1 00:00:06,793 --> 00:00:08,043 [miaulement] 2 00:00:10,043 --> 00:00:11,418 [musique dramatique] 3 00:00:11,501 --> 00:00:15,959 [un homme crie] Pitié ! Pitié, non, arrêtez ! 4 00:00:16,043 --> 00:00:18,209 [pleurant] Non ! Je vous en supplie ! 5 00:00:18,293 --> 00:00:21,376 Enlevez ces hamsters de mes tétons, j'en peux plus ! 6 00:00:21,459 --> 00:00:25,959 Désolé, je voulais pas forcer mes enfants à regarder des films sous-titrés ! 7 00:00:26,043 --> 00:00:28,626 Je me repens ! Je me repens ! 8 00:00:28,709 --> 00:00:32,793 [voix démoniaque] C'est bon, les gars, je prends le relai. Salut, Doug ! 9 00:00:32,876 --> 00:00:35,626 Je me présente, je m'appelle Belzébuth. 10 00:00:35,709 --> 00:00:37,626 Tu as sans doute trouvé ça douloureux, 11 00:00:37,709 --> 00:00:41,751 mais attends que le grand Méphistophélès te torture avec… 12 00:00:41,834 --> 00:00:44,584 [voix normale] des blagues de papa qui foutent la honte ! 13 00:00:44,668 --> 00:00:47,126 Alors, sais-tu comment on appelle un manchot 14 00:00:47,209 --> 00:00:49,751 - qui brûle dans les flammes de l'Enfer ? - Euh… 15 00:00:49,834 --> 00:00:54,543 On appelle ça un "bras-zéro" ! [elle rit] 16 00:00:55,584 --> 00:00:57,751 Euhm. Pardon, Belzébuth. 17 00:00:57,834 --> 00:01:01,376 Le grand conseil d'administration souhaite te parler. C'est urgent. 18 00:01:01,959 --> 00:01:04,793 Je suis soulagé que ton père ne soit pas là pour voir ça. 19 00:01:04,876 --> 00:01:07,043 Il était le plus grand Satan qui ait existé. 20 00:01:07,126 --> 00:01:09,668 C'est lui qui a conçu les parkings de supermarché. 21 00:01:09,751 --> 00:01:10,959 Et toi, que fais-tu ? 22 00:01:11,043 --> 00:01:14,293 Tu tortures les humains avec des connexions Internet trop lentes, 23 00:01:14,376 --> 00:01:18,001 des chansons pour enfants et du Pepsi parfumé au raifort. C'est insensé ! 24 00:01:18,084 --> 00:01:21,001 Oui, mais du Pepsi au raifort "light", je tiens à préciser. 25 00:01:21,084 --> 00:01:23,834 J'ai entendu dire que t'organisais des balades en Segway 26 00:01:23,918 --> 00:01:26,918 et que t'avais ouvert un restaurant sur les berges du Styx. 27 00:01:27,001 --> 00:01:29,459 Écoute, on a décidé de t'envoyer sur Terre. 28 00:01:29,543 --> 00:01:32,543 Au Paradis, ils ont récemment envoyé Dieu sous forme de chat. 29 00:01:32,626 --> 00:01:36,293 On trouve que c'est une excellente idée qu'on aurait dû avoir avant eux. 30 00:01:36,376 --> 00:01:38,626 Tu vas aller là-haut bosser sur ta méchanceté. 31 00:01:38,709 --> 00:01:41,084 Pas besoin ! Elles sont trop stylées, mes tortures ! 32 00:01:41,168 --> 00:01:43,584 Bien ! C'est décidé. Bon voyage, Votre Excellence ! 33 00:01:43,668 --> 00:01:44,709 [coups de marteau] 34 00:01:44,793 --> 00:01:46,668 - [ronflement] - [Belzébuth hurle] 35 00:01:46,751 --> 00:01:49,584 [musique dramatique] 36 00:01:49,668 --> 00:01:51,251 - [clics] - [clapotis] 37 00:01:52,251 --> 00:01:53,209 Oh ! 38 00:01:53,293 --> 00:01:54,209 [miaule] 39 00:01:54,293 --> 00:01:56,293 [musique dramatique] 40 00:02:02,251 --> 00:02:04,918 Bref, pour te la faire courte, si on m'a envoyée ici, 41 00:02:05,001 --> 00:02:07,709 c'est pour te faire vivre un enfer sur Terre ! 42 00:02:07,793 --> 00:02:09,751 [rire démoniaque] 43 00:02:09,834 --> 00:02:12,293 - [elle s'étouffe, tousse] - [la souris couine] 44 00:02:12,376 --> 00:02:13,834 Mouais. J'ai entendu dire 45 00:02:13,918 --> 00:02:17,251 que l'Enfer était plus si horrible depuis que vous avez mis le coupe-file. 46 00:02:17,334 --> 00:02:19,376 Pas le choix, y avait une queue de dingue ! 47 00:02:19,459 --> 00:02:21,793 Mais j'ai rendu l'inscription en ligne hyper chiante. 48 00:02:21,876 --> 00:02:23,918 Y a une confirmation par mail et… Hé ! 49 00:02:24,001 --> 00:02:28,876 Le Seigneur des Enfers te somme de rouvrir sur-le-champ ce mur robotique enchanté ! 50 00:02:28,959 --> 00:02:31,793 Ouvre cette porte ! [hurlant] Ouvre-la tout de suite ! 51 00:02:33,543 --> 00:02:34,668 [musique céleste] 52 00:02:35,626 --> 00:02:37,876 TOUT EN GROS 53 00:02:37,959 --> 00:02:40,209 VODKA À L'AVOCAT BAIN DE SOJA 54 00:02:40,293 --> 00:02:43,459 Marv ! Monsieur Grosington a demandé à te voir dans son bureau, 55 00:02:43,543 --> 00:02:44,709 ça a l'air très urgent. 56 00:02:44,793 --> 00:02:45,959 [Marv gémit] 57 00:02:46,043 --> 00:02:48,126 N'importe qui verrait des gens ordinaires 58 00:02:48,209 --> 00:02:50,543 en train de faire tranquillement leurs courses. 59 00:02:50,626 --> 00:02:54,501 Mais moi, je vois un bidon de 20 litres d'huile de colza raffinée 60 00:02:54,584 --> 00:02:56,584 qui vient de trouver un nouveau foyer. 61 00:02:56,668 --> 00:02:59,376 Oui, monsieur, tout cela est très huileux, monsieur. 