1 00:00:10,543 --> 00:00:14,209 Schluck, schluck, schluck, schluck, schluck, schluck! 2 00:00:14,293 --> 00:00:15,543 Du schaffst das! 3 00:00:16,209 --> 00:00:17,168 [Flasche scheppert] 4 00:00:17,251 --> 00:00:19,543 [rülpst] 5 00:00:20,084 --> 00:00:25,043 Ich bin der Vorbote der scharfen Hähnchen-Apokalypse. 6 00:00:25,126 --> 00:00:28,459 Ich bin eine bärtige Wasserstoffbombe. 7 00:00:28,543 --> 00:00:32,668 Ich beherberge die Flammen von tausend kollabierten Sternen. 8 00:00:33,251 --> 00:00:34,959 Ich heiße… 9 00:00:35,459 --> 00:00:39,793 Godracha! 10 00:00:39,876 --> 00:00:41,876 [schreit] 11 00:00:45,251 --> 00:00:46,543 [schreit weiter] 12 00:00:46,626 --> 00:00:47,668 [dramatischer Ton] 13 00:00:49,501 --> 00:00:51,168 [Gegenstände klappern] 14 00:00:53,251 --> 00:00:55,209 [hechelt] 15 00:00:56,209 --> 00:00:57,793 [schreit weiter] 16 00:00:57,876 --> 00:00:59,876 [Titelmusik, Donner, Explosionen] 17 00:01:08,376 --> 00:01:10,334 Hallo, ahnungsloser Sterblicher. 18 00:01:10,418 --> 00:01:13,834 Geh durch das Portal und mach ungeschehen, was du am meisten bereust, 19 00:01:13,918 --> 00:01:18,334 wie der Verlust der Liebe deines Lebens oder eine Haartransplantation. 20 00:01:18,418 --> 00:01:20,668 Ich nenne es das Reueportal. 21 00:01:21,168 --> 00:01:24,418 Es sucht in deinem Unterbewusstsein, was du am meisten bereust, 22 00:01:24,501 --> 00:01:27,418 und lässt dich in die Zeit zurückreisen und es korrigieren. 23 00:01:27,501 --> 00:01:30,043 Im Austausch gegen deine Seele! 24 00:01:30,126 --> 00:01:31,293 Ich würde zurückreisen 25 00:01:31,376 --> 00:01:34,168 und mein Dave-Matthews-Band-Tattoo entfernen lassen. 26 00:01:34,668 --> 00:01:38,043 Na schön, wenn du das dem Vorstand verkaufen kannst, bin ich dabei. 27 00:01:38,126 --> 00:01:39,959 Erzähl ihnen bei der Hochzeit davon. 28 00:01:40,043 --> 00:01:42,626 Eine gute Gelegenheit, die Idee mal zu pitchen. 29 00:01:42,709 --> 00:01:45,876 -Hochzeit? Welche Hochzeit? -Hast du das Omen nicht bekommen? 30 00:01:47,626 --> 00:01:50,251 -[Krähen krächzen] -[dumpfer Ton] 31 00:01:52,293 --> 00:01:54,168 Die Hochzeit deiner Cousine Sheila. 32 00:01:54,251 --> 00:01:57,209 Wir denken, es wäre seltsam, wenn du nicht hingehst. 33 00:01:57,293 --> 00:02:01,043 [würgt] Kein Bock! In der High School gehörte sie immer zu den Coolen. 34 00:02:01,126 --> 00:02:04,584 Sie nannten mich jedes Mal "Beelzewampe", wenn ich eine Seele fraß. 35 00:02:04,668 --> 00:02:07,834 Tja, aber damals warst du noch nicht CEO der Hölle, nicht wahr? 36 00:02:07,918 --> 00:02:09,084 Verlange etwas Respekt. 37 00:02:09,168 --> 00:02:11,001 Weißt du was? Du hast recht. 38 00:02:11,084 --> 00:02:13,001 Ich muss wirklich Respekt verlangen. 39 00:02:13,084 --> 00:02:15,084 Gut. Und bring jemanden mit. 40 00:02:15,168 --> 00:02:18,334 Es gibt ein paar Gerüchte, warum du noch nicht verheiratet bist. 41 00:02:18,418 --> 00:02:19,626 Was für Gerüchte? 42 00:02:19,709 --> 00:02:22,709 Dass du hässlich bist. Aber es sind nicht wirklich Gerüchte. 43 00:02:22,793 --> 00:02:25,168 Eher Beobachtungen, basierend auf deiner Visage. 44 00:02:25,251 --> 00:02:27,293 Ich würde ein Date mitbringen. 45 00:02:27,376 --> 00:02:28,668 [Furzgeräusch] 46 00:02:29,334 --> 00:02:31,751 [seufzt] Wie treibe ich so schnell jemanden auf? 47 00:02:31,834 --> 00:02:34,834 [Gottkatze leckt sich hörbar] Mhmm! 48 00:02:35,876 --> 00:02:36,834 Mmm. Mmm. 49 00:02:36,918 --> 00:02:37,959 Ugh! 50 00:02:38,668 --> 00:02:43,043 Eine Million Mal sage ich: Nein. Keine Chance. Nein. 51 00:02:43,668 --> 00:02:46,626 -[mystischer Ton] -Komm! Hochzeiten in der Hölle sind super! 52 00:02:47,126 --> 00:02:49,043 Und es wird ein großer Abend für mich. 53 00:02:49,126 --> 00:02:51,543 Ich stelle dem Vorstand meine neue Idee vor. 54 00:02:51,626 --> 00:02:54,876 Sie nennt sich das Reueportal. 55 00:02:54,959 --> 00:02:58,376 Menschen können Dinge rückgängig machen, die sie am meisten bereuen. 56 00:02:58,459 --> 00:03:02,709 Ich würde zurückreisen und dich davon abhalten, es so bescheuert zu nennen. 57 00:03:02,793 --> 00:03:04,584 Schlag ein. 58 00:03:04,668 --> 00:03:07,251 Ich verwandle dich für den Abend in deine Gottform. 