستن 294 00:27:55,287 --> 00:27:57,153 .خب، مادرت هم عضو خانواده‌ست 295 00:28:11,354 --> 00:28:12,887 ،یادمه یه بار 296 00:28:12,920 --> 00:28:14,521 .از مامان خواستم بهت زنگ بزنه 297 00:28:15,622 --> 00:28:17,121 .و گفت تو نامزد کردی 298 00:28:17,154 --> 00:28:18,988 ،نمی‌دونم چرا 299 00:28:19,022 --> 00:28:21,088 ولی فکر کردم یعنی شما دوتا .قراره ازدواج کنید 300 00:28:21,122 --> 00:28:22,488 ...نمی‌دونم که 301 00:28:22,521 --> 00:28:25,422 فقط درمورد تو اینطور فکر کردم 302 00:28:25,454 --> 00:28:27,555 ...یا جفتتون، ولی 303 00:28:32,555 --> 00:28:33,988 بامزه نیست؟ 304 00:28:34,318 --> 00:28:36,316 اینکه فکر کردی ما نامزد کردیم؟ 305 00:28:36,623 --> 00:28:40,123 ...خب ...معنیش رو نمی‌دونستم 306 00:28:40,156 --> 00:28:41,223 نمی‌دونستم معنی‌ش این می‌شه که تو 307 00:28:41,256 --> 00:28:43,390 .با یکی دیگه پشت گوشی صحبت می‌کنی 308 00:28:46,390 --> 00:28:47,989 .یه‌جورایی هیجان زده شده بودم 309 00:28:49,189 --> 00:28:50,390 درمورد ازدواج ما؟ 310 00:28:52,890 --> 00:28:55,124 .آره، ولی خیلی کوچیک بودم 311 00:28:56,257 --> 00:28:58,057 .نمی‌دونم، گمونم هفت سالم بود 312 00:29:01,224 --> 00:29:02,790 کتابت چقدر پیش رفت؟ 313 00:29:04,090 --> 00:29:05,324 ازش خوشت میاد؟ 314 00:29:07,958 --> 00:29:11,190 آره، ولی یه‌کم .درکش سخته 315 00:29:13,491 --> 00:29:15,392 .ادامه بده 316 00:29:15,424 --> 00:29:16,958 .فکر کنم ازش خوشت بیاد 317 00:29:24,425 --> 00:29:27,026 شهرداری» یعنی چی؟» 318 00:30:06,395 --> 00:30:08,094 .شیرجه درست، سوفی 319 00:30:08,128 --> 00:30:09,827 .گفتم بهت نمی‌تونم 320 00:30:09,861 --> 00:30:10,927 .پارسال شیرجه می‌زدی 321 00:30:10,961 --> 00:30:11,994 .نمی‌زدم 322 00:30:12,028 --> 00:30:14,496 .بیا 323 00:30:19,029 --> 00:30:20,895 .عینک شنام رو بده - .دادمش - 324 00:30:21,361 --> 00:30:22,596 چی؟ 325 00:30:22,629 --> 00:30:24,229 .بی‌خیال، مسخره بازی در نیار - 326 00:30:24,262 --> 00:30:25,862 .مسخره بازی درنمیارم 327 00:31:28,600 --> 00:31:30,333 .می‌دونی، ندیدم که پرتش کردی 328 00:31:31,434 --> 00:31:32,600 چی رو پرت کردم؟ 329 00:31:32,633 --> 00:31:35,501 عینک رو .می‌دونم گرون‌قیمت بود 330 00:31:57,267 --> 00:31:58,801 .اشکالی نداره، عزیزم 331 00:32:00,502 --> 00:32:03,035 .چیزی نیست .فقط امروز یه‌کم خسته‌ام 332 00:32:06,934 --> 00:32:08,801 می‌تونی دوربین رو بیاری؟ 333 00:32:09,268 --> 00:32:10,436 .توی کیفه 334 00:32:26,570 --> 00:32:27,969 بیا 335 00:32:28,002 --> 00:32:29,537 ،این رو بذار روی پات .بعدش امتحانش کن 336 00:32:29,570 --> 00:32:30,470 روی پام؟ 337 00:32:30,504 --> 00:32:32,504 .آره، بپوش، آسون‌تر میشه 338 00:32:37,371 --> 00:32:39,803 کمک می‌خوای؟ - .آره لطفاً، ممنونم - 339 00:32:40,637 --> 00:32:42,836 اینم از این 340 00:32:42,870 --> 00:32:45,103 .ممنونم - .تجربه‌های کاره - 341 00:32:48,004 --> 00:32:49,337 .کار بدی نیست 342 00:32:50,371 --> 00:32:51,804 .نه، اصلاً بد نیست 343 00:32:54,271 --> 00:32:56,038 کل سال کارت همینه؟ 344 00:32:56,071 --> 00:32:58,372 ،مثل «آنانه» من حرف می‌زنی .مادرِ مادرم 345 00:32:58,406 --> 00:33:00,038 مادربزرگت؟ - .آره - 346 00:33:00,071 --> 00:33:02,238 .ترجیح می‌داد کار درست و حسابی داشته باشم 347 00:33:02,271 --> 00:33:04,104 اندازه پات چنده؟ 348 00:33:04,138 --> 00:33:05,606 .ده 349 00:33:05,639 --> 00:33:08,139 .ده - 44؟ - 350 00:33:08,172 --> 00:33:09,506 .44 - .آره - 351 00:33:10,572 --> 00:33:12,373 .فکر کنم این اندازه‌ات بشه - .آره - 352 00:33:13,606 --> 00:33:16,340 .می‌دونی، منم قبلاً زیاد سفر می‌کردم 353 00:33:16,373 --> 00:33:18,839 ،یه فصل یه جا بودم ،فصل بعد می‌رفتم یه جای دیگه 354 00:33:18,873 --> 00:33:20,540 .ولی حالا اینجام، برگشتم خونه 355 00:33:20,573 --> 00:33:22,040 و دلت براش تنگ می‌شه؟ 356 00:33:22,073 --> 00:33:23,573 برای سفر؟ - آره - 357 00:33:23,607 --> 00:33:26,040 راستش نه اونقدر که دلم .برای خونه تنگ شده بود 358 00:33:26,073 --> 00:33:28,006 .و به زودی بچه‌دار میشم 359 00:33:28,040 --> 00:33:29,273 !تبریک میگم 360 00:33:29,308 --> 00:33:30,474 آره. چند سال پیش 361 00:33:30,508 --> 00:33:33,474 فکر می‌کردم قبل از این اتفاق‌ها ...حداقل 40 ساله شدم، ولی 362 00:33:37,206 --> 00:33:39,341 راستش منم نمی‌دونم توی 40 سالگی .چطور میشم 363 00:33:42,174 --> 00:33:44,107 .تعجب می‌کنم که به 30 رسیدم 364 00:34:10,175 --> 00:34:12,476 ،اسم من سوفی لزلی پترسونه 365 00:34:12,510 --> 00:34:14,276 ...