62 00:02:59,459 --> 00:03:01,209 Marv, je vous ai demandé de venir 63 00:03:01,293 --> 00:03:03,959 parce que la plus grande entreprise de sauce tartare du pays 64 00:03:04,043 --> 00:03:06,084 nous a choisis pour promouvoir leur produit. 65 00:03:06,168 --> 00:03:09,168 Car voyez-vous, c'est ici même, à Horkville qu'a été… 66 00:03:09,251 --> 00:03:11,001 Qu'a été inventée la sauce tartare. 67 00:03:11,084 --> 00:03:14,751 En 1904, une cuve de mayonnaise s'est renversée sur un chariot de cornichons. 68 00:03:14,834 --> 00:03:17,001 Hé, mais attendez, j'ai une idée ! 69 00:03:17,084 --> 00:03:19,584 On pourrait faire une reconstitution dans le magasin. 70 00:03:19,668 --> 00:03:22,376 Vous croyez ? Ça ne va pas être de la tarte à organiser. 71 00:03:22,459 --> 00:03:25,418 Monsieur, j'ai organisé des reconstitutions toute ma vie. 72 00:03:25,501 --> 00:03:29,376 La guerre de Sécession, la guerre de Corée et même la guerre contre la drogue. 73 00:03:29,459 --> 00:03:31,751 Je jouais un suppositoire de méthadone. 74 00:03:31,834 --> 00:03:33,334 Bon, c'est d'accord, Higgins. 75 00:03:33,418 --> 00:03:36,918 Si vous réussissez votre coup, il y aura une petite promotion à la clé. 76 00:03:37,001 --> 00:03:38,918 Maintenant, si vous voulez m'excuser, 77 00:03:39,001 --> 00:03:41,793 je vais dégommer le nouveau caissier à coups de paintball. 78 00:03:41,876 --> 00:03:45,084 Il m'a regardé droit dans les yeux. Ça va pas se passer comme ça. 79 00:03:45,168 --> 00:03:46,751 [rit aux éclats] 80 00:03:46,834 --> 00:03:48,209 [Marv rit jaune] 81 00:03:48,293 --> 00:03:54,084 - [elle grogne] - [cliquetis des chaînes] 82 00:03:54,168 --> 00:03:56,584 T'es obligée de grogner ? Les enfants des voisins 83 00:03:56,668 --> 00:03:59,501 pensent que le garage est hanté par un chevreuil en chaleur. 84 00:04:00,001 --> 00:04:03,043 Quelqu'un aurait vu mon nounours fourré à l'herbe à chat ? 85 00:04:03,126 --> 00:04:05,459 Je ne trouve rien à faire et j'en ai marre 86 00:04:05,543 --> 00:04:08,376 de laisser des mouettes mortes dans votre panier à linge. 87 00:04:08,459 --> 00:04:09,626 Salut maman, ça roule ? 88 00:04:09,709 --> 00:04:11,959 Tu peux nous conduire à Tout en Gros, avec Aidan ? 89 00:04:12,043 --> 00:04:13,793 On fait le challenge du non-toxique. 90 00:04:13,876 --> 00:04:18,168 [rit] Le but est de boire le plus possible de produits soi-disant non toxiques 91 00:04:18,251 --> 00:04:20,043 jusqu'à tomber quand même malade. 92 00:04:20,126 --> 00:04:23,501 Nan, ça suffit les TikTok débiles et les hashtags "j'sais pas quoi". 93 00:04:23,584 --> 00:04:27,501 Vous devriez faire quelque chose d'utile. Vous entraîner avec moi, par exemple. 94 00:04:27,584 --> 00:04:30,084 C'est mort. Je ne vous conduis pas à Tout en Gros. 95 00:04:30,168 --> 00:04:31,626 [Aidan ronchonne] 96 00:04:31,709 --> 00:04:35,126 Sérieux, maman, t'es relou ! Tu me fous la honte devant Aidan. 97 00:04:35,209 --> 00:04:38,209 Tu te rends pas compte, ce mec est hyper célèbre sur Internet. 98 00:04:38,293 --> 00:04:40,793 Il a mangé un sac de pièces de monnaie en live. 99 00:04:40,876 --> 00:04:42,418 - [portière] - Salut les filles ! 100 00:04:42,501 --> 00:04:45,001 Mon chef m'a demandé d'organiser une reconstitution 101 00:04:45,084 --> 00:04:47,959 de la création de la sauce tartare. C'est pas génial, ça ? 102 00:04:48,043 --> 00:04:51,626 Ouah ! Je t'ai pas vu aussi surexcité depuis notre nuit de noces. 103 00:04:51,709 --> 00:04:53,834 Je l'ai emmené voir Star Wars On Ice. 104 00:04:53,918 --> 00:04:55,793 Tu parles de l'inondation de tartare. 105 00:04:55,876 --> 00:04:58,418 Je m'y étais intéressée quand je faisais des dioramas 106 00:04:58,501 --> 00:05:00,543 sur les fautes professionnelles catastrophiques. 107 00:05:00,626 --> 00:05:04,043 Je comprends pourquoi tu as passé le bal de promo au musée des insectes. 108 00:05:04,126 --> 00:05:06,959 L'entreprise a allégé la sécurité pour faire des économies. 109 00:05:07,043 --> 00:05:10,959 Une vanne s'est cassée et a libéré une rivière de tartare noyant 23 employés. 110 00:05:11,459 --> 00:05:14,668 Je pourrais t'aider. Comme ça, on se fait une journée père-fille. 111 00:05:14,751 --> 00:05:18,834 C'est mot pour mot ce que mon père disait quand on s'entraînait au baseball. 112 00:05:19,334 --> 00:05:21,876 [musique intrigante] 113 00:05:23,501 --> 00:05:24,584 [il râle] 114 00:05:24,668 --> 00:05:27,293 Tu as osé renverser ma gamelle de saintes croquettes. 115 00:05:27,376 --> 00:05:29,043 Qui ça, moi ? Belzébuth ? 116 00:05:29,126 --> 00:05:32,376 La princesse des ténèbres dont la mission sur Terre est de te torturer ? 117 00:05:32,459 --> 00:05:34,334 [rire démoniaque] 118 00:05:34,418 --> 00:05:36,876 Oui, enfin, "torturer", c'est un bien grand mot. 119 00:05:36,959 --> 00:05:39,334 Ne te voile pas la face. Tu fais mal ton boulot. 