59 00:03:07,334 --> 00:03:09,751 Mit Verkleidung, damit niemand weiß, wer du bist. 60 00:03:09,834 --> 00:03:11,584 Zum letzten Mal, ich… 61 00:03:12,293 --> 00:03:15,709 Verkleidet? Alles klar, bin dabei. 62 00:03:15,793 --> 00:03:17,251 Ja! Danke! 63 00:03:17,334 --> 00:03:20,251 Ok, ich bestelle uns ein Höllenloch. Ciao Kakao. 64 00:03:21,168 --> 00:03:23,751 [Singsang] Jemand hat ein Date mit dem Teufel. 65 00:03:23,834 --> 00:03:25,084 Es ist kein Date. 66 00:03:25,168 --> 00:03:28,834 Es ist die einmalige Gelegenheit, mich undercover in der Hölle umzusehen. 67 00:03:28,918 --> 00:03:32,584 Der Himmelsvorstand fände es toll, wenn ich die Wurzel allen Übels finde. 68 00:03:32,668 --> 00:03:36,209 Ich wette, es ist entweder Gier, Lust oder VeggieTales. 69 00:03:36,293 --> 00:03:39,876 -[Telefon klingelt, piept] -Ich bin's. Hol mir Aslandeus und Craig… 70 00:03:39,959 --> 00:03:41,543 Denise? Wo ist Cheryl? 71 00:03:42,043 --> 00:03:43,126 Krankgemeldet? 72 00:03:43,209 --> 00:03:44,501 Krank? Sie ist eine Fee. 73 00:03:44,584 --> 00:03:45,959 Die haben nicht mal Organe. 74 00:03:46,043 --> 00:03:47,376 DU BIST TOT 75 00:03:48,209 --> 00:03:49,209 [grunzt] 76 00:03:49,834 --> 00:03:51,418 LOL EINMAL LOSER IMMER LOSER 77 00:03:52,793 --> 00:03:55,376 DUMMER JUNGE SPRICHT HOKEY POKEY FALSCH AUS 78 00:03:55,459 --> 00:03:57,376 ♪ Du tanzt den Horky Porky Und du… ♪ 79 00:03:57,459 --> 00:03:59,876 [dramatische Musik] 80 00:03:59,959 --> 00:04:03,709 ♪ Du streckst das rechte Bein aus Und ziehst es wieder ein ♪ 81 00:04:03,793 --> 00:04:06,209 ♪ Du tanzt den Horky Porky und drehst dich im… ♪ 82 00:04:06,293 --> 00:04:08,709 Den "Horky Porky"? 83 00:04:08,793 --> 00:04:10,501 [alle lachen] 84 00:04:10,584 --> 00:04:12,751 [seufzt, stöhnt] 85 00:04:12,834 --> 00:04:15,001 [Reueportal] Du willst zurück und es ändern? 86 00:04:16,876 --> 00:04:19,543 -Ganz genau. Mach den Fehler rückgängig. -Hmm. 87 00:04:20,168 --> 00:04:21,251 REUEPORTAL 88 00:04:21,334 --> 00:04:24,084 -Travis? Was ist denn das da? -Das ist ein Reueportal. 89 00:04:24,168 --> 00:04:27,751 Nicht ausflippen. Nur ein Prototyp. Es nimmt meine Seele nicht echt weg. 90 00:04:28,584 --> 00:04:32,293 Ich reise in der Zeit zurück, um zu ändern, was ich am meisten bereue: 91 00:04:32,376 --> 00:04:34,626 Diesen Horky-Porky-Song zu singen. 92 00:04:34,709 --> 00:04:37,209 Geht nicht. Du verkorkst das Raum-Zeit-Kontinuum. 93 00:04:37,293 --> 00:04:39,251 Ja, so sehe ich das auch. 94 00:04:39,334 --> 00:04:41,918 Es ist besser, es hinter dir zu lassen, Kumpel. 95 00:04:42,001 --> 00:04:44,626 Ich habe eine dumme Sache gemacht, als ich klein war, 96 00:04:44,709 --> 00:04:48,709 und weil ein Arsch es live gestreamt hat, werde ich ununterbrochen gemobbt. 97 00:04:48,793 --> 00:04:52,959 Wenn ich nicht zurückkehre, verziert mein Grab mit Reese's Cups und Hentai. 98 00:04:53,501 --> 00:04:56,084 Ich will sterben, wie ich gelebt habe. 99 00:04:56,168 --> 00:04:59,876 Tja, ich wollte schon immer mal eine Vater-Sohn-Zeitreise mit dir machen, 100 00:04:59,959 --> 00:05:02,376 so hat es mein Dad immer genannt, 101 00:05:02,459 --> 00:05:04,793 als er vom Bongwasser-Trinken ohnmächtig wurde. 102 00:05:04,876 --> 00:05:06,751 Nein, Dad. Merkst du denn nicht… 103 00:05:06,834 --> 00:05:08,251 [Reueportal pingt] 104 00:05:08,334 --> 00:05:09,793 [Travis schreit] 105 00:05:10,543 --> 00:05:11,376 [beide stöhnen] 106 00:05:11,459 --> 00:05:15,376 [Reueportal] Willkommen, Travis Higgins, zu dem Tag, den du am meisten bereust. 107 00:05:15,459 --> 00:05:17,334 Wow! Das ist so toll. 108 00:05:17,418 --> 00:05:20,668 Ich sollte zurückreisen und meinen größten Fehler wiedergutmachen. 109 00:05:20,751 --> 00:05:22,959 Meine Ersparnisse in MySpace zu investieren. 110 00:05:23,043 --> 00:05:26,376 Ok, Dad. Such nach jemandem, der auf einem iPad streamt. 111 00:05:26,459 --> 00:05:29,251 Das ist der Vollarsch, der mir mein Leben versaut hat. 112 00:05:30,501 --> 00:05:31,709 [sanfte Musik] 113 00:05:31,793 --> 00:05:36,209 Das SEAL-Team Drei. Sie waren das Team in Teambeschuss. 114 00:05:36,293 --> 00:05:37,918 -[Tür knallt] -Mom, ein Notfall. 115 00:05:38,001 --> 00:05:41,209 Einen echten Notfall oder einen deiner erfundenen Greta-Notfälle? 