1 00:00:13,168 --> 00:00:15,043 CIELO S. A. 2 00:00:16,918 --> 00:00:19,043 Dios, la junta te recibirá ahora. 3 00:00:20,668 --> 00:00:26,709 Te convocamos por el incidente de anoche en tu piso a eso de la 01:53. 4 00:00:26,793 --> 00:00:30,084 A ver, siento el jaleíllo de anoche. 5 00:00:30,168 --> 00:00:32,334 Fue una noche de locos. 6 00:00:32,418 --> 00:00:38,793 ¿Jaleíllo? Volviste a poner el documental de los pterodáctilos apareándose. 7 00:00:42,876 --> 00:00:46,084 Tío, que da yuyu. ¿Cómo puedes seguir viéndolo? 8 00:00:46,168 --> 00:00:50,043 Luego bebiste tanto que te desmayaste con una pizza en el horno 9 00:00:55,793 --> 00:00:59,376 e incendiaste todo el extremo oeste del cielo. 10 00:01:03,709 --> 00:01:07,168 A ver, todo no. El hotel Margaritaville aguantó. 11 00:01:08,376 --> 00:01:10,793 Volaste por los aires a los unicornios. 12 00:01:10,876 --> 00:01:12,543 PROPANO SANTO 13 00:01:13,251 --> 00:01:16,793 Uy, qué pena… Son ponis con tranca en la cara. 14 00:01:16,876 --> 00:01:18,209 Os hice un favor. 15 00:01:18,293 --> 00:01:20,834 No es solo eso. La Tierra está fatal. 16 00:01:20,918 --> 00:01:25,043 Te dejaste puesta la máquina de tornados, hay desodorante de pumpkin spice 17 00:01:25,126 --> 00:01:28,043 y los Red Hot han grabado un álbum navideño. 18 00:01:28,126 --> 00:01:31,293 La junta ha decidido que tienes que rehabilitarte. 19 00:01:31,376 --> 00:01:34,126 Debes empatizar con tus discípulos. 20 00:01:34,209 --> 00:01:36,918 Creemos que lo mejor es que vayas a la Tierra 21 00:01:37,001 --> 00:01:38,626 y respondas a una oración. 22 00:01:39,626 --> 00:01:41,959 Aquí hay algunas recientes. Veamos. 23 00:01:43,584 --> 00:01:46,251 Excursionistas atrapados en la nieve. 24 00:01:46,334 --> 00:01:48,626 Se mueren de hambre, uno ha rezado. 25 00:01:48,709 --> 00:01:51,418 Inventé una solución para eso hace años. 26 00:01:51,501 --> 00:01:54,459 Os doy una pista. Rima con "banibalismo". 27 00:01:54,543 --> 00:02:00,709 Un momento, alguien de la familia Higgins pide que salves a su familia. 28 00:02:00,793 --> 00:02:05,168 Es perfecto, bajas, los conoces, ayudas a salvar a la familia y vuelves. 29 00:02:05,251 --> 00:02:07,626 Adoptarás su forma. Más o menos. 30 00:02:07,709 --> 00:02:09,251 ¿Cómo que más o menos? 31 00:02:11,668 --> 00:02:13,501 ¿Cómo que más o menos, Craig? 32 00:02:33,376 --> 00:02:35,418 ¿Qué co…? 33 00:02:54,834 --> 00:02:58,543 GATITOS EXPLOSIVOS 34 00:03:02,168 --> 00:03:07,376 ¿Y mi tableta de chocolate? ¡Mis pectorales son crepes geriátricas! 35 00:03:08,168 --> 00:03:11,584 Y mis dedos parecen… ¿alubias? 36 00:03:11,668 --> 00:03:16,168 Ni hablar, con un conjuro rápido volveré a transformar mi cuerpo. 37 00:03:19,876 --> 00:03:22,376 ¿Pero y el resto de mi cuerpo de Dios? 38 00:03:25,543 --> 00:03:29,501 ¡Esperad, soy Dios! Un momento. Esperad. Soy… 39 00:03:31,793 --> 00:03:33,793 ¿Qué les pasa a mis poderes? 40 00:03:41,293 --> 00:03:42,126 ¿Higgins? 41 00:03:42,209 --> 00:03:45,584 Eres tú. Tu familia rezó pidiéndome ayuda. 