1 00:00:10,043 --> 00:00:12,959 -[Grillen zirpen] -[Hund bellt] 2 00:00:13,793 --> 00:00:17,876 Au, Gott verdamm mich noch mal! Wer hat den Lego-Stein liegenlassen? 3 00:00:17,959 --> 00:00:20,876 Ich. Es war ein Test. Du hast versagt. 4 00:00:20,959 --> 00:00:23,918 20 Dollar in das Fluchglas, bitte. Danke! 5 00:00:24,001 --> 00:00:26,876 Ich habe wieder Energie, um euch Menschen zu helfen. 6 00:00:26,959 --> 00:00:28,376 Erster Punkt des Plans: 7 00:00:28,459 --> 00:00:30,793 die Familie zur Rechtschaffenheit führen, 8 00:00:30,876 --> 00:00:33,668 und zwar Schimpfwort für Schimpfwort. 9 00:00:33,751 --> 00:00:34,584 [Pfeifen] 10 00:00:34,668 --> 00:00:36,334 Hat da gerade jemand geflucht? 11 00:00:36,418 --> 00:00:39,126 Mund auf, jetzt gibt es gratis Jelly Beans! 12 00:00:40,376 --> 00:00:41,834 Lecker! Und wofür? 13 00:00:41,918 --> 00:00:45,418 Wenn jemand flucht, belohnt ihn der "Fluchbus" mit Jelly Beans! 14 00:00:45,501 --> 00:00:47,459 Hoch lebe der Fluchbus. 15 00:00:47,543 --> 00:00:49,418 Siehst du? Das ist das Problem. 16 00:00:49,501 --> 00:00:51,709 Der Einfluss der Hölle auf die Menschen. 17 00:00:51,793 --> 00:00:52,668 Aber ich… 18 00:00:52,751 --> 00:00:54,251 -[Gottkatze stöhnt] -[Schreie] 19 00:00:54,334 --> 00:00:55,168 [Seufzt] 20 00:00:55,251 --> 00:00:57,126 Kojote entband bei Bloomingdale's. 21 00:00:57,209 --> 00:00:59,376 Jesus ******* Christus! 22 00:01:01,293 --> 00:01:07,251 [Titelmusik, Explosionen, Donnergrollen] 23 00:01:14,043 --> 00:01:16,334 Agent Higgins, Codename: Stillwell. 24 00:01:16,418 --> 00:01:19,543 Setze Mission "Gute Mom" fort. Sitzung 48. 25 00:01:19,626 --> 00:01:20,501 [Türklopfen] 26 00:01:20,584 --> 00:01:22,334 Komm rein, Travis. 27 00:01:22,418 --> 00:01:24,501 -[Motorradgeräusch] -[Schreit auf] 28 00:01:24,584 --> 00:01:28,918 Oh! Tut mir leid. Travis kommt heute leider nicht, Dr. Stillwell. 29 00:01:29,001 --> 00:01:30,876 Was zum…? Du bist nicht Travis! 30 00:01:30,959 --> 00:01:33,084 [Erzähler] Pulli-Raketen, aktiviert. 31 00:01:33,168 --> 00:01:36,168 Oder sollte ich sagen, Mrs. Higgins? 32 00:01:37,751 --> 00:01:38,668 [Lacht verlegen] 33 00:01:38,751 --> 00:01:40,918 Aiden? Bist du das? 34 00:01:41,001 --> 00:01:45,501 Also eigentlich heißt mein Avatar GUNZ, in Großbuchstaben und mit Z. 35 00:01:45,584 --> 00:01:46,543 Voll cool, oder? 36 00:01:46,626 --> 00:01:48,376 -[Rockmusik] -[Aiden stöhnt] 37 00:01:48,459 --> 00:01:51,751 Travis weiß, dass Sie sich als seine Therapeutin ausgeben, 38 00:01:51,834 --> 00:01:54,168 um ihn auszuspionieren und so. 39 00:01:54,251 --> 00:01:56,918 Was? Nein, das hab ich nicht… 40 00:01:57,001 --> 00:02:00,084 Travis hat es satt, dass Sie sich in sein Leben einmischen 41 00:02:00,168 --> 00:02:01,959 und ihn ständig kontrollieren. 42 00:02:02,043 --> 00:02:05,293 Er haut ab und kommt zu mir, wo er frei ist. 43 00:02:05,376 --> 00:02:07,001 Er haut ab? Oh Gott. 44 00:02:07,084 --> 00:02:09,959 -Ich rede… -Er hat genug geredet, Mrs.H. 45 00:02:10,043 --> 00:02:12,168 Er braucht Freiraum. 46 00:02:12,251 --> 00:02:16,834 Und seine ADHS-Medikamente. Vielleicht bringen Sie die mal vorbei. Vielen Dank. 47 00:02:16,918 --> 00:02:18,001 GUNZ ist raus! 48 00:02:18,084 --> 00:02:20,084 -[Motorradgeräusche] -[Abbie keucht] 49 00:02:20,959 --> 00:02:22,043 [Schulglocke läutet] 50 00:02:22,126 --> 00:02:25,043 Zur Erinnerung: Aufgrund massiver Budgetkürzungen 51 00:02:25,126 --> 00:02:27,668 sind die Pinkelbecken nur noch Deko. 52 00:02:27,751 --> 00:02:30,293 Jetzt würde ich euch gern unseren Gast vorstellen: 53 00:02:30,376 --> 00:02:33,834 den Milliardär, Innovator und aufstrebenden Comedian, 54 00:02:33,918 --> 00:02:35,959 Jefflon Bezmusk! 55 00:02:36,043 --> 00:02:37,793 [Triumphfanfare] 56 00:02:37,876 --> 00:02:39,418 [Greta] Oh Mann! Er ist hier. 57 00:02:39,501 --> 00:02:41,584 Warum ist der Typ so angezogen, 58 00:02:41,668 --> 00:02:44,001 als hätte ihn ein Elektronikmarkt geschwängert? 59 00:02:44,084 --> 00:02:45,751 Aiden, er ist die Zukunft. 60 00:02:45,834 --> 00:02:49,334 Er wird den Mars kolonisieren. Sobald er Twitter kolonisiert hat. 61 00:02:49,418 --> 00:02:51,668 Seid gegrüßt, zukünftige Lagerarbeiter. 62 00:02:51,751 --> 00:02:55,376 Ich freue mich, einen landesweiten Raketenwettbewerb anzukündigen. 63 00:02:55,459 --> 00:02:58,168 Da ich der Gemeinschaft etwas zurückgebe, hoffe ich, 64 00:02:58,251 --> 00:03:00,334 dass ihr die ekligen Gerüchte ignoriert, 65 00:03:00,418 --> 00:03:03,168 dass ich die Blasen meiner Arbeiter explodieren lasse. 66 00:03:03,251 --> 00:03:07,918 Die Schule, die innerhalb von 24 Stunden das höchste fliegende Geschoss baut, 67 00:03:08,001 --> 00:03:10,418 gewinnt ein Praktikum bei Space Wrecks. 