116 00:05:41,918 --> 00:05:44,459 Ich brauche Hilfe. Vielleicht sorgen Dad und Travis 117 00:05:44,543 --> 00:05:46,959 gleich dafür, dass das Universum zusammenfällt. 118 00:05:47,043 --> 00:05:49,126 Das ist ein Notfall! 119 00:05:49,209 --> 00:05:50,543 Das wird viel Spaß machen. 120 00:05:51,251 --> 00:05:54,084 Ich liebte es, mit dem SEAL-Team auf Missionen zu gehen. 121 00:05:54,168 --> 00:05:58,293 Außer einem Mal in den Bergen, als wir die Füße meiner Freundin essen mussten. 122 00:05:58,376 --> 00:06:00,293 -[Reueportal pingt] -[sie schreien] 123 00:06:00,376 --> 00:06:01,293 [beide ächzen] 124 00:06:01,793 --> 00:06:05,668 [Reueportal] Willkommen, Abbie Higgins, zu dem Tag, den du am meisten bereust. 125 00:06:06,251 --> 00:06:08,834 Oh, nein! Weil du das Portal berührt hast, 126 00:06:08,918 --> 00:06:11,459 sind wir anscheinend am Tag deines größten Fehlers. 127 00:06:11,543 --> 00:06:13,918 Mein größter Fehler. Was ist mein größter…? 128 00:06:14,834 --> 00:06:16,876 [dramatische Musik] 129 00:06:17,626 --> 00:06:18,918 Natürlich. 130 00:06:19,001 --> 00:06:20,501 [Abbie] Vor 17 Jahren 131 00:06:20,584 --> 00:06:24,043 sollte ich den schlimmsten Diktator der Welt zur Rechenschaft ziehen. 132 00:06:24,126 --> 00:06:25,626 Grizzly Jung Un. 133 00:06:25,709 --> 00:06:28,626 Wir hatte die Info, dass er Alaska angreifen 134 00:06:28,709 --> 00:06:32,084 und die Kontrolle über ihre Flanellreserven an sich reißen wollte. 135 00:06:32,168 --> 00:06:33,668 Ich stand an einem Scheideweg. 136 00:06:33,751 --> 00:06:37,584 Ich war schon eine Weile bei den SEALs und wünschte mir einen Tapetenwechsel. 137 00:06:37,668 --> 00:06:40,251 Etwas überkam mich an jenem Morgen. Ich kündigte. 138 00:06:40,334 --> 00:06:43,168 Die Flanellindustrie Alaskas hat sich nie erholt. 139 00:06:43,251 --> 00:06:45,084 Und ich bereue es seit jenem Tag. 140 00:06:45,168 --> 00:06:49,209 Aber jetzt bin ich zurück und kann es endlich geradebiegen, indem ich… 141 00:06:49,918 --> 00:06:52,501 Das würde das ganze Raum-Zeit-Dings verkorksen, hm? 142 00:06:53,251 --> 00:06:56,209 Nun, ich nehme an, wir haben die Zeitachse schon verkorkst, 143 00:06:56,293 --> 00:06:57,959 indem wir einfach nur hier sind. 144 00:06:58,043 --> 00:07:01,209 Vielleicht können wir andere Bösewichte zur Rechenschaft ziehen, 145 00:07:01,293 --> 00:07:04,084 wie Ted Bundy oder die California Raisins. 146 00:07:04,168 --> 00:07:08,043 Wirklich? Oh, Süße, das wird so einen Spaß machen. Los geht's. 147 00:07:08,751 --> 00:07:10,376 [Gottkatze schreit] 148 00:07:11,001 --> 00:07:12,793 [keucht] 149 00:07:15,168 --> 00:07:16,668 Oh, Mann. 150 00:07:16,751 --> 00:07:19,418 Schön, wieder in meinem alten Körper zu stecken. 151 00:07:19,501 --> 00:07:21,918 Hatte vergessen, wie gut es ist, heiß auszusehen. 152 00:07:22,001 --> 00:07:25,709 -Hey, wohin führt diese Tür? -Dads Büro. Kein Zutritt. 153 00:07:25,793 --> 00:07:28,043 Wenn ein Sukkubus dir die Hand schütteln will, 154 00:07:28,126 --> 00:07:29,834 reiß ihr die Fingernägel raus. 155 00:07:29,918 --> 00:07:32,168 Achtung bei Medusa. Sie verwandelt dich nicht, 156 00:07:32,251 --> 00:07:34,876 aber labert viel, du wirst sie stundenlang nicht los. 157 00:07:35,459 --> 00:07:37,459 [Musik: "Chasing Cars" von Snow Patrol] 158 00:07:39,584 --> 00:07:41,459 [schreit] 159 00:07:42,126 --> 00:07:44,834 [Dämonen seufzen, stöhnen] 160 00:07:46,376 --> 00:07:47,834 [Schreie im Hintergrund] 161 00:07:48,376 --> 00:07:50,376 [schnauft] Schau, der Vorstand. 162 00:07:50,459 --> 00:07:53,293 Meine Chance, ihnen das Portal schmackhaft zu machen. 163 00:07:53,376 --> 00:07:54,209 Kommst du klar? 164 00:07:54,293 --> 00:07:56,043 Ja, ich mische mich unters Volk. 165 00:07:56,126 --> 00:07:59,209 Beobachte ein paar Dämonen. Also, ich seh mich einfach um. 166 00:08:00,876 --> 00:08:02,751 Hi. Ich bin… 167 00:08:02,834 --> 00:08:04,834 [knurrt, grunzt] 168 00:08:07,959 --> 00:08:09,043 Na sowas, hallo. 169 00:08:09,126 --> 00:08:12,709 Ich bin Blutkotzer McLeistenbruch. 170 00:08:12,793 --> 00:08:13,793 Enchanté. 171 00:08:13,876 --> 00:08:15,584 Also, auf jeden Fall ich dann so: 172 00:08:15,668 --> 00:08:19,709 "Sieh nicht mich an, Walt. Das Epcot Center war deine Idee." 173 00:08:19,793 --> 00:08:20,626 [alle lachen] 174 00:08:20,709 --> 00:08:23,918 Oh ja! [gekünsteltes Lachen] 175 00:08:24,834 --> 00:08:27,251 Hallo Beelzebub. Schön dich zu sehen. 