120 00:05:39,418 --> 00:05:41,918 - C'est pour ça qu'on t'a envoyée ici. - Pas du tout. 121 00:05:42,001 --> 00:05:45,293 Ils ont fait une erreur en m'envoyant sur Terre. Je suis le mal incarné. 122 00:05:45,376 --> 00:05:48,293 J'ai même volé les joyaux cachés dans le sable de ton coffre. 123 00:05:48,376 --> 00:05:50,001 Dans le sable de mon coffre ? 124 00:05:50,084 --> 00:05:52,543 Attends. Tu ne sais pas ce qu'est une litière ? 125 00:05:52,626 --> 00:05:56,501 Suffit ! Tu me trouves pas diabolique ? Jette un coup d'œil à ton petit copain ! 126 00:05:56,584 --> 00:05:58,209 Monsieur Doudou Ganja-Boy ! 127 00:05:58,293 --> 00:06:00,459 Non ! 128 00:06:00,543 --> 00:06:02,876 - [Belzébuth rit] - [Chadieu] Rhoo ! 129 00:06:02,959 --> 00:06:06,001 Cette fois, c'en est trop. Tu l'auras voulu ! 130 00:06:06,084 --> 00:06:09,918 Que reprenne la guerre ancestrale ! La grande guerre entre le Bien et le Mal. 131 00:06:10,001 --> 00:06:12,751 - [tonnerre] - Toujours aussi naïf que grassouillet. 132 00:06:12,834 --> 00:06:15,376 Tu sais bien que le Mal ne peut que triompher ! 133 00:06:15,459 --> 00:06:17,709 [ils crient tous les deux] 134 00:06:18,418 --> 00:06:20,251 [ils miaulent] 135 00:06:20,334 --> 00:06:22,543 [Belzébuth] Aouch ! Non ! 136 00:06:23,459 --> 00:06:24,834 [rire démoniaque] 137 00:06:26,209 --> 00:06:29,626 Ouah ! Sans déc, c'est quoi, ces chats débilos ? 138 00:06:29,709 --> 00:06:32,001 Faut que je balance ça en live tout de suite. 139 00:06:32,626 --> 00:06:34,959 - [il crie] - [elle crie] 140 00:06:35,043 --> 00:06:37,084 [musique guerrière] 141 00:06:38,834 --> 00:06:39,834 [elle crie] 142 00:06:41,126 --> 00:06:42,126 [elle crie] 143 00:06:46,918 --> 00:06:50,501 Waouh ! T'as déjà passé un chili au micro-onde ? Ben, c'est pareil. 144 00:06:52,543 --> 00:06:55,418 Bref, en gros, ben voilà, je suis désolée. 145 00:06:55,501 --> 00:06:58,668 Je suis sur Terre pour devenir diabolique, mais c'était pas dans mes plans 146 00:06:58,751 --> 00:07:01,126 de cramer des gamins à coup de boule de feu magique. 147 00:07:01,209 --> 00:07:04,001 Ceux qui pleurent dans les avions, à la limite, sinon, non. 148 00:07:04,084 --> 00:07:07,293 On veut tous tuer Aidan, mais c'est pas une raison pour le faire. 149 00:07:07,376 --> 00:07:09,626 Alors, retourne au Paradis et ramène-le ! 150 00:07:09,709 --> 00:07:13,334 Tu crois qu'on laisserait cet influenceur du dimanche entrer au Paradis ? 151 00:07:13,418 --> 00:07:16,209 Hm ! Acceptons les vapoteurs, tant qu'on y est ! 152 00:07:16,293 --> 00:07:19,251 Attends, t'es en train de dire qu'Aidan est en Enfer ? 153 00:07:19,334 --> 00:07:21,418 Les ados vont pas en Enfer, mais en "Denfer", 154 00:07:21,501 --> 00:07:23,876 la maison de correction. Soit tu te tiens à carreau 155 00:07:23,959 --> 00:07:26,084 et on te réincarne en papillon ou en coccinelle. 156 00:07:26,168 --> 00:07:29,293 Soit tu vas en Enfer où une armée de démons te crame les roubignoles, 157 00:07:29,376 --> 00:07:32,251 te bouffe les tétons, imite Borat, ce genre de trucs, quoi. 158 00:07:32,334 --> 00:07:33,626 Il faut qu'on le ramène ! 159 00:07:33,709 --> 00:07:35,584 Bon, OK, je devrais pas vous dire ça, 160 00:07:35,668 --> 00:07:39,501 mais il existe deux moyens de redescendre en cachette pour aller le chercher. 161 00:07:39,584 --> 00:07:42,001 Soit j'ensorcelle des toilettes de chantier 162 00:07:42,084 --> 00:07:44,959 chauffées au soleil pendant au moins deux jours d'affilée. 163 00:07:45,043 --> 00:07:48,293 Soit vous allez écouter un concert de Imagine Dragons. 164 00:07:49,293 --> 00:07:50,793 [bourdonnement] 165 00:07:50,876 --> 00:07:53,126 - [Travis a la nausée] - Ça va bien se passer. 166 00:07:53,209 --> 00:07:55,751 Faut que vous soyez revenus dans maximum deux heures, 167 00:07:55,834 --> 00:07:58,459 sinon, vous restez coincés pour toujours. Bye ! 168 00:07:58,543 --> 00:08:00,001 [ils crient] 169 00:08:02,626 --> 00:08:06,584 Attends. J'allais oublier. Je vais avoir besoin d'une nouvelle paire de pompes. 170 00:08:06,668 --> 00:08:10,751 Parce que je connais une minette qui est sur le point de se faire botter le cul ! 171 00:08:10,834 --> 00:08:12,834 J'espère que tu es prête à subir d'autres tirades 172 00:08:12,918 --> 00:08:15,043 extrêmement longues et tirées par les cheveux. 173 00:08:15,126 --> 00:08:17,001 Ah ! Tu sais pas à qui t'as affaire. 174 00:08:17,084 --> 00:08:19,751 C'est moi qui ai inventé les soirées "open mic" ! 175 00:08:19,834 --> 00:08:21,501 Vas-y, envoie la sauce ! 176 00:08:21,584 --> 00:08:24,334 - Armageddon ! - Armageddon ! 177 00:08:24,918 --> 00:08:27,084 Attends. Il est pas censé pleuvoir du sang ? 178 00:08:27,168 --> 00:08:29,709 Ou la Terre s'ouvrir en deux, des trucs comme ça ? 