به صورت زنده گزارش می‌کنم از 366 00:34:16,277 --> 00:34:17,842 .اسم این کشتی رو نمی‌دونم 367 00:34:17,876 --> 00:34:19,610 ...ولی 368 00:34:19,643 --> 00:34:20,809 ...من رفتم و 369 00:34:20,842 --> 00:34:26,976 .بی‌نظیرترین اتفاق توی زندگیم رو دیدم 370 00:34:27,009 --> 00:34:32,077 .خب، ما رفتیم برای غواضی 371 00:34:32,110 --> 00:34:34,278 .و اون‌جا یه اسب دریایی بود 372 00:34:34,312 --> 00:34:38,612 ...و پیچید دور کل انگشتم 373 00:34:38,645 --> 00:34:43,345 بعدش وقتی اومدم بیرون یه !اختاپوس بود 374 00:34:43,378 --> 00:34:45,412 ...و اون مربی 375 00:34:45,445 --> 00:34:48,512 ...نمی‌دونم چه‌کاره‌ست ،آره، همون مربی 376 00:34:48,545 --> 00:34:50,512 .اختاپوس رو گذاشت روی سرم 377 00:34:50,545 --> 00:34:52,911 .یه اختاپوس واقعی روی سرم بود 378 00:34:54,346 --> 00:34:56,045 ...آره، ولی الان 379 00:34:56,346 --> 00:34:57,379 ...بابا 380 00:34:57,413 --> 00:35:01,145 کالوم آرون پترسون، منظورمه 381 00:35:01,178 --> 00:35:06,213 رفته برای یه کار غواصی گمونم 382 00:35:06,247 --> 00:35:08,012 .یادم نیست 383 00:35:08,046 --> 00:35:09,380 ...ولی، آره 384 00:35:09,414 --> 00:35:12,414 ،اون مجوز غواصی نداره 385 00:35:12,447 --> 00:35:16,314 !چون یه دروغ کوچولویی گفته 386 00:35:16,347 --> 00:35:21,013 ولی، آره .چیزی‌ش نمیشه 387 00:35:21,047 --> 00:35:23,214 .چیزیش نمیشه، مطمئنم 388 00:35:23,248 --> 00:35:27,515 ولی آره، بای بای. بای بای .بای بای 389 00:35:27,548 --> 00:35:30,080 .بای بای. بای بای. بای بای 390 00:36:22,418 --> 00:36:23,484 اون چیه؟ 391 00:36:26,116 --> 00:36:26,984 چی؟ 392 00:36:31,051 --> 00:36:34,584 ...اینم یه روش دیگه برای سیگار کشیدنه 393 00:36:34,618 --> 00:36:36,917 ...و سیگار کشیدن - ،باعث می‌شه سرطان بگیری - 394 00:36:36,950 --> 00:36:38,385 و دود می‌ره تو ریه‌هات 395 00:36:38,419 --> 00:36:40,552 ...و دندون‌هات رو زرد می‌کنه 396 00:36:40,585 --> 00:36:43,252 .و باعث می‌شه مردمک چشم‌هات بیفتن 397 00:36:46,052 --> 00:36:47,918 .دفعه بعد میریم یه جای دیگه 398 00:36:49,219 --> 00:36:50,186 .زیادم بد نیست 399 00:36:50,219 --> 00:36:52,420 آخرین بار که رفتی نانا رو ببینی کِی بود؟ 400 00:36:55,286 --> 00:36:56,286 ...همم 401 00:37:04,120 --> 00:37:05,254 .درسته 402 00:37:07,086 --> 00:37:08,886 ...دردسر 403 00:37:08,919 --> 00:37:10,852 خب، دوباره ببین‌ش، باشه؟ 404 00:37:10,886 --> 00:37:12,421 .باشه - باشه؟ - 405 00:37:14,654 --> 00:37:16,587 .خب، شروع بدی بود 406 00:37:26,522 --> 00:37:28,188 کِی برمی‌گردی مدرسه؟ 407 00:37:28,221 --> 00:37:29,388 .پنج‌شنبه 408 00:37:29,422 --> 00:37:31,388 هفته‌ی بعد؟ - دیوونه‌کننده‌ست - 409 00:37:31,422 --> 00:37:33,188 خدای من، فکر می‌کردم .بیشتر مونده باشه 410 00:37:35,122 --> 00:37:36,422 معلم جدیدت کیه؟ 411 00:37:36,455 --> 00:37:38,422 .خانم مَکل 412 00:37:38,455 --> 00:37:39,988 همونی که اهل گلاسگو بود؟ 413 00:37:45,489 --> 00:37:46,921 تو از کجا می‌دونی؟ 414 00:37:50,256 --> 00:37:51,256 چیه؟ 415 00:37:54,922 --> 00:37:56,190 .خوشگله خب 416 00:37:56,223 --> 00:37:58,623 توی ذهنم مونده بود 417 00:37:58,656 --> 00:37:59,889 !همون خوشگله از گلاسگوئه 418 00:37:59,922 --> 00:38:01,922 !اوه، خدای من، بابا، بس کن 419 00:38:01,955 --> 00:38:03,557 .باشه - .بس کن - 420 00:38:04,524 --> 00:38:06,123 آدم خوبیه؟ 421 00:38:07,290 --> 00:38:09,424 آخر ترم قبلی .باهاش کلاس داشتیم 422 00:38:10,023 --> 00:38:11,390 .به‌نظر خوبه 423 00:38:39,359 --> 00:38:40,892 .سکه را وارد کنید 424 00:38:48,559 --> 00:38:50,460 .سکه را وارد کنید - بازی می‌کنی؟ - 425 00:38:50,493 --> 00:38:52,193 .بابام رفته پول بیاره 426 00:38:52,226 --> 00:38:53,826 .بیا، این رو ببین 427 00:38:58,193 --> 00:38:59,859 .سکه را وارد کنید 428 00:38:59,893 --> 00:39:00,959 .ده پنی 429 00:39:03,527 --> 00:39:05,127 بازم داری؟ 430 00:39:13,161 --> 00:39:14,494 .راستی، اسم من مایکله 431 00:39:16,028 --> 00:39:18,927 .بهتره خوب تمرین کرده باشی، مایکل 432 00:39:18,960 --> 00:39:20,927 !چه جدی 433 00:39:22,594 --> 00:39:23,995 اسم تو چیه؟ 434 00:39:24,529 --> 00:39:25,529 .سوفی 435 00:39:45,263 --> 00:39:47,229 شوخی می‌کنی؟ 436 00:39:47,263 --> 00:39:49,929 .یک-یک شد 437 00:39:49,963 --> 00:39:51,997 .نمی‌دونستم قراره بشمریم 438 00:39:52,030 --> 00:39:53,197 .آره، می‌دونستی 439 00:41:05,368 --> 00:41:06,601 خوبی؟ 440 00:41:08,435 --> 00:41:11,002 .