1 00:00:04,920 --> 00:00:11,920 ‫ارائه شده توسط وبسایت دیجی موویز .:: DigiMoviez.com ::. 2 00:00:12,240 --> 00:00:14,240 ‫خدایی هیچی واسه تماشا تو تلویزیون نیست 3 00:00:14,800 --> 00:00:16,600 ‫رسماً حالمو بهم زدین 4 00:00:16,680 --> 00:00:19,600 ‫وضعیتو ببین، یه کانال میزنی جلو همه‌چی خوبه 5 00:00:19,680 --> 00:00:21,880 ‫یه کانال میری عقب، همه‌چی بده 6 00:00:21,960 --> 00:00:25,400 ‫یه کانال میری جلو؛ پرواز می‌کنیم، ‫یه کانال میری عقب، کوچ می‌کنیم 7 00:00:25,480 --> 00:00:27,640 ‫کدومش بمونه، ما رو دیوونه کردین 8 00:00:29,240 --> 00:00:30,320 ‫آهان، قبضم اومد 9 00:00:31,280 --> 00:00:34,320 ‫هر ماه، همون روز، همون ساعت، ‫همون دقیقه، قبض میاد 10 00:00:34,400 --> 00:00:36,280 ‫اصلاً عوض نشده. یه‌کم تفاوت ایجاد کنین 11 00:00:44,000 --> 00:00:44,920 ‫900 لیره؟ 12 00:00:46,640 --> 00:00:49,160 ‫چجوری 900 لیره شده؟ ‫نمیشه، یه بار دیگه نگاه کنم 13 00:00:50,360 --> 00:00:53,520 ‫دیدم، بازم 900 لیرس. خدایی شدنی نیست 14 00:00:53,880 --> 00:00:55,440 ‫واسه یه خونۀ کوچیک 900 لیره قبض میاد آخه؟ 15 00:00:55,880 --> 00:00:58,000 ‫نکنه 90 لیرس؟ نه یه صفر دیگه هم داره 16 00:00:58,840 --> 00:01:04,960 ‫خدایا، خدای من! 17 00:01:05,920 --> 00:01:08,400 ‫سوختم خدایا، آتیش گرفتم، دوستان 18 00:01:08,720 --> 00:01:11,000 ‫به دادم برسین دوستان، خدایا سوختم 19 00:01:11,400 --> 00:01:14,520 ‫- از پشت بهم خنجر زدن ‫- چه خبره رجب، چی شده؟ 20 00:01:14,600 --> 00:01:17,160 ‫قبض برقم 900 لیره اومده، داداش صالح 21 00:01:17,440 --> 00:01:19,720 ‫پنجا لیره میومد برای اینجا، ‫واسه تو چقدر اومده؟ 22 00:01:19,800 --> 00:01:21,320 ‫- واسه من نمیاد ‫- یعنی چی نمیاد؟ 23 00:01:21,400 --> 00:01:24,440 ‫واسه من هر سه ماه قطع میشه، ‫نتونستم بدم، قطع کردن 24 00:01:24,520 --> 00:01:28,280 ‫خدایا بگیر جونمو خلاص کن، ‫به خدا خودمو می‌ندازم پایین... 25 00:01:28,360 --> 00:01:30,480 ‫- این چیه اومد رو سرم؟ ‫- بکش کنار، می‌خوام سفارش بگیرم 26 00:01:30,560 --> 00:01:33,960 ‫بکش کنار، چه سفارشی بابا؟ ‫قبض برقم 900 لیره اومده 27 00:01:34,040 --> 00:01:36,080 ‫هشش. ببین منو حلیمه، واسه تو چقدر اومده؟ 28 00:01:36,160 --> 00:01:37,440 ‫200 لیره 29 00:01:37,520 --> 00:01:39,680 ‫نکنه از خونۀ من قاچاقی برق استفاده می‌کنی؟ 30 00:01:39,760 --> 00:01:42,240 ‫- سیم انداختی رو خط من؟ ‫- برو بابا. بکش کنار 31 00:01:42,320 --> 00:01:44,800 ‫برو از جای دیگه بگیر سفارشتو. ‫اعصاب منو خورد نکن 32 00:01:44,880 --> 00:01:47,400 ‫به خدای احد و واحد قسم خودمو می‌ندازم پایینا 33 00:01:47,480 --> 00:01:49,040 ‫دوستان، دوستان! 34 00:01:49,160 --> 00:01:52,240 ‫داداش صالح، به نورالله خبر بده، میرم داخل خودکشی کنم 35 00:01:52,320 --> 00:01:53,680 ‫چرت نگو رجب 36 00:01:53,760 --> 00:01:56,200 ‫جونمو می‌گیرم، ببخشید خودکشی می‌کنم 37 00:01:58,640 --> 00:02:00,760 ‫- مامان ‫- خدا بد نده داداشم 38 00:02:02,760 --> 00:02:07,560 ‫دمت گرم، سر سلامتی همۀ دوستا ‫(وقتی یکی فوت می‌کنه اونطوری میگن) 39 00:02:07,640 --> 00:02:10,000 ‫داداش چرا اینطوری حرف میزنی؟ ‫داری ناراحتم میکنی به خدا 40 00:02:10,080 --> 00:02:13,280 ‫من کلاً 400 لیره درآمدمه. ‫900 لیره رو چجوری بدم؟ 41 00:02:13,600 --> 00:02:14,920 ‫مگه اینجا نیروگاه برقه؟ 42 00:02:16,400 --> 00:02:17,800 ‫تاسیسات صنعیته مگه اینجا؟ 43 00:02:17,880 --> 00:02:18,920 ‫اینجا کارخونه‌ست مگه پدرسوخته؟ 44 00:02:19,680 --> 00:02:23,440 ‫این خونه دوتا اتاق و یه پذیرایی‌ـه، ‫ببین چجوری دیوونه شدم 45 00:02:23,600 --> 00:02:27,040 ‫- داداش، نکنه بیشتر از 150 کیلووات شده؟ ‫- من از کجا بدونم نورالله؟ 46 00:02:27,120 --> 00:02:28,360 ‫- نمیدونم ‫- از کجا بدونم؟ 47 00:02:28,440 --> 00:02:30,840 ‫به کونمون کنتور بستیم که بفهمیم چقدره؟ 48 00:02:30,920 --> 00:02:33,560 ‫از کجا بدونم؟ دوتا لامپ روشن میشه فقط 49 00:02:33,640 --> 00:02:36,200 ‫فقط دوتا لامپ روشن میکنم تو این خونه، نورالله 50 00:02:36,280 --> 00:02:37,920 ‫وای اونا هم روشنه، خاموش کن، زود 51 00:02:38,000 --> 00:02:41,160 ‫پاشو زود خاموش کن، ماه بعدم همین بلا سرمون میاد 52 00:02:42,320 --> 00:02:46,000 ‫قسم میخورم مِن بعد هرکی لامپ روشن کنه، ‫خدا هزاربار لعنتش کنه 53 00:02:46,280 --> 00:02:48,520 ‫خدا توماس ادیسونم لعنت کنه 54 00:02:48,600 --> 00:02:50,600 ‫خدا نیکولا تسلا رو هم لعنت کنه 55 00:02:50,680 --> 00:02:52,440 ‫داداش آروم باش لطفاً 56 00:02:52,520 --> 00:02:55,040 ‫صرفه‌جویی، صرفه جویی تا کجا؟ ‫به اینجام رسیده... 57 00:02:55,680 --> 00:02:58,600 ‫لاهماجون‌هایی که از یه شب قبل موندن، ‫ روزِ بعدش وقتی پیراهنمو اتو می‌کنم... 58 00:02:58,680 --> 00:03:00,840 ‫میذارم لاِی اونا تا گرم شه 59 00:03:00,920 --> 00:03:03,920 ‫جوربامو با بورک تو فر خشک می‌کنم 60 00:03:04,360 --> 00:03:09,280 ‫ما اینطوری زندگی می‌کنیم، نورالله. ‫بمیرم ما؟ زندگی نکنیم لامصب؟ 61 00:03:09,360 --> 00:03:11,520 ‫آروم باش داداش، منو نترسون 62 00:03:11,600 --> 00:03:17,040 ‫به خدا از این به بعد با فانوس خونه رو روشن نگه می‌دارم 63 00:03:17,120 --> 00:03:21,160 ‫مثل خاندان‌های انگلیسی تو قرن چهاردهم، ‫با شمعدون تو خونه می‌گردم 64 00:03:21,480 --> 00:03:23,520 ‫باز کن، صندوقچۀ مادربزرگمو باز کن 65 00:03:23,600 --> 00:03:26,120 ‫توش چندتا فانوس باید باشه، پیداشون کن 66 00:03:27,880 --> 00:03:31,360 ‫این وضعیت مستهجنـه. آدمیم ناسلامتی 67 00:03:33,360 --> 00:03:35,040 ‫هستش؟ پیدا کردی؟ 68 00:03:35,600 --> 00:03:38,480 ‫درست بگرد. صندوق ننه‌مو به هم نریز . درست 69 00:03:38,560 --> 00:03:40,480 ‫داداش دمت گرمه، کارت درسته 70 00:03:40,560 --> 00:03:42,120 ‫- چی شد پسر؟ ‫- داداش سند داره 71 00:03:42,200 --> 00:03:44,800 ‫ول کن، خرت و پرتای زنه رو به هم نریز، ‫فانوسو پیدا کن فقط 72 00:03:44,880 --> 00:03:46,040 ‫داداش تو خبر نداری؟ 73 00:03:46,120 --> 00:03:49,240 ‫سندو می‌خوای چیکار؟ ‫میگم فانوسو پیدا کن 74 00:03:49,560 --> 00:03:51,960 ‫خدایا، خدایا. داداش، خدابیامرز وارث دیگه‌ای هم داشت؟ 75 00:03:52,040 --> 00:03:53,760 ‫- نداشت ‫- پس این سند مال توئه داداش 76 00:03:54,120 --> 00:03:55,160 ‫من نمی‌خوام نورالله 77 00:03:55,240 --> 00:03:57,800 ‫سند مَند نمی‌خوام، ‫من به مال و مُلک چشمی ندارم 78 00:03:57,880 --> 00:03:59,280 ‫داداش جان، یه نگاه به این سنده بنداز 79 00:04:00,320 --> 00:04:01,520 ‫گیر دادی به این سنده 80 00:04:02,400 --> 00:04:03,400 ‫مالِ روستای یوتان ـه 81 00:04:04,000 --> 00:04:07,400 ‫خب دیگه، همون خونۀ روستاییِ مادر بزرگمه ‫که بچگیـا می‌رفتیم، جای قدیمی‌ایه 82 00:04:07,480 --> 00:04:09,640 ‫داداش کلیداشم هست، ‫بیا بریم روستا 83 00:04:10,040 --> 00:04:11,040 ‫چرت نگو نورالله 84 00:04:11,120 --> 00:04:13,640 ‫همین الآنشم حال درستی ندارم، ‫اصلاً تحمل زندگیِ روستایی رو ندارم 85 00:04:13,720 --> 00:04:16,480 ‫ببین هوای سالم تنفس می‌کنیم، ‫پامونُ روی خاک روستا می‌ذاریم 86 00:04:16,560 --> 00:04:18,040 ‫دیگه تو روستا برقم مصرف نمی‌کنیم 87 00:04:18,120 --> 00:04:20,720 ‫ببین بازم حرف از برق زدی، ‫اعصابِ منو خط خطی کردیا 88 00:04:20,800 --> 00:04:23,360 ‫داری اعصابمو خورد می‌کنیا، ‫داشت یادم می‌رفت که حرفشو پیش کشیدی 89 00:04:23,440 --> 00:04:25,600 ‫داداش، رومو زمین ننداز، بیا بریم روستا 90 00:04:25,680 --> 00:04:27,320 ‫- نه، نورالله نمیشه ‫- تو رو خدا بریم 91 00:04:27,400 --> 00:04:29,840 ‫- نه، نمیرم ‫- خواهش می‌کنم داداش، تو رو خدا 92 00:04:29,920 --> 00:04:31,560 ‫- خواهش می‌کنم رومو زمین ننداز ‫- یه‌کم دیگه التماسم کن 93 00:04:31,640 --> 00:04:33,320 ‫- لطفاً، حال و هوامون عوض میشه ‫- یه‌کمم التماس کن 94 00:04:33,400 --> 00:04:35,440 ‫- قبول کن دیگه رجب ‫- باشه بابا، برو چمدونمو آماده کن 95 00:04:36,040 --> 00:04:37,400 ‫برو آماده کن دیگه 96 00:04:38,680 --> 00:04:40,160 ‫- داداش صالح! ‫- چی‌شده رجب؟ 97 00:04:40,240 --> 00:04:41,320 ‫واسم غذای تو راهی درست کن 98 00:04:41,400 --> 00:04:43,240 ‫ 99 00:04:43,701 --> 00:04:50,701 ‫تــرجمه از « Reza Reyez & Ali_master » 100 00:04:52,608 --> 00:04:59,608 جهت اطلاع از جدیدترین آدرس سایت دیجی موویز را در شبکه های اجتماعی دنبال کنید @DigiMoviez 101 00:05:34,800 --> 00:05:38,560 ‫وای وای وای ‫این اوضاع و احوالو می‌بینی، نورالله 102 00:05:38,640 --> 00:05:40,880 ‫ای قربونت برم با پیشنهادت، واقعاً عالی شد 103 00:05:40,960 --> 00:05:43,600 ‫به خدا الآن بوی مادربزرگم داره به بینی‌ـم می‌خوره 104 00:05:46,160 --> 00:05:48,840 ‫یه‌کم با پشکل قاطی میشه، ‫ولی وسطاش می‌خوره 105 00:05:48,920 --> 00:05:52,160 ‫رجب، این خونه خیلی درب و داغونه، ‫نمی‌تونیم جمع جورش کنیم 106 00:05:52,240 --> 00:05:54,480 ‫نورالله، تو شروع کنی دو روزه تموم می‌کنی 107 00:05:54,560 --> 00:05:56,520 ‫- من درست کنم؟ ‫- پ ن پَ من؟ 108 00:05:56,600 --> 00:05:58,360 ‫تو انجام میدی خب، کمک دستِ من نیستی مگه؟ 109 00:05:58,440 --> 00:06:00,400 ‫یالا شروع کن، منم کمکت می‌کنم. یالا 110 00:06:00,480 --> 00:06:03,680 ‫زودباش دیگه شروع کن، یالا. پدرسوخته 111 00:06:04,760 --> 00:06:05,960 ‫ 112 00:06:08,000 --> 00:06:10,000 ‫خب، خیلی خوب شد 113 00:06:11,160 --> 00:06:13,000 ‫ 114 00:06:34,680 --> 00:06:35,640 ‫شروع کن دیگه پسر 115 00:06:41,760 --> 00:06:42,840 ‫کار کن دیگه! درست رنگ بزن! 116 00:06:52,800 --> 00:06:56,040 ‫خب، بپر بالا، خوبه. ‫ببر بالا، بالا بالا 117 00:06:56,120 --> 00:06:59,360 ‫اونجایی که میخ زدی ثابتش کن، ‫نه نه، دراز شد 118 00:06:59,440 --> 00:07:01,800 ‫درش بیار، خوب گره بزن 119 00:07:01,880 --> 00:07:03,760 ‫گره بزن، آره 120 00:07:03,840 --> 00:07:05,560 ‫در بیار گره بزن دیگه 121 00:07:05,640 --> 00:07:07,520 ‫خب، گره زدی؟ ‫بنداز اونجا ببینم 122 00:07:07,600 --> 00:07:09,840 ‫خیلی خوبه، من یه‌کم نگاه کنم اونو 123 00:07:10,400 --> 00:07:12,560 ‫حله، گل و بلبل شد، عالی شد نورالله 124 00:07:12,800 --> 00:07:13,960 ‫اینجوری خوب شد 125 00:07:14,040 --> 00:07:15,800 ‫آها! اون کیه؟ 126 00:07:16,520 --> 00:07:19,520 ‫هوی! هـــی! پــــوشت! 127 00:07:20,360 --> 00:07:22,360 ‫- این چی میگه؟ ‫- خِیر باشه؟ 128 00:07:23,280 --> 00:07:26,280 ‫- ببخشید، متوجه نشدم، چی میگی؟ ‫- گفتم خِیر باشه، چیـشو متوجه نشدی؟ 129 00:07:26,760 --> 00:07:29,720 ‫الو، پوشت فُلان چیه؟ چِته؟ 130 00:07:30,280 --> 00:07:32,440 ‫مگه دوست دوران سربازیـتو دیدی؟ چه خبرته؟ 131 00:07:32,520 --> 00:07:34,920 ‫باشه خانوم محترم، با من از اونجا بحث نکن 132 00:07:35,000 --> 00:07:36,880 ‫اینجا هرکسی صاحب زمین خودشه 133 00:07:36,960 --> 00:07:39,080 ‫نمی‌تونی خودسر بیای اتراق کنی 134 00:07:39,160 --> 00:07:41,240 ‫پایین اتراق می‌کنن، برین اونجا یالا 135 00:07:41,320 --> 00:07:43,560 ‫- یالا برادر، برو رد کارت ‫- یه لحظه، ازگی 136 00:07:43,640 --> 00:07:45,480 ‫چی میگی داداش؟ 137 00:07:45,560 --> 00:07:47,120 ‫آدم متوجه نمیشه 138 00:07:47,320 --> 00:07:50,200 ‫دارم میام جلوتر، حرفتو بزن ‫چی میگی؟ دردت چیه؟ بفرما 139 00:07:50,280 --> 00:07:52,160 ‫انگار اعصاب تو یه‌کم نامیزونه 140 00:07:52,240 --> 00:07:54,160 ‫تا جایی که فهمیدم، یه ذره مشکل ذهنی داری 141 00:07:54,240 --> 00:07:55,600 ‫اینجا محوطۀ کمپ نیست 142 00:07:55,680 --> 00:07:57,920 ‫اینجا هر زمین مالِ شخص خاصیه 143 00:07:58,240 --> 00:08:01,600 ‫میدونم هر قطعه زمین صاحب داره، ‫این زمینم مالِ منه 144 00:08:02,080 --> 00:08:04,040 ‫- این قطعه مالِ توئه؟ ‫- آره مالِ منه 145 00:08:04,120 --> 00:08:05,040 ‫کی میگه؟ 146 00:08:05,120 --> 00:08:09,080 ‫یعنی چی «کی میگه؟» من میگم. ‫از خدابیامرز پدربزرگم به ارث بردم. خدایا 147 00:08:09,160 --> 00:08:11,040 ‫اینجا رو هم من از مادربزرگم به ارث بردم، خدایا 148 00:08:11,120 --> 00:08:13,920 ‫داری پُز چیو میدی؟ پُز چی؟ 149 00:08:14,000 --> 00:08:16,600 ‫چرا مزخرف میگی؟ اصلا به تو چه؟ 150 00:08:16,680 --> 00:08:19,240 ‫چرا دخالت می‌کنی؟ ‫قطعه مال تو نیست. 151 00:08:19,320 --> 00:08:21,600 ‫مال هرکیه! خدایا پروردگارا 152 00:08:21,920 --> 00:08:24,040 ‫باشه، خانوم محترم. ‫ما اینجا همسایه‌ایم 153 00:08:24,120 --> 00:08:25,960 ‫از قدیم گفتن: همسایه به همسایه‌ش نیازمنده 154 00:08:26,040 --> 00:08:27,200 ‫فردا میای، 155 00:08:27,280 --> 00:08:30,320 ‫«لیمو تموم کردم، لیمو داری؟» ‫«نمکم تموم شده، نمک داری؟» 156 00:08:30,760 --> 00:08:34,000 ‫بعدش اگه بگی من موندم تو مزرعه، کار کردم، ‫پشتم گرفته... 157 00:08:34,080 --> 00:08:37,720 ‫کل پوست گردنم سوخت، ‫با ماست رو شونه‌هامو ماساژ بده 158 00:08:37,800 --> 00:08:38,960 ‫به من زنگ بزن. 159 00:08:39,800 --> 00:08:42,640 ‫- تماس بگیر ‫- چی میگی داداش من، توبه خدایا 160 00:08:42,760 --> 00:08:43,920 ‫من چرا بهت همچین حرفیو بزنم؟ 161 00:08:44,000 --> 00:08:46,080 ‫ببین، ما محتاجِ چیزی نیستیم، گرفتی؟ 162 00:08:46,160 --> 00:08:48,480 ‫تو اینجا کارتو می‌کنی، ‫ما هم هرکاری دلمون خواست، می‌کنیم 163 00:08:49,000 --> 00:08:51,040 ‫تا جایی که ممکنه، ما با تو کم حرف بزنیم بهتره 164 00:08:51,120 --> 00:08:53,480 ‫ما اینجا واسه استراحت اومدیم، ‫ببین دست و پام شل شد. 165 00:08:53,880 --> 00:08:56,600 ‫از همون لحظۀ اول، اصلاً خوب نشد 166 00:08:57,480 --> 00:09:00,440 ‫اصلاً. گرفتی؟ یالا به سلامت 167 00:09:01,400 --> 00:09:04,160 ‫نه که من خیلی دلم میخواست ‫با تو حرف بزنم. زنیکۀ عفریته 168 00:09:07,440 --> 00:09:09,000 ‫- چیزی گفتی؟ ‫- جانم؟ 169 00:09:09,080 --> 00:09:10,880 ‫پشت سرم چیزی گفتی؟ نشنیدم؟ 170 00:09:10,960 --> 00:09:14,280 ‫آره گفتم، پشت سرت غیبت کردم، چیه؟ 171 00:09:14,360 --> 00:09:17,640 ‫این دوست خصوصیِ منه. ‫این زمینم، زمین خصوصیِ منه 172 00:09:17,920 --> 00:09:20,560 ‫تو زندگی شخصیم، غیبت هم نمی‌تونم بکنم من؟ 173 00:09:20,640 --> 00:09:24,080 ‫اینقدر از این استانداردها به مردم دیکته نکنین ‫یه‌کم راحت بذارین! 174 00:09:24,160 --> 00:09:27,040 ‫هرکاری می‌خوای بکن، به من چه؟ 175 00:09:27,120 --> 00:09:29,160 ‫با من حرف نزنی کافیه. عزت زیاد 176 00:09:30,200 --> 00:09:33,360 ‫تو استراحتتو می‌کنی، ‫ما داخل ملک خصوصیمون غیبت می‌کنیم 177 00:09:34,440 --> 00:09:36,840 ‫«از پـیدر بـیزرگم به ارث ریـسیـده» ‫از اون به ارث رسیده 178 00:09:36,920 --> 00:09:39,720 ‫- نورالله، به ذهنم چیزای عجیبی خطور می‌کنه ‫- چی خطور میکنه؟ 179 00:09:39,800 --> 00:09:42,480 ‫نکنه بین بابابزرگ این و مادربزرگ من... 180 00:09:42,560 --> 00:09:45,480 ‫- همچین چیزی ممکنه آخه؟ ‫- والا تو این زمونه همه‌چی ممکنه 181 00:09:48,680 --> 00:09:53,920 ‫♪دیدیم خونه چمنزاره، ‫هرکاری برمیاد از ما♪ 182 00:09:54,000 --> 00:09:59,400 ‫♪ دختر همسایه قیافه گرفت، ‫ رجب جلوش وایساد♪ 183 00:10:03,640 --> 00:10:06,240 ‫- سام علیک آقایون ‫- علیکم السلام 184 00:10:06,760 --> 00:10:08,560 ‫- بشین نورالله ‫- بردار، برادر 185 00:10:08,960 --> 00:10:10,920 ‫برادرا خوش اومدین، میشه برین اون یکی میز 186 00:10:11,480 --> 00:10:12,400 ‫چی شده، چرا برادر؟ 187 00:10:12,480 --> 00:10:14,920 ‫داداش، این میز رزروه، ‫واسه همین نمیشه بشینید 188 00:10:15,000 --> 00:10:18,040 ‫مردک تو قهوه‌خونۀ روستا هم میز رزرو داریم مگه؟ ‫اینجا مگه « نیشان تاشی» ـه؟ 189 00:10:18,240 --> 00:10:20,440 ‫داداش، شما تازه واردین، آشنا نیستین 190 00:10:20,520 --> 00:10:23,320 ‫ولی این میز واسه کدخدا رزرو شده، ‫نمی‌خواد کسِ دیگه‌ای بشینه 191 00:10:23,440 --> 00:10:27,040 ‫نه بابا! تا جایی که می‌دونم میز کدخدا تو ساختمونشه 192 00:10:27,600 --> 00:10:29,600 ‫تو قهوه‌خونۀ روستا میز رزرو میشه آخه؟ 193 00:10:29,680 --> 00:10:32,160 ‫کدخدا کیه مردک؟ فرقش با منو تو چیه؟ 194 00:10:32,440 --> 00:10:34,520 ‫- مگه ما کدخدا رو انتخاب نمی‌کنیم؟ ‫- آره همینطوره 195 00:10:35,000 --> 00:10:36,840 ‫داداش، راست میگین، یه‌کم متفاوته ولی 196 00:10:36,920 --> 00:10:39,400 ‫وقتی کسِ دیگه‌ای میشینه، ‫دیوونه میشه و سرِ من خالی می‌کنه 197 00:10:39,480 --> 00:10:41,480 ‫دیگه تو روستا وضع فرق کرده، شیر پسر 198 00:10:41,560 --> 00:10:44,200 ‫اینو تو مغزتون فرو کنین، ‫من سرِ این میز می‌شینم. همین که شنیدی 199 00:10:44,280 --> 00:10:45,640 ‫- بشین، نورالله ‫- باشه، داداش 200 00:10:46,120 --> 00:10:47,040 ‫چیزی می‌خواین؟ 201 00:10:47,120 --> 00:10:49,000 ‫- آبمیوه دارین؟ ‫- دایم. چه طعمی باشه؟ 202 00:10:49,320 --> 00:10:50,480 ‫- کیوی ‫- باشه 203 00:10:50,560 --> 00:10:52,000 ‫- من چای می‌خوام ‫- باشه داداش 204 00:10:52,080 --> 00:10:53,120 ‫می‌بینی یا نه؟ 205 00:10:53,240 --> 00:10:55,440 ‫لوکس‌ترین رستوران هم بری، ‫ آب کیوی مخصوص پیدا نمی‌کنی 206 00:10:55,520 --> 00:10:57,120 ‫ولی تو قهوه‌خونۀ روستا همیشه داریم 207 00:10:57,680 --> 00:10:58,960 ‫من چای رو ترجیح میدم 208 00:11:11,000 --> 00:11:12,560 ‫- ارجان ‫- خوش اومدین کدخدام 209 00:11:12,640 --> 00:11:15,880 ‫چه کاریه این؟ منشی شخصی زنگ زد خبر داد 210 00:11:15,960 --> 00:11:17,880 ‫نشد ارجان، نشد 211 00:11:19,120 --> 00:11:20,520 ‫- یه چایی بیار ‫- الساعه مختارم 212 00:11:21,520 --> 00:11:24,360 ‫- چی شده داداش مشکلی چیزی داری؟ ‫- چطور؟ 213 00:11:24,440 --> 00:11:27,080 ‫همچین میگی: نشد مشد... 214 00:11:27,160 --> 00:11:29,520 ‫رو قهوه‌چی فشار نیار، ‫مشکلی داری با من حرف بزن 215 00:11:29,600 --> 00:11:33,360 ‫نه مشکلی ندارم، من کدخدای این روستام 216 00:11:33,560 --> 00:11:36,120 ‫ما هم تو این روستا صاحب زمینیم، از مردمشـیم 217 00:11:36,200 --> 00:11:38,400 ‫قهمیدی؟ اسم من رجب ایویدیک ـه 218 00:11:38,480 --> 00:11:39,560 ‫نه بابا؟! 219 00:11:40,800 --> 00:11:43,960 ‫به خدا همون لحظه که از ماشین پیاده میشدم... 220 00:11:44,040 --> 00:11:47,280 ‫با خودم گفتم: من این صورتو می‌شناسم 221 00:11:47,360 --> 00:11:49,280 ‫رجب منو یادت نیست؟ 222 00:11:49,360 --> 00:11:50,760 ‫نه نشناختم، کی‌ای تو؟ 223 00:11:50,840 --> 00:11:52,360 ‫من «آسیم» هستم. آسیم 224 00:11:52,440 --> 00:11:54,760 ‫هر سال بهار میومدین اینجا، ‫باهم بازی می‌کردیم 225 00:11:54,840 --> 00:11:57,200 ‫حتی تو دره باهم مسابقه می‌دادیم. ‫به همدسگه سنگ پرت می‌کردیم 226 00:11:57,280 --> 00:11:58,400 ‫یادت نیومد؟ 227 00:11:58,480 --> 00:12:00,920 ‫والا الآن که حرف زدی یادم اومد 228 00:12:01,000 --> 00:12:03,320 ‫تو همون آسیم بی‌عقلِ خودمون نیستی؟ 229 00:12:03,400 --> 00:12:06,560 ‫من سرشو شکستم، ‫الان باید 28 تا بخیه تو سرت باشه 230 00:12:06,640 --> 00:12:08,800 ‫آره، آره، خودِ خودمم، ببین 231 00:12:08,880 --> 00:12:10,880 ‫ببین، 28تا بخیه دارم اینجا 232 00:12:10,960 --> 00:12:13,960 ‫- دو روز از خود بی خود شده بودم سرِ این ‫- کدخدا شدی تو مرتیکه؟ 233 00:12:14,920 --> 00:12:18,200 ‫مردم لطف و عنایت دارن. ‫سه دوره‌ست که منو انتخاب می‌کنن 234 00:12:18,280 --> 00:12:19,800 ‫اِی تُف تو انتخاب شماها 235 00:12:19,880 --> 00:12:21,720 ‫رجب جون، من واسه خدمت اومدم 236 00:12:21,800 --> 00:12:24,760 ‫ببین، چقدر زیبان، همه‌شون به من رای دادن 237 00:12:25,280 --> 00:12:27,160 ‫گفتم بهشون، این بار نامزد نمیشم 238 00:12:27,800 --> 00:12:31,240 ‫ولی مگه میذارن، زنگ زدن گریه و زاری کردن 239 00:12:31,320 --> 00:12:33,240 ‫ولی گفتم من کار خودمو می‌کنم 240 00:12:33,320 --> 00:12:35,360 ‫کار من املاکیه، شرکت دارم 241 00:12:35,440 --> 00:12:38,160 ‫ولی باور کن اصلاً وقت نمی‌کنم 242 00:12:38,600 --> 00:12:40,560 ‫آره البته که همینه، همه‌تون همون حرفو میزنین 243 00:12:41,200 --> 00:12:43,440 ‫واسه کار خودتون وقت نمی‌تونین بذارین 244 00:12:43,520 --> 00:12:46,160 ‫تموم مال و مِنال‌تون رو صرف مردم می‌کنین 245 00:12:46,520 --> 00:12:47,880 ‫حرف راستو باید از رجب جون شنید 246 00:12:48,160 --> 00:12:51,440 ‫هی پسر! اون بروشورها رو بیارین، ‫بین مردم پخش کنین 247 00:12:51,760 --> 00:12:53,280 ‫رجب، بگیرین اینا هم مال شما 248 00:12:53,800 --> 00:12:56,520 ‫- این چیه؟ ‫- یه سرمایه گذاری بزرگ قراره تو روستا بکنن 249 00:12:56,600 --> 00:12:59,680 ‫فقط این نیست، فردا آدمای صلاحیت دار ‫میان تو قهوه‌خونۀ روستا 250 00:12:59,760 --> 00:13:00,600 ‫تو قهوۀ خونه‌ست؟ 251 00:13:00,680 --> 00:13:02,680 ‫اگر وقت دارین و کاری ندارین، ‫شما هم بیاین 252 00:13:02,760 --> 00:13:05,320 ‫ببینم اگه وقت داشتیم، سر می‌زنیم، مگه نه نورالله؟ 253 00:13:05,640 --> 00:13:07,200 ‫- میایم داداش ‫- خیلی خوشحال شدم 254 00:13:07,400 --> 00:13:08,440 ‫هی ارجان! 255 00:13:09,040 --> 00:13:12,120 ‫تو میزو دادی رجب، چاییشم باید اون حساب کنه 256 00:13:12,440 --> 00:13:13,440 ‫به سلامت 257 00:13:13,920 --> 00:13:15,360 ‫خدایا پروردگارا 258 00:13:15,440 --> 00:13:18,760 ‫شیطونه میگه یه فس کتک بزنمش، ‫دیوونۀ بی‌عقل 259 00:13:18,840 --> 00:13:20,760 ‫این از بچگی اینجوری بود، نورالله 260 00:13:20,840 --> 00:13:22,800 ‫مادرش گاوها رو میداد ببره چِرا، 261 00:13:22,880 --> 00:13:25,840 ‫وقتی میومد از گاوها کم میشده، ‫بعدش فهمیدیم... 262 00:13:25,920 --> 00:13:29,160 ‫گاوها رو می‌فروخت تو شرط‌بندی خرج می‌کرد، بیشرف 263 00:13:29,440 --> 00:13:32,120 ‫می‌بینمت بیشرف، خداقوت بیشرف 264 00:13:37,760 --> 00:13:40,400 ‫- پسر! داری چه خبرا؟ ‫- خوبم داداش رجب 265 00:13:40,480 --> 00:13:41,480 ‫- میری خونه؟ ‫- آره 266 00:13:41,560 --> 00:13:42,960 ‫- به بابات سلام برسون ‫- عصر بخیر 267 00:13:43,040 --> 00:13:44,040 ‫عصر تو هم بخیر 268 00:13:47,920 --> 00:13:49,720 ‫ 269 00:13:55,240 --> 00:13:57,520 ‫ 270 00:13:57,680 --> 00:13:59,320 ‫خدایی اصلاً خواب به چشمم نمیره 271 00:14:00,120 --> 00:14:03,240 ‫اینجا غریبی می‌کنم، این زنیکه هم اعصابمو خورد کرد 272 00:14:04,120 --> 00:14:07,480 ‫از قدیم گفت خونه نگیر، همسایه بگیر. ‫گفتیم زمین بغلی خالیه، زنه با خونه اومده 273 00:14:08,080 --> 00:14:09,520 ‫عفریتۀ بورِ چشم آبی 274 00:14:11,200 --> 00:14:15,240 ‫اینو ببین، مثل سگ بولداگ داره خر خر می‌کنه 275 00:14:16,120 --> 00:14:17,520 ‫نورالله، نورالله 276 00:14:19,080 --> 00:14:20,720 ‫- چی شده داداش؟ ‫- پاشو برو بیرون 277 00:14:21,400 --> 00:14:23,360 ‫- کجا برم داداش؟ ‫- هرکجا میخوای برو 278 00:14:23,440 --> 00:14:25,800 ‫برو پستونکت بیرونه، اونجا بخورش 279 00:14:25,880 --> 00:14:28,240 ‫- کجا بخوابم داداش؟ ‫- برو تو طویله بخواب، یالا! 280 00:14:28,520 --> 00:14:30,640 ‫- طویله؟ ‫- مثل گاومیش داری خروپف می‌کنی؟ 281 00:14:31,520 --> 00:14:32,560 ‫پاشو برو بیرون، یالا 282 00:14:35,560 --> 00:14:38,520 ‫اون شعره «خوابیدم من بیدارم کن، ‫به اسب رویا سوارم کن» بود؟ 283 00:14:39,280 --> 00:14:40,120 ‫بخوابیم 284 00:14:43,080 --> 00:14:44,520 ‫ 285 00:14:44,600 --> 00:14:46,200 ‫نورالله نورالله 286 00:14:48,360 --> 00:14:51,400 ‫پاسو مرتیکه، یالا. ‫اینجا بودی گاومیش؟ 287 00:14:51,480 --> 00:14:52,680 ‫خودت گفتی بیرون بخوابم 288 00:14:52,760 --> 00:14:54,160 ‫- صبح بخیر عزیزم ‫- صبح بخیر 289 00:14:54,240 --> 00:14:55,680 ‫زود آماده شو، میریم قهوه‌خونه 290 00:14:56,720 --> 00:14:58,360 ‫آها! اونا اونجا چیکار می‌کنن؟ 291 00:14:58,440 --> 00:15:00,680 ‫ 292 00:15:00,800 --> 00:15:02,440 ‫بسم الله الرحمن الرحیم 293 00:15:06,240 --> 00:15:08,800 ‫سام علیک، چیکار می‌کنین؟ 294 00:15:09,360 --> 00:15:11,760 ‫به خورشید سلام میدیم، چیه مگه؟ 295 00:15:12,200 --> 00:15:14,000 ‫- به خورشید سلام میدین؟ ‫- آره 296 00:15:14,080 --> 00:15:17,080 ‫از طرف منم بهش سلام برسونید 297 00:15:17,160 --> 00:15:18,440 ‫تو قهوه‌خونه یه جلسه هست 298 00:15:18,520 --> 00:15:21,000 ‫- خب؟ ‫- دیروز بروشور پخش کردن 299 00:15:21,080 --> 00:15:23,560 ‫یه مسئله هست که مربوط به صاحبین اراضیه 300 00:15:23,640 --> 00:15:26,600 ‫- خوبه ‫- ناسلامتی تو هم صاحب زمینی، خانوم کوچیکه 301 00:15:26,680 --> 00:15:28,600 ‫شاید بررسی کنی، بروشورها رو گذاشتم اینجا 302 00:15:28,680 --> 00:15:31,160 ‫چرا میندازی اونجا؟ یه دیقه وایسا بیام بگیرم 303 00:15:32,120 --> 00:15:33,920 ‫ بیا انداختم همین‌جا 304 00:15:34,000 --> 00:15:36,080 ‫- بیا از اینجا بردار ‫- عین خرس پرت کرد 305 00:15:36,160 --> 00:15:37,800 ‫- خیلی تعجب آوره ‫- روانیه این 306 00:15:37,880 --> 00:15:40,160 ‫- بیا ‫- ببینش! 307 00:15:40,240 --> 00:15:42,520 ‫بیا، بیا 308 00:15:42,600 --> 00:15:44,760 ‫حرکتای زشت و مزخرف انجام نده، ‫منو عصبی نکن 309 00:15:45,040 --> 00:15:45,880 ‫بیا 310 00:15:45,960 --> 00:15:47,760 ‫برادر میشه بری؟ میشه بری خونه‌تون؟ 311 00:15:48,000 --> 00:15:50,600 ‫- مواظب خودتون باشین ‫- حسبی الله و نعم الوکیل 312 00:15:53,200 --> 00:15:54,960 ‫مردم عزیز روستای یوتان 313 00:15:55,520 --> 00:15:59,400 ‫امروز یه لحظۀ تاریخی رو تجربه می‌کنیم 314 00:15:59,840 --> 00:16:04,000 ‫می‌خوان در مورد پروژۀ بزرگِ روستا، ‫توضیح بدن... 315 00:16:04,520 --> 00:16:08,760 ‫تریبون رو میدم دست وارث «هولدینگ چوکلک» ‫شاهزادۀ شرکت، آقا اردم میدم... 316 00:16:08,840 --> 00:16:10,880 ‫- بفرمایین قربان ‫- متشکرم، کدخدا 317 00:16:11,640 --> 00:16:12,720 ‫حاضرین محترم... 318 00:16:13,200 --> 00:16:14,480 ‫برادران روستایی من 319 00:16:14,560 --> 00:16:17,400 ‫همونطور که مطلع هستین، ‫به عنوان هولدینگ چوکلک 320 00:16:17,480 --> 00:16:21,680 ‫واسه بدست آوردن ارزش مضاعف برایِ ‫این کشور از هیچ تلاشی دریغ نکردیم 321 00:16:22,000 --> 00:16:23,360 ‫این دِین ملی و وطنیِ ما بود 322 00:16:23,880 --> 00:16:24,720 ‫با این منظور... 323 00:16:24,800 --> 00:16:29,760 ‫می‌خوایم خاک و گِل مشهور روستای شما رو، ‫به دنیا بشناسونیم 324 00:16:30,240 --> 00:16:33,040 ‫به این گِل شفابخش هم، ‫گِل یوتان می‌گین فکر کنم 325 00:16:33,360 --> 00:16:35,200 ‫- یه لحظه منو نگا میکنی؟ ‫- بفرما دوست روستایی من 326 00:16:35,280 --> 00:16:36,240 ‫ممنونم 327 00:16:36,320 --> 00:16:39,360 ‫این گِلی که شما میگین، ‫همون گِلی که از بچگیمون... 328 00:16:39,440 --> 00:16:42,240 ‫لای صخره‌هاست و بوفالوها توش ریدن؟ 329 00:16:42,320 --> 00:16:45,520 ‫آره، آره، همون گلی که از لای صخره‌ها در میاد 330 00:16:45,840 --> 00:16:47,760 ‫- اون گل شفابخش بود؟ ‫- نمی‌دونم داداش 331 00:16:48,800 --> 00:16:50,800 ‫باشه، تو ادامه بده، ‫من اگه سوالی داشتم، می‌پرسم 332 00:16:50,880 --> 00:16:53,120 ‫در خدمتم. خب، چی می‌گفتیم؟ 333 00:16:53,200 --> 00:16:55,640 ‫این گل شفابخش و دارای مواد معدنی بالا 334 00:16:55,720 --> 00:16:59,760 ‫البته زیر سایۀ رهبریِ پر قدرت عمو جانم 335 00:16:59,840 --> 00:17:03,200 ‫به همۀ دنیا معرفیش می‌کنیم، ‫خب بوسیلۀ چی؟ 336 00:17:03,280 --> 00:17:05,160 ‫معلومه: با این پروژه‌مون 337 00:17:05,960 --> 00:17:08,640 ‫هتل و آبگرم درمانیِ یوتان‌بیانس 338 00:17:08,920 --> 00:17:12,760 ‫برو بعدی، همون‌طور که اینجا می‌بینید، ‫دوستان عزیز 339 00:17:12,840 --> 00:17:16,640 ‫تاسیساتی که روی محوطه‌ای به ‫اندازۀ 150.000 متر ایجاد میشه 340 00:17:16,880 --> 00:17:20,840 ‫اوح! اون چیه نورالله؟ ‫اینا واقعاً می‌خوان اینجا رو بگیرن دستشون 341 00:17:21,240 --> 00:17:22,560 ‫بریم عکس بعدی 342 00:17:22,640 --> 00:17:25,960 ‫صخره‌های گلی و حوض‌هامون. برو بعدی 343 00:17:27,080 --> 00:17:27,920 ‫برادران عزیزم، 344 00:17:28,000 --> 00:17:31,120 ‫به یکی از محوطه‌های زیبا و چشمگیر پروژه رسیدیم 345 00:17:31,800 --> 00:17:35,840 ‫یه حوض 7.24 متری که شبیه پسته‌ست ‫و ازش شکلات می‌ریزه رو تصور کنین. 346 00:17:35,960 --> 00:17:39,760 ‫از استخر معمولی میای بیرون، ‫دهنتو می‌بری نزدیک حوض شکلات لیس میزنی 347 00:17:39,840 --> 00:17:42,680 ‫بازم برمی‌گردی تو استخر، همچین چیزی ممکنه؟ 348 00:17:42,760 --> 00:17:43,760 ‫عوض کن 349 00:17:43,840 --> 00:17:47,120 ‫ببینین، از تو اتاق‌تون مستقیم با سرسره... 350 00:17:47,200 --> 00:17:50,440 ‫سرِ صبح، قبل از اینکه صورتتونو بشورین، ‫وارد استخر میشین، همچین چیزی اصلاً وجود نداره 351 00:17:50,680 --> 00:17:51,680 ‫بعدی 352 00:17:51,760 --> 00:17:54,080 ‫این زیبایی رو ببین واقعاً. عمو جان این زیبایی... 353 00:17:54,160 --> 00:17:57,000 ‫واقعاً یه اثر استادانه و زیباست 354 00:17:57,720 --> 00:17:58,920 ‫- اجازه هست؟ ‫- بفرمایید؟ 355 00:17:59,000 --> 00:18:03,080 ‫من پروژه رو دیدم ولی روستا خودمونو ندیم، ‫دقیقاً کجاست؟ 356 00:18:03,160 --> 00:18:07,320 ‫یعنی، ندیدنتون خیلی عادیه. ‫چون ما روستای شما رو از اونجا برداشتیم 357 00:18:07,680 --> 00:18:10,760 ‫چجوری برداشتی روستا رو؟ ‫چجوری خودسر برداشتی؟ 358 00:18:10,840 --> 00:18:13,120 ‫اینجا همه خونه و ملک دارن، ‫درسته یا نه آقایون؟ 359 00:18:13,200 --> 00:18:14,560 ‫درسته! 360 00:18:14,760 --> 00:18:16,960 ‫قرارمون اینه ما خونه‌ها و... 361 00:18:17,040 --> 00:18:21,240 ‫اراضی و املاکشون رو بعد از اینکه ‫با قیمت رایج خریدیم... 362 00:18:21,320 --> 00:18:24,720 ‫ مثل آب خوردن روستا رو از نقشه برمی‌داریم 363 00:18:27,240 --> 00:18:30,160 ‫بگذریم. به این محوطه که میرسیم. ‫الان داشتیم اینو توضیح میدادم 364 00:18:30,240 --> 00:18:34,080 ‫همونطور که مشاهده می‌کنین، ‫در محوطۀ جنگلی، بدون آسیب به طبیعت، 365 00:18:34,160 --> 00:18:37,200 ‫خونه‌های ویلاییِ بزرگ و کوچیک رو اینجا مستقر می‌کنیم 366 00:18:37,520 --> 00:18:40,080 ‫- ببین منو ‫- بفرما داداشم 367 00:18:40,160 --> 00:18:44,000 ‫الان که می‌بینم، ‫رسماً دارین وسط جنگل خونه می‌سازین 368 00:18:44,080 --> 00:18:46,600 ‫پس درختا رو هم قطع می‌کنین 369 00:18:46,680 --> 00:18:47,880 ‫آره، درسته 370 00:18:47,960 --> 00:18:50,240 ‫خیر. ما گفتیم به طبیعت دست نمی‌زنیم 371 00:18:50,320 --> 00:18:54,400 ‫ما درختای اونجا رو انتقال میدیم و ‫خونه‌ها رو مستقر می‌کنیم 372 00:18:54,760 --> 00:18:57,240 ‫تو یه جنگل گلیِ 100 ساله رو چطوری انتقال میدی؟ 373 00:18:57,320 --> 00:19:01,160 ‫- شوخی میکنی باهامون، کسخل؟ ‫- این چه حرفیه میزنی برادر، این کیه؟ 374 00:19:01,400 --> 00:19:06,160 ‫این خونه و ملک داره، من می‌شناسمش. ‫از بچگی... بسپرش به من 375 00:19:06,600 --> 00:19:08,000 ‫رجب تو رو خدا... 376 00:19:08,080 --> 00:19:10,600 ‫با این پروژۀ خوشگل مخالفت نکن دیگه 377 00:19:10,680 --> 00:19:13,160 ‫خیلی زود میگی نمی‌خوایم، نمی‌خوایم 378 00:19:13,240 --> 00:19:16,560 ‫معلومه که میگم نمی‌خوامش، آسیم. ‫پروژه رو می‌بینم، بلانسبت شبیه کونمـه 379 00:19:16,640 --> 00:19:19,440 ‫آقای محترم چرت نگین، چه کونی؟ 380 00:19:19,520 --> 00:19:22,840 ‫یه پروژۀ کاملاً زیباست. ‫همه پسندیدن، جایزه می‌گیره 381 00:19:23,160 --> 00:19:25,960 ‫- منم می‌خوام حرف بزنم ‫- تو رو کم داشتیم فقط 382 00:19:26,040 --> 00:19:29,320 ‫تو رو خدا ساکت شو، داریم حرف می‌زنیم. ‫تو ملک و املاکی نداری که، 383 00:19:29,400 --> 00:19:33,000 ‫ببر صداتو. معلومه که معلم حرف میزنه. ‫به تو گوش بدیم یا اون؟ 384 00:19:33,080 --> 00:19:34,640 ‫- حرف بزن پسرم ‫- مرسی داداش 385 00:19:35,200 --> 00:19:38,720 ‫ببینین، این پروژه هیچ کمکی به مردم روستا نمیکنه 386 00:19:38,800 --> 00:19:41,160 ‫از این کار فقط شماها منفعت می‌برین 387 00:19:41,240 --> 00:19:44,760 ‫به جای اینکه به‌خاطر یه قرون دو هزار بفروشن، ‫نگه‌ش میدارن، درسته؟ 388 00:19:44,840 --> 00:19:46,000 ‫درسته 389 00:19:46,080 --> 00:19:47,760 ‫مردم روستا چرا اینجا رو بفروشن به شما؟ 390 00:19:47,840 --> 00:19:50,240 ‫نگه‌ش میدارن، بیش‌تر منفعت میبرن 391 00:19:50,320 --> 00:19:52,160 ‫بیش‌تر درآمد بدست میاد 392 00:19:52,240 --> 00:19:54,600 ‫برادرا، حرف الکی می‌زنین 393 00:19:54,680 --> 00:19:57,400 ‫ذاتاً بیش از 50 درصد از دوستان روستایی‌مون، 394 00:19:57,840 --> 00:20:00,520 ‫خیلی وقته پیش قرارداد فروش رو امضا کردن 395 00:20:00,600 --> 00:20:04,240 ‫به من چه کی امضا کرده؟ ‫من اینجا صاحب زمینم 396 00:20:04,320 --> 00:20:07,440 ‫این روستا و جنگل‌هاش یادگار مادربزرگمه 397 00:20:07,520 --> 00:20:10,840 ‫اینجا خیلی خاطره داریم، ‫اون درختارو با دست خودمون بزرگ کردیم 398 00:20:10,920 --> 00:20:15,520 ‫من نمیذارم اینجا پروژه اجرا کنی، ‫و درخت قطع کنی، فهمیدی؟ 399 00:20:15,600 --> 00:20:19,120 ‫با اون موهات که انگار گاو لیس‌ـشون زده، ‫سعی نکن بیای اینجا و بهمون کلک بزنی 400 00:20:19,200 --> 00:20:21,880 ‫من با پروژه‌ت مخالفت می‌کنم. خیر خیر خیر 401 00:20:21,960 --> 00:20:25,120 ‫آخه تو گوز کدوم کونی؟ ‫من بعد از اینکه از 50 درصد امضا گرفتم... 402 00:20:25,200 --> 00:20:28,000 ‫همه‌تونو از مالکیت سلب می‌کنم ‫و اینجا رو مصادره می‌کنم 403 00:20:28,360 --> 00:20:30,000 ‫- تو کی هستی مگه؟ ‫- خودت کی هستی مرتیکه؟ 404 00:20:30,080 --> 00:20:32,880 ‫نه بابا! به همین راحتیا هم نیست 405 00:20:33,200 --> 00:20:35,920 ‫اولش حرفی نزدم تا متوجه موضوع بشم، ولی، 406 00:20:36,000 --> 00:20:38,120 ‫این طرز حرف زدنت اصلاً به مذاقم خوش نیومد 407 00:20:38,200 --> 00:20:40,960 ‫همسایه من، همسایه من ‫همون دعواییـه، الان جوش زده 408 00:20:41,240 --> 00:20:44,360 ‫- تو پشتت به کی گرمه داداچ؟ ‫- بفرما، اینم کم داشتیم، این کیه؟ 409 00:20:44,880 --> 00:20:48,720 ‫اینو اولین باره می‌بینم، ‫حتماً یه فمینیستِ دوستدار محیط زیسته 410 00:20:49,200 --> 00:20:53,760 ‫چی میگین؟ چرت و پرت میگین، ‫بذارین خودمو معرفی کنم، من وکیل بوشرا آلتین 411 00:20:53,840 --> 00:20:55,240 ‫منم اینجا صاحب ملکم 412 00:20:55,320 --> 00:20:56,800 ‫تو کی هستی؟ من اینو نفهمیدم 413 00:20:56,880 --> 00:20:59,560 ‫میگیریم، میخریم، مصادره میکنیم، ‫خراب میکنیم؟ 414 00:20:59,880 --> 00:21:03,240 ‫خِیر باشه؟ کی رو با چی تهدید می‌کنی؟ ‫پششت به چی گرمه؟ 415 00:21:03,320 --> 00:21:06,400 ‫آبجی، حالا که خودتم وکیلی، ‫می‌دونی مصادره یعنی چی؟ 416 00:21:06,480 --> 00:21:08,120 ‫می‌فهمی نه؟ 417 00:21:08,400 --> 00:21:10,840 ‫می‌دونم، خیلی هم خوب می‌دونم 418 00:21:10,920 --> 00:21:13,040 ‫می‌دونی چندتاشو باطل کردم؟ 419 00:21:13,120 --> 00:21:14,720 ‫آدمایی مثل تو رو هم خوب می‌شناسم 420 00:21:14,800 --> 00:21:17,680 ‫تو فکر کردی می‌تونی با پول هر کاری بکنی؟ ‫خواب دیدی خیر باشه! 421 00:21:17,760 --> 00:21:19,800 ‫ببین، چون زنی، نخواستم بی‌احترامی کنم، 422 00:21:19,880 --> 00:21:22,880 ‫ولی تو اومدی و نمایشتو انجام دادی، آفرین آفرین 423 00:21:22,960 --> 00:21:24,520 ‫ببند گاله رو. چه نمایشی؟ 424 00:21:25,200 --> 00:21:29,360 ‫اولاً زن نه و خانوم. ‫دوماً، باید آدم باشین 425 00:21:29,440 --> 00:21:32,240 ‫ببین من اینجا باهات سر و کله می‌زنم 426 00:21:32,320 --> 00:21:35,480 ‫چی میگه این؟ کیه؟ ‫کیو داری تهدید می‌کنی؟ 427 00:21:35,560 --> 00:21:37,520 ‫ببین پسرم! مجوزهای این پروژه رو... 428 00:21:37,600 --> 00:21:39,640 ‫تک به تک بررسی می‌کنم، ‫رفتی تو مخم تموم شد 429 00:21:39,720 --> 00:21:42,600 ‫تو یه وکیلی، من 500 تا وکیل دارم، دخترم 430 00:21:42,680 --> 00:21:45,240 ‫دارم میام، از رگ گردن بهت نزدیک‌ترم. ‫همه‌شونو می‌گردم 431 00:21:45,320 --> 00:21:46,480 ‫ولم کن! 432 00:21:46,560 --> 00:21:49,680 ‫باهات سرو کله میزنم، بچرخ تا بچرخیم! 433 00:21:49,760 --> 00:21:51,680 ‫تو کارتن خوابی؟ چه وکیلی هستی تو؟ 434 00:21:51,760 --> 00:21:53,360 ‫بوشرا خانوم، اجازه بده بزنم دخلشونو بیارم 435 00:21:53,440 --> 00:21:54,280 ‫کی هستین شماها؟ 436 00:21:54,360 --> 00:21:57,160 ‫اگه این صندلیو بکوبم سرش، تمومه 437 00:21:57,240 --> 00:21:59,240 ‫نه! نه! نه! صندلی نه... 438 00:21:59,320 --> 00:22:00,800 ‫به موهام دست نزن، بکش کنار 439 00:22:00,880 --> 00:22:03,080 ‫همچین نیست، برو یالا. گمشو از اینجا 440 00:22:03,160 --> 00:22:04,880 ‫- گمشو بابا! ‫- همکار عزیزم... 441 00:22:04,960 --> 00:22:07,080 ‫- اعصاب آدمو بهم میریزی، گمشو! ‫- خب زنی دیگه! 442 00:22:07,160 --> 00:22:09,000 ‫نکن دوستته! ببُر صداتو! 443 00:22:09,080 --> 00:22:10,240 ‫- می‌خواد کار منو تموم کنه ‫- بفرمایید داخل 444 00:22:10,320 --> 00:22:12,240 ‫خیلی رفتی تو مخم، منتظرم باش 445 00:22:12,320 --> 00:22:15,160 ‫اسمتو یه گوشه نوستم، ‫باهات سرو کله میزنم. منتظر باش 446 00:22:17,320 --> 00:22:20,480 ‫همه‌تون خوش اومدین، ‫از اینکه اومدین، متشکرم 447 00:22:20,800 --> 00:22:23,440 ‫- کاری نکردیم ‫- خب، اگه درست یادم باشه... 448 00:22:23,520 --> 00:22:26,480 ‫شش، هفت ماه پیش این شرکت به روستامون اومد 449 00:22:26,560 --> 00:22:28,400 ‫گشت و گزار کردن... 450 00:22:28,480 --> 00:22:33,200 ‫بعدش، همونطور که حدس می‌زنین، ‫با کدخدا آسیم ارتباط گرفتن 451 00:22:36,120 --> 00:22:37,800 ‫- داداش رجب؟ ‫- چیزی نیست استاد 452 00:22:38,640 --> 00:22:40,520 ‫- داداش؟ ‫- کاری نکردم من، آقا معلم 453 00:22:42,000 --> 00:22:44,680 ‫بگذریم، تو قهوه‌خونه یه جلسه گذاشتن 454 00:22:45,560 --> 00:22:47,960 ‫تب و تاب بالا رفت، جر و بحث کردن 455 00:22:48,040 --> 00:22:49,760 ‫اکثریت اولش مخالفت می‌کردن... 456 00:22:49,840 --> 00:22:51,640 ‫حتی داخل اینا کدخدا آسیم هم بود 457 00:22:51,720 --> 00:22:54,600 ‫- ببین، من به تو نگفتم؟ ‫- گفتی داداش 458 00:22:55,160 --> 00:22:57,040 ‫حتماً یه ریگی تو کفش کدخدا آسیم‌ـه 459 00:22:57,480 --> 00:23:00,480 ‫بعدش چی شد و چه حکمت بود... 460 00:23:00,560 --> 00:23:03,400 ‫اونایی که اولش مخالف بودن، ‫همه‌شون قبول کردن 461 00:23:03,480 --> 00:23:06,320 ‫البته. یه سیبیلی اونجا چرب شده 462 00:23:06,880 --> 00:23:08,640 ‫معلومه عزیزم 463 00:23:08,720 --> 00:23:13,480 ‫اون کدخدای عوضی، اون کدخدای کونی، ‫طراح همۀ این کاراست 464 00:23:13,560 --> 00:23:16,800 ‫من بهت بگم، ‫اون هرکاری کرده، ما هم باید همونو بکنیم 465 00:23:16,880 --> 00:23:18,720 ‫- نمی‌دونم منظورمو رسوندم یا نه؟ ‫- آره، راست میگه 466 00:23:18,800 --> 00:23:21,440 ‫ما باید با کسایی که فروختن، ‫تک به تک حرف بزنیم 467 00:23:21,520 --> 00:23:25,080 ‫ببین. دختر باشعوریه، تحصیل کرد‌ه‌ست. ‫سه سوته مطلبو گرفت 468 00:23:25,680 --> 00:23:28,000 ‫من یه چیزی بهت بگم؟ ‫تو لیست این آدما رو داری؟ 469 00:23:28,080 --> 00:23:29,840 ‫آره داداش رجب، لیست همه‌شون هست 470 00:23:29,920 --> 00:23:34,680 ‫فردا با تو، خونه به خونه می‌گردیم، شیر پسر 471 00:23:34,760 --> 00:23:37,400 ‫- اینبار همه‌شونو قانع می‌کنیم تا مخالفت کنن ‫- باشه داداش 472 00:23:43,080 --> 00:23:48,360 ‫ میرم، میگردم و می‌پرسم 473 00:23:48,440 --> 00:23:54,280 ‫♪ خونه به خونه میگردم و ‫میپرسم چرا فروختین؟♪ 474 00:23:55,120 --> 00:24:00,480 ‫♪ خونه به خونه میگردم و ‫میپرسم چرا فروختین؟♪ 475 00:24:01,240 --> 00:24:03,520 ‫عمو سید، فدای چشات بشم، نفروش 476 00:24:03,600 --> 00:24:05,960 ‫به خاطر این حیوونکیا نکن 477 00:24:06,040 --> 00:24:08,640 ‫ببین چه خوب تخم میذارن، اونم دو زرده 478 00:24:08,720 --> 00:24:10,440 ‫خواهر زاده، من از اینا خسته شدم 479 00:24:10,520 --> 00:24:14,040 ‫- اگه خیلی دوست داری تو بخر، خودت بهشون برس ‫- من مرغ تو رو میخوام چیکار؟ 480 00:24:14,320 --> 00:24:16,640 ‫- عمو تحسین، دستتو بده و اینجا رو نفروش ‫- می‌فروشم 481 00:24:16,720 --> 00:24:17,800 ‫- نفروش ‫- می‌فروشم 482 00:24:18,080 --> 00:24:19,680 ‫- نفروش ‫- نمیشه، می‌فروشم 483 00:24:20,280 --> 00:24:24,000 ‫این زمینایی که برای فروش گذاشتی، ‫اینا رو نفروش تو رو خدا 484 00:24:24,200 --> 00:24:25,720 ‫به تو چه مربوطه؟ 485 00:24:25,800 --> 00:24:27,960 ‫چه بفروشم چه نفروشم؟ 486 00:24:28,040 --> 00:24:31,320 ‫- مال خودمه، می‌فروشمشون ‫- چرا بیخودی گنده گوزی می‌کنی واس ما؟ 487 00:24:31,680 --> 00:24:34,320 ‫- سام علیک ‫- عموجان، شنیدیم تو هم می‌فروشی؟ 488 00:24:34,400 --> 00:24:36,520 ‫- می‌فروشیم ‫- اما شراکتی‌ان زمیناتون 489 00:24:36,760 --> 00:24:39,320 ‫- شراکتیـه ‫- اومدیم بگیم یه بار دیگه در موردش فکر کن 490 00:24:39,400 --> 00:24:40,560 ‫من نمی‌خوام بفروشم 491 00:24:40,720 --> 00:24:42,480 ‫باشه، اگه نمیخوام بگو نمی‌فروشم، 492 00:24:42,560 --> 00:24:44,240 ‫اونموقع ما هم با بقیه شرکا حرف می‌زنیم 493 00:24:44,320 --> 00:24:47,000 ‫ببین خوب گوش کن. ‫ما پنج تا برادریم 494 00:24:47,080 --> 00:24:51,360 ‫اورهان و عثمان، کاباره رو مدیریت می‌کنن. ‫اورهان جلوی برادرش وایمیسه 495 00:24:51,440 --> 00:24:53,400 ‫به همدیگه سیلی می‌زنن 496 00:24:53,480 --> 00:24:56,400 ‫اورهان از پایین، 37 بار چاقو زده بهش 497 00:24:56,720 --> 00:24:59,240 ‫- عثمان مُرد؟ ‫- شش ماه بعد خوب شد اومد 498 00:24:59,320 --> 00:25:01,160 ‫- هنوز دستۀ چاقو تو بدنشه ‫- نه بابا! 499 00:25:01,520 --> 00:25:04,040 ‫سلام، زن عمو سلطان. ‫عموجان نیستن؟ 500 00:25:04,280 --> 00:25:05,480 ‫چیکار داری؟ به من بگو 501 00:25:05,560 --> 00:25:08,040 ‫نه آبجی، شما متوجه موضوع نمیشی، ‫باید با اون حرف بزنیم 502 00:25:08,120 --> 00:25:10,920 ‫چرا به من نمیگی؟ مگه زن و مرد برابر نیستن؟ ‫بگو منم بدونم 503 00:25:11,080 --> 00:25:14,040 ‫میخوام در مورد فروش زمین حرف بزنم. ‫تو خبر نداری احتمالاً 504 00:25:14,120 --> 00:25:16,680 ‫چه زمینی؟ کدوم مِلکی؟ چه فروختنی؟ 505 00:25:16,760 --> 00:25:19,440 ‫به کی فروخته؟ کِی فروخته؟ ‫بی خبر از من نمی‌تونه بفروشه 506 00:25:19,920 --> 00:25:23,560 ‫ببین، کل این روستا و جنگل رو محو می‌کنن، ‫تو رو خدا نفروش 507 00:25:23,640 --> 00:25:26,600 ‫میفروشم. میفروشم. تو چرا دخالت می‌کنی؟ 508 00:25:26,920 --> 00:25:29,000 ‫اینبار اورهان میفته دنبال صمد 509 00:25:29,080 --> 00:25:30,200 ‫با زنش بحث می‌کنه 510 00:25:30,280 --> 00:25:33,280 ‫زنشو با طناب می‌بنده، ‫می‌بره وسط جنگل 511 00:25:33,360 --> 00:25:35,800 ‫شش ماه بعد استخون‌هاشو پیدا کردن 512 00:25:36,120 --> 00:25:36,960 ‫چی میگی؟ 513 00:25:37,040 --> 00:25:41,120 ‫عثمان از کما اومد بیرون. ‫افتاد پِی صمد، وقتی پیداش نکرد... 514 00:25:41,680 --> 00:25:43,880 ‫- نامزدشو زده ‫- اوح! 515 00:25:44,000 --> 00:25:45,640 ‫- نفروش ‫- من تصمیممو گرفتم، میفروشم 516 00:25:45,840 --> 00:25:47,200 ‫- نفروش ‫- نمیشه، می‌فروشم 517 00:25:47,280 --> 00:25:48,600 ‫- ناموسا نفروش ‫- هر کاری کنی بازم می‌فروشم 518 00:25:48,680 --> 00:25:50,560 ‫- نفروش ‫- من تصمیممو گرفتم، میفروشم 519 00:25:51,040 --> 00:25:52,840 ‫- یه چیزی بهت بگم؟ ‫- بگو؟ 520 00:25:53,120 --> 00:25:55,520 ‫اون کوه‌های جلوی رو می‌بینی، ‫اون شیر شکار کردم 521 00:25:56,520 --> 00:25:58,520 ‫اینو بده ببینم. ‫چرا اینجوری می‌خوری؟ 522 00:25:58,800 --> 00:26:00,920 ‫ذهنم درگیره، میخورم خب. ‫همینو پیدا کردم 523 00:26:01,680 --> 00:26:03,440 ‫ببین این چیه 524 00:26:04,680 --> 00:26:06,640 ‫داداش رجب، این ضدعفونی کنندۀ دسته 525 00:26:07,800 --> 00:26:11,320 ‫داداش اسماعیل، تو این منظره داری ضد عفونی میخوری؟ 526 00:26:11,400 --> 00:26:12,800 ‫مگه میشه خورد آخه؟ 527 00:26:12,880 --> 00:26:15,000 ‫درونم پر میکروبه، درد دارم 528 00:26:15,520 --> 00:26:17,480 ‫اینو می‌خورم، با ادرار همه‌شونو از بین می‌برم 529 00:26:17,560 --> 00:26:19,800 ‫درد و ناراحتی مثلِ... 530 00:26:19,880 --> 00:26:22,280 ‫میکروب نیست که ضدعفونی بخوری 531 00:26:22,560 --> 00:26:24,720 ‫- حرصه، حرص ‫- خب ادرار می‌کنم 532 00:26:25,000 --> 00:26:26,480 ‫داداش اسماعیل، تو رو خدا کم بخور 533 00:26:26,560 --> 00:26:28,720 ‫تو از فروش زمین خبر نداری؟ 534 00:26:28,800 --> 00:26:30,600 ‫شوهرت داره رسماً می‌فروشه 535 00:26:30,680 --> 00:26:33,040 ‫نمی‌تونه بیشرف! ‫بی‌خبر از من نمی‌تونه بفروشه 536 00:26:33,120 --> 00:26:36,680 ‫اصلاً نمی‌تونه. الان اونو با تبر قیمه قیمه می‌کنم 537 00:26:36,760 --> 00:26:38,680 ‫بیشرف عوضی. بی‌خبر از من می‌خوای چیـــ... 538 00:26:38,800 --> 00:26:41,400 ‫آقا معلم بیا، اینجا داره جنایت رخ میده، الفرار 539 00:26:41,720 --> 00:26:45,160 ‫- صمد اینا رو تو تخت می‌گیره ‫- عجب. چه قضایایی 540 00:26:45,480 --> 00:26:48,840 ‫خواهر عثمان، نعمت رو می‌ندازن تو چاه اسید 541 00:26:48,920 --> 00:26:50,520 ‫وقتی قضیه اینطوری شد... 542 00:26:50,600 --> 00:26:54,880 ‫دخترعموهاش سونگول و نرگس رو ‫می‌ندازن تو دستگاه چوب‌بُر 543 00:26:54,960 --> 00:26:57,680 ‫- قشنگ دست و پا میزنه ‫- ماشینو روشن میکنن 544 00:26:58,320 --> 00:27:01,240 ‫والا عمو، من یه چیزی بهتون بگم؟ ‫تصمیم درستیه 545 00:27:01,520 --> 00:27:02,760 ‫شما چه خونواده‌ای هستین؟ 546 00:27:03,160 --> 00:27:05,400 ‫بفروشین برین! خدا لعنتتون کنه. ‫پاشو بریم 547 00:27:05,480 --> 00:27:06,840 ‫ 548 00:27:06,920 --> 00:27:07,960 ‫- نمیشه، می‌فروشم. ‫- نفروش 549 00:27:08,040 --> 00:27:09,520 ‫- نفروش ‫- من تصمیممو گرفتم، میفروشم 550 00:27:09,840 --> 00:27:11,360 ‫دستمو کَندی، می‌فروشم 551 00:27:11,440 --> 00:27:13,000 ‫خب بفرو، به من چه 552 00:27:13,240 --> 00:27:14,640 ‫- به سلامت برین ‫- به سیلامت؟ 553 00:27:14,720 --> 00:27:15,680 ‫مرخصین 554 00:27:15,760 --> 00:27:17,040 ‫- عجب آدم لجبازی هستی تو ‫- می‌فروشم 555 00:27:17,120 --> 00:27:18,120 ‫عجب آدم لجبازی هستی 556 00:27:18,240 --> 00:27:19,080 ‫به سیلامت 557 00:27:29,640 --> 00:27:30,840 ‫نتیجه‌ای نداشته انگار 558 00:27:30,920 --> 00:27:34,120 ‫والا، پیش همۀ افراد لیست رفتیم. ‫مرغ همه‌شون یه پا داره 559 00:27:34,560 --> 00:27:35,840 ‫همه‌شون یه حرفو می‌زنن 560 00:27:35,920 --> 00:27:38,200 ‫می‌فروشم. میفروشم 561 00:27:38,480 --> 00:27:39,880 ‫نه بابا؟ اَح. 562 00:27:40,480 --> 00:27:42,720 ‫- تو چیکار کردی؟ ‫- والا وضع منم خوب نیست 563 00:27:42,800 --> 00:27:45,040 ‫از صبح دارم گزارش ارزیابیِ محیط زیستشونو می‌خونم 564 00:27:45,120 --> 00:27:46,920 ‫کاملاً تائید شده 565 00:27:47,000 --> 00:27:48,600 ‫نمیشه به گزارش ارزیابیِ محیط زیست اعتراض کنیم؟ 566 00:27:48,680 --> 00:27:52,400 ‫اعتراض می‌کنیم، ولی اصلِ کاری ‫همین مردم روستان 567 00:27:52,480 --> 00:27:57,120 ‫در ضمن پنجاه درصدشون موافقن. ‫نقظه ضعفمون همونجاست 568 00:27:57,200 --> 00:28:00,680 ‫بوشرا خانوم. شما اعتراض کن، ‫از قدیم گفتن: جونی که هنوز در نیومده، بهش امید هست 569 00:28:00,760 --> 00:28:02,320 ‫باشه، اعتراض می‌کنم 570 00:28:03,480 --> 00:28:06,800 ‫- رجب، رجب ‫- این صدای سلطان تبرداره 571 00:28:06,880 --> 00:28:09,320 ‫- ای وای ‫- مامان، این اومده ما رو تیکه تیکه کنه؟ 572 00:28:09,400 --> 00:28:12,600 ‫- سلطان تبردار؟ ‫- آره. زن عمو سلطان. همیشه با تبرش می‌گرده 573 00:28:13,240 --> 00:28:19,720 ‫رجب! رجب! ای تو رو بگم خدا چیکارت کنه 574 00:28:19,920 --> 00:28:23,040 ‫- چی شده زن عمو سلطان؟ ‫- تو رو خدا واسمون فرستاده 575 00:28:24,760 --> 00:28:26,760 ‫تو دیوونه‌ای زن‌عمو سلطان؟ 576 00:28:26,840 --> 00:28:30,360 ‫حالا که می‌خوای چیز خوبی بگی، ‫چرا با تبر وارد میشی؟ 577 00:28:30,440 --> 00:28:32,600 ‫- تو منو بیخیال شو ‫- چی شده، بفرما؟ 578 00:28:32,680 --> 00:28:34,880 ‫موضوع خیلی مهمه. ما مال و مِنال‌ـمون رو نمی‌فروشیم 579 00:28:35,280 --> 00:28:39,640 ‫زمینامون، مزرعه‌هامون. روستامون. ‫جنگل‌ها رو. هیچکدوم رو 580 00:28:39,720 --> 00:28:42,240 ‫- مگه نه دخترا؟ ‫- آره، نمی‌ذاریم بفروشن 581 00:28:42,320 --> 00:28:44,680 ‫خانوما، شوهراتون ذاتاً... 582 00:28:44,760 --> 00:28:48,000 ‫تعهدنامۀ شرکت رو امضا کردن، ‫زمینا رو دادن رفته 583 00:28:48,080 --> 00:28:49,680 ‫چه‌جوری دادن؟ چه‌جوری؟ 584 00:28:49,760 --> 00:28:52,440 ‫تو مگه بابا ننۀ منی؟ ‫تو کی هستی بیشرف؟! 585 00:28:52,800 --> 00:28:54,680 ‫- با منی؟ ‫- نه، با تو نیستم 586 00:28:54,760 --> 00:28:56,640 ‫اون سگی که شوهر منه، با اونم. ‫مگه نه دخترا؟ 587 00:28:56,720 --> 00:28:58,640 ‫- آره، آره، درسته ‫- نمیدن 588 00:28:58,720 --> 00:29:01,680 ‫اینجا زمین و مزرعه‌ها ‫ به عنوان هدیۀ ازدواج داده میشن 589 00:29:01,760 --> 00:29:04,360 ‫- چه‌جوری سر خود دادن؟ ‫- چه هدیه‌ای؟ 590 00:29:04,440 --> 00:29:07,200 ‫اینجا وقتی دختر ازدواج می‌کنه، ‫پدرش بهش مزرعه میده 591 00:29:07,280 --> 00:29:09,800 ‫نصف اونم میزنن پشت قبالۀ دختره تا... 592 00:29:09,880 --> 00:29:13,640 ‫خونوادۀ شوهر خوردشون نکنن. ‫اون زمینا نصفشون مال ماست، نمی‌تونن بفروشن 593 00:29:13,960 --> 00:29:17,240 ‫یه لحظه وایسین، خانوما، من درست فهمیدم؟ 594 00:29:17,320 --> 00:29:21,000 ‫این زمینایی که شوهراتون به شرکت دادن، ‫نصفشون مال شماست؟ 595 00:29:21,080 --> 00:29:22,240 ‫- بله! ‫- متعلق به ماست 596 00:29:22,320 --> 00:29:24,440 ‫بده ببینم. بیا بگیر با چشم خودت ببین 597 00:29:25,560 --> 00:29:27,800 ‫- بوشرا، یه نگاه بکن به اینا ‫- بده بینم 598 00:29:29,840 --> 00:29:33,080 ‫والا سندا مشارکتی‌ان 599 00:29:33,160 --> 00:29:35,440 ‫- به درد می‌خوره؟ ‫- مگه میشه به درد نخوره؟ 600 00:29:35,520 --> 00:29:38,480 ‫یه شرکت به اون بزرگی چه‌جوری ‫همچین چیزی رو ندیده؟ 601 00:29:38,560 --> 00:29:40,360 ‫دخترا دمتون گرم والا 602 00:29:40,440 --> 00:29:42,560 ‫دم باباهاتونم گرم که همچین کاری کردن 603 00:29:42,640 --> 00:29:44,520 ‫- ممنون ‫- ممنون خانوم وکیل 604 00:29:44,600 --> 00:29:45,560 ‫ببینید، این کارو می‌کنیم... 605 00:29:45,640 --> 00:29:48,280 ‫فردا صبح زود تو مدرسه میاین دیدن من 606 00:29:48,360 --> 00:29:50,800 ‫- باشه ‫- خواسته هامونو میگیم معلم بنویسه 607 00:29:50,880 --> 00:29:53,520 ‫بعد شما یه امضای خوشگل می‌زنین 608 00:29:53,600 --> 00:29:55,280 ‫به بوشرا وکالت میدین 609 00:29:55,360 --> 00:29:59,080 ‫منم اون کاغذا رو بر میدارم و ‫تو دادگاه پیش بوشرا میرم، فهمیدین؟ 610 00:29:59,160 --> 00:30:00,080 ‫باشه 611 00:30:00,160 --> 00:30:03,360 ‫خدایا! چکلک یه فکری به حالت بکن 612 00:30:03,440 --> 00:30:06,040 ‫تو می‌تونی سرِ زن آنادولی رو شیره بمالی؟ 613 00:30:08,000 --> 00:30:09,800 ‫خانوما شما بفرمایین بشینین... 614 00:30:09,880 --> 00:30:11,920 ‫- من برم معلمو صدا کنم بیاد ‫- باشه 615 00:30:12,000 --> 00:30:14,960 ‫...گفته بودیم که از نظر گیاهی، چقدر سرسبزه 616 00:30:15,040 --> 00:30:16,240 ‫- اینم... ‫- آقا معلم 617 00:30:16,320 --> 00:30:19,400 ‫- اون کامپیوترتو ببند بیا بیرون ‫- داداش رجب، کلاس دارم. چی شده؟ 618 00:30:19,480 --> 00:30:20,600 ‫پنج دیقه طول نمی‌کشه، زود بیا 619 00:30:27,480 --> 00:30:28,480 ‫زبونتو می‌بُرما 620 00:30:30,920 --> 00:30:33,000 ‫- چی شده داداش؟ ‫- خونامو مخالف فروشن 621 00:30:33,280 --> 00:30:34,480 ‫مُلک‌ها مشارکتی‌ان 622 00:30:34,560 --> 00:30:36,840 ‫بوشرا متظره برگۀ درخواسته. ‫زودی بنویس من ببرم 623 00:30:37,160 --> 00:30:40,160 ‫داداش، خبر خیلی خوبیه ‫ولی من نمی‌تونم بچه‌ها رو ول کنم و برم 624 00:30:40,240 --> 00:30:41,240 ‫به من چه؟! 625 00:30:42,360 --> 00:30:45,960 ‫- میگم مسئلۀ مهمیه، آقا معلم ‫- می‌خوای این کارو بکنیم، داداش رجب... 626 00:30:46,040 --> 00:30:48,480 ‫تو به جای من درس بده، ‫من زود برم حلش کنم و بیام 627 00:30:48,560 --> 00:30:51,440 ‫نه نمیشه، ممکن نیست. نمیشه 628 00:30:51,720 --> 00:30:54,680 ‫- داداش، پس من نمی‌تونم ‫- باشه مردک، برو برو 629 00:30:55,480 --> 00:30:58,840 ‫بچه‌ها، با آقا معلم رجب چند دقیقه درس تمرین می‌کنین... 630 00:30:58,920 --> 00:31:00,760 ‫بعدش من زودی میام، باشه؟ 631 00:31:00,840 --> 00:31:02,760 ‫- بیا داداش ‫- برو کنار 632 00:31:10,480 --> 00:31:11,680 ‫بشینید. بشینید 633 00:31:14,440 --> 00:31:18,400 ‫خاله‌ها. الان همه‌تون به ترتیب، ‫اسم‌هاتون رو بهم بگین 634 00:31:19,360 --> 00:31:22,320 ‫الان زبونتو در بیار ببینم. یه‌کم پیش در آوردیا 635 00:31:22,400 --> 00:31:24,800 ‫اینطوری می‌کردی برام 636 00:31:25,560 --> 00:31:26,720 ‫من و تو موندیم، چی‌شد؟ 