1 00:00:10,043 --> 00:00:13,334 [Videospiel-Musik] 2 00:00:13,418 --> 00:00:15,168 [Erzähler] Steal truck drive drive! 3 00:00:15,918 --> 00:00:17,001 [Motorengeräusch] 4 00:00:17,084 --> 00:00:18,418 [Frau] Au, meine Hüfte! 5 00:00:18,501 --> 00:00:19,918 [Mann] Au, mein Poloch! 6 00:00:20,001 --> 00:00:22,001 [Videospiel-Musik läuft weiter] 7 00:00:23,584 --> 00:00:24,709 Oh, mein Dickdarm. 8 00:00:24,793 --> 00:00:27,418 [Erzähler] Trophäe: Glatzkopf geschlagen! 9 00:00:28,918 --> 00:00:32,376 Guten Morgen, Travis. Deine Trophäen verraten, dass du einem Zuhälter 10 00:00:32,459 --> 00:00:36,584 mit einem Sack Türklinken die Kniescheiben zertrümmert hast. 11 00:00:36,668 --> 00:00:37,918 Gut gemacht! 12 00:00:39,168 --> 00:00:42,001 [Erzähler] Trophäe: Uni-Ausbildung verachtet. 13 00:00:42,084 --> 00:00:45,168 Also, erzähl mal. Wie läuft der Tag von Travis so? 14 00:00:45,793 --> 00:00:49,501 [Seufzt] Schlecht. Meine Familie hat meinen Halbgeburtstag vergessen. 15 00:00:49,584 --> 00:00:52,543 Deinen Halbgeburtstag? Was ist ein Halb… 16 00:00:52,626 --> 00:00:54,501 -[Lautes Türklopfen] -Hua! 17 00:00:54,584 --> 00:00:55,876 Stirb, Stillwell. 18 00:00:55,959 --> 00:00:57,043 [Maschinengewehrfeuer] 19 00:00:57,126 --> 00:00:58,376 [Keucht] 20 00:00:58,459 --> 00:01:01,126 Tut mir leid. Er ist von einer Konkurrenz-Praxis. 21 00:01:01,209 --> 00:01:03,084 Bitte, fahre fort. 22 00:01:03,168 --> 00:01:05,709 Ich habe eigentlich an Weihnachten Geburtstag, 23 00:01:05,793 --> 00:01:08,084 was bedeutet, dass ich voll angeschmiert bin. 24 00:01:08,168 --> 00:01:12,043 Also habe ich meine Mom gefragt, ob wir dieses Jahr Halbgeburtstag feiern. 25 00:01:12,126 --> 00:01:13,834 Aber hört sie mir zu? Nein! 26 00:01:13,918 --> 00:01:16,043 In ein Ohr rein und zum anderen raus. 27 00:01:16,126 --> 00:01:18,876 [Erzähler] Trophäe: Verletzlichkeit gezeigt. 28 00:01:18,959 --> 00:01:20,209 [Schreibgeräusch] 29 00:01:20,293 --> 00:01:22,001 HALBGEBURTSTAGSPARTY 30 00:01:22,043 --> 00:01:25,376 Jedenfalls kaufte ich mir so ein Seitenschläferkissen 31 00:01:25,459 --> 00:01:27,668 für Schwangere und wenn ich allein bin… 32 00:01:27,751 --> 00:01:30,334 Ups, die WLAN-Verbindung bricht ab. Ich muss weg. 33 00:01:30,418 --> 00:01:33,501 Igitt, ich habe das Kissen angefasst. 34 00:01:33,584 --> 00:01:36,584 [Titelmusik, Explosionen, Donnergrollen] 35 00:01:41,209 --> 00:01:42,334 BÄRENWOCHE 36 00:01:42,418 --> 00:01:44,043 [Bär knurrt] 37 00:01:44,126 --> 00:01:45,501 BÄREN SIND DIE #1 38 00:01:45,584 --> 00:01:47,043 Whoo-hoo! 39 00:01:47,126 --> 00:01:49,501 Heilige Scheiße, das habe ich gut gemacht. 40 00:01:49,584 --> 00:01:52,418 Am sechsten Tag erschuf ich nicht nur Schmetterlinge, 41 00:01:52,501 --> 00:01:54,126 sondern auch Grizzlybären. 42 00:01:54,209 --> 00:01:57,501 Das ist, wie Gedichte zu lesen und dabei zu wichsen. 43 00:01:57,584 --> 00:01:58,668 [Knopfdrücken] 44 00:01:58,751 --> 00:02:03,293 Ihr wollt Spaß mit der Familie? Dann seid ihr bei Shane & Chugger's richtig! 45 00:02:03,376 --> 00:02:05,084 Heiße Spiele, kaltes Bier, 46 00:02:05,168 --> 00:02:08,334 lauwarmer Käse und quasi essbare Cajun-Gerichte! 47 00:02:08,418 --> 00:02:10,001 Yeehaw! 48 00:02:10,084 --> 00:02:14,043 Das! Siehst du? Das ist so was von frustrierend. 49 00:02:14,126 --> 00:02:16,543 Ich erschaffe mühevoll einen Planeten, 50 00:02:16,626 --> 00:02:18,834 wo sich ein Wurm einen Schlafsack macht, 51 00:02:18,918 --> 00:02:22,043 mit Flügeln herauskommt, die wie bunte Glasfenster aussehen, 52 00:02:22,126 --> 00:02:24,334 und ihr Idioten scheißt ihn mit dem Müll zu! 53 00:02:24,418 --> 00:02:28,418 Shane & Chugger's? Als hätte Hepatitis ein Restaurant eröffnet. 54 00:02:28,501 --> 00:02:30,668 Travis will immer hingehen, 55 00:02:30,751 --> 00:02:34,459 aber ich kann keinen ganzen Nachmittag mit meinem Sohn vergeuden. 56 00:02:34,543 --> 00:02:37,751 Verstehe. Der Laden sieht aus wie das Innere seines Gehirns. 57 00:02:37,834 --> 00:02:39,501 [Keuchend] Marv, ein Notfall! 58 00:02:39,584 --> 00:02:41,751 Heute ist Travis' Halbgeburtstag 59 00:02:41,834 --> 00:02:45,501 und er sagte seiner Therapeutin, das wäre superwichtig für ihn. 60 00:02:45,584 --> 00:02:48,543 Therapeutin? Das deckt unsere Versicherung nicht ab. 61 00:02:48,626 --> 00:02:51,543 Warum schreie ich wohl vor dem Schlafengehen ins Klo? 62 00:02:51,626 --> 00:02:53,918 [Seufzt] Du hast mich erwischt. 63 00:02:54,001 --> 00:02:56,959 Ich habe einen Avatar in seinem Killer-Fahrspiel. 64 00:02:57,043 --> 00:03:00,459 Ich spiele seine Therapeutin und erfahre, was in seinem Leben läuft. 