نمی‌دونم، گمونم 441 00:41:11,035 --> 00:41:13,902 .یکم احساس گرفتگی می‌کنم 442 00:41:15,202 --> 00:41:17,568 منظورت چیه؟ 443 00:41:17,601 --> 00:41:20,469 نمی‌دونم ...تا حالا شده حس کنی 444 00:41:21,669 --> 00:41:25,636 ،یه روز بی‌نظیر رو گذروندی 445 00:41:25,669 --> 00:41:30,502 و بعدش میای خونه و ...حس می‌کنی خسته‌ای و گرفته‌ای و 446 00:41:30,536 --> 00:41:33,402 حس می‌کنی استخون‌هات کار نمی‌کنن؟ 447 00:41:33,436 --> 00:41:37,270 اونا صرفاً خسته‌اند .و انگار همه‌چیز خسته‌ست 448 00:41:37,303 --> 00:41:39,370 .انگار داری غرق می‌شی 449 00:41:39,403 --> 00:41:41,270 .نمی‌دونم، عجیبه 450 00:41:45,004 --> 00:41:47,370 ما اومدیم اینجا خوش بگذرونیم، مگه نه؟ 451 00:41:50,470 --> 00:41:51,470 آماده‌ای؟ 452 00:41:54,204 --> 00:41:56,204 .آره 453 00:41:56,237 --> 00:41:57,471 خب، میریم یه شام خوب می‌خوریم 454 00:41:57,504 --> 00:41:58,970 و شب زود می‌خوابیم، باشه؟ 455 00:41:59,004 --> 00:42:01,338 .باشه - .بریم - 456 00:42:02,438 --> 00:42:03,504 .زود باش 457 00:43:41,210 --> 00:43:43,377 فکر نمی‌کنی این یکی دوست‌داشتنی باشه؟ 458 00:43:43,410 --> 00:43:46,078 آره هست واقعاً - .همم - 459 00:43:46,111 --> 00:43:48,278 ...آره، فروشنده بهم می‌گفت 460 00:43:48,311 --> 00:43:51,011 هر کدوم از این قالی‌ها .داستان متفاوتی داره 461 00:43:51,044 --> 00:43:54,578 مثلاً، نمادها و موتیف‌هاشون 462 00:43:54,611 --> 00:43:56,244 .همه نشون‌دهنده چیزهای متفاوتیه 463 00:43:57,678 --> 00:43:58,611 .اوه 464 00:43:58,645 --> 00:44:02,245 تشکر... می‌کنم 465 00:44:02,278 --> 00:44:03,978 .تشکر می‌کنم 466 00:44:04,012 --> 00:44:06,012 چی؟ - .تشکر می‌کنم - 467 00:44:06,045 --> 00:44:07,479 .تشکر می‌کنم 468 00:44:07,512 --> 00:44:09,245 .تشکر می‌کنم 469 00:44:09,279 --> 00:44:12,145 .تشکر می‌کنم - .تشکر می‌کنم - 470 00:44:12,179 --> 00:44:13,978 آه - فهمیدی؟ - 471 00:44:18,646 --> 00:44:20,346 این یکی چنده؟ 472 00:44:21,512 --> 00:44:24,080 .این 4.5 میلیون لیره‌ست 473 00:44:24,113 --> 00:44:25,447 ببخشید، و به پوند چقدر می‌شه؟ 474 00:44:25,480 --> 00:44:26,513 .می‌شه 850 پوند 475 00:44:26,547 --> 00:44:27,913 .خیلی خب 476 00:44:27,946 --> 00:44:29,447 .ممنونم - .خواهش می‌کنم - 477 00:44:57,915 --> 00:44:59,382 می‌خوای بیلیارد بازی کنی؟ 478 00:44:59,415 --> 00:45:00,449 .نه، نه، بیخیال 479 00:45:00,482 --> 00:45:01,582 چرا نمیری خودت رو 480 00:45:01,615 --> 00:45:02,649 به اون دخترها معرفی بکنی؟ 481 00:45:02,683 --> 00:45:05,482 .اگه بخواد می‌تونه باهامون بیلیارد بازی کنه .ما سه نفریم 482 00:45:05,515 --> 00:45:07,182 منظورم اینه 483 00:45:07,215 --> 00:45:09,216 .می‌تونیم دو به دو بازی کنیم 484 00:45:09,248 --> 00:45:10,582 خیلی سنش کمه، مگه نه؟ 485 00:45:10,615 --> 00:45:13,249 .آره، ولی بهتر از اینه 486 00:45:13,283 --> 00:45:14,383 بابا؟ 487 00:45:14,416 --> 00:45:16,283 .باشه، برو 488 00:45:16,316 --> 00:45:18,149 یه ساعت دیگه برمیگردیا، باشه؟ 489 00:45:18,183 --> 00:45:19,216 .باشه 490 00:45:30,117 --> 00:45:31,651 .راحت باشید، دخترها 491 00:45:38,084 --> 00:45:39,351 اون چیه؟ 492 00:45:39,384 --> 00:45:40,918 ...شامل همه‌چیز میشه 493 00:45:40,951 --> 00:45:43,118 از هر چیزی که بخوای، هر چقدر که بخوای .می‌تونی بگیری 494 00:46:12,186 --> 00:46:13,252 همش همین بود؟ 495 00:46:13,286 --> 00:46:14,986 .جفتش یه چیزه 496 00:46:15,020 --> 00:46:17,486 خب، خب، خب .ببین کیه 497 00:46:17,519 --> 00:46:20,553 .آره رفیق، اینجوریه 498 00:46:23,187 --> 00:46:24,986 .واو بهتره این رو نبینی 499 00:46:25,020 --> 00:46:27,320 !جوون‌ها رو خراب می‌کنید 500 00:46:27,354 --> 00:46:29,887 .بهتره این رو نبینی 501 00:46:57,690 --> 00:46:58,955 .بفرمایید 502 00:46:58,988 --> 00:47:00,189 .خیلی ممنونم - .خواهش می‌کنم - 503 00:47:00,222 --> 00:47:01,289 .ممنونم 504 00:47:22,190 --> 00:47:23,057 .حالم بد شد 505 00:47:23,091 --> 00:47:25,390 یه ساعته دارن .مار بازی می‌کنن 506 00:47:25,423 --> 00:47:29,024 چی؟ مار بازی چیه؟ 507 00:47:29,057 --> 00:47:30,990 مار بازی... چرا؟ تو بهش چی میگی؟ 508 00:47:31,024 --> 00:47:33,157 به اون؟ .من میگم زبون بازی 509 00:47:33,990 --> 00:47:36,091 .نه، اون نوک بازیه 510 00:47:36,124 --> 00:47:37,891 !نوک بازی - اه - 511 00:47:43,225 --> 00:47:44,425 ...بگم چیکار کنیم، آره 512 00:47:44,459 --> 00:47:46,459 .میریم اون‌جا و هل‌شون میدیم توی آب 513 00:47:46,492 --> 00:47:49,125 من دختره رو هل میدم .