1 00:00:19,876 --> 00:00:20,793 “歯4ドル” 2 00:00:26,543 --> 00:00:28,251 “新しい歯:ヒギンズ家” 3 00:00:36,168 --> 00:00:38,751 歯の妖精 落ち着け 4 00:00:38,834 --> 00:00:40,334 私は神だよ 5 00:00:41,459 --> 00:00:45,626 幼児のパジャマを 着たネコが神様? 6 00:00:47,459 --> 00:00:50,501 仮装でバカ騒ぎしたいなら 7 00:00:50,584 --> 00:00:53,001 着ぐるみを持ってきたのに 8 00:00:53,084 --> 00:00:54,543 だまして すまない 9 00:00:54,626 --> 00:00:58,084 いつもは歯のルールを守るが 車が要る 10 00:00:58,168 --> 00:01:00,584 どこへ行きたいの? 11 00:01:00,668 --> 00:01:03,918 天国へ戻って復職する 12 00:01:04,001 --> 00:01:09,959 こねこばくはつ 13 00:01:12,418 --> 00:01:15,543 天国と地獄が合併するんだ 14 00:01:15,626 --> 00:01:19,876 新たなCEO候補に 立候補したい 15 00:01:19,959 --> 00:01:23,293 合併の準備で 建物を改装してる 16 00:01:23,376 --> 00:01:27,043 トイレは屋外になるらしい 17 00:01:27,126 --> 00:01:31,001 君も知ってる話を シェリルは私に黙ってた 18 00:01:31,084 --> 00:01:34,626 書物で助手に触れないのは 正解だった 19 00:01:34,709 --> 00:01:39,168 私も名案があるから CEOに立候補しようかな 20 00:01:39,251 --> 00:01:44,501 朝の息があるなら 午後の息も作れば? 21 00:01:45,251 --> 00:01:49,584 舌を切り離して 食べ物を味わうのは? 22 00:01:49,668 --> 00:01:51,793 他の案もあるよ 23 00:01:51,876 --> 00:01:54,251 町の外は問題がある 24 00:01:54,334 --> 00:01:58,001 沈んだ魂のために敵を討つ 25 00:01:58,084 --> 00:01:58,918 〝マーヴ・バルキントン CEO〞 シャベルは10ドルで     手持ちは5ドル 26 00:01:58,918 --> 00:02:02,251 シャベルは10ドルで     手持ちは5ドル 27 00:02:02,334 --> 00:02:06,334 激安はお約束 疑わないで 28 00:02:07,376 --> 00:02:11,001 朝食が酒でも恥じなくていい 29 00:02:11,084 --> 00:02:12,709 適正価格を求めてもいいんだ 30 00:02:12,709 --> 00:02:14,209 適正価格を求めてもいいんだ 〝かさ増しリズム〞 31 00:02:14,209 --> 00:02:14,293 適正価格を求めてもいいんだ 32 00:02:14,293 --> 00:02:14,834 適正価格を求めてもいいんだ 〝業務スーパー〞 33 00:02:14,834 --> 00:02:14,918 〝業務スーパー〞 34 00:02:14,918 --> 00:02:16,126 〝業務スーパー〞 奥さんに   ダイヤモンドを贈る? 35 00:02:16,126 --> 00:02:18,043 奥さんに   ダイヤモンドを贈る? 36 00:02:18,043 --> 00:02:18,876 奥さんに   ダイヤモンドを贈る? 〝父親〞 37 00:02:18,959 --> 00:02:22,459 キュービック   ジルコニアで十分さ 38 00:02:22,543 --> 00:02:24,668 バレることはない 39 00:02:25,626 --> 00:02:27,251 〝動物管理局〞 40 00:02:27,334 --> 00:02:29,418 アビー いるか? 41 00:02:31,751 --> 00:02:32,668 あなた 42 00:02:32,751 --> 00:02:36,959 このコーギーに ブラを食べられたの 43 00:02:37,043 --> 00:02:37,876 何か用? 44 00:02:37,959 --> 00:02:39,209 夕食だよ 45 00:02:39,293 --> 00:02:44,668 グレタはチキンが好きで トラヴィスはグロいと喜ぶ 46 00:02:44,751 --> 00:02:45,418 〝去勢すれば 野良は減る〞 47 00:02:45,418 --> 00:02:47,584 〝去勢すれば 野良は減る〞 夫婦で外食しない? 