176 00:08:27,334 --> 00:08:31,168 Hast du schon gelernt, wie man böse ist? Werde doch einfach Chiropraktikerin. 177 00:08:31,251 --> 00:08:32,126 [Dämonen lachen] 178 00:08:32,209 --> 00:08:33,543 Ha, ha! Der war gut. 179 00:08:33,626 --> 00:08:37,126 Ehrlich gesagt habe ich eine neue Idee, die ich euch vorstellen möchte. 180 00:08:37,209 --> 00:08:39,959 Gehen wir zu unserem Tisch, dann erzähle ich euch davon. 181 00:08:40,043 --> 00:08:43,543 Oh, Dan wollte mit dir tauschen, damit er bei uns sitzen kann. 182 00:08:43,626 --> 00:08:44,959 [küsst] 183 00:08:46,084 --> 00:08:49,334 Setz dich einfach auf seinen Platz an Tisch neun. 184 00:08:49,418 --> 00:08:51,418 [Schreie] 185 00:08:55,418 --> 00:08:56,584 [jammert] 186 00:08:57,251 --> 00:08:59,876 Das glaubst du mir nie. Sieh mal zum Büfett rüber. 187 00:08:59,959 --> 00:09:04,626 Meatloaf, der Sänger, steht da rum, mit einem Teller voller Fleischklöpse. 188 00:09:04,709 --> 00:09:06,709 -Komm, wir machen ein Foto. -[lacht] 189 00:09:06,793 --> 00:09:07,793 VORSCHUL-TALENTSHOW 190 00:09:07,876 --> 00:09:11,126 Warte nur, bis ich den Vollidioten erwische, der mich gefilmt hat. 191 00:09:11,209 --> 00:09:13,459 Du hast ein Leben voller Demütigungen geführt. 192 00:09:13,543 --> 00:09:16,543 Was ist schlimmer, ein Zitzenzwicker oder ein Hodenheuler? 193 00:09:17,459 --> 00:09:18,293 [schluckt] 194 00:09:21,334 --> 00:09:23,501 Da, da ist er! Schnappen wir ihn! 195 00:09:24,168 --> 00:09:25,709 Warte! Ich hab eine Idee. 196 00:09:25,793 --> 00:09:27,043 Der Feueralarm! 197 00:09:27,543 --> 00:09:29,251 -[Alarm schrillt] -[Leute schreien] 198 00:09:31,918 --> 00:09:34,626 Scheiße, ja! Tolle Idee, Dad. 199 00:09:35,501 --> 00:09:37,084 [leise Musik] 200 00:09:37,168 --> 00:09:38,793 Los, Kumpel. Gehen wir zurück. 201 00:09:40,459 --> 00:09:41,668 [Reueportal plingt] 202 00:09:49,084 --> 00:09:50,251 [himmlische Musik] 203 00:09:50,334 --> 00:09:53,126 Wow! Ich bin endlich frei! 204 00:09:53,209 --> 00:09:55,459 Travis, Kumpel? 205 00:09:55,543 --> 00:09:57,209 -[lauter Schlag] -[Leute schreien] 206 00:09:57,293 --> 00:09:59,209 [dramatische Musik] 207 00:09:59,293 --> 00:10:01,126 [brüllt] 208 00:10:05,334 --> 00:10:07,751 Wie geht das? Wir haben kaum etwas geändert. 209 00:10:08,251 --> 00:10:10,126 -[Alarm schrillt] -[Leute schreien] 210 00:10:15,084 --> 00:10:16,001 [klingelt] 211 00:10:17,501 --> 00:10:20,459 Mann, ein Fehlalarm? 212 00:10:21,584 --> 00:10:24,251 Ich habe genug von diesen Fehlalarmen, Chief! 213 00:10:24,334 --> 00:10:26,751 Ich konzentriere mich auf meine Leidenschaft: 214 00:10:26,834 --> 00:10:29,584 Gensplicing! 215 00:10:29,668 --> 00:10:31,043 [bedrohliche Musik] 216 00:10:38,876 --> 00:10:40,626 [lacht bösartig] 217 00:10:43,459 --> 00:10:45,334 [brüllt] 218 00:10:47,709 --> 00:10:49,043 [lacht bösartig] 219 00:10:51,418 --> 00:10:53,626 Wir müssen in das Zurück zurück. 220 00:10:53,709 --> 00:10:56,251 Und drehen dann das Zurückgedrehte wieder zurück. 221 00:10:57,043 --> 00:10:59,334 Oh, das klingt wie ein toller Werbeslogan. 222 00:10:59,418 --> 00:11:03,168 Nein, ich sage, wir bilden die Hai-Drachen zu Assistenztieren aus, die dann… 223 00:11:03,834 --> 00:11:05,251 [dramatische Musik] 224 00:11:05,334 --> 00:11:06,626 -[knurrt] -[schreit] 225 00:11:06,709 --> 00:11:08,334 Ok, ich lag falsch. 226 00:11:08,418 --> 00:11:09,876 Aber sowas von. 227 00:11:09,959 --> 00:11:11,168 [muntere Musik] 228 00:11:11,751 --> 00:11:12,876 [grunzt] 229 00:11:14,834 --> 00:11:16,376 Zur Hölle, ja! 230 00:11:16,459 --> 00:11:17,543 [alle johlen] 231 00:11:18,626 --> 00:11:20,584 Diktatoren-Augäpfel-Pong ist super! 232 00:11:20,668 --> 00:11:22,209 Jetzt trinkt, ihr Loser! 233 00:11:22,751 --> 00:11:23,584 [alle schlürfen] 234 00:11:24,876 --> 00:11:26,459 Na Sdorowje! 235 00:11:27,459 --> 00:11:29,334 Da sind sie. Die coolen Mädchen. 236 00:11:29,418 --> 00:11:31,376 Nochmal: Wir besitzen ein Callcenter, 237 00:11:31,459 --> 00:11:34,543 wir haben uns im Internet kennengelernt und kommen gerade aus… 238 00:11:34,626 --> 00:11:38,126 Was ist der schlimmste Ort im Universum? Oh ja, na klar: San Diego. 