42 00:03:45,668 --> 00:03:47,709 Pero ¿y esto? ¿Puedes hablar? 43 00:03:48,376 --> 00:03:51,501 Contempla. Soy la más pera de todas las reperas. 44 00:03:51,584 --> 00:03:53,501 Soy Dios. 45 00:03:53,584 --> 00:03:54,876 ¡Jesús! 46 00:03:54,959 --> 00:03:58,751 ¿Esta barba te parece una perilla? He dicho que soy Dios. 47 00:03:58,834 --> 00:04:00,126 VILLABUFIDOS 48 00:04:00,668 --> 00:04:01,876 ¡Eh! ¿Dónde estás? 49 00:04:04,584 --> 00:04:07,668 Hala, colmillitos, a echarte una buena siesta. 50 00:04:07,751 --> 00:04:10,584 Suerte que pillé el pack gigante de sedante de caballos. 51 00:04:10,668 --> 00:04:15,043 Harry, tengo un gato feral. Posiblemente rabioso. Obeso, fijo. 52 00:04:15,126 --> 00:04:16,626 CONTROL DE FAUNA 53 00:04:16,709 --> 00:04:19,459 GATOS "CASTARDOS" HOY: 12 54 00:04:20,543 --> 00:04:21,709 Me largo. 55 00:04:21,793 --> 00:04:24,418 Hoy toca noche de juego en familia. 56 00:04:24,501 --> 00:04:27,168 - ¡Puaj! - ¿No te van los juegos de mesa? 57 00:04:27,251 --> 00:04:31,918 En los SEAL aprendimos a rompernos el cuello en caso de captura enemiga. 58 00:04:32,001 --> 00:04:36,251 Solo he tenido la tentación una vez, jugando al Scattergories. 59 00:04:39,334 --> 00:04:41,168 Hola, colega, ¿cómo va? 60 00:04:41,251 --> 00:04:46,001 Genial, aparte de que ya no tengo la morfología necesaria para usar el baño. 61 00:04:46,084 --> 00:04:51,501 En nombre de las atronadoras nalgas de Zeus, ¿por qué soy un gato? 62 00:04:51,584 --> 00:04:53,251 Para empatizar con los humanos. 63 00:04:53,334 --> 00:04:56,418 Has reinado en lo alto. Ahora, empatiza desde abajo. 64 00:04:56,501 --> 00:04:58,543 Literalmente. A sus piececitos. 65 00:04:58,626 --> 00:04:59,626 ¿Y mis poderes? 66 00:04:59,709 --> 00:05:03,459 La junta quiere que resuelvas problemas sin truquitos. 67 00:05:03,543 --> 00:05:06,501 Te hemos dejado algunos conjuros para ayudarte. 68 00:05:06,584 --> 00:05:11,126 Pero yo solo haría milagrillos, como convertir muffins en cupcakes. 69 00:05:11,209 --> 00:05:13,751 Eso no es ningún milagro. Es glaseado. 70 00:05:13,834 --> 00:05:15,334 Entendido, compi. 71 00:05:15,418 --> 00:05:18,834 Bueno, recuerda: salva a la familia y te salvarás tú. 72 00:05:18,918 --> 00:05:21,418 - Te iremos vigilando. ¡Puf! - ¡Puf! 73 00:05:21,501 --> 00:05:25,293 ¿Salvar a una familia humana? Para eso creé a los bomberos sexis. 74 00:05:29,918 --> 00:05:33,209 Alzaos, hijos míos. 75 00:05:33,293 --> 00:05:36,501 ¡Alzaos! 76 00:05:37,293 --> 00:05:39,168 Espera. Está funcionando. 77 00:05:40,543 --> 00:05:43,209 ¡Gatos, uníos! 78 00:05:51,876 --> 00:05:52,876 Pero ¿qué…? 79 00:06:15,543 --> 00:06:17,959 ¿Por qué se me llena la boca de saliva? 80 00:06:18,043 --> 00:06:21,084 Esa ave sucia rebosa enfermedades, pero seduce. 81 00:06:21,168 --> 00:06:23,126 Como un bufé de Las Vegas. 82 00:06:23,209 --> 00:06:24,918 O Timothée Chalamet. 83 00:06:32,709 --> 00:06:35,209 Explosión arcoíris de nivel cinco activada. 84 00:06:37,334 --> 00:06:39,168 Contempla a tu Salvador… 85 00:06:39,793 --> 00:06:41,084 ¡Un gato que habla! 