68 00:03:10,959 --> 00:03:13,209 Dann mal los. Und denkt dran: 69 00:03:13,293 --> 00:03:14,543 greift nach dem Mond. 70 00:03:14,626 --> 00:03:17,668 Auch wenn ihr ihn verfehlt, seid ihr bei den Sternen… 71 00:03:18,418 --> 00:03:21,043 und erstickt in einem kalten, dunklen Vakuum. 72 00:03:21,126 --> 00:03:22,959 [Triumphfanfare] 73 00:03:23,043 --> 00:03:25,709 So peinlich und doch so inspirierend. 74 00:03:25,793 --> 00:03:28,209 Wir müssen gewinnen oder beim Versuch sterben. 75 00:03:28,293 --> 00:03:30,126 Travis, hol meine Schweißermaske. 76 00:03:30,209 --> 00:03:32,751 Und falls was schiefläuft, meine Zyanid-Tabletten 77 00:03:32,834 --> 00:03:34,376 aus dem Hello-Kitty-Mäppchen. 78 00:03:34,459 --> 00:03:37,084 Ich geh nicht dorthin, wo meine Mutter mich belauscht 79 00:03:37,168 --> 00:03:40,084 und auf alles, was ich mag, einen Mami-Urteil-Haufen kackt. 80 00:03:40,168 --> 00:03:42,001 Außerdem helfe ich dir nicht mehr, 81 00:03:42,084 --> 00:03:44,501 seit ich mit zusammengenähten Fingern aufwachte. 82 00:03:44,584 --> 00:03:47,084 Konntest du danach besser schwimmen oder nicht? 83 00:03:47,168 --> 00:03:49,001 Ich kann es nicht alleine bauen. 84 00:03:49,084 --> 00:03:50,209 -[Spannende Musik] -Hm. 85 00:03:50,293 --> 00:03:52,126 Nichts zu machen, Ma'am. 86 00:03:52,209 --> 00:03:54,584 Das Hufeisenteam konzentriert sich nur darauf, 87 00:03:54,668 --> 00:03:57,501 am Freitag unsere Rivalen aus Frackington zu schlagen. 88 00:03:57,584 --> 00:04:01,043 [Grunzend] Gott, ich hasse Frackington so sehr! 89 00:04:01,126 --> 00:04:02,584 [Angestrengtes Grunzen] 90 00:04:02,668 --> 00:04:04,584 Heb dir das fürs Spiel auf, Hanson! 91 00:04:04,668 --> 00:04:07,251 Warum hast du mich auf Budster entkumpelt? 92 00:04:07,334 --> 00:04:11,709 Wenn ich dein Kumpel bin, wieso bin ich nicht in deiner Bro-Scheune? 93 00:04:11,793 --> 00:04:12,959 [Grummelt] 94 00:04:13,043 --> 00:04:14,209 FLUCHGLAS 100 DOLLAR 95 00:04:15,126 --> 00:04:16,793 Das ist alles deine Schuld. 96 00:04:16,876 --> 00:04:18,168 Was, die Pubertät? 97 00:04:18,251 --> 00:04:21,918 Ja, ich hätte die Menschen auch gleich erwachsen machen können, 98 00:04:22,001 --> 00:04:25,918 aber ich fand es lustig, schlechte Haut und unkontrollierbare Ständer zu mixen. 99 00:04:26,001 --> 00:04:27,376 Nein, Emotionen. 100 00:04:27,459 --> 00:04:29,418 Meine Mitschüler sind so abgelenkt, 101 00:04:29,501 --> 00:04:32,376 dass sie mir bei meinem Projekt nicht helfen wollen. 102 00:04:32,459 --> 00:04:34,334 Ah, ja, die Emotionen. 103 00:04:34,418 --> 00:04:37,751 Ich wusste: mit der Unterzuckerung haben wir den Bogen überspannt. 104 00:04:37,834 --> 00:04:40,918 -Ich hätte das Update installieren sollen. -Welches Update? 105 00:04:41,001 --> 00:04:42,918 Menschheit Version 2.0. 106 00:04:43,001 --> 00:04:46,793 Beseitigt die unbeliebten Features wie Emotionen und kleine Zehen. 107 00:04:47,668 --> 00:04:51,543 Wie genau würdest du dieses Update installieren? Rein hypothetisch. 108 00:04:51,626 --> 00:04:54,626 Nun, zuerst würde ich mich bei HOL einloggen. 109 00:04:54,709 --> 00:04:57,376 Mal sehen, ob ich mich an mein Passwort erinnere. 110 00:04:57,459 --> 00:04:59,084 HIMMEL ONLINE PASSWORT 123 FALSCH 111 00:04:59,168 --> 00:05:00,751 ALLMÄCHTIGER 1 IMMER NOCH FALSCH 112 00:05:00,834 --> 00:05:02,584 GOTTISTDERTOLLSTE69 WILLKOMMEN 113 00:05:02,668 --> 00:05:04,793 -[Modemgeräusch] -Jedes Mal. 114 00:05:04,876 --> 00:05:06,209 [Hund bellt] 115 00:05:07,251 --> 00:05:09,251 -[Schreit] -Verflixt, Teufelkatze. 116 00:05:09,334 --> 00:05:12,293 Schleich dich nie an einen Tabletop-Spieler heran. 117 00:05:12,376 --> 00:05:14,501 Zum Glück ist mein Katana im Laden. 118 00:05:14,584 --> 00:05:16,501 "Verflixt", Marv? Meintest du nicht: 119 00:05:16,584 --> 00:05:19,959 Gott ***** verdammte *****? 120 00:05:20,043 --> 00:05:24,043 So was hörte ich zuletzt als eine Krähe in die Satellitenschüssel flog, 121 00:05:24,126 --> 00:05:25,918 und wir plötzlich HBO hatten. 122 00:05:26,001 --> 00:05:29,959 Oh, zur Hölle, nein! Ich meine, oh, herrje, nein. 123 00:05:30,043 --> 00:05:31,959 Marv darf nicht böse sein. 124 00:05:32,043 --> 00:05:34,376 Sein Kopf sieht schon aus wie ein Volleyball. 125 00:05:34,459 --> 00:05:37,084 -Stell dir vor, er wäre auch böse. -Entschuldigt! 126 00:05:37,168 --> 00:05:40,876 Komplizierter Burrito-Laden ist ein sehr schwieriges Strategiespiel 127 00:05:40,959 --> 00:05:44,918 und ich muss mich konzentrieren, wenn ich morgen meinen Mobber besiegen will. 128 00:05:45,001 --> 00:05:48,001 Du hast einen Mobber? Zusätzlich zur Bürde deines Lebens? 