239 00:11:38,876 --> 00:11:40,709 Du bist CEO? 240 00:11:40,793 --> 00:11:42,501 [lacht spottend] 241 00:11:42,584 --> 00:11:44,709 Dein Daddy hat dir keine neue Nase bezahlt, 242 00:11:44,793 --> 00:11:47,751 aber wenigstens zum Chef seiner strauchelnden Firma gemacht. 243 00:11:47,834 --> 00:11:50,168 Also, ich bemühe mich, das zu ändern, aber… 244 00:11:50,251 --> 00:11:52,876 Ich wurde gerade CEO von Facebook. 245 00:11:52,959 --> 00:11:56,418 Der Dämon, von dem Mark Zuckerberg besessen war, ist in ihm gestorben. 246 00:11:57,626 --> 00:11:59,209 Und das ist dein Ehemann? 247 00:11:59,709 --> 00:12:03,168 Ihr verströmt diesen "Wir bekamen einen Brotbackautomaten zur Hochzeit 248 00:12:03,251 --> 00:12:05,418 und bringen ihn zurück zum Laden"- Vibe. 249 00:12:05,501 --> 00:12:06,459 [stöhnt] 250 00:12:06,543 --> 00:12:09,876 Lilith, du siehst aus, als könntest du noch einen Drink gebrauchen. 251 00:12:09,959 --> 00:12:11,293 Ich hole mal ein paar. 252 00:12:12,543 --> 00:12:15,709 Was geht ab, Bro? Ich bin Todd. Bock auf Party? 253 00:12:15,793 --> 00:12:18,334 Haben Kobolde die Arschritze an der Seite? 254 00:12:19,418 --> 00:12:23,543 Hey, meinst du, wir könnten eine Party in Satans geheimen Büro feiern? 255 00:12:23,626 --> 00:12:25,918 Uns vielleicht die Wurzel allen Übels ansehen? 256 00:12:26,668 --> 00:12:28,209 Das ist Sperrgebiet, Bro. 257 00:12:28,793 --> 00:12:31,209 [lacht] Verarscht, Dude. 258 00:12:31,293 --> 00:12:35,543 Oder wie wir hier sagen: "Zur Hölle ja!" 259 00:12:35,626 --> 00:12:37,626 -[Wind weht] -[beide keuchen] 260 00:12:38,793 --> 00:12:40,834 Das ist so schön, Süße. 261 00:12:40,918 --> 00:12:43,668 Wir machen sonst nie solche Mutter-Tochter-Tage. 262 00:12:43,751 --> 00:12:46,501 Hey! Ihr zwei! Sofort stehenbleiben, ja? 263 00:12:46,584 --> 00:12:47,834 [Abbie grunzt] 264 00:12:49,918 --> 00:12:51,834 -Nein! Nicht doch! -Siehst du, Schatz? 265 00:12:51,918 --> 00:12:53,459 So stranguliert man jemanden. 266 00:12:53,543 --> 00:12:56,418 Wenn man ein Gurgeln hört, kann man aufhören. 267 00:12:56,501 --> 00:12:58,876 Ich nenne es das Todesgurgeln. 268 00:12:58,959 --> 00:13:00,543 Das war früher mein Klingelton. 269 00:13:00,626 --> 00:13:02,293 [gurgelt] 270 00:13:02,376 --> 00:13:05,168 [Abbie summt] 271 00:13:05,251 --> 00:13:08,251 Warte, du warst glücklich in diesem Job? 272 00:13:08,334 --> 00:13:11,459 Oh ja, mein Leben bei den SEALs war der Wahnsinn. 273 00:13:11,543 --> 00:13:13,584 Die USO-Shows waren der Hammer. 274 00:13:14,084 --> 00:13:15,834 Hast du mal Carrot Top gesehen? 275 00:13:15,918 --> 00:13:18,459 Er hat ein Ding, das ist an einem Ende Golfschläger 276 00:13:18,543 --> 00:13:21,376 und am anderen Stethoskop. Und… 277 00:13:21,459 --> 00:13:23,043 [lacht] 278 00:13:23,126 --> 00:13:26,084 -Ich will nicht zu viel sagen. -Und wieso hast du aufgehört? 279 00:13:26,168 --> 00:13:28,168 Na ja, ich wollte eine Familie gründen. 280 00:13:28,251 --> 00:13:32,334 Mein persönliches SEAL-Team, das zusammen lustige Missionen erlebt. 281 00:13:32,418 --> 00:13:37,459 Aber, du stehst eher auf Schule und Travis hat seine Unboxing-Verpflichtungen, 282 00:13:37,543 --> 00:13:39,501 also ist es nicht ganz so wie ich… 283 00:13:39,584 --> 00:13:40,418 Hey! 284 00:13:40,501 --> 00:13:41,709 -[Greta grunzt] -[stöhnt] 285 00:13:41,793 --> 00:13:44,543 Gut gemacht, Schatz! Du bist ein Naturtalent! 286 00:13:44,626 --> 00:13:46,834 Nein, nein. Aber mal im Ernst, 287 00:13:46,918 --> 00:13:50,501 ihr würdet nicht glauben, was für ein Monster mein Bro Drawk früher war. 288 00:13:50,584 --> 00:13:51,459 [lacht] 289 00:13:51,543 --> 00:13:55,793 Der Kerl wurde tatsächlich aus dem Achten Kreis verbannt. Hab ich recht? Was? 290 00:13:56,376 --> 00:13:59,084 Trinkt aus, Ladys. Die gehen auf mich. [schlürft] 291 00:14:00,084 --> 00:14:03,209 Yo, yo, ich hab den Schlüssel, also los. 292 00:14:03,293 --> 00:14:05,709 Gehen wir ins Büro des Teufels. 293 00:14:05,793 --> 00:14:09,793 So viel Tischkicker und Tittenposter und undefinierbare Gerüche wie man nur will. 294 00:14:09,876 --> 00:14:14,501 Und nachdem ich alle gezwungen habe, pampige Papierstrohhalme zu benutzen, 295 00:14:14,584 --> 00:14:18,834 werde ich umweltfreundliche kompostierbare Unterwäsche einführen. 