179 00:08:29,793 --> 00:08:32,459 - T'as écrit quoi, dans ton bouquin ? - Euh… 180 00:08:32,543 --> 00:08:37,126 Oh, non ! J'en étais sûre ! Avoue, t'as pas écrit un seul mot de ce bouquin. 181 00:08:37,209 --> 00:08:39,959 Si, si, j'étais là pour la séance de brainstorming. 182 00:08:40,043 --> 00:08:43,543 Et c'est moi qui ai trouvé le titre. "La Sainte Bibble." 183 00:08:43,626 --> 00:08:47,209 Hmm. Si aujourd'hui, c'est vraiment le jour de l'Armageddon, 184 00:08:47,293 --> 00:08:50,793 il nous faut au moins une invasion de criquets. Ça se trouve où ? 185 00:08:50,876 --> 00:08:53,251 CHEZ TOUT EN GROS, ON A UN MAX DE CRIQUETS ! 186 00:08:53,334 --> 00:08:54,959 Très bien, Kendra, rappelle-toi. 187 00:08:55,043 --> 00:08:57,293 Tu aimes ton mari, mais pas de façon romantique. 188 00:08:57,376 --> 00:09:00,876 C'est un homme droit et honnête, mais ton âme sœur, c'est ton cousin. 189 00:09:01,376 --> 00:09:04,251 Hé ! Roy ! On vaut mieux que du PQ simple épaisseur. 190 00:09:04,334 --> 00:09:08,376 On est dans le showbiz, maintenant, c'est quadruple épaisseur ou rien du tout. 191 00:09:08,459 --> 00:09:11,876 Greta, je commence à choper le truc pour être metteur en scène. 192 00:09:11,959 --> 00:09:15,334 Je viens de crier sur mon assistant, genre, sans aucune raison. 193 00:09:15,418 --> 00:09:18,709 Ouah. Comment tu comptes reproduire l'inondation de tartare ? 194 00:09:18,793 --> 00:09:22,501 En rayon, j'ai vu des dindes congelées qu'on pourrait déguiser en cadavres. 195 00:09:22,584 --> 00:09:24,668 Je crois pas que le public a envie de voir ça. 196 00:09:24,751 --> 00:09:27,543 Tu peux pas occulter le fait que des gens sont morts. 197 00:09:27,626 --> 00:09:29,251 Ce serait comme tourner Titanic 198 00:09:29,334 --> 00:09:31,709 sans le gars qui saute de la cheminée du bateau. 199 00:09:31,793 --> 00:09:34,251 Tu laisses une entreprise cupide réécrire l'histoire. 200 00:09:34,334 --> 00:09:37,543 Une entreprise cupide ? Oui, c'est bien le style de Tout en Gros. 201 00:09:37,626 --> 00:09:40,251 Percy a eu le bras emporté dans le compacteur d'ordures. 202 00:09:40,334 --> 00:09:42,709 Ils ont pas voulu lui payer de prothèse digne de ce nom ! 203 00:09:42,793 --> 00:09:46,626 C'est vrai. Et les toilettes des employés, c'est un seau derrière le magasin. 204 00:09:46,709 --> 00:09:49,584 J'ai jamais de pause-déjeuner et notre couverture dentaire 205 00:09:49,668 --> 00:09:53,376 est une boîte à chaussures remplie de dents pétées trouvées sur le parking… 206 00:09:53,459 --> 00:09:56,209 C'est pas juste. Je me bats pour garder mon boulot… 207 00:09:56,293 --> 00:09:57,751 … et j'ai les dents pourries. 208 00:09:57,834 --> 00:10:01,543 Ça vous dit quelque chose, le principe de négociation collective ? Non ? 209 00:10:01,626 --> 00:10:05,418 Vous avez déjà vu un lion être dévoré par des hyènes ? C'est le même délire. 210 00:10:05,501 --> 00:10:07,626 Attends, Greta, on était pas censés… 211 00:10:07,709 --> 00:10:08,626 [soupire] 212 00:10:08,709 --> 00:10:11,209 Marv ! J'ai le nouveau script que tu m'as demandé 213 00:10:11,293 --> 00:10:14,168 pour la scène d'amour entre le cornichon et la mayonnaise. 214 00:10:14,251 --> 00:10:17,376 Argh ! J'avais dit "interdit aux moins de 16 ans", bordel ! 215 00:10:17,459 --> 00:10:19,084 Là, c'est du 12 ans, et encore ! 216 00:10:19,168 --> 00:10:21,043 [musique intrigante] 217 00:10:21,126 --> 00:10:24,918 [Travis] Ouah ! On est en Enfer. Enfin, en "Denfer", apparemment. 218 00:10:25,001 --> 00:10:27,293 [Abbie] C'est quoi, l'enfer, pour les ados ? 219 00:10:28,084 --> 00:10:32,209 Huh ! Aller essayer des fringues un samedi après-midi ? 220 00:10:32,293 --> 00:10:33,793 [musique intrigante] 221 00:10:33,876 --> 00:10:35,626 - [il crie] - [le démon rit] 222 00:10:36,876 --> 00:10:39,043 - [elle crie] - [il rit] 223 00:10:39,126 --> 00:10:42,209 Ç'a l'air grand au niveau de la taille. C'est trop grand, là ? 224 00:10:42,293 --> 00:10:43,709 Non ! 225 00:10:43,793 --> 00:10:46,334 Oh ! Je crois que je vais vomir. 226 00:10:46,418 --> 00:10:49,793 Par là ! Aidan doit déjà être quelques niveaux plus loin. 227 00:10:50,293 --> 00:10:52,918 Argh ! Je comprends pas pourquoi tu traînes avec lui. 228 00:10:53,001 --> 00:10:55,084 Je sais pas. Aidan a une vie hyper cool. 229 00:10:55,168 --> 00:10:57,584 Ses parents lui interdisent jamais de faire des trucs. 230 00:10:57,668 --> 00:11:00,709 Et des fois, ils le laissent seul à la maison pendant des semaines. 231 00:11:00,793 --> 00:11:03,626 Hier, j'ai même caressé un chevreuil planté dans son salon. 232 00:11:03,709 --> 00:11:08,459 Oh ! Une boîte avec deux petites souris qui passent le balai. Trop chou ! 233 00:11:08,543 --> 00:11:11,543 [via haut-parleurs] Adulte non autorisé. Adulte non autorisé… 234 00:11:11,626 --> 00:11:12,459 [Abbie] Argh ! 