637 00:31:28,200 --> 00:31:33,320 ‫خب بچه‌ها، تا زمانی که معلمتون بیاد، ‫ساکت و آروم منتظر می‌مونین 638 00:31:33,400 --> 00:31:36,240 ‫نمی‌خوام با همدیگه حرف بزنین، شیرفهم شد بچه‌ها؟ 639 00:31:36,360 --> 00:31:38,160 ‫من بالاجبار اینجا وایسادم. لطفاً 640 00:31:39,040 --> 00:31:41,160 ‫- بله؟ ‫- معلممون در موردِ... 641 00:31:41,240 --> 00:31:42,800 ‫محصولات کشاورزیِ کشورمون توضیح می‌داد 642 00:31:42,880 --> 00:31:46,160 ‫خی چیکار کنیم؟ وقتی معلمتون بیاد، ‫محصولات کشاورزی رو بهتون میگه 643 00:31:46,240 --> 00:31:47,800 ‫چرا؟ تو نمی‌دونی؟ 644 00:31:47,880 --> 00:31:49,480 ‫می‌دونم پسرم. معلومه که می‌دونم 645 00:31:50,200 --> 00:31:52,880 ‫جایی که نشستی ما هم ازش رد شدیم. ‫ما هم نشستیم رو اون صندلیا 646 00:31:52,960 --> 00:31:54,640 ‫- حتماً می‌دونم ‫- خب توضیح بده 647 00:31:55,000 --> 00:31:56,000 ‫ 648 00:31:56,520 --> 00:31:59,360 ‫بگو! بگو! 649 00:31:59,440 --> 00:32:03,600 ‫صبر کنین بچه‌ها، لطفاً لطفاً 650 00:32:03,680 --> 00:32:05,880 ‫این کارو اصلاً دوست ندارما 651 00:32:07,640 --> 00:32:10,200 ‫باشه میگه، حالا که شما خواستین، منم میگم 652 00:32:10,280 --> 00:32:13,280 ‫درسو به شکل متفاوتی کار می‌کنیم. ‫بعدش تکنیک پاسخ‌دهی رو هم کار می‌کنیم 653 00:32:13,360 --> 00:32:15,920 ‫خب، می‌پرسم، شما هم جواب بدین 654 00:32:16,000 --> 00:32:18,560 ‫مهم‌ترین محصول کشاورزی ترکیه چیه؟ 655 00:32:19,520 --> 00:32:23,560 ‫ها؟ جوابی دارین؟ بگو ببینم؟ 656 00:32:24,640 --> 00:32:25,800 ‫گندمه، آقا معلم 657 00:32:25,880 --> 00:32:28,920 ‫نه نیست. صفر. بشین. ‫کس دیگه؟ خب تو بگو 658 00:32:30,040 --> 00:32:34,040 ‫- آفتابگردونه، آقا معلم ‫- نه نیست. کس دیگه هم هست بگه؟ بفرما 659 00:32:34,800 --> 00:32:38,600 ‫- ذرته، آقا معلم ‫- نه نیست. تو بگو ببینم مو بوره 660 00:32:38,920 --> 00:32:40,600 ‫- زردآلوئه، آقا معلم ‫- زردآلو نیست 661 00:32:40,680 --> 00:32:42,800 ‫لابد به‌خاطر موهات میگی، زردآلو نیست 662 00:32:43,480 --> 00:32:44,280 ‫بازم کسی هست؟ 663 00:32:45,240 --> 00:32:47,920 ‫خب، خوب گوش کنین 664 00:32:49,400 --> 00:32:53,080 ‫مهم‌ترین محصول کشاورزی کشورمون 665 00:32:54,600 --> 00:32:55,600 ‫لوبیاست 666 00:32:57,520 --> 00:33:00,240 ‫عین بُز دارین نگاه می‌کنین. گیج و مَنگ شدین 667 00:33:00,320 --> 00:33:03,280 ‫برای اولین باره که حقایق بهتون گفته میشه، دوستان 668 00:33:03,600 --> 00:33:05,160 ‫چیه، تکرا می‌کنیم 669 00:33:05,840 --> 00:33:08,560 ‫لـوبـیـا! 670 00:33:08,640 --> 00:33:12,320 ‫والا دمِ همه‌تون گرم. ‫به خدا بهتون افتخار می‌کنم 671 00:33:12,400 --> 00:33:14,760 ‫نسل جدیدن دیگه، آینده‌مونن 672 00:33:14,840 --> 00:33:17,480 ‫- داداش رجب، درخواست‌ها تمومه ‫- دمت گرم. عالیه 673 00:33:19,720 --> 00:33:21,520 ‫بچه‌ها، مراقب خودتون باشین 674 00:33:22,560 --> 00:33:24,440 ‫ 675 00:33:58,040 --> 00:34:02,400 ‫وکیل شاکی اینجاست؟ وکیل شاکی؟ دادرسی شروع میشه 676 00:34:02,880 --> 00:34:04,440 ‫- داداش یه لحظه ‫- بفرمایین 677 00:34:04,760 --> 00:34:07,400 ‫من باید اینو بدم به خانوم وکیل 678 00:34:07,480 --> 00:34:09,360 ‫- کجا هستن ایشون ‫- خانوم وکیل داخلن 679 00:34:09,440 --> 00:34:13,360 ‫- من اینا رو بدم و بیام ‫- فقط، دادرسی الانه که شروع بشه 680 00:34:13,440 --> 00:34:16,440 ‫- خیلی زود بدین و بیاین ‫- باشه، ممنون. خدا ازت راضی باشه 681 00:34:20,200 --> 00:34:21,720 ‫بوشرا خانوم اینجا نیست که 682 00:34:24,040 --> 00:34:25,880 ‫خب، روز بخیر، بفرمایین 683 00:34:27,680 --> 00:34:30,280 ‫- آقای وکیل، برین سر جاتون ‫- من سرکار خانوم؟ 684 00:34:30,440 --> 00:34:31,280 ‫بفرمایین بله 685 00:34:32,400 --> 00:34:33,720 ‫- اونجا؟ ‫- بله، بفرمایین 686 00:34:34,280 --> 00:34:36,160 ‫من قرار بود به دوستم مدارکو بدم، ولی... 687 00:34:36,600 --> 00:34:40,120 ‫- رواله. اگه میگین، می‌شینم ‫- خب، وکیل شاکی بفرمایین 688 00:34:40,200 --> 00:34:43,760 ‫رئیس عزیزم. تو اظهارت موکل من، ‫نشون میده که در حال خریدنِ... 689 00:34:44,160 --> 00:34:44,800 ‫سلام علیک 690 00:34:45,760 --> 00:34:47,360 ‫علیک، شما کی هستین 691 00:34:47,440 --> 00:34:49,320 ‫من رجب ایودیک‌ـم، شا کی هستین؟ 692 00:34:49,680 --> 00:34:51,520 ‫- فریدونم ‫- خوشبختم داداش 693 00:34:54,160 --> 00:34:55,920 ‫خوبه داداش، ولی وکیلم کو؟ 694 00:34:56,400 --> 00:34:59,280 ‫چه می‌دونم کجاست؟ من تو رو نمی‌شناسم که 695 00:34:59,800 --> 00:35:00,720 ‫تو وکیل نیستی؟ 696 00:35:00,800 --> 00:35:03,240 ‫- نه، من وکیل نیستم بابا ‫- پس چرا نشستی اینجا؟ 697 00:35:03,320 --> 00:35:06,720 ‫می‌خوایم 100.000 لیره، نفقه طلب کنیم قربان 698 00:35:06,800 --> 00:35:10,000 ‫واقعاً که. خانوم قاضی 100.000 لیره نفقه میشه آخه؟ 699 00:35:10,080 --> 00:35:13,080 ‫جناب، بشین سرجات. من اجازۀ صحبت کردن دادم بهت؟ 700 00:35:13,200 --> 00:35:15,760 ‫- سرکار خانوم، ببینین، این آدم... ‫- کافیه. اجازه ندادم بهتون 701 00:35:15,840 --> 00:35:18,880 ‫ببین، می‌ندازمت بیرونا. ‫آقای وکیل جلوشو بگیرین، کنترلش کنین 702 00:35:18,960 --> 00:35:20,720 ‫خیلی معذرت می‌خوام سرکار خانوم. حرف خانومو گوش کن 703 00:35:20,800 --> 00:35:23,440 ‫- خب، ادامه بدین خانوم وکیل ‫- ممنون سرکار خانوم 704 00:35:23,520 --> 00:35:26,800 ‫آسیبِ روانی‌ای که طی ‫زندگیِ متاهلی بهش وارد شده... 705 00:35:27,000 --> 00:35:30,120 ‫خدایا کارم تمومه. به والله کارم تمومه 706 00:35:30,200 --> 00:35:33,360 ‫تو مهم‌ترین جلسۀ دادگاه، بدون وکیل موندم. ‫الآن شُرتمــم ازم می‌گیرن 707 00:35:33,440 --> 00:35:34,760 ‫- خدایا... ‫- گریه زاری نکن مردک 708 00:35:35,120 --> 00:35:37,960 ‫به همین زودی خودتو نباز. ‫ناسلامتی، رجب ایودیک نشسته کنارت 709 00:35:38,040 --> 00:35:38,960 ‫خیالت تخت 710 00:35:39,040 --> 00:35:41,200 ‫من تو رو از اینجا نجات میدم. ‫بسپرش به من. 711 00:35:41,280 --> 00:35:42,960 ‫تو یه‌کمپیش به من نگفتی که وکیل نیستی؟ 712 00:35:43,040 --> 00:35:45,240 ‫نیستم. اصلاً ربطی به وکالت ندارم 713 00:35:45,320 --> 00:35:47,240 ‫کارتو بهتر از وکلای ماهر انجام میدم 714 00:35:47,320 --> 00:35:48,760 ‫تو نمی‌تونی وکیل من بشی 715 00:35:48,840 --> 00:35:51,080 ‫تو الآن به جز من، جایگزین دیگه‌ای هم داری؟ 716 00:35:51,160 --> 00:35:55,800 ‫جایگزین دیگه‌ای داری یا نه؟ ‫تنها راه نجاتت منم، آروم باش 717 00:35:56,440 --> 00:35:59,760 ‫حرف‌های وکیل شاکی 1 گوش داده شد. ‫اگر دفاعی دارین... 718 00:36:00,200 --> 00:36:01,760 ‫- بفرمایین آقای وکیل ‫- خوب نگاه کن منو 719 00:36:03,680 --> 00:36:08,840 ‫خانوم قاضی و ژوری محترم، ‫میخوام بگم ولی از «هیئت ژوری» حتماً... 720 00:36:08,920 --> 00:36:11,200 ‫تو منطقۀ «آیوالیک» استفاده نمی‌کنین. چونکه نیستش 721 00:36:11,720 --> 00:36:13,880 ‫برای همین می‌خوام اینطوری حرف‌هام رو شروع کنم 722 00:36:14,840 --> 00:36:15,640 ‫خانوم قاضیِ محترم! 723 00:36:16,600 --> 00:36:20,440 ‫میشه به قیافۀ این آدم نگاه کنین؟ ‫یه نگاه به این سر و صورت بندازین 724 00:36:20,520 --> 00:36:22,840 ‫ببخشید انگار خر گوزیده رو صورتش 725 00:36:23,240 --> 00:36:25,720 ‫این قیافه رو نگاه کن شما... 726 00:36:26,440 --> 00:36:28,520 ‫رسماً شبیه ازگیل شده 727 00:36:28,960 --> 00:36:30,800 ‫رسماً مثل یه خری شده که با زنجیر بستنش 728 00:36:31,240 --> 00:36:35,080 ‫این آدم شب و روز سگ دو زده 729 00:36:35,760 --> 00:36:39,720 ‫شب و روز، قاضی محترم. شب و روز 730 00:36:40,440 --> 00:36:43,240 ‫چرا؟ برای خوشبخت کردن این خانوم 731 00:36:43,600 --> 00:36:46,240 ‫- این آدم... بچه داری؟ ‫- یه پسر دارم 732 00:36:46,320 --> 00:36:49,840 ‫از این خانوم یه پسر داره، ‫اهل و عیال داره 733 00:36:50,440 --> 00:36:53,920 ‫یه روز شده که دست از حمایت اونا بکشه؟ ‫بپرسیم ازشون، بپرسیم 734 00:36:54,520 --> 00:36:58,920 ‫چرا نکشید؟ این آدم پدره، پدر! 735 00:36:59,640 --> 00:37:02,080 ‫اباب جون، باباجونه این آدم 736 00:37:02,360 --> 00:37:05,040 ‫بدون اینکه ذره‌ای به خودش فکر کنه، ‫فقط و فقط فکرِ... 737 00:37:05,120 --> 00:37:08,680 ‫پدری کردن برای اون بچه‌هاست 738 00:37:08,760 --> 00:37:12,320 ‫همچین آدمیه. این کارشم ارزش نداره؟ 739 00:37:12,640 --> 00:37:16,200 ‫قاضی محترم. اعتراض دارم ‫ولطفاً ثبت بشه 740 00:37:16,280 --> 00:37:20,280 ‫آقا فریدون، طلاهایی که بچه‌هاش ‫از بچگی دستشون بوده رو سرِ... 741 00:37:20,360 --> 00:37:24,200 ‫میز قمار از دست داده، ‫و به هیچ صورتی جاشون چیزی نذاشته 742 00:37:24,280 --> 00:37:25,840 ‫مردک طلاهای بچه رو به باد دادی؟ 743 00:37:26,880 --> 00:37:30,760 ‫یه‌کم «کوین» گرفتم یه سبد مختلط برداشته بودم، ‫همه‌ش پرید 744 00:37:31,000 --> 00:37:35,240 ‫من کیرم تو اون شخصیتت. ‫برینم تو شخصیتِ آدمی مثل تو 745 00:37:35,320 --> 00:37:36,680 ‫یعنی چی، رجب... 746 00:37:38,080 --> 00:37:43,160 ‫قاضی محترم، قربان. ‫فریدون هم آدمه... 747 00:37:44,720 --> 00:37:48,520 ‫مثل تموم آدما، فریدون هم می‌تونه اشتباه کنه 748 00:37:49,440 --> 00:37:51,360 ‫اشتباه برای انسانه 749 00:37:52,120 --> 00:37:55,280 ‫بله، فریدون ب خاطر گاو بودنش... 750 00:37:56,240 --> 00:38:00,120 ‫تموم اموالش و طلاهای بچه رو، ‫سر قمار از دست داده، درسته 751 00:38:00,200 --> 00:38:03,080 ‫اشتباهه! من به خودشم میگم، گاوه 752 00:38:04,240 --> 00:38:06,840 ‫اشتباهه، به خودش میگم، گاو 753 00:38:07,720 --> 00:38:08,800 ‫میگم، گـاوه 754 00:38:09,760 --> 00:38:10,760 ‫اشتباهه قربان 755 00:38:11,280 --> 00:38:14,360 ولی با این اشتباه، زندگی‌مون به آخر میرسه؟ 756 00:38:15,280 --> 00:38:18,120 ‫دیگه به هیج انسانی ارزش نمیدیم؟ 757 00:38:19,000 --> 00:38:21,640 ‫یه کسخل رو، یه گاو رو... 758 00:38:22,000 --> 00:38:24,400 ‫به خاطر یک اشتباه مجازاتش می‌کنیم؟ 759 00:38:24,480 --> 00:38:28,360 ‫هیچ انسانیتی نداره؟ ‫اصلاً وجدانی ندارین؟ 760 00:38:28,600 --> 00:38:30,120 ‫اینم دل داره 761 00:38:30,200 --> 00:38:33,160 ‫اینجاش یه قلب اندازۀ گنجشک داره 762 00:38:33,640 --> 00:38:36,560 ‫ 763 00:38:36,640 --> 00:38:39,200 ‫اینجوری می‌تپه. ما قلبشو بشکنیم؟ 764 00:38:39,640 --> 00:38:44,680 ‫درون این آدم یه ویژگیِ نایاب وجود داره. ‫می‌دونین چیه؟ 765 00:38:46,040 --> 00:38:46,880 ‫صداقت! 766 00:38:49,000 --> 00:38:50,360 ‫صداقت اسمشه 767 00:38:51,240 --> 00:38:55,280 ‫تو محله بهش میگن فریدون تک‌همسر. ‫فریدون تک همسر 768 00:38:55,680 --> 00:38:56,800 ‫تو یه همسر اختیار کرده 769 00:38:56,880 --> 00:39:02,240 ‫صادقه. شخصیـه که صداقت، واسش اولویته 770 00:39:02,720 --> 00:39:05,920 ‫اینم ارزش نداره؟ اینم مهم نیست واستون؟ 771 00:39:06,720 --> 00:39:07,680 ‫قاضی محترم، 772 00:39:07,760 --> 00:39:12,240 ‫دلیل اصلی این شکایت، بی‌صداقتیِ فریدونه 773 00:39:12,320 --> 00:39:16,400 ‫فیلم‌ها و عکساش در پرونده موجوده 774 00:39:16,480 --> 00:39:18,720 ‫چیا می‌شنوم؟ چیـا می‌شنوم من؟ 775 00:39:19,160 --> 00:39:21,520 ‫به زنت خیانت کردی؟ خیانت کردی؟ 776 00:39:21,600 --> 00:39:23,520 ‫- نه. یه رابطۀ موقت بود ‫- راستشو بگو 777 00:39:23,600 --> 00:39:25,520 ‫- چیزی خاصی نبود ‫- راستشو بگو! 778 00:39:25,600 --> 00:39:27,560 ‫دارن گنده‌ش می‌کنن رجب. همچین چیزی نیست 779 00:39:27,960 --> 00:39:29,600 ‫خدا لعتت کنه 780 00:39:29,960 --> 00:39:32,360 ‫خب، تموم شد انگار، دیگه تصمیم نهایی رو می‌گیرم 781 00:39:33,040 --> 00:39:36,520 ‫سرکار خانوم، تصمیمِ مشترکی که با ‫فریدون گرفتیم رو می‌خوام به عرضتون برسونم 782 00:39:36,600 --> 00:39:38,760 ‫ به هر تصمیمی که می‌گیرین، ‫احترام می‌ذاریم 783 00:39:38,840 --> 00:39:42,080 ‫سرکار خانوم، فریدون تو گوشم پچ پچ کرد 784 00:39:42,600 --> 00:39:46,640 ‫گفت که من به این زن لطمه‌های زیادی زدم، ‫اونو خجالت زده کردم 785 00:39:47,040 --> 00:39:50,280 ‫هر چی تو دست و بالمه، همۀ مال مناله‌مو، ‫هرچی از بابام مونده رو... 786 00:39:50,360 --> 00:39:53,240 ‫من همۀ مال و ثروتمو انتقال میدم به همسرم 787 00:39:53,320 --> 00:39:54,400 ‫گفت ثبت کنین 788 00:39:54,480 --> 00:39:56,520 ‫- یعنی چی؟ چی میگی رجب؟ ‫- حرف نزن! 789 00:39:56,880 --> 00:40:00,000 ‫گفت، نفقه تعیین نکنین... 790 00:40:00,600 --> 00:40:02,480 ‫سرکار خانوم واسم نفقه تعیین کنه 791 00:40:02,560 --> 00:40:04,720 ‫- سرکار خانوم، همچین چیزی ممکنه؟ ‫- بشین مرتیکه 792 00:40:04,800 --> 00:40:07,040 ‫قربان، یه خواهشی هم ازتون دارم 793 00:40:07,120 --> 00:40:11,440 ‫اگر ممکنه، یه نگاهی به کتاب قانون بندازین، ‫یکی دو سال حبس انفرادی ببُرین 794 00:40:11,520 --> 00:40:14,680 ‫- تنهایی، حبس بکشه، عقلش بیاد سر جاش ‫- انفرادی چیه؟ چی میگی رجب؟ 795 00:40:14,760 --> 00:40:16,560 ‫- به غلطایی که کرده فکر کنه ‫- مگه میشه؟ 796 00:40:16,640 --> 00:40:18,440 ‫- همچین چیزی امکان نداره ‫- لطفاً. ساکت شین 797 00:40:18,520 --> 00:40:21,760 ‫- منو نگاه کنین لطفاً ‫- ساکت! ساکت شین لطفاً 798 00:40:21,960 --> 00:40:25,040 ‫بشین مردک! عدالت همینه. ‫ حق، 100درصد با خانومته 799 00:40:26,280 --> 00:40:28,440 ‫رجب. تو اینجا چیکار می‌کنی؟ ‫بیا برو بیرون. 800 00:40:29,080 --> 00:40:31,760 ‫ببخشید خانوم قاضی، ‫یه سوء تفاهم پیش اومده 801 00:40:32,040 --> 00:40:34,720 ‫روز خوبی داشته باشین، منتظر یه دادگاه دیگه هستم 802 00:40:34,800 --> 00:40:37,200 ‫تصمیم درستی گرفتین. ‫عدالت، اساس مملکته. با احترام 803 00:40:37,280 --> 00:40:38,320 ‫- خواهرم، می‌بینمت ‫- بیا دیگه 804 00:40:38,400 --> 00:40:40,600 ‫خدا لعنتت کنه، مرتیکۀ سر و ته 805 00:40:40,880 --> 00:40:43,120 ‫بیا. مجدد عذر می‌خوام. خسته نباشین 806 00:40:43,800 --> 00:40:46,000 ‫تو چیکار می‌کنی؟ این چه وضعیه؟ ‫این چه لباسیه؟ 807 00:40:46,320 --> 00:40:47,800 ‫والا من اینجا که منتظرت بودم... 808 00:40:47,880 --> 00:40:51,080 ‫دیدم همه دارن با این لباس می‌گردن، ‫منم پوشیدم. خیلی بهم میاد 809 00:40:51,160 --> 00:40:52,600 ‫این چه کاریه آخه؟ 810 00:40:52,680 --> 00:40:55,720 ‫چشممنون روشن، اولین دادگاهو بردم. ‫آدمو به صورت صریح طلاق دادم 811 00:40:55,800 --> 00:40:57,240 ‫همه‌س طرف خانومه بودم 812 00:40:57,320 --> 00:40:59,520 ‫- چی؟ ‫- اطلاعاتی که می‌خواستی اینجاست 813 00:40:59,600 --> 00:41:01,000 ‫- خدایــ... ‫- همه‌ش امضا شده 814 00:41:01,080 --> 00:41:03,840 ‫قاضی منتظر ماست. راه میفتی؟ ‫خدایا پروردگارا... 815 00:41:08,120 --> 00:41:12,240 ‫ساکنین عزیز روستای یوتان، ‫همگی خوش اومدین و صفا آوردین 816 00:41:14,640 --> 00:41:19,680 ‫ما به عنوان هولدینگ چوکلک، ‫فلسفه‌مون رو خر... 817 00:41:19,760 --> 00:41:24,560 ‫رو حل مشکلات ایجاد کردیم. ‫مشکلات شما، مشکلات ماست 818 00:41:25,280 --> 00:41:28,640 ‫البته که وقتی وارد این راه شدیم، ‫یه رهبر حقیقی که... 819 00:41:29,120 --> 00:41:33,600 ‫کاملاً رهبر قانعیه و عموی ‫خودمم هست، انور چوکلک که... 820 00:41:33,680 --> 00:41:37,320 ‫حرفای اون رو هم میزنم. ‫ایشون یه پیام ویدیویی براتون دارن... 821 00:41:37,560 --> 00:41:40,800 ‫با تشویقتون رئیس شرکتمون، ‫عموجانم، انور چوکلک 822 00:41:40,880 --> 00:41:43,440 ‫در جمعتون حضور پیدا می‌کنه. ‫بفرما 823 00:41:49,480 --> 00:41:52,840 ‫من «انور چوکلک»، ‫صاحب هولدینگ چوکلک هستم 824 00:41:52,920 --> 00:41:56,320 ‫ 825 00:41:56,400 --> 00:41:59,400 ‫ 826 00:41:59,560 --> 00:42:05,880 ‫کار می‌کنم، میشه. قولی که بدم، انجام میدم. ‫هولدینگ چوکلک با تجربۀ 50 ساله 827 00:42:05,960 --> 00:42:09,760 ‫یوتان‌بیانس. بزرگترین پروژه هولدینگه 828 00:42:10,280 --> 00:42:13,200 ‫این پروژه باید به وقوع بپیونده 829 00:42:13,280 --> 00:42:16,280 ‫من سال‌ها پیش که با روستای یوتان اومدم 830 00:42:16,360 --> 00:42:18,920 ‫متوجه دم که اینجا زیبا‌ییِ بی‌نظیری داره 831 00:42:19,000 --> 00:42:22,760 ‫به محض اینکه متوجه شدم، ‫گفتم اینجا باید مالِ من باشه 832 00:42:23,320 --> 00:42:26,400 ‫بعدش با گِل شفابخش یوتان آشنا شدم 833 00:42:26,480 --> 00:42:28,720 ‫چندتا از دوستام پیشم بودن 834 00:42:28,800 --> 00:42:32,400 ‫گفتن: «داداش یه‌کم از این گِل بردار، ‫بمال رو صورتت، جوون‌تر میشی» 835 00:42:32,480 --> 00:42:33,840 ‫گفتم نه بابا؟ 836 00:42:33,920 --> 00:42:37,480 ‫منم یه مشت برداشتم، ‫گذاشتم رو پیشونیم 837 00:42:37,880 --> 00:42:40,840 ‫والا 10 دیقه گذشت، جوون‌تر شدم 838 00:42:40,920 --> 00:42:43,600 ‫گفتم این معجزه‌ست. معجزه! 839 00:42:44,160 --> 00:42:48,680 ‫همون روز گفتم: من باید این گِل رو بخرم و ‫به صورت همه بزنم 840 00:42:48,760 --> 00:42:53,080 ‫رو پیشونیِ همه‌تون می‌ذاریم ایشالا. ‫رو پیشونی همۀ مردم می‌ذاریم. 841 00:42:53,680 --> 00:42:55,960 ‫به همتون سلام می‌رسونم. خدانگهدار 842 00:42:58,600 --> 00:43:00,320 ‫آفرین عموجان 843 00:43:01,800 --> 00:43:03,720 ‫خب، الان نوبت مراسم امضاست 844 00:43:04,320 --> 00:43:06,520 ‫- رجب، کِی مراسمو به هم بزنیم؟ ‫- خب، همه به صف بشین 845 00:43:06,600 --> 00:43:08,520 ‫من یه نقشه دارم، منتظر اشارم باش 846 00:43:08,960 --> 00:43:11,160 ‫- باشه ‫- دایی سید، بیا امضا کن 847 00:43:11,280 --> 00:43:12,240 ‫سلام علیک 848 00:43:12,480 --> 00:43:13,680 ‫- مبارک باشه ‫- مبارک باشه 849 00:43:13,760 --> 00:43:15,320 ‫- امضا کن ببنیم ‫- مبارک باشه 850 00:43:15,400 --> 00:43:17,720 ‫- امضا کن ببینم، چهارچشم ‫- مبارکه 851 00:43:18,320 --> 00:43:19,360 ‫یالا یالا امضا کن 852 00:43:23,120 --> 00:43:24,240 ‫سلام علیک 853 00:43:24,320 --> 00:43:26,320 ‫ببینف الکی و بیخود جوش نزنا 854 00:43:26,400 --> 00:43:29,280 ‫نه، نه، جوش موش نداریم. ‫منم اومدم امضا کنم 855 00:43:29,880 --> 00:43:33,120 ‫والا در مورد هولدینگ چوکلک، ‫خیلی زود پیش داوری کردیم 856 00:43:33,200 --> 00:43:35,840 ‫یعنی، وقتی پروژه رو بررسی می‌کنی، ‫و به عمقش پی می‌‍بری... 857 00:43:35,920 --> 00:43:38,040 ‫دوباره عاشق شدم، کجا رو امضا کنم؟ 858 00:43:38,120 --> 00:43:41,160 ‫دمت گرم رجب، وقعاً برازندته. آفرین 859 00:43:41,240 --> 00:43:43,880 ‫راه درستو پیدا کردی، ‫باهات عکس می‌گیریم. حقته 860 00:43:44,280 --> 00:43:46,320 ‫خدا ازتون راضی باشه. کجا امضا می‌کنیم؟ 861 00:43:47,000 --> 00:43:48,880 ‫- اینجا ‫- دقیقاً اینجا رو امضا می‌کنیم، آقا اردم؟ 862 00:43:49,280 --> 00:43:51,280 ‫- آره همونجا رو امضا کن ‫- اینجا، مگه نه آقا اردم؟ 863 00:43:51,360 --> 00:43:52,880 ‫- بله همونجاستو حاضره ‫- باشه 864 00:43:52,960 --> 00:43:55,760 ‫الان که عکاسم داره عکس می‌گیره، ‫یه نگاهم به اینجا می‌کنیم 865 00:43:56,240 --> 00:43:57,880 ‫سه، دو، یک 866 00:43:58,400 --> 00:44:00,680 ‫بیا ینم امضات! یه امضای خیس و تُفی! 867 00:44:01,800 --> 00:44:04,080 ‫بی تربیت، تقصیر ماست که آدم حسابت کردیم 868 00:44:04,160 --> 00:44:05,440 ‫ 869 00:44:05,520 --> 00:44:10,360 ‫آقا اردم، این همه هزینه کردین ولی، ‫چند وقتم این پروژه رویایی می‌مونه براتون 870 00:44:10,440 --> 00:44:11,400 ‫یعنی چی رویایی می‌مونه؟ 871 00:44:11,480 --> 00:44:13,960 ‫بدون رضایت این خانوما، ‫این معامله باطله 872 00:44:14,040 --> 00:44:15,440 ‫- ما راضی نیستیم ‫- نمی‌تونین بفروشین! 873 00:44:15,520 --> 00:44:18,840 ‫یعنی چی؟ همچین چیزی ممکنه؟ ‫چی میگن اینا آسیم؟ 874 00:44:19,200 --> 00:44:22,640 ‫آقا اردم، اینجا مردا هرچی بگن همونه. ‫خانوما حق حرف زدن ندران 875 00:44:22,720 --> 00:44:23,720 ‫- یعنی چی ندارن! ‫- یعنی چی؟ 876 00:44:23,800 --> 00:44:26,360 ‫نه بابا؟ ولی دادگاه همچین چیزی نمیگه 877 00:44:27,320 --> 00:44:28,680 ‫قاضی باطلش کرد رفت 878 00:44:28,760 --> 00:44:30,720 ‫این خانوما هم حق دارن، شیرفهم شد؟ 879 00:44:31,240 --> 00:44:33,440 ‫سمیح این چیه؟ خنگ خدا 880 00:44:33,520 --> 00:44:35,000 ‫قربان، کدخدا همچین حرفی به ما نزد 881 00:44:35,080 --> 00:44:37,520 ‫چی میگی داداش من؟ کد خدا کدخدا، خدایا 882 00:44:37,600 --> 00:44:39,080 ‫حمله قلب بهم دست داد. نمی‌تونم نفس بکشم 883 00:44:39,760 --> 00:44:40,760 ‫- بزن قدش! ‫- رجب! 884 00:44:40,840 --> 00:44:42,200 ‫ 885 00:44:42,320 --> 00:44:43,320 ‫باشه، باشه 886 00:44:43,440 --> 00:44:44,920 ‫چی شده تپلو؟ 887 00:44:45,000 --> 00:44:46,960 ‫می‌بینم حال و احوالت بهم خورد. ‫موهاتم همینطور 888 00:44:47,040 --> 00:44:47,920 ‫یه لحظه وایسا 889 00:44:48,720 --> 00:44:51,320 ‫آی! به مواهام دست زد ‫منو ببرین تو ماشین 890 00:44:51,400 --> 00:44:53,640 ‫منو ببرین تو ماشین 891 00:44:53,920 --> 00:44:54,880 ‫بیا از اینجا بریم 892 00:44:55,360 --> 00:44:59,080 ‫ 893 00:44:59,160 --> 00:45:02,880 ‫ 894 00:45:02,960 --> 00:45:09,920 ‫ 895 00:45:10,560 --> 00:45:17,560 ‫ 896 00:45:21,400 --> 00:45:24,000 ‫یه روز نشد به یکی اعتماد کنیم، ‫از پشت خنجر نخوریم 897 00:45:24,080 --> 00:45:27,000 ‫آقا اردم، ما تو بازار املاک چه چیزایی که ندیدیم 898 00:45:27,080 --> 00:45:29,760 ‫تا پای سند رفتن ولی امضا نکردن، ‫همچین چیزایی 899 00:45:29,840 --> 00:45:33,880 ‫این چه ربطی به باز املاک داره؟ ‫چه ربطی به رفتن پا سند داره؟ 900 00:45:33,960 --> 00:45:37,480 ‫تلفن زنگ می‌خوره. ببین چقدر سوزناکه 901 00:45:39,480 --> 00:45:40,520 ‫جانم عموجان؟ 902 00:45:40,760 --> 00:45:42,160 ‫بذار رو اسپیکر 903 00:45:42,560 --> 00:45:44,240 ‫الان می‌ذارم، یه لحظه 904 00:45:46,760 --> 00:45:49,320 ‫الان رو اسپیکره، عموجان 905 00:45:49,440 --> 00:45:51,080 ‫پسرا شما احمقین؟ 906 00:45:52,120 --> 00:45:54,680 ‫- استغفرالله عموجان، نیستیم... ‫- نیستین پس؟ 907 00:45:54,760 --> 00:45:58,480 ‫پس عقب موندۀ ذهنی هستین. ‫کیه این آدم؟ کیه؟ 908 00:45:58,760 --> 00:46:01,000 ‫کدوم آدم، عموجان؟ 909 00:46:01,080 --> 00:46:05,760 ‫همونی که تو مراسم امضا، همه‌چی رو بهم ریخت. ‫عکاس همه‌چیو گذاشته اینجا 910 00:46:06,120 --> 00:46:07,520 ‫من مادر اون عکاسو... 911 00:46:07,760 --> 00:46:11,080 ‫- چی گفتی؟ ‫- آها، شما چیزو میگین... 912 00:46:11,160 --> 00:46:13,320 ‫بله عموجان، اونجا متأسفانه... 913 00:46:13,400 --> 00:46:16,720 ‫یه نفر بود که یه کوچولو می‌خواست ‫اغتشاش ایجاد کنه، 914 00:46:16,800 --> 00:46:19,720 ‫ولی شما اصلاً نگران نباشین، ‫ما به این اتفاقات عادت کردیم 915 00:46:19,800 --> 00:46:22,240 ‫از وقتی پا به عرصه گذاشتیم، ‫خیلی با همچین آدمایی سرو کله می‌زنیم 916 00:46:22,560 --> 00:46:25,960 ‫خودشم یه بچه روستاییِ پخمه‌ست، ‫چیزی برای نگرانی نیست 917 00:46:26,160 --> 00:46:28,200 ‫بله عزیزم، تو بازار املاک... 918 00:46:28,280 --> 00:46:31,520 ‫تُف تو بازار املاکت بابا، ‫اینا رو به من یاد میدی؟ 919 00:46:31,600 --> 00:46:35,400 ‫ببین منو، اون آدمو همین الان بیارین اینجا، زود 920 00:46:37,160 --> 00:46:38,800 ‫اصلاً نیازی نیست عموجان، ‫لزومی نداره... 921 00:46:40,000 --> 00:46:41,920 ‫الو؟ الو؟ 922 00:46:42,640 --> 00:46:46,200 ‫چون اینجا روستاست، آنتن نداد، قطع شد 923 00:46:46,520 --> 00:46:48,680 ‫نه، نه. به‌نظرم گوشیو رو صورتتون قطع کردن 924 00:46:48,760 --> 00:46:52,320 ‫اگه آنتن نمی‌داد، زانگ زونگ می‌کرد، از اون نظر گفتم 925 00:46:52,400 --> 00:46:55,160 ‫باید به تو هم توضیح بدم؟ ‫اومده واسم زانگ زونگ می‌کنه 926 00:46:55,240 --> 00:46:57,520 ‫برو زود این آدمو پیدا کن، ‫فوراً ببر پیش عموجانم 927 00:46:57,600 --> 00:46:58,720 ‫- گرفتی؟ ‫- با احترام 928 00:47:02,160 --> 00:47:05,080 ‫راستی دمت گرم، صبح عجب نمایشی اجرا کردی 929 00:47:05,160 --> 00:47:06,040 ‫ممنون، متشکرم 930 00:47:06,120 --> 00:47:08,160 ‫هر کی جای من بود، ‫همون کارو می‌کرد 931 00:47:08,240 --> 00:47:10,440 ‫نه داداش، نمی‌کرد، مطمئن باش، ‫همه‌شون ساکت می‌موندن 932 00:47:10,960 --> 00:47:12,080 ‫مرسی، خدا ازت راضی باشه. 933 00:47:12,880 --> 00:47:13,920 ‫آها. ببین کی داره میاد 934 00:47:14,200 --> 00:47:16,200 ‫سلام علیکم 935 00:47:16,280 --> 00:47:18,640 ‫ماشالا، کیفا کوکه، صورتا خندون 936 00:47:20,080 --> 00:47:22,320 ‫- اجازه هست؟ ‫- نه، اجازه نداری 937 00:47:22,720 --> 00:47:25,000 ‫بین خودمون، به صورت خصوصی، ‫داریم جدول حل می‌کنیم 938 00:47:25,680 --> 00:47:28,000 ‫رجب، امرو تو مراسم امضا چیکار کردی تو؟ 939 00:47:28,080 --> 00:47:31,560 ‫آقا اردم پشماش زیخته بود، ‫والا حتی به عقلِ منم نمی‌رسید 940 00:47:31,640 --> 00:47:33,880 ‫عجب آدمی هستی تو، ایول بهت 941 00:47:33,960 --> 00:47:35,880 ‫ 942 00:47:36,000 --> 00:47:37,680 ‫ 943 00:47:38,400 --> 00:47:40,440 ‫به جای اینکه مثل بُز بخندی، حرفتو بگو 944 00:47:41,360 --> 00:47:45,560 ‫یه‌کم پیش یه تلفن از بالا اومد. ‫از رأس هولدینگ 945 00:47:46,040 --> 00:47:47,640 ‫انور چوکلک تماس گرفت 946 00:47:47,920 --> 00:47:50,280 ‫نه بابا؟ چی میگه انور چوکلک؟ 947 00:47:50,360 --> 00:47:53,880 ‫امروز خیلی ناراحت شدن. ‫گفت اون پسرو پیدا کنین و بیارین پیشم 948 00:47:53,960 --> 00:47:57,200 ‫با اون پسر با فهم و شعور صحبت کنم ‫و خودمو بهش معرفی کنم 949 00:47:58,000 --> 00:48:01,120 ‫- نباید دست رد به سینه‌ش بزنی ‫- می‌بینی نورالله؟ 950 00:48:01,200 --> 00:48:04,160 ‫اون انور چوکلکِ بچه کوچه‌ای، ‫می‌خواد ما بریم خدمتش 951 00:48:04,240 --> 00:48:05,200 ‫رجب، نزن همچین حرفیو 952 00:48:05,280 --> 00:48:07,520 ‫خب بایدم ما بریم خدمتِ ‫همچین مرد باتجربه و مسنی 953 00:48:07,600 --> 00:48:09,240 ‫عرف و عادتمون، اینو ایجاب می‌کنه 954 00:48:09,320 --> 00:48:10,600 ‫ببُر صداتو 955 00:48:10,680 --> 00:48:13,240 ‫با این سنم باید از تو عرف و عادت یاد بگیرم؟ 956 00:48:13,320 --> 00:48:17,240 ‫باشه، به انور چوکلک بگو، ‫رجب ایودیک باهات دیدار می‌کنه 957 00:48:17,320 --> 00:48:20,040 ‫ها. پس من ماشینو می‌گیرم و میام 958 00:48:20,120 --> 00:48:21,000 ‫نه بابا؟ 