129 00:05:48,084 --> 00:05:52,584 Jeder im Spielecafé leidet unter der Tyrannei von Francis. 130 00:05:53,334 --> 00:05:58,668 Unter seiner erdrückenden Snack-Steuer bis hin zu seinen berüchtigten Popelstempeln. 131 00:05:58,751 --> 00:06:02,293 Das Schlimmste ist, dass er immer hinterlistig gewinnt, 132 00:06:02,376 --> 00:06:04,793 dank seiner Zwanzig-Taschen-Cargo-Shorts. 133 00:06:04,876 --> 00:06:08,209 Aber wenn ich Francis ein für alle Mal besiegen würde, 134 00:06:08,293 --> 00:06:10,626 könnten wir vielleicht in Frieden spielen. 135 00:06:10,709 --> 00:06:12,459 Du solltest schummeln, Marv. 136 00:06:12,543 --> 00:06:16,376 Marv und schummeln? Bitte! Er gibt sogar dem Finanzamt Trinkgeld. 137 00:06:16,459 --> 00:06:19,793 Aber du könntest der große Macker im Spielecafé sein. 138 00:06:19,876 --> 00:06:22,918 Entscheiden, welches Ginger Ale in den Automaten kommt, 139 00:06:23,001 --> 00:06:28,376 dir den Pferdeschwanz wachsen lassen, von dem du träumst, dick und buschig. 140 00:06:28,459 --> 00:06:32,168 Pfoten weg! Marv ist mein nach Pastrami duftender Knetmensch 141 00:06:32,251 --> 00:06:34,626 und ich werde ihn nach meinem Ebenbild formen. 142 00:06:34,709 --> 00:06:36,543 Dich interessieren Menschen? 143 00:06:36,626 --> 00:06:38,751 Die Menschen wachsen mir ans Herz. 144 00:06:38,834 --> 00:06:41,626 Klar, sie sind nur Affen, die ein Klo benutzen können, 145 00:06:41,709 --> 00:06:46,043 aber sie sind meine Klo-Affen und du darfst sie nicht verderben. 146 00:06:46,126 --> 00:06:49,584 Ich darf sie nicht verderben? Wie wäre es mit einer Wette? 147 00:06:49,668 --> 00:06:53,043 Wir versuchen, ihn zu beeinflussen. Gut gegen Böse. 148 00:06:53,126 --> 00:06:56,084 Wenn du gewinnst, pfusche ich nicht in dein Higgins-Projekt. 149 00:06:56,168 --> 00:06:59,376 Aber wenn ich gewinne, bekomme ich Marvs Seele! 150 00:06:59,459 --> 00:07:01,918 -Wovon redet ihr da beide? -Abgemacht. 151 00:07:02,001 --> 00:07:04,834 -Wie soll das laufen? -Wie wäre es, wir schrumpfen 152 00:07:04,918 --> 00:07:07,251 und springen in seine Ohren wie kleine AirPods? 153 00:07:07,334 --> 00:07:08,918 -[mystischer Ton] -[Stöhnen] 154 00:07:09,001 --> 00:07:12,084 Ah! Was zum… Katzen in meinen Ohren! 155 00:07:12,168 --> 00:07:16,168 Marv, beweisen wir, dass du gerecht und trotzdem siegreich sein kannst! 156 00:07:16,251 --> 00:07:21,043 Dann… Oh, Moment. Was sind denn das für fleischige Bongos unten in deinem Ohr? 157 00:07:21,126 --> 00:07:22,959 Oh, auf denen spiele ich gleich mal. 158 00:07:23,459 --> 00:07:25,668 -[Gottkatze summt] -[Trommeln schlagen] 159 00:07:25,751 --> 00:07:26,751 [Schreit] 160 00:07:26,834 --> 00:07:28,959 -[Stöhnt] -Gut gemacht, Abbie. 161 00:07:29,043 --> 00:07:31,709 -Beim Versuch, deinem Sohn näherzukommen… -[Stöhnt] 162 00:07:31,793 --> 00:07:36,626 …hast du es wirklich geschafft… [Stöhnt] …ihn ganz zu vertreiben! 163 00:07:38,751 --> 00:07:40,459 [Stöhnt] 164 00:07:41,751 --> 00:07:45,959 [Angenehme Musik] 165 00:07:46,043 --> 00:07:48,543 [Keucht, weint] 166 00:07:49,418 --> 00:07:51,043 Ha! Abbie? 167 00:07:51,126 --> 00:07:52,709 Tut mir sehr leid. 168 00:07:52,793 --> 00:07:54,959 Ich habe… meinen Kopf verloren. 169 00:07:55,043 --> 00:07:56,001 Alles in Ordnung? 170 00:07:56,084 --> 00:07:58,418 Travis lief weg, weil ich etwas Dummes tat, 171 00:07:58,501 --> 00:08:00,251 und ich befürchte… 172 00:08:00,334 --> 00:08:02,168 ich habe ihn für immer verloren. 173 00:08:02,709 --> 00:08:03,709 [Seufzt] 174 00:08:03,793 --> 00:08:07,876 Karen, deine Familie scheint so glücklich zu sein. Wie machst du das? 175 00:08:07,959 --> 00:08:10,376 -Wie ich das mache? -[Mystischer Klang] 176 00:08:10,459 --> 00:08:12,043 Mit großen Brüsten? 177 00:08:12,126 --> 00:08:14,084 Nein! "Cheer Charm"! 178 00:08:14,168 --> 00:08:18,043 Ich nutze die patentierte Philosophie des positiven Denkens von "Cheer Charm", 179 00:08:18,126 --> 00:08:22,043 um die beste Mutter, Ehefrau und unbezahlte Geschäftsfrau zu sein, 180 00:08:22,126 --> 00:08:23,209 die es gibt. 181 00:08:23,293 --> 00:08:25,959 Und mit einer kleinen Investition kannst du das auch! 182 00:08:26,043 --> 00:08:28,834 Irgendwie klingt das nach einem Pyramidensystem. 183 00:08:28,918 --> 00:08:33,001 Pyramiden? Die Dinger, die Ägypter bauten, um Spaß und Sport zu kombinieren? 184 00:08:33,084 --> 00:08:35,459 Vergiss es. Ich dachte, du liebst deinen Sohn. 185 00:08:35,543 --> 00:08:37,293 Aber ich packe die mal wieder ein. 186 00:08:37,376 --> 00:08:39,334 Nein, nein, warte, lass sie draußen. 