48 00:02:47,584 --> 00:02:47,668 〝去勢すれば 野良は減る〞 49 00:02:47,668 --> 00:02:48,293 〝去勢すれば 野良は減る〞 書店の近くのパブとか 50 00:02:48,293 --> 00:02:50,126 書店の近くのパブとか 51 00:02:50,209 --> 00:02:52,376 仕事が残ってる 52 00:02:52,459 --> 00:02:57,376 清掃員を引き抜かれたから ゲロを拭かないと 53 00:02:57,459 --> 00:02:58,959 明日の夜は? 54 00:02:59,043 --> 00:03:01,543 ゲームカフェでイベントだ 55 00:03:01,626 --> 00:03:05,043 妻とロマンチックな夜を 過ごすより 56 00:03:05,126 --> 00:03:07,543 他人とモノポリーしたい? 57 00:03:07,626 --> 00:03:10,334 モノポリーは嫌いだ 58 00:03:10,418 --> 00:03:14,418 帽子がホテルを所有するのは おかしい 59 00:03:14,501 --> 00:03:18,918 君が一緒に行かないから 他人とゲームしてる 60 00:03:19,001 --> 00:03:21,709 俺の趣味に関心がない 61 00:03:21,793 --> 00:03:23,918 12歳じゃないからよ 62 00:03:24,918 --> 00:03:29,459 君の言う他人は ヘナのタトゥーを気にせず 63 00:03:29,543 --> 00:03:32,501 俺を受け入れてくれてる 64 00:03:38,126 --> 00:03:39,876 “入り口” 65 00:03:42,334 --> 00:03:43,751 実績解除したぞ 66 00:03:43,751 --> 00:03:44,543 実績解除したぞ 〝実績解除 価値なき戦利品〞 67 00:03:44,543 --> 00:03:44,626 〝実績解除 価値なき戦利品〞 68 00:03:44,626 --> 00:03:47,293 〝実績解除 価値なき戦利品〞 ぬいぐるみ仮想通貨 5万ドル分 69 00:03:49,293 --> 00:03:51,501 みんな どうかした? 70 00:03:51,584 --> 00:03:54,626 僕の知らない抗争でもある? 71 00:03:54,709 --> 00:03:57,584 〝ガンズ〞 72 00:03:57,584 --> 00:03:58,084 〝ガンズ〞 エイダン 何だよ 73 00:03:58,084 --> 00:03:59,334 エイダン 何だよ 74 00:03:59,418 --> 00:03:59,918 二枚舌のネズミ野郎 75 00:03:59,918 --> 00:04:02,209 二枚舌のネズミ野郎 〝オナラがうるさい犬〞 76 00:04:02,209 --> 00:04:02,293 〝オナラがうるさい犬〞 77 00:04:02,293 --> 00:04:05,918 〝オナラがうるさい犬〞 俺のネット環境を バカにしてるんだろ 78 00:04:06,001 --> 00:04:10,251 うちの地区の事情は 俺のせいじゃない 79 00:04:10,334 --> 00:04:12,626 エイダン なぜ話した? 80 00:04:12,709 --> 00:04:16,959 お前みたいなバカは チームから追放だ 81 00:04:25,459 --> 00:04:27,501 君も裏切るのか? 82 00:04:30,459 --> 00:04:32,709 “笑 笑 笑” 83 00:04:35,168 --> 00:04:36,334 “ホークヴィル高校” 84 00:04:39,293 --> 00:04:41,168 僕をのけ者にした 85 00:04:41,251 --> 00:04:46,209 先に行動した方が勝つと 親権争いから学んだ 86 00:04:46,293 --> 00:04:48,459 親権放棄されたら 87 00:04:48,543 --> 00:04:51,543 速記者が家まで送ってくれる 88 00:04:51,626 --> 00:04:54,668 俺が勝って お前は負けた 89 00:04:54,751 --> 00:04:58,501 戦え 戦え 戦え 90 00:04:59,126 --> 00:04:59,959 やれ 91 00:05:00,543 --> 00:05:03,334 実際に殴り合わない 92 00:05:04,043 --> 00:05:06,293 