86 00:06:42,001 --> 00:06:43,543 ¡Tranquilo! 87 00:06:43,626 --> 00:06:47,918 Sí, y tú eres un adulto divirtiéndote con juguetitos. Ahora cálmate. 88 00:06:49,084 --> 00:06:51,584 Escúchame bien. Soy Dios. 89 00:06:51,668 --> 00:06:56,209 Bueno, de momento, El Gatísimo. Vengo a responder a una oración. 90 00:06:56,293 --> 00:06:58,918 ¿La enviaste tú? A ver, a bote pronto, 91 00:06:59,001 --> 00:07:02,001 llevas pantalones que se acortan con cremalleras. 92 00:07:02,084 --> 00:07:05,834 Parece típico de alguien que diría: "Dios Santo, ayúdame". 93 00:07:05,918 --> 00:07:09,834 Dios, ¿eh? Tela. Igual puedes responder una pregunta 94 00:07:09,918 --> 00:07:14,293 que ha causado más discusiones que nada en la historia de la humanidad. 95 00:07:14,376 --> 00:07:17,543 ¿Se pronuncia "GIF" o "JIF"? 96 00:07:17,626 --> 00:07:21,001 Se pronuncia: "¿A quién le importa una mierda del tamaño de Júpiter?". 97 00:07:21,084 --> 00:07:24,668 Ya casi es la hora de jugar. Ven, así verás a mis rivales. 98 00:07:24,751 --> 00:07:26,251 Que son mi familia. 99 00:07:26,334 --> 00:07:29,793 Genial. Cuanto antes te ayude, antes podré volver al Cielo. 100 00:07:29,876 --> 00:07:31,543 El viernes me traen un solárium 101 00:07:31,626 --> 00:07:34,376 y una gorgona no deja de robarme los paquetes. 102 00:07:37,376 --> 00:07:39,209 Greta. Te presento al Gatísimo. 103 00:07:39,293 --> 00:07:41,834 Resulta que es Dios con cuerpo de gato. 104 00:07:41,918 --> 00:07:44,459 Hola. Sí, soy Dios. 105 00:07:44,543 --> 00:07:47,751 Bésame los pies u ofréndame una cabra en sacrificio. 106 00:07:48,251 --> 00:07:51,251 Es broma. Pero lo de besarme los pies estaría bien. 107 00:07:51,334 --> 00:07:55,584 Posible toxoplasmosis que causa una mayor capacidad cognitiva. 108 00:07:55,668 --> 00:08:00,293 Nota: coger muestra de heces. ¿Un dios, dices? ¿Eso te hace omnipotente? 109 00:08:01,168 --> 00:08:02,126 Eso es privado. 110 00:08:02,209 --> 00:08:05,251 Que no quiera hijos no implica que no pueda. 111 00:08:05,334 --> 00:08:08,251 Mis renacuajos podrían llenar un coche de payasos. 112 00:08:08,334 --> 00:08:12,084 No. 'Omnipotente', el poder de crear cualquier cosa. 113 00:08:12,168 --> 00:08:17,209 Si lo eres, ¿puedes crear una piedra tan pesada que no puedas levantarla? 114 00:08:17,293 --> 00:08:20,334 Claro que puedo crear y levantar una piedra grande. 115 00:08:20,418 --> 00:08:25,084 - En mi forma normal, estoy mazado. - Pero ves la contradicción, ¿no? 116 00:08:25,168 --> 00:08:28,209 Veo que alguien lamió demasiadas pilas de niña. 117 00:08:28,293 --> 00:08:32,209 Mi teoría era que generan vías neurales, pero me rizaron el pelo. 118 00:08:32,293 --> 00:08:34,959 Venga, empezamos a jugar en cinco minutos. 119 00:08:40,376 --> 00:08:44,834 ¡Ey! ¡Soy yo, Travis, el Travpocalipsis! Y hoy… 120 00:08:44,918 --> 00:08:47,876 Travis, ¿recuerdas que dije que Dios estaba muerto? 121 00:08:47,959 --> 00:08:50,709 - Pues me equivocaba. - Papá. ¡Estoy en vivo! 122 00:08:50,793 --> 00:08:54,751 ¿Te interrumpo yo cuando practicas klingon delante del espejo? 