187 00:08:39,418 --> 00:08:41,168 Ich will eine bessere Mom sein. 188 00:08:41,251 --> 00:08:44,334 Und wenn du sagst, "Cheer Charm" hilft, tue ich es. 189 00:08:44,418 --> 00:08:47,918 Toll! Ich würde dir gerne eine 'Cheer-ifizierungs-Beratung' geben, 190 00:08:48,001 --> 00:08:50,001 wenn du bereit dafür bist. 191 00:08:50,084 --> 00:08:51,751 Dafür bereit? [Lacht] 192 00:08:51,834 --> 00:08:54,876 Bitte, ich habe in einem ausgeweideten Karibu geschlafen. 193 00:08:54,959 --> 00:08:58,209 Bei einer Art Militäreinsatz? 194 00:08:58,293 --> 00:09:00,918 Nein, wir wurden bei Airbnb verarscht. 195 00:09:01,501 --> 00:09:04,001 Skorttles zum Abendessen war mega. 196 00:09:04,084 --> 00:09:06,126 Das könnte ich mir zu Hause abschminken. 197 00:09:06,209 --> 00:09:09,376 Es muss ätzend sein, wenn einen die Eltern immer dazu zwingen 198 00:09:09,459 --> 00:09:12,043 gesund zu essen und auf sich aufzupassen und so. 199 00:09:12,126 --> 00:09:15,793 Wie auch immer, meine Stiefeltern sollten uns schön aus dem Weg gehen. 200 00:09:15,876 --> 00:09:18,709 Warte, du hast zwei Stiefeltern? 201 00:09:18,793 --> 00:09:20,251 Wie geht das denn bitte? 202 00:09:20,334 --> 00:09:23,876 Mein Vater ging als ich fünf war. Dann heiratete meine Mutter Phil, 203 00:09:23,959 --> 00:09:25,043 doch dann ging sie. 204 00:09:25,126 --> 00:09:28,418 Phil heiratete Elaine geheiratet, aber verdünnisierte sich bald. 205 00:09:28,501 --> 00:09:31,293 Elaine war eine Zeit lang mit meinem Vater zusammen, 206 00:09:31,376 --> 00:09:33,084 bis der mit meiner Mom abhaute. 207 00:09:33,168 --> 00:09:35,834 Dann heiratete Elaine, ich nenne ihn mal… Dave? 208 00:09:35,918 --> 00:09:37,126 Ich glaube, er ist nett. 209 00:09:37,209 --> 00:09:39,876 Ja, er klaut Kupferdraht aus unserem Sicherungskasten, 210 00:09:39,959 --> 00:09:42,668 um ihn online zu verkaufen, aber das kratzt mich nicht. 211 00:09:42,751 --> 00:09:47,876 Der Punkt ist: Casa de Aidan ist eine völlig elternfreie und unüberwachte Zone. 212 00:09:47,959 --> 00:09:50,376 -Wir können machen, was wir wollen. -Ja! 213 00:09:50,459 --> 00:09:52,876 -[Bären brummen] -[Heavy Metal Musik spielt] 214 00:09:52,959 --> 00:09:55,751 [Beide] Eisbären-Messerkampf! 215 00:09:55,834 --> 00:09:58,501 Ich wärme mich gerade erst global auf. 216 00:10:00,418 --> 00:10:03,251 Ich hab gehört, der Film ist ab 18, wegen Gewalt 217 00:10:03,334 --> 00:10:05,001 und grober Sprache. 218 00:10:05,084 --> 00:10:06,668 Scheiße, dann mal los. 219 00:10:06,751 --> 00:10:07,584 [Frau schreit] 220 00:10:07,668 --> 00:10:08,709 15 MINUTEN SPÄTER… 221 00:10:08,793 --> 00:10:09,626 [Travis weint] 222 00:10:09,709 --> 00:10:12,209 -Zu gruselig. -Sogar die Sprache war gruselig! 223 00:10:12,293 --> 00:10:14,251 Zu gruselig. Zu gruselig! 224 00:10:14,834 --> 00:10:18,043 [Schwungvolle Musik] 225 00:10:21,334 --> 00:10:22,459 [Beide Lachen] 226 00:10:29,251 --> 00:10:31,626 [Aidan würgt] 227 00:10:32,126 --> 00:10:33,543 [Weiter schwungvolle Musik] 228 00:10:33,626 --> 00:10:35,876 -Ja! -Ja! 229 00:10:35,959 --> 00:10:39,584 -Ahh! -[Beide lachen] 230 00:10:39,668 --> 00:10:40,584 [Schulglocke] 231 00:10:40,668 --> 00:10:41,668 Hm. 232 00:10:41,751 --> 00:10:44,959 Testen wir das Update mal an einer kleineren Fallzahl. 233 00:10:45,043 --> 00:10:47,334 Ausgeschlossen meiner Wenigkeit. 234 00:10:47,418 --> 00:10:48,334 [Mystischer Ton] 235 00:10:48,418 --> 00:10:50,543 FORTSCHRITT… 236 00:10:50,626 --> 00:10:54,043 -[Trillerpfeife] -Jungs! Ich kann nur zwei Dinge: 237 00:10:54,126 --> 00:10:57,459 den Lehrplan für Sexualkunde, den ich unterrichten muss, 238 00:10:57,543 --> 00:10:58,709 und Hufeisenwerfen. 239 00:10:58,793 --> 00:11:02,001 Ich möchte, dass ihr dieses Frackington-Team so behandelt, 240 00:11:02,084 --> 00:11:05,709 wie das weibliche Fortpflanzungssystem die Gebärmutterschleimhaut 241 00:11:05,793 --> 00:11:07,876 -während der Menstruation. -[Jungs grölen] 242 00:11:07,959 --> 00:11:09,459 FORTSCHRITT… ABGESCHLOSSEN 243 00:11:09,543 --> 00:11:13,668 -Oh ja! -[Jungs schreien, dramatische Musik] 244 00:11:14,251 --> 00:11:16,709 Okay, das habe ich mir anders vorgestellt. 245 00:11:16,793 --> 00:11:19,376 Hanson! Ich dachte, du hasst Frackington! 246 00:11:19,459 --> 00:11:24,168 Ich hasse nichts. Ich liebe nichts. Und ich fühle überhaupt nichts. 247 00:11:24,251 --> 00:11:27,918 Darf ich nicht in deine Bro-Scheune, kommst du in meine Fremden-Krippe. 248 00:11:28,001 --> 00:11:30,751 -[Beide schreien] -[Dramatische Musik] 249 00:11:30,834 --> 00:11:34,043 Farmbasierte Verbrüderung ist zwecklos. 250 00:11:34,126 --> 00:11:38,084 [Durchsage von Greta] Achtung Schüler! Bitte kommt umgehend in die Sporthalle. 251 00:11:38,168 --> 00:11:39,793 [Militärische Trommelmusik] 252 00:11:39,876 --> 00:11:41,959 Ich habe euch hergerufen, 253 00:11:42,043 --> 00:11:44,793 damit wir, die Schüler der Horkville High, 254 00:11:44,876 --> 00:11:47,334 heute Nachmittag den Raketenwettbewerb gewinnen. 