戦いより愛を選ぶ 93 00:05:23,459 --> 00:05:24,418 〝録画〞 94 00:05:32,251 --> 00:05:35,959 やめて 歯の詰め物だってば 95 00:05:46,918 --> 00:05:48,168 待つんだ 96 00:05:48,876 --> 00:05:50,876 神様? どうも 97 00:05:50,959 --> 00:05:53,709 たくらみは知ってる 98 00:05:53,793 --> 00:05:58,334 私を地上に送ったのは 合併交渉のためだ 99 00:05:58,418 --> 00:05:59,293 だろ? 100 00:05:59,376 --> 00:06:04,043 それも真実だけど 理由は本当だった 101 00:06:04,126 --> 00:06:07,626 あなたが 何年も怠けてたせいで 102 00:06:07,709 --> 00:06:10,793 人間は やり放題でした 103 00:06:10,876 --> 00:06:14,376 携帯ゲームで キャンディーを並べてた 104 00:06:14,459 --> 00:06:15,751 よく聞け 105 00:06:19,376 --> 00:06:20,209 そうだ 106 00:06:21,626 --> 00:06:25,084 人が道を踏み外しても 無関心だった 107 00:06:25,709 --> 00:06:27,918 でも地上で変わったんだ 108 00:06:28,001 --> 00:06:31,543 最初は天国に戻るため 人間を助けたが 109 00:06:31,626 --> 00:06:37,334 しばらくして本当に 彼らを気にかけていた 110 00:06:39,043 --> 00:06:43,918 人間全員ですか? 飛行機で靴を脱ぐ者も? 111 00:06:44,001 --> 00:06:46,334 認めたくないがイエスだ 112 00:06:46,959 --> 00:06:50,251 愚かでも見捨ててはいけない 113 00:06:50,751 --> 00:06:53,084 それは私だけができる 114 00:06:53,168 --> 00:06:57,168 私こそリーダーにふさわしい 115 00:06:57,251 --> 00:07:01,501 混乱を招いた張本人だわ 私に任せて 116 00:07:01,584 --> 00:07:03,834 候補に入れてもいい 117 00:07:04,459 --> 00:07:07,334 神々が長きにわたり 118 00:07:07,418 --> 00:07:10,584 してきたことをやろう 119 00:07:10,668 --> 00:07:12,668 神のゲームをやる 120 00:07:14,293 --> 00:07:16,376 本当にやるのか? 121 00:07:16,459 --> 00:07:18,376 掛け率を決めろ 122 00:07:18,459 --> 00:07:19,918 ジャガーノート 123 00:07:20,001 --> 00:07:22,043 ちょっと失礼 124 00:07:24,293 --> 00:07:25,793 何なのよ 125 00:07:26,626 --> 00:07:30,584 ベルゼブブ 君は地獄で尊敬されてない 126 00:07:30,668 --> 00:07:34,168 君の車にクソをまいたのは― 127 00:07:34,876 --> 00:07:36,959 経理担当者だった 128 00:07:37,043 --> 00:07:39,501 ガーゴイルって言った 129 00:07:39,584 --> 00:07:43,668 実力で地位を得てないから 尊敬されない 130 00:07:43,751 --> 00:07:46,959 競争相手と戦わなければ 131 00:07:47,043 --> 00:07:49,168 繰り返しとなる 132 00:07:49,251 --> 00:07:52,418 競って勝敗を決しよう 133 00:07:53,626 --> 00:07:58,168 人間のアドバイザーを 忘れてはいけない 134 00:07:58,251 --> 00:08:03,001 立候補者は必ず 人間と組んで戦うんだ 135 00:08:03,084 --> 00:08:06,251 古典的な2大政党制だね 136 00:08:06,334 --> 00:08:08,168 趣向を変えない? 