65 00:03:00,543 --> 00:03:04,668 Abbie! Du dringst in Travis' Privatsphäre ein. 66 00:03:04,751 --> 00:03:07,043 Ein Teenager öffnet sich nicht vor seiner Mom. 67 00:03:07,126 --> 00:03:10,126 Egal. Wir müssen für Travis eine Wahnsinnsparty schmeißen, 68 00:03:10,209 --> 00:03:13,376 wenn Operation "Glückliche Familie" erfolgreich sein soll. 69 00:03:13,459 --> 00:03:17,709 Müssen wir wirklich jede Familienaktivität wie eine Militärmission angehen? 70 00:03:17,793 --> 00:03:20,126 Es war schlimm genug, als du geschrien hast: 71 00:03:20,209 --> 00:03:22,126 "Operation Fortpflanzung!" 72 00:03:22,209 --> 00:03:25,043 Was? Eine Geburtstagsparty an seinem Geburtstag 73 00:03:25,126 --> 00:03:26,793 reicht dem Jungen also nicht? 74 00:03:26,876 --> 00:03:31,876 [Singen weihnachtlich] ♪ Happy birthday, Happy birthday ♪ 75 00:03:33,126 --> 00:03:34,668 Moment mal. 76 00:03:34,751 --> 00:03:38,043 Eine ehemals zerrüttete Familie schmeißt sinnlose Party, 77 00:03:38,126 --> 00:03:39,584 um Kind glücklich zu machen? 78 00:03:39,668 --> 00:03:42,584 Genau das brauche ich, um dem Vorstand zu zeigen, 79 00:03:42,668 --> 00:03:46,251 wie toll ich eure erbärmliche Familie zusammengebracht habe. 80 00:03:46,918 --> 00:03:48,293 Lieber Gott, steh mir bei. 81 00:03:48,376 --> 00:03:49,376 [Telefonklingeln] 82 00:03:49,459 --> 00:03:50,709 Hey, Cheryl, ich bin's. 83 00:03:50,793 --> 00:03:52,918 Schick die Engel zur Leistungsbeurteilung. 84 00:03:53,001 --> 00:03:54,668 [Ansage] Hier die Gebetshotline. 85 00:03:54,751 --> 00:03:58,668 Wenn Ihr Team bei einer Sportwette hinten liegt, wählen Sie die Eins. 86 00:03:58,751 --> 00:04:01,751 Wenn Sie gerade in Cancun waren, und es brennt, wenn Sie… 87 00:04:01,834 --> 00:04:04,126 Ach! Stellvertreter! 88 00:04:04,209 --> 00:04:05,043 [Piepton] 89 00:04:05,126 --> 00:04:06,584 Hauptmenü! 90 00:04:06,668 --> 00:04:07,626 [Piepton] 91 00:04:07,709 --> 00:04:09,918 Alles Gute zum Halbgeburtstag! 92 00:04:10,001 --> 00:04:12,376 Ihr wisst, dass ich Halbgeburtstag habe? 93 00:04:12,459 --> 00:04:14,001 Natürlich! 94 00:04:14,084 --> 00:04:17,043 Wir planen deine Party schon seit Wochen, du Dummerchen. 95 00:04:17,126 --> 00:04:20,501 Ja! Seit… äh, dem Halb-Veteranentag. 96 00:04:20,584 --> 00:04:23,918 Wird sie wie Aidans Party? Wo wir eine riesige Piñata zerstören 97 00:04:24,001 --> 00:04:26,543 und dann mit Raketen auf Autos schießen? 98 00:04:26,626 --> 00:04:27,876 Natürlich! 99 00:04:27,959 --> 00:04:30,251 Wir wissen, wie wichtig das für dich ist. 100 00:04:30,334 --> 00:04:32,209 Darum ist es auch wichtig für uns. 101 00:04:32,293 --> 00:04:35,001 Wow! Ich rufe gleich Aidan an! 102 00:04:35,084 --> 00:04:38,001 Alter! Meine Eltern schmeißen eine Abriss-Party für mich! 103 00:04:38,084 --> 00:04:40,709 Bring die Liste mit deinen neuen Schimpfwörtern mit. 104 00:04:40,793 --> 00:04:43,459 Das wird so lit, du Kotnascher! 105 00:04:43,543 --> 00:04:46,334 Okay, wir haben eine Stunde für die Wahnsinns-Party, 106 00:04:46,418 --> 00:04:48,584 die unserem Sohn zeigt, dass wir ihn lieben. 107 00:04:48,668 --> 00:04:51,834 Abbie, als jemand, der schon auf vielen Partys war 108 00:04:51,918 --> 00:04:54,334 und einigen ziemlich epischen Google-Meetings: 109 00:04:54,418 --> 00:04:55,793 Das ist unmöglich! 110 00:04:55,876 --> 00:04:59,834 Marv, ich schaffe das nicht ohne dich. Wir sind ein Team. 111 00:04:59,918 --> 00:05:01,959 Sagte mein Sealteam: "Das ist unmöglich", 112 00:05:02,043 --> 00:05:03,709 als wir den Papst killen sollten? 113 00:05:03,793 --> 00:05:06,584 Nein! Wir schafften es und schoben es auf einen Vulkan. 114 00:05:06,668 --> 00:05:10,209 Ja, du dürftest mir so etwas, glaube ich, gar nicht erzählen, Schatzi. 115 00:05:10,293 --> 00:05:12,376 [Sanfte Musik] 116 00:05:13,751 --> 00:05:15,751 [Gottkatze summt fröhlich] 117 00:05:18,168 --> 00:05:19,668 [Gottkatze] Perfekt. 118 00:05:19,751 --> 00:05:21,501 Die glücklichste Familie auf Erden. 119 00:05:21,584 --> 00:05:22,584 [Computer läutet] 120 00:05:22,668 --> 00:05:24,626 Gottkatze? Wo ist Vater? 121 00:05:24,709 --> 00:05:27,626 Ich brauche seine Heißklebepistole für meine Haare. 122 00:05:27,709 --> 00:05:30,459 Bist du in deinem Zimmer? Warum kommst du nicht runter? 123 00:05:30,543 --> 00:05:32,001 Ich bevorzuge Telearbeit. 124 00:05:32,084 --> 00:05:35,543 Heutzutage ist zwischenmenschliche, körperliche Interaktion unnötig. 125 00:05:35,626 --> 00:05:39,751 Beim Himmelflughafen ist ein Club, der das Gegenteil beweisen würde. 126 00:05:39,834 --> 00:05:40,918 Marv ist beschäftigt. 127 00:05:41,001 --> 00:05:45,293 Deine Eltern wollen heute eine Halbgeburtstagsfeier für Travis schmeißen. 128 00:05:45,376 --> 00:05:46,209 -[Kichert] -Was? 129 00:05:46,293 --> 00:05:47,168 [Himmlischer Ton] 130 00:05:47,251 --> 00:05:48,126 Sie sind da! 131 00:05:49,418 --> 00:05:51,834 [Mystische Musik] 132 00:05:53,209 --> 00:05:55,793 Hey, GC! Was geht? 133 00:05:55,876 --> 00:05:58,668 So sagen Menschen umgangssprachlich "Wie geht's?". 