235 00:11:12,543 --> 00:11:17,459 [via haut-parleurs] Adulte non autorisé. Adulte non autorisé. Adulte non autorisé… 236 00:11:17,543 --> 00:11:21,084 [Chadieu chantonne] 237 00:11:21,168 --> 00:11:24,459 Alors voyons, il est où, l'Armageddon, là-dedans ? 238 00:11:24,543 --> 00:11:26,459 Vaut mieux que je commence par la fin. 239 00:11:26,543 --> 00:11:29,709 J'ai fait tous les rayons. J'ai trouvé que des criquets lyophilisés. 240 00:11:29,793 --> 00:11:32,043 On n'a qu'à les mettre au four pour les réveiller. 241 00:11:32,126 --> 00:11:38,209 Armageddon ! De la page 1 113 jusqu'à la page 1 272 ? Ouh ! 242 00:11:38,293 --> 00:11:39,168 Hé, regarde ! 243 00:11:39,251 --> 00:11:40,959 [musique céleste] 244 00:11:41,043 --> 00:11:43,043 Voilà qui va nous faire gagner du temps. 245 00:11:43,668 --> 00:11:46,209 DENFER NIVEAU 2 COURS DE GYM 246 00:11:46,793 --> 00:11:48,126 [coup de sifflet] 247 00:11:48,209 --> 00:11:51,876 Bienvenue au deuxième niveau du Denfer. Ici, vous allez être soumis 248 00:11:51,959 --> 00:11:54,501 - au challenge Fitness de la mort. - [sifflet] 249 00:11:54,584 --> 00:11:56,376 D'abord, on grimpe à la corde ! 250 00:11:57,459 --> 00:12:00,001 - On fait des tractions ! - [gémissements] 251 00:12:00,084 --> 00:12:02,001 - Ensuite, on court ! - [elle halète] 252 00:12:02,084 --> 00:12:04,376 On court devant des guépards bourrés de stéroïdes ! 253 00:12:04,459 --> 00:12:05,876 - [rugissements] - [halète] 254 00:12:05,959 --> 00:12:08,709 Regarde ! La sortie ! Allez, on y va ! 255 00:12:08,793 --> 00:12:10,626 Maintenant, vous me faites 50 abdos, 256 00:12:10,709 --> 00:12:15,001 sinon je vous force à porter des maillots qu'ont pas été lavés depuis les années 90. 257 00:12:15,084 --> 00:12:16,334 Vite, des abdos ! 258 00:12:16,418 --> 00:12:19,501 Bon. Dès que le prof s'en va, on fonce vers la sortie. 259 00:12:19,584 --> 00:12:21,793 - [Travis ahane] - Eh ben, t'es pas en forme. 260 00:12:21,876 --> 00:12:24,168 T'es contente ? T'as enfin eu ce que tu voulais ? 261 00:12:24,293 --> 00:12:27,584 Me forcer à transpirer comme un bœuf en faisant un truc sportif avec toi. 262 00:12:27,668 --> 00:12:30,876 Comme la fois où tu nous as inscrits à ce cours familial de krav maga. 263 00:12:30,959 --> 00:12:34,834 Ah ! Je suis désolée de vouloir passer un peu de temps avec mon fils adoré 264 00:12:34,918 --> 00:12:37,668 tout en essayant de renforcer un peu sa musculature. 265 00:12:37,751 --> 00:12:39,376 Moi, quand j'avais 14 ans, 266 00:12:39,459 --> 00:12:42,168 j'étais déjà devenue championne régionale d'abdominaux. 267 00:12:42,251 --> 00:12:44,668 Oh, mamie devait vraiment être très fière de toi. 268 00:12:44,751 --> 00:12:48,751 Je suis sûr qu'elle a même mis ton trophée du concours de squats sur la cheminée. 269 00:12:48,834 --> 00:12:52,501 Pff ! Même pas en rêve ! Ma mère a jamais voulu afficher mes récompenses. 270 00:12:52,584 --> 00:12:55,084 À vrai dire, elle était contre tout ce que je faisais. 271 00:12:55,168 --> 00:12:57,501 C'est pour ça que je me suis enrôlée dans la Navy. 272 00:12:57,584 --> 00:12:59,709 Et puis, c'est aussi pour ça que… [soupire] 273 00:13:00,209 --> 00:13:03,293 C'est pour ça qu'on ne se parle quasiment plus, aujourd'hui. 274 00:13:03,376 --> 00:13:06,168 [il grogne] 275 00:13:06,251 --> 00:13:09,709 [Aidan] Pitié ! J'en peux plus ! Pitié ! Arrêtez ! 276 00:13:09,793 --> 00:13:11,543 C'est lui ! On y va ! 277 00:13:12,043 --> 00:13:14,543 - [musique intrigante] - [les guépards grognent] 278 00:13:14,626 --> 00:13:17,418 - [Travis halète] - [rugissements] 279 00:13:18,376 --> 00:13:22,293 DENFER NIVEAU 3 BRICOLER AVEC DES VIEUX 280 00:13:22,959 --> 00:13:24,584 [Aidan gémit] 281 00:13:24,668 --> 00:13:29,418 Non, pitié ! J'ai pas besoin d'un napperon pour théière, je bois même pas de thé ! 282 00:13:29,501 --> 00:13:32,168 Oh, bordel ! Je déteste les trucs faits à la main ! 283 00:13:32,251 --> 00:13:34,459 Vous vous souvenez de l'époque où avec 2 dollars, 284 00:13:34,543 --> 00:13:36,126 on pouvait se payer un burger ? 285 00:13:36,209 --> 00:13:38,376 Oh, oui. On disait "hamburger". 286 00:13:38,459 --> 00:13:40,626 Richard adorait en manger de temps en temps. 287 00:13:40,709 --> 00:13:43,376 Euh, mais ça, c'était avant que la guerre l'emporte. 288 00:13:43,459 --> 00:13:47,084 Pitié, arrêtez ! Personne sait qui est Richard ! 289 00:13:47,168 --> 00:13:49,876 De quelle guerre on parle ? [gémit] 290 00:13:49,959 --> 00:13:52,668 J'ai besoin de combien de mégapixels sur mon téléphone… 291 00:13:52,751 --> 00:13:55,001 - [sonne] - … pour appeler mon petit-fils ? Attends. 292 00:13:55,084 --> 00:13:58,501 Je crois que j'ai des disquettes dans mon sac. Non, non, attends ! 293 00:13:58,584 --> 00:14:00,709 Ah, ça y est, je tombe sur son répondeur ! 