137 00:08:08,251 --> 00:08:11,418 歯科矯正の専門家を入れよう 138 00:08:11,501 --> 00:08:15,626 分かった 他にも立候補を認める 139 00:08:15,709 --> 00:08:18,001 全世界に告知しよう 140 00:08:18,084 --> 00:08:21,126 神のゲームを開始する 141 00:08:21,209 --> 00:08:23,126 開始する 142 00:08:26,584 --> 00:08:28,209 開始する 143 00:08:28,751 --> 00:08:29,751 “殺せ” 144 00:08:29,834 --> 00:08:31,584 開始する 145 00:08:34,709 --> 00:08:36,376 〝ドンキーソース〞 146 00:08:36,376 --> 00:08:36,751 〝ドンキーソース〞 開始する 147 00:08:36,751 --> 00:08:36,834 開始する 148 00:08:36,834 --> 00:08:38,334 開始する 〝フレーバータウン〞 149 00:08:38,334 --> 00:08:38,876 〝フレーバータウン〞 150 00:08:38,959 --> 00:08:41,459 制限時間1時間以内に 151 00:08:41,543 --> 00:08:45,626 地上からアドバイザーを 連れて戻るように 152 00:08:51,876 --> 00:08:53,793 乗り心地が最低 153 00:08:53,876 --> 00:08:56,126 CEOになったら改善する 154 00:08:56,209 --> 00:08:59,501 腐ったイチゴのにおいもね 155 00:08:59,584 --> 00:09:04,001 空調の通気口で 死んだ妖精が見つからない 156 00:09:04,084 --> 00:09:09,209 仕事を失いかけた途端 人間を気にし始めた 157 00:09:09,293 --> 00:09:13,084 伝染病を生み 労働時間を短縮したくせに 158 00:09:13,168 --> 00:09:18,543 君は私をだまして 仕事を奪おうとした 159 00:09:18,626 --> 00:09:21,501 泥棒猫と呼ばれる所業だ 160 00:09:22,668 --> 00:09:23,668 勝負だ 161 00:09:23,751 --> 00:09:28,334 何があろうと必ず勝ち 私の創造物を守る 162 00:09:29,293 --> 00:09:33,668 最も賢い人間を 見つけねばならない 163 00:09:33,751 --> 00:09:36,376 脳外科医か核物理学者か 164 00:09:36,459 --> 00:09:38,876 ピザチェーン店の有名人? 165 00:09:38,959 --> 00:09:41,543 見た目はドラキュラだがな 166 00:09:41,626 --> 00:09:44,626 ねえ 何やってるの? 167 00:09:44,709 --> 00:09:48,543 気候変動対策で リスに炭素を吸収させてる 168 00:09:48,626 --> 00:09:51,209 リスと木を 交尾させるのが難しい 169 00:09:52,043 --> 00:09:53,001 解決できる 170 00:09:53,084 --> 00:09:58,001 あなたって賢くて 服のセンスもいい 171 00:09:58,959 --> 00:10:01,626 聞いて 天国と地獄が合併される 172 00:10:01,709 --> 00:10:05,501 新たなCEOを選ぶ競争が 始まり 173 00:10:05,584 --> 00:10:08,001 神ネコや他の候補者と争う 174 00:10:08,084 --> 00:10:12,626 私のアドバイザーに なってほしいの 175 00:10:13,126 --> 00:10:15,043 神ネコじゃなく? 176 00:10:15,126 --> 00:10:18,918 策略とごまかしの学位を 持ってる 177 00:10:19,001 --> 00:10:20,043 どこの? 178 00:10:20,126 --> 00:10:21,209 アリゾナ州立大 179 00:10:21,293 --> 00:10:22,251 断る 180 00:10:22,334 --> 00:10:24,293 成功報酬は重役の席 181 00:10:24,376 --> 00:10:26,293 物理の法則を変えられるし 182 00:10:26,376 --> 00:10:30,959 木の角度を変えて リスが交尾しやすくできる 183 00:10:31,459 --> 00:10:35,043 あなたは有力候補で 神ネコは悪い指導者だった 184 00:10:35,126 --> 00:10:38,251 賄賂も気に入ったから 引き受ける 185 00:10:39,959 --> 00:10:41,168 何なの? 186 00:10:41,251 --> 00:10:42,459 数秒前 187 00:10:43,459 --> 00:10:45,543 〝自殺したい?