959 00:48:21,920 --> 00:48:25,760 ‫من سوارِ ماشینی که تو با پولِ ‫یکی دیگه داری باهاش می‌گردی، نمیشم 960 00:48:25,840 --> 00:48:26,920 ‫پُز تو رو ما اثر نداره 961 00:48:27,000 --> 00:48:28,920 ‫با پول این و اون نخریدم 962 00:48:29,360 --> 00:48:32,080 ‫انور خان خودش ماشینو به دهیاری بخشید 963 00:48:32,160 --> 00:48:36,240 ‫تو حرف آدمیزاد حالیت نمیشه؟ ‫به خدا بازم می‌زنم سرتو می‌شکونما 964 00:48:36,320 --> 00:48:37,760 ‫من با ماشین خودم میام 965 00:48:37,840 --> 00:48:39,720 ‫تو خروجی روستا منتظرم بمون، ‫من دنبالت میام 966 00:48:39,800 --> 00:48:42,520 ‫باشه، منتظرم باهم میریم 967 00:48:44,040 --> 00:48:45,320 ‫ 968 00:48:51,000 --> 00:48:51,840 ‫انور خان 969 00:48:52,200 --> 00:48:53,040 ‫بعداً بیا 970 00:48:53,680 --> 00:48:56,240 ‫اون پسری که می‌خواستین مهمونش کنین، ‫رجب ایودیک رو میگم 971 00:48:56,320 --> 00:48:57,360 ‫اونو آوردم 972 00:48:57,600 --> 00:48:58,760 ‫باشه، منتظر باشه 973 00:48:59,040 --> 00:49:01,480 ‫- الان، ایشون پیشمونن ‫- چی؟ 974 00:49:02,520 --> 00:49:04,040 ‫آره اومدم، جلوت وایسادم 975 00:49:04,120 --> 00:49:06,320 ‫سُر و مُر و گنده، ‫ببین مجازی هم نیستم. واقعی‌ام 976 00:49:07,040 --> 00:49:08,640 ‫اسم تو رجب‌ـه؟ 977 00:49:08,720 --> 00:49:09,760 ‫آره، رجب ایودیک 978 00:49:10,680 --> 00:49:11,880 ‫اونجا بشین ببینم 979 00:49:12,120 --> 00:49:15,680 ‫اونطوری با دست با من حرف نزن. ‫باید با من مثل آدم حرف بزنی 980 00:49:15,760 --> 00:49:19,400 ‫دستوری با من حرف نمی‌زنی. ‫باید بگی: بفرما بشین آقا رجب 981 00:49:21,400 --> 00:49:22,560 ‫بفرمایین آقا رجب 982 00:49:23,040 --> 00:49:24,880 ‫خوبه. کسخل نباش، آدم باش 983 00:49:27,040 --> 00:49:29,240 ‫- تو ما رو تنها بذار ‫- گمشو! 984 00:49:31,320 --> 00:49:33,360 ‫خب، گفتی اومدیم، در مورد چی حرف می‌زنیم؟ 985 00:49:33,440 --> 00:49:36,640 ‫ها این شد یه چیزی. شیرینی بخوریم ‫تا شیرین حرف بزنیم، مگه نه؟ 986 00:49:37,040 --> 00:49:38,200 ‫اینا چی‌ان؟ 987 00:49:38,280 --> 00:49:42,560 ‫اینا شیرینی‌های دراگون فروت‌ خوشمزه با ‫روکش طلای 22 عیاره 988 00:49:42,880 --> 00:49:46,280 ‫اینا رو از کجا خریدین؟ ‫از بازار سرپوشیده؟ نفهمیدم 989 00:49:46,360 --> 00:49:51,400 ‫من یه آشپز مخصوص دارم، ‫شیرینی‌ها رو اینطوری درست می‌کنه و با طلا تزئین می‌کنه 990 00:49:51,720 --> 00:49:54,120 ‫پسر شما روانی هستین؟ ‫دیوونه‌این؟ 991 00:49:54,680 --> 00:49:57,400 ‫مشکل مغزی دارین؟ ‫جنون دارین؟ 992 00:49:58,360 --> 00:50:02,000 ‫مردم واسه هدیه دادنِ ربع سکه ‫برای عروسی و جشن، خودشونو جر میدن... 993 00:50:02,080 --> 00:50:04,520 ‫شما اینجا رو شیرینی‌هاتون ‫ روکش طلا می‌کشین و می‌خورین؟ 994 00:50:04,600 --> 00:50:07,600 ‫این چه زندگی‌ایه؟ ‫این چه طرز زندگی‌ایه؟ 995 00:50:08,360 --> 00:50:10,280 ‫فرض کنیم من این طلا رو خوردم، 996 00:50:10,360 --> 00:50:14,000 ‫فرضاً 10 لیره بابتش پول دادیم، ‫خوردم، قیمت طلا اومد پایین و 7 لیره شد 997 00:50:14,280 --> 00:50:16,920 ‫چیکار کنم؟ نمی‌تونی برینی که 998 00:50:17,000 --> 00:50:19,280 ‫با خودت میگی حداقل تو شکمم باشه تا ضرر نکنم 999 00:50:19,360 --> 00:50:20,960 ‫- بخور ‫- نه، نه 1000 00:50:21,040 --> 00:50:23,600 ‫من 22 عیار نمی‌تونم بخورم. ‫اینم انگار 22 عیاره 1001 00:50:23,680 --> 00:50:25,680 ‫جز 24 عیار نمی‌تونم چیز دیگه‌ای بخورم، ‫معدده‌ام می‌سوزه 1002 00:50:25,960 --> 00:50:26,800 ‫خود دانی 1003 00:50:27,560 --> 00:50:30,880 ‫آقا رجب، یه نگاهی به این اطراف بکنیم 1004 00:50:31,600 --> 00:50:32,920 ‫چیا می‌بینی؟ 1005 00:50:33,000 --> 00:50:34,400 ‫والا نگاه می‌کنم. یه... 1006 00:50:35,280 --> 00:50:40,080 ‫یه‌دونه تالاب مصنوعی می‌بینم. توش عنه ‫مگس تولید می‌کنه، خیلی کثیفه 1007 00:50:40,200 --> 00:50:42,880 ‫اون پشت یه خونۀ سنگی، ‫اونم برات خیلی بزرگه 1008 00:50:42,960 --> 00:50:45,840 ‫من فقط یه پیرمرد تنها که ‫منتظرِ مرگه رو می‌بینم 1009 00:50:45,920 --> 00:50:47,800 ‫ها، اون پیرکرد مسن رو می‌بینی؟ 1010 00:50:48,200 --> 00:50:52,360 ‫صاحبِ اون زیبایی‌هایی که شمردی و دیدی‌ـه 1011 00:50:52,840 --> 00:50:55,800 ‫الانم همون زیبایی‌ها رو به روستای شما میارم 1012 00:50:56,160 --> 00:50:59,080 ‫مثل همینجا، یه گوشه از بهشتو می‌سازم 1013 00:50:59,160 --> 00:51:02,640 ‫ممنون برادر. ما به بهشتی که ‫تو بسازی، نیاز نداریم 1014 00:51:03,120 --> 00:51:05,560 ‫روستای ما ذاتاً مثل بهشته، فهمیدی؟ 1015 00:51:05,640 --> 00:51:08,720 ‫تو اونجا رو خراب نکن کافیه، ‫ما چیز دیگه‌ای نمی‌خوایم 1016 00:51:08,800 --> 00:51:11,680 ‫تو عجب آدم زبون نفهمی هستیـا 1017 00:51:11,760 --> 00:51:16,240 ‫از صبح دارم با ملایمت باهات حرف می‌زنم ‫ولی تو داری کاسۀ صبرمو لبریز می‌کنی 1018 00:51:16,320 --> 00:51:20,240 ‫چی میشه اگه لبریز بشه؟ ‫بگو بینم، چی میشه؟ 1019 00:51:21,360 --> 00:51:23,320 ‫ببین شیر پسر، پاتو از گلیمت درازتر نکن 1020 00:51:23,880 --> 00:51:26,360 ‫تو آدم باشعوری هستی، جربزه داری 1021 00:51:27,000 --> 00:51:30,000 ‫هرچی می‌خوای رو بگیر، برو پی کارت ‫پیِ این قضیه رو هم نگیر 1022 00:51:32,640 --> 00:51:33,480 ‫بیا ببینم 1023 00:51:34,640 --> 00:51:35,480 ‫این چیه؟ 1024 00:51:37,400 --> 00:51:39,600 ‫چی نوشتی اینجا؟ ‫کد ملیتو نوشتی؟ 1025 00:51:39,680 --> 00:51:42,440 ‫اون رقمی که بهت پیشنهاد دادم. اونو نوشتم 1026 00:51:42,520 --> 00:51:45,080 ‫- تو واسم چک نوشتی؟ ‫- آره نوشتم 1027 00:51:45,400 --> 00:51:48,160 ‫الان چک هست مگه؟ اینا مالِ 1970 ـه 1028 00:51:48,240 --> 00:51:50,880 ‫به جای اینکه عینک مجازی بزنی، ‫برو تو بلاک‌چین 1029 00:51:50,960 --> 00:51:52,360 ‫بیت‌کوین میدادی لاقل 1030 00:51:53,080 --> 00:51:55,160 ‫چکتو بگیر بکوب تو سرت 1031 00:51:55,240 --> 00:51:57,960 ‫ما به چک و پول تو احتیاجی نداریم 1032 00:51:58,040 --> 00:52:01,080 ‫ببین، برای اولین و آخرین بار بهت میگم 1033 00:52:02,240 --> 00:52:04,600 ‫چه بخوای، چه نخوای... 1034 00:52:04,680 --> 00:52:10,080 ‫همۀ روستا قیام هم بکنن، ‫اون پروژه انجا میشه، فهمیدی؟ 1035 00:52:10,520 --> 00:52:15,360 ‫اگه تو هم مانع این کار بشی، ‫تقاص کاراتو پس میدی 1036 00:52:15,440 --> 00:52:18,880 ‫- تقاصش چیه؟ بگو ما هم بدونیم؟ ‫- آتیش می‌زنم! آتیش 1037 00:52:19,400 --> 00:52:21,240 ‫تا اینم حد بدونی کافیه 1038 00:52:21,520 --> 00:52:23,760 ‫تو ما رو بچه فرض کردی؟ 1039 00:52:23,840 --> 00:52:28,000 ‫ما خودمون دوران دیده‌ایم. ‫این تهدیدات بیهوده‌ت رو ما اثر نداره 1040 00:52:28,080 --> 00:52:31,400 ‫آتیش هم بزنی، ما می‌شینیم وسطش چایی می‌خوریم 1041 00:52:31,720 --> 00:52:33,040 ‫تمام تلاشتو بکن 1042 00:52:33,480 --> 00:52:36,800 ‫بیخیال روستامون شو. عقلتو بیار سر جاش 1043 00:52:36,880 --> 00:52:40,360 ‫نذار مغزتو از جاش در بیارم. عزت زیاد 1044 00:52:49,080 --> 00:52:53,920 ‫ 1045 00:52:54,000 --> 00:52:55,640 ‫چه خبره اینجا؟ 1046 00:52:55,720 --> 00:52:57,680 ‫چیه؟ چرا با دست حرف میزنی؟ چیه مگه؟ 1047 00:52:57,760 --> 00:53:00,240 ‫آقا اردم، یه چوپان اومده اینجا 1048 00:53:00,760 --> 00:53:03,240 ‫هی! چه خبره اینجا؟ 1049 00:53:03,320 --> 00:53:07,440 ‫اردم! اردم! 1050 00:53:08,600 --> 00:53:10,320 ‫اینجا چیکار می‌کنی برادر؟ 1051 00:53:10,400 --> 00:53:14,320 ‫بیا تو رو هم با دوستات بگردونم، ‫بُز باش 1052 00:53:14,640 --> 00:53:17,920 ‫- تو مریضی داداش؟ ‫- چه خبر کونچلک؟ 1053 00:53:18,000 --> 00:53:21,040 ‫الکی دارن ساخت و ساز می‌کنن، مگه نه؟ 1054 00:53:21,120 --> 00:53:23,800 ‫اون هولدینگ عظیمِ چوکلک کو پس؟ 1055 00:53:23,880 --> 00:53:26,320 ‫مثلاً 50 درصد مردمو قانع میکنه. ‫عنِ منم نمی‌تونی بخوری 1056 00:53:26,400 --> 00:53:28,840 ‫ببین برادر عزیزم. ‫ما تو کار ساخت و سازیم، فهمیدی؟ 1057 00:53:28,920 --> 00:53:31,800 ‫ما می‌دونیم چقدر صبر کینم، تو نگران نباش، ‫ما به این اوضاع عادت داریم 1058 00:53:32,120 --> 00:53:34,880 ‫ببین منو، اگه زنگوله داری، ‫بیا اینا رو رهبری کن 1059 00:53:34,960 --> 00:53:36,560 ‫روحیۀ رهبری داری آخه 1060 00:53:36,640 --> 00:53:38,840 ‫برو داداش خدا روزیـتو جای دیگه حواله کنه، برو 1061 00:53:39,360 --> 00:53:44,320 ‫بگیر چوکلک. بگیر چوکلک. بگیر چوکلک. ‫بیا چوکلک. بیا چوکلک. بیا چوکلک. 1062 00:53:44,400 --> 00:53:45,280 ‫این چیه؟ 1063 00:53:45,360 --> 00:53:47,560 ‫بگیر چوکلک. بگیر چوکلک. بگیر چوکلک. ‫بیا چوکلک. بیا چوکلک. بیا چوکلک. 1064 00:53:47,640 --> 00:53:50,320 ‫بگیر چوکلک. بگیر چوکلک. بگیر چوکلک. ‫بیا چوکلک. بیا چوکلک. بیا چوکلک. 1065 00:53:50,400 --> 00:53:52,720 ‫- دکمۀ سیکـتو بزن ‫- چه آدمی هستی تو؟ نفهمیدم 1066 00:53:53,200 --> 00:53:55,400 ‫بیا، بیا، بیا، اردم 1067 00:53:55,480 --> 00:53:58,480 ‫بیا، بیا، بیا، اردم 1068 00:53:59,120 --> 00:54:01,800 ‫خیلی خوبه. غلظتشو ببین خدایی 1069 00:54:01,880 --> 00:54:03,200 ‫- عالیه ‫- بده بده 1070 00:54:03,280 --> 00:54:05,720 ‫- وضعیت اینا رو ببین ‫- شفابخشه 1071 00:54:05,800 --> 00:54:10,080 ‫یعنی آدمای تحصیل کردۀ با فرهنگِ ‫دانشجوی حقوق، ببین چی‌کارا می‌کنن 1072 00:54:10,160 --> 00:54:11,800 ‫این یعنی: جهالت ابدیـه 1073 00:54:11,880 --> 00:54:15,560 ‫چه ربطی داره؟ ‫یه گِل شفابخشه دیگه 1074 00:54:15,640 --> 00:54:17,120 ‫ما هم ازش برخوردار نشیم؟ 1075 00:54:17,200 --> 00:54:19,480 ‫پوستو خیلی خوب درخشان و محکم می‌کنه، رجب 1076 00:54:19,640 --> 00:54:22,800 ‫کی گفته؟ کی گفت شفابخشه؟ 1077 00:54:22,880 --> 00:54:25,880 ‫اگه اینجوری نباشه، هولدینگ چوکلک ‫واسه پروژه زدن، خودشو جر میده؟ 1078 00:54:25,960 --> 00:54:27,480 ‫اگه یه‌کم ازش برداریم... 1079 00:54:27,560 --> 00:54:30,440 ‫بفرستیم آزمایشگاه، واسه آزمایش... ‫آزمایشگاه کلاً می‌بنده میره 1080 00:54:30,520 --> 00:54:31,920 ‫خیلی بزرگش کردی 1081 00:54:32,000 --> 00:54:35,000 ‫این گِل واسه اینه که حیوونا بیان خودشون خنک کنن 1082 00:54:35,080 --> 00:54:39,360 ‫حیوونا میان خودشون گل مالی می‌کنن، ‫تا بدنشونُ خنک کنن 1083 00:54:39,440 --> 00:54:41,840 ‫روده‌هاش شروع به کار می‌کنه، ‫بعد به بغل می‌خوابه 1084 00:54:41,920 --> 00:54:45,440 ‫میگه: 1085 00:54:45,520 --> 00:54:48,800 ‫خودشو خالی می‌کنه 1086 00:54:49,120 --> 00:54:50,520 ‫اُی. چه کثیف 1087 00:54:50,600 --> 00:54:52,040 ‫تو هم برمیداری، می‌زنی رو صورتت 1088 00:54:52,240 --> 00:54:55,600 ‫بسه دیگه. به اندازۀ کافی حالمونو بهم زدی 1089 00:54:55,680 --> 00:54:59,280 ‫اگه این گِل شفابخش هم بود، ‫حال و روز زنان روستامون اینطوری میشد؟ 1090 00:54:59,680 --> 00:55:01,960 ‫یادمه قبلنا یه خاله نجلا داشتیم، 1091 00:55:02,040 --> 00:55:05,680 ‫زد به صورتش، ریش در آورد. ریشو شد 1092 00:55:06,200 --> 00:55:08,920 ‫- راستشو بگو ‫- گذاشت رفت، از روستا رفت 1093 00:55:09,000 --> 00:55:12,400 ‫خب چرا از اول نکفتی اینو؟ ‫همه‌جامون مالیدیم، رجب 1094 00:55:12,680 --> 00:55:15,160 ‫با یه بار چیزی نمیشه. اون دو ساتل مالید 1095 00:55:15,240 --> 00:55:17,120 ‫الان تو مانیساست، تو بخش بیماران روانی بستریه 1096 00:55:17,200 --> 00:55:19,000 ‫ 1097 00:55:19,080 --> 00:55:19,960 ‫یه لحظه! 1098 00:55:20,240 --> 00:55:21,600 ‫- چی شد؟ ‫- چش چش! 1099 00:55:22,160 --> 00:55:23,840 ‫- چپ چپ چیه؟ ‫- وایسا 1100 00:55:23,920 --> 00:55:25,200 ‫ 1101 00:55:25,280 --> 00:55:26,920 ‫- می‌شنوی، نورالله؟ ‫- یه صدایی میاد، داداش 1102 00:55:29,120 --> 00:55:31,440 ‫صدای ارّه برقی و حرکت کامیونه 1103 00:55:31,520 --> 00:55:32,600 ‫نه نه 1104 00:55:32,960 --> 00:55:35,120 ‫نکنه اینا ساخت و ساز رو شروع کردن، بوشرا؟ 1105 00:55:35,200 --> 00:55:37,120 ‫خدا لعنتتون کنه 1106 00:55:37,200 --> 00:55:39,680 ‫زود برو به مردم روستا خبر بده. زود. ‫دم در، همدیگه رو می‌بینیم 1107 00:55:39,760 --> 00:55:41,720 ‫- شما هم پاشین بریم، یالا ‫- رجب. یه دِیقه وایسا 1108 00:55:41,800 --> 00:55:43,400 ‫من با این وضع چجوری بیام؟ 1109 00:55:43,520 --> 00:55:45,000 ‫ زود، زود 1110 00:55:49,480 --> 00:55:52,600 ‫روستاییا اینجان، چوکلک کجاست؟ 1111 00:55:53,000 --> 00:55:56,160 ‫- روستاییا اینجان، چوکلک کجاست؟ ‫- خاموش کن اونو 1112 00:55:57,240 --> 00:55:59,880 ‫هوش! سر سنگین باش، یواش 1113 00:56:00,160 --> 00:56:01,720 ‫خیِر باشه؟ این چه شلوغی‌ایه؟ ‫چی شده؟ 1114 00:56:01,800 --> 00:56:03,080 ‫در اصل تو چِـته؟ 1115 00:56:03,160 --> 00:56:05,360 ‫با تصمیم دادگاه، جلوی ساخت و سازتون رو گرفتیم 1116 00:56:05,760 --> 00:56:07,800 ‫رسماً دارین کار می‌کنین، ‫صداتونم می‌شنویم 1117 00:56:10,120 --> 00:56:13,000 ‫دوست خوبم. اون حکمی که شما گرفتی... 1118 00:56:13,080 --> 00:56:15,640 ‫ما خیلی وقت پیش تو دادگاه عالی باطلش کردیم 1119 00:56:15,840 --> 00:56:17,040 ‫پسرم، پرونده رو بده 1120 00:56:17,480 --> 00:56:18,880 ‫- بفرمایین جناب ‫- بده ببینم 1121 00:56:20,440 --> 00:56:23,480 ‫- من نمی‌فهمم، تو نگاه کن بوشرا ‫- حکم دادگاه عالیه؟ 1122 00:56:23,640 --> 00:56:25,320 ‫- بله ‫- شما به عنوان وکیل گرفتین؟ 1123 00:56:25,400 --> 00:56:26,840 ‫- بله ‫- بلی. 1124 00:56:26,920 --> 00:56:29,480 ‫من گفتم، عموجان پا تو میدون بذاره، ‫همه‌شو راست و ریست می‌کنه، مگه نه؟ 1125 00:56:29,560 --> 00:56:31,320 ‫چی میگه بوشرا، جلوی حکمو گرفتن؟ 1126 00:56:31,920 --> 00:56:33,080 ‫دارم نگاه می‌کنم، صبر کن 1127 00:56:33,760 --> 00:56:35,440 ‫تو حالت عادی، همچین حکمی نمیدن 1128 00:56:35,520 --> 00:56:38,880 ‫شما چیکار کردین که همچین حکمی گرفتین؟ ‫چی دادین بهشون؟ 1129 00:56:38,960 --> 00:56:41,720 ‫پول به خوردشون دادین؟ ‫پول دادین؟ آدم خریدین؟ 1130 00:56:41,800 --> 00:56:44,880 ‫نه، نه. پول مول ندادیم. اونو از کجا آوردی؟ 1131 00:56:44,960 --> 00:56:47,120 ‫فقط با صاحب‌های جدید توافق کردیم 1132 00:56:47,200 --> 00:56:49,400 ‫وقتی هم بیش از 50درصدشون موافق بودن... 1133 00:56:49,480 --> 00:56:53,160 ‫عجب تصادفی، تو دادگاهم ‫به نفع ما حکم دادن 1134 00:56:54,080 --> 00:56:55,160 ‫دمِ املاکی گرم 1135 00:56:55,400 --> 00:56:57,040 ‫چی گفتی؟ املاکی؟ 1136 00:56:57,120 --> 00:56:58,280 ‫نه، نه، نگفتم 1137 00:56:58,320 --> 00:56:59,760 ‫- گفتی املاکی ‫- نه نگفتم 1138 00:56:59,840 --> 00:57:01,960 ‫- گفتی املاکی، من شنیدم ‫- نه نه، نگفتم 1139 00:57:02,040 --> 00:57:04,160 ‫- شنیدین شما هم؟ ‫- بله! 1140 00:57:04,400 --> 00:57:05,680 ‫- گفتی املاکی ‫- املاکی نداریم 1141 00:57:05,760 --> 00:57:08,640 ‫با کدوم املاکی توافق کردین؟ ‫با کدومشون کارو تموم کردین؟ 1142 00:57:08,720 --> 00:57:10,640 ‫نه داداشم. املاکی نداریم 1143 00:57:10,720 --> 00:57:13,560 ‫از این به بعد هم باید حواستون باشه ‫با کی سرو کله می‌زنین 1144 00:57:14,120 --> 00:57:15,800 ‫راستی، خانوم محترم 1145 00:57:16,200 --> 00:57:18,480 ‫هرچی که زدین تو صورتتون، ‫عالی شده، می‌دونین؟ 1146 00:57:18,920 --> 00:57:21,960 ‫- دقیقاً بازتابی از خودتونه ‫- گل مالی کردن، آقا اردم 1147 00:57:24,040 --> 00:57:26,920 ‫- برین گم شین! ‫- شما بخندین، قهقهه بزنین. عیب نداره 1148 00:57:27,000 --> 00:57:29,560 ‫جنگ حقوقی ما ادامه داره، فهمیدی؟ 1149 00:57:29,640 --> 00:57:31,520 ‫این کار همینجا تموم نشد. بفهمین 1150 00:57:31,600 --> 00:57:32,640 ‫راش بنداز 1151 00:57:33,080 --> 00:57:35,960 ‫بوشرا، به ذهنم فقط یه املاکی خطور می‌کنه 1152 00:57:36,040 --> 00:57:37,760 ‫- درست میگم یا نه دوستان؟ ‫- آره! 1153 00:57:37,840 --> 00:57:40,960 ‫بریم پیش خودش، اونموقع حقیقت معلوم میشه 1154 00:57:41,520 --> 00:57:42,360 ‫برو نورالله 1155 00:57:46,800 --> 00:57:48,640 ‫ 1156 00:57:59,200 --> 00:58:01,280 ‫اینجا منتظر بمون نورالله. دید بزن 1157 00:58:01,360 --> 00:58:02,200 ‫باشه داداشم 1158 00:58:08,160 --> 00:58:09,800 ‫سلام علیکم کدخدا 1159 00:58:10,320 --> 00:58:13,000 ‫علیکم سلام داداش رجب، خوش اومدی 1160 00:58:20,040 --> 00:58:23,080 ‫اینورا یه نفر هست که کارای ملکی می‌کنه 1161 00:58:23,440 --> 00:58:25,880 ‫ما هم می‌خواستیم چندتا ملک ببینیم 1162 00:58:25,960 --> 00:58:29,080 ‫من بهت گفته بودم تو کار املاکم، یادت اومد؟ 1163 00:58:29,840 --> 00:58:31,120 ‫چه‌جور ملکی می‌خوای؟ 1164 00:58:31,560 --> 00:58:33,120 ‫همچین چیزی 1165 00:58:33,920 --> 00:58:37,440 ‫آی! آی! چی شده؟ 1166 00:58:37,520 --> 00:58:40,200 ‫چجوری 50 درصدو راضی کرده؟ جچوری؟ 1167 00:58:40,280 --> 00:58:42,800 ‫وایسا تو رو خدا. صبر کن توضیح میدم 1168 00:58:42,880 --> 00:58:46,640 ‫این آدما خیلی قدرتمندن. ‫من بهشون مشاوره میدادم 1169 00:58:46,720 --> 00:58:48,400 ‫وقتی مردم روستا منصرف شدن... 1170 00:58:48,480 --> 00:58:50,880 ‫- خب؟ ‫- اونایی که من از شون وکالت داشتم، ملکشونو فروختم 1171 00:58:50,960 --> 00:58:52,720 ‫خب، کافی نبود 1172 00:58:52,800 --> 00:58:55,360 ‫روستا، اماکن عمومی داشت، ‫الکی استفاده نمیشدن 1173 00:58:55,440 --> 00:58:58,240 ‫ساختمون دهیاری باشه، ‫ساختمون سالمندان باشه 1174 00:58:58,320 --> 00:59:02,080 ‫میدون روستا و اینا... ‫من قرارداد 49 ساله بستم 1175 00:59:02,760 --> 00:59:05,280 ‫- آره عزیزم، چون بدون استفاده نمونن؟ ‫- مگه نه؟ 1176 00:59:06,000 --> 00:59:06,760 ‫آی! 1177 00:59:07,600 --> 00:59:10,800 ‫بذار دست و پاتو ببوسم، قربونت بشم 1178 00:59:10,880 --> 00:59:13,280 ‫ببین، به‌خاطر برادرزاده‌هام این کارو کردم، ‫گفتن اخراجشون می‌کنن 1179 00:59:13,360 --> 00:59:15,320 ‫تو رو خدا نزن 1180 00:59:15,680 --> 00:59:19,600 ‫آدم به‌خاطر برادرزاده‌هاش، پول حروم می‌خوره؟ 1181 00:59:19,680 --> 00:59:21,960 ‫حالا که تو روستا رو فروختی، 1182 00:59:22,040 --> 00:59:24,600 ‫منم نمی‌ذارم تو روستا زندگی کنی 1183 00:59:24,680 --> 00:59:27,120 ‫حواستو جمع کن 1184 00:59:27,200 --> 00:59:30,680 ‫منتظر باش، یه بلایی سرت بیارم، ‫منتظر باش! 1185 00:59:32,560 --> 00:59:33,400 ‫راه بیفت 1186 00:59:35,800 --> 00:59:38,520 ‫داداش رجب! داداش رجب! داداش رجب! 1187 00:59:38,880 --> 00:59:42,760 ‫داداش، یه همچین ابلاغیه‌ای به مدرسه اومده، ‫این چیه؟ من متوجه نشدم 1188 00:59:43,120 --> 00:59:44,560 ‫بده ببینم، شاید من متوجه شدم 1189 00:59:45,520 --> 00:59:47,880 ‫می‌گن مدرسه رو تخلیه کنین 1190 00:59:48,120 --> 00:59:51,280 ‫سی روز هم وقت دادن. ‫در عرض سی روز، مدرسه رو تخلیه می‌کنین 1191 00:59:51,600 --> 00:59:53,840 ‫خب ما کجا بریم پس؟ 1192 00:59:53,920 --> 00:59:56,520 ‫تو مدرسه اون همه دانش آموز داریم. ‫در ضمن چه ارتباطی با مدرسه داره؟ 1193 00:59:57,000 --> 00:59:59,760 ‫این کدخدای عوضی، ‫همۀ املاک روستا رو 1194 00:59:59,840 --> 01:00:03,640 ‫اماکن عمومی، مدرسه، همه‌شو ‫داده به این شرکت ساخت و ساز 1195 01:00:03,720 --> 01:00:06,280 ‫من یه‌کم پیش به‌خاطر همین، ‫به فس کتکش زدم 1196 01:00:06,360 --> 01:00:09,240 ‫ولی حالا که ابلاغیه اومد، ‫یه بار دیگه می‌زنمش 1197 01:00:09,320 --> 01:00:11,720 ‫داداش رجب، نمیشه 1198 01:00:11,800 --> 01:00:14,240 ‫من میگم، به هیئت ریش سفیدای روستا بریم 1199 01:00:14,320 --> 01:00:16,360 ‫وضعیتو براشون توضیح بدیم، ‫نظرشونو بپرسیم 1200 01:00:16,880 --> 01:00:17,720 ‫باشه بیا بریم 1201 01:00:27,600 --> 01:00:30,080 ‫چی شدن اینا؟ نکنه مُردن؟ 1202 01:00:30,520 --> 01:00:33,200 ‫نه داداش، به خاطر سن و سالشون، چرت زدن 1203 01:00:33,280 --> 01:00:35,080 ‫عمو احسان فرق داره، ‫بیدارش کن 1204 01:00:38,160 --> 01:00:41,760 ‫عمو احسان؟ عمو احسان؟عمو احسان؟ 1205 01:00:41,880 --> 01:00:42,840 ‫ای پدر ســ... 1206 01:00:43,560 --> 01:00:47,720 ‫عمو احسان، اینجا دارن روستا رو می‌فروشن، ‫شما آسوده خوابیدین؟ 1207 01:00:47,800 --> 01:00:50,120 ‫- این چه وضع ریش سفیدیه؟ ‫- کی؟ چی؟ 1208 01:00:50,200 --> 01:00:52,560 ‫- عمو احسان، اون کدا هستا ‫- خب؟ 1209 01:00:52,640 --> 01:00:57,640 ‫کدخدا، این هیئت ریش سفیداتون رو ‫با قرارداد 49 ساله، به متعهدها داده 1210 01:00:57,720 --> 01:01:00,520 ‫شما رو از اینجا بیرون می‌کنن. ‫با اردنگی پرتتون می‌کنن 1211 01:01:00,760 --> 01:01:02,920 ‫ساختمون هیئت ریش سفیدا رو فروختن؟ 1212 01:01:03,240 --> 01:01:07,280 ‫هیئت ریش سفیدا، خط قرمز ماست. ‫کسی نمی‌تونه خرابش کنه یا بفروشتش 1213 01:01:07,360 --> 01:01:09,480 ‫وقتی به کارت میاد، گوشات خوب کار می‌کنه 1214 01:01:09,560 --> 01:01:12,920 ‫همین که گفتم هیئت ریش سفیدا، ‫چون به تو مربوط میشد، گوشات خوب شنید 1215 01:01:13,000 --> 01:01:16,240 ‫ما باید فوری این کدخدا رو از روستا بیرون کنیم 1216 01:01:16,320 --> 01:01:19,200 ‫دیگه این کدخدا رو نمی‌خوایم. ‫واسه بیرون کردنش، چیکار کنیم؟ 1217 01:01:19,280 --> 01:01:22,000 ‫ما رسوم صد ساله داریم 1218 01:01:22,080 --> 01:01:24,720 ‫کدخدا رو میاری میدون، دعوا می‌کنین 1219 01:01:24,800 --> 01:01:26,520 ‫نه، عمو احسان چرت نگو 1220 01:01:26,600 --> 01:01:28,960 ‫ما از این به بعد قراره تو میدون شهر آدم کتک بزنیم؟ 1221 01:01:29,040 --> 01:01:31,320 ‫نمی‌تونیم دعوا کنیم. من سلاح نمی‌گیرم دستم 1222 01:01:31,400 --> 01:01:33,680 ‫تو چی میگی عمو احسان؟ همچین چیزی ممکنه؟ 1223 01:01:33,760 --> 01:01:35,920 ‫چه سلاحی؟ با سلاح نیست 1224 01:01:36,000 --> 01:01:38,560 ‫با ساز و آواز، جدل عشق راه می‌ندازین 1225 01:01:38,640 --> 01:01:40,240 ‫نه، نه کار من نیست. اصلا 1226 01:01:40,320 --> 01:01:42,440 ‫نه، من نمی‌تونم عمو. اصلاً نمی‌تونم 1227 01:01:42,680 --> 01:01:46,600 ‫خب دوستان، اینجا واسه «جدل عشق» جمع شدیم 1228 01:01:46,680 --> 01:01:50,120 ‫سمت راستم رجب و سمت چپم آسیم. ‫مبارک همه‌تون 1229 01:01:53,640 --> 01:01:55,080 ‫بفرمایین خانوما. بفرمایین 1230 01:01:55,440 --> 01:01:56,400 ‫آفرین! 1231 01:01:58,920 --> 01:02:00,240 ‫چی شد پسر؟ 1232 01:02:00,320 --> 01:02:02,720 ‫اخم کردی. تعجب کردی نه؟ 1233 01:02:02,800 --> 01:02:06,200 ‫- با خانوما مسابقه میدیم؟ ‫- آره همینطوره، نپسندیدی؟ 1234 01:02:06,280 --> 01:02:07,920 ‫چی شده؟ ترسیدین با اینکه مَردین؟ 1235 01:02:08,240 --> 01:02:12,280 ‫جرا باید بترسم؟ بریم. ‫یک. دو. سه. چهار 1236 01:02:22,240 --> 01:02:26,680 ‫♪ عین گاو میکنه منو نگاه، ‫کسخلِ کون نشور♪ 1237 01:02:27,040 --> 01:02:31,560 ‫♪ از کار و بار روستا چیزی حالیت نمیشه، ‫تیکه می‌ندازم، پشمات میریزه♪ 1238 01:02:36,520 --> 01:02:41,000 ‫♪همیشه هستی منتظر تشویق حضار، ‫اتوبان داره تقاطع...♪ 1239 01:02:41,440 --> 01:02:45,880 ‫♪ اهالی‌ای که کدخدا رو می‌بینن، ‫میگن عجب عوضی‌ای هست این آدم♪ 1240 01:02:45,960 --> 01:02:47,680 ‫آفرین! 1241 01:02:48,160 --> 01:02:49,320 ‫بخور! 1242 01:02:50,760 --> 01:02:55,240 ‫♪ مگه تو داییِ اینجایی، ‫ بهتره از اینجا بری♪ 1243 01:02:55,600 --> 01:03:00,040 ‫♪ تو زمستون از غارت بیرون نمیای، ‫خرس جنگلی♪ 1244 01:03:05,240 --> 01:03:10,000 ‫♪ گریه نکن مثل بچه، ‫الکی دروغ نگو تو تا دسته♪ 1245 01:03:10,080 --> 01:03:14,640 ‫♪ همۀ روستا رو فروختی، ‫دیگه بیشرفی بسـه♪ 1246 01:03:14,760 --> 01:03:19,480 ‫آفرین رجب! 1247 01:03:19,560 --> 01:03:22,680 ‫بزنین. دو سه چهار 1248 01:03:23,440 --> 01:03:24,680 ‫جوابی نداری؟ 1249 01:03:25,840 --> 01:03:26,880 ‫نتونستی پیدا کنی؟ 1250 01:03:29,520 --> 01:03:34,040 من خروسم تو مرغ ♪ ♪ سرتو می‌کنم تو کون مرغ 1251 01:03:34,400 --> 01:03:39,080 آخر راهت رو دارم می‌بینم ♪ ♪ وقتشه دیگه بای‌بای کنی یارو 1252 01:03:39,160 --> 01:03:40,200 !آفرین 1253 01:03:40,880 --> 01:03:41,880 !یالله! یالله دیگه یارو 1254 01:03:43,200 --> 01:03:45,080 سنگین باشید - !باریکلا داداش رجب - 1255 01:03:45,400 --> 01:03:46,880 !آفرین - !باریکلا داداش، آفرین - 1256 01:03:47,280 --> 01:03:51,360 چی شد یارو؟ نکنه داری پا پس میکشی، کدخدای سابق؟ 1257 01:03:53,760 --> 01:03:54,920 خیلی‌خب، تسلیم میشم 1258 01:03:58,040 --> 01:03:59,120 ممنون. متشکرم 1259 01:03:59,480 --> 01:04:02,040 به‌خدا حیف اون همه زحمتی که کشیدم - برو پی کارت، برو ببینم - 1260 01:04:02,120 --> 01:04:06,200 چی شد؟ وقتی مردم تو رو انتخاب می‌کردن همه‌چی باب میلت بود یه جواب سلام نمی‌دادی 1261 01:04:06,280 --> 01:04:09,000 الان که دیگه دوباره انتخابت نکردن و فرستادنت پی‌کارت، آدم بده شدن؟ 1262 01:04:09,080 --> 01:04:11,440 حرف حرفه مردم پسرم برو گمشو از اینجا 1263 01:04:11,520 --> 01:04:13,308 اگه اندازه یه سرسوزن شرف غرور،‌حیثیت داشتی همین الان 1264 01:04:13,332 --> 01:04:15,120 گورت رو از این روستا گم می‌کردی و می‌رفتی، دِ هری 1265 01:04:15,760 --> 01:04:17,640 شما هم پاشید دیگه - !یالا هری! پشت سرتم نگاه نکن - 1266 01:04:17,720 --> 01:04:19,760 !یــــــــو 1267 01:04:20,280 --> 01:04:21,880 حیف اون هم زحمتی که واسه شماها کشیدم 1268 01:04:22,800 --> 01:04:28,280 کدخدا رجب. کدخدا رجب. کدخدا رجب 1269 01:04:28,360 --> 01:04:32,560 خیلی‌ ممنون متشکرم. خیلی ممنون برادر خیلی ممنون خواهر. متشکرم. مرسی 1270 01:04:32,640 --> 01:04:37,120 از امروز به بعد یه صفحه کاملا نو و سفیدی برای روستای یوتان باز میشه 1271 01:04:37,200 --> 01:04:38,200 !باریکلا 1272 01:04:38,560 --> 01:04:43,080 ها. حالا با خودتون نگید دیگه رجب کدخدا شده لازم نیست دست به سیاه و سفید بزنیم 1273 01:04:43,760 --> 01:04:46,120 تو اولین فرصت باید یه انتخابات برگزار کنید 1274 01:04:46,200 --> 01:04:48,136 و روستاتون رو صاحب بشید و یه دهیاری جدید براش پیدا می‌کنید 1275 01:04:48,160 --> 01:04:50,480 راست میگه - حرفش حقه - 1276 01:04:50,560 --> 01:04:55,360 ولی تا اون موقعه کدخدا منم کدخدایی واس ماس، ‌و سلام 1277 01:04:55,440 --> 01:04:58,120 کدخدا رجب. کدخدا رجب 1278 01:05:01,640 --> 01:05:05,480 الو. وقتتون بخیر آقا وزارت کار و تامین اجتماعی‌ئه؟ 1279 01:05:05,560 --> 01:05:08,600 می‌خواستم یه شکایتی کنم دهیاری روستای یوتان هستم رجب ایودیک 1280 01:05:08,680 --> 01:05:12,400 ما اینجا یه کارگاه ساختمونی داریم لطفاً یه بازرس بفرستید از اینجا بازدید کنه 1281 01:05:12,880 --> 01:05:15,680 پرت و پلا نفرمایید آقا چه گزارشی؟ چه بازرسی‌ای؟ 1282 01:05:15,760 --> 01:05:19,480 خفه شو یارو! دست و پات رو واس من بالا نیار !‌مقابل تو یه دولت وایستاده 1283 01:05:26,760 --> 01:05:30,040 می‌دونی، پری روز یکی داشت رو شونه‌اش یه تخته حمل می‌کرد 1284 01:05:30,120 --> 01:05:34,320 رفیقش هم راننده بیل بودش با سر بیل داشت دوستش رو انگولک می‌کردش 1285 01:05:34,400 --> 01:05:36,000 یارو تا بیاد ببینه چی شده، یهو دیدم رو هواست 1286 01:05:36,080 --> 01:05:38,400 مگه میشه همچین چیزی؟ مگه همچین چیزی ممکنه جناب؟ 1287 01:05:45,000 --> 01:05:47,960 ولی آب همیشه از سر چشمه می‌گنده بفرما جلوتون ایستاده 1288 01:05:48,040 --> 01:05:50,840 یه بیشعور،‌بی‌شرف آشغاله که دومی نداره 1289 01:05:50,920 --> 01:05:52,360 عموش اینو اینجا سرکار آورده 1290 01:05:52,440 --> 01:05:54,456 هیچ کاری هم از دستش بر نمیاد تو مگه اصلاً تو عمرت پاتو دانشگاه هم مگه گذاشتی یارو؟ 1291 01:05:54,480 --> 01:05:57,320 برادرم، من تو آمریکا دوتا مدرک گرفتم 1292 01:05:57,400 --> 01:06:01,080 یارو مگه ترکیه خار داشتش که اینجا نخوندی؟ اونم با این همه ادعای وطن پرستی که داری 1293 01:06:01,520 --> 01:06:02,880 چرا اینجا درستو نخوندی ها؟ 1294 01:06:02,960 --> 01:06:04,920 نمک بحرام! اینجا چی کم داشتی ها؟ 1295 01:06:05,000 --> 01:06:08,680 مشخصه که اینجا دانشگاه راهش ندادن اونجا با پول عموش درس خونده 1296 01:06:08,760 --> 01:06:10,760 همه چیز رو نمی‌تونید با پول حل و فصل کنید یارو 1297 01:06:10,840 --> 01:06:13,520 تو فقط یه بچه ننر و پولداری یه بچه ننر پولداری، آشغال کثافت 1298 01:06:33,040 --> 01:06:35,080 باید یه‌کم اون تو بمونه. تا با جون دل حسش کنه 1299 01:06:40,240 --> 01:06:43,320 روز خوش، اداره کار‌ئه؟ شبانه روز سه شیفت ازشون کار می‌کشن 1300 01:06:43,400 --> 01:06:45,720 بیچاره‌ها رسماً مثل زامبی شدن بیایید از اینجا بزرسی کنید 1301 01:06:46,200 --> 01:06:49,240 لطفاً دنبالم بیایید جناب رئیس بهتون گفته بودم که تو این کارگاه 1302 01:06:49,320 --> 01:06:51,656 خیلی از کارگرها بدون بیمه کار می‌کنن همین الان خودتون چکش کنید 1303 01:06:51,680 --> 01:06:53,480 یه لحظه اینجا رو ببین؟ تو رو بیمه کردن؟ 1304 01:06:54,080 --> 01:06:56,840 نه،‌دستمزد روزانه می‌گیرم - بفرمایین، ‌اینم از مدرک - 1305 01:06:56,920 --> 01:06:58,120 جناب افسر دروغ میگه 1306 01:06:58,200 --> 01:06:59,976 این دوست اینه این‌ها رفیق هستن باهم 1307 01:07:00,000 --> 01:07:03,200 !خفه شو! دولت دروغ نمیگه یارو پشت این اسم تو رو نوشته 1308 01:07:03,280 --> 01:07:04,856 نکنه اسمه منو نوشته؟ !اسم تو پشتشه 1309 01:07:04,880 --> 01:07:06,360 وقت‌بخیر، وزارت بهداشته؟ 1310 01:07:06,440 --> 01:07:07,760 وزارت زراعت و امور روستاییانه؟ 1311 01:07:07,840 --> 01:07:11,600 پیتزایی‌ئه؟ دوتا متوسطش رو بیار آناناس، پاپریکا، ژلاپینو 1312 01:07:11,680 --> 01:07:14,320 الو وقت‌بخیر وزارت محیط زیست و شهرسازی‌ئه؟ 1313 01:07:14,400 --> 01:07:16,680 بله، می‌خواستم با یه مسئول حرف بزنم 1314 01:07:16,760 --> 01:07:19,800 جناب وزیر محترم چطور مستقیم تماس رو به شما وصل کردن؟ 1315 01:07:19,880 --> 01:07:22,680 من مزاحمتون نشم چطوره منو بذارید رو پیغام‌گیر؟ 1316 01:07:22,760 --> 01:07:24,960 الو. روز بخیر، سازمان آتش‌نشانی‌ئه؟ 1317 01:07:25,040 --> 01:07:28,000 لازمه یه سر بیایید بازرسی من دهیاری روستای یوتانم 1318 01:07:28,080 --> 01:07:30,840 اینجا یه کارگاه ساختمونی داریم به خدا اصلاً نکات ایمنی رو رعایت نکردن 1319 01:07:40,080 --> 01:07:42,200 چه عجب. بالاخره یه کپسول آتش نشانی به چشمم خورد 1320 01:07:42,320 --> 01:07:44,040 جناب بازرس هرچقدر بخواید می‌تونید بررسی کنید 1321 01:07:44,120 --> 01:07:47,280 قبل اینکه کار رو شروع کنیم،‌ دوستان همه‌شون رو امتحان کردن،‌ مگه نه؟ 1322 01:07:47,360 --> 01:07:48,816 امتحانش کنیم رئیس؟ - امتحانش کن. امتحانش کن - 1323 01:07:48,840 --> 01:07:49,840 برش داریم 1324 01:07:50,600 --> 01:07:54,840 پینش رو باید بکشیم،‌ کشیدم سه، دو، یک. فشار، به‌به خالی خالیه 1325 01:07:55,920 --> 01:07:57,960 خالیه خالیه، خودتون ببینید - واقعاً همچین کاری از شما بعید نیستش؟ - 1326 01:07:58,040 --> 01:07:59,320 !شرم بر شما 1327 01:07:59,760 --> 01:08:01,880 یعنی زندگی آدما در این حد ارزونه؟ 1328 01:08:02,520 --> 01:08:04,440 کجاست، من نمی‌تونم صاعقه‌گیر رو ببینم؟ 1329 01:08:04,520 --> 01:08:05,816 فقط شما نه، منم نمی‌تونم 1330 01:08:05,840 --> 01:08:08,160 کسی نمی‌تونه ببینتش، چون که وجود نداره کجاست صاعقه‌گیر یارو؟ 1331 01:08:08,240 --> 01:08:09,240 کجاست صاعقه‌گیر؟ 1332 01:08:09,280 --> 01:08:11,520 قربان نصبش کرده بودیم ولی احتمالاً دیشب دزدیدنش 1333 01:08:11,600 --> 01:08:14,720 فلان کار رو کرده بودیم بهمان کار رو کرده بودیم 1334 01:08:15,160 --> 01:08:16,840 تو باید الان یه صاعقه‌گیر داشته باشیم عزیزم 1335 01:08:16,920 --> 01:08:18,216 به خدا اگه صاعقه خورده بود تو سرت 1336 01:08:18,240 --> 01:08:20,360 !‌یه بیست میلیون ولت از کونت می‌زدش بیرون 1337 01:08:20,440 --> 01:08:22,721 شب‌ها اینجا مثل پروژکتور بِروبِر راه میری 1338 01:08:22,840 --> 01:08:24,600 جناب فکرکنم این اهمال کاری‌ها باید جریمه‌ای هم داشته باشن 1339 01:08:24,680 --> 01:08:27,920 بله گزارش تموم شدش. لطفاً قسمت‌ها رو امضاء کنید و اسمتون رو بنویسید 1340 01:08:28,000 --> 01:08:29,320 جریمه‌ات رو بنویس و بر دنبال زندگیت،‌ رئیس 1341 01:08:29,400 --> 01:08:30,936 متاسفانه فقط می‌تونم واسش جریمه مالی بنویسم 1342 01:08:30,960 --> 01:08:32,960 !اینم از جریمه مالی، برو تو چشمت 1343 01:08:33,040 --> 01:08:35,600 !یارو روبروت ژنرال ایستاده،‌ یه ژنرال 1344 01:08:35,680 --> 01:08:37,840 آخه مگه همچین جریمه‌ای هم مگه میشه آقای محترم؟ 1345 01:08:37,920 --> 01:08:40,160 تا جریمه‌ات رو پرداخت کنی اینجا رو پلمپ می‌کنم 1346 01:08:40,240 --> 01:08:42,240 ...اووو - اطلاعات پلمپ اینجا رو به بقیه ارگان‌ها هم می‌فرستم - 1347 01:08:42,320 --> 01:08:44,120 !اینم از این، بره تو چش و چالت !جناب کدخدا - 1348 01:08:44,200 --> 01:08:46,440 اینم از این! اینم یه جریمه دیگه 1349 01:08:46,520 --> 01:08:49,840 بفرمایین بردار بفرمایید. و تو رو خدا موقع رفتن این آقا رو هم از اینجا ببرید 1350 01:08:49,920 --> 01:08:51,536 !‌چسبوندن بهت جریمه رو - آقای محترم استدعا دارم - 1351 01:08:51,560 --> 01:08:53,016 خیلی عذر می‌خوام جناب خیلی عذر می‌خوام 1352 01:08:53,040 --> 01:08:55,000 برای اونم دو روز اضافه می‌کنم - دو روز دیگه اضافه کرد تو کونت - 1353 01:08:55,080 --> 01:08:58,280 تا بیایی بفهمی جریمه رو چسبوندن دم کونت !لذت ببر از این جریمه‌ها 1354 01:08:58,360 --> 01:09:01,760 بنویسین، بنویسین. من بعداً حسابت رو می‌رسم عمومم بعداً‌ چنان حالی از تو بگیره 1355 01:09:08,600 --> 01:09:10,840 داداش ولی عجب بلایی سر طرف‌ها آوردیما 1356 01:09:11,000 --> 01:09:12,480 حالا کجاشو دیدی 1357 01:09:12,560 --> 01:09:15,240 وزارت کار که اینا رو هم جریمه کرد 1358 01:09:15,320 --> 01:09:17,880 اونوقت قیافه این یارو دیدنی میشه 1359 01:09:17,960 --> 01:09:21,160 اردم رو رسماً تیکه پاره می‌کننش 1360 01:09:22,160 --> 01:09:24,040 فقط پسر، این دیگه چه ریدنی بود که تو ریدی؟ 1361 01:09:24,880 --> 01:09:28,000 منم رفتم تو اون توالت. به ولله اندازه یه لوله پلیکا ریده بودی 1362 01:09:28,280 --> 01:09:29,760 سه روز بود خودمو نگه داشته بودم داداش،‌ واس همین اونجوری شدش 1363 01:09:30,080 --> 01:09:32,920 به خدا شکلشم شبیه یه مار پیتون بود انگاری 1364 01:09:33,000 --> 01:09:36,680 بازرس وزارت کار یه نگاه بهش انداخت و گفته‌ش که باید دیگه درخواست تغییر محل خدمت بدم 1365 01:09:36,760 --> 01:09:39,480 گفت این دیگه چه وضعشه گفتش که یه ماشین تخلیه چاه بیارن واسه برداشتنش 1366 01:09:40,040 --> 01:09:43,080 صدا از خونه ما بودش؟ 1367 01:09:43,160 --> 01:09:44,160 چه بدونم داداش 1368 01:09:44,960 --> 01:09:47,360 !وای ننه ماشین داره می‌سوزه نورالله !ماشین داره می‌سوزه نورالله 1369 01:09:47,440 --> 01:09:49,536 نزدیکش نشو. داداش نزدیکش نشو - !ماشین داره می‌سوزه نورالله - 1370 01:09:49,560 --> 01:09:51,560 !نورالله،‌باید اینو خاموشش کنیم - !نزدیکش نشو داداش - 1371 01:09:51,600 --> 01:09:54,560 !ماشین داره می‌سوزه نورالله بدبخت شدم شیطان سرخ داره می‌سوزه 1372 01:09:54,640 --> 01:09:56,520 داداش مراقب باش میترکه‌ها - نمیترکه نورالله - 1373 01:09:56,600 --> 01:09:59,160 بابا میترکه - !نمیترکه!‌ خاموشش کن - 1374 01:09:59,240 --> 01:10:00,760 نورالله ماشینم داره می‌سوزه - !میترکه‌ها - 1375 01:10:00,840 --> 01:10:03,640 میترکه‌ها داداش - !دارم میگم نمیترکه پسر، نمیترکه - 1376 01:10:03,720 --> 01:10:06,480 دارم میگم نمیترکه دیگه یارو نمیترکه 1377 01:10:06,560 --> 01:10:08,840 دادم باک ماشین رو با ورق فلزی بسازن 1378 01:10:08,920 --> 01:10:10,440 !باک اصلی تو خونه ست،‌ نمیترکه 1379 01:10:10,520 --> 01:10:13,120 تا بیام بهت حرف بفهمونم،‌ماشین سوخت تموم شد رفت 1380 01:10:13,600 --> 01:10:17,160 یا خدایا !شیطان سرخم سوخت 1381 01:10:17,720 --> 01:10:21,440 !شیطان سرخم سوخت !شیطان سرخم سوخت 1382 01:10:27,720 --> 01:10:29,280 داری میبینی دیگه نورلله؟ 1383 01:10:29,640 --> 01:10:31,800 شیطان سرخ نازم رو سوزوندن 1384 01:10:32,280 --> 01:10:35,240 ببین، هنوزم داره می‌‌سوزه 1385 01:10:36,520 --> 01:10:39,920 ای‌روزگار چه خاطراتی که با تو نداشتیم شیطان سرخ 1386 01:10:40,240 --> 01:10:43,320 یه رکب روزگار چشیده‌ای بودی تو کجاها رو که باهم نگشتیم شیطان سرخم 1387 01:10:44,440 --> 01:10:46,440 !آه - !ببین کی از راه رسیده نورالله - 1388 01:10:46,520 --> 01:10:48,880 !واه، واه، واه، واه - برو آب رو ببند - 1389 01:10:48,960 --> 01:10:50,120 چطور ممکنه؟ - سوخته - 1390 01:10:50,200 --> 01:10:54,160 خیلی ناراحت شدم! خیلی ناراحت شدم چطور همچین چیزی ممکنه آسیم؟ 1391 01:10:54,920 --> 01:10:56,600 هم روستایی عزیزم رجب جان 1392 01:10:56,680 --> 01:10:59,000 درسته که باهات قبلا یه سری بینمون سوءتفاهماتی پیش اومدش 1393 01:10:59,080 --> 01:11:01,880 و اختلاف افتاد بینمون ولی هرچی نباشه باهم دیگه همسایه هستیم 1394 01:11:01,960 --> 01:11:04,160 یعنی اینجا کنار هم زندکی می‌کنیم و باهم دیگه رو در رو میشیم 1395 01:11:04,240 --> 01:11:06,080 این روزهای سخت رو باهم دیگه پشت سر می‌ذاریم 1396 01:11:06,160 --> 01:11:08,960 همین که خبردار شدیم دویدیم اومدیم اینجا کاری از دستمون برمیادش؟ 1397 01:11:09,040 --> 01:11:11,160 مرسی، ‌متشکرم ...خدا ازتون راضی باشه ولی 1398 01:11:11,920 --> 01:11:15,760 تو چرا اینورا پیدات شد یارو؟ - خواستم بیام ابراز همدردی کنم باهات رجب - 1399 01:11:15,840 --> 01:11:18,160 یعنی انسانیت که هنوز نمرده، مگه نه؟ 1400 01:11:18,240 --> 01:11:20,000 این همه سال با هم دیگه آشناییم 1401 01:11:20,080 --> 01:11:24,160 منم دیگه تو بخش خصوصی مشغول به کار شدم با آقا اردم باهم دیگه تو یوتان‌بایننس هستیم 1402 01:11:24,240 --> 01:11:26,080 که اینطور؟ مبارکت باشه 1403 01:11:26,160 --> 01:11:30,840 گفتیم یه‌کم شرکت رو گسترشش بدیم ورود ایشون کمک مضاعفی برای شرکتمون میشه 1404 01:11:30,920 --> 01:11:32,960 بله، بله خیلی زیبا بهت ورود کردن اردم 1405 01:11:33,040 --> 01:11:36,720 یعنی شما دوتا هرزه باهم دیگه خیلی عالی انس گرفتید 1406 01:11:36,800 --> 01:11:40,160 آفرین به شما. یه چیز دیگه تو روستا پشتتون شایعه راه انداختن 1407 01:11:40,240 --> 01:11:41,640 پشت سر ما؟ - منظورت چیه؟ - 1408 01:11:41,720 --> 01:11:46,000 میگن بینشون یه رابطه‌ای هستش حالا رابطه مالی هستش یا یه چیز دیگه خبر ندارم 1409 01:11:46,080 --> 01:11:49,800 کی این حرف رو زده؟ - بیا، نزدیکم بیا می‌خوام اسمشو بگم - 1410 01:11:50,760 --> 01:11:53,080 !آه - !برید گمشید پی کارتون - 1411 01:11:53,160 --> 01:11:55,320 تقصیر ماست که گفتیم بیاییم حالت رو بپرسیم - !هری دیگه - 1412 01:11:55,400 --> 01:11:57,400 آقا ولش کند یه بی‌لیاقته که دومی نداری 1413 01:11:57,480 --> 01:12:01,240 مگه منو خر فرض کردید کودنا؟ ها؟ خنگای خدا 1414 01:12:01,800 --> 01:12:04,600 داری می‌بینی دیگه نه نورالله؟ الان دیگه کاملاً‌مطمئن شدیم 1415 01:12:05,240 --> 01:12:07,000 میگن یه قانون نانوشته هست تو دنیا 1416 01:12:07,800 --> 01:12:10,560 مجرم اول از همه به صحنه جرم بر می‌گرده 1417 01:12:11,240 --> 01:12:13,880 عه داداش پس پارسال که تو خونه‌ات پیک‌نیک ترکید 1418 01:12:13,960 --> 01:12:16,160 اولین نفری که اومد من بودم یعنی اونوقت اونم کار من بوده؟ 1419 01:12:16,800 --> 01:12:20,120 این و اون چه ربطی بهم دارن ها؟ این و اون چه ربطی بهم دارن ها؟ 1420 01:12:20,480 --> 01:12:23,120 ماشینم سوخته اعصابم خرابه چرا منو بیشتر از این پریشونم می‌کنی ها؟ 1421 01:12:23,600 --> 01:12:26,360 برو دفترچه تلفنم رو واسم بیار - بفرما داداش - 1422 01:12:28,456 --> 01:12:31,936 آلو. روز بخیر خانم می‌خواستم از کد اضطراری‌م استفاده کنم 1423 01:12:32,016 --> 01:12:33,896 بله، عضوم، 3169 رجب ایودیک 1424 01:12:33,976 --> 01:12:35,376 البته که میگم، یه ثانیه لطفاً 1425 01:12:36,696 --> 01:12:39,416 «تو گفتی بریم بمیریم و ما گفتیم گازوئیل نداریم مگه، خوشگلم؟» 1426 01:12:39,496 --> 01:12:42,776 آره، فوری چهارتا کامیون لازم داریم اینجا بخش کوزاک روستای یوتان 1427 01:12:42,856 --> 01:12:46,176 بله، فوراً بیان. مرسی، ممنون سلامت باشی عزیزم، ممنون روزخوش 1428 01:12:47,296 --> 01:12:50,896 مبارزه اصلی از الان شروع میشه هولدینگ چوکلک. ببین چه بلایی سرت میارم 1429 01:12:58,696 --> 01:13:01,136 !سنگین باشید 1430 01:13:06,576 --> 01:13:07,656 سلام علیکم عزیزانم 1431 01:13:07,896 --> 01:13:09,576 علیکم سلام - سلام داداش - 1432 01:13:10,016 --> 01:13:11,616 گفتی بیایم اومدیم داداش رجب 1433 01:13:11,856 --> 01:13:12,936 تحت اختیارتیم اوستا 1434 01:13:13,136 --> 01:13:15,856 تو عکسش رو نشون بده ما جنازه‌اش رو تحویل بدیم، داداش رجب 1435 01:13:15,936 --> 01:13:18,456 مرسی، خدا ازتون راضی باشه. باهام بیایید 1436 01:13:23,576 --> 01:13:27,336 دوستان، به لطف خدا برای روستامون اعتصاب غذامون رو شروع می‌کنیم 1437 01:13:28,056 --> 01:13:31,936 معلم بیا اینجا یه فیلم خوشگل ازمون بگیر 1438 01:13:32,016 --> 01:13:34,256 یه فیلم جیگرسوز که درد آدمای اینجا رو بگه و 1439 01:13:34,336 --> 01:13:36,216 همه رو تحت تاثیر قرار بده بگیر فهمیدی؟ 1440 01:13:36,296 --> 01:13:37,136 داره میگیره داداش رجب 1441 01:13:37,216 --> 01:13:41,216 بله، همونطور که می‌بینید خودمون رو با زنجیر به درخت بستیم 1442 01:13:41,296 --> 01:13:44,456 می‌پرسید واسه چی؟ همه این کارها رو می‌کنیم تا که جلوی این ساخت و ساز رو بگیریم 1443 01:13:44,536 --> 01:13:46,056 اعتصاب غذامون رو شروع می‌کنیم 1444 01:13:46,136 --> 01:13:48,536 ما انتظار داریم که توجه مطبوعات به زودی به اینجا جلب بشه 1445 01:13:48,616 --> 01:13:52,296 ما تسلیم نمیشیم، اگر لازم شد، جنازه‌های ما رو بسته به 1446 01:13:52,376 --> 01:13:55,776 زنجیر پیدا می‌کنید، ولی ما دست از این اعتصاب برنمی‌داریم 1447 01:13:56,256 --> 01:13:57,536 گرفتم داداش 1448 01:13:57,616 --> 01:14:00,216 باشه، بسیار عالی. برنامه یه جلسه مطبوعاتی تمام و کمال رو ریختی دیگه نه؟ 1449 01:14:00,296 --> 01:14:02,616 داداش به همه‌شون گفتم دونه به دونه برای همه‌شون پیام فرستادم 1450 01:14:02,696 --> 01:14:05,936 خیلی عالی. منو ببین پسر این اعتصاب غذا فوق‌العاده جدیه 1451 01:14:06,976 --> 01:14:11,496 هرچی هم که بگم ما رو باز نمی‌کنی ها 1452 01:14:11,816 --> 01:14:13,496 باشه داداش،‌حله - فهمیدی؟ - 1453 01:14:13,576 --> 01:14:16,296 این اعتصاب غذائه آدم ممکنه حال به حال بشه 1454 01:14:16,376 --> 01:14:18,376 مخصوصاً من که بشدت پرخاشگر میشم 1455 01:14:18,456 --> 01:14:19,736 ممکنه تهدیدت کنم 1456 01:14:19,816 --> 01:14:22,336 ممکنه بگم سرت رو می‌برم با چاقو تیکه تیکه‌ات می‌کنم 1457 01:14:22,416 --> 01:14:24,856 عرض به خدمت که ممکنه بگم زیر همین درخت خاکت می‌کنم 1458 01:14:24,936 --> 01:14:26,576 یعنی خلاصه انتظار هر نوع تهدیدی رو ازم داشته باشه 1459 01:14:26,656 --> 01:14:29,016 ولی با وجود همه اینها بازم ما رو باز نمی‌کنی، فهمیدی؟ 1460 01:14:29,096 --> 01:14:30,416 باشه داداش رجب، فهمیدم 1461 01:14:30,496 --> 01:14:32,736 واسه باز کردن ما فقط دوتا چیز رو باید در نظر بگیری 1462 01:14:32,816 --> 01:14:34,336 از حال رفتن و مرگ 1463 01:14:34,416 --> 01:14:36,656 ما تا آخرش هستیم، فهمیدی؟ 1464 01:14:36,736 --> 01:14:37,816 باشه داداش، فهمیدم 1465 01:14:37,896 --> 01:14:41,256 تامام. یالا بچه‌ها !انشالله که موفق بشیم 1466 01:14:41,536 --> 01:14:43,336 انشالله رئیس - انشالله رئیس - 1467 01:14:43,616 --> 01:14:46,256 شش، میگم قبل اینکه شروع کنیم یه آبی چیزی می‌خوردیم میگم اعتصاب غذاتون رو شروع کردید؟ 1468 01:14:46,496 --> 01:14:47,376 شروع شده داداش 1469 01:14:47,456 --> 01:14:49,936 ای‌بابا آب هم که نخوردیم لب و زبونمون چسبید به هم 1470 01:14:51,096 --> 01:14:54,096 خیرباشه، چه خبر شده اینجا؟ - اعتصاب غذا کردن، آقا اردم - 1471 01:14:54,176 --> 01:14:55,856 اعتصاب غذا؟ - بله - 1472 01:14:55,936 --> 01:14:59,416 اون گامبو محاله گرسنگی بکشه دقیقه سومش همونایی که بغلش نشستن رو می‌خوره 1473 01:15:06,096 --> 01:15:09,816 چند دقیقه شد؟ - داداش رجب، تا الان 47 دقیقه شده - 1474 01:15:10,096 --> 01:15:12,456 منظورت چیه 47 دقیقه شده؟ چطور 47 دقیقه شده؟ 1475 01:15:12,536 --> 01:15:15,096 سه چهار ساعت گذشته ساعت معده و بدنم که اینو میگن 1476 01:15:15,176 --> 01:15:16,176 تیک تیک داره کار میکنه 1477 01:15:18,256 --> 01:15:20,496 مطبوعات کجان پس؟ - حرف زدم باهاشون داداش، قراره بیان - 1478 01:15:23,136 --> 01:15:26,056 کو؟ کو؟ کجان پس؟ 1479 01:15:26,696 --> 01:15:28,712 نیومدن که، ببین اعصابم داره یواش یواش خورد میشه‌ها 1480 01:15:28,736 --> 01:15:30,176 اگه متوجه شده باشی پرخاشگریم شروع شده دیگه 1481 01:15:31,336 --> 01:15:32,416 یکی داره میاد. یکی داره میاد 1482 01:15:33,296 --> 01:15:35,176 چی شده آبجی؟ - گفتیم دارید اعتصاب می‌کنید - 1483 01:15:35,256 --> 01:15:37,296 حتماً گرسنه‌تون شده برای همین براتون غذا آوردم 1484 01:15:37,376 --> 01:15:41,296 !آبجی جونم ما تو اعتصاب غذاییم،‌غذا - عه خوب چه بهتر،‌ همین که گرسنه شدید می‌خورید - 1485 01:15:41,536 --> 01:15:45,016 مگه دارم باهات فارسی حرف می‌زنم؟ این یه اعتصاب معمولی نیستش 1486 01:15:45,096 --> 01:15:47,976 مگه فکر کردی اینجا اعتصاب اتحادیه کارگراست؟ اعتصاب غذائه 1487 01:15:48,056 --> 01:15:49,976 قرار نیست وقتی گرسنه‌مون شد غذا بخوریم 1488 01:15:50,056 --> 01:15:53,016 !قرار نیست وقتی گرسنه‌مون شد غذا بخوریم !ما قرار نیست وقتی گرسنه‌مون شد غذا بخوریم 1489 01:15:53,536 --> 01:15:56,256 ما داریم سعی می‌کنیم غذا نخوریم شما هم سینی سینی غذا میارید 1490 01:15:56,296 --> 01:15:58,296 روی بلغور پلو مرغم گذاشتن 1491 01:15:58,376 --> 01:16:01,656 دارید سعی می‌کنید باهامون دشمنی کنید یا حمایت؟ 1492 01:16:02,216 --> 01:16:04,056 لطفاً برید - ای‌بابا از کجا بدونیم آخه - 1493 01:16:04,416 --> 01:16:06,336 خواهش می‌کنم، اینجوری اعتصاب نمیشه که 1494 01:16:09,696 --> 01:16:12,296 میگم حداقل یه قاشق می‌خوردیم میگم بیار یه قاشق بخورم ازش 1495 01:16:12,736 --> 01:16:14,936 گفتم بیایید اینجا یه روون مرغ بده بهم 1496 01:16:15,816 --> 01:16:17,936 به خدا من دیگه نمی‌تونم پسر، منو باز کن - نمیشه - 1497 01:16:18,016 --> 01:16:19,632 میگم بازم کن - نمیشه داداش رجب،‌ نمیشه - 1498 01:16:19,656 --> 01:16:21,256 میگم باز کن - امکان نداره - 1499 01:16:21,816 --> 01:16:25,296 خدایا خودت بهم صبر بده خدایا خودت بهم قوت قلب بده 1500 01:16:35,296 --> 01:16:41,136 نورلله. نورالله 1501 01:16:41,296 --> 01:16:42,696 بله داداش 1502 01:16:42,776 --> 01:16:45,056 داری کوفته عدس می‌خوری؟ - کوفته چی؟ - 1503 01:16:45,416 --> 01:16:48,216 میگم داری کوفته عدس می‌خوری؟ - کدوم کوفته داداش؟ - 1504 01:16:49,176 --> 01:16:50,496 بیخیال،‌صدای توپ اومدش؟ (ماه رمضان در ترکیه همراه با اذان، توپ جنگی هم شلیک می‌کنن) 1505 01:16:50,936 --> 01:16:52,976 توپ؟ داداش الان تو ماه رمضان که نیستیم، چه توپی آخه؟ 1506 01:16:53,056 --> 01:16:55,216 به خدا یه‌کم پیش توپ در کردن 1507 01:16:56,096 --> 01:16:58,736 خدایا خودت بهم صبر بده آقایون شما در چه وضعی هستید، خوبید؟ 1508 01:16:58,816 --> 01:17:00,936 خوبیم، ما به گشنگی عادت داریم داداش 1509 01:17:01,016 --> 01:17:02,736 حالمون خوبه داداش - ما هم روبراهیم داداش - 1510 01:17:02,816 --> 01:17:04,656 !به خوردن گوه من عادت دارید، گوه من 1511 01:17:04,736 --> 01:17:07,896 شماها تو مسیرهای طولانی هر 45 دقیقه وایمیستید و آب‌گوشت می‌خوردید 1512 01:17:08,416 --> 01:17:12,856 وای من دیگه طاقتم سر شدش منو باز کنید منو باز کن پسر، چند ساعت شده ها؟ 1513 01:17:13,376 --> 01:17:15,656 رجب داداش، پنج ساعت رو رد کردیم - چند؟ - 1514 01:17:17,456 --> 01:17:20,816 اینجا داری چیکار می‌کنی تو؟ - داری با من حرف میزنی؟ - 1515 01:17:21,136 --> 01:17:23,472 آره دارم با تو حرف میزنم - من خوبم، تو چطوری؟ - 1516 01:17:23,496 --> 01:17:25,896 ای منم هستم دیگه اومدم یه‌کم چرا کنم 1517 01:17:25,976 --> 01:17:28,456 ما هم اعتصاب غذا کردیم - خوبه،‌ موفق باشین - 1518 01:17:28,736 --> 01:17:30,336 تو داری چی می‌خوری؟ 1519 01:17:30,416 --> 01:17:32,232 عزیزدلم یه کمم از اون به ما بده. خیلی گشنه هستیم 1520 01:17:32,256 --> 01:17:34,416 غیرممکنه بدم مگه تو اعتصاب نیستی؟ 1521 01:17:34,816 --> 01:17:36,136 یه‌کوچولو پنیر بز بده بهمون حداقل 1522 01:17:36,456 --> 01:17:40,176 ای‌بابا رجب، پنیر بز رو از کجا پیدام کنم الان 1523 01:17:40,256 --> 01:17:45,656 ولی دوست داری یه‌کم خورشت لوبیای مامان‌پز با یه‌کم برنج کره‌ای کنارش برات بیارم؟ 1524 01:17:45,736 --> 01:17:49,296 ... داره میگه خورش لوبیا، کدوم لوبیا خیلی سختمه. تو خورشت لوبیا داری یعنی؟ 1525 01:17:50,376 --> 01:17:54,176 بدو برو روستا، چهار نعل برو برام خورشت لوبیا بیار، چهار نعل بدو 1526 01:17:54,376 --> 01:17:56,416 باشه، حله، حله. یالا موفق باشید 1527 01:17:57,416 --> 01:17:59,416 داداش رجب؟ داداش رجب؟ 1528 01:17:59,776 --> 01:18:00,976 جانم؟ - داداش رجب؟ - 1529 01:18:01,536 --> 01:18:03,616 جونم؟ - داداش داری با کی حرف میزنی؟ - 1530 01:18:04,416 --> 01:18:06,816 پسر الان تو اون بزه نبودی مگه؟ نه داداش، کدوم بز آخه؟ - 1531 01:18:07,056 --> 01:18:08,896 همین یه کم پیش قیافه‌ات شبیه بز شده بودش 1532 01:18:08,976 --> 01:18:11,256 به خدا یه بز دیدم یه بز ریش سفید 1533 01:18:11,336 --> 01:18:13,936 داداش، رجب داداش ببین تو اصلاً حالت خوب نیست ها 1534 01:18:14,016 --> 01:18:15,816 مغزت داره دیگه تعطیل میشه به خودت بیا مرد 1535 01:18:15,896 --> 01:18:18,312 به خدا من دیگه حالم خیلی خراب شدش منو باز کن، من حالم خیلی خراب شدش 1536 01:18:18,336 --> 01:18:19,736 همین یه‌کم پیش تو رو بز دیدم 1537 01:18:19,816 --> 01:18:23,736 داشتم با توی بز حرف میزدم منو باز کن، خیلی حالم خراب شدش، خواهش می‌کنم 1538 01:18:23,816 --> 01:18:26,336 نه داداش، راجع بهش حرف زدیم به خدا گفتی بازت نکنم. کاری از دستم برنمیاد 1539 01:18:26,416 --> 01:18:29,936 باشه، الانم میگم باز کن همین الان بهت میگم بازم کنی 1540 01:18:30,016 --> 01:18:32,216 ولی رجب داداش اینو هم راجع بهش حرف زدیم گفتی بازت نکنم 1541 01:18:32,576 --> 01:18:35,976 !من هم اونو گفتم،‌ هم الان دارم میگم بازم کن 1542 01:18:36,736 --> 01:18:38,816 اونم من گفتم، اینم من میگم 1543 01:18:38,896 --> 01:18:42,376 هروقت بهت گفتم منو آزاد کنی، آزاد می‌کنی اون دستورات رو کی بهت گفتش؟ 1544 01:18:42,696 --> 01:18:44,776 تو گفتی داداش - این دستورم من میدم - 1545 01:18:44,856 --> 01:18:46,976 باشه ولی اینم گفتی، گفتی اگه همچین چیزی گفتی هم آزادت نکنم 1546 01:18:47,056 --> 01:18:48,896 یعنی می‌خوای خودم مسبب مرگ خودم باشم؟ 1547 01:18:48,976 --> 01:18:51,496 من دارم دستورش رو میدم همین الان منو باز کن 1548 01:18:51,576 --> 01:18:54,656 گفتی تا از هوش نرفتم و نمردم آزادت نکنم واسه همین هم الان بازت نمی‌کنم 1549 01:18:54,736 --> 01:19:00,096 خدایا خودت بهم صبر بده آآ، حالم داره خراب میشه 1550 01:19:01,656 --> 01:19:05,976 آآ، انگار یکی کنتور برقم رو قطع کرد ببین، ببین کم کم دارم از حال میرم 1551 01:19:06,056 --> 01:19:08,416 !داداش رجب - ببین، ببین، ببین. چشام داره سفیدی میره - 1552 01:19:08,496 --> 01:19:11,416 !داداش رجب 1553 01:19:11,496 --> 01:19:15,216 اومدم داداش رجب - رجب؟ رجب؟ از حال رفتش معلم. بازش کن - 1554 01:19:15,736 --> 01:19:17,376 به خودت بیا رئیس 1555 01:19:19,176 --> 01:19:20,096 اووف 1556 01:19:20,176 --> 01:19:23,936 خدایی این اعتصاب غذا اصلاً راس کار من نیستش هرچند رزونامه‌ها هم توجهی نکردن 1557 01:19:24,496 --> 01:19:28,016 حساسیت هم نتونستیم به وجود بیاریم الکی خودمون رو اونجا مسخره یه عالم کردیم 1558 01:19:28,096 --> 01:19:30,216 ما فوراً باید یه نفر مشهور رو بیاریمش اینجا 1559 01:19:30,296 --> 01:19:31,696 به غیر این نمیشه توجه مطبوعات رو جلب کرد 1560 01:19:31,896 --> 01:19:34,016 رجب داداش، من یکی از رفیقام 1561 01:19:34,096 --> 01:19:36,324 تو یه شرکت که واسه مراسما دعوتنامه میفرسته، کار می‌کنه 1562 01:19:36,348 --> 01:19:38,576 به‌نظرم اون آدم‌های مشهور رو بشناسه، می‌خوای بپرسم ازش؟ 1563 01:19:38,656 --> 01:19:41,456 مگه ممکنه که نشناسه اگه دوستت تو همچین شرکتی کار می‌کنه 1564 01:19:41,536 --> 01:19:43,496 احتمالاً لیست همه رو داره بهش بگو بفرسته 1565 01:19:43,576 --> 01:19:44,576 باشه همین الان می‌پرسم 1566 01:19:44,616 --> 01:19:46,256 زودتر بهش پیام بفرست، سریع لیست رو بفرسته 1567 01:19:46,336 --> 01:19:48,536 زود، سریع، تند فرستاد لیست؟ اومدش؟ 1568 01:19:48,576 --> 01:19:49,576 داداش تازه دارم می‌نویسم، وایستا یه لحظه 1569 01:19:49,656 --> 01:19:51,696 ببین اومدش؟ میگم ببین لیسته اومدش یا نه 1570 01:19:51,736 --> 01:19:53,216 آها، فرستادم 1571 01:19:53,296 --> 01:19:54,376 ببین لیسته اومدش؟ 1572 01:19:54,456 --> 01:19:55,776 داداش تا دو دقیقه دیگه میفرسته 1573 01:19:56,496 --> 01:19:57,656 یه نگاه بنداز دیگه، ‌بیپ بیپ کردش 1574 01:19:57,736 --> 01:20:00,456 لرزیدش پسر، بیرت میرتم کردش لیستش رو فرستاد؟ 1575 01:20:01,456 --> 01:20:03,016 یالا دیگه - آها اومدش - 1576 01:20:03,416 --> 01:20:05,856 داداش، بخدا فرستادتش - بده، بده، بده، بده - 1577 01:20:07,016 --> 01:20:11,096 به خدا لیستش رو فرستاده از اولیش شروع کنیم. فاضیل سای 1578 01:20:12,616 --> 01:20:13,736 احتمالا ترتیبش به حروف الف‌با نیستش 1579 01:20:14,616 --> 01:20:17,536 الو. روزتون بخیر آقای جمال رشید ری هستید؟ 1580 01:20:17,816 --> 01:20:20,176 آره، میشه یه نگاه به پشت صحنه بندازید با فاضل کار داشتم 1581 01:20:20,616 --> 01:20:24,376 فاضل کیه؟ فاضل سای دیگه، مگه کس دیگه‌ای هم هستش که غرور ترکیه باشه 1582 01:20:24,456 --> 01:20:25,616 لطفاً یه نگاه بندازید اونجاهاست حتماً 1583 01:20:25,696 --> 01:20:29,496 می‌خوایم تو روستای یوتان یه کنسرت مسئولیت اجتماعی برگزار کنیم 1584 01:20:29,576 --> 01:20:30,696 می‌خواستیم که ایشون رو دعوت کنیم 1585 01:20:30,776 --> 01:20:34,176 پیانوش رو قشنگ می‌ذاره وسط چمن و فضای سبز ‌و آهنگش رو میزنه 1586 01:20:34,256 --> 01:20:37,816 ما هم مطبوعات رو دعوت می‌کنیم نه‌بابا، از کجا پیدا کنیم پیانو رو؟ 1587 01:20:37,896 --> 01:20:40,576 ما نمی‌تونیم پیانو پیدا کنیم نه‌بابا، پیانومون کجا بود. چرا پیانوی خودش رو نمیاره؟ 1588 01:20:40,656 --> 01:20:43,896 ما عروسیمون یه فلوت‌زن دعوت کردیم فلوت خودش رو آوردش 1589 01:20:43,976 --> 01:20:46,336 پیانوش رو میزنه زیر بغلش و میاد دیگه 1590 01:20:46,416 --> 01:20:48,376 مگه میشه نوازنده بدون سازش جایی بره؟ 1591 01:20:48,456 --> 01:20:49,176 منظورت چیه گند‌ه‌ست؟ 1592 01:20:49,256 --> 01:20:51,896 به من چه آلتش (سازش) بزرگه برادر از آلت ایشون به من چه 1593 01:20:51,976 --> 01:20:53,296 خودش میاره اینجا میزنتش دیگه 1594 01:20:53,376 --> 01:20:55,776 من اینجا می‌تونم ارگ جور کنم،‌ ارگ باشه، قطع کن 1595 01:20:58,056 --> 01:20:59,856 هنرمند منرمند، همه‌شون خالی‌بندن 1596 01:21:00,416 --> 01:21:02,256 الو، می‌خواستم با تارکان حرف بزنم 1597 01:21:02,336 --> 01:21:05,616 یه برنامه مسئولیت اجتماعی داریم تو روستای یوتان 1598 01:21:05,696 --> 01:21:07,564 بله. اینجا قراره یه ساخت‌و‌سازی داشته باشن که به 1599 01:21:07,588 --> 01:21:09,456 محیط‌ زیست صدمه وارد می‌کنه. منتظر تارکان هستیم ما 1600 01:21:09,536 --> 01:21:12,736 نمی‌تونه بیاد؟ پس چطور می‌تونه به حسن‌کیف بره؟ بلده اونجاها بگرده ولی اینجاها نه؟ 1601 01:21:12,816 --> 01:21:16,176 یه ترانه به اسم«میره میره» که خونده اونجا بخدا جایی نرفت. فقط رفت تو ما 1602 01:21:16,256 --> 01:21:17,736 خیلی‌خب خانم محترم، قطع کن 1603 01:21:19,456 --> 01:21:21,776 الو،‌ می‌خواستم با ازل حرف بزنم، ‌بله 1604 01:21:21,856 --> 01:21:23,536 ما برای اینکه یه‌کم خاطره سازی کنیم 1605 01:21:23,616 --> 01:21:25,976 و چند روز خوش باشیم و مسئولیت اجتماعی‌مون رو به جا بیاریم 1606 01:21:26,056 --> 01:21:28,896 واسه این سه‌نفر می‌خوایم یه کنسرت تو روستای یوتان برگزار کنیم 1607 01:21:28,976 --> 01:21:32,256 والله یه گروه سه‌نفره فراموش نشدنی‌ای بودش کدوم سه نفر؟ ازل، چلیک، ارجان 1608 01:21:32,616 --> 01:21:37,976 همون ازل دیگه. مگه اون ترانه‌ئه واسه ازل نیستش «قراره دختر دار بشم، بدون دخترم تو جاده‌هام» 1609 01:21:38,056 --> 01:21:40,896 مگه این واسه ازل نیستش؟ ایزل‌ئه؟ پس ازل کیه؟ رپر‌ه؟ 1610 01:21:40,976 --> 01:21:43,416 نه، نه، نه، ما رپر مپر نمی‌خوایم تو برلین‌ئه؟ 1611 01:21:43,496 --> 01:21:46,512 نه‌بابا، من عمراً بتونم اونو از برلین بیارمش من فوقش بتونم از بولو بیارمش 1612 01:21:46,536 --> 01:21:48,776 باشه. باشه. متشکرم ممنون. متشکرم 1613 01:21:50,256 --> 01:21:53,576 نیست آقا نیست، نمی‌تونیم با هیچ‌کس به توافق برسیم 1614 01:21:53,896 --> 01:21:55,416 ...داداش، من یه رفیق دارم، ولی 1615 01:21:55,616 --> 01:21:57,056 کیه؟ - مراد دالکیلیچ - 1616 01:21:57,136 --> 01:21:58,896 مراد دالکیلیچ چطور ممکنه دوست تو باشه؟ 1617 01:21:59,056 --> 01:22:01,496 از همون قضیه وینگ‌چون دیگه داداش - بزنگ بهش،‌ شاید اومدش - 1618 01:22:01,696 --> 01:22:05,296 ...هرچند خیلی وقته که همه‌دیگه رو ندیدم ولی - به‌جای اینکه حرف بزنی زنگ بزن بهش - 1619 01:22:07,736 --> 01:22:09,032 چی میگه؟ - داره زنگ می‌خوره - 1620 01:22:09,056 --> 01:22:09,976 چی میگه؟ چی میگه؟ 1621 01:22:10,056 --> 01:22:12,416 سلام مراد جونم،‌چطوری خوبی؟ 1622 01:22:13,456 --> 01:22:15,176 منم دلم واست تنگ شده بود داداش 1623 01:22:15,256 --> 01:22:18,016 مراد جونم، میدونم که خودت اهل پروژه‌های اجتماعی هستی 1624 01:22:18,096 --> 01:22:21,656 می‌خواستیم ازت واسه گرفتن یه فیلم به جایی دعوت کنیم روستای یوتان 1625 01:22:21,856 --> 01:22:23,896 !امکانش رو داری بیایی؟ واقعاً میایی 1626 01:22:24,736 --> 01:22:28,536 می‌دونستم آدم شرافتمندی هستی همین الان برات یه لوکیشن می‌فرستم 1627 01:22:28,816 --> 01:22:34,096 مرادجونم دوست دارم، می‌بوسمت داداش داره میاد 1628 01:22:34,176 --> 01:22:37,416 والا مثل یه گربه موش گرفتی نورالله، آفرین پسر 1629 01:22:37,976 --> 01:22:41,056 این دیگه چه وضعشه ساعت سه شدش هنوز خبری ازش نیستش 1630 01:22:41,296 --> 01:22:43,376 میادش داداش، میاد - چطور می‌خواد بیاد ها؟ - 1631 01:22:43,456 --> 01:22:45,816 به خدا دیگه از این صنف هنرمندا دست کشیدم 1632 01:22:46,416 --> 01:22:48,896 یه‌بارم شده به وقتش بیایید یه‌‌جایی آدم باشید یه‌کم 1633 01:22:48,976 --> 01:22:50,336 داداش مراد همچین آدمی نیستش 1634 01:22:51,936 --> 01:22:54,416 آها اومدش، ‌به‌خدا اومدش - به‌خدا اومدش - 1635 01:22:54,496 --> 01:22:55,496 به‌خدا اومدش 1636 01:23:02,576 --> 01:23:03,576 !نورو 1637 01:23:03,616 --> 01:23:06,016 !وای، ملخک من - !اصلاً عوض نشدی‌ ها - 1638 01:23:07,096 --> 01:23:09,776 خوش اومدی، خوش اومدی - ممنونم - 1639 01:23:11,016 --> 01:23:13,736 یادت رفته ها 1640 01:23:13,816 --> 01:23:17,056 معرفی کنم، دوستم رجب بهترین رفیق هم محله‌ای منه 1641 01:23:17,136 --> 01:23:18,232 رجب - سلام علیکم برادر - 1642 01:23:18,256 --> 01:23:19,776 سلام - خوش اومدی - 1643 01:23:19,896 --> 01:23:22,456 والا این تلویزیون هم آدم رو یه‌جور دیگه نشون میده ها 1644 01:23:22,536 --> 01:23:24,656 من تو رو رسماً یه هرکول فرض می‌کردم 1645 01:23:24,736 --> 01:23:26,376 ولی حسابی ریزه‌میزه از آب در اومدی 1646 01:23:26,456 --> 01:23:27,976 ولی یه ترانه‌ داری 1647 01:23:28,056 --> 01:23:31,576 «تا تهش، تا تهش،‌ تا تهش» خیلی ترانه خوبیه 1648 01:23:32,736 --> 01:23:34,576 عمیق، عمیق تر 1649 01:23:35,056 --> 01:23:38,016 خو، منم همینو گفتم دیگه تا تهش دیگه. تهش، تا تهش 1650 01:23:38,096 --> 01:23:39,096 سرت سلامت 1651 01:23:39,176 --> 01:23:40,696 نزدیکش گفتی دادش 1652 01:23:40,776 --> 01:23:42,896 همین الان بریم سر ساخت‌وساز 1653 01:23:42,976 --> 01:23:45,152 بیشتر از این تو رو معطل نکنیم کارای فیلم‌مون رو روبراه کنیم 1654 01:23:45,176 --> 01:23:46,736 خیلی‌خب، باشه. اون ساخت‌وساز‌ئه کجاست؟ 1655 01:23:46,816 --> 01:23:49,656 عمه خانم، شما بفرما تو قهوه‌‌خونه یه‌کم استراحت کن ما کار داریم 1656 01:23:51,216 --> 01:23:52,696 عمه نیستم، مدیربرنامه‌هاشم، عایشه 1657 01:23:52,776 --> 01:23:54,336 آره آره مدیر برنامه، برو تو قهوه بشین 1658 01:23:54,416 --> 01:23:56,696 کفشات مناسب نیستش، اونجا هم خار داره اذیت میشی 1659 01:23:56,776 --> 01:23:58,536 مراد هرجا بره، منم میرم اونجا، خیلی ممنون 1660 01:23:58,616 --> 01:24:01,056 خب پس، کاری از دستمون برنمیادش بیایید همه با هم بریم، از اینور بریم 1661 01:24:02,016 --> 01:24:06,336 !وای، وای، لعنت بهشون ببین این جای خوشگل رو به چه وضعی انداختن 1662 01:24:06,936 --> 01:24:08,832 حالا ببین تو با این روحیه لطیف هنرمندیت چی‌ها میگی 1663 01:24:08,856 --> 01:24:11,176 رسماً ریدن تو جنگل 1664 01:24:11,296 --> 01:24:13,536 نیست و نابودش کردن، واسه همین ازت خواستیم بیایی 1665 01:24:13,616 --> 01:24:15,656 ما یه هنرمند با ارزشی مثل تو رو با میلیون‌ها فالوور 1666 01:24:15,736 --> 01:24:17,976 به اینجا دعوت کردیم، تا یه فیلم غم انگیز 1667 01:24:18,056 --> 01:24:21,776 و آگاهی بخش احساسی برامون بگیره، متوجه شدی؟ 1668 01:24:21,856 --> 01:24:25,536 و بگی که منم همراه روستای یوتانم منم مخالف این شرکت یوتان‌بایننس‌ هستم 1669 01:24:25,616 --> 01:24:29,496 و مثلا بگی که مقاومت کن یوتان و بکنیم تو پاچه مردم، مراد جونم 1670 01:24:29,576 --> 01:24:32,416 حله، برای اینکه این فیلمو ...بکنیم تو پاچه میلیون‌ها آدم بیا اینجوری 1671 01:24:32,696 --> 01:24:34,416 قربونت بشم من کجا بیاییم، اینجا خوبه؟ 1672 01:24:34,496 --> 01:24:36,576 یه فیلم خوشگل بگیریم... بیا داداش، پشتم وایستید 1673 01:24:36,896 --> 01:24:39,416 همه موقعیتتون رو گرفتید؟ - عمه تو هم بیا - 1674 01:24:39,536 --> 01:24:42,136 آ، نه نه، من نمیام - اینجوری خوبه؟ - 1675 01:24:42,776 --> 01:24:46,296 سلام عشقولیام الان تو روستای یوتان هستم و خیلی اعصابم خورده 1676 01:24:46,376 --> 01:24:48,576 شما هم یه‌کم دیگه میفهمید چرا اینقدر اعصبانیم 1677 01:24:48,656 --> 01:24:50,096 و بهم حق میدید که اینقدر اعصبانی باشم 1678 01:24:50,176 --> 01:24:52,616 این پروژه حال بهم‌زنی که پشت سرم می‌بینید 1679 01:24:52,696 --> 01:24:56,496 داره این جنگل زیبا رو نابود و آلوده می‌کنه 1680 01:24:56,856 --> 01:25:01,856 یه شرکت پست‌فطرت به اسم هولدینگ جوکلک وسط این جنگل زیبا 1681 01:25:01,936 --> 01:25:04,096 یه پروژه به اسم یوتان‌بایننس شروع کرده 1682 01:25:04,176 --> 01:25:07,056 و شروع به ساخت و ساز وسط این جنگل خوشگل کردن 1683 01:25:07,136 --> 01:25:11,296 همراه با دوستای روستاییم واسه جلوگیری از نابودی 1684 01:25:11,376 --> 01:25:14,216 این جنگل‌های زیبا اومدیم اینجا تا مخالفت خودمون رو اعلام کنیم 1685 01:25:14,296 --> 01:25:18,576 یادتون نره، #یوتان‌بایننس، #گمشوبروچوکلک 1686 01:25:19,336 --> 01:25:21,896 !لعنت خدا برشما - ممنونم - 1687 01:25:22,096 --> 01:25:24,416 داداش، جذبه‌ات محشر بودش - باریکلا - 1688 01:25:24,496 --> 01:25:27,696 والا منم فکرکردم که نمی‌تونی آخرش و رو سرهم بیاری ولی خیلی خوب جمعش کردی 1689 01:25:27,776 --> 01:25:29,376 و درضمن انگار جوری شد که داریم 1690 01:25:29,456 --> 01:25:32,176 به فالوورهای تو لعنت می‌فرستم بعداً براش اصلاحیه بده 1691 01:25:32,256 --> 01:25:34,696 حالا اینها رو بخیال فوراً اینو پستش کن 1692 01:25:34,776 --> 01:25:36,536 میلیون‌ها آدم اینو ببین، عزیزم 1693 01:25:36,616 --> 01:25:37,776 باشه ولی الان ساعت چنده؟ 1694 01:25:38,536 --> 01:25:40,856 بابا تو با ساعت چیکار داری به اشتراکش بذار 1695 01:25:40,936 --> 01:25:42,256 داداش ساعت هشت شب آپلودش کنیم 1696 01:25:42,336 --> 01:25:45,696 چون که ساعت هشت ساعت اوج‌ئه یعنی بیشترین تاثیر رو تو اون ساعت داره 1697 01:25:45,776 --> 01:25:47,256 باباجان مگه تو یه شبکه بین المللی هستی؟ 1698 01:25:47,336 --> 01:25:49,776 تو توی این مملکت یه شاهزاده سوار بر اسب سفیدی 1699 01:25:49,856 --> 01:25:52,856 تو آزادی هروقت، هرجا، به هر شکل،‌به هر کس که خواستی 1700 01:25:52,936 --> 01:25:54,376 مطلب بذاری 1701 01:25:54,456 --> 01:25:56,272 من نه ها، تو حالا می‌خوای من بذارم یا تو 1702 01:25:56,296 --> 01:25:59,776 تو باید بذاری، مگه نه؟ این کارها اینجوریه دیگه بذارش دیگه، جون من بذارش 1703 01:25:59,856 --> 01:26:02,176 باشه،‌اینکا رو بکنیم، بهم اعتماد کن 1704 01:26:02,256 --> 01:26:05,376 من یه توییت میزنم که ساعت هشت یه خبر خیلی مهم دارم 1705 01:26:05,456 --> 01:26:07,456 بعدش دیگه خبرش همه جا رو میگیره 1706 01:26:07,536 --> 01:26:11,536 باشه، حالا که اوستای اینکار خودتی، پس بهتره که به حرفت گوش بدیم، مگه نه نورالله؟ 1707 01:26:11,616 --> 01:26:15,016 یعنی وقتی به خونه یه کیسه‌کش میاریم هم باید به حرفش گوش بدیم، مثل همونه 1708 01:26:15,096 --> 01:26:17,376 دستت درد نکنه خیلی کار خوبی کردی که اومدی داداشم 1709 01:26:17,456 --> 01:26:19,336 قربونت، همینقدر بودش نورو؟ 1710 01:26:19,416 --> 01:26:22,576 این همه راه اومدیم، یه دورهمی بشینیم و بخوریم و حال کنیم یه‌کم 1711 01:26:22,656 --> 01:26:24,656 حق با اینه تف به روت 1712 01:26:24,736 --> 01:26:27,672 تو چرا با این گاو دوستی؟ تو باید با من بپلکی مرادجونم 1713 01:26:27,696 --> 01:26:29,696 با من بپلک تا طعم زندگی رو بچشی 1714 01:26:29,776 --> 01:26:31,256 ببریمش پاتوق داداشت نجاتی 1715 01:26:31,336 --> 01:26:33,576 ببریم داداش - ...یه همچین غذاهایی بهت بخورنم که - 1716 01:26:33,656 --> 01:26:36,096 بیا عشقم، بیا - ایول، بریم - 1717 01:26:36,176 --> 01:26:38,216 مراد! ولی آخه مرادجونم 1718 01:26:39,256 --> 01:26:41,576 چطوره، از اینجا خوشت اومده؟ رسماً برات یه رودخونه زدم از اینجا 1719 01:26:42,456 --> 01:26:43,296 بهتر از این نمی‌شد 1720 01:26:43,376 --> 01:26:45,536 خیلی ممنونیم، مگه نه؟ - آره - 1721 01:26:46,696 --> 01:26:49,216 اینجا رو ببین پسرم جوون، بیا اینجا 1722 01:26:49,656 --> 01:26:51,616 خوش اومدید داداش - ممنون، ببین - 1723 01:26:51,696 --> 01:26:55,976 مشهورترین آدمی که تو عمرت دیدی رو برات آوردم مراد دالکیلیچ 1724 01:26:56,056 --> 01:27:00,016 طرف رو تو خوابتم نمیبینی آوردمش تو پاتوقت پشت میزت نشسته،‌ میبینیش دیگه نه؟ 1725 01:27:00,096 --> 01:27:02,056 به بهترین نحوه بهش برسی ها ما رو شرمنده نکن 1726 01:27:02,136 --> 01:27:04,776 اصلاً نگران نباش داداش چی بپزم براتون، چی دوست دارید؟ 1727 01:27:05,296 --> 01:27:10,016 اینکار رو بکنیم، تو یه بره کامل کباب کن بیار برامون، باشه؟ 1728 01:27:10,096 --> 01:27:11,776 بذار قشنگ رو آتیش بمونه سرخ بشه، حال کنیم 1729 01:27:11,896 --> 01:27:15,576 فقط یه چیز، من گوشت نمی‌خورم بخاطر اینکه گیاه‌‌خوارم 1730 01:27:15,976 --> 01:27:17,016 آها، گوشت نمی‌خوره 1731 01:27:17,096 --> 01:27:20,072 پس میدونی چیکار کنی از این پرورش ماهی، یه قزل‌آلا بخر قشنگ 1732 01:27:20,096 --> 01:27:22,376 ماهی رو قشنگ تو کره سرخ کن بیا، باشه؟ 1733 01:27:22,776 --> 01:27:24,536 ای‌بابا،‌رجب عزیزم،‌ ماهی هم گوشته که 1734 01:27:24,616 --> 01:27:26,176 بابا گوشت ماهی‌ئه دیگه - خب گوشته دیگه - 1735 01:27:26,256 --> 01:27:28,056 اونم یعنی نمی‌خوری؟ - نمی‌خورم - 1736 01:27:28,296 --> 01:27:30,136 پس یعنی گیا‌هخوار مطلقی - مطلقِ مطلقم - 1737 01:27:30,416 --> 01:27:32,816 داداش، قارچ چطوره؟ - آها، قارچ میشه - 1738 01:27:32,896 --> 01:27:35,456 قارچ،‌ راست میگه قشنگ قار‌چ‌ها رو کبابی کن 1739 01:27:35,536 --> 01:27:37,336 قارچ‌های ما اینجا خیلی مشهوره مراد 1740 01:27:37,416 --> 01:27:40,176 قارچ یوتان رو سر و زبوناست - حله - 1741 01:27:40,256 --> 01:27:42,936 فقط داداش، چون فصلش نیست، الان چیزی نداریم 1742 01:27:43,016 --> 01:27:47,656 چطور یعنی فصل قارچ نیستش؟ تو همین راهی که میومدیم کلی قارچ دیدیم یارو 1743 01:27:47,896 --> 01:27:50,672 ولی داداش از اون قارچ‌ها زیاد مطمئن نیستم - منظورت چیه مطمئن نیستم برادر؟ - 1744 01:27:50,696 --> 01:27:52,672 همون قارچ یوتانه دیگه از بچگی‌مون می‌خوریمش 1745 01:27:52,696 --> 01:27:54,416 دروغ میگم؟ - همیشه ما از اینها خوردیم - 1746 01:27:54,496 --> 01:27:57,016 می‌خوای بهش نه بگیم؟ می‌خوای به مشتری نه بگی؟ برو یه‌کم جمع کن ازشون 1747 01:27:57,096 --> 01:27:58,856 به من ربطی نداره، مسئولیتش با من نیستش 1748 01:27:58,936 --> 01:28:01,176 باشه، باشه، به تو ربطی نداره،‌ برو بچین یه‌کم - باشه - 1749 01:28:01,256 --> 01:28:03,656 ولی چطور چیزهایی که نمی‌شناسیم رو نخوریم؟ طرف میگه مطمئن نیستش 1750 01:28:03,736 --> 01:28:04,776 نه بابا آبجی جونم،‌ چیزی نیستش 1751 01:28:04,856 --> 01:28:07,456 همون قارچی‌ـه که همیشه دیدیمش و خوردیمش 1752 01:28:07,536 --> 01:28:11,416 یه‌کمم روش معجون درخت کاج بریز میشه یه معجون گیاهخواری، بخدا انگشتامونم می‌خوریم 1753 01:28:12,216 --> 01:28:15,816 عجبا، با مراد دالکیلیچ نشستیم کنار این رودخونه 1754 01:28:15,896 --> 01:28:17,456 اصلاً مگه همچین چیزی رو کسی باور می‌کنه؟ 1755 01:28:17,536 --> 01:28:20,096 مرادجونم، می‌خوام یه سئوال ازت بپرسم ممنونم میشم اگه زیاد خصوصی نبود جواب بدی 1756 01:28:20,176 --> 01:28:22,016 البته که - عمه، تو گوشات رو بگیر - 1757 01:28:22,536 --> 01:28:24,696 بگو ببینم تو این جامعه هنرمندا با کیا دوست بودی تا حالا؟ 1758 01:28:25,136 --> 01:28:27,656 بیخیال بابا رجب - بگو دیگه، بگو - 1759 01:28:27,736 --> 01:28:30,416 بعد یه عمر اومدیم با هم دیگه ...تو این جای خوشگل دورهم باشیم 1760 01:28:30,496 --> 01:28:33,176 بگو دیگه، بگو دیگه. اینجا جمع‌مون خودمونیه 1761 01:28:33,256 --> 01:28:35,656 نه، نمیشه. بیخیال دیگه - باشه، اصرار نمی‌کنم - 1762 01:28:39,256 --> 01:28:41,096 رجب، ولی عجب قارچی هستش ها 1763 01:28:41,176 --> 01:28:44,336 مخصوص خودت گفتم بپزنش قشنگ تو یه قابلمه تفتش دادن 1764 01:28:44,416 --> 01:28:46,536 خواهرم میخوری؟ - ممنون، مرسی نمی‌خوام - 1765 01:28:46,656 --> 01:28:49,056 به خاطر من - گفتم نمی‌خورم بردارم، مرسی - 1766 01:28:49,136 --> 01:28:51,856 آ کن. آ کن. آ کن 1767 01:28:51,936 --> 01:28:54,096 نمی‌خورمش، بکشش کنار 1768 01:28:54,216 --> 01:28:56,456 ای‌بابا بخورش قربونت بشم، چی می‌خواد بشه 1769 01:28:56,536 --> 01:29:01,016 بعد یه عمری یه قارچ به این تازگی و قرمزی پیدا کردیم، بخور از دستت نره 1770 01:29:01,096 --> 01:29:02,096 مراد من نمی‌خورمش 1771 01:29:02,176 --> 01:29:04,456 تو هم دیگه خیلی خوردیش لطفاً دیگه بس کن 1772 01:29:04,536 --> 01:29:05,376 اممم 1773 01:29:05,496 --> 01:29:08,936 مراد جونم، این قارچ یه کسی که خورده پشیمونه 1774 01:29:09,016 --> 01:29:10,416 یه کسی هم که نخورده پشیمونه - !آه - 1775 01:29:11,336 --> 01:29:12,856 !وای ننه - چی شدش؟ - 1776 01:29:13,216 --> 01:29:15,296 چی شدش؟ - وای ننه! وای ننه، وای ننه، وای ننه 1777 01:29:15,376 --> 01:29:16,536 چت شده مراد؟ 1778 01:29:16,656 --> 01:29:19,216 وای ننه، یه لحظه از پشت اینجای سرم یه دردی شروع شدش 1779 01:29:19,296 --> 01:29:22,336 دقیقاً از کجاش؟ چت شده مراد؟ 1780 01:29:22,416 --> 01:29:24,496 چه بدونم عایشه؟ از یه جایی شروع شدش دیگه 1781 01:29:24,576 --> 01:29:26,032 !آ، آ، آ - ممکنه اومیکرن گرفته باشه - 1782 01:29:26,056 --> 01:29:27,136 !آی! آی! آی 1783 01:29:27,216 --> 01:29:30,256 ای‌ بابا. چت شده مراد؟ سعی کن درست و حسابی بهم بگی چی شده 1784 01:29:30,536 --> 01:29:32,312 آه! نمی‌دونم - بچه نمی تونه به زبون بیاره که - 1785 01:29:32,336 --> 01:29:34,176 مراد یهویی چت شدش آخه؟ 1786 01:29:34,456 --> 01:29:38,416 چشمام… یهویی هوا تاریک شدش الان؟ الان هوا تاریک شده؟ 1787 01:29:38,496 --> 01:29:41,616 مراد، چی داری میگی؟ - نه، هوا تاریک نشده مراد - 1788 01:29:41,696 --> 01:29:44,496 به من نگاه کن ببینم مراد مراد چت شده تو؟ 1789 01:29:44,576 --> 01:29:46,256 مثل اینکه نمی‌تونه ببینه داره بِروبِر نگاه می‌کنه بچه 1790 01:29:46,336 --> 01:29:48,656 مراد؟ چه اتفاقی داره میفته؟ 1791 01:29:48,736 --> 01:29:52,256 مرادجان، همین الان زنگ میزنم به ارجان فوراً ببریمت به بیمارستان 1792 01:29:52,336 --> 01:29:54,856 نزدیک‌ترین بیمارستان اینجا کجاست؟ - این نزدیکیا یه بهداری داریم - 1793 01:29:54,936 --> 01:29:57,336 ارجان فوری ماشین رو بیار من دارم مراد رو میارم 1794 01:29:57,416 --> 01:29:59,936 انقدر ذهنت رو مشغولش نکن بابا - !ارجان ماشین رو بیار - 1795 01:30:04,256 --> 01:30:07,056 لطفاً به چراغ نگاه کنید نور رو می‌بینید؟ 1796 01:30:07,816 --> 01:30:09,856 به خدا هیچی نمی‌بینم آقای دکتر 1797 01:30:10,176 --> 01:30:11,416 این نور رو نمی‌بینید یعنی؟ 1798 01:30:11,496 --> 01:30:13,456 یه نور تار می‌بینم. اومدش 1799 01:30:14,256 --> 01:30:16,776 رفتش. اومدش. رفتش 1800 01:30:16,856 --> 01:30:18,616 داره میاد. رفتش 1801 01:30:18,976 --> 01:30:20,736 !ای مراد، ‌ای - متوجه شدم - 1802 01:30:21,336 --> 01:30:23,536 عصبای چشمش آسیبی ندیدن ممکنه مسمومیت باشه 1803 01:30:23,616 --> 01:30:26,296 ممکنه یه فلج عصبی ناشی از خوردن یه ماده سمی باشه 1804 01:30:26,416 --> 01:30:28,656 چیز خاصی خوردید؟ مثلاً یه چیز غیرمعمولی 1805 01:30:28,736 --> 01:30:31,256 فقط یه قارچ خوردیم و یه معجون درخت کاج، همین 1806 01:30:31,376 --> 01:30:33,416 من بهت گفتم اینها رو نخوری مراد 1807 01:30:33,896 --> 01:30:36,536 قارچی که خوردید قرمز بود و با خال‌های سفید؟ 1808 01:30:36,616 --> 01:30:38,016 گمونم یه همچین چیزی بودش 1809 01:30:38,216 --> 01:30:39,456 بله، همین شکلی بودش 1810 01:30:39,536 --> 01:30:41,096 این قارچ‌ خطرناکه 1811 01:30:41,176 --> 01:30:46,416 آه، مسمومش کردن! چشم خوشگل منو مسموم کردند. اونم بدون ترحم 1812 01:30:46,496 --> 01:30:50,816 این آدم چشم راستش 20 میلیون و چشم چپشم 30 میلیون دلار قیمتشه 1813 01:30:50,896 --> 01:30:53,136 ولی مسموم شدش، مسمومش کردن 1814 01:30:54,256 --> 01:30:57,536 نه عشقم، خیلی هم خوبه ولی بدجور ترسیدیم 1815 01:30:57,976 --> 01:31:02,456 اووف! ساعت هشت شدش هنوز خبری از فیلم نیست 1816 01:31:02,776 --> 01:31:04,296 خیلی پریشون شدیم، آره 1817 01:31:04,376 --> 01:31:08,056 من برم با مدیربرنامه‌ش حرف بزنم آخرش کاری می‌کنم این ویودیو رو آپلود کنه 1818 01:31:08,136 --> 01:31:12,456 نه عشقم، تو اصلاً نگران مراد حالش خوبه، همه چیز روبراهه 1819 01:31:13,096 --> 01:31:15,912 میشه قطعش کنی؟ یه حرفی داشتم - عزیزم میشه من بعداً بهت زنگ بزنم؟ - 1820 01:31:15,936 --> 01:31:16,936 بعداً‌ زنگ میزنم بهت 1821 01:31:17,936 --> 01:31:21,496 خانم عزیز، پریدم وسط حرفتون ولی ساعت هشت رو رد کرده 1822 01:31:21,576 --> 01:31:23,896 یه فیلیم داشتیم که آقا مراد قرار بود به اشتراک بذارتش 1823 01:31:23,976 --> 01:31:25,296 میگم دیگه آپلودش کنید بی‌زحمت 1824 01:31:25,376 --> 01:31:27,616 گفتش ساعت هشت گفتش ساعت اوجه، خو همه‌ش پرید رفت دیگه 1825 01:31:27,696 --> 01:31:30,256 تا فرصتش نپریده اینو آپلودش کنید تا بتونیم توجه‌ها رو جلب کنیم 1826 01:31:30,336 --> 01:31:31,896 تا کلی کیفمون کوک بشه 1827 01:31:32,176 --> 01:31:35,456 برادر عزیز طرف بستری شده چشاش نمیبینه، اینها رو میفهمی دیگه نه؟ 1828 01:31:35,696 --> 01:31:38,736 خوب میشه ایشالله حالا اینو بیخیال، بگو ویدیو ما رو پست کنه 1829 01:31:38,816 --> 01:31:41,736 یالا. برو باهاش یه حرف بزن، دستاش که فلج نشدن 1830 01:31:41,816 --> 01:31:43,752 دستش بگیر اینجوری اینجوری بزن رو گوشی تا پست بشه 1831 01:31:43,776 --> 01:31:44,816 یالا دیگه عزیزتر از جانم 1832 01:31:44,896 --> 01:31:49,216 یارو! طرف کور شده تو هنوز داری از پست کردن چی حرف میزنی هنوز؟ 1833 01:31:49,576 --> 01:31:51,072 شما الان این فیلم رو پست می کنید یا نه؟ 1834 01:31:51,096 --> 01:31:52,816 نمی‌کنم، به اشتراکش نمی‌ذارم 1835 01:31:52,896 --> 01:31:54,496 به اشتراک نمی‌ذاری؟ - به اشتراک نمی‌ذارم - 1836 01:31:54,776 --> 01:31:57,136 تف به روتون! لعنت خدا به شما 1837 01:31:57,216 --> 01:31:59,256 لعنت خدا به همه سلبریتی‌هایی مثل شما 1838 01:31:59,696 --> 01:32:02,656 شما رو اینور اونور بردیم، ‌خورد و خوراکتون رو دادیم تازه حسابشم انداختید گردن ما 1839 01:32:02,736 --> 01:32:05,376 چه خورد و خوراکی دادی یارو؟ با من شوخیت گرفته؟ 1840 01:32:05,696 --> 01:32:08,256 حداقل اگه قرار نیست ویدیو رو پست کنید حساب رو چرا انداختید گردن ما 1841 01:32:08,336 --> 01:32:10,616 زشت نیست؟ فقط دو گرون پول داریم ما، دهاتی هستیم 1842 01:32:10,696 --> 01:32:11,776 !دیگه دارم عقلمو از دست میدما 1843 01:32:11,856 --> 01:32:14,856 برو گمشو از جلوی چشمام، من دیگه نمی‌خوام بیشتر از این باهات درگیر بشم 1844 01:32:14,896 --> 01:32:16,816 آها، تو حالا ببین اگه مراد تا فردا پا نشه 1845 01:32:16,896 --> 01:32:18,976 من چه بلایی سر شما میارم اونوقت میبینید یه مَن ماست چقدر کره داره 1846 01:32:19,056 --> 01:32:20,976 !آدمای پست‌فطرت و بی‌شعور 1847 01:32:21,296 --> 01:32:24,136 !ببین صدات رو بالا نبر - !بی‌شعور! مردک بی‌شعور - 1848 01:32:24,216 --> 01:32:27,416 ما واسه هر سی‌دی‌اش به شماها پول میدیم واسه هر سی‌دی‌اش 1849 01:32:27,936 --> 01:32:29,976 با پول مالیاتمون شماها رو اینجوری بردیم بالا 1850 01:32:30,536 --> 01:32:31,536 بیا اینجا 1851 01:32:32,416 --> 01:32:34,536 من می‌خوام برم تو در هر حال چیزی نمیبینه دیگه 1852 01:32:34,616 --> 01:32:37,696 گوشی رو از کنارش بر میدارم فیلم رو پست می‌کنم 1853 01:32:37,776 --> 01:32:40,816 خودمون باید کاری که لازم رو انجام بدیم، فهمیدی؟ نگهبان وایستا 1854 01:32:41,176 --> 01:32:42,176 باشه داداش 1855 01:32:57,976 --> 01:32:58,976 کی اومدش؟ 1856 01:32:59,376 --> 01:33:00,376 عایشه؟ 1857 01:33:01,736 --> 01:33:02,736 کی اونجاست؟ 1858 01:33:06,296 --> 01:33:07,296 عایشه؟ 1859 01:33:11,736 --> 01:33:14,016 خدایا دارم صدا هم می‌شنوم 1860 01:33:14,416 --> 01:33:16,976 این دیگه چیه؟ شناسایی چهره میگه 1861 01:33:19,416 --> 01:33:23,096 صورت منو که نمیشناسه این یعنی الان باید صورتش رو به این بشناسونیم؟ 1862 01:33:28,856 --> 01:33:29,856 این سیاهی دیگه چیه؟ 1863 01:33:30,256 --> 01:33:31,256 نه، نشد 1864 01:33:33,296 --> 01:33:34,696 !