294 00:14:00,793 --> 00:14:04,084 Oui, allô ? Philip ? C'est moi, c'est mamie ! 295 00:14:04,168 --> 00:14:06,293 Point com ! Comment va mon petit ? 296 00:14:06,376 --> 00:14:10,251 J'ai vu un documentaire l'autre jour qui parlait de la transformation du maïs. 297 00:14:10,334 --> 00:14:14,876 Argh ! Personne n'a envie de recevoir un message vocal aussi long ! 298 00:14:14,959 --> 00:14:17,834 - Faut qu'on le sorte de là. - Je crois que j'ai une idée. 299 00:14:17,918 --> 00:14:19,584 [musique intrigante] 300 00:14:19,668 --> 00:14:23,626 Des Werthers Originals ! Vos bonbons préférés ! À la soupe ! 301 00:14:23,709 --> 00:14:27,918 [grognements] 302 00:14:28,001 --> 00:14:32,126 Pendant toutes ces années, je me suis demandé quel était le cinquième élément. 303 00:14:32,209 --> 00:14:35,543 - Et en fait, c'est l'amour. - [Chadieu sanglote] 304 00:14:35,626 --> 00:14:40,918 [renifle] Qui est donc ce Bruce Willis ? Un Dieu dont je n'ai pas entendu parler ? 305 00:14:41,001 --> 00:14:43,334 En tout cas, je ne l'ai jamais vu aux réunions. 306 00:14:43,418 --> 00:14:46,876 Yo, Marv ! Où est le stand d'échantillons gratuits de beignets de crabe ? 307 00:14:46,959 --> 00:14:49,459 Pas maintenant. J'essaie de passer du temps avec Greta, 308 00:14:49,543 --> 00:14:51,918 mais elle a convaincu les employés de faire grève… 309 00:14:52,001 --> 00:14:53,709 Oui, les enfants sont formidables. 310 00:14:53,793 --> 00:14:56,459 Enfin, bref. Où un chat peut trouver des beignets de crabe 311 00:14:56,543 --> 00:14:59,043 avant de regarder Allô maman, ici bébé ? 312 00:14:59,126 --> 00:15:01,251 Hé ! Quand je cherchais des criquets, euh… 313 00:15:01,334 --> 00:15:04,459 j'ai trouvé ça ! C'était le dernier dans le rayon. 314 00:15:04,543 --> 00:15:07,876 Oh ! Un nouveau Monsieur Doudou Ganja-Boy ! Vraiment ? 315 00:15:07,959 --> 00:15:10,959 [renifle] Hmm ! Cette herbe à chat sent divinement bon. 316 00:15:11,043 --> 00:15:12,501 Un brin sucrée et boisée 317 00:15:12,584 --> 00:15:15,043 avec un soupçon d'excrément de raton laveur. 318 00:15:15,126 --> 00:15:16,626 BEIGNETS DE CRABE 319 00:15:17,001 --> 00:15:20,918 C'était très sympa. Je me souviens pas de la dernière fois que j'ai vu un film. 320 00:15:21,001 --> 00:15:22,959 J'ai un emploi du temps tellement bah. 321 00:15:23,043 --> 00:15:26,459 Ah ! Ouais, pareil. Entre les e-mails, les réunions par Zoom… 322 00:15:26,543 --> 00:15:28,959 Sérieux, hé, quand est-ce que j'ai des vacances ? 323 00:15:29,043 --> 00:15:32,501 - Je suis à la limite du burn-out ! - Complètement d'accord. Ça me rassure. 324 00:15:32,584 --> 00:15:36,043 D'ailleurs, une fois que j'aurai fini d'affûter mon esprit diabolique, 325 00:15:36,126 --> 00:15:38,959 je me suis dit que je prendrai quelques jours de repos dans le coin. 326 00:15:39,043 --> 00:15:42,751 - Que conseilles-tu à une démone ? - J'ai l'endroit parfait, la Floride. 327 00:15:42,834 --> 00:15:44,543 Au moment de créer les continents, 328 00:15:44,626 --> 00:15:48,001 j'ai trouvé marrant de faire une sorte de zgeg ramollo à l'Amérique. 329 00:15:48,084 --> 00:15:51,751 Ensuite, je l'ai rempli du nord au sud avec de vrais déchets humains. 330 00:15:51,834 --> 00:15:54,959 - Hmm ! - [elle ricane] 331 00:15:55,043 --> 00:15:56,751 [Belzébuth éructe bruyamment] 332 00:15:57,334 --> 00:15:58,793 Pourquoi t'as fait ça ? 333 00:15:58,876 --> 00:16:01,793 Je sais pas, j'avais envie de faire chier ce pauvre Marv. 334 00:16:01,876 --> 00:16:03,459 Lui faire une diablerie, quoi ! 335 00:16:03,543 --> 00:16:07,668 Et démolir des trucs en étant un chat, c'est le méga pied, tu devrais essayer. 336 00:16:07,751 --> 00:16:11,376 Mais non ! Moi, j'essaie d'aider Marvin et sa famille et… 337 00:16:11,459 --> 00:16:14,918 Une petite minute. Je viens de me rappeler qu'en fait, je te déteste ! 338 00:16:15,001 --> 00:16:17,251 Ah oui, c'est vrai ! Je te déteste aussi ! 339 00:16:17,334 --> 00:16:21,959 OK. C'est reparti pour l'Armageddon. J'ai vu qu'ils avaient installé une scène. 340 00:16:22,043 --> 00:16:25,209 Comme ça, tout le monde pourra me voir jongler avec tes organes. 341 00:16:25,293 --> 00:16:27,501 - Rendez-vous dans une heure. - Je serai là ! 342 00:16:27,584 --> 00:16:29,251 [musique intrigante] 343 00:16:29,334 --> 00:16:32,168 [Chadieu grogne] 344 00:16:32,251 --> 00:16:35,668 DENFER NIVEAU 4 COULOIR DE L'HUMILIATION 345 00:16:35,751 --> 00:16:37,793 [ils halètent] 346 00:16:38,501 --> 00:16:42,918 - [Keith, cajoleur] Oh ! Linda ! - [Linda, coquine] Oh, Keith ! [rit] 347 00:16:43,001 --> 00:16:45,251 - Manman ? [balbutie] - [Linda] Je t'aime. 348 00:16:45,334 --> 00:16:47,043 Beau-papa Keith ? 349 00:16:47,126 --> 00:16:48,209 Argh ! 350 00:16:48,293 --> 00:16:49,584 [Aidan halète] 351 00:16:50,126 --> 00:16:51,793 [il crie] 352 00:16:51,876 --> 00:16:55,168 Oh, non ! C'est quoi, tous ces poils ? C'est dégueu ! 