296 00:14:18,918 --> 00:14:21,668 Du wolltest in der High-School eine Impro-Truppe machen, 297 00:14:21,751 --> 00:14:24,418 weil dein Dad mit Wayne Brady befreundet war? 298 00:14:24,501 --> 00:14:28,293 Du musstest allein die Impro-Show spielen, weil niemand mitmachen wollte, 299 00:14:28,376 --> 00:14:33,084 und es war noch viel trauriger als eine normale Impro-Show. 300 00:14:33,168 --> 00:14:34,709 [alle lachen] 301 00:14:35,876 --> 00:14:37,251 [mysteriöse Musik] 302 00:14:38,959 --> 00:14:41,084 Hey, Lilith. Ich habe darüber nachgedacht. 303 00:14:41,168 --> 00:14:43,751 Ich leihe dir das Geld, um das du mich gebeten hast. 304 00:14:43,834 --> 00:14:45,668 Welches Geld? Wovon redest du? 305 00:14:45,751 --> 00:14:48,793 Du weißt schon, du wolltest dir doch Geld von mir leihen, 306 00:14:48,876 --> 00:14:51,043 weil du so viel für Paartherapie ausgibst, 307 00:14:51,126 --> 00:14:53,251 seit du weißt, dass dein Mann dich betrügt. 308 00:14:53,334 --> 00:14:54,168 [atmet tief ein] 309 00:14:54,251 --> 00:14:56,168 Das ist absurd. Kevin liebt mich. 310 00:14:56,251 --> 00:14:58,709 Er sagt, du nervst und bist ein bisschen dumm. 311 00:14:58,793 --> 00:15:00,959 Du wirst nie so erfolgreich wie Beelzebub. 312 00:15:01,043 --> 00:15:03,293 Nackt siehst du aus wie eine zerlaufene Kerze. 313 00:15:03,376 --> 00:15:04,709 Er sagt das, nicht ich. 314 00:15:06,001 --> 00:15:06,834 [stöhnt] 315 00:15:08,251 --> 00:15:10,584 Leise. Wir wollen den Wachelch nicht aufwecken. 316 00:15:11,209 --> 00:15:14,334 Also, ich muss zugeben, es macht Spaß mit dir abzuhängen, Mom. 317 00:15:14,418 --> 00:15:18,459 Wie ein Tag im Spa, nur mit coolen Sturmhauben und Vergeltung. 318 00:15:19,209 --> 00:15:21,001 Ich wusste, es würde dir gefallen. 319 00:15:21,501 --> 00:15:25,418 Nicht vergessen, der Typ ist ein Diktator, aber ein kanadischer Diktator. 320 00:15:25,501 --> 00:15:27,501 Also wird er bestimmt superhöflich sein, 321 00:15:27,584 --> 00:15:29,501 bevor wir die Wände mit ihm streichen. 322 00:15:29,584 --> 00:15:30,543 Warte, was? 323 00:15:31,043 --> 00:15:33,043 Wir dürfen niemanden töten. 324 00:15:33,126 --> 00:15:34,793 Menschen töten ist böse. 325 00:15:34,876 --> 00:15:36,418 Aber er ist böse, Greta. 326 00:15:36,501 --> 00:15:40,126 An jedem Weihnachtsfest isst er live Rentiere auf dem Hallmark-Channel. 327 00:15:40,209 --> 00:15:42,543 Co-moderiert von Lacey Chabert. 328 00:15:43,168 --> 00:15:45,751 Ok. Du kannst ihm mit dem Tod drohen, ihn verwarnen, 329 00:15:45,834 --> 00:15:47,876 und erzwingen, dass er sich ändert. 330 00:15:47,959 --> 00:15:49,793 Das wäre bei den SEALs nie passiert. 331 00:15:49,876 --> 00:15:53,626 Wir haben Befehle bekommen, sie befolgt und unsere Missionen erfüllt. 332 00:15:53,709 --> 00:15:55,834 Aber machen das auch deine Kinder? Nein. 333 00:15:55,918 --> 00:15:59,459 Tja, wie hast du dir das Muttersein denn genau vorgestellt? 334 00:15:59,543 --> 00:16:01,584 Ich dachte, das wäre ganz unkompliziert. 335 00:16:01,668 --> 00:16:05,126 Ich dachte, die würden gern von mir lernen, aber so ist es nicht. 336 00:16:08,334 --> 00:16:11,043 -[schnarcht] -Warte mal. Deshalb sind wir hier. 337 00:16:11,126 --> 00:16:13,751 Die Mission ist nicht das, was du am meisten bereust. 338 00:16:13,834 --> 00:16:16,751 Du bereust, die SEALs für deine Familie verlassen zu haben. 339 00:16:18,001 --> 00:16:21,668 Genau das ist es. Travis und ich, wir sind deine größten Fehler. 340 00:16:22,334 --> 00:16:23,459 [Waffe klickt] 341 00:16:23,543 --> 00:16:25,626 -[schnappt nach Luft] -[dramatische Musik] 342 00:16:25,709 --> 00:16:28,043 -[Schüsse] -[Stöhnen] 343 00:16:28,126 --> 00:16:30,334 [Sirenen heulen] 344 00:16:31,334 --> 00:16:34,168 -Greta! -Nein, Mom. Ich will nicht mit dir reden. 345 00:16:34,251 --> 00:16:36,084 Sofort stehenbleiben, Dummbeutel! 346 00:16:36,168 --> 00:16:37,793 [Waffe wird entsichert] 347 00:16:38,418 --> 00:16:39,584 [stöhnt] 348 00:16:41,334 --> 00:16:42,626 Das wäre nicht passiert, 349 00:16:42,709 --> 00:16:45,543 hättest du mich ihn umbringen lassen, während er schläft. 