134 00:05:58,751 --> 00:06:01,084 Wir haben gelernt, um nicht aufzufallen. 135 00:06:01,168 --> 00:06:03,084 Was geht, Leute? 136 00:06:03,168 --> 00:06:07,543 Wie läuft's in der ollen Bet-Bude? Ich wette, ohne mich ziemlich scheiße. 137 00:06:07,626 --> 00:06:11,459 Total! Wir brauchen dich da oben, Boss, und zwar pronto! 138 00:06:11,543 --> 00:06:15,543 Aber du weißt, du musst dich erst vor dem Vorstand bewähren. Echt lahm. 139 00:06:15,626 --> 00:06:18,918 Nun, genau deswegen habe ich euch hergerufen. 140 00:06:19,001 --> 00:06:22,084 Sobald ihr seht, wie diese Familie zusammengewachsen ist… 141 00:06:22,168 --> 00:06:23,334 [Gottkatze grummelt] 142 00:06:25,501 --> 00:06:29,459 Ist das Erdbeer-Sorbet mit einem Schuss Serotonin? 143 00:06:29,543 --> 00:06:30,501 [Schmatzt] 144 00:06:30,584 --> 00:06:31,793 Mmh. Mmh. 145 00:06:31,876 --> 00:06:34,126 Hola! Krasses Gerät, Leute. 146 00:06:34,209 --> 00:06:37,376 Ha! Das ist nicht nur ein krasses Gerät. 147 00:06:37,459 --> 00:06:40,584 -Es ist das 2024er XRC Einhorn Deluxe. -[Rennwagengeräusch] 148 00:06:40,668 --> 00:06:43,584 Ein PS, Platinhufe, regenbogenfarbenes Interieur. 149 00:06:43,668 --> 00:06:45,876 Das einzige Einhorn seiner Art im Himmel. 150 00:06:45,959 --> 00:06:47,709 Vom VIP-Stall ausgeliehen. 151 00:06:47,793 --> 00:06:50,501 Ich hoffe, auf diesem Einhorn ist Platz für drei. 152 00:06:50,584 --> 00:06:53,876 Denn wenn ihr seht, welches Werk ich hier vollbracht habe, 153 00:06:53,959 --> 00:06:56,334 brauche ich eine Mitfahrgelegenheit nach Hause. 154 00:06:56,418 --> 00:06:59,834 Nun, aus den Pobacken lässt sich ein Notsitz herausklappen 155 00:06:59,918 --> 00:07:02,334 und das 'Du-weißt-schon' wird zum Getränkehalter. 156 00:07:02,418 --> 00:07:04,668 -Na dann, Shotgun. -[Lacht] 157 00:07:04,751 --> 00:07:06,293 Okay, gehen wir rein. 158 00:07:09,626 --> 00:07:11,876 -[Furzgeräusche] -[Glitzerton] 159 00:07:11,959 --> 00:07:14,376 [Abbie] Na los, die Uhr tickt! 160 00:07:14,459 --> 00:07:17,959 Es muss aussehen, als würden wir uns für Travis' Party Mühe geben. 161 00:07:18,043 --> 00:07:19,168 Etwas höher. 162 00:07:19,251 --> 00:07:21,084 Mein Höher, oder dein Höher? 163 00:07:21,168 --> 00:07:23,334 Einfach höher, Marv. 164 00:07:23,418 --> 00:07:25,834 Schreien sie sich immer so an? 165 00:07:25,918 --> 00:07:26,918 Äh… 166 00:07:27,001 --> 00:07:29,876 Ja natürlich. Das war meine Idee. 167 00:07:29,959 --> 00:07:31,376 "Laut ist Liebe." 168 00:07:31,459 --> 00:07:33,543 Ich liebe euch auch! 169 00:07:34,501 --> 00:07:36,209 Oh, und das da ist Greta. 170 00:07:36,293 --> 00:07:38,543 -Sie hilft bei den Vorbereitungen… -[Schnurrt] 171 00:07:38,626 --> 00:07:41,376 …für die Party des Bruders, den sie meinetwegen liebt. 172 00:07:41,459 --> 00:07:44,126 An Travis liebe ich nur, dass er so tief schläft. 173 00:07:44,209 --> 00:07:46,709 Ich füttere ihn nachts mit Spinnen und Leuchtstäben, 174 00:07:46,793 --> 00:07:48,709 damit er zum Superheld wird. 175 00:07:49,709 --> 00:07:50,918 [Marv schreit] 176 00:07:51,001 --> 00:07:52,751 Das ist die Partydeko? 177 00:07:52,834 --> 00:07:54,834 Äh… schnallst du das Motto nicht? 178 00:07:54,918 --> 00:07:56,584 Es ist eine Halbgeburtstagsparty. 179 00:07:56,668 --> 00:08:00,251 Also ist alles halb arschbackig! Logo! 180 00:08:00,334 --> 00:08:02,501 Oh, tolle Idee! 181 00:08:02,584 --> 00:08:05,418 Ich hole alte Pringles und warme Sprite. 182 00:08:05,501 --> 00:08:08,293 Wir brauchen mehr Zeit. Geh mit Travis irgendwohin. 183 00:08:08,376 --> 00:08:10,501 Und auf dem Weg besorge etwas Wein. 184 00:08:10,584 --> 00:08:11,876 Zum Mixen mit Wodka. 185 00:08:11,959 --> 00:08:16,001 Damit die Engel sehen, wie deine kaputte Familie miteinander umgeht? 186 00:08:16,084 --> 00:08:16,918 Auf keinen Fall! 187 00:08:17,001 --> 00:08:18,084 Nimm sie mit. 188 00:08:18,168 --> 00:08:22,251 Zeig ihnen deine atemberaubende Schöpfung, mit der du so gern angibst. 189 00:08:22,334 --> 00:08:23,959 Das ist keine schlechte Idee. 190 00:08:24,043 --> 00:08:26,501 Ich zeige ihnen die Herrlichkeit, die ich erschuf, 191 00:08:26,584 --> 00:08:29,084 damit der Vorstand hört, welch hochwertiges Produkt 192 00:08:29,168 --> 00:08:30,709 GOAT damals rausbrachte. 193 00:08:31,293 --> 00:08:32,543 Weißt du was, Trav? 194 00:08:32,626 --> 00:08:35,001 Wir haben uns mit Gottkatze zusammengesetzt, 195 00:08:35,084 --> 00:08:38,418 und dachten uns was Lustiges für deinen großen Halbtag aus. 196 00:08:38,501 --> 00:08:40,626 Juhu! Oh Mann! 197 00:08:40,709 --> 00:08:44,251 Ich warte schon mein Leben lang auf meinen besonderen Tag. 198 00:08:44,334 --> 00:08:46,668 Ha! Oh Mann! Ihr Typen tragt Windeln? 