123 00:08:54,834 --> 00:08:57,584 Travis se hizo viral cuando era muy pequeño. 124 00:08:58,584 --> 00:09:02,168 Pie derecho afuera, pie derecho adentro. 125 00:09:02,251 --> 00:09:04,668 Haces el Gordi-Porqui y giras… 126 00:09:04,751 --> 00:09:06,459 ¿El Gordi-Porqui? 127 00:09:08,418 --> 00:09:12,168 Desde entonces, intenta hacerse famoso por otra cosa. 128 00:09:12,251 --> 00:09:15,959 Me ofrecí a hacer cosplay de Conan el Bárbaro. 129 00:09:16,043 --> 00:09:18,418 Hasta engrasé el taparrabos. 130 00:09:18,501 --> 00:09:22,418 Saludos a Revientaculos6969 por darle Me gusta a mi directo. 131 00:09:22,501 --> 00:09:26,001 Dale a Me gusta y me escribo tu nombre en la frente. 132 00:09:28,543 --> 00:09:31,334 05 - 1 ¡EL-TRAVIESO HA ACABADO DE EMITIR! 133 00:09:32,543 --> 00:09:35,543 ¡Hurra! Ya has acabado tu TwitchTok o lo que sea. 134 00:09:35,626 --> 00:09:37,959 Venga, es noche de juegos. Una carrera. 135 00:09:39,543 --> 00:09:42,209 Entiendo que no es muy autoconsciente. 136 00:09:42,293 --> 00:09:43,793 Es mejor que mi madre. 137 00:09:43,876 --> 00:09:47,751 La Navidad pasada le pedí una consola y me compró un mueble. 138 00:09:47,834 --> 00:09:51,751 ¿Me escucháis todos? Mi juego es bastante simple 139 00:09:51,834 --> 00:09:55,293 cuando se dominan las primeras 70 reglas o así. 140 00:09:55,376 --> 00:09:59,043 Cuando detengamos a los gatitos zombis, surgirá un siregato. 141 00:09:59,126 --> 00:10:02,293 La única forma de vencerlo es hablar gatonés, 142 00:10:02,376 --> 00:10:05,501 un idioma felino ancestral que inventé para el juego. 143 00:10:05,584 --> 00:10:10,168 Si nos encontramos con un dragón arcoíris, la única forma de detenerlo es 144 00:10:10,251 --> 00:10:13,376 con la vara roja del destino, pero nadie ha… 145 00:10:13,459 --> 00:10:17,126 Cada palabra que dices es como una daga de sopor puro. 146 00:10:17,209 --> 00:10:21,334 ¿Cómo no te ha enrollado tu familia en una alfombra en llamas? 147 00:10:21,418 --> 00:10:26,334 Como sabía que hoy tocaba jugar, traigo Barrilet Sauvignon. 148 00:10:26,418 --> 00:10:29,834 Tranquis, no está lleno, me bebí un poco para desayunar. 149 00:10:30,459 --> 00:10:32,084 ¡Otra vez tú! 150 00:10:32,168 --> 00:10:37,168 Tranquila, estoy para aparentar que me importáis más que un zurullo. 151 00:10:37,251 --> 00:10:41,501 Decidme con qué necesitáis ayuda y os dejo tranquilitos. 152 00:10:41,584 --> 00:10:44,959 Va, ¿quién rezó para que salvara a esta familia? 153 00:10:45,043 --> 00:10:50,543 En esta familia no rezamos: cazamos. Sobre todo ratas del hoyo de atrás. 154 00:10:50,626 --> 00:10:52,918 Así tenemos cecina de rata. 155 00:10:53,001 --> 00:10:55,376 Espera, ¿comemos cecina de rata? 156 00:10:55,459 --> 00:10:58,834 A ver, luego hablamos de eso, empecemos a jugar. 157 00:11:01,793 --> 00:11:03,209 3 HORAS DESPUÉS 158 00:11:03,293 --> 00:11:07,793 Bueno, Gatísimo, te comento la regla número 147. 159 00:11:09,251 --> 00:11:11,626 Punto rojo mágico. 