هوی 1865 01:33:34,776 --> 01:33:35,936 نشد 1866 01:33:39,536 --> 01:33:44,376 هوی! یه‌چیز داره از جلوی چشام رد میشه یه چیز سیاه داره رد میشه. دارم دیوونه میشم دیگه 1867 01:33:45,896 --> 01:33:48,856 !هوی! هوی! هوی 1868 01:33:49,496 --> 01:33:52,216 نه، نمیشه عجب صورت نحسی داره، تلفن نمی‌شناستش 1869 01:33:52,296 --> 01:33:54,176 مراد، برینم تو قارچی که خوردی 1870 01:33:55,816 --> 01:33:56,816 !هوی 1871 01:33:59,296 --> 01:34:01,056 باز شد، بای بای،‌ساعت اوج 1872 01:34:01,136 --> 01:34:05,816 هو! کی اینجاست؟ اعصاب منو تو این بیمارستان بهم نریزید 1873 01:34:05,896 --> 01:34:08,736 نورالله، باز کردم گوشی رو حالا چطور به اشتراک بذاریمش؟ 1874 01:34:08,816 --> 01:34:09,816 نمی‌دونم که داداش؟ 1875 01:34:10,576 --> 01:34:11,896 این گوشی مرادئه؟ 1876 01:34:12,136 --> 01:34:14,056 داداش دختره اومدش - دیدم، ‌دیدم دختره رو - 1877 01:34:14,136 --> 01:34:15,496 داری چیکار می‌کنی تو؟ 1878 01:34:15,576 --> 01:34:18,616 والا هیچ‌کاری نمی‌کنیم تلفن از بس زنگ خورد داشت خودشو می‌کشت 1879 01:34:18,696 --> 01:34:20,536 از اونجایی هم که کسی پیشش نبود، بیچاره هم که کوره 1880 01:34:20,616 --> 01:34:23,336 همه‌ش داشت با دستش اینور اونور رو می‌گشت منم رفتم تو جواب دادم 1881 01:34:23,416 --> 01:34:26,416 داری هزار داستان اینجا میگی؟ بده به من تلفن رو 1882 01:34:26,496 --> 01:34:29,296 الان از جات تکون نمی‌خوری !چون که دارم زنگ می‌زنم به پلیس 1883 01:34:29,376 --> 01:34:32,456 چرا بابا؟ چرا داری به پلیس زنگ میزنی؟ - چون که سرقت کردی - 1884 01:34:32,536 --> 01:34:33,656 ما؟ - بله - 1885 01:34:33,736 --> 01:34:35,456 استغفرالله، لعنت خدا بهتون 1886 01:34:35,536 --> 01:34:38,136 به‌خدا لعنت به شما زنگ بزن، زنگ بزن. زنگ بزن، زنگ بزن به پلیس 1887 01:34:38,216 --> 01:34:40,336 دارم می‌زنم، دارم می‌زنم - زنگ بزن. ولی نمیاد که - 1888 01:34:40,416 --> 01:34:41,936 چرا؟ - چون اینجا محدود ژاندارمری‌ئه - - 1889 01:34:42,016 --> 01:34:44,336 خدایا! دارم زنگ می‌زنم، وایستا تو 1890 01:34:44,416 --> 01:34:46,816 بعدشم زنگ بزن مخابرات، بگو بیان فیبرنوری بکشن اینجا باشه؟ 1891 01:34:47,176 --> 01:34:49,016 تو یکی وایستا، جایی نرو، دارم زنگ می‌زنم 1892 01:34:49,096 --> 01:34:52,856 بعدشم زنگ بزن به گارد ساحلی بهشون بگو با کمک ستاره‌ها اینجا رو پیدا کنن و بیان، باشه؟ 1893 01:34:52,936 --> 01:34:53,816 ببین زنگ زدم 1894 01:34:53,896 --> 01:34:57,736 تف به مدیربرنامه‌ای مثل تو، لعنت بهت - !خدای من چه رویی داره - 1895 01:35:01,656 --> 01:35:02,856 بله دوستان 1896 01:35:02,936 --> 01:35:06,856 ساخت‌وساز هولدینگ چوکلک تو این روستا رو با کمک هم دیگه متوقفش می‌کنیم 1897 01:35:06,936 --> 01:35:10,656 تا الان با کارهایی که کردیم تقریباً هیچ موفقیتی درخوری نتونستیم به دست بیاریم 1898 01:35:10,736 --> 01:35:14,416 برای همین، دارم بسیج همگانی تمام وقت اعلام می‌کنم، پایه‌اید؟ 1899 01:35:14,496 --> 01:35:16,016 !پایه‌ایم - خیلی هم عالی - 1900 01:35:16,856 --> 01:35:19,776 بوشرا و کمال شما قراره مسئول شاخه فضای مجازی باشید 1901 01:35:20,456 --> 01:35:23,696 با تمام روستایی‌هایی که دستشون تلفن دارن یه ارتش ترول راه می‌ندازید 1902 01:35:24,176 --> 01:35:27,176 دائماً راجع به اتفاقایی که اینجا میفته فیلم پست می‌کنید، فهمیدید؟ 1903 01:35:27,256 --> 01:35:29,416 یه آگاهی عمومی ایجاد می‌کنیم دوستان، حله؟ 1904 01:35:29,496 --> 01:35:31,376 حله داداش - اینکار رو بذار به عهده ما،‌ هیچ نگران نباش - 1905 01:35:31,456 --> 01:35:32,776 نورالله - بفرما داداش - 1906 01:35:32,856 --> 01:35:35,416 یه کامیون‌داری که دفاع شخصی بلده با خودت میبری 1907 01:35:35,496 --> 01:35:37,216 و به روستایی‌ها دفاع شخصی یاد میدی 1908 01:35:37,296 --> 01:35:39,136 داداشم وینگ‌چون بازی کار خودمه، ‌حلش می‌کنیم 1909 01:35:39,216 --> 01:35:42,016 بسیارعالی، مابقی کامیون‌دارا و من 1910 01:35:42,096 --> 01:35:44,376 دوستان،‌ماها قراره تو خط مقدم باشیم 1911 01:35:44,456 --> 01:35:49,336 انواع ارعاب، آزار و اذیت، دخالت تو کار، کثافت‌کاری، فحاشی 1912 01:35:49,416 --> 01:35:52,856 مقاومت منفعل و فعال، تاکتیک‌های جنگی منظم و نامتعارف 1913 01:35:53,296 --> 01:35:56,736 همه رو اعمال می‌کنیم، خودمون رو می‌پیچونیم به دست و پای این چوکلک 1914 01:35:56,816 --> 01:35:59,536 و قدرت کهربای سیاه رو بهشون نشون میدیم، فهمیدید؟ 1915 01:35:59,776 --> 01:36:01,936 بله داداش - انشالله که موفق بشیم - 1916 01:36:02,016 --> 01:36:03,416 !انشالله 1917 01:36:05,096 --> 01:36:08,656 !چوکلک دست رو دست نذار، صبرمون رو امتحان نکن 1918 01:36:08,736 --> 01:36:11,416 هیچ‌کدوم از روستایی‌های یوتان خواستار این پروژه نیستن 1919 01:36:11,496 --> 01:36:13,096 !نمی‌خوایم 1920 01:36:13,176 --> 01:36:15,296 !اینجا مقاومت می‌کنیم و به مقاومت‌مون هم ادامه میدیم 1921 01:36:15,376 --> 01:36:18,936 !چوکلک باید گمشه بره 1922 01:36:19,336 --> 01:36:22,496 !چوکلک باید گمشه بره 1923 01:36:23,016 --> 01:36:25,456 هشتگ مقاومت کن یوتان می‌نویسم. چی گفتم؟ 1924 01:36:25,536 --> 01:36:28,136 !هشتگ مقاومت کن یوتان 1925 01:36:28,216 --> 01:36:29,216 دقیقاً همینطوری 1926 01:36:29,256 --> 01:36:33,416 !از بغل - یک، دو، یک، دو، یک - 1927 01:36:40,816 --> 01:36:42,736 کهربای سیاه! نیروهای چوکلک مقابلمون هستن 1928 01:36:42,816 --> 01:36:46,016 در تیرسه. دید داریم. آماده باش 1929 01:36:46,096 --> 01:36:50,016 گلوله گوهی رو بار کن. بذارش عالیه. منجنیق آماده‌ست 1930 01:36:50,336 --> 01:36:54,136 سمیح! این کارگرا رو به عجله بنداز با تمام ظرفیت باید کار کنیم، از وقت استراحت ناهار کم کنیر 1931 01:36:54,216 --> 01:36:56,616 !آتش - !خدا - 1932 01:36:58,256 --> 01:36:59,416 اون دیگه چیه؟ 1933 01:37:00,496 --> 01:37:02,776 آه! این دیگه چیه؟ 1934 01:37:04,216 --> 01:37:05,736 ایول! همینه 1935 01:37:05,816 --> 01:37:08,496 همینه! اینم از جواب یوتان به تو 1936 01:37:08,576 --> 01:37:13,336 خدا لعنتتون کنه !این دیگه چیه؟ وحشی‌ها 1937 01:37:13,416 --> 01:37:16,416 این ساخت‌وساز رو نمی‌خوایم - نمی‌ذاریم درختامون رو ببرید - 1938 01:37:16,496 --> 01:37:19,576 آبا و اجدادمون این جنگل‌ها رو به سپردن به ما و رفتن 1939 01:37:19,656 --> 01:37:22,336 ما این جنگل‌ها رو نمی‌فروشیمشون و نمی‌ذاریم هم بفروشنش 1940 01:37:22,416 --> 01:37:23,696 !گمشو برو کوچلک 1941 01:37:23,776 --> 01:37:27,256 یک. دو. یک. دو 1942 01:37:27,696 --> 01:37:31,296 !روستایی هستیم، حق با ماست، آخرش برنده‌ایم 1943 01:37:31,376 --> 01:37:32,776 !مقاومت کن یوتان 1944 01:37:32,856 --> 01:37:34,672 و همراه با این هشتگ فیلمای آقا معلم کمال رو 1945 01:37:34,696 --> 01:37:37,576 همه‌جا به اشتراک می‌ذاریم، حله؟ باید هماهنگ باشیم 1946 01:37:37,656 --> 01:37:39,456 !هر روز همین کار رو می‌کنیم، هر روز 1947 01:37:39,536 --> 01:37:41,656 هشتگ مقاومت کن یوتان! صدامون رو بشنوید 1948 01:37:41,736 --> 01:37:43,256 !ازمون حمایت کنید - ازمون حمایت کنید - 1949 01:37:43,576 --> 01:37:46,056 ما این هتل رو می‌خوایم اینجا؟ - !نه - 1950 01:37:46,336 --> 01:37:48,256 کوچلک گمشه بره؟ - !گمشه بره - 1951 01:37:48,336 --> 01:37:49,976 !نشون بگیر. پرتاب کن 1952 01:37:51,456 --> 01:37:55,576 !یووووو 1953 01:37:56,856 --> 01:37:58,336 دارید اینجا چیکار می‌کنید؟ 1954 01:37:59,656 --> 01:38:02,016 تو اون همه جمعیت یعنی فقط دارید منو دستگیر می‌کنید؟ 1955 01:38:02,096 --> 01:38:03,616 !آها ببینید خود ناکسشه 1956 01:38:04,056 --> 01:38:05,096 !هوی! برگرد اینجا 1957 01:38:17,296 --> 01:38:18,296 جریان چیه؟ 1958 01:38:18,976 --> 01:38:22,256 ما این هتل رو اینجا میسازیم - یوووو - 1959 01:38:22,336 --> 01:38:25,256 چند نفر تا حالا نگاهش کردن؟ - تا الان 278 نفر دیدن داداش - 1960 01:38:25,336 --> 01:38:29,536 خیلی کمه، 278تا. باید سرعتر بشی سریعتر شو. سریعتر شو، سریعتر شو. سریعتر شو 1961 01:38:36,056 --> 01:38:38,696 !چوکلک باید از اینجا گمشه بره - نه به ساخت‌وساز - 1962 01:38:38,776 --> 01:38:40,296 چوکلک گمشو برو - 1963 01:38:40,376 --> 01:38:41,576 !باز کن - میگه باز کن، آ، آ - 1964 01:38:42,536 --> 01:38:46,176 !چوکلک دست رو دست نذار، صبرمون رو امتحان نکن 1965 01:38:46,456 --> 01:38:49,616 !روستایی هستیم، حق با ماست، آخرش برنده‌ایم 1966 01:38:51,656 --> 01:38:53,776 یالا ببینم دلاور! عالیه 1967 01:38:54,856 --> 01:38:57,336 !داداش رجب! داداش رجب! داداش رجب - دارم بازی‌مو می‌کنم پسر - 1968 01:38:57,416 --> 01:38:59,336 خیلی مهمه داداش - باشه بگو - 1969 01:38:59,416 --> 01:39:01,256 داداش، باتوجه به اطلاعاتی که به دستم رسیده 1970 01:39:01,336 --> 01:39:03,976 سرمایه‌‌گذارای خارجی فردا قراره بیان از اونجا بازدید کنن 1971 01:39:04,056 --> 01:39:07,256 می‌خوان محوطه‌اش رو بگردن یعنی وضعیت خیلی جدی‌ هستش 1972 01:39:07,336 --> 01:39:11,136 اینجا رو باش نگو سرمایه‌گذار خارجی می‌خوان بیارن اونجا 1973 01:39:11,216 --> 01:39:14,176 می‌خواد سرمایه جذب کنه و سرعت ساخت‌وساز رو ببره بالا 1974 01:39:14,256 --> 01:39:16,816 دوستان، پس بیایید به این سرمایه‌گذارایی که قراره بیان 1975 01:39:16,896 --> 01:39:20,096 یه خوش آمد گویی به سبک کهربای سیاه براشون راه بندازیم، نظرتون چیه؟ 1976 01:39:20,416 --> 01:39:23,616 بهشون باید نشون بدیم ما ترک‌ها چقدر مهمون نوازیم 1977 01:39:24,096 --> 01:39:26,576 فرق سرشون رو از وسط نصف کنیم رئیس 1978 01:39:27,016 --> 01:39:28,816 نه بابا، نمیریم واسه دعوا 1979 01:39:28,896 --> 01:39:31,856 فقط قراره اونها رو با بسته ترس کهربای سیاه آشناشون کنیم 1980 01:39:31,936 --> 01:39:33,736 یه محیط ترسناک خوب براشون مهیا می‌کنیم 1981 01:39:33,816 --> 01:39:36,576 جوری بترسن که دوتا پا دارن دوتای دیگه هم قرض کنن و در برن 1982 01:39:36,656 --> 01:39:40,176 دوستان، این فقط قراره یه خوش آمد گویی باشه 1983 01:39:48,376 --> 01:39:52,216 دوست عزیزم، اینم یه نمونه از خونه‌هایی که قراره در طول پروژه بسازیم 1984 01:39:52,296 --> 01:39:54,056 این، ویلای نمونه ماست 1985 01:39:54,136 --> 01:39:55,856 طراحی تاثیر برانگیزی داره مگه نه؟ 1986 01:39:55,936 --> 01:39:58,176 گفتن که یه طراحی خیلی تاثیر برانگیزی داره، آقا 1987 01:39:58,976 --> 01:40:01,256 عالیه. چطوره پس برای حرف زدن راجع به بقیه جنبه‌های پروژه بریم 1988 01:40:01,336 --> 01:40:02,616 داخل جنگل،‌ بفرمایین 1989 01:40:02,656 --> 01:40:04,416 البته که بریم یه نگاه بندازیم، بله، بله 1990 01:40:06,696 --> 01:40:10,096 لطفا! مایکل، یه نگاه بنداز! چه جای خوشگلی‌ئه 1991 01:40:10,576 --> 01:40:14,536 خیلی خیل حای زیباییه موافق نیستی؟ - محشره - 1992 01:40:14,616 --> 01:40:18,536 ولی تراکم درختا اینجا خیلی زیاده برای اینکه بتونی یه مجتمع تفریحی اینجا بسازی 1993 01:40:18,616 --> 01:40:22,456 باید بعضی از این درختا رو ببری چطور می‌خوای این مشکل رو حل کنی؟ 1994 01:40:22,936 --> 01:40:23,776 درخت زیاد 1995 01:40:23,896 --> 01:40:27,136 نگران نباشید مثل آب خوردن قطع‌شون می‌کنیم 1996 01:40:28,816 --> 01:40:30,216 تا سه روز دیگه شروع می‌کنیم 1997 01:40:30,536 --> 01:40:34,016 هوم، سه روزها! ‌خیلی دستت تنده 1998 01:40:35,176 --> 01:40:37,976 ولی میدونی بریدن درخت تو آمریکا مسئله خیلی مهمیه 1999 01:40:38,056 --> 01:40:39,736 اونجا قوانین خیلی سفت و سختن 2000 01:40:39,816 --> 01:40:42,656 انتظار دارید که حین این پروژه با مشکلی روبرو بشید؟ 2001 01:40:42,736 --> 01:40:44,696 مثلاً از جانب روستایی‌ها و یا مطبوعات؟ 2002 01:40:44,976 --> 01:40:49,256 ما ترک‌ها یه تیکه کلام خیلی مشهوری داریم «!حلش می‌کنیم» 2003 01:40:50,416 --> 01:40:52,536 نگران نباشید ترتیب همه‌چی داده شده - عالیه - 2004 01:40:52,616 --> 01:40:55,176 نگران نباشید در هر حال بریدن درخت‌ها آسون‌ترین جای کاره 2005 01:40:55,256 --> 01:40:57,896 اینها دهاتی‌اند. این‌ها اکثرشون یه مشت جاهل‌ هستن 2006 01:40:57,976 --> 01:41:02,256 ،اگه دو گرون پول بهشون بدید زمین مزرعه، خونه و اساسش رو می‌فروشه و میره 2007 01:41:02,336 --> 01:41:05,336 دیگه از اینجور جاها خسته شدن سر و کله زدن با روستایی‌ها آسون‌ترین بخش کاره 2008 01:41:05,416 --> 01:41:09,576 لازمم نیست فکرتون رو مشغول رسانه‌ها بکنید همه‌شون در هرصورت دست خودمونه 2009 01:41:09,656 --> 01:41:12,176 بدون اینکه ازمون اجازه بگیرن تیتری نمی‌زنن 2010 01:41:12,256 --> 01:41:15,656 سیبیل همه‌شون رو حابی چرب می‌کنیم همه مسائل رو خیلی راحت حلشون می‌کنیم 2011 01:41:16,256 --> 01:41:21,576 تو پروژه اصلی فقط 50 ویلا قراره ساخته بشه !ولی ما 150 ویلا خواهیم ساخت 2012 01:41:23,096 --> 01:41:24,576 میگید چطور؟ - عالیه - 2013 01:41:24,656 --> 01:41:26,256 با اجی مجی لاترجی - اجی مجی لاترجی - 2014 01:41:27,856 --> 01:41:31,296 وای، وای، وای، وای - !آها - 2015 01:41:31,376 --> 01:41:36,216 به‌به چشمم روشن. چشمم روشن. چشمم روشن ببین کی‌ها اینجا جمع شدن 2016 01:41:36,376 --> 01:41:38,456 این دیگه کیه؟ - یه روستایی دیوونه‌ست - 2017 01:41:38,696 --> 01:41:43,016 تاجر بزرگ اردم چوکلک و دوستای گرمابه‌ش،‌ها؟ 2018 01:41:43,096 --> 01:41:44,416 تو اینجا چیکار داری‌ ها؟ 2019 01:41:44,496 --> 01:41:47,696 این‌ها آمریکایی‌اند، نه؟ شماها چی؟ 2020 01:41:47,776 --> 01:41:51,696 اینجا بازی می‌کرد؟ اینجا شلوغ می‌کرد، ها؟ 2021 01:41:51,856 --> 01:41:53,936 چی داره میگه؟ نمی‌فهمم 2022 01:41:54,016 --> 01:41:55,016 داره پرت و بلا میگه 2023 01:41:55,056 --> 01:41:56,736 این‌ها که انگلیسی حالیشون نمیشه 2024 01:41:56,816 --> 01:42:00,456 من میگم دارید چیکار می‌کنید؟ جواب نمیدن نکنه اینها هم مثل تو کسخل باشن؟ 2025 01:42:00,536 --> 01:42:01,736 بازم پیدات شد یارو؟ 2026 01:42:01,816 --> 01:42:04,736 منو ببین، تو رو وسط این هتل خاکت می‌کنم، گرفتی حرفمو؟ 2027 01:42:04,816 --> 01:42:06,336 زهرمون ترکید، هوشمون از سرمون پرید 2028 01:42:06,416 --> 01:42:10,736 حالا هنوز مونده، ببین چطور هوش‌ات رو می پرونم چطور مغزت رو باز می‌کنم و می‌ندازم تو تابه 2029 01:42:10,816 --> 01:42:13,936 روشم پیاز، سیر، پول‌بیبر و سماق میریزم 2030 01:42:14,016 --> 01:42:15,016 !تاک، تاک، تاک، تاک 2031 01:42:15,096 --> 01:42:17,896 تیکه تیکه‌ش می‌کنم و میارمش بخوری حالا حالاها منتظرم باش 2032 01:42:17,976 --> 01:42:18,776 !برو پی‌کارت 2033 01:42:18,856 --> 01:42:21,256 الانم یه چند دقیقه‌ای دارید اینجا حرف میزنید 2034 01:42:21,336 --> 01:42:23,536 میگید که می‌خواید اجی مجی لاترجی کنید، ها؟ 2035 01:42:23,616 --> 01:42:26,376 همه چیز رو راجع به درخت‌ها و ویلاها شنیدیم 2036 01:42:26,456 --> 01:42:29,616 منم می‌خوام واستون یه اجی میجی لاترجی برم خب نگاهم کنید 2037 01:42:29,696 --> 01:42:31,016 دستامو نگاه کن 2038 01:42:31,096 --> 01:42:34,016 دستامو نگاه کن. خوب نگاه کنید دستامون ببین، ببین، ببین. داری میبینیش؟ 2039 01:42:34,096 --> 01:42:36,216 ببین، ببین، ببین. ببین چی میشه، آها این دیگه چیه؟ 2040 01:42:36,616 --> 01:42:38,136 ببین بازم همون حرکت رو انجام دادش 2041 01:42:38,336 --> 01:42:40,456 !خوب نگاه کنی، ها 2042 01:42:40,776 --> 01:42:41,776 !آها - اوه - 2043 01:42:42,376 --> 01:42:43,632 این‌ها دیگه از کجا پیدا شدن؟ 2044 01:42:43,656 --> 01:42:46,376 نمی‌دونم آقا - چی شد یارو؟ مثل اینکه خیس کردید خودتونو - 2045 01:42:46,456 --> 01:42:49,176 هوش‌تون از کله‌تون پرید چشماتون از حدقه زد بیرون 2046 01:42:49,256 --> 01:42:51,936 عه، مایکل؟ جاناتان؟ چه خوبه، نه؟ 2047 01:42:52,016 --> 01:42:55,216 اینجا هرجوری که دلتون خواست درختا رو ببرید اوه چه مملکت اعلایی 2048 01:42:55,296 --> 01:42:56,976 چه دنیای فوق‌العاده‌ای مگه نه؟ 2049 01:42:57,056 --> 01:42:59,856 راحت میان مملکتمون و با اینا دست به یکی می‌کنن 2050 01:42:59,976 --> 01:43:02,736 گل بده، گل بگیر مگه نه؟ اینجوری میگن دیگه 2051 01:43:02,816 --> 01:43:05,296 گل میدید، گل میگیرید ها؟ فکر کردید به همین راحتیه؟ 2052 01:43:05,376 --> 01:43:07,896 این‌ها کی هستن؟ گل بده، گل بگیر دیگه یعنی چی؟ 2053 01:43:08,136 --> 01:43:09,656 پسرم، اینها رو بردار و برو 2054 01:43:09,896 --> 01:43:11,976 فاک آف یارو با شما کاری نداریم، فاک آف 2055 01:43:12,376 --> 01:43:13,776 ...نکنید. جایی نرید 2056 01:43:13,856 --> 01:43:15,856 !کجا دارید میرید باریش بیا، اینجا 2057 01:43:16,056 --> 01:43:17,696 ما اول این سگ رو یه‌کم بگردونیم 2058 01:43:17,776 --> 01:43:20,152 بیا یه‌کم بگردونیمت - !منو ببینید، به عموم خبر بدید - 2059 01:43:20,176 --> 01:43:23,416 !به ژاندارمری خبر بدید! نجاتم بدید - برش داشتید؟ بیایید با آهنگ ببریمش - 2060 01:43:23,496 --> 01:43:27,256 پرواز کرد و رفتش. پرواز کرد و رفتش. پرواز کرد و رفتش 2061 01:43:28,056 --> 01:43:31,136 ولم کنید منو! شما دیگه کی هستید 2062 01:43:31,216 --> 01:43:34,936 ولم کنید منو. ولم کن. ولم کن بذاریدم پایین، بذاریدم پایین 2063 01:43:35,016 --> 01:43:37,456 این کتش رو دربیاریم چیزیش نشه به نظر گرون میادش 2064 01:43:37,536 --> 01:43:39,496 کتم رو چرا دارید درش میارید؟ ولم کنید منو 2065 01:43:39,576 --> 01:43:40,936 آروم باش عزیزم،‌آروم باش - ولم کن - 2066 01:43:40,976 --> 01:43:42,096 بیایید دستاش رو ببندیم 2067 01:43:42,296 --> 01:43:43,872 بی‌شرم داره فیلمش رو هم میگیره - دستاش رو ببندید - 2068 01:43:43,896 --> 01:43:45,896 یارو به عموم میگم یه بلایی سرتون بیاره اون سرش نا پیدا 2069 01:43:45,976 --> 01:43:47,752 آروم باش عزیزم - کاری می‌کنم تو زندون بپوسید - 2070 01:43:47,776 --> 01:43:49,456 فهمیدید چی میگم؟ - بلندش کنید - 2071 01:43:49,536 --> 01:43:50,936 !ولم کنید،آه - !یالا - 2072 01:43:51,016 --> 01:43:53,376 همینه، بیایید ببینم - نکنید! موه‌هام خراب میشن ها - 2073 01:43:53,536 --> 01:43:57,096 یک. دو. سه - !نکنید! نکنید - 2074 01:44:03,136 --> 01:44:05,696 بی‌ادبا. بی‌شرفا دارن میخندنم 2075 01:44:05,776 --> 01:44:07,016 شما دیگه چطور آدمایی هستید؟ 2076 01:44:07,096 --> 01:44:09,376 والله درست مثل همون چیزی که عموش می‌گفت شدش 2077 01:44:09,456 --> 01:44:10,936 یه ده پونزده سالی رو سنش فرق گذاشت 2078 01:44:11,656 --> 01:44:14,576 کاری می‌کنم تو زندون بپوسید، میبینید حالا 2079 01:44:14,656 --> 01:44:16,936 اینم آخه کاری بود که کردید، آشغالا 2080 01:44:17,016 --> 01:44:20,696 عه پس معطل چی هستی؟ سلامت بمونی مراقب خودت باش، فردا می‌بینمت 2081 01:44:20,776 --> 01:44:22,616 ما دیگه بریم آقایون تا بعد 2082 01:44:22,696 --> 01:44:25,656 نرید! کجا رفتید؟ منو اینجا تنها نذارید 2083 01:44:25,736 --> 01:44:27,256 اینجا حیوونا منو می‌خورن 2084 01:44:30,096 --> 01:44:32,696 !کمک!‌ دیگه بریدم 2085 01:44:36,056 --> 01:44:39,136 پس یعنی ازمون شکایت کردی ها؟ - معلومه که می‌کنم، فکر کردید کی هستید ها؟ - 2086 01:44:39,216 --> 01:44:40,536 خودت کی هستی ها؟ خودت کی هستی ها؟ 2087 01:44:40,616 --> 01:44:42,736 بهتون نشون میدم کی هستم فقط یه‌کم دیگه صبر کنی می‌بینی 2088 01:44:43,176 --> 01:44:45,416 پس وایستا ما هم یه چیز بهت نشون بدیم بده پسرم 2089 01:44:47,016 --> 01:44:49,496 بفرما. بگیر، از اینجا ببین - مثل آب خوردن می‌بریمشون - 2090 01:44:49,576 --> 01:44:52,656 !این که منم - هوپ! دست نزن پسرم، فقط نکاه کن - 2091 01:44:52,816 --> 01:44:56,856 تا سه روز شروع می‌کنین ...تو پروژه اصلی فقط 50 ویلا قراره ساخته بشه، ولی ما 2092 01:44:56,976 --> 01:44:58,776 عوضی‌ها 2093 01:44:58,856 --> 01:45:01,456 همه چیز رو ضبط کردید !بی‌شرفا 2094 01:45:01,536 --> 01:45:04,136 یه بی‌شرفی مثل تو افتاده گیرمون چرا ضبط نکنیم پسرم 2095 01:45:04,216 --> 01:45:07,256 حالا بفرما، شکایت کن شکایت کن دیگه یالا 2096 01:45:08,936 --> 01:45:10,656 فرمانده اومد، فرمانده اومد 2097 01:45:12,496 --> 01:45:14,696 آقای اردم خدا بد نده - ممنون - 2098 01:45:14,776 --> 01:45:17,616 همین الان، دوستان اظهارت اینها رو گرفتن 2099 01:45:17,696 --> 01:45:20,976 منم شما رو دعوت کردم که اظهاراتتون رو بشنوم، ‌شکایتی دارید؟ 2100 01:45:21,056 --> 01:45:22,776 عه، جریان اینه فرمانده 2101 01:45:22,856 --> 01:45:26,296 البته، وقتی که شما نبودید یه‌کم با دوستان حرف زدیم 2102 01:45:26,376 --> 01:45:28,936 کلی هم معذرت خواهی کردنم ازم 2103 01:45:29,016 --> 01:45:31,816 کی ازش معذرت خواست؟ استغفرالله،‌کسی از این معذرت نخواستش 2104 01:45:31,896 --> 01:45:34,656 فرمانده ما مثل تیر پشت اعتراضی که کردیم ایستادیم 2105 01:45:34,736 --> 01:45:37,576 این اگه بازم بیاد بازم برش میداریم میندازیمش تو گِل 2106 01:45:37,976 --> 01:45:40,536 عه، جناب همونطور که میدونید ما همسایه هستیم 2107 01:45:40,616 --> 01:45:43,256 یعنی از این به بعد هم باید با هم دیگه چشم تو چشم بشیم، اینطور نیست؟ 2108 01:45:43,336 --> 01:45:46,616 به نظرم این موضوع رو اصلاً طولش ندیم من شکایتی ندارم 2109 01:45:46,976 --> 01:45:50,136 آقای اردم، مسئله ضرب و شتمه، مطمئنید؟ 2110 01:45:50,216 --> 01:45:52,776 قربان، خیلی عذر می‌خوام هیچ ضرب و شتمی درکار نبود،‌ فقط یه‌کم انگولکش کردیم 2111 01:45:53,696 --> 01:45:57,056 نه جناب، ندارم. کاملاً مطمئنم از این‌ها هم شکایتی ندارم 2112 01:45:58,616 --> 01:46:00,336 سلام، وقت‌تون ‌بخیر - وقت شما هم ‌بخیر - 2113 01:46:00,416 --> 01:46:02,976 به محض اینکه بهم خبر دادن اومدم من وکیل‌شون هستم، بوشرا آلتین 2114 01:46:03,056 --> 01:46:04,736 موضوع چیه، چی شده؟ شکایتشون چیه؟ 2115 01:46:04,816 --> 01:46:08,696 شکایتی در کار نیستش خانم وکیل دوستان رو می‌تونید ببرید. بفرمایید 2116 01:46:08,776 --> 01:46:11,216 هوم. باشه، پس. بفرماید آقایون 2117 01:46:12,736 --> 01:46:14,056 شب‌خوش فرمانده 2118 01:46:14,136 --> 01:46:15,536 بهتره از این به بعد عقلت سرجاش باشه 2119 01:46:16,856 --> 01:46:18,296 روزخوش - روزخوش - 2120 01:46:19,976 --> 01:46:23,376 جوونای روستان دیگه قربان تو عالم خودشون فکر می‌کنن دارن تفریح می‌کنن 2121 01:46:28,216 --> 01:46:31,056 یه دو روز گذاشتم رفتم ببینید چه اتفاقایی که نیفتاده 2122 01:46:31,136 --> 01:46:33,256 دارم از گوشه‌های کلانتری شماها رو جمع می‌کنم آقایون 2123 01:46:33,496 --> 01:46:36,296 ای‌بابا به هرحال اگه نمیومدی هم ما رو آزاد می‌کردن بوشرا 2124 01:46:36,376 --> 01:46:39,976 تو دستمون یه فیلم داریم که از اردم باهاش اخاذی کردیم 2125 01:46:40,056 --> 01:46:42,456 رسماً دهنش رو بستیم - چه فیلمی؟ بدید ببینم - 2126 01:46:45,416 --> 01:46:48,896 فیلمیه که تمام کثافت کاری‌ها اردم و هولدینگ چوکلک رو نشون میده 2127 01:46:48,976 --> 01:46:51,416 کودن وقتی که داشت با سرمایه‌گذارا می‌گشت همه‌اش رو گفت 2128 01:46:51,496 --> 01:46:54,496 ...ولی ما 150 ویلا خواهیم ساخت 2129 01:46:55,776 --> 01:46:57,136 !سه روز دیگه شروع میشه 2130 01:46:57,456 --> 01:46:59,776 نمی‌تونیم از این فیلم استفاده کنیم، بدردنخوره 2131 01:47:00,696 --> 01:47:03,736 منظورت چیه بدردنخوره؟ یارو رسماً اینجا داره اقرار می‌کنه 2132 01:47:03,816 --> 01:47:05,616 اینو بردار،‌ برو از گوشش بگیر و بندازتش حلفدونی دیگه 2133 01:47:05,776 --> 01:47:08,456 این فیلم رو پنهونی گرفتید نمیشه،‌نمی‌تونیم ازش استفاده کنیم 2134 01:47:08,856 --> 01:47:10,936 معلومه پنهونی گرفتیم وگرنه چطور می‌تونستیم ضبطش کنیم؟ 2135 01:47:11,016 --> 01:47:13,576 رجب جونم، مثل اینکه نتونستم منظورم رو برسونم 2136 01:47:13,656 --> 01:47:16,016 یه چیز داریم به اسم قانون حفاظت از داده‌های شخصی. این کارتون جرمه 2137 01:47:16,096 --> 01:47:17,536 هیچ دادستانی اینو قبول نمی‌کنه 2138 01:47:17,616 --> 01:47:19,776 من نمی‌تونم ازش استفاده ‌کنم به عنوان دلیل به کارم نمیادش 2139 01:47:19,856 --> 01:47:23,296 این دیگه چه عدالتیه؟ چه حقوقیه؟ قانون داده ماده چی دیگه؟ مگه میشه همچین چیزی؟ 2140 01:47:23,376 --> 01:47:26,736 طرف خیلی خوشگل اینجا اقرار می‌کنه بالاخره داره به جرمش اعتراف می‌کنه دیگه 2141 01:47:26,816 --> 01:47:28,216 رجب،‌ میشه یه لحظه آروم بگیری؟ 2142 01:47:28,256 --> 01:47:30,336 همچین حقوق و عدالتی هم مگه میشه !حق، حقوق، عدالت 2143 01:47:30,416 --> 01:47:33,896 اینجوری نمیشه، نابود شه همچین عدالتی اینو بردار بده به دادگاه تموم بشه بره دیگه 2144 01:47:34,976 --> 01:47:36,656 رویه کارها اینطوری نیستش 2145 01:47:37,736 --> 01:47:39,616 ولی من یه فکری دارم، خوب گوش کن 2146 01:47:39,696 --> 01:47:42,376 ...ما نمی‌تونیم از این به عنوان مدرک استفاده کنیم، ولی 2147 01:47:43,976 --> 01:47:45,456 ولی؟ - ...ولی - 2148 01:47:46,296 --> 01:47:47,296 ولی؟ 2149 01:47:49,576 --> 01:47:51,816 هیچ نمیفهمم چی میگی همه‌ش داری شکلک در میاری 2150 01:47:51,896 --> 01:47:53,896 اووف. خیلی‌خب بابا، میگم 2151 01:47:53,976 --> 01:47:57,136 ما این ویدیو رو تو اینترنت پخش می‌کنیم دیگه هم چیزی نمیگم 2152 01:47:57,816 --> 01:48:00,936 حرف خوبی میزنه. من این کار رو با وی‌پی‌ان حلش می‌کنم. اصلاً همین الان آپلودش می‌کنم 2153 01:48:01,016 --> 01:48:04,536 باشه پسر، همین الان آپلودش کن، همین الان آپلودش کن ولی حواست باشه از خودت ردی جا نذاری‌ها 2154 01:48:04,616 --> 01:48:06,496 تو این‌ها رو تا می‌تونی بفرستشون به 2155 01:48:06,576 --> 01:48:10,096 سایت‌های خبری !اگه این ویدیو وایرال بشه...وای‌وای 2156 01:48:10,616 --> 01:48:13,336 مردم رسماً شورش می‌کنن 2157 01:48:13,416 --> 01:48:17,336 درون و بیرون چوکلک‌ها براشون آشکار میشه مردم رو صورتشون تف می‌کنن 2158 01:48:17,416 --> 01:48:21,496 همه‌جا رو آتیشش می‌گیره همه جا رو بهم میریزیم، بهم میریزیم 2159 01:48:21,576 --> 01:48:24,096 حالا ببینید چه اتفاقاتی که قراره بیفته - خیلی هم اتفاقای خوبی میفته - 2160 01:48:24,816 --> 01:48:27,816 فقط یه مسئله خیلی جدی داریم بوشرا - چی شده؟ 