255 00:11:48,209 --> 00:11:49,959 Schüler, kommt zusammen! 256 00:11:51,126 --> 00:11:53,209 Am sechsten Tag schuf Gott die Menschen. 257 00:11:53,293 --> 00:11:55,584 Heute habe ich sie perfektioniert. 258 00:11:55,668 --> 00:11:59,293 Hey, mein erster Gott-Komplex! [Lacht] 259 00:11:59,376 --> 00:12:01,376 SCHON GESPIELT 260 00:12:01,459 --> 00:12:05,043 Okay, Marv. Denk daran: das Böse mag böse erscheinen, 261 00:12:05,126 --> 00:12:08,043 aber so viele coole Dinge galten früher als böse: 262 00:12:08,126 --> 00:12:10,584 Wölfe, Schokolade, Deutsche. 263 00:12:10,668 --> 00:12:12,584 [Räuspert sich] Nein, Marv! Böse! 264 00:12:12,668 --> 00:12:14,793 Heilige Dinge können auch cool sein, 265 00:12:14,876 --> 00:12:19,709 wie, äh… die Missionarsstellung, oder Arschgeweihe, auf denen "gesegnet" steht. 266 00:12:19,793 --> 00:12:21,293 [Dramatischer Ton] 267 00:12:21,376 --> 00:12:25,293 Sieht aus, als wäre dieser Burrito-Laden viel komplizierter geworden. 268 00:12:25,376 --> 00:12:29,043 -[Haare peitschen] -Hoggins und seine Schweinchen-Kumpel 269 00:12:29,126 --> 00:12:32,084 wollen also ein Spiel mit dem Cargo-König. 270 00:12:32,168 --> 00:12:34,834 Ihr wollt zocken, her mit den Flocken. 271 00:12:34,918 --> 00:12:36,168 [Haare peitschen] 272 00:12:38,251 --> 00:12:39,334 [Dramatische Musik] 273 00:12:39,418 --> 00:12:41,959 Deine Chance, Marv. Gib ihm Abführmittel. 274 00:12:42,043 --> 00:12:44,376 Starte einen Luftangriff auf sein Arschloch. 275 00:12:44,459 --> 00:12:47,376 Mach das nicht. Sag einfach was Biblisches wie: 276 00:12:47,459 --> 00:12:50,626 "Du sollst nicht begehren deines Nächsten pikante Maisbällchen!" 277 00:12:50,709 --> 00:12:52,501 Ruhe jetzt! 278 00:12:53,668 --> 00:12:55,251 [Dramatische Musik] 279 00:12:55,334 --> 00:12:59,126 Genau, kleiner Pupser. Papa kriegt seine Maisbällchen. 280 00:12:59,209 --> 00:13:02,084 [Beide stöhnen] 281 00:13:02,168 --> 00:13:04,626 Früher war ich genauso wie du, Abigail, 282 00:13:04,709 --> 00:13:06,501 verloren, ängstlich… 283 00:13:06,584 --> 00:13:10,959 Eine emotionale Affäre mit dem Support-Chatbot, um etwas zu fühlen. 284 00:13:11,043 --> 00:13:12,834 Irgendwas. 285 00:13:12,918 --> 00:13:14,668 Dann entdeckte ich "Cheer Charm". 286 00:13:14,751 --> 00:13:17,876 Tada! Mit diesem 'Lächle-bis-es-weh-tut- Starterset' 287 00:13:17,959 --> 00:13:21,001 wirst du in jeder Ecke deines Zuhauses daran erinnert, 288 00:13:21,084 --> 00:13:23,418 dass schlechte Gefühle eine Wahl sind und… 289 00:13:23,501 --> 00:13:26,168 Ich bin mir nicht so sicher, ob Lincoln das sagte. 290 00:13:26,251 --> 00:13:28,918 [Lacht] Okay, Ken Burns. 291 00:13:29,001 --> 00:13:32,626 Also, du hast, was wir als "Cheer-Leiden" bezeichnen. 292 00:13:32,709 --> 00:13:35,626 Dein Körper stößt Charme buchstäblich ab. 293 00:13:35,709 --> 00:13:39,168 Es ist kein Wunder, dass Travis dein Zuhause nicht ertrug. 294 00:13:39,251 --> 00:13:41,459 Glaubst du, dass er nicht weggelaufen wäre, 295 00:13:41,543 --> 00:13:44,293 wenn ich mein Stirnrunzeln auf den Kopf gestellt hätte? 296 00:13:44,376 --> 00:13:49,543 Darauf stoßen wir an. Mit einem Glas Cheer-Vine-Charm-Donnay. 297 00:13:49,626 --> 00:13:50,459 [Summen] 298 00:13:50,543 --> 00:13:52,376 Au! Was war das? 299 00:13:52,459 --> 00:13:53,959 Wahrscheinlich nur eine Biene. 300 00:13:54,043 --> 00:13:56,834 Der hohe Zuckergehalt des Weins zieht sie magisch an. 301 00:13:56,918 --> 00:13:59,459 Meine Kehle… zieht sich zusammen. 302 00:13:59,543 --> 00:14:00,834 Was für eine Pein. 303 00:14:00,918 --> 00:14:04,918 Na, Abbie, du weißt doch, was wir bei "Cheer Charm" über Pein sagen. 304 00:14:05,001 --> 00:14:09,334 Pein ist einfach nur französisch für leckeres, frisch gebackenes Brot. 305 00:14:10,043 --> 00:14:11,834 [Stöhnt, ächzt] 306 00:14:11,918 --> 00:14:12,876 [Mikrorückkopplung] 307 00:14:12,959 --> 00:14:16,543 Willkommen zum ersten jährlichen Bezmusk-Raketenwettbewerb. 308 00:14:16,626 --> 00:14:19,751 Viel Glück und denkt daran, interpretiert nichts hinein, 309 00:14:19,834 --> 00:14:22,584 in meine Obsession für riesige Metallphalli. 310 00:14:22,668 --> 00:14:25,209 [Inspirierende Musik] 311 00:14:27,959 --> 00:14:30,584 Ich habe die Ehre, unsere Rakete zu präsentieren: 312 00:14:30,668 --> 00:14:33,459 die 'Hot and Heavy Sky Sizzler'. 313 00:14:33,543 --> 00:14:37,001 Der Name wurde versehentlich über eine Internet-Abstimmung gewählt. 314 00:14:37,084 --> 00:14:41,668 Also wenn sie fliegt, wie sie aussieht, gehört das Praktikum euch. 315 00:14:41,751 --> 00:14:44,668 Habt ihr gehört? Mr. Bezmusk denkt, wir könnten gewinnen. 