〞 188 00:10:46,751 --> 00:10:49,209 “泣きやんだら返信しろ” 189 00:10:50,334 --> 00:10:51,501 〝メンションあり〞 190 00:10:52,918 --> 00:10:54,793 〝ぽよぽよの 八つ当たり〞 191 00:10:57,168 --> 00:10:59,876 “ぽよぽよは いじめっ子” 192 00:10:59,959 --> 00:11:02,209 “いじめを許すな” 193 00:11:02,293 --> 00:11:05,209 “業務スーパー” 194 00:11:07,209 --> 00:11:08,459 “仕事” 195 00:11:08,543 --> 00:11:09,834 “ゲームカフェ” 196 00:11:11,418 --> 00:11:12,334 “結婚記念日” 197 00:11:12,418 --> 00:11:13,293 “重複” 198 00:11:17,126 --> 00:11:18,876 〝アビー グレタ トラヴィス〞 199 00:11:18,959 --> 00:11:20,626 〝家族で…〞 200 00:11:23,793 --> 00:11:25,168 バルキントンさん? 201 00:11:25,793 --> 00:11:29,626 私はテイタム 彼はブラウン 連邦職員だ 202 00:11:29,709 --> 00:11:32,751 FBIの捜査官ですか? 203 00:11:32,834 --> 00:11:36,709 FBIでなく 食品と医薬品の査察官だ 204 00:11:36,709 --> 00:11:38,293 FBIでなく 食品と医薬品の査察官だ 〝FDA〞 205 00:11:38,376 --> 00:11:41,751 FBIではないが 我々も連邦職員だ 206 00:11:41,834 --> 00:11:46,501 ここのオーガニックチキンは ハトの肉だ 207 00:11:46,584 --> 00:11:49,418 そんなバカな話はない 208 00:11:50,709 --> 00:11:52,126 他にもある 209 00:11:52,209 --> 00:11:57,168 あらゆる犯罪に 関与した証拠もつかんでる 210 00:11:57,251 --> 00:12:00,001 資金洗浄 偽造チーズ 211 00:12:00,084 --> 00:12:02,418 音が出ないスピーカー 212 00:12:02,501 --> 00:12:04,668 へつらわない照明 213 00:12:04,751 --> 00:12:07,001 照明とかは犯罪? 214 00:12:08,626 --> 00:12:11,001 弁護士がいるようだ 215 00:12:11,084 --> 00:12:16,376 多くの罪状があるが 照明などは最悪の部類だ 216 00:12:16,959 --> 00:12:21,043 協力するなら 手心を加えてもいい 217 00:12:21,126 --> 00:12:22,668 協力って? 218 00:12:22,751 --> 00:12:26,501 あなたはCEOなんだろう 219 00:12:26,584 --> 00:12:29,126 全責任はあなたにある 220 00:12:29,209 --> 00:12:31,251 捜査令状も 持ってきているから… 221 00:12:31,251 --> 00:12:32,168 捜査令状も 持ってきているから… 〝令状〞 222 00:12:32,168 --> 00:12:33,209 捜査令状も 持ってきているから… 223 00:12:33,293 --> 00:12:35,334 サインがないぞ 224 00:12:35,418 --> 00:12:39,709 なぜか私が 責任者になったらしい 225 00:12:39,793 --> 00:12:41,168 気まずいな 226 00:12:41,251 --> 00:12:45,376 令状なしで 見回らせてくれないか? 