199 00:08:46,751 --> 00:08:48,793 Ich will unbedingt wissen, warum! 200 00:08:48,876 --> 00:08:50,709 Dieser Tag wird so krass! 201 00:08:52,334 --> 00:08:53,709 [Mysteriöse Musik] 202 00:08:53,793 --> 00:08:55,459 [Beelzebub] Slagnar, du erlaubst. 203 00:08:55,543 --> 00:08:58,001 Ich wollte dem Vorstand etwas vorschlagen. 204 00:08:58,501 --> 00:09:00,959 Ja, Beelzebub. Wir sind ganz Ohr. 205 00:09:01,043 --> 00:09:03,668 Ha! Das kann nur idiotisch werden. 206 00:09:03,751 --> 00:09:06,793 Okay, also: Wie wäre es, wenn wir die Seelen 207 00:09:06,876 --> 00:09:10,168 nicht mit Stacheln und Feuer und all dem lahmen Kram foltern, 208 00:09:10,251 --> 00:09:14,543 sondern sie versuchen lassen, ein Spannbettlaken zu falten? 209 00:09:14,626 --> 00:09:16,459 Und sie kriegen einen tollen Preis. 210 00:09:16,543 --> 00:09:19,001 Wie ihr wisst, gehört uns IKEA, also… 211 00:09:19,084 --> 00:09:23,168 Genug. Schon verstanden. Unser bester Mann soll sich darum kümmern. Dan! 212 00:09:23,251 --> 00:09:25,251 [Fliegen summen] 213 00:09:25,334 --> 00:09:28,709 Ist Dan nicht nur ein Kopf, mit dem wir Leute erschrecken? 214 00:09:28,793 --> 00:09:31,584 Noch, klar. Aber jeder fängt klein an. 215 00:09:31,668 --> 00:09:34,043 -Okay, tschüss. -[Piepton] 216 00:09:34,876 --> 00:09:35,709 Ach! 217 00:09:35,793 --> 00:09:38,834 Ich sollte tun, was alle tun, wenn sie aus der Hölle fliegen: 218 00:09:38,918 --> 00:09:40,918 Influencer werden. 219 00:09:41,959 --> 00:09:43,209 KÜRBIS-GEWÜRZTER HALBFETTER 220 00:09:43,293 --> 00:09:46,168 MIT 3,75 TEILEN KÜRBIS WARMER / NICHT HEISSER DOPPELBECHER 221 00:09:46,251 --> 00:09:47,376 ERSTATTUNG 5,75 DOLLAR 222 00:09:47,459 --> 00:09:49,209 KOSTENLOS AUF LEBENSZEIT 223 00:09:49,293 --> 00:09:50,459 Ha! 224 00:09:50,543 --> 00:09:53,084 Ja, okay. Die Nachbarn schon wieder. 225 00:09:53,168 --> 00:09:56,251 Soll das ein Witz sein? Noch eine Person? 226 00:09:56,334 --> 00:09:58,959 Und eine von ihnen hat einen Hacky Sack. 227 00:09:59,043 --> 00:10:04,501 Jeder weiß, dass Hacky Sacks eigentlich Marihuana-Täschchen sind! 228 00:10:05,084 --> 00:10:06,834 Hallo, hier spricht Karen, und… 229 00:10:06,918 --> 00:10:09,584 Sagen Sie nicht in diesem Ton: "Schon wieder." 230 00:10:09,668 --> 00:10:12,834 Ich habe jedes Recht, anzurufen, wann immer ich will! 231 00:10:12,918 --> 00:10:14,793 Ich dachte nur, Sie sollten wissen: 232 00:10:14,876 --> 00:10:19,084 In unserem Viertel findet eine ungenehmigte Party statt. 233 00:10:19,168 --> 00:10:21,709 Sie sehen es sich an? 234 00:10:21,793 --> 00:10:23,043 [Dramatische Musik] 235 00:10:23,126 --> 00:10:26,376 Dann werde ich die Sache eben selbst in die Hand nehmen müssen. 236 00:10:26,459 --> 00:10:27,376 VERWARNUNGEN 237 00:10:27,459 --> 00:10:28,543 LIEBE 238 00:10:28,626 --> 00:10:30,584 [Dramatische Musik bricht ab] 239 00:10:30,668 --> 00:10:33,084 Also diese Lady ist böse! 240 00:10:33,168 --> 00:10:36,043 Sie ist wie Dschingis Khan in quietschbunten Leggins! 241 00:10:36,126 --> 00:10:37,668 Hey, Karen. Warte! 242 00:10:37,751 --> 00:10:39,543 [Vogelgezwitscher] 243 00:10:39,626 --> 00:10:43,293 Los, raus damit. Wer von euch hat dafür posiert? 244 00:10:43,376 --> 00:10:45,751 Ich glaube, es hat Aslandeus' verspielten Geist, 245 00:10:45,834 --> 00:10:48,209 aber der Schniedel sieht aus wie der von Craig. 246 00:10:48,293 --> 00:10:49,876 Können wir jetzt Spaß haben? 247 00:10:49,959 --> 00:10:52,626 Ich habe für heute genug Marmorhoden gesehen. 248 00:10:52,709 --> 00:10:55,126 Sieh dir doch mal all diese Naturwunder an! 249 00:10:55,876 --> 00:10:57,626 Schau. Das fleißige Bienchen. 250 00:10:57,709 --> 00:11:01,709 Sie hält das gesamte Ökosystem durch einfache Bestäubung aufrecht. 251 00:11:01,793 --> 00:11:04,501 Ehrlich gesagt, Sir, war das ein kleiner Designfehler. 252 00:11:04,584 --> 00:11:06,001 Ich konnte doch nicht ahnen, 253 00:11:06,084 --> 00:11:09,126 dass die dummen Menschen einen Weg finden, Bienen zu töten. 254 00:11:09,209 --> 00:11:13,084 Ich gab ihnen Schwerter im Arsch. Das sollte doch genug Schutz sein. 255 00:11:13,168 --> 00:11:16,043 Okay, okay. Gehen wir ins Museum. 256 00:11:16,126 --> 00:11:17,334 Ein Museum? 257 00:11:17,834 --> 00:11:22,584 Ein Museum ist das Langweiligste, das einem Menschen passieren kann. 258 00:11:22,668 --> 00:11:24,668 Okay, Kumpel. 259 00:11:24,751 --> 00:11:28,001 Sag Onkelchen Gottkatze, auf was du Lust hast. 260 00:11:28,084 --> 00:11:32,751 Ich weiß. Gehen wir in den Wald und verfüttern einige Rehe an die Bären. 261 00:11:32,834 --> 00:11:34,084 [Flüstert] 262 00:11:34,168 --> 00:11:35,001 Niemals. 263 00:11:35,084 --> 00:11:38,126 Nein, nein, nein, da gehen wir nicht hin. 264 00:11:38,209 --> 00:11:39,876 Also, Leute. 