316 00:14:44,751 --> 00:14:46,334 Es wurden Schritte unternommen, 317 00:14:46,418 --> 00:14:49,168 um den Erfolg zu Hundert Prozent zu garantieren. 318 00:14:49,251 --> 00:14:50,751 [Piepen, Zischen der Rakete] 319 00:14:50,834 --> 00:14:52,001 ZERSTÖREN 320 00:14:52,084 --> 00:14:53,168 [Explosion] 321 00:14:53,251 --> 00:14:56,668 Ihr sabotiert den Wettbewerb? Aber das ist zutiefst unethisch! 322 00:14:56,751 --> 00:14:59,918 [Alle] Es gibt kein Richtig oder Falsch. Nur den Sieg. 323 00:15:00,001 --> 00:15:01,543 [Raketenzischen] 324 00:15:02,668 --> 00:15:04,501 [Explosionen] 325 00:15:06,543 --> 00:15:08,501 Das Ausschalten ihrer Emotionen 326 00:15:08,584 --> 00:15:12,209 verwandelte sie scheinbar in amoralische, aufgabenorientierte Automaten. 327 00:15:12,293 --> 00:15:16,668 Deine Emotionalität behindert den Fortschritt bezüglich der Zielvorgaben. 328 00:15:16,751 --> 00:15:18,084 [Keucht] 329 00:15:18,168 --> 00:15:20,876 [Elektrisches Zischen] 330 00:15:21,501 --> 00:15:26,209 [Greta] Oh nein. Die Emotionen der Schüler vereinen sich zu einem toxischen Klumpen. 331 00:15:28,668 --> 00:15:32,334 Ich bestehe aus Tränen der Freude und bitterem Lachen. 332 00:15:32,918 --> 00:15:37,751 Ihr alle gaslighted mich und ich habe keine Ahnung, was das bedeutet. 333 00:15:37,834 --> 00:15:41,668 [Schreie, Explosionen, dramatische Musik] 334 00:15:41,751 --> 00:15:45,459 -[Heavy-Metal-Musik] -[Travis stöhnt] 335 00:15:45,543 --> 00:15:48,709 Mann, wir zocken jetzt schon seit sechs Stunden. 336 00:15:48,793 --> 00:15:51,668 Meine Augenlider fühlen sich von innen an wie Sandpapier. 337 00:15:51,751 --> 00:15:53,043 Spritz das in die Augen. 338 00:15:53,126 --> 00:15:56,043 Ein Mix aus Kochsalzlösung und abgelaufenem Energydrink. 339 00:15:56,126 --> 00:15:57,876 Gibt's irgendwas zum Frühstück? 340 00:15:57,959 --> 00:16:00,459 Wir könnten Skorttles in der Mikrowelle schmelzen. 341 00:16:00,543 --> 00:16:01,959 Lecker Frühskortt. 342 00:16:02,043 --> 00:16:04,043 Weißt du, ich hätte gern… 343 00:16:04,126 --> 00:16:05,751 unglaublich, dass ich das sage, 344 00:16:05,834 --> 00:16:08,418 lieber… etwas Gesünderes. 345 00:16:08,501 --> 00:16:10,126 Verdammt, Dude. 346 00:16:10,209 --> 00:16:13,543 Du klingst wie der vom Familiengericht bestellte Ernährungsberater. 347 00:16:13,626 --> 00:16:15,751 Deine Eltern haben dich gebrainwasht. 348 00:16:15,834 --> 00:16:19,001 Hey, weißt du was? Ich brauche weder dich, noch meine Mom, 349 00:16:19,084 --> 00:16:22,043 noch diesen singenden Kobold mit Fleischbällchen-Augen. 350 00:16:22,584 --> 00:16:24,168 Mann, ich brauche was zu essen. 351 00:16:24,251 --> 00:16:26,459 [Song "Everybodys Talking" von Harry Nilsson] 352 00:16:26,543 --> 00:16:27,918 FRISCHES BIO-GEMÜSE 353 00:16:28,001 --> 00:16:29,543 SPIELE FÜR ESSEN! 354 00:16:29,626 --> 00:16:30,501 [Stöhnt] 355 00:16:32,876 --> 00:16:35,293 ♪ Alle reden auf mich ein ♪ 356 00:16:35,376 --> 00:16:36,876 PALEO-RIND STIELEIS ABGELAUFEN 357 00:16:36,959 --> 00:16:39,084 -♪ Aber ich höre kein Wort ♪ -[Würgt] 358 00:16:40,959 --> 00:16:42,126 ♪ Nur das Echo… ♪ 359 00:16:42,209 --> 00:16:44,043 Sohn, du bist zu schwer. 360 00:16:48,918 --> 00:16:50,084 Ich spiele… 361 00:16:50,668 --> 00:16:52,376 Salsa Picante. 362 00:16:52,459 --> 00:16:55,376 Guacamole. Ohne Zwiebeln. 363 00:16:55,959 --> 00:16:56,918 [Stöhnt] 364 00:16:57,001 --> 00:16:58,584 Verdammt, ist der gut. 365 00:16:58,668 --> 00:17:00,459 Ja, weil er schummelt. 366 00:17:00,543 --> 00:17:02,251 Dann bescheiße doch auch. 367 00:17:02,334 --> 00:17:05,168 Nein, Marv. Übe stattdessen rechtschaffende Gewalt aus. 368 00:17:05,251 --> 00:17:06,959 Tritt in seine haarigen Aprikosen. 369 00:17:07,043 --> 00:17:08,126 [Lacht nervös] 370 00:17:08,209 --> 00:17:11,876 Mir ist gerade eingefallen, ich muss meinen… Mundarzt anrufen! 371 00:17:13,209 --> 00:17:14,709 [Handy klingelt und vibriert] 372 00:17:15,793 --> 00:17:16,626 [Stöhnt] 373 00:17:16,709 --> 00:17:18,709 Ein kleiner Konflikt und du pinkelst? 374 00:17:18,793 --> 00:17:20,209 Was bist du? Ein Kätzchen? 375 00:17:20,293 --> 00:17:22,376 Und wieso benutzt du nicht das Pissoir? 376 00:17:22,459 --> 00:17:23,834 Ich setze mich lieber hin. 377 00:17:23,918 --> 00:17:26,584 Das ist hygienischer und bringt mich in Startposition, 378 00:17:26,668 --> 00:17:29,376 falls ich spontan auf DEFCON 2 gehen will. 379 00:17:29,459 --> 00:17:32,584 Sarah, ich wusste nicht, dass du so früh nach Hause kommst. 380 00:17:32,668 --> 00:17:35,584 Du solltest nicht sehen, was ich mit dem Huhn anstelle. 381 00:17:35,668 --> 00:17:36,918 [Tür wird geschlossen] 382 00:17:37,001 --> 00:17:38,876 -Kotz. -Eklig. 