160 00:11:27,501 --> 00:11:28,334 Perdón. 161 00:11:28,834 --> 00:11:31,001 No sé qué me ha cogido. 162 00:11:31,084 --> 00:11:34,918 El láser rojo debe de activarme un modo berserker gatuno o algo. 163 00:11:35,001 --> 00:11:39,876 ¿Puedo irme? Esto es peor que cuando Greta me hizo hurgar en la basura del hospital. 164 00:11:39,959 --> 00:11:41,918 Si encontramos muchas orejas… 165 00:11:42,001 --> 00:11:45,418 No. Te quedas a jugar a lo que me he currado tantísimo. 166 00:11:45,501 --> 00:11:50,501 Papá, tío, ¿en serio? Los vínculos no se crean imponiendo tus aficiones. 167 00:11:50,584 --> 00:11:53,918 Se forjan mediante la percepción emocional mutua. 168 00:11:54,001 --> 00:11:55,293 ¿De dónde sacas eso? 169 00:11:55,376 --> 00:11:58,043 Jugando a Roba y Arranca, me estrellé 170 00:11:58,126 --> 00:12:01,334 con la consulta de una terapeuta, me quedé y charlamos. 171 00:12:02,001 --> 00:12:04,418 ¡Ay, no! Está mojando al gatito zombi. 172 00:12:04,501 --> 00:12:06,418 Aguanta, que te arreglo. 173 00:12:06,501 --> 00:12:09,751 Greta, vamos atrás a practicar con el cuchillo 174 00:12:09,834 --> 00:12:13,418 Lanzas bien, pero te has estancado apuñalando. 175 00:12:13,501 --> 00:12:17,501 Quería saber tu opinión de mi presentación para la feria de ciencias. 176 00:12:17,584 --> 00:12:20,084 Claro. Siempre tengo tiempo para… 177 00:12:20,584 --> 00:12:24,168 Hay mantas del 11S en la teletienda, tengo que irme. 178 00:12:25,959 --> 00:12:26,793 No. 179 00:12:34,834 --> 00:12:37,001 Da Vinci tenía su Hombre de Vitruvio. 180 00:12:37,084 --> 00:12:41,501 Ahora, yo, Greta Higgins, he creado el Hombre de Papel Maché. 181 00:12:43,293 --> 00:12:47,584 Es raro afirmar haber creado al hombre, y avergonzarse de su nabo de crianza. 182 00:12:47,668 --> 00:12:52,001 Que hayas hecho algo no significa que quieras volver a verlo. 183 00:12:52,084 --> 00:12:55,876 ¿Crees que Spielberg va sugiriendo ver Caballo de batalla? 184 00:12:57,459 --> 00:12:59,793 Míralo. Qué perfección… 185 00:12:59,876 --> 00:13:03,001 Mira las nalgas, que hice como cojincitos. 186 00:13:03,084 --> 00:13:05,959 Vayas donde vayas, pam, silla cómoda al instante. 187 00:13:06,043 --> 00:13:09,459 Mi proyecto se llama "El diseño imperfecto del cuerpo humano". 188 00:13:09,543 --> 00:13:10,918 ¡Cómo te atreves! 189 00:13:11,001 --> 00:13:16,418 Sí. Para empezar, yo no habría combinado los orificios de deglución y respiración. 190 00:13:17,043 --> 00:13:21,501 Genial, eres la policía de los orificios. Intenta crearlo todo en seis días. 191 00:13:21,584 --> 00:13:24,751 Cuando no hay tiempo, hay que combinar orificios. 192 00:13:26,959 --> 00:13:29,584 Parece que ambos somos creadores imperfectos. 193 00:13:29,668 --> 00:13:30,793 ¿Imperfectos? 194 00:13:30,876 --> 00:13:34,043 ¿Has oído hablar de la langosta mantis? Es increíble. 195 00:13:34,626 --> 00:13:36,709 Le dediqué toda mi energía 196 00:13:36,793 --> 00:13:39,251 para hacerla hermosa, poderosa 197 00:13:39,334 --> 00:13:41,834 y, en plan, superviolenta de narices. 