تو پسره رو هل بده 514 00:47:49,158 --> 00:47:51,359 .هلشون بده. من پسره تو دختره 515 00:47:51,392 --> 00:47:53,125 .آره - .بریم - 516 00:47:53,158 --> 00:47:54,526 .بریم 517 00:47:56,359 --> 00:47:57,892 .تو پسره، من دختره 518 00:47:59,593 --> 00:48:01,526 هلش بده، باشه؟ 519 00:48:06,527 --> 00:48:08,059 !صبر کن، منم میرم 520 00:48:38,663 --> 00:48:40,994 .اوه، خدای من 521 00:50:36,001 --> 00:50:40,403 .خیلی خب .این اتاق ماست 522 00:50:40,436 --> 00:50:42,536 ...هممم 523 00:50:42,570 --> 00:50:47,936 .و اینم تخت کوچولو موچولوی باباست 524 00:50:47,969 --> 00:50:51,036 .اینم تخت بزرگ منه 525 00:50:52,069 --> 00:50:53,404 ...و 526 00:50:55,136 --> 00:50:56,903 صبر کن، صبر کن، چطوری زوم می‌کنی؟ 527 00:50:57,937 --> 00:50:59,437 .بده ببینم .بده بیاد 528 00:51:04,671 --> 00:51:06,537 دکمه‌ای که اینجاست رو می‌بینی؟ 529 00:51:06,571 --> 00:51:09,070 !خدای من، رفتم توی تلوزیون خوشگل شدم؟ 530 00:51:10,338 --> 00:51:12,538 .خیلی خب، پسش بده 531 00:51:14,572 --> 00:51:16,338 .عو، عو، عو، عو 532 00:51:21,171 --> 00:51:22,271 این چیه؟ 533 00:51:23,205 --> 00:51:24,439 خدای من، این دیگه چیه؟ 534 00:51:24,473 --> 00:51:25,506 .حرکات رقصمه 535 00:51:27,038 --> 00:51:28,673 !بابا، زشته 536 00:51:28,706 --> 00:51:30,138 .زشت نیست 537 00:51:31,939 --> 00:51:33,205 .صبر کن - چیه؟ - 538 00:51:33,238 --> 00:51:34,473 .می‌خواستم باهات مصاحبه کنم 539 00:51:34,506 --> 00:51:35,373 اوه، جدی؟ 540 00:51:35,406 --> 00:51:37,573 می‌خواستی درمورد چی باهام مصاحبه کنی؟ 541 00:51:37,606 --> 00:51:38,905 .نمی‌دونم 542 00:51:39,506 --> 00:51:40,573 ...خب 543 00:51:40,606 --> 00:51:44,206 .من تازه یازده ساله شدم 544 00:51:45,307 --> 00:51:49,273 ،و تو 130 سالته 545 00:51:50,006 --> 00:51:54,073 .دو روز دیگه 131 ساله میشی 546 00:51:56,408 --> 00:51:57,475 ...پس 547 00:51:59,608 --> 00:52:01,608 ،وقتی تو یازده سالت بود 548 00:52:01,641 --> 00:52:04,173 فکر می‌کردی توی این سن چیکار می‌کنی؟ 549 00:52:10,941 --> 00:52:12,309 آهای؟ 550 00:52:12,342 --> 00:52:14,141 فکر می‌کردی الان چیکار می‌کردی؟ 551 00:52:14,174 --> 00:52:16,041 بی‌خیال، سوفی، خاموشش کن، باشه؟ 552 00:52:20,208 --> 00:52:21,975 .باشه، خاموشه 553 00:52:22,008 --> 00:52:23,509 .خب، می‌بینم چراغ قرمزش روشنه 554 00:52:25,476 --> 00:52:27,476 .به‌خاطر اینه که هنوز روشنه 555 00:52:27,509 --> 00:52:28,609 همم 556 00:52:28,642 --> 00:52:30,377 ،ببین، اصلاً روی تو نیست 557 00:52:30,410 --> 00:52:31,609 .روی خودمه 558 00:52:35,643 --> 00:52:37,008 .بابا 559 00:52:41,677 --> 00:52:43,610 .خیلی خب، ضبط نمی‌کنه 560 00:52:43,643 --> 00:52:48,478 فقط توی دوربین کوچیک ذهنم .ضبط‌ش می‌کنم 561 00:52:55,977 --> 00:52:57,644 خیلی خب، آماده‌ای؟ 562 00:53:00,444 --> 00:53:04,044 برای تولد یازده سالگیت چیکار کردی؟ 563 00:53:10,445 --> 00:53:12,177 ...وقتی یازده سالم بود 564 00:53:12,212 --> 00:53:14,379 .کسی یادش نبود که تولدمه 565 00:53:15,712 --> 00:53:19,246 ،و وقتی به مامانم گفتم 566 00:53:19,279 --> 00:53:22,346 ،خیلی عصبانی شد ...گوشم رو گرفت 567 00:53:22,380 --> 00:53:24,112 و بابام رو مجبور کرد من رو ببره اسباب بازی فروشی 568 00:53:24,145 --> 00:53:26,011 .و برام یه هدیه بخره 569 00:53:27,446 --> 00:53:29,613 .یه کم حرفت... عمیق بود 570 00:53:32,213 --> 00:53:33,380 .اشکالی نداره 571 00:53:35,646 --> 00:53:37,280 چی انتخاب کردی؟ 572 00:53:39,247 --> 00:53:42,113 .یه تلفن اسباب بازی رو انتخاب کردم 573 00:53:42,647 --> 00:53:44,046 .قرمز بود 574 00:53:47,214 --> 00:53:49,314 .انتخاب خوبی بود - .ممنونم - 575 00:54:14,948 --> 00:54:16,081 یه‌کم می‌خوای؟ 576 00:54:23,483 --> 00:54:25,049 خوبه؟ 577 00:54:25,082 --> 00:54:27,982 .آره، مزه‌اش عالیه 578 00:54:49,151 --> 00:54:51,418 فکر می‌کنی یه روزی به اسکاتلند برگردی؟ 579 00:54:52,951 --> 00:54:54,084 .نه 580 00:54:54,618 --> 00:54:55,951 چرا؟ 581 00:54:57,051 --> 00:54:59,285 .زیاد خورشید رو نمی‌بینی 582 00:54:59,319 --> 00:55:01,185 .خیلی بامزه بود 583 00:55:03,119 --> 00:55:05,984 .برای من دیگه گذشته 584 00:55:08,486 --> 00:55:10,051 ...و یه حسی دارم 585 00:55:11,086 --> 00:55:12,319 که وقتی از جایی که توش ...بزرگ شدی بیرون میای 586 00:55:12,352 --> 00:55:13,885 ...دیگه کاملاً 587 00:55:15,186 --> 00:55:20,353 .به اونجا تعلق نداری 588 00:55:22,086 --> 00:55:23,253 .واقعاً تعلق نداری 589 00:55:25,587 --> 00:55:27,086 ...