2161 01:48:28,016 --> 01:48:32,176 اگه دقت کرده باشی تو فیلم اردم میگه سه روز نشده وارده جنگل میشن 2162 01:48:33,176 --> 01:48:35,816 سه روز. هر لحظه ممکنه وارد عمل بشن 2163 01:48:35,896 --> 01:48:39,416 واسه همین از امروز به بعد کهربای سیاه تو جنگل نگهبانی میده 2164 01:48:39,936 --> 01:48:43,856 سیبیل خوشگل. برو یه چیز گرم بپوش تو ورودی جنگل هم‌دیگه رو میبینیم 2165 01:48:43,936 --> 01:48:45,976 امشب باهم دیگه پست میدیم اونجا 2166 01:48:46,056 --> 01:48:49,096 به روی چشم رئیس - ما رفع زحمت کنیم دیگه، ‌شما هم به سلامت - 2167 01:48:59,536 --> 01:49:01,336 داری میشنوی اینا رو دیگه نه،‌فاتح؟ 2168 01:49:01,656 --> 01:49:02,736 می‌شنوم رئیس 2169 01:49:03,936 --> 01:49:05,376 جغد خاکستری داره زوزه می‌کشه 2170 01:49:09,216 --> 01:49:15,656 طبق یه باوری، ‌تو تاریک‌ترین شب‌های دنیا،‌که امشب همون جوریه 2171 01:49:15,736 --> 01:49:18,136 ...اگه جغد خاکستری سه‌بار زوزه بکشه 2172 01:49:19,936 --> 01:49:22,136 یعنی دل یه یتیم شکسته... 2173 01:49:25,176 --> 01:49:26,176 میبینی چه معنی ژرفی داره؟ 2174 01:49:27,136 --> 01:49:28,136 خیلی عالی بودش رئیس 2175 01:49:30,216 --> 01:49:31,896 الان فقط گرگ‌ها سرپا موندن فاتح 2176 01:49:34,256 --> 01:49:35,856 شغال‌ها،‌سگ‌ها و همه خوابیدن 2177 01:49:38,376 --> 01:49:39,376 داداشت خسته شده 2178 01:49:40,256 --> 01:49:42,016 میرم استراحت کنم دیگه 2179 01:49:42,096 --> 01:49:45,536 یه‌کم مسابقه اسب‌سواری فردا رو بررسی کنم بعدشم می‌خوابم،‌ مراقب خودت باش 2180 01:49:46,176 --> 01:49:47,176 شبت‌خوش رئیس 2181 01:50:01,216 --> 01:50:02,216 این‌ها الان خوابن؟ 2182 01:50:03,016 --> 01:50:04,896 چی بگیم الان بهشون، میگم بیدارشون کنیم؟ 2183 01:50:04,976 --> 01:50:06,816 بیدارشون کنیم واقعاً؟ - به نظر من که بیدارشون کنیم - 2184 01:50:06,896 --> 01:50:08,216 احتمالاً چیزی نمیشه دیگه نه؟ 2185 01:50:08,456 --> 01:50:11,616 !آلو. بیدارشو. هی 2186 01:50:13,016 --> 01:50:14,016 داره بیدار میشه 2187 01:50:14,616 --> 01:50:15,616 وای ننم! چی شده؟ 2188 01:50:16,376 --> 01:50:18,496 خودتو کنترل کن داداش قصد و سوءنیت بدی نداریم 2189 01:50:18,576 --> 01:50:20,416 شما دیگه کی هستید دخترم، کی هستید شما؟ 2190 01:50:20,496 --> 01:50:22,376 عه ما هم جزء گروهیم دیگه، واسه حمایت از شما اومدیم 2191 01:50:22,616 --> 01:50:24,856 برای چه حمایتی اومدید شما، ها؟ - برای حمایت از روستای یوتان دیگه؟ - 2192 01:50:24,936 --> 01:50:26,256 شما برای حمایت از اینجا اومدید؟ 2193 01:50:26,336 --> 01:50:28,576 آره،‌و تنها هم نیستیم همه‌مون اومدیم 2194 01:50:29,536 --> 01:50:32,056 داداش مثل اینکه فیلمه داره تاثیرش رو نشون میده 2195 01:50:32,136 --> 01:50:34,696 دقیقاً‌ داداش، فیلم رو دیدیم و اومدیم، وایرال شده 2196 01:50:35,176 --> 01:50:37,216 راست میگی؟ اینکه خبر عالی‌ای هستش 2197 01:50:37,336 --> 01:50:39,216 پاشو، یه نگاه به اینها بندازیم - ندازیم رئیس - 2198 01:50:39,296 --> 01:50:40,296 برید کنار دخترها 2199 01:50:44,456 --> 01:50:48,976 وای، وای، وای، وای، وای، وای ببین چه منظره خوشگلی شده سبیل خوشگل 2200 01:50:50,456 --> 01:50:54,536 داره گریه‌م میگیره داداش !داره گریه‌م میگیره داداش 2201 01:50:59,656 --> 01:51:05,176 ♪ بخاطر پرنده‌ها، ‌بخاطر درخت‌ها. اومدن برای خاطرجنگل ما ♪ 2202 01:51:05,256 --> 01:51:11,016 ♪ بخاطر پرنده‌ها،‌ بخاطر درخت‌ها. اومدن برای خاطرجنگل ما ♪ 2203 01:51:11,096 --> 01:51:16,096 ♪ ببین، برای یه وجب خاک، ‌یک بودیم و هزار شدیم♪ 2204 01:51:16,456 --> 01:51:22,456 ♪ ببین، برای یه وجب خاک، یک بودیم و هزار شدیم♪ 2205 01:51:29,176 --> 01:51:32,616 عمو جونم! خوش اومدید چشم به راه موندیم. بدید دستتون رو ببوسم 2206 01:51:33,736 --> 01:51:36,336 وای ددم... ریدیم. تو اینجا منتظرم بمون 2207 01:51:36,856 --> 01:51:37,936 خوش اومدی عمو 2208 01:51:38,896 --> 01:51:39,896 این چه وضعشه یارو؟ 2209 01:51:41,056 --> 01:51:42,576 آبروی خونواده‌مون رو بردی 2210 01:51:43,216 --> 01:51:46,176 آبروی شرکتم بردی این بلاها چیه که داریم از دست تو میکشیم ما؟ 2211 01:51:46,256 --> 01:51:47,896 عمو جونم، من خودمم اینجا قربانی‌ شدم 2212 01:51:47,976 --> 01:51:52,056 داری می‌بینی دیگه. رسماً علیه‌ام نشر اکذیب می‌کنن وسط یه دسیسه گیر افتادم 2213 01:51:52,136 --> 01:51:56,976 چه اکاذبی؟ کدوم دسیسه‌ای؟ فکرکردی یه بچه روبروت نشسته؟ 2214 01:51:57,816 --> 01:51:59,376 استغفرالل عموجونم، این چه حرفیه 2215 01:51:59,456 --> 01:52:01,496 چون که از بس کودنی 2216 01:52:01,576 --> 01:52:04,736 چون از بس لاف‌زن هستی که همچین حرفایی رو همه‌جا به زبون میاری 2217 01:52:04,816 --> 01:52:06,496 عموجونم، شما اصلاً نگران نباش 2218 01:52:06,576 --> 01:52:08,352 من تو کمترین مدت این ماجرا رو جمعش می‌کنم 2219 01:52:08,376 --> 01:52:12,976 چی رو می‌خوای جمعش کنی؟ تو هنوز حتی رخت خوابت رو هم جمع نمی‌کنی 2220 01:52:13,056 --> 01:52:17,256 منو ببین، این ماجرا رو فردا تموم کنین اینکار از کنترل خراج شده 2221 01:52:18,056 --> 01:52:24,656 فردا بریدن درخت‌ها رو شروع می‌کنین !جنگل رو مثل کف دستم صافش می‌کنی اردم، صاف صاف 2222 01:52:24,976 --> 01:52:27,296 فهمیدم. حله شما اصلاً نگرانش نباشید 2223 01:52:27,376 --> 01:52:29,136 شما هرچی بخواید همون میشه 2224 01:52:29,216 --> 01:52:31,552 در ضمن یه چیزی هم بگم از وقتی که اومدید مشغول کار شدیم 2225 01:52:31,576 --> 01:52:34,176 نتونستیم صحبت کنیم حالتون چطوره؟ وضعیت سلامتیتون روبراهه دیگه نه؟ 2226 01:52:34,576 --> 01:52:35,816 !گمشو برو! گمشو 2227 01:52:35,896 --> 01:52:38,936 با من شوخیت گرفته؟ !ذلیل شده، برو بیرون، برو بیرون 2228 01:52:39,696 --> 01:52:41,096 روزت بخیر باشه عمو، سلامت بمونی 2229 01:52:42,296 --> 01:52:44,696 تو دیگه اینجا چی می‌خوای؟ - عه،‌یه سلامم ندیم؟ - 2230 01:52:44,736 --> 01:52:45,736 برو از غافله عقب نمونی 2231 01:52:49,456 --> 01:52:53,936 ای جانم به قربانت، دیدن شما اینجا واقعاً مایه مباهاتمه 2232 01:52:54,376 --> 01:52:55,376 ممنون، ممنون 2233 01:52:55,536 --> 01:52:59,496 انور آقا،‌ من یه کاری راجع به حق کمیسیونم نصفه مونده بود، واس خاطر همون مزاحم شدم 2234 01:52:59,576 --> 01:53:03,536 عه، در مورد مدرسه و شورای ریش سفیدا یه پروسه نقل و انتقال وجود داشتش 2235 01:53:03,616 --> 01:53:06,896 قرار بود راجع به این موضوع یه پرداختی اضافه داشته باشم 2236 01:53:06,976 --> 01:53:07,896 چه پرداختی اضافه‌ای یارو؟ 2237 01:53:07,976 --> 01:53:10,344 منظورم از پرداختی اضافی همون حق کمیسیون دیگه 2238 01:53:10,368 --> 01:53:12,736 همون زمین‌های مشاعی که مسبب انتقالش به شما شدم 2239 01:53:12,816 --> 01:53:16,496 شما هم قرار بود بهم کمیسیون دوبرابری بدید اینطور گفته بودید 2240 01:53:16,976 --> 01:53:19,696 با این کمیسیونت نرو رو اعصابم یارو مردک بی‌ادب 2241 01:53:19,976 --> 01:53:23,776 هر روز داریم بهت غذا می‌خورونیم عجب آدم نمک به حرومی هستی 2242 01:53:23,856 --> 01:53:26,256 بی‌حیا، هیچ سنگین‌سری حالیت نمیشه؟ 2243 01:53:26,656 --> 01:53:28,896 آقا انور، حرفای بدی دارید میزنید 2244 01:53:29,496 --> 01:53:30,936 اینکار رو با کمک من پیش بردید 2245 01:53:31,016 --> 01:53:35,496 اگه من نبودم رجب و اون وکیل زن شما رو زنده زنده قورت داده بودن 2246 01:53:36,136 --> 01:53:39,256 گمشو برو بابا مردک بی‌ادب گمشو، سرم رو درد نیار 2247 01:53:39,336 --> 01:53:42,256 یالا. گمشو !دلال بی‌شرف؛ سیکتیر 2248 01:53:42,736 --> 01:53:45,416 وای وای، پس اینطوره ها؟ 2249 01:53:45,496 --> 01:53:48,856 خرت که از پل رد شد دیگه ما رو نمی‌شناسی، ‌نه؟ 2250 01:53:49,656 --> 01:53:51,936 دو کلمه حرف واست دارم انور 2251 01:53:52,016 --> 01:53:55,496 اینجا تنها آدمی که نباید پا رو دمش میذاشتی،‌ گذاشتی 2252 01:53:55,576 --> 01:53:59,616 هرکسی ظلمی در حق آسیم جیوان بکنه آسیم جیوان نمی‌بخشتش 2253 01:54:00,016 --> 01:54:03,096 کاری می‌کنم همه این‌ها از دماغتون بیاد خاک تو سرتون 2254 01:54:03,656 --> 01:54:05,456 !برو بیرون! برو بیرون 2255 01:54:05,536 --> 01:54:08,616 حالا وایستا ببین !اسمت رو روی این کوه‌ها می‌نویسم انور 2256 01:54:08,696 --> 01:54:10,096 !دلال کصکش - نگران نباشید - 2257 01:54:10,136 --> 01:54:14,816 کاری می‌کنم همه این‌ها از دماغتون بیاد این خط این نشون. کاری می‌کنم از دماغتون بیاد 2258 01:54:14,896 --> 01:54:15,896 !سیکتیر 2259 01:54:16,976 --> 01:54:20,056 بله،عناصر مقاومت عزیز روستای یوتان 2260 01:54:20,136 --> 01:54:24,776 تا اینجا اومدید تا با ما از این روستا و این جنگل‌ها محافظت کنید 2261 01:54:24,856 --> 01:54:25,976 دست گل‌تون درد نکنه 2262 01:54:26,336 --> 01:54:27,736 !آفرین 2263 01:54:32,376 --> 01:54:37,056 انشالله مقاومت‌مون نتیجه بده و به اذن خدا این هولدینگ چوکلک رو 2264 01:54:37,136 --> 01:54:39,256 از اینجا بیرون کنیم دوستان 2265 01:54:39,336 --> 01:54:41,856 !ماشالله 2266 01:54:46,456 --> 01:54:47,456 !آبجی! آبجی 2267 01:54:48,336 --> 01:54:51,056 !هر بار داری دین دین دین می‌کنی ها اعصابم خورد شدش ها 2268 01:54:51,856 --> 01:54:54,576 ببین به خدا داری کاری می‌کنی تابه تفلون رو ممنوع کنم ها 2269 01:54:54,656 --> 01:54:56,576 به خدا همه تابه‌های تفلون رو جمع‌شون می‌کنم ها 2270 01:54:56,656 --> 01:54:58,496 باشه باشه‌،حق داری - معلومه که حق دارم - 2271 01:55:00,536 --> 01:55:03,696 آها ببینید کی از راه رسیدش چوکلک جونیور 2272 01:55:03,976 --> 01:55:07,696 !یوووووو 2273 01:55:10,856 --> 01:55:13,056 حرفم با متجاوزهای اینجاست 2274 01:55:13,136 --> 01:55:15,816 کار شما یه جرمه، اینجا ملک خصوصی‌ئه 2275 01:55:15,896 --> 01:55:20,136 دست از پا درازتر نمی‌تونید بیایید و اینجا کمپ بزنید 2276 01:55:20,336 --> 01:55:21,496 !یوووووو 2277 01:55:21,936 --> 01:55:23,696 !یوووووو !یوووووو 2278 01:55:24,176 --> 01:55:26,136 24ساعت بهتون مهلت میدم 2279 01:55:26,416 --> 01:55:29,696 فردا اگه بیام و حتی و یه نفر از شماها رو اینجا ببینم 2280 01:55:29,776 --> 01:55:33,336 با ماشین آلات ساختمونی، کامیون و بولدوزرها از روتون رد میشم 2281 01:55:33,416 --> 01:55:35,816 !یوووووو 2282 01:55:35,896 --> 01:55:37,536 !یوووووو - !گمشو بابا - 2283 01:55:38,176 --> 01:55:39,936 !خدا لعنتت کنه... اردم 2284 01:55:40,496 --> 01:55:43,096 چیه؟‌ - ببوسه تو رو خاویر باردم - 2285 01:55:45,096 --> 01:55:46,096 خفه شو بابا 2286 01:55:46,376 --> 01:55:47,376 بگیر اینو 2287 01:55:47,736 --> 01:55:50,336 بله، دوستان، شنیدید این بی‌شرف چی گفت 2288 01:55:51,376 --> 01:55:54,016 میگه از روتون رد میشم میگه اینجاها رو با خاک یکسان می‌کنم 2289 01:55:54,936 --> 01:56:00,536 تا وقتی ما اینجاییم کسی نمی‌تونه این روستا و جنگل رو با خاک یکسان کنه 2290 01:56:01,256 --> 01:56:03,816 با اذن خدا و با جونمون از اینجا دفاع می‌کنیم 2291 01:56:03,896 --> 01:56:06,376 ماشالله 2292 01:56:16,256 --> 01:56:18,576 هوپ! هوشه! خیر باشه، دنبال کی هستی؟ 2293 01:56:18,976 --> 01:56:22,176 عه، ببخشید مزاحم شدم خانم وکیل دیدم در بازه گفتم یه سر بزنم 2294 01:56:22,256 --> 01:56:25,136 خبرهای خوشی آوردم - بفرما بگو، چی شده، چه خبره؟‌- 2295 01:56:25,256 --> 01:56:27,376 اومدم اینجا یه گفتگو دوستانه داشته باشم 2296 01:56:27,776 --> 01:56:28,776 نه بابا؟ 2297 01:56:28,816 --> 01:56:33,016 با آقای انور به یه اختلاف کوچیک برخوردیم ایشونم عذرم رو خواستن 2298 01:56:33,176 --> 01:56:36,296 آی، واه واه واه خیلی ناراحت شدم از شنیدنش 2299 01:56:36,376 --> 01:56:39,296 یه‌کم نتونستم تحمل و هضمش کنم 2300 01:56:39,376 --> 01:56:41,336 یه‌کمم باهم بد حرف زدش 2301 01:56:42,176 --> 01:56:45,056 منم خرت و پرتام رو جمع کردم وسایل شخصی‌م رو برداشتم 2302 01:56:45,136 --> 01:56:47,176 ولی نگو ندونسته زیادی برداشتم موقع بیرون اومدن 2303 01:57:02,496 --> 01:57:04,376 بفرمایین. به سلامتی ازش استفاده کنید 2304 01:57:07,176 --> 01:57:09,696 یعنی الان اطلاعات شرکت تو اینه؟ 2305 01:57:09,776 --> 01:57:12,016 همه‌چی‌شون این توئه 2306 01:57:12,096 --> 01:57:13,616 و تو هم اینو میدی به من 2307 01:57:14,256 --> 01:57:15,896 من تو زندگیم یه فلسفه دارم 2308 01:57:15,976 --> 01:57:17,496 عه، چیه حالا؟ 2309 01:57:17,576 --> 01:57:20,056 دشمن دشمنم دوست منه 2310 01:57:20,816 --> 01:57:24,576 با آدم بدی در افتادن دیگه من با اجاز مرخص بشم 2311 01:57:26,576 --> 01:57:30,776 انشالله که دروغ نمیگی 2312 01:57:37,496 --> 01:57:38,736 بله دوستان 2313 01:57:40,256 --> 01:57:43,336 فردا که اومدن ما رو اینجا پیدا نمی‌کنن 2314 01:57:44,176 --> 01:57:46,656 نصف شب نزدیک صبح از جنگل میریم 2315 01:57:47,496 --> 01:57:50,776 فرض می‌کنن که در رفتیم ولی آیا واقعاً‌ قصدمون اینه؟ 2316 01:57:51,016 --> 01:57:52,296 !نخیر 2317 01:57:52,456 --> 01:57:55,016 آیا جنگل رو میزاریم دست اینها بمونه؟ - !نخیر - 2318 01:57:56,016 --> 01:57:58,216 به اعماق جنگل عقب نشینی خواهیم کرد، دوستان 2319 01:57:58,856 --> 01:58:01,496 باهاشون با استراتژی حلال ماه مقابله می‌کنیم 2320 01:58:02,576 --> 01:58:04,936 همه قراره یه وظیفه‌ای داشته باشن 2321 01:58:05,336 --> 01:58:08,536 دوستان، اسم این جنگل،‌ چنگل‌های یوتان‌ئه 2322 01:58:09,256 --> 01:58:13,776 و انشالله که فردا این جنگل‌ها هولدینگ یوتان رو قورت میدن 2323 01:58:13,856 --> 01:58:15,816 !انشااله که موفق بشیم - انشالله - 2324 01:58:24,576 --> 01:58:29,296 حق‌السکوت بدید...» !و اگر لازم شد تهدید کنید» وای، تف به‌روتون 2325 01:58:29,736 --> 01:58:33,696 حساب تک‌تک این‌ها رو ازتون می‌گیرم این چیه؟ به درد نمی‌خوره ولش کن 2326 01:58:37,456 --> 01:58:39,136 یارو اینکارم کردید؟ 2327 01:58:40,336 --> 01:58:43,136 چی؟ چی؟ دیگه فاتحه‌تون خونده‌ست شما 2328 01:58:46,616 --> 01:58:49,176 عجب کودنایی مگه میشه همچین چیزی رو ملی کرد 2329 01:58:49,256 --> 01:58:51,656 احمق‌ها از همینجا پدرتون رو در میارم 2330 01:58:56,576 --> 01:58:58,056 اینجا محدوده ساخت و سازه - فهمیدم رئیس - 2331 01:58:58,136 --> 01:58:59,896 دوتا ورودی داره. اینجا و اینجا 2332 01:58:59,976 --> 01:59:02,256 معمولاً ما از اینجا به اردم تعارض می‌کنیم 2333 01:59:03,456 --> 01:59:07,816 از دو جا قرار بیان. از اینجا میان توی جنگل به سمت جنوب 2334 01:59:07,896 --> 01:59:09,936 ما هم قراره توی جنگل پراکنده موقعیت بگیریم 2335 01:59:10,016 --> 01:59:12,496 از راست و چپ و وسط کمین میزنیم بهشون 2336 01:59:12,576 --> 01:59:15,496 ما رو اینجا نمی‌بینن داخل جنگل مخفی می‌شیم 2337 01:59:15,576 --> 01:59:17,216 فهمیدی دیگه نه؟ - فهمیدم رئیس - 2338 01:59:17,576 --> 01:59:20,856 نیروهایی که از اینجا می‌فرستن اینجا جمع میشن نیروهایی هم که از اینجا می‌فرستن اینجا جمع میشن 2339 01:59:20,896 --> 01:59:24,456 همه اینجا جمع میشن مثل شکار میفتن تو بغل ما 2340 01:59:24,896 --> 01:59:26,256 فهمیدید؟ فهمیدیم رئیس - 2341 01:59:26,336 --> 01:59:27,776 !هیچ گوهی نفهمیدی - به خدا فهمیدم - 2342 01:59:40,856 --> 01:59:46,216 آه! لعنتی. چطور خواب موندم چطور تونستم همچین کاری بکنم؟ 2343 01:59:58,456 --> 01:59:59,696 الو؟ - رجب کجایی؟ - 2344 01:59:59,776 --> 02:00:01,576 تو کمینم، تو کمینم بوشرا 2345 02:00:01,656 --> 02:00:03,856 کمین دیگه کجاست؟ - منو ببین، یه خبر… دارم - 2346 02:00:04,016 --> 02:00:06,656 الو - الو - 2347 02:00:06,736 --> 02:00:07,976 چی پیدا کردی؟ 2348 02:00:08,056 --> 02:00:10,696 اووف. صدات قطع و وصل میشه 2349 02:00:10,776 --> 02:00:13,576 من مکاتبات این‌ها رو پیدا کردم 2350 02:00:13,856 --> 02:00:15,376 الو - الان می‌خوام برم دادگستری - 2351 02:00:15,816 --> 02:00:18,296 الو. اینجا آنتن نمیده میگم چی پیدا کردی؟ 2352 02:00:19,816 --> 02:00:23,176 چی پیدا کردی؟ تو کمینم، قطع کن فطع کن، زنگ نزن بهم. قطع کن، تو کمینیم 2353 02:00:26,256 --> 02:00:27,776 !الو! الو 2354 02:00:35,096 --> 02:00:36,096 دوستان 2355 02:00:37,416 --> 02:00:40,376 امروز برای همه‌مون اهمیت بسزایی داره 2356 02:00:40,696 --> 02:00:42,616 باید سرعت عمل بالایی داشته باشید 2357 02:00:43,096 --> 02:00:46,736 همین که یه درخت داره میفته باید برید سراغ دومیش 2358 02:00:48,736 --> 02:00:50,856 !یالا دلاورام،‌راه بفتید - !یالا، یالا، یالا - 2359 02:00:50,936 --> 02:00:52,776 !یالا، یالا، یالا، یالا، یالا، یالا 2360 02:01:06,256 --> 02:01:07,696 اینو بهم بده ببینم - بفرمایین آقا اردم - 2361 02:01:14,776 --> 02:01:17,176 گروه اول. گروه اول. آقای اردم؟ - بگیر اینو - 2362 02:01:17,816 --> 02:01:19,016 گوش میدم، تمام 2363 02:01:19,216 --> 02:01:21,816 معترضا اینجا رو ترک کردن کسی اینجا نیست 2364 02:01:22,976 --> 02:01:25,456 معلومه که میرن شما به کارتون برسید 2365 02:01:25,536 --> 02:01:28,936 میریم به سمت منطقه بریدن درخت‌ها - بهتون گفتم تسلیم میشن، ‌آقا اردم - 2366 02:01:29,136 --> 02:01:33,816 پس می‌خواستی چی بشه؟ عالیه گروه دومم بررسی کنیم 2367 02:01:34,656 --> 02:01:36,776 گروه دوم. گروه دوم. به گوشی؟ تمام 2368 02:01:37,016 --> 02:01:38,376 آقای اردم. آقای اردم 2369 02:01:38,456 --> 02:01:41,656 گروه دوم. اینجا همه‌چی امن و امانه آقای اردم یه‌کم دیگه بریدن درخت‌ها رو شروع می‌کنیم 2370 02:01:41,736 --> 02:01:44,576 اوه - شروع کنید. شروع کنید - 2371 02:01:44,656 --> 02:01:47,216 خوبه خوبه شروع کنید سریعتر شروع کنید 2372 02:01:47,296 --> 02:01:50,136 حتی صدای این اره برقی‌ رو هم برام از بیسیم پخش کنید 2373 02:01:50,216 --> 02:01:51,976 تا یه‌کم کیف کنیم 2374 02:01:52,296 --> 02:01:53,696 حتماً آقای اردم، تمام 2375 02:01:55,056 --> 02:01:58,056 فقط یه چیز بگم؟ بالاخره تونستیم ما هم یه بردی داشته باشیم ها 2376 02:01:58,136 --> 02:02:00,856 عموم حسابی بهم افتخار می‌کنه 2377 02:02:01,176 --> 02:02:03,056 همه‌مون بهتون افتخار می‌کنیم، آقا اردم 2378 02:02:31,016 --> 02:02:33,616 !بزنید! بزنید، بزنید، بزنید 2379 02:02:48,336 --> 02:02:50,936 آره، همینجوری رد کن بیاد نوالله یه دور دیگه هم ببندید 2380 02:02:51,016 --> 02:02:52,776 عالیه،‌اونجا گره‌ش بزنم اورحان جونم 2381 02:02:57,416 --> 02:02:58,416 !آه 2382 02:03:05,456 --> 02:03:06,456 !آه 2383 02:03:13,776 --> 02:03:15,136 !آه - !آه - 2384 02:03:27,936 --> 02:03:29,656 !آه! همینقدر کافیه دیگه 2385 02:03:39,136 --> 02:03:40,136 !ها 2386 02:03:40,456 --> 02:03:42,416 آها. اونجا چه خبره 2387 02:03:46,656 --> 02:03:49,176 گروه دوم. گروه دوم. اونجایی؟ تمام 2388 02:03:50,496 --> 02:03:51,816 گروه اول یه صدایی بده 2389 02:03:51,896 --> 02:03:53,936 گروه اول. گروه اول. صدامو داری؟ تمام 2390 02:03:54,376 --> 02:03:56,496 گروه دوم. گروه دوم. صدامو داری؟ تمام 2391 02:03:57,016 --> 02:03:58,256 این همه آدم کجا غیبشون زده؟ 2392 02:04:04,616 --> 02:04:05,656 اردم 2393 02:04:05,936 --> 02:04:07,776 آها. گروه اول، خودتی؟ 2394 02:04:09,896 --> 02:04:13,096 اردم. گروه اول رفت لالای 2395 02:04:13,576 --> 02:04:15,136 رجب ایودیک داره باهات حرف میزنه 2396 02:04:16,936 --> 02:04:20,856 داریم میاییم دنبالت اردم منتظر ما باش 2397 02:04:21,256 --> 02:04:23,696 چی؟ داره میگه رجبه میگه منتظرمون باش 2398 02:04:24,016 --> 02:04:25,976 این حرومی از اولش بلای جونمون شده 2399 02:04:26,376 --> 02:04:29,936 قراره صدای پامون رو بشنوی اونم تو یه عضو خاص بدنت 2400 02:04:30,816 --> 02:04:32,816 داره میاد اینجا داره میاد اینجا 2401 02:04:32,896 --> 02:04:34,792 دارن میان اینجا کجا دارن میان؟ 2402 02:04:34,816 --> 02:04:36,272 نمی‌تونن بیان اینجا - مگه نگفتی نمی‌تون بیان - 2403 02:04:36,296 --> 02:04:37,576 به نظرت از کجا میان؟ 2404 02:04:37,656 --> 02:04:39,976 اینکار رو بکنیم اگه اومدن مقابلشون وایمیستیم 2405 02:04:40,056 --> 02:04:43,016 تو بیا اینجا، ‌اینور رو داشته باش تو هم این طرف رو بگیر 2406 02:04:43,096 --> 02:04:44,416 آفرین، همینجوری وایستید اینجا 2407 02:04:44,496 --> 02:04:46,536 !مگه من از تو ترسی دارم؟ اگه میای بیا 2408 02:05:01,136 --> 02:05:02,896 وای ددم داره میاد !جلوی اینا رو بگیرید، بگیرید 2409 02:05:02,976 --> 02:05:05,856 ببخشید آقا اردم - بی‌شرفا دارید کجا میرید - 2410 02:05:16,336 --> 02:05:17,336 !آ 2411 02:05:21,936 --> 02:05:25,296 !هووووو 2412 02:05:26,416 --> 02:05:27,416 سنگین باشید 2413 02:05:34,296 --> 02:05:36,696 !اردم !اردم 2414 02:05:36,896 --> 02:05:38,456 بیا بیرون 2415 02:05:40,736 --> 02:05:42,256 میدونیم اون تویی 2416 02:05:42,336 --> 02:05:46,096 تو محاصره‌ای کاری باهات نداریم، ‌بیا بیرون 2417 02:05:48,656 --> 02:05:50,936 بیا بیرون از سه میشمارم 2418 02:05:51,016 --> 02:05:53,416 اگه نیای بیرون من میام تو، سه 2419 02:05:55,256 --> 02:05:56,376 دو - دو - 2420 02:05:58,496 --> 02:05:59,616 یک - یک - 2421 02:06:01,136 --> 02:06:02,876 اگه بلایی سرت اومد دیگه تقصیر خودته 2422 02:06:04,216 --> 02:06:07,096 بیا اینجا بیا اینجا. بیا اینجا 2423 02:06:07,176 --> 02:06:09,016 !یوووو 2424 02:06:09,216 --> 02:06:10,776 چی شده؟ چیکار دارید می‌کنید؟ 2425 02:06:10,856 --> 02:06:13,296 یک نفر به چند نفر، ها؟ با حرف زدن حل می‌کنیم مشکلمون رو 2426 02:06:13,376 --> 02:06:14,856 اصلاً‌ بخاطر همین آوردمت اینجا 2427 02:06:14,936 --> 02:06:17,456 با حرف زدن قراره حلش کنیم الان کاری که باید بکنی رو بکن 2428 02:06:18,136 --> 02:06:20,936 چیکار باید بکنم؟ - !معذرت خواهی کن - 2429 02:06:21,096 --> 02:06:23,336 وقتی این همه آدم اومدن اینجا باید عذرخواهی کنی دیگه 2430 02:06:23,416 --> 02:06:24,736 من چرا باید ازشون معذرت بخوام؟ 2431 02:06:24,816 --> 02:06:26,736 !یارو - آه! معذرت می‌خوام. معذرت می‌خوام - 2432 02:06:26,816 --> 02:06:30,056 خیلی عذر می‌خوام، منو ببخشید یه سوءتفاهمی پیش اومده به بزرگی خودتون ببخشید 2433 02:06:30,136 --> 02:06:32,456 خودتونم میبینید دیگه اونی هم که تو فیلمه خود من نیستم 2434 02:06:32,536 --> 02:06:35,096 ...کل فیلم از اول تا آخرش مونتاژ شده 2435 02:06:36,176 --> 02:06:38,216 ...آه! باشه، معذرت می‌خوام 2436 02:06:39,576 --> 02:06:43,656 آها! ژاندارمری اومدش ژاندارمری اومدش. بیایید اینجا 2437 02:06:43,736 --> 02:06:45,138 الانه که بیان دستگیرتون کنن 2438 02:06:45,162 --> 02:06:46,736 عذرخواهی معذر خواهی نمی‌کنم از هیچ کدومتون معذرتی نمی‌خوام 2439 02:06:46,816 --> 02:06:48,776 مخصوصاً از تو یکی عذرخواهی نمی‌کنم بگیر اینم از معذرت خواهیت 2440 02:06:48,896 --> 02:06:51,536 اینجاییم. اینجام ژندارمری بیا اینجا، بیا. اینوری بیا، بیا 2441 02:06:51,856 --> 02:06:54,576 حالا ببین باهات چیکار می‌کنم، کاری می‌کنم تو زندان بپوسی، ‌عذرخواهیم رو تو گوی میبینی 2442 02:06:54,656 --> 02:06:56,896 ببینیم چی مشه ژاندارمری که کاری باهامون نمی‌کنه 2443 02:06:58,016 --> 02:07:01,256 آها فرمانده. ممنون که اومدید، این آدم رو بردارید ببرید و بندازید تو زندان مندانی 2444 02:07:01,336 --> 02:07:03,496 واسه بردن اون نیومدیم و اسه بردن شما اومدیم 2445 02:07:03,576 --> 02:07:05,416 دادستان منتظرتونه، اضهاراتتون رو می‌خواد بگیره 2446 02:07:05,496 --> 02:07:07,176 !بره تو چشمت - این دیگه یعنی چی؟ - 2447 02:07:07,256 --> 02:07:10,176 ...جریان از این قراره که - لطفاً اجازه بدید من توضیح بدم - 2448 02:07:10,256 --> 02:07:11,736 بفرمایین - دوستان - 2449 02:07:11,816 --> 02:07:14,536 از امروز، با تصمیم دادگاه 2450 02:07:14,616 --> 02:07:16,936 به دلیل نقض قوانینی که در پروژه یوتان‌بایننس 2451 02:07:17,016 --> 02:07:18,736 مشاهده شده، این پروژه متوقف میشه 2452 02:07:18,816 --> 02:07:20,536 !ایولا 2453 02:07:20,616 --> 02:07:22,016 ...علاوه بر این، دفتر دادستانی 2454 02:07:22,096 --> 02:07:25,176 علیه اردم چوکلک و همه افراد مسئول دیگه تحقیقاتی رو راه انداخته 2455 02:07:25,256 --> 02:07:26,976 مبارک همه‌مون باشه 2456 02:07:33,336 --> 02:07:34,392 همچین چیزی چطور ممکنه؟ 2457 02:07:34,416 --> 02:07:37,896 یالا دیگه. تو هم سرت سلامت عشقم شونه‌ات رو بردار تو زندون لازمت میشه 2458 02:07:37,976 --> 02:07:39,416 به موهام دست نزن 2459 02:07:39,496 --> 02:07:41,112 ببین فرمانده‌، تو هم داری می‌خاری ها - !یالا را بیفت - 2460 02:07:41,136 --> 02:07:43,696 ! به عموم میگم پدرتو در میاره‌، ها - !معطل نکن برادرم - 2461 02:07:43,856 --> 02:07:47,776 آها. عمو! عمو نجاتم بده دارن منو میبرن عمو 2462 02:07:52,576 --> 02:07:53,576 !بزن قدش - !آی - 2463 02:07:54,616 --> 02:07:58,056 دوستان عموی این احمقم اون بالاست 2464 02:07:58,136 --> 02:08:00,536 اگه مایلید این خبر خوش رو خودمون بهش بدیم 2465 02:08:00,616 --> 02:08:02,176 کهربای سیاه،‌ موقعیت بگیر 2466 02:08:02,336 --> 02:08:04,016 بیا، بیا، بیا، بیا، بیا - !یالا دیگه - 2467 02:08:04,096 --> 02:08:05,576 برو، برو، برو، برو، برو 2468 02:08:06,256 --> 02:08:07,776 برو، برو، برو، برو، برو 2469 02:08:18,016 --> 02:08:19,056 این دیگه چیه؟ 2470 02:08:19,136 --> 02:08:21,296 اگه آماده‌اید از ته دل بهش یه سلامی بکنیم 2471 02:08:21,536 --> 02:08:23,056 اینم خدمت تو 2472 02:08:24,256 --> 02:08:27,696 !این دیگه چیه؟ بی‌ادبا 2473 02:08:27,816 --> 02:08:29,856 بره تو چشمت یوتان‌بایننس. بگیر، بگیر، بگیر، بگیر 2474 02:08:32,576 --> 02:08:35,536 بی‌ترتبیت‌های بی‌فرهنگ 2475 02:08:35,976 --> 02:08:37,736 همگی باهم موفق شدیم مبارکمون باشه 2476 02:08:46,826 --> 02:08:53,826 ‫تــرجمه از « Reza Reyez & Ali_master » 2477 02:08:55,869 --> 02:09:02,869 ارائه شده توسط وبسایت دیجی موویز .:: DigiMoviez.com ::. 2478 02:09:07,178 --> 02:09:14,178 جهت اطلاع از جدیدترین آدرس سایت دیجی موویز را در شبکه های اجتماعی دنبال کنید @DigiMoviez