227 00:12:45,459 --> 00:12:48,793 私たちの顔を立ててくれ 228 00:12:50,418 --> 00:12:50,959 断る 229 00:12:51,043 --> 00:12:53,126 朝 また来るからな 230 00:12:53,751 --> 00:12:55,251 “業務スーパー” 231 00:12:59,043 --> 00:13:03,668 会社からハーブ宛の 手書きの領収書だ 232 00:13:03,751 --> 00:13:07,834 「かさ増しリズム」の アルバム1万枚 233 00:13:07,918 --> 00:13:12,293 驚くことに 100万ドルも支払ってる 234 00:13:12,376 --> 00:13:14,376 あれは聴いてて楽しい 235 00:13:14,459 --> 00:13:18,001 査察官が戻ってきたら大変だ 236 00:13:18,084 --> 00:13:22,209 犯罪の証拠があるなら 先に見つけたい 237 00:13:23,376 --> 00:13:26,043 アイスクリームの差し入れよ 238 00:13:26,543 --> 00:13:28,751 〝常に質より量を 保証する〞 何が起きたの? 239 00:13:28,751 --> 00:13:29,501 〝常に質より量を 保証する〞 240 00:13:29,501 --> 00:13:33,043 〝常に質より量を 保証する〞 宣誓して 罪を認めるようなことはない 241 00:13:33,126 --> 00:13:36,918 父さんの事務所は いつもこうだよね? 242 00:13:37,001 --> 00:13:40,543 私は前も今も ここに入ってない 243 00:13:42,918 --> 00:13:44,126 どうしたの? 244 00:13:44,209 --> 00:13:50,043 パーシーはゴミ圧縮機で 腕と正気を失った 245 00:13:50,543 --> 00:13:52,584 悪いけど帰って 246 00:13:53,084 --> 00:13:55,626 謝りたいことがある 247 00:13:55,709 --> 00:13:58,001 許すから帰ってくれ 248 00:13:59,751 --> 00:14:01,001 結婚した時 249 00:14:01,084 --> 00:14:04,251 すてきな夫婦に なれると思った 250 00:14:04,334 --> 00:14:08,501 映画に登場するような夫婦に 251 00:14:08,584 --> 00:14:10,084 でも時が経ち 252 00:14:10,168 --> 00:14:14,418 完璧な結婚作戦を達成できず いら立ってたの 253 00:14:14,501 --> 00:14:18,084 今 私たちの心は 離れてしまった 254 00:14:18,168 --> 00:14:22,459 あなたを愛してるから 関係を修復したい 255 00:14:25,834 --> 00:14:28,334 安全運転で家に戻って 256 00:14:40,334 --> 00:14:42,668 “ガーデニング” 257 00:14:52,709 --> 00:14:55,084 昼食を食べたのは失敗だった 258 00:15:11,168 --> 00:15:13,626 早く出てこないか 259 00:15:17,668 --> 00:15:22,251 何回も言うけど 僕は参加しない 260 00:15:22,334 --> 00:15:25,668 僕の国籍剥奪(はくだつ)の請願が ネットで提出される 261 00:15:25,751 --> 00:15:30,959 スペイン語もキューバ語も 話せないのにどうしよう 262 00:15:34,793 --> 00:15:36,543 〝悪魔ネコ〞 263 00:15:36,543 --> 00:15:37,001 〝悪魔ネコ〞 私の話を聞け 264 00:15:37,001 --> 00:15:38,501 私の話を聞け 265 00:15:38,584 --> 00:15:42,834 この勝負に勝つ資質全てを 君は備えてる 266 00:15:42,918 --> 00:15:46,668 自由に使える時間があり 私の近くにいる 267 00:15:46,751 --> 00:15:50,084 君ならできる そうだろ? 268 00:15:52,626 --> 00:15:53,459 〝神ネコ〞 269 00:15:53,459 --> 00:15:55,001 〝神ネコ〞 乗れ 270 00:15:55,001 --> 00:15:57,376 〝神ネコ〞 271 00:16:02,793 --> 00:16:07,793 神のゲームが始まるぞ 272 00:16:07,876 --> 00:16:11,209 神のゲームだ 273 00:16:15,043 --> 00:16:16,251 〝スーパーサイズ〞 274 00:16:26,209 --> 00:16:28,293 鼻がピカピカのルドルフ 275 00:16:28,876 --> 00:16:31,834 今夜 俺の拳を食らうか 276 00:16:31,918 --> 00:16:35,543 君の町に いい葬儀場があるといいな 277 00:16:44,543 --> 00:16:47,459 神のゲームにようこそ 278 00:16:47,543 --> 