265 00:11:39,959 --> 00:11:41,001 [Gottkatze kichert] 266 00:11:41,084 --> 00:11:44,459 Natürlich habe ich den schönsten Planeten aller Zeiten erschaffen. 267 00:11:44,543 --> 00:11:47,543 Sonnenuntergänge, Geparden, Tiki-Bars, ihr kennt die Knüller. 268 00:11:47,626 --> 00:11:50,126 Aber dieser Ort… geht nicht auf mich. 269 00:11:50,209 --> 00:11:52,126 Daran sind nur die Menschen schuld… 270 00:11:52,209 --> 00:11:55,584 Oh Mann, oh Mann, oh Mann, das ist so hammer! 271 00:11:55,668 --> 00:11:58,793 Es gibt ein Spiel, da führt man einen durch einen Angler-Shop, 272 00:11:58,876 --> 00:12:01,293 und sieht, wie schnell man seinen IQ senken kann! 273 00:12:01,376 --> 00:12:04,043 Es heißt: "Das Leben in Arizona". 274 00:12:04,126 --> 00:12:05,459 [Kichernd] Travis… 275 00:12:05,543 --> 00:12:08,751 Aslandeus und Craig interessiert das natürlich nicht… 276 00:12:08,834 --> 00:12:11,293 [Aslandeus] Wow! Wie ein Rattenkasino für Kinder! 277 00:12:11,376 --> 00:12:14,751 Okay, aber höchstens eine Stunde, dann gehen wir nach Hause. 278 00:12:14,834 --> 00:12:16,793 Aslandeus, nicht rennen! 279 00:12:17,501 --> 00:12:19,626 Was schenkt man zu einem Halbgeburtstag? 280 00:12:19,709 --> 00:12:22,334 Ich fand nur eine DVD-Box von Two and a half Men 281 00:12:22,418 --> 00:12:24,376 und ein Dutzend Packungen… 282 00:12:24,459 --> 00:12:26,168 -[Einhornwiehern] -[Aufprallton] 283 00:12:26,251 --> 00:12:28,251 Das Ding kam aus dem Nichts! 284 00:12:29,001 --> 00:12:30,001 Ah! 285 00:12:31,251 --> 00:12:32,834 Oh nein! Es atmet nicht mehr. 286 00:12:33,584 --> 00:12:36,543 -[Atmet hektisch aus] -Komm schon! Lebe, verdammt. 287 00:12:36,626 --> 00:12:38,793 [Pustet hektisch] 288 00:12:38,876 --> 00:12:40,834 Boah. Würg. 289 00:12:40,918 --> 00:12:43,251 Sein Maul schmeckt nach Sternenexplosion. 290 00:12:43,334 --> 00:12:45,543 Und das ist schlimmer als ein Pferdemaul? 291 00:12:46,376 --> 00:12:48,918 -[Keucht] -[Geräusch brechender Knochen] 292 00:12:50,876 --> 00:12:53,709 Klar. Immer wenn ich mein Auto gewaschen habe. 293 00:12:53,793 --> 00:12:55,876 Daran ist nur Gottkatze schuld. 294 00:12:55,959 --> 00:12:58,126 Hätte er nicht diese Engel herbestellt… 295 00:12:58,709 --> 00:12:59,876 [Erschrecktes Stöhnen] 296 00:13:01,376 --> 00:13:05,334 Mutter, zum letzten Mal: Nichts Überfahrenes mehr zum Abendessen. 297 00:13:05,418 --> 00:13:09,459 Das ist kein Abendessen! Es sei denn, ich habe Sour Cream im Kühlschrank. 298 00:13:10,168 --> 00:13:11,793 Dein Vater hat es angefahren. 299 00:13:11,876 --> 00:13:13,626 Hol mir mal das Starthilfekabel. 300 00:13:13,709 --> 00:13:17,959 Mutter! Du willst doch nicht ein Einhorn mit einem Starthilfekabel defibrillieren. 301 00:13:18,043 --> 00:13:20,668 Wie willst du ein Einhornherz wieder in Gang bringen? 302 00:13:20,751 --> 00:13:22,834 Mit Lutschern und Weihnachtsbeleuchtung? 303 00:13:22,918 --> 00:13:24,001 [Türklingel] 304 00:13:24,084 --> 00:13:25,293 [Abbie stöhnt genervt] 305 00:13:25,376 --> 00:13:26,793 [Greta] Ich mache auf. 306 00:13:27,334 --> 00:13:31,084 Schnall dich an, Greta. Hurrikan Karen kommt direkt auf dich zu. 307 00:13:31,168 --> 00:13:34,834 Ich sah noch nie so eine böse Kreatur, und ich war bei "Ellen". 308 00:13:34,918 --> 00:13:35,918 Entschuldigung. 309 00:13:36,001 --> 00:13:38,709 -Junge Lady, sind deine Eltern da? -Ja. 310 00:13:38,793 --> 00:13:41,168 Tja, sie dürfen keine Party feiern 311 00:13:41,251 --> 00:13:44,376 ohne die schriftliche Zustimmung des Nachbarschaftsrats. 312 00:13:44,459 --> 00:13:47,084 -Absolut. -Wie kannst du so was zu mir sagen? 313 00:13:47,168 --> 00:13:50,334 Ich… Moment, was? Du stimmst zu? 314 00:13:50,418 --> 00:13:52,876 Ja. Ich verabscheue die Idee von dieser Party. 315 00:13:52,959 --> 00:13:55,293 Sie feiern den Halbgeburtstag meines Bruders. 316 00:13:55,376 --> 00:13:56,418 Meiner Meinung nach 317 00:13:56,501 --> 00:13:59,751 sollte man Travis erst feiern, wenn er keine Fettstifte mehr isst. 318 00:13:59,834 --> 00:14:04,001 Nun, wie dem auch sei, es ist nicht erlaubt so viele Gäste… 319 00:14:04,084 --> 00:14:07,334 Auf dem Grundstück, unabhängig von der Größe, laut Abschnitt 7C… 320 00:14:07,418 --> 00:14:09,043 Der Eigentümervereinbarung. 321 00:14:09,126 --> 00:14:11,793 Ich bin so schockiert wie Sie, aber als Minderjährige 322 00:14:11,876 --> 00:14:13,043 kann ich nichts tun. 323 00:14:13,126 --> 00:14:16,376 Kommen Sie rein. Wir sammeln Beweise für die Eigentümer. 324 00:14:16,459 --> 00:14:18,293 Ich… also… 325 00:14:18,376 --> 00:14:21,251 Aber… ich möchte mit deinen… 326 00:14:22,751 --> 00:14:24,251 Okay, gut. 327 00:14:27,376 --> 00:14:28,376 [Karen] Hm. 328 00:14:28,876 --> 00:14:30,376 Mann! Wie hast du das gemacht? 