350 00:16:46,168 --> 00:16:47,709 [Elche brüllen] 351 00:16:47,793 --> 00:16:50,501 Aber auch nicht, wenn du in der Army geblieben wärst, 352 00:16:50,584 --> 00:16:51,876 statt Kinder zu bekommen. 353 00:16:51,959 --> 00:16:53,334 Dann wären wir besser dran. 354 00:16:53,418 --> 00:16:58,043 Wie kannst du es wagen, so etwas zu sagen? Ich war nicht in der Army. In der Navy! 355 00:16:58,126 --> 00:16:59,001 [Greta schreit] 356 00:16:59,084 --> 00:17:00,126 [Musik geht weiter] 357 00:17:01,543 --> 00:17:02,459 [grunzt] 358 00:17:02,543 --> 00:17:04,043 [Explosion donnert] 359 00:17:05,834 --> 00:17:06,709 [stöhnt] 360 00:17:07,293 --> 00:17:09,084 -[Elche brüllen] -Hoch mit dir. 361 00:17:09,168 --> 00:17:10,293 Na los, Junge. 362 00:17:10,376 --> 00:17:12,168 Whoo-hoo! 363 00:17:12,251 --> 00:17:13,959 Scheiße, ja! 364 00:17:14,043 --> 00:17:16,209 Das war der Hammer, oder nicht, Schatz? 365 00:17:16,293 --> 00:17:18,959 Wie bitte? Ich tue so, als würde ich nicht existieren. 366 00:17:19,043 --> 00:17:20,209 Wie du es dir wünschst. 367 00:17:21,876 --> 00:17:23,209 [Elche brüllen] 368 00:17:23,293 --> 00:17:25,251 [Musik: "Chasing Cars" von Snow Patrol] 369 00:17:27,876 --> 00:17:30,584 -Vielen Dank für gerade eben. -Mit Vergnügen. 370 00:17:31,168 --> 00:17:34,001 Wieso wolltest du diese Idioten überhaupt beeindrucken? 371 00:17:34,084 --> 00:17:35,834 Diese Lilith-Kuh ist schrecklich. 372 00:17:35,918 --> 00:17:38,918 Und sie hat eindeutig was an ihren Hörnern machen lassen. 373 00:17:39,001 --> 00:17:40,251 [beide kichern] 374 00:17:40,334 --> 00:17:42,584 Aber mal im Ernst. Wieso ist dir das wichtig? 375 00:17:42,668 --> 00:17:45,293 Das verstehst du nicht. Ich bin die Brut des Teufels. 376 00:17:45,376 --> 00:17:46,876 Schwer, dem gerecht zu werden. 377 00:17:46,959 --> 00:17:49,959 Du bist CEO, du bist dem gerecht geworden. 378 00:17:50,043 --> 00:17:52,293 Ja, echt eine Riesenleistung. 379 00:17:52,376 --> 00:17:55,709 Nur du und ich wissen, wie schwer dieser Job ist. 380 00:17:55,793 --> 00:17:57,168 Hör auf an dir zu zweifeln. 381 00:17:58,168 --> 00:17:59,834 Vielleicht haben sie doch recht. 382 00:17:59,918 --> 00:18:02,334 Ich habe praktisch alles dafür geopfert. 383 00:18:02,418 --> 00:18:05,501 Jetzt, wo ich tief drinstecke und nicht mehr zurück kann, 384 00:18:05,584 --> 00:18:08,834 frage ich mich: "War es das wert? Will ich diesen Job überhaupt?" 385 00:18:08,918 --> 00:18:12,751 -"Gehöre ich überhaupt hier hin?" -Das war es. Das willst du. 386 00:18:13,584 --> 00:18:16,751 Die dritte Frage habe ich vergessen. [beide lachen] 387 00:18:18,293 --> 00:18:22,584 Auf die Einsamkeit ganz oben oder ganz unten, wenn man in der Hölle ist. 388 00:18:23,501 --> 00:18:24,418 [schlürfen] 389 00:18:25,418 --> 00:18:29,084 Oh, diese Ziegenblut-Martinis hauen rein. 390 00:18:30,584 --> 00:18:33,168 Hey, was haben wir denn da? 391 00:18:33,251 --> 00:18:35,376 Der Schlüssel zum Büro meines Vaters? 392 00:18:35,876 --> 00:18:39,501 [Reueportal klingt] Warte! Ich habe eine bessere Idee. 393 00:18:39,584 --> 00:18:40,834 Der Feueralarm. 394 00:18:40,918 --> 00:18:42,418 [dramatische Musik] 395 00:18:46,126 --> 00:18:48,126 -[grunzt] -Au! [stöhnt] 396 00:18:48,209 --> 00:18:49,668 Wieso tun meine Nüsse weh? 397 00:18:49,751 --> 00:18:51,543 Oh, genau. 398 00:18:51,626 --> 00:18:54,834 Wenn ich meinem Ich vor einer Stunde wehtue, spüre ich es auch. 399 00:18:55,668 --> 00:18:56,918 Ist das so? 400 00:18:57,001 --> 00:18:57,918 [grunzt] 401 00:18:58,001 --> 00:19:00,668 Das ist dafür, dass du mir in die Eier getreten hast. 402 00:19:00,751 --> 00:19:02,626 Na, wie gefällt dir das, Bruder Tuck? 403 00:19:02,709 --> 00:19:06,001 Wow, Travis, wie es aussieht, schlagen die Haarausfall-Gene 404 00:19:06,084 --> 00:19:08,126 wohl ein bisschen früh zu. [lacht] 405 00:19:08,209 --> 00:19:11,668 Geschafft! Mein anderes Ich ist Geschichte, genießen wir die Show. 406 00:19:13,168 --> 00:19:16,709 ♪ Du streckst das rechte Bein aus Und ziehst es wieder ein ♪ 407 00:19:16,793 --> 00:19:19,459 ♪ Du tanzt den Horky Porky Und drehst dich… ♪ 408 00:19:19,543 --> 00:19:22,084 Den "Horky Porky"? 409 00:19:22,168 --> 00:19:23,501 [alle lachen] 410 00:19:24,751 --> 00:19:26,959 Ich muss wohl mit der Demütigung klarkommen, 411 00:19:27,043 --> 00:19:29,584 für immer der Horky-Porky-Junge zu sein. 412 00:19:29,668 --> 00:19:32,084 Warte, ich will dir nur mal was zeigen. 