00:16:49,251 心と精神における神の資質を 試される究極の試練 279 00:16:49,251 --> 00:16:50,668 心と精神における神の資質を 試される究極の試練 〝神のゲーム〞 280 00:16:50,668 --> 00:16:53,543 心と精神における神の資質を 試される究極の試練 281 00:16:53,626 --> 00:16:55,293 始めましょう 282 00:17:15,251 --> 00:17:17,293 “すばらしい” 283 00:17:24,626 --> 00:17:26,168 いいアシストだ 284 00:17:33,168 --> 00:17:37,543 不思議だけど 打算なしに助けたくなった 285 00:17:50,793 --> 00:17:51,251 神のゲーム 286 00:17:51,251 --> 00:17:52,251 神のゲーム 〝残り9チーム〞 287 00:17:52,251 --> 00:17:54,876 神のゲーム 288 00:17:54,959 --> 00:17:55,793 〝第1回戦〞 289 00:17:55,876 --> 00:17:56,584 〝砲丸投げ〞 290 00:18:05,626 --> 00:18:08,209 また こんなのは嫌だ 291 00:18:09,584 --> 00:18:10,418 〝第2回戦〞 292 00:18:10,501 --> 00:18:11,501 〝ベイクオフ〞 293 00:18:16,918 --> 00:18:18,834 ベイクオフ? 294 00:18:18,918 --> 00:18:19,876 人気だよ 295 00:18:19,959 --> 00:18:25,793 山火事やエムポックスが 広がった際に有効だ 296 00:18:34,251 --> 00:18:35,834 “悪魔ネコ組 10点” 297 00:18:35,918 --> 00:18:37,459 “残り6組” 298 00:18:37,543 --> 00:18:38,376 〝第3回戦〞 299 00:18:38,459 --> 00:18:39,376 〝驚異の世界を築け〞 300 00:18:40,918 --> 00:18:43,293 〝グレートキャニオン〞 301 00:18:43,376 --> 00:18:46,626 〝エベレスト山〞 302 00:18:46,709 --> 00:18:48,793 “歯のグレート バリアリーフ” 303 00:18:51,209 --> 00:18:52,918 〝残り4組〞 304 00:18:55,084 --> 00:18:55,751 〝第4回戦〞 305 00:18:55,834 --> 00:18:56,918 〝ゼリーレスリング〞 306 00:18:58,001 --> 00:18:58,834 やるぜ 307 00:19:05,459 --> 00:19:06,584 フレーバータウン 308 00:19:07,334 --> 00:19:08,543 ドンキーソース 309 00:19:15,918 --> 00:19:16,543 〝第5回戦〞 310 00:19:16,626 --> 00:19:17,834 〝激辛〞 311 00:19:17,918 --> 00:19:18,834 “わさび” 312 00:19:18,918 --> 00:19:19,918 “ディーゼル” 313 00:19:20,001 --> 00:19:21,084 “液状化した人間の叫び” 314 00:19:21,168 --> 00:19:22,668 “尻から溶岩” 315 00:19:34,876 --> 00:19:36,209 皆さん 〝残り2組〞 316 00:19:36,293 --> 00:19:40,459 最終決戦に挑む2組が 決定しました 317 00:19:40,543 --> 00:19:44,626 休憩中に ビールを補充してください 318 00:19:44,709 --> 00:19:46,126 見逃せませんよ 319 00:19:46,209 --> 00:19:46,834 〝尻から溶岩〞 320 00:19:46,834 --> 00:19:47,751 〝尻から溶岩〞 頑張れ 321 00:19:47,751 --> 00:19:48,793 〝尻から溶岩〞 322 00:19:55,084 --> 00:19:56,251 “ミルク” 323 00:19:56,751 --> 00:19:58,209 “業務スーパー” 324 00:20:00,918 --> 00:20:02,209 “動物管理局” 325 00:20:02,293 --> 00:20:03,418 アビー? 326 00:20:07,418 --> 00:20:08,543 誰なの? 327 00:20:15,543 --> 00:20:16,709 ハーブ 328 00:20:16,793 --> 00:20:19,959 すごい年になりました 329 00:20:20,043 --> 00:20:24,043 ピザを焼く間に意識を失い 天国を燃やした神が 330 00:20:24,126 --> 00:20:26,793 CEOの座を争っています 331 00:20:26,876 --> 00:20:29,501 勝ち残れた理由は? 