383 00:17:38,959 --> 00:17:42,001 Wie jetzt? Hat, hat er etwa die falsche Marinade benutzt? 384 00:17:42,709 --> 00:17:45,626 Meine Brüste weigern sich, gleichmäßig zu wachsen. 385 00:17:45,709 --> 00:17:50,084 Ich habe zu viele TikTok-Filter benutzt, jetzt wirkt mein Gesicht voll schräg. 386 00:17:50,168 --> 00:17:51,959 Ich stehe in Flammen. 387 00:17:52,043 --> 00:17:54,376 Das ist zu Hundert Prozent wahr. 388 00:17:54,459 --> 00:17:57,001 Hier ist es nicht sicher. Wir müssen weg! 389 00:17:57,084 --> 00:17:59,084 [Spannungsgeladene Musik] 390 00:17:59,168 --> 00:18:01,168 [Grunzt, knurrt] 391 00:18:01,668 --> 00:18:04,251 Mm. Keine Skorttles. 392 00:18:04,834 --> 00:18:08,001 Travis, was machst…? Wow, isst du Gemüse? 393 00:18:08,084 --> 00:18:09,709 Davon muss ich ein Video machen. 394 00:18:09,793 --> 00:18:12,293 Das ist eine lange Geschichte. Also, eigentlich… 395 00:18:12,376 --> 00:18:15,834 -[Schreie] -[Rufe, Grunzen] 396 00:18:15,918 --> 00:18:17,876 Eltern sind so gemein. 397 00:18:17,959 --> 00:18:20,001 [Brüllen] 398 00:18:20,084 --> 00:18:21,959 Ich höre sie mir später an. 399 00:18:22,043 --> 00:18:23,501 [Dramatische Musik] 400 00:18:23,584 --> 00:18:25,668 [Travis keucht, schreit] 401 00:18:25,751 --> 00:18:27,209 Was zur Hölle war das? 402 00:18:27,293 --> 00:18:30,501 Eine plasmatische Projektion der Emotionen unserer Mitschüler, 403 00:18:30,584 --> 00:18:32,001 verschmolzen zu diesem Ding. 404 00:18:32,084 --> 00:18:34,084 [Polizeisirenen, Reifenquietschen] 405 00:18:34,168 --> 00:18:35,584 [Knurren, Grunzen] 406 00:18:37,001 --> 00:18:39,043 [Brüllen] 407 00:18:40,084 --> 00:18:42,084 [Quietschen] 408 00:18:43,251 --> 00:18:46,001 Oh nein! Es absorbiert auch die Emotionen anderer. 409 00:18:46,084 --> 00:18:49,543 Ich muss zum Computerraum, um ihre Gefühle wieder zurückzuverteilen. 410 00:18:49,626 --> 00:18:51,293 Lenk dieses Ding ab! 411 00:18:51,376 --> 00:18:53,793 Warte! Wie soll ich das denn machen? 412 00:18:53,876 --> 00:18:56,126 Greta! [Stöhnt] 413 00:18:56,209 --> 00:18:58,334 Als würde meine Familie mich hören, 414 00:18:58,418 --> 00:19:00,168 aber niemand hört zu. 415 00:19:00,251 --> 00:19:01,084 [Travis keucht] 416 00:19:01,168 --> 00:19:05,334 Genauso fühle ich mich auch! Führerschein und Fahrzeugpapiere, bitte. 417 00:19:05,418 --> 00:19:06,543 SCHON GESPIELT 418 00:19:07,918 --> 00:19:09,751 Dein Zug, Hoggins. 419 00:19:10,543 --> 00:19:11,793 KORIANDERBONUS 420 00:19:11,876 --> 00:19:13,918 Ist der Korianderbonus wirklich gut? 421 00:19:14,001 --> 00:19:17,876 Natürlich ist Koriander nicht gut. Eigentlich hat ihn mein Dad erfunden. 422 00:19:17,959 --> 00:19:21,043 Erst er hat herausgefunden, wie man Tacos ruiniert. 423 00:19:21,126 --> 00:19:23,001 [Spannende Musik] 424 00:19:23,084 --> 00:19:24,334 Huch! 425 00:19:24,418 --> 00:19:25,584 Ich glaube es nicht. 426 00:19:25,668 --> 00:19:28,043 Er lässt die beste Karte des Spiels fallen. 427 00:19:28,126 --> 00:19:31,126 Die Gunst von Steven Seagal. 428 00:19:31,209 --> 00:19:33,376 Diese Karte bedeutet, dass der Schauspieler, 429 00:19:33,459 --> 00:19:37,293 Musiker und Kampfsportler Steven Seagal meinen Burrito-Laden besucht hat. 430 00:19:37,376 --> 00:19:40,001 Damit würde ich gewinnen, egal was Francis hat. 431 00:19:40,084 --> 00:19:41,584 Worauf wartest du noch? 432 00:19:41,668 --> 00:19:44,001 Die menschliche Bauchtasche frisst dich auf. 433 00:19:44,084 --> 00:19:45,459 Spiel die Scheißkarte! 434 00:19:45,543 --> 00:19:48,293 Ich hasse es, das zu sagen, aber ich stimme ihr zu. 435 00:19:48,376 --> 00:19:49,793 Der Typ ist ein Monster. 436 00:19:49,876 --> 00:19:52,376 Um dem großen Ganzen zu dienen, muss man manchmal… 437 00:19:52,459 --> 00:19:53,668 "Above the law" stehen. 438 00:19:53,751 --> 00:19:54,626 Guter Film. 439 00:19:54,709 --> 00:19:57,418 Nein, er ist großartig! Jetzt spiel den Seagal. 440 00:19:58,001 --> 00:20:00,793 [Spannende E-Gitarrenmusik] 441 00:20:02,959 --> 00:20:05,876 Ich hab nur noch eine Karte, also, hier kommt sie. 442 00:20:07,001 --> 00:20:09,626 Hey, Francis, erzähl doch mal. 443 00:20:09,709 --> 00:20:12,918 Sind die Tacos auf dem Spielbrett mit Hühnchen? 444 00:20:13,001 --> 00:20:14,209 [Dramatische Streicher] 445 00:20:14,751 --> 00:20:17,918 Und ist das Hühnchen gekocht oder roh? 446 00:20:18,001 --> 00:20:21,834 Entweder du gibst auf oder wir haben jetzt eine nette kleine Unterhaltung 447 00:20:21,918 --> 00:20:25,668 über das rohe Hühnchen, das du so gerne magst! 448 00:20:25,751 --> 00:20:28,918 Ich… wie hast du…? Ich gebe auf! 449 00:20:29,001 --> 00:20:31,501 Du gewinnst, du hast gewonnen, für immer! 