413 00:19:33,626 --> 00:19:35,334 Das warst du? 414 00:19:35,418 --> 00:19:36,293 [Marv] Ja, Trav. 415 00:19:36,376 --> 00:19:39,668 Ich war es. Und es tut mir leid, dass ich gelogen habe, 416 00:19:39,751 --> 00:19:42,209 aber nicht, dass ich den Moment festgehalten habe. 417 00:19:42,293 --> 00:19:45,751 Du hast dein Bestes gegeben, da oben, vor all diesen Leuten. 418 00:19:46,251 --> 00:19:48,084 Aber alle verarschen mich deswegen. 419 00:19:48,959 --> 00:19:50,959 Sohn, es wird immer Mobber geben. 420 00:19:51,459 --> 00:19:55,209 Cyber oder im echten Leben, aber du musst dich selbst fragen: 421 00:19:55,293 --> 00:19:57,751 "Ändere ich, wer ich bin, um ihnen zu gefallen, 422 00:19:57,834 --> 00:20:00,959 oder stehe ich für den Menschen ein, der ich nun mal bin." 423 00:20:03,501 --> 00:20:07,293 Hey, Marv. Ich bin es. Du aus der Zukunft. 424 00:20:07,376 --> 00:20:08,293 Wie läuft es so? 425 00:20:08,376 --> 00:20:10,001 Ich wusste, dieser Tag kommt. 426 00:20:10,084 --> 00:20:12,543 Raus damit. Wie lauten die heutigen Lottozahlen? 427 00:20:12,626 --> 00:20:14,543 Etwa 1, 2, 3, 4, 5, 6, Superzahl 7? 428 00:20:14,626 --> 00:20:18,251 Statistisch unwahrscheinlich, ich weiß, aber jede andere Nummer auch. 429 00:20:18,334 --> 00:20:20,959 [beide] Wenn man mal darüber nachdenkt, oder? 430 00:20:21,043 --> 00:20:23,209 -Hey, ich brauche dein iPad, um… -Nein, Dad. 431 00:20:23,293 --> 00:20:26,293 Schon ok. Dein Vergangenheits-Ich kann es streamen. 432 00:20:26,376 --> 00:20:30,043 Was juckt es mich, was boobwizard_420 von mir hält? 433 00:20:31,376 --> 00:20:35,751 Warte, so heißen die Menschen in der Zukunft? Ist ja Wahnsinn! 434 00:20:36,251 --> 00:20:37,959 -[lacht] -Psst. 435 00:20:38,043 --> 00:20:39,126 [beide kichern] 436 00:20:41,126 --> 00:20:42,418 [flüstert] Ruhig! 437 00:20:44,959 --> 00:20:48,001 Entschuldige mal, was tust du da? 438 00:20:48,959 --> 00:20:50,084 Ich will ehrlich sein. 439 00:20:50,168 --> 00:20:52,626 Einer der Hauptgründe, warum ich herkommen wollte, 440 00:20:52,709 --> 00:20:55,543 war, um eines zu sehen. Die Wurzel allen Übels. 441 00:20:55,626 --> 00:20:57,793 Was? Deswegen also die ganze Aufregung? 442 00:20:57,876 --> 00:21:00,751 Na, dann kippen wir uns mal einen hinter die Binde. 443 00:21:00,834 --> 00:21:03,959 Die Wurzel allen Übels ist Alkohol? 444 00:21:04,876 --> 00:21:09,251 Nein, das ist nur der dumme Name für den Scotch, den wir hier unten destillieren. 445 00:21:09,334 --> 00:21:12,001 Es gibt nicht die eine Wurzel allen Übels. 446 00:21:12,084 --> 00:21:15,584 Es ist einfach irgendwie überall, wie Baumpollen 447 00:21:15,668 --> 00:21:18,793 oder die winzigen Fäkalpartikel in Chicken Nuggets. 448 00:21:19,293 --> 00:21:22,918 [würgt, hustet] 449 00:21:23,418 --> 00:21:26,584 Schmeckt nach Napalm und Heilbutt. 450 00:21:26,668 --> 00:21:27,668 [atmet tief aus] 451 00:21:31,668 --> 00:21:34,959 Oh, sieh sich einer die süße kleine Brut des Teufels an. 452 00:21:35,043 --> 00:21:38,334 Du warst bezaubernd. Ich erkenne die Ähnlichkeit. 453 00:21:38,418 --> 00:21:42,209 Da hatte er einen Gnadenhof für Pestratten eröffnet. 454 00:21:42,293 --> 00:21:43,251 So eine Legende. 455 00:21:45,084 --> 00:21:45,918 Was ist das? 456 00:21:47,126 --> 00:21:48,751 Ich bin mir nicht sicher. 457 00:21:48,834 --> 00:21:52,084 Das Datum oben war ein paar Tage vor seinem Tod. 458 00:21:52,168 --> 00:21:55,168 "Shirley, du würdest sicher gerne sehen, wie groß sie ist." 459 00:21:55,251 --> 00:21:57,293 "Sie sieht dir jeden Tag ähnlicher." 460 00:21:57,376 --> 00:22:00,834 "Ich versuche, es bald wieder zur Erde zu schaffen, um dich zu sehen." 461 00:22:00,918 --> 00:22:02,918 "In Liebe, Satan." 462 00:22:03,001 --> 00:22:04,918 "P.S.: Dein Arsch fehlt mir." 463 00:22:05,626 --> 00:22:08,293 Also… Ich verstehe das nicht. 464 00:22:09,501 --> 00:22:14,376 Ich denke, dein Vater hatte eine Affäre mit einer Menschenfrau namens Shirley. 465 00:22:14,459 --> 00:22:16,793 Warte, das bedeutet, ich bin… 466 00:22:16,876 --> 00:22:17,876 [schnappt nach Luft] 467 00:22:17,959 --> 00:22:19,584 [dramatische Musik] 468 00:23:06,959 --> 00:23:07,834 [Musik endet]