329 00:14:30,459 --> 00:14:32,834 Ganz einfach. Karen lebt von Konflikten, 330 00:14:32,918 --> 00:14:34,418 und das habe ich ihr genommen. 331 00:14:34,501 --> 00:14:36,793 Bald wird sie verschrumpeln und tot sein. 332 00:14:36,876 --> 00:14:38,584 [Lacht hämisch] Easy. 333 00:14:38,668 --> 00:14:42,376 Du weißt, dass die Hacky-Sack-Kids in Becher pinkeln müssen. 334 00:14:42,459 --> 00:14:43,626 Um Gottes Willen. 335 00:14:44,251 --> 00:14:47,834 [Verschiedene Spielautomatengeräusche] 336 00:14:49,293 --> 00:14:50,501 [Knurrt] 337 00:14:50,584 --> 00:14:52,209 Ich kann es nicht glauben. 338 00:14:52,293 --> 00:14:55,084 Ist das der Höhepunkt der menschlichen Schöpfung? 339 00:14:55,168 --> 00:14:57,376 Haben sie das aus dem freien Willen gemacht, 340 00:14:57,459 --> 00:14:59,751 den ich ihnen so gütig geschenkt habe? 341 00:14:59,834 --> 00:15:01,418 Ha! Komm her! 342 00:15:02,001 --> 00:15:04,084 Du bist nicht mein Vater! 343 00:15:04,168 --> 00:15:06,084 [Lautes Schlucken] 344 00:15:06,168 --> 00:15:07,959 [Rülpsen] 345 00:15:08,751 --> 00:15:10,293 Da! Haha! 346 00:15:10,376 --> 00:15:12,168 Da! Bis dann! 347 00:15:12,251 --> 00:15:13,668 Hua! Und tschüss! 348 00:15:13,751 --> 00:15:16,418 Ich sollte den Planeten bei ImmoScout inserieren. 349 00:15:16,501 --> 00:15:17,876 Vielleicht beißt einer an. 350 00:15:17,959 --> 00:15:19,626 -Hallöchen, mon ami! -[Jault] 351 00:15:20,168 --> 00:15:24,209 Bei Shane & Chugger's ist alles ça c'est bon! 352 00:15:24,293 --> 00:15:28,043 Was für ein Höllendämon hat diese Laune der Natur hervorgebracht? 353 00:15:28,126 --> 00:15:29,418 Ich war es sicher nicht. 354 00:15:29,501 --> 00:15:32,751 Oder war es am dritten Tag? Da hatte ich zu viel Lachgas. 355 00:15:32,834 --> 00:15:35,709 Komm doch irgendwann mal mit in die Bayous. 356 00:15:35,793 --> 00:15:37,543 Yeehaw! 357 00:15:37,626 --> 00:15:40,376 Mit dir gehe ich nirgendwo hin, Sumpfratte. 358 00:15:40,459 --> 00:15:42,126 Weißt du, wie mein Tag läuft? 359 00:15:42,209 --> 00:15:44,293 Ich werde mit der Realität konfrontiert, 360 00:15:44,376 --> 00:15:46,251 dass meine Pracht nichts bedeutet, 361 00:15:46,334 --> 00:15:48,751 und die Menschen nur schales Bier, 362 00:15:48,834 --> 00:15:50,793 blinkende Lichter und Chemiekäse mögen. 363 00:15:50,876 --> 00:15:53,501 Lasst die guten Zeiten beginnen! 364 00:15:53,584 --> 00:15:56,043 Du sagst mir nicht, was ich tun soll! 365 00:15:56,126 --> 00:15:59,293 Und Französisch habe ich nur als Witz erfunden. 366 00:15:59,376 --> 00:16:00,501 HAU DIE SUMPFRATTE 367 00:16:00,584 --> 00:16:01,751 [Spielautomat klingelt] 368 00:16:01,834 --> 00:16:02,834 [Schnappt nach Luft] 369 00:16:02,918 --> 00:16:05,084 -[Hammerschläge] -[Maus quiekt] 370 00:16:05,834 --> 00:16:06,876 [Stöhnt] 371 00:16:06,959 --> 00:16:09,543 Heilige Sumpfratte, fühlt sich das gut an! 372 00:16:09,626 --> 00:16:11,501 -[Gottkatze lacht] -[Maus quiekt] 373 00:16:11,584 --> 00:16:13,584 [Lachen] 374 00:16:13,668 --> 00:16:15,668 -[Fröhliche Musik] -[Gottkatze lacht] 375 00:16:18,793 --> 00:16:21,334 Interessante Shirt-Auswahl. 376 00:16:21,418 --> 00:16:26,084 Wusstest du, dass Bob Marley Pot genommen hat? 377 00:16:26,168 --> 00:16:28,126 Dreimal darfst du raten, wie er endete. 378 00:16:28,626 --> 00:16:30,126 [Mit Höllenstimme] Tot! 379 00:16:30,876 --> 00:16:33,001 Naja, wegen Krebs, nicht wegen Pot. 380 00:16:33,084 --> 00:16:35,543 Wir haben seine Biografie im Buchklub gelesen! 381 00:16:36,126 --> 00:16:38,334 -[Abbie] Zurück! -[Defibrilliert] 382 00:16:39,334 --> 00:16:41,168 Karen, ich habe Sie schon gesucht. 383 00:16:41,251 --> 00:16:45,209 Bis jetzt gab es hier sechs Verstöße gegen die Eigentümervereinbarung. 384 00:16:45,293 --> 00:16:49,543 Abgelaufene Gutscheine, ein Kronleuchter mit verschiedenen Glühbirnen. Staubmäuse! 385 00:16:49,626 --> 00:16:50,459 [Schnüffelt] 386 00:16:50,543 --> 00:16:51,793 Was riecht hier so? 387 00:16:51,876 --> 00:16:54,793 -Als würde eine Lipgloss-Fabrik brennen. -[Abbie] Zurück! 388 00:16:54,876 --> 00:16:56,043 -Äh… -[Stöhnt] 389 00:16:56,126 --> 00:16:58,293 Das kommt wohl aus der Speisekammer. 390 00:16:58,376 --> 00:17:01,001 Wir hatten eine Chemietoilette, um Wasser zu sparen. 391 00:17:01,084 --> 00:17:03,959 Kommen Sie! Wahrscheinlich gibt es da eine Menge Verstöße. 392 00:17:04,876 --> 00:17:05,751 Hm. 393 00:17:05,834 --> 00:17:06,668 [Fliegen summen] 394 00:17:06,751 --> 00:17:09,126 Wir könnten es mit meiner Wunschidee versuchen. 395 00:17:09,209 --> 00:17:11,501 Ich habe den Film Das letzte Einhorn gesehen. 396 00:17:11,584 --> 00:17:13,709 Wir folgen doch keinen Kinderfilmen. 397 00:17:14,334 --> 00:17:16,043 Die Handlung ist anspruchsvoll. 398 00:17:16,126 --> 00:17:19,459 Ein Kind hat ein tolles Verständnis für die politischen Spannungen 399 00:17:19,543 --> 00:17:20,626 auf dem Pilzplaneten. 