ولی ادینبرو هیچوقت 590 00:55:31,154 --> 00:55:33,553 هیچوقت حس نکردم واقعاً .به اونجا تعلق دارم 591 00:55:36,720 --> 00:55:38,554 .من این حس رو دارم .اونجا خونه‌ست 592 00:55:41,321 --> 00:55:42,388 .خوبه 593 00:55:44,121 --> 00:55:45,621 .خوشحالم که این حس رو داری 594 00:55:48,987 --> 00:55:50,020 ،ولی هیچوقت نمی‌دونی 595 00:55:50,055 --> 00:55:52,255 آخرش سر از کجا درمیاری، نه؟ 596 00:55:55,355 --> 00:55:57,888 می‌تونی هر جایی بخوای .زندگی کنی 597 00:56:02,455 --> 00:56:04,156 .هر کسی می‌خوای باشی 598 00:56:11,623 --> 00:56:13,390 .وقتش رو داری 599 00:56:34,124 --> 00:56:35,157 .چیزی نیست 600 00:58:43,465 --> 00:58:44,632 .وقتشه بازم ضد آفتاب بزنم 601 00:58:48,399 --> 00:58:49,932 .نه، خودم می‌زنم 602 00:58:59,299 --> 00:59:00,633 چطور پیش میره؟ 603 00:59:02,032 --> 00:59:03,366 .بذار کمکت کنم 604 00:59:05,099 --> 00:59:07,433 .نه، سوفی، پشتت رو بکن 605 00:59:11,000 --> 00:59:12,566 .یه لحظه موهات رو بزن بالا 606 00:59:12,600 --> 00:59:13,967 .آفرین 607 00:59:19,033 --> 00:59:21,634 بیا یه کاری بکنیم، نظرت چیه؟ .امروز رو خوب کنیم 608 00:59:21,667 --> 00:59:23,101 مثلا چی؟ 609 00:59:23,667 --> 00:59:24,968 واترپولو؟ 610 00:59:26,135 --> 00:59:28,301 .نه، اونقدر شنام خوب نیست 611 00:59:28,335 --> 00:59:29,567 .نه، شنای تو عالیه سوفی 612 00:59:29,601 --> 00:59:31,168 .خوب می‌دونی 613 00:59:31,201 --> 00:59:33,034 .بی‌خیال 614 00:59:33,068 --> 00:59:35,402 چند روز آخرمونه، خوش می‌گذره، باشه؟ 615 00:59:37,702 --> 00:59:38,902 .بلند شو 616 00:59:41,268 --> 00:59:43,002 !بلند شو! بلند شو !بلند شو! بلند شو 617 00:59:43,035 --> 00:59:45,369 .میریم شنا 618 00:59:47,569 --> 00:59:49,169 !سریع، سریع، سریع 619 00:59:49,202 --> 00:59:50,469 !بازی کن 620 00:59:50,503 --> 00:59:52,169 نه، نه، نه آره، آره، آره 621 00:59:52,202 --> 00:59:53,436 !اینجا، اینجا 622 00:59:54,169 --> 00:59:55,269 بالا 623 00:59:59,736 --> 01:00:01,070 !سر بالا 624 01:00:01,103 --> 01:00:03,137 !سوفی، سوفی، سوفی 625 01:00:03,170 --> 01:00:04,203 !برو 626 01:00:37,339 --> 01:00:39,372 می‌شه یکی دیگه بیارید، لطفاً؟ 627 01:00:39,406 --> 01:00:40,539 .ممنونم 628 01:00:47,472 --> 01:00:49,140 چرا بیکینی پوشیدی؟ 629 01:00:50,706 --> 01:00:52,407 .نمی‌دونم 630 01:01:11,241 --> 01:01:12,608 برای فردا هیجان داری؟ 631 01:01:18,174 --> 01:01:19,274 .آره 632 01:01:32,308 --> 01:01:34,342 خوب بودن، نه؟ 633 01:01:34,375 --> 01:01:35,475 خانم‌ها 634 01:01:35,509 --> 01:01:37,609 قراره بهمون خوش بگذره، بچه‌ها؟ 635 01:01:37,642 --> 01:01:38,642 !آره - .سوفی بهش خوش می‌گذره - 636 01:01:38,675 --> 01:01:39,675 ...بیاید کالوم و سوفی رو - آره خوش‌می‌گذره - 637 01:01:39,709 --> 01:01:42,143 !بیاید کالوم و سوفی رو تشویق کنیم 638 01:01:42,176 --> 01:01:45,510 اوه، تو اسم‌مون رو نوشتی؟ 639 01:01:45,543 --> 01:01:46,610 !معلومه که آره 640 01:01:46,643 --> 01:01:48,576 از پنج سالگیم .توی همه تعطیلاتمون این کار رو کردیم 641 01:01:48,610 --> 01:01:50,443 خب، شاید الان یه‌کم براش بیش از حد .بزرگ باشی، سوفی 642 01:01:50,476 --> 01:01:51,643 چی داری میگی، بابا؟ 643 01:01:51,676 --> 01:01:52,576 .اون دخترها 50 سالشونه 644 01:01:52,610 --> 01:01:54,510 .بی‌خیالش، خودش بی‌خیالش میشه 645 01:01:54,543 --> 01:01:55,610 من نیستم، باشه؟ 646 01:01:55,643 --> 01:01:56,676 .بیخیال بابا، باحاله - !نه - 647 01:01:56,711 --> 01:01:59,210 .منتظرمون هستن 648 01:01:59,244 --> 01:02:01,010 .تعطیلاته، مثلاً باید خوش بگذرونیم 649 01:02:01,043 --> 01:02:02,577 خودت این رو نگفتی؟ - سوفی، من نمیام، باشه؟ - 650 01:02:10,411 --> 01:02:11,511 .شروع می‌کنیم 651 01:02:16,412 --> 01:02:21,311 ♪ زندگی بزرگتر است ♪ 652 01:02:21,345 --> 01:02:26,044 ♪ بزرگ‌تر از تو ♪ ♪ و تو من نیستی ♪ 653 01:02:26,746 --> 01:02:30,378 ♪ طولی که به آن می‌روم ♪ 654 01:02:30,412 --> 01:02:33,945 ♪ فاصله‌ی درون چشم‌هایت ♪ 655 01:02:36,713 --> 01:02:41,045 ♪ آه نه، بیشتر از چیزی که باید گفتم ♪ 656 01:02:42,646 --> 01:02:44,646 ♪ مقصدم را لو دادم ♪ 657 01:02:46,413 --> 01:02:48,680 ♪ این من هستم اون گوشه ♪ 658 01:02:50,247 --> 01:02:53,447 ♪ این منم زیر نور ♪ 659 01:02:53,480 --> 01:02:56,480 ♪ کنترلم را از دست می‌دهم ♪ 660 01:02:57,715 --> 01:03:02,280 ♪ سعی می‌کنم پا به پای تو بمانم ♪ 661 01:03:02,313 --> 01:03:05,914 ♪ نمی‌دونم که بتونم موفق بشم ♪ 662 01:03:07,281 --> 01:03:12,348 ♪ آه نه، بیشتر از چیزی که باید گفتم ♪ 663 01:03:12,381 --> 01:03:16,181 ♪ به اندازه‌ی کافی نگفتم ♪ 664 01:03:16,214 --> 01:03:20,182 ♪ فکر کنم صدای خنده‌ت رو شنیدم ♪ 665 01:03:20,215 --> 01:03:23,115 ♪ فکر کنم صدای خواندن‌ت رو شنیدم ♪ 666 01:03:25,349 --> 01:03:30,683 ♪ فکر کنم خواستی کار بکنی ♪ 667 01:03:33,549 --> 01:03:36,150 ♪ فقط یک رویا بود ♪ 668 01:03:37,150 --> 01:03:41,116 ♪ تلاش، گریه، تلاش برای چی؟ ♪ 669 01:03:41,150 --> 01:03:44,083 ♪ فقط یک رویا بود ♪ 670 01:03:44,116 --> 01:03:46,016 ♪ فقط یک رویا ♪ 671 01:03:46,049 --> 01:03:48,016 ♪ فقط یک رویا ♪ 672 01:04:09,619 --> 01:04:11,585 !سوفی رو تشویق کنید 673 01:04:14,285 --> 01:04:15,585 .بیا اینجا لطفاً، بفرما 674 01:04:23,485 --> 01:04:25,152 می‌دونی، اگه بخوای می‌تونیم بفرستمت کلاس خوانندگی 675 01:04:25,185 --> 01:04:26,686 .اگه دوست داری خوندن رو یاد بگیری 676 01:04:28,119 --> 01:04:29,720 می‌خوای بگی بلد نیستم آواز بخونم؟ 677 01:04:29,753 --> 01:04:30,586 ...نه، فقط می‌گم 678 01:04:30,620 --> 01:04:32,353 .همه‌ می‌تونن یاد بگیرن 679 01:04:33,520 --> 01:04:34,687 .اینکارو نکن 680 01:04:35,420 --> 01:04:36,453 چیکار نکنم؟ 681 01:04:36,486 --> 01:04:37,319 پیشنهاد چیزی که 682 01:04:37,353 --> 01:04:39,420 .پولش رو نداری، نده 683 01:04:55,487 --> 01:04:57,287 .خیلی خب، بیا 684 01:04:57,320 --> 01:04:59,320 بیا بریم زود بخوابیم که فردا سرحال باشیم، باشه؟ 685 01:04:59,354 --> 01:05:00,954 .نه، یه‌کم اینجا می‌مونم 686 01:05:05,488 --> 01:05:07,021 پس بالا می‌بینمت؟ 687 01:05:08,255 --> 01:05:09,355 سوفی؟ 688 01:05:11,656 --> 01:05:13,088 .باشه، زیاد دیر نکنی 689 01:05:18,488 --> 01:05:19,723 .بده‌ش من 690 01:05:19,756 --> 01:05:21,989 .خیلی خب، توبی .آروم باش 691 01:05:25,022 --> 01:05:28,557 ،باور کن .زیادی خوردم 692 01:05:28,590 --> 01:05:30,389 ...اینطور نیست - !آره - 693 01:05:43,558 --> 01:05:45,090 .یه‌کم دیگه بخور 694 01:05:46,491 --> 01:05:48,691 می‌خوای کمکت کنیم بابات رو پیدا کنی؟ 695 01:05:49,077 --> 01:05:51,075 .نه ممنون 696 01:06:41,127 --> 01:06:42,628 می‌شه لطفاً یه‌کم بهم آب بدید؟ 697 01:06:51,361 --> 01:06:52,429 خوبی؟ 698 01:06:53,695 --> 01:06:55,227 .بدک نیستم 699 01:06:57,995 --> 01:06:58,829 .بیا 700 01:07:07,430 --> 01:07:08,961 .پسرها حال به‌هم زنن 701 01:07:11,763 --> 01:07:13,062 !بگیرش 702 01:07:14,696 --> 01:07:17,229 ...در هر صورت، دارم فردا می‌میرم 703 01:07:17,263 --> 01:07:19,329 تو چند روز دیگه هستی، مگه نه؟ 704 01:07:19,363 --> 01:07:21,229 .آره 705 01:07:21,263 --> 01:07:23,597 .حالا هر چیزی بخوای رو می‌تونی بگیری 706 01:07:25,597 --> 01:07:27,464 .ممنونم - .خواهش می‌کنم - 707 01:07:28,564 --> 01:07:29,664 .می‌بینمت 708 01:07:31,296 --> 01:07:32,363 چی می‌خوای؟ 709 01:07:33,297 --> 01:07:35,030 می‌شه یه فانتا لیمویی برام بیارید؟ 710 01:07:35,063 --> 01:07:36,297 .و این رو دارم 711 01:07:46,097 --> 01:07:47,364 ،خانم‌ها و آقایون 712 01:07:47,398 --> 01:07:48,998 مرد شگفت‌انگیز، بی‌نظیر 713 01:07:49,031 --> 01:07:53,698 عالی و یک دست .کالوم آرون پترسون 714 01:07:53,732 --> 01:07:59,265 ...آماده می‌شه تا .سرگرمی امشب رو ببینه 715 01:08:00,064 --> 01:08:01,231 ...و 716 01:08:02,533 --> 01:08:04,399 ...بذار ببینم 717 01:08:04,433 --> 01:08:06,533 !تورمولینوس 718 01:08:06,566 --> 01:08:08,099 حالت خوبه، سوفی؟ 719 01:08:53,201 --> 01:08:54,369 !لعنتی 720 01:08:54,402 --> 01:08:56,202 چرا این‌کار رو کردی؟ - .ببخشید - 721 01:09:00,035 --> 01:09:01,537 .ببخشید، قرار بود شوخی باشه 722 01:09:01,570 --> 01:09:03,068 !احمق 723 01:09:03,102 --> 01:09:04,336 کجا می‌ری؟ 724 01:09:04,370 --> 01:09:06,603 .باید برم خونه، ولی گم شدم 725 01:09:06,637 --> 01:09:08,637 .شب‌ها همه‌جا مثل همدیگه‌ست 726 01:09:08,670 --> 01:09:10,603 خب، چرا نمیای پیش ما؟ 727 01:09:10,637 --> 01:09:12,503 شما چیکار می‌کنید؟ - !مایکل - 728 01:09:12,537 --> 01:09:13,969 !بیا 729 01:09:46,439 --> 01:09:48,505 نمی‌دونستم اینجا .یه استخر دیگه هست 730 01:09:49,572 --> 01:09:51,172 .آره، تو روز خلوته 731 01:09:51,205 --> 01:09:54,105 ،و منم خوب شنا بلد نیستم .برای همین به درد من می‌خوره 732 01:09:55,005 --> 01:09:57,339 .منم همینطورم .هنوز نمی‌تونم شیرجه بزنم 733 01:10:00,606 --> 01:10:03,473 .خب، من ازت خوشم میاد 734 01:10:06,274 --> 01:10:07,474 تو هم از من خوشت میاد؟ 735 01:10:10,006 --> 01:10:11,173 .آره 736 01:13:31,186 --> 01:13:32,252 !