450 00:20:32,209 --> 00:20:34,501 Jetzt verbeuge dich vor mir, Cargo Boy. 451 00:20:34,584 --> 00:20:36,793 Verbeuge dich vor dem fabelhaften Higgins. 452 00:20:36,876 --> 00:20:40,918 -Küss die süßen Sandalen des Königs! -[Alle jubeln] 453 00:20:41,001 --> 00:20:42,918 Also, um deine Frage zu beantworten: 454 00:20:43,001 --> 00:20:45,751 Es ist okay, dass dich Hackbratengeruch geil macht. 455 00:20:45,834 --> 00:20:48,126 Wow! Jetzt geht es mir viel besser. 456 00:20:48,209 --> 00:20:50,418 Von wem hast du gelernt, so gut zuzuhören? 457 00:20:50,501 --> 00:20:54,376 Meiner Therapeutin, im Videospiel. Sie hat sich dann als meine Mom entpuppte. 458 00:20:54,459 --> 00:20:56,168 Lange Geschichte. Wisst ihr… 459 00:20:56,251 --> 00:20:58,626 [Blob ächzt, stöhnt] 460 00:20:58,709 --> 00:21:00,793 [Alle schreien] 461 00:21:02,418 --> 00:21:04,418 [Alle ächzen und stöhnen] 462 00:21:05,334 --> 00:21:07,751 Geschafft! Ich habe das Update deinstalliert! 463 00:21:07,834 --> 00:21:09,293 Haben sie wieder Gefühle? 464 00:21:09,376 --> 00:21:10,793 Finden wir's raus. 465 00:21:10,876 --> 00:21:11,918 Hey, Leute! 466 00:21:12,001 --> 00:21:15,084 Ich liebe TikToks von Leuten, die sich Pickel ausdrücken. 467 00:21:15,168 --> 00:21:17,168 -Leck mich. -[Mann] Du bist sehr krank. 468 00:21:18,043 --> 00:21:20,584 [Sanfte Streichermusik] 469 00:21:21,459 --> 00:21:23,209 Hi, Familie! 470 00:21:23,293 --> 00:21:24,334 [Beide schreien auf] 471 00:21:24,418 --> 00:21:26,251 [Dramatische Musik] 472 00:21:27,126 --> 00:21:28,418 [Schlucken] 473 00:21:29,126 --> 00:21:30,043 Ah! 474 00:21:30,126 --> 00:21:33,751 Ach du Kacke! Mom, dein Gesicht! Hast du eine allergische Reaktion? 475 00:21:33,834 --> 00:21:37,168 Nein! Das ist keine allergische Reaktion. 476 00:21:37,251 --> 00:21:40,876 Es ist nur eine Manifestation meiner Negativität. 477 00:21:40,959 --> 00:21:42,251 Das ergibt keinen Sinn. 478 00:21:42,334 --> 00:21:43,459 [Seufzt schwer] 479 00:21:43,543 --> 00:21:46,793 Ich dachte, wenn's bei Karen funktioniert, "Miss Perfect Mom", 480 00:21:46,876 --> 00:21:50,168 dann funktioniert es auch bei mir, aber es ist sinnlos. 481 00:21:50,251 --> 00:21:54,959 Mom, hör zu. Ich war zuerst wütend darüber, was du abgezogen hast, 482 00:21:55,043 --> 00:21:58,126 aber bei Aiden habe ich es verstanden. 483 00:21:58,209 --> 00:21:59,751 Du sorgst dich um mich. 484 00:21:59,834 --> 00:22:01,959 Deshalb: keine Süßigkeiten zum Abendessen 485 00:22:02,043 --> 00:22:03,918 und mein Bett ist nicht nur Wäsche, 486 00:22:04,001 --> 00:22:05,543 die ein Kabel zusammenhält. 487 00:22:05,626 --> 00:22:07,126 [Beide grunzen] 488 00:22:09,168 --> 00:22:11,293 [Niesen] 489 00:22:11,376 --> 00:22:12,876 [Beide jubeln] 490 00:22:14,043 --> 00:22:15,334 Ich bin stolz auf dich. 491 00:22:15,418 --> 00:22:17,251 Du hast nichts Hinterhältiges getan, 492 00:22:17,334 --> 00:22:20,834 und doch diesen Achtklässler im Körper eines Vierzigjährigen besiegt. 493 00:22:20,918 --> 00:22:23,001 Francis hat mich seit Ewigkeiten gemobbt 494 00:22:23,084 --> 00:22:25,793 und ich nahm es hin, bis ihr mich motiviert habt. 495 00:22:25,876 --> 00:22:27,209 Ich danke euch! 496 00:22:27,293 --> 00:22:29,251 Abbie, wo sind die Ohrstäbchen? 497 00:22:29,334 --> 00:22:33,043 Ich hatte Katzen in meinen Ohren und eine hat was Ekliges gemacht. 498 00:22:34,043 --> 00:22:37,293 Weißt du, ich kann nicht glauben, dass ich das sage, aber… 499 00:22:37,376 --> 00:22:40,709 du bist ein halbwegs anständiger Antichrist. 500 00:22:40,793 --> 00:22:41,918 Gut gemacht. 501 00:22:42,001 --> 00:22:44,251 Danke. Du machst deine Sache auch gut. 502 00:22:44,334 --> 00:22:46,084 Die Menschen können glücklich sein. 503 00:22:46,168 --> 00:22:47,668 Trotzdem zerstöre ich dich. 504 00:22:47,751 --> 00:22:51,168 Die Straßen werden geflutet mit roter sprudelnder Blutkotze, 505 00:22:51,251 --> 00:22:54,501 Feuerbälle schießen aus den Ärschen der Unschuldigen. 506 00:22:54,584 --> 00:22:56,334 -Du verstehst schon. -Mhm. 507 00:22:56,418 --> 00:22:59,584 Falls das Böse wirklich eines Tages siegt, was es nicht wird, 508 00:23:00,084 --> 00:23:02,376 dann sei mit den Menschen nicht so streng. 509 00:23:02,459 --> 00:23:03,834 Eigentlich mag ich sie. 510 00:23:04,626 --> 00:23:06,334 Hey! Doppelt oder nichts. 511 00:23:06,418 --> 00:23:08,126 Die Seele von Vater und Tochter! 512 00:23:08,209 --> 00:23:10,834 Ich exe eine Flasche Dressing schneller als du! 513 00:23:10,918 --> 00:23:14,751 Auch wenn ich in dunklem Dressing-Tale wandern muss… 514 00:23:14,834 --> 00:23:18,001 [Beide lachen] 515 00:23:20,793 --> 00:23:22,793 [Titelmusik] 516 00:24:09,793 --> 00:24:11,793 [Musik endet]