353 00:16:55,251 --> 00:16:57,959 Pourquoi ils veulent jamais pousser au bon endroit ? 354 00:16:58,626 --> 00:17:02,918 [homme] Et maintenant, le titre le plus écouté par Abbie Higgins sur Spotify. 355 00:17:03,001 --> 00:17:05,709 [musique forte : "Bring me to life" par Evanescence] 356 00:17:06,459 --> 00:17:09,168 [musique intrigante] 357 00:17:11,793 --> 00:17:13,501 Le couloir est de plus en plus long ! 358 00:17:13,584 --> 00:17:16,543 Attendez, réfléchissez. Pour le challenge Aide-toi toi-même, 359 00:17:16,626 --> 00:17:19,959 j'ai affronté mes démons en utilisant un mode de pensée non linéaire. 360 00:17:20,043 --> 00:17:21,459 Il faut arrêter de s'enfuir. 361 00:17:23,293 --> 00:17:25,209 DERNIER NIVEAU TON PIRE ENNEMI 362 00:17:25,293 --> 00:17:27,626 - [cris] - [Travis gémit] 363 00:17:28,209 --> 00:17:30,418 OK. Je crois qu'on est bientôt tirés d'aff… 364 00:17:31,584 --> 00:17:32,501 Hein ? 365 00:17:32,584 --> 00:17:34,918 On est où, là ? C'est quoi, ces trucs ? 366 00:17:35,001 --> 00:17:36,709 Mes pires ennemis. 367 00:17:36,793 --> 00:17:38,251 Ce sont des trolls. 368 00:17:38,334 --> 00:17:40,793 Hé, regardez, c'est notre petit danseur préféré ! 369 00:17:40,876 --> 00:17:43,959 Une vidéo où il danse comme un idiot est devenue virale ! 370 00:17:44,043 --> 00:17:48,251 [en anglais] ♪ Mets le pied droit devant ♪ Mets le pied gauche devant ♪ 371 00:17:48,334 --> 00:17:50,543 [rire général] 372 00:17:50,626 --> 00:17:53,251 Hé ! Vous êtes sérieux ? C'était y a hyper longtemps. 373 00:17:53,334 --> 00:17:55,001 Il venait à peine d'avoir 4 ans. 374 00:17:58,918 --> 00:18:02,001 Non, maman, arrête ! Tu peux pas argumenter avec des trolls. 375 00:18:02,084 --> 00:18:03,543 Ils feront que se multiplier. 376 00:18:03,626 --> 00:18:06,876 Faut ignorer leurs commentaires débiles, même si c'est difficile. 377 00:18:07,501 --> 00:18:10,084 Tu feras jamais rien d'autre de viral dans ta vie ! 378 00:18:10,168 --> 00:18:12,459 L'ananas sur la pizza, y a rien de meilleur ! 379 00:18:12,543 --> 00:18:13,626 Avatar, ça déchire ! 380 00:18:13,709 --> 00:18:16,584 Ben Affleck, c'est le meilleur de tous les Batman ! 381 00:18:17,376 --> 00:18:20,001 Hé, mais dites quelque chose ! Allez, quoi ! 382 00:18:20,084 --> 00:18:23,376 Si vous ne réagissez pas, on n'existe plus ! 383 00:18:23,459 --> 00:18:25,126 Non ! 384 00:18:25,959 --> 00:18:29,168 TERRE 385 00:18:29,251 --> 00:18:33,251 [homme] Mesdames et messieurs, faites du bruit pour Imagine Dragons ! 386 00:18:33,334 --> 00:18:35,376 [acclamations] 387 00:18:37,209 --> 00:18:38,668 Monsieur le chef de rayon, 388 00:18:38,751 --> 00:18:41,918 je viens de la part de vos employés avec une liste de leurs exigences. 389 00:18:43,293 --> 00:18:45,959 Des pauses pipi ? Des badges nominatifs ? 390 00:18:46,043 --> 00:18:50,668 Si les clients voulaient savoir nos noms, on serait pas employés chez Tout en Gros. 391 00:18:50,751 --> 00:18:53,209 On travaillerait dans un magasin chic, comme, euh… 392 00:18:53,293 --> 00:18:54,126 K-Mart. 393 00:18:54,793 --> 00:18:58,126 Bon, très bien. [criant] Travailleurs, en grève ! 394 00:19:01,709 --> 00:19:04,959 En grève, en grève, en grève, en grève, en grève, en grève ! 395 00:19:05,043 --> 00:19:08,501 Comme je dis toujours : "The chauve must go on". 396 00:19:14,126 --> 00:19:16,668 [musique guerrière] 397 00:19:17,418 --> 00:19:18,251 [tonnerre] 398 00:19:18,834 --> 00:19:19,709 [tonnerre] 399 00:19:19,793 --> 00:19:23,626 Armurius Bidochus Avarius ! 400 00:19:25,584 --> 00:19:28,959 Le temps est venu pour toi de passer sur le grill ! 401 00:19:29,043 --> 00:19:31,251 [rire diabolique] 402 00:19:31,334 --> 00:19:34,043 [musique céleste] 403 00:19:37,209 --> 00:19:39,626 Confort et protection pour toute la journée ! 404 00:19:41,084 --> 00:19:42,334 Désolé, j'étais pas prêt. 405 00:19:42,418 --> 00:19:45,209 J'ai lu le premier truc que j'ai vu sur la boîte de tampons. 406 00:19:45,293 --> 00:19:47,251 - [musique guerrière] - Armageddon ! 407 00:19:47,334 --> 00:19:49,543 [ils hurlent] 408 00:19:49,626 --> 00:19:51,293 [Chadieu gémit] 409 00:19:54,459 --> 00:19:56,043 [il rit] 410 00:19:56,126 --> 00:19:58,126 [la musique guerrière continue] 411 00:20:01,918 --> 00:20:04,084 [Belzébuth gémit] 412 00:20:08,668 --> 00:20:11,209 - [Chadieu gémit] - [Belzébuth rit] 413 00:20:12,626 --> 00:20:13,834 [il gémit] 414 00:20:13,918 --> 00:20:17,793 Oh, non ! Je n'avais pas eu de crampe depuis le Saint-Plan-à-Trois ! [gémit] 415 00:20:18,709 --> 00:20:21,501 - [vrombissement] - [victorieux] Ah ! 416 00:20:24,459 --> 00:20:26,043 [la musique s'est arrêtée] 417 00:20:26,793 --> 00:20:29,501 Oh, mon bras ! Quelle douleur ! 