198 00:13:42,334 --> 00:13:44,376 ¿ASESINA ORNITORRINCOS? 199 00:13:44,459 --> 00:13:50,084 Claro que sé lo que es. Si llevara una para mi proyecto, ganaría fijo. 200 00:13:50,168 --> 00:13:51,918 Bueno. 201 00:13:52,001 --> 00:13:53,043 Espera. 202 00:13:53,126 --> 00:13:55,543 Dios Santo, ayúdame, por favor. 203 00:13:56,043 --> 00:14:00,751 Almohadilla, nueve, cuatro, uno, asterisco. Cheryl, soy yo, hola. 204 00:14:00,834 --> 00:14:03,668 Oye, ¿me teletransportas una langosta mantis? 205 00:14:09,751 --> 00:14:11,084 Sí. Ya la tenemos. 206 00:14:12,209 --> 00:14:16,376 Parece que tiene hambre. ¿Venden carne de ornitorrinco en el súper? 207 00:14:18,043 --> 00:14:21,709 En conclusión, lo que podría llamarse badajo carnoso 208 00:14:21,793 --> 00:14:24,043 al fondo de la garganta es inútil. 209 00:14:24,668 --> 00:14:29,043 Perdona, la idea era que adornase, como un candelabrito de carne. 210 00:14:29,668 --> 00:14:32,376 ¿Por qué es obligatorio asistir a la feria? 211 00:14:32,459 --> 00:14:34,084 - Oye, Tráfico. - Travis. 212 00:14:34,168 --> 00:14:39,501 Travieso, chapa tu aspirador de burritos. Ya está llegando a lo bueno. 213 00:14:40,959 --> 00:14:42,459 BADAJO - ORIFICIOS LANGOSTA MANTIS 214 00:14:43,043 --> 00:14:46,584 Pero, si el cuerpo humano es tan inferior, se preguntarán 215 00:14:46,668 --> 00:14:49,168 cuál es la mejor criatura de la Tierra. 216 00:14:50,251 --> 00:14:52,751 - He aquí la langosta… - He aquí la langosta… 217 00:14:59,668 --> 00:15:01,334 ¿Por qué no lo emito? 218 00:15:01,418 --> 00:15:04,334 A mis seguidores les molará más que verme comer abono. 219 00:15:18,251 --> 00:15:20,043 Espero que estés contento. 220 00:15:20,126 --> 00:15:23,293 Y lo digo queriendo decir que espero que no lo estés. 221 00:15:23,376 --> 00:15:26,709 No culpes al Gatísimo, si os hubierais preocupado 222 00:15:26,793 --> 00:15:29,418 por mis proyectos, no se lo habría pedido. 223 00:15:29,501 --> 00:15:33,376 Solo estoy aquí porque uno de vosotros rezó pidiéndome ayuda. 224 00:15:33,459 --> 00:15:36,834 Deja de decir eso. Nadie rezó. Esto no es Utah. 225 00:15:37,376 --> 00:15:39,043 Bueno, no quería hacerlo 226 00:15:39,126 --> 00:15:42,293 porque infringe la confidencialidad humano-deidad. 227 00:15:42,376 --> 00:15:45,459 Veamos. 25 de enero, 18:10 h. 228 00:15:46,126 --> 00:15:47,959 Dios Santo, qué familia tengo. 229 00:15:48,043 --> 00:15:51,168 Mi marido aún se pone henna de Spider-Man en la feria. 230 00:15:51,251 --> 00:15:53,626 Mi hija es como un ordenador adolescente 231 00:15:53,709 --> 00:15:58,459 y mi hijo quiere ser famoso por comerse tres kilos de cangrejo blando en YouTube. 232 00:15:59,626 --> 00:16:01,043 ¡Eso no fue rezar! 233 00:16:01,126 --> 00:16:04,543 Toda frase que empiece por "Dios Santo" equivale a rezar. 234 00:16:05,084 --> 00:16:07,334 Créeme, saca de quicio al informático. 235 00:16:07,418 --> 00:16:09,334 ¿Un ordenador adolescente? 236 00:16:09,418 --> 00:16:13,168 Perdona por no querer seguir tus pasos en la uni de matar. 