400 00:17:21,626 --> 00:17:22,959 Mist, sie sind zurück! 401 00:17:23,043 --> 00:17:25,501 Wir versprachen Travis den besten Halbgeburtstag. 402 00:17:25,584 --> 00:17:28,001 Stattdessen haben wir CSI: Narnia. 403 00:17:30,293 --> 00:17:31,376 [Seufzt] 404 00:17:31,459 --> 00:17:33,626 Tolle Party. Keine Piñata. 405 00:17:33,709 --> 00:17:35,543 Voll wenig Leute, von denen einer 406 00:17:35,626 --> 00:17:38,793 unsere Mathelehrerin aus Versehen 'Mom' genannt hat. 407 00:17:38,876 --> 00:17:40,918 Oh, Piñata Shmiñata. 408 00:17:41,001 --> 00:17:44,751 Seht doch mal was hier los ist! Hier sind sechs, vielleicht sieben Leute. 409 00:17:45,334 --> 00:17:47,751 Auf der Erde ist das eine Menge. [Keucht] 410 00:17:50,376 --> 00:17:51,418 [Lacht] 411 00:17:51,501 --> 00:17:53,168 Irgendetwas ist schiefgelaufen. 412 00:17:53,251 --> 00:17:54,334 Mhm. 413 00:17:54,418 --> 00:17:56,084 In dieser Garage. 414 00:17:56,168 --> 00:17:58,084 Ich verständige die Eigentümer. 415 00:17:58,168 --> 00:18:01,459 Wir treffen uns um siebzehnhundert in der Einfahrt. 416 00:18:01,543 --> 00:18:03,793 Das ist es, Greta! Wir haben sie! 417 00:18:06,084 --> 00:18:08,209 [Fliegen summen] 418 00:18:08,293 --> 00:18:11,668 Was soll das bitte heißen, ihr hattet einen Unfall? 419 00:18:11,751 --> 00:18:13,626 [Hämisch] "Wir hatten einen Unfall. 420 00:18:13,709 --> 00:18:17,751 Ich kann mein Frauchen nicht mal zwei Stündchen im Zaum halten. 421 00:18:17,834 --> 00:18:19,876 Mein Gehirn ist so winzig!" 422 00:18:19,959 --> 00:18:23,626 Oh Mann! Das klingt genau wie Abbie. 423 00:18:23,709 --> 00:18:24,834 Jetzt mach mich nach. 424 00:18:24,918 --> 00:18:25,876 Au! 425 00:18:25,959 --> 00:18:27,168 [Ächzt] 426 00:18:27,251 --> 00:18:29,418 Okay, Update! Karen ruft die Behörden 427 00:18:29,501 --> 00:18:30,918 und sie sind gleich da. 428 00:18:31,001 --> 00:18:34,251 Verdammt! Habt ihr eine Ahnung, wie geliefert ich bin, 429 00:18:34,334 --> 00:18:37,001 wenn die Engel sehen, dass meine Schützlingsfamilie 430 00:18:37,084 --> 00:18:40,459 die Kinderparty ruiniert, indem sie ihr geliehenes Einhorn tötet, 431 00:18:40,543 --> 00:18:43,793 sondern, dass sie ihr geliehenes Einhorn tötet? 432 00:18:43,876 --> 00:18:45,418 -[Platschgeräusch] -Hm. 433 00:18:45,501 --> 00:18:47,459 Wartet! Ich habe eine Idee. 434 00:18:47,543 --> 00:18:48,959 [Spannende Musik] 435 00:18:51,084 --> 00:18:53,168 -[Himmlischer Ton] -[Hufgetrappel] 436 00:18:53,793 --> 00:18:56,084 [Wiehern] 437 00:18:56,168 --> 00:19:00,668 Verflixt! Was frisst dieses Ding? Frittierte Kugelhanteln? 438 00:19:00,751 --> 00:19:03,668 Nur noch ein Stückchen! 439 00:19:03,751 --> 00:19:06,001 [Skateboardräder quietschen] 440 00:19:06,084 --> 00:19:08,418 Hey, wohin will denn das XRC hin? 441 00:19:08,501 --> 00:19:10,126 [Musik wird verzerrt] 442 00:19:10,209 --> 00:19:12,918 Wir sind in Position. Los! Los! Los! 443 00:19:15,126 --> 00:19:18,043 Ihr solltet euer Pony nicht das Gras fressen lassen. 444 00:19:18,126 --> 00:19:21,459 Unsere Nachbarin Karen haut alle möglichen Chemikalien drauf. 445 00:19:21,543 --> 00:19:23,209 Es ist doch nur etwas Gras. 446 00:19:23,293 --> 00:19:25,376 Was kann da schon passieren? 447 00:19:25,459 --> 00:19:28,918 [Dramatische Musik] 448 00:19:30,876 --> 00:19:32,084 [Stöhnt] 449 00:19:32,168 --> 00:19:34,084 [Musik wird intensiver] 450 00:19:36,459 --> 00:19:39,043 [Mystisches Klingeln] 451 00:19:39,126 --> 00:19:42,126 [Song "Sandstorm" von Darude] 452 00:19:45,918 --> 00:19:47,334 Wow! 453 00:19:47,418 --> 00:19:49,793 Das ist die krasseste Piñata der Welt! 454 00:19:51,668 --> 00:19:56,001 -Nein! -Nein! 455 00:19:56,501 --> 00:19:58,459 Bleib bei mir, bleib bei mir. 456 00:19:58,543 --> 00:20:00,668 Lebe wieder, lebe wieder! 457 00:20:00,751 --> 00:20:03,084 Wartet, was? Nein! 458 00:20:03,168 --> 00:20:07,626 Dieses nicht lizenzierte Party-Pony hat unerlaubt mein Grundstück betreten. 459 00:20:07,709 --> 00:20:10,001 Karen, wir heißen dich willkommen, 460 00:20:10,084 --> 00:20:13,376 dafür vergiftest/ jagst du ein unschuldiges Pony in die Luft? 461 00:20:13,459 --> 00:20:16,501 Schande! Ich muss mit einem Vorgesetzten sprechen! 462 00:20:16,584 --> 00:20:20,793 Karen, ich muss dich bitten, deine Marke und deine Waffe abzugeben. 463 00:20:20,876 --> 00:20:25,084 Und mit Waffe und Marke meine ich Notizblock und Trillerpfeife. 464 00:20:25,168 --> 00:20:27,793 Mit meiner Trillerpfeife pfeife ich Jogger an. 465 00:20:27,876 --> 00:20:29,626 Wie soll ich denn jetzt… 466 00:20:30,751 --> 00:20:31,959 [Weint und schnieft] 467 00:20:32,584 --> 00:20:33,584 Okay. 468 00:20:34,501 --> 00:20:37,126 [Weint] 469 00:20:38,001 --> 00:20:39,418 Das ist nicht vorbei, Greta. 