418 00:20:29,584 --> 00:20:33,293 C'était de la viande de premier choix ! Sûrement du wagyu. 419 00:20:33,376 --> 00:20:37,918 À présent, il est temps pour toi de passer une journée en Enfer ! 420 00:20:38,001 --> 00:20:39,876 [vrombissement] 421 00:20:39,959 --> 00:20:40,876 Oh ! 422 00:20:41,584 --> 00:20:43,459 Oh. Non, je ne peux pas. 423 00:20:43,543 --> 00:20:45,918 Ce n'est pas ce que voudrait le Seigneur Willis. 424 00:20:46,418 --> 00:20:47,334 [vrombissement] 425 00:20:47,418 --> 00:20:48,876 [musique intrigante] 426 00:20:48,959 --> 00:20:51,293 [hurlements] 427 00:20:55,001 --> 00:20:57,918 [Belzébuth] À l'aide ! Je sais pas nager ! 428 00:20:58,793 --> 00:21:00,584 Yippie-ki-yay, pauv'… 429 00:21:01,626 --> 00:21:05,709 En grève, en grève, en grève, en grève, en grève, en grève, en grève, en grève… 430 00:21:07,584 --> 00:21:08,709 Ah ! 431 00:21:08,793 --> 00:21:10,459 En grève, en grève ! 432 00:21:10,543 --> 00:21:12,584 - [pantelant] - [démarrage] 433 00:21:13,168 --> 00:21:14,001 Ah ! 434 00:21:15,043 --> 00:21:16,376 [Marv] Attention ! 435 00:21:18,293 --> 00:21:19,751 [Greta gémit] 436 00:21:22,001 --> 00:21:22,834 Ah ! 437 00:21:23,418 --> 00:21:26,751 Papa ! Du PQ quadruple épaisseur ! Comment t'as eu l'idée ? 438 00:21:26,834 --> 00:21:31,293 Comme je l'ai dit, c'est ce qu'on mérite quand on est dans le showbiz. [glousse] 439 00:21:32,209 --> 00:21:35,168 Oui, non, c'était avant, t'étais pas là quand je l'ai dit. 440 00:21:35,251 --> 00:21:38,251 [ils toussent] 441 00:21:38,334 --> 00:21:40,043 Tu m'as sauvé la vie. 442 00:21:40,126 --> 00:21:43,126 Oh ! C'est trois fois rien. J'ai simplement… 443 00:21:43,209 --> 00:21:45,293 [gémissements horrifiés] 444 00:21:45,376 --> 00:21:48,459 - Ganja-Boy ! Tiens bon ! J'arrive ! - Non, Dieu, le chat ! 445 00:21:48,543 --> 00:21:50,043 Arrête, c'est trop dangereux ! 446 00:21:50,959 --> 00:21:53,459 Non ! 447 00:21:53,959 --> 00:21:55,959 C'est de ta faute ! Je veux plus te voir ! 448 00:21:56,043 --> 00:21:59,001 La prochaine fois, c'est toi qu'on servira en échantillons gratuits. 449 00:21:59,084 --> 00:22:02,001 T'es en train de dire que j'ai été tellement démoniaque 450 00:22:02,084 --> 00:22:03,293 que j'ai fait de ta vie… 451 00:22:03,376 --> 00:22:05,293 [voix démoniaque]… un véritable enfer ? 452 00:22:05,376 --> 00:22:06,209 Ça fonctionne ! 453 00:22:06,293 --> 00:22:09,376 [voix de démon] La Terre a fait de moi un être machiavélique ! 454 00:22:10,876 --> 00:22:14,543 Euh, Travis, je suis désolée de pas t'avoir emmené où tu voulais. 455 00:22:14,626 --> 00:22:18,418 Ma mère s'est jamais intéressée aux trucs qui me plaisaient quand j'étais jeune. 456 00:22:18,501 --> 00:22:20,918 Et je veux surtout pas reproduire la même erreur. 457 00:22:21,001 --> 00:22:24,668 - Sinon, un jour, tu finiras comme Aidan. - T'inquiète, y a peu de chance. 458 00:22:24,751 --> 00:22:27,209 Je serai jamais capable de boire autant de shampoing que lui. 459 00:22:27,293 --> 00:22:29,251 Ghostbusters ! [rit] 460 00:22:29,334 --> 00:22:32,251 [gémit, geint] 461 00:22:34,501 --> 00:22:35,709 Greta, je voulais te dire, 462 00:22:35,793 --> 00:22:38,501 je suis désolé de pas avoir fait grève avec vous autres. 463 00:22:38,584 --> 00:22:41,793 Je voulais que tu me trouves cool ou frais, ou je sais pas quoi. 464 00:22:41,876 --> 00:22:44,668 Papa, je te trouve encore plus frais que le zéro absolu. 465 00:22:44,751 --> 00:22:47,709 Ah, mon père aussi me disait que j'étais un zéro absolu. 466 00:22:47,793 --> 00:22:49,459 - [Greta glousse] - Hmm. 467 00:22:49,543 --> 00:22:52,043 C'était méchant quand lui, il le disait. 468 00:22:52,126 --> 00:22:53,168 Oui, j'imagine. 469 00:22:53,751 --> 00:22:56,376 Hé, venez tout le monde, venez par ici ! 470 00:22:56,876 --> 00:22:59,001 Regardez ce que je vous ai trouvé. 471 00:22:59,084 --> 00:23:02,126 - Des badges ! - Ouh ! 472 00:23:02,626 --> 00:23:04,793 [musique triomphale] 473 00:23:04,876 --> 00:23:09,501 - [cris de joie] - C'est génial ! Vive Marv ! Vive Greta ! 474 00:23:10,084 --> 00:23:12,459 [Chadieu aspire bruyamment] 475 00:23:12,543 --> 00:23:15,918 Argh ! Cette satanée diablesse, elle sait même pas nager ! 476 00:23:16,001 --> 00:23:18,418 Comment elle espère diriger l'Enfer ? [ricane] 477 00:23:18,501 --> 00:23:19,418 Si je… Argh ! 478 00:23:19,501 --> 00:23:21,084 HERBE À CHAT GÉANTE 479 00:23:21,168 --> 00:23:22,543 You-ouh ! 480 00:23:23,043 --> 00:23:25,584 [musique psychédélique] 481 00:23:42,793 --> 00:23:44,001 [il couine] 482 00:23:45,918 --> 00:23:48,834 [Chadieu ronronne] 483 00:23:48,918 --> 00:23:54,043 [il ricane diaboliquement] 484 00:23:54,126 --> 00:23:58,918 Je ne t'abandonnerai plus jamais ! [il ricane] 485 00:23:59,001 --> 00:24:00,793 [musique dramatique] 486 00:24:02,793 --> 00:24:04,793 [musique rythmée]