237 00:16:13,251 --> 00:16:16,709 Mis vídeos de comilonas gustan a jóvenes y viejos. 238 00:16:16,793 --> 00:16:18,168 Sobre todo a viejos. 239 00:16:18,251 --> 00:16:21,251 Concretamente, a uno que quiere fotos de mi boca. 240 00:16:22,543 --> 00:16:24,834 Dijiste que te gustaban esos tatuajes. 241 00:16:24,918 --> 00:16:27,084 Me llamaste tu Peter Parker. 242 00:16:34,459 --> 00:16:35,626 ¿Miau? 243 00:16:38,209 --> 00:16:41,834 Te voy a llevar al bosque y ahí te quedas. 244 00:16:41,918 --> 00:16:43,043 ¿El bosque? 245 00:16:44,043 --> 00:16:48,418 La otra cosa de la Tierra que improvisé. El almacén de la naturaleza. 246 00:16:48,501 --> 00:16:50,376 ¡Alucino con lo que has hecho! 247 00:16:50,459 --> 00:16:53,084 No me culpes a mí. Tú odias a tu familia. 248 00:16:53,168 --> 00:16:55,251 No odio a mi familia. 249 00:16:55,334 --> 00:16:57,709 Marv es el hombre más tierno que hay. 250 00:16:57,793 --> 00:17:00,543 Y mis hijos… son buenos críos, 251 00:17:00,626 --> 00:17:03,126 pero nos estamos distanciando poco a poco. 252 00:17:03,209 --> 00:17:06,043 Vale, no digas más, sobre todo porque paso. 253 00:17:06,126 --> 00:17:08,293 Greta irá pronto a la universidad, 254 00:17:08,376 --> 00:17:12,584 y Travis empezará a vapear o a patinar, o a vapetinar, 255 00:17:12,668 --> 00:17:15,001 y nos quedaremos Marv y yo solos, 256 00:17:15,084 --> 00:17:18,126 distanciándonos de juego en juego. 257 00:17:20,459 --> 00:17:22,126 PRINCESA 258 00:17:22,209 --> 00:17:24,418 ¡Llevas el intermitente, idiota! 259 00:17:28,501 --> 00:17:30,793 ¡Quita el intermitente! 260 00:17:34,459 --> 00:17:36,501 Oye, calma, coronel Kurtz. 261 00:17:36,584 --> 00:17:39,709 Has pasado de cero a homicida en cinco segundos. 262 00:17:44,793 --> 00:17:46,834 Me encanta ser cívica. 263 00:17:46,918 --> 00:17:49,668 Espera, ya lo entiendo. 264 00:17:49,751 --> 00:17:53,959 A Marv le gustan los juegos sosos, pero a Abbie le va la acción. 265 00:17:54,043 --> 00:17:58,668 A Greta le gusta resolver problemas y a Travieso, el gore sin sentido. 266 00:17:58,751 --> 00:18:01,209 Solo tengo que unir esas cosas. 267 00:18:02,084 --> 00:18:03,876 Sé lo que tengo que hacer. 268 00:18:14,084 --> 00:18:15,293 ¡Tú! 269 00:18:15,376 --> 00:18:17,334 Perdón, llamaba tu atención. 270 00:18:17,418 --> 00:18:20,043 Y es raro, pero esto es supersatisfactorio. 271 00:18:20,543 --> 00:18:22,668 Como petar papel burbuja. 272 00:18:22,751 --> 00:18:25,168 En fin, he comprendido 273 00:18:25,251 --> 00:18:29,043 que tenéis que encontrar algo de lo que disfrutar todos juntos. 274 00:18:29,126 --> 00:18:30,293 Fijaos. 275 00:18:30,376 --> 00:18:35,501 ¡Abra-gato-dabra! 276 00:18:37,126 --> 00:18:39,334 Se me ocurrió encogeros 277 00:18:39,418 --> 00:18:43,084 para jugar a una versión de tamaño real del juego de Marv. 278 00:18:43,168 --> 00:18:46,376 ¡Bien! No lo digo mucho, 279 00:18:46,459 --> 00:18:50,084 pero en realidad me encantan los juegos de mesa. 280 00:18:50,168 --> 00:18:52,918 Bueno. A ver. Empezamos. 