خانم 737 01:14:08,455 --> 01:14:09,488 .شب بخیر 738 01:14:09,521 --> 01:14:10,521 .شب بخیر 739 01:15:48,594 --> 01:15:49,661 .هی 740 01:15:50,594 --> 01:15:51,727 خوبی؟ 741 01:15:52,727 --> 01:15:54,094 .آره 742 01:16:11,129 --> 01:16:12,662 .تولدت مبارک، سوفی 743 01:16:18,296 --> 01:16:19,463 .میرم پیشش 744 01:16:47,664 --> 01:16:49,031 الو؟ 745 01:16:49,064 --> 01:16:50,264 .برای بیدار کردنتون تماس گرفتم، قربان 746 01:16:50,298 --> 01:16:51,398 .باشه، ممنونم 747 01:16:51,431 --> 01:16:53,364 .سفر روزانه بیست دقیقه دیگه حرکت می‌کنه 748 01:16:54,164 --> 01:16:55,231 .ممنونم 749 01:17:05,132 --> 01:17:08,466 .سوفی. سوفی 750 01:17:08,499 --> 01:17:11,199 سوفی، بیا بریم بلند شو، وقت رفتنه 751 01:18:00,202 --> 01:18:01,502 .مراقب باش 752 01:18:02,635 --> 01:18:04,335 یه نفر چون حواسش نبود که 753 01:18:04,368 --> 01:18:06,035 .درست بزنه، مُرد 754 01:18:06,068 --> 01:18:07,435 از دماغ‌ش رفت داخل 755 01:18:07,469 --> 01:18:08,702 .و مغزش رو سوراخ کرد 756 01:18:09,569 --> 01:18:11,435 .حقیقت نداره - .داره - 757 01:18:34,304 --> 01:18:35,637 .تولدت مبارک، بابا 758 01:18:44,471 --> 01:18:45,571 .ممنونم، عزیزم 759 01:19:09,172 --> 01:19:10,372 .خیلی خب 760 01:19:22,540 --> 01:19:25,507 ادای منو درمیاری؟ 761 01:19:28,173 --> 01:19:29,407 .خیلی خب، خانم باهوش 762 01:19:32,708 --> 01:19:34,241 !خبردار 763 01:19:46,041 --> 01:19:48,042 آه، قراره این کار رو بکنیم؟ 764 01:19:48,075 --> 01:19:49,508 !آره، گولت زدم 765 01:20:00,042 --> 01:20:01,242 .هنوز دارم کاری که تو می‌کنی رو می‌کنم 766 01:20:01,275 --> 01:20:02,275 .می‌دونم 767 01:20:02,743 --> 01:20:04,009 .دقیقاً 768 01:20:04,043 --> 01:20:05,777 .حالا این کار رو بکن 769 01:20:15,711 --> 01:20:17,009 .نفس بکش 770 01:20:23,643 --> 01:20:25,543 خیلی خب، داری می‌بینی؟ 771 01:20:25,577 --> 01:20:27,610 .آره - .پاها کنار هم، بالا - 772 01:20:35,679 --> 01:20:39,645 بالا و پایین 773 01:20:40,578 --> 01:20:42,578 ...بالا - ...بالا - 774 01:20:42,611 --> 01:20:44,544 ...و - .پایین - 775 01:20:44,578 --> 01:20:48,145 .حالا چشم‌هات رو ببند و انجامش بده .و روی نفس کشیدنت تمرکز کن 776 01:21:03,646 --> 01:21:05,647 !این گوگرد بوش خیلی گنده 777 01:21:10,480 --> 01:21:11,681 بوی چیه؟ 778 01:21:11,714 --> 01:21:13,180 .بعدش باید بریم اونجا 779 01:21:16,080 --> 01:21:18,147 ...اگه برای کلئوپاترا خوب بوده 780 01:21:20,047 --> 01:21:22,280 واقعاً باورنکردنیه که .کلئوپاترا اینجا بوده 781 01:21:22,314 --> 01:21:24,447 !دقیقاً، همینجا 782 01:21:28,481 --> 01:21:31,682 ...آره، قبل از اینکه 783 01:21:31,715 --> 01:21:33,215 .مار بزنتش 784 01:21:34,315 --> 01:21:37,148 .خب، یه جورایی خودکشی بوده 785 01:21:37,181 --> 01:21:38,683 .من مطمئن نیستم که کار مار بوده 786 01:21:38,715 --> 01:21:40,381 ...کسی هیچ ماری پیدا نکرده، پس 787 01:21:40,415 --> 01:21:42,048 .شاید یه سوزن یا همچین چیزی بوده 788 01:21:42,081 --> 01:21:43,348 از کجا می‌دونی؟ 789 01:21:43,381 --> 01:21:45,381 .سال پیش درمورد مصر یاد گرفتیم 790 01:22:04,449 --> 01:22:05,750 شونه‌ات چی شده؟ 791 01:22:08,784 --> 01:22:10,183 .نمی‌دونم 792 01:22:15,250 --> 01:22:16,751 .ببخشید توی تختت خوابیدم 793 01:22:18,283 --> 01:22:19,585 .اشکالی نداره 794 01:22:19,618 --> 01:22:21,051 .ولی کلید نداشتم 795 01:22:21,718 --> 01:22:23,218 پس چطور اومدی تو؟ 796 01:22:23,251 --> 01:22:24,418 .به پذیرش گفتم 797 01:22:32,284 --> 01:22:34,451 .ببخشید، سوفی ...دیروز 798 01:22:35,719 --> 01:22:37,686 .اشکالی نداره، چیز مهمی نبود 799 01:22:37,719 --> 01:22:39,252 .نه، مهمه 800 01:22:42,319 --> 01:22:43,652 معذرت می‌خوام، باشه؟ 801 01:22:58,119 --> 01:22:59,420 ببخشید، باشه؟ 802 01:23:02,621 --> 01:23:04,487 .ممنونم 803 01:23:07,153 --> 01:23:09,253 .روی دست‌ت چیزی نداری 804 01:23:09,286 --> 01:23:11,087 .داشتم - نه، نداری - 805 01:23:11,754 --> 01:23:13,154 .حالا داری 806 01:23:13,654 --> 01:23:15,054 .بذار پشت‌ت رو ببینم 807 01:23:15,087 --> 01:23:17,621 پشتم؟ - آره - 808 01:23:17,654 --> 01:23:20,722 .خب، برای پشتت باید یه گنده‌اش رو بیارم 809 01:23:23,755 --> 01:23:26,221 اوه 810 01:23:28,155 --> 01:23:29,255 .مراقب شونه‌ام باش 811 01:23:29,288 --> 01:23:30,689 .چیزی نیست 812 01:23:30,722 --> 01:23:32,422 !ببخشید 813 01:23:45,189 --> 01:23:46,523 دیشب بهت خوش گذشت؟ 814 01:23:50,223 --> 01:23:51,223 .