470 00:20:39,501 --> 00:20:42,793 Gab Karen auf, als sie aus dem Walmart flog? 471 00:20:42,876 --> 00:20:46,293 Oder wegen der einstweiligen Verfügung von Burger King? 472 00:20:46,376 --> 00:20:47,543 Niemals! 473 00:20:47,626 --> 00:20:48,876 Sie wird zurückkommen. 474 00:20:50,084 --> 00:20:51,293 Hey, Karen, warte. 475 00:20:51,376 --> 00:20:54,209 Lass uns im Baumarkt Tagelöhner mobben. 476 00:20:54,293 --> 00:20:56,668 Genial, Greta. Wie hast du das gemacht? 477 00:20:56,751 --> 00:21:00,334 Ich analysierte den Zuckergehalt im Dickdarm des Einhorns, 478 00:21:00,418 --> 00:21:04,251 und er hatte eine ähnliche Zusammensetzung wie die beliebten "Mentos". 479 00:21:04,334 --> 00:21:07,584 Ich flutete es mit einer kohlensäurehaltigen Aspartam-Mischung, 480 00:21:07,668 --> 00:21:08,584 oder Cola Light, 481 00:21:08,668 --> 00:21:11,501 und zwar im genau richtigen Moment und Kawumms. 482 00:21:11,584 --> 00:21:14,543 Hey, genau das passiert auch in meinem Bauch. 483 00:21:14,626 --> 00:21:17,126 Deshalb wurde ich aus fast allen Kinos verbannt. 484 00:21:17,209 --> 00:21:19,876 Ich musste es nur noch Karen in die Schuhe schieben. 485 00:21:19,959 --> 00:21:22,959 Der Ausdruck auf ihrem Gesicht, die Scham, der Misserfolg. 486 00:21:23,043 --> 00:21:26,001 Hey, vielleicht stehe ich ja doch auf Partys. 487 00:21:26,543 --> 00:21:29,793 [Vogelgezwitscher] 488 00:21:29,876 --> 00:21:31,793 Ein Totalschaden! 489 00:21:31,876 --> 00:21:34,668 Kommen wir nochmal zum Grund eures Hierseins: 490 00:21:34,751 --> 00:21:36,876 Ich führte die Familie zusammen. 491 00:21:36,959 --> 00:21:40,918 Ach, Schnauze! Wir haben größere Probleme als dein bescheuertes Erdenprojekt! 492 00:21:41,001 --> 00:21:43,876 Gehen wir, Craig! Yo, löse die für mich ein. 493 00:21:43,959 --> 00:21:47,543 Und beweise Geschmack. Bloß keine Trollpuppen-Schlüsselanhänger. 494 00:21:47,626 --> 00:21:50,126 Ich rede von Schwarzlicht-Frisbees oder besser. 495 00:21:53,334 --> 00:21:54,251 [Gottkatze stöhnt] 496 00:21:54,334 --> 00:21:58,918 Nun ja, ich muss schon sagen, die Menschen haben wirklich viel vergeigt. 497 00:21:59,001 --> 00:22:03,209 Wie Mord, Steuern, John Krasinski als Hauptdarsteller in Actionfilmen. 498 00:22:03,293 --> 00:22:06,668 Alles nicht meine Schuld. Aber eine Sache haben sie richtig gemacht: 499 00:22:06,751 --> 00:22:09,168 Dieses Spiel. [Schlürft] 500 00:22:09,251 --> 00:22:11,876 Und Orangenlimo. Na gut, zwei Dinge. 501 00:22:12,459 --> 00:22:13,751 [Stöhnt und seufzt] 502 00:22:13,834 --> 00:22:16,959 Keine Ahnung. Vielleicht ist ja nicht alles ihre Schuld. 503 00:22:17,043 --> 00:22:20,084 Ich bin nun schon seit ein paar Jahrhunderten auf Autopilot. 504 00:22:20,168 --> 00:22:23,376 Vielleicht kann ich ihnen helfen, wenn ich mich mehr anstrenge. 505 00:22:23,459 --> 00:22:25,293 [Spielautomat klingelt] 506 00:22:25,376 --> 00:22:29,043 Hey! Ich würde li-la-lügen, wenn ich sagen würde, 507 00:22:29,126 --> 00:22:32,376 -dass ich keine Knallerzeit mit dir habe! -[Gottkatze lacht] 508 00:22:32,459 --> 00:22:35,584 Weißt du was, Chorgle? Ich würde auch li-la-lügen. 509 00:22:35,668 --> 00:22:37,668 -Noch ein Spiel? Haha! -[Maus quiekt] 510 00:22:37,751 --> 00:22:39,751 -[Fröhliche Musik] -[Ratte lacht] 511 00:22:40,418 --> 00:22:42,084 [Gottkatze lacht] 512 00:22:42,168 --> 00:22:43,459 [Beide lachen] 513 00:22:44,918 --> 00:22:46,001 [Alle] Ach… 514 00:22:46,084 --> 00:22:48,668 Hey, Kumpel. Wofür war das denn? 515 00:22:48,751 --> 00:22:50,918 Danke für heute. Es war sowas von genial. 516 00:22:51,001 --> 00:22:54,001 Aidan zieht sich noch wochenlang Einhorndärme aus den Haaren. 517 00:22:54,084 --> 00:22:56,834 Haha. Beste Piñata aller Zeiten. 518 00:22:57,834 --> 00:22:59,793 Ich dachte, niemand hört mir zu. 519 00:22:59,876 --> 00:23:03,876 Aber mit Gottkatze zu Shane & Chugger's, von euch die irre Party… 520 00:23:03,959 --> 00:23:07,043 Natürlich hören wir dir zu, Schätzchen. Wir lieben dich doch. 521 00:23:07,126 --> 00:23:11,668 Also nicht "In ein Ohr rein und zum anderen raus", oder? 522 00:23:11,751 --> 00:23:14,334 In ein Ohr rein und zum anderen raus. 523 00:23:14,418 --> 00:23:16,709 [Echo] …zum anderen raus. Zum anderen raus. 524 00:23:16,793 --> 00:23:18,709 [Bedrohliche Musik] 525 00:23:23,168 --> 00:23:25,209 [Bedrohliche Musik steigert sich] 526 00:23:27,376 --> 00:23:28,626 [Stöhnt] 527 00:23:30,376 --> 00:23:32,126 [Geheimnisvolle Musik] 528 00:23:34,751 --> 00:23:37,334 ANGST VOR SCHWARZ-WEISS-FILMEN AUSFALLENDE ZÄHNE 529 00:23:37,418 --> 00:23:38,626 Oh! 530 00:23:38,709 --> 00:23:40,251 HALBGEBURTSTAGSPARTY ANGESCHMIERT 531 00:23:41,126 --> 00:23:43,751 [Schreiend] Verrat! 532 00:23:43,834 --> 00:23:46,834 [Titelmusik] 533 00:24:32,876 --> 00:24:33,751 [Musik endet]