332 00:20:29,584 --> 00:20:32,501 まず自分の能力を信じてる 333 00:20:32,584 --> 00:20:35,793 1日にできること以上に 手を出さない 334 00:20:35,876 --> 00:20:41,293 性器をなめてかかった病気も 治療中なんだ 335 00:20:42,084 --> 00:20:43,418 すばらしい 336 00:20:43,918 --> 00:20:47,334 こちらのベルゼブブも 多忙でしたね 337 00:20:47,418 --> 00:20:50,209 ノンアルコールの ウォッカを発売し 338 00:20:50,293 --> 00:20:55,001 魂の航空便では子どもを 頭上の容器に詰めました 339 00:20:55,084 --> 00:20:58,209 その後 ネコの姿で地球へ 340 00:20:58,293 --> 00:20:59,793 その装いは誰のデザイン? 341 00:20:59,793 --> 00:21:01,168 その装いは誰のデザイン? 〝ベルゼブブ専用〞 342 00:21:01,251 --> 00:21:04,084 そんな質問するなんて 正気? 343 00:21:04,168 --> 00:21:06,084 〝神のゲーム〞 よく分かりました 344 00:21:06,084 --> 00:21:06,584 〝神のゲーム〞 345 00:21:06,584 --> 00:21:08,001 〝神のゲーム〞 まったく 346 00:21:08,001 --> 00:21:10,584 〝神のゲーム〞 347 00:21:10,584 --> 00:21:11,126 〝神のゲーム〞 よくやった 348 00:21:11,126 --> 00:21:11,459 よくやった 349 00:21:11,543 --> 00:21:12,584 あなたも 350 00:21:13,168 --> 00:21:16,084 何が起ころうと私が勝ったら 351 00:21:16,168 --> 00:21:19,126 あなたに役職を用意する 352 00:21:19,209 --> 00:21:20,501 人事部とか 353 00:21:20,584 --> 00:21:22,168 バカを言うな 354 00:21:22,251 --> 00:21:25,709 君と私は同じ場所で働けない 355 00:21:26,209 --> 00:21:28,168 それってつまり… 356 00:21:28,251 --> 00:21:31,126 ああ しかたない 357 00:21:31,834 --> 00:21:33,834 それしかないんだ 358 00:21:35,459 --> 00:21:36,584 集中して 359 00:21:36,668 --> 00:21:39,376 過去の全競技を参照した 360 00:21:39,459 --> 00:21:42,668 最終競技はチームで挑戦する 361 00:21:42,751 --> 00:21:45,918 ヘラクレスは相棒の翼竜に 足をちぎられた 362 00:21:46,001 --> 00:21:47,418 私が思うに… 363 00:21:49,084 --> 00:21:50,584 吐いてばかりね 364 00:21:50,668 --> 00:21:53,459 しばらく気分がすぐれない 365 00:21:53,543 --> 00:21:56,751 吐き気がひどいし 乳首が変色した 366 00:21:56,834 --> 00:22:00,626 おなかが張って 生理も止まってる 367 00:22:01,209 --> 00:22:02,418 妊娠かも 368 00:22:02,501 --> 00:22:05,918 インキュバスに 教わってない? 369 00:22:06,501 --> 00:22:09,043 妊娠なんてバカらしい 370 00:22:09,126 --> 00:22:11,543 全然 身に覚えが… 371 00:22:12,043 --> 00:22:13,251 まさか 372 00:22:21,543 --> 00:22:23,209 ああ 神よ 373 00:23:15,209 --> 00:23:18,126 日本語字幕 末永 由美子 374 00:23:18,209 --> 00:23:19,084 こねこばくはつ