آره 815 01:23:53,557 --> 01:23:56,156 .این پسره، مایکل 816 01:23:57,289 --> 01:23:59,389 .روی بازی موتورسواری باهاش آشنا شدم 817 01:24:00,624 --> 01:24:01,691 .آره 818 01:24:01,724 --> 01:24:04,423 .دیشب همدیگه رو بوسیدیم 819 01:24:04,457 --> 01:24:06,724 .اول اون من رو بوسید، بعدش همدیگه رو بوسیدیم 820 01:24:10,558 --> 01:24:12,057 هم‌سن خودته؟ 821 01:24:12,492 --> 01:24:13,658 .آره 822 01:24:16,390 --> 01:24:17,692 خب، پس مشکلی نیست، مگه نه؟ 823 01:24:19,357 --> 01:24:21,291 یه بوس روی لُپ؟ 824 01:24:21,325 --> 01:24:24,425 .آره، دقیقاً نه 825 01:24:24,459 --> 01:24:25,626 .باشه 826 01:24:31,325 --> 01:24:32,391 ،می‌دونی، می‌خوام در جریان باشی که می‌تونی 827 01:24:32,426 --> 01:24:34,092 درمورد هر چیزی که بخوای .باهام صحبت کنی 828 01:24:34,726 --> 01:24:36,358 .می‌دونی، حتی وقتی بزرگ‌تر شدی 829 01:24:39,159 --> 01:24:40,992 .به هر جشنی هم که رفتی 830 01:24:43,694 --> 01:24:45,059 .با هر پسری هم که آشنا شدی 831 01:24:45,760 --> 01:24:46,694 .هر موادی که کشیدی 832 01:24:46,727 --> 01:24:48,527 !بابا - .نه، جدی میگم، سوفی - 833 01:24:49,594 --> 01:24:51,026 .من از این‌کارها کردم، پس تو هم می‌تونی بکنی 834 01:24:51,060 --> 01:24:51,927 فقط می‌خوام بهم قول بدی 835 01:24:51,961 --> 01:24:53,160 که درموردشون بهم می‌گی، باشه؟ 836 01:24:53,193 --> 01:24:56,160 .باشه، ولی هیچوقت از این کارها نمی‌کنم 837 01:24:56,193 --> 01:24:57,528 .اونم اشکالی نداره 838 01:24:58,794 --> 01:25:00,528 ولی اگه انجام دادی، یادت باشه، فهمیدی؟ 839 01:25:26,529 --> 01:25:28,128 با شماره‌ی سه .شروع می‌کنیم به خوندن 840 01:25:28,162 --> 01:25:29,430 !تولد بابامه 841 01:25:35,430 --> 01:25:37,630 ...امروز تولد بابامه 842 01:25:43,096 --> 01:25:44,663 می‌تونی برای تولد بابام آواز بخونی؟ 843 01:25:48,730 --> 01:25:51,196 !سه، دو، یک 844 01:28:03,671 --> 01:28:04,805 .باید برای خودت می‌گرفتی 845 01:28:04,838 --> 01:28:06,639 .نه، فقط می‌خواستم مزه‌اش کنم 846 01:28:06,672 --> 01:28:09,405 .بابا، نصف‌ش روی قاشق بود 847 01:28:10,572 --> 01:28:11,606 عکس می‌خواید؟ 848 01:28:11,639 --> 01:28:13,072 چقدر می‌شه؟ 849 01:28:13,105 --> 01:28:14,639 .پنجاه هزار لیره 850 01:28:14,672 --> 01:28:15,672 .خیلی خب 851 01:28:22,673 --> 01:28:23,673 آماده‌ای؟ 852 01:28:29,840 --> 01:28:32,207 .تشکر می‌کنم - .خواهش می‌کنم - 853 01:28:49,275 --> 01:28:50,774 تعطیلات خوبی داشتی؟ 854 01:28:51,408 --> 01:28:52,574 .بهترین بود 855 01:28:54,107 --> 01:28:55,742 .ای‌کاش بیشتر می‌تونستیم بمونیم 856 01:28:56,709 --> 01:28:57,709 .اوهوم 857 01:28:58,842 --> 01:29:00,074 .منم همینطور 858 01:29:03,075 --> 01:29:04,075 چیه؟ 859 01:29:04,842 --> 01:29:07,041 منظورم اینه، چرا نمی‌تونیم؟ 860 01:29:07,075 --> 01:29:08,709 منظورت چیه؟ 861 01:29:08,742 --> 01:29:11,209 چرا نمی‌تونیم اینجا بمونیم؟ 862 01:29:12,108 --> 01:29:14,041 ...آه 863 01:29:18,476 --> 01:29:21,076 نمی‌شه تا آخر عمر !توی هتل زندگی کرد 864 01:29:21,109 --> 01:29:22,177 آره 865 01:29:27,076 --> 01:29:28,344 .می‌تونی ویفر رو بخوری 866 01:29:28,377 --> 01:29:29,776 !آه، خیلی ممنونم 867 01:29:33,244 --> 01:29:34,777 .همش رو با هم می‌خورم، آره 868 01:29:39,711 --> 01:29:41,110 !خیلی کُندی 869 01:29:46,844 --> 01:29:48,578 .شب آخره، وقت رقصیدنه 870 01:29:49,378 --> 01:29:51,378 .من نمی‌رقصم - !سوفی - 871 01:29:51,411 --> 01:29:53,345 .من هرگز نمی‌رقصم 872 01:29:54,545 --> 01:29:55,812 باشه، ولی چه تو بیای چه نیای .من قراره برقصم 873 01:29:55,845 --> 01:29:58,745 .بهت گفته بودم، من عاشق رقصیدنم 874 01:29:58,778 --> 01:30:01,446 !بابا، بس کن !خیلی زشته 875 01:30:01,479 --> 01:30:02,579 زشته؟ 876 01:30:24,079 --> 01:30:26,413 !چیه؟ بیخیال 877 01:30:26,447 --> 01:30:28,514 آماده‌ای، شروع کن - !بسه - 878 01:30:29,814 --> 01:30:31,147 !بس کن 879 01:32:40,388 --> 01:32:41,455 .بای بای - .دوستت دارم - 880 01:32:41,488 --> 01:32:43,488 .باشه، بای بای - .سفر به‌خیر - 881 01:32:45,389 --> 01:32:47,089 .سلامم رو به مامانت برسون 882 01:32:48,456 --> 01:32:50,155 .می‌دونی که من پرستار بچه لازم ندارم 883 01:33:26,625 --> 01:33:28,625 .دوستت دارم - .دوستت دارم - 884 01:33:30,625 --> 01:33:31,758 .خداحافظ 885 01:34:17,969 --> 01:34:23,964 «زن، زندگی، آزادی» 886 01:34:36,982 --> 01:34:49,969 ارائه شده توسط سینما‌ دریمینگ @CineDreaming 887 01:34:54,735 --> 01:35:04,726 ترجمه شده توسط امین جعفری