281 00:18:53,001 --> 00:18:57,084 Primero, os ataca una horda de gatitos zombis. 282 00:18:58,668 --> 00:19:00,168 Una cosita más. 283 00:19:00,251 --> 00:19:02,626 Estas piezas pueden mataros de verdad. 284 00:19:02,709 --> 00:19:06,418 ¿Qué mejor manera de uniros que compartiendo un trauma? 285 00:19:06,501 --> 00:19:07,334 ¿Qué? 286 00:19:11,084 --> 00:19:12,959 Tienes derecho a permanecer 287 00:19:13,501 --> 00:19:14,751 muerto. 288 00:19:15,251 --> 00:19:16,584 Mamá, ¿en serio? 289 00:19:16,668 --> 00:19:19,626 Es básico de juegos de zombis, solo a la cabeza. 290 00:19:19,709 --> 00:19:20,793 Hala, mira. 291 00:19:25,126 --> 00:19:26,543 A ver qué toca ahora. 292 00:19:26,626 --> 00:19:30,376 "Un siregato se alzará y emitirá su canto de sirena". 293 00:19:39,501 --> 00:19:43,626 ¿Recordáis las reglas del juego? ¡Hay que detenerlo hablando gatonés! 294 00:19:44,209 --> 00:19:46,543 ¡Uñitas no, michitito! 295 00:19:46,626 --> 00:19:48,834 Bufa, bufa, mia… Mierda, no es así. 296 00:19:48,918 --> 00:19:51,334 No se declina 'uñitas'. 297 00:19:51,418 --> 00:19:58,084 ¡Nada de miau miau en nuestras orejillas! 298 00:19:58,168 --> 00:19:59,751 ¡Fuera! 299 00:19:59,834 --> 00:20:01,918 ¡Miau! 300 00:20:03,543 --> 00:20:08,001 Abbie, ¿has aprendido gatonés? ¡No sé qué decir! 301 00:20:08,084 --> 00:20:12,501 Practicaste meses en la ducha. Lo tengo en el cerebro cual coágulo. 302 00:20:12,584 --> 00:20:16,418 ¡Tela! Menuda forma de afianzar vínculos. 303 00:20:16,501 --> 00:20:20,584 Solo queda un último monstruo, el dragón arcoíris. 304 00:20:20,668 --> 00:20:24,334 Espera, no acabé la figurita del dragón arcoíris. 305 00:20:24,418 --> 00:20:26,584 No hace falta. Ya tenemos uno. 306 00:20:35,876 --> 00:20:40,834 Según tus reglas, ¿no hay que vencerlo con la vara roja del destino? 307 00:20:40,918 --> 00:20:45,459 Pero es un animal salvaje en un tablero, las reglas no se aplican. 308 00:20:45,959 --> 00:20:47,209 Yo creo que sí. 309 00:20:47,918 --> 00:20:50,001 META 310 00:21:03,709 --> 00:21:05,876 Punto rojo mágico. 311 00:21:19,126 --> 00:21:21,918 ¿Nos haces grandes ya? Tengo que ir al baño. 312 00:21:33,793 --> 00:21:35,626 EL TRAVIESO SUSCRIBIRSE - COMPARTIR 313 00:21:35,709 --> 00:21:37,376 META: 0/2 DONACIONES: 0 $ 314 00:21:45,334 --> 00:21:49,459 Vale, ya he hecho la tarea de rehabilitación chorra. 315 00:21:49,543 --> 00:21:52,126 Me han importado estos pringados. 316 00:21:52,209 --> 00:21:54,709 Vamos, empatía. 317 00:21:55,209 --> 00:21:56,126 - ¡Puf! - ¡Puf! 318 00:21:56,209 --> 00:21:59,584 Hemos visto un buen trabajo de lavado de imagen. 319 00:21:59,668 --> 00:22:01,168 De repente yo quería 320 00:22:01,251 --> 00:22:05,043 que al jugón llorón no le arrancaran las extremidades del torso. 321 00:22:05,126 --> 00:22:06,251 ¡Menudo giro! 322 00:22:06,334 --> 00:22:08,584 Genial, bueno, subidme ya. 323 00:22:09,251 --> 00:22:13,293 Es que la junta cree que aún debes redimirte por muchas cosas. 324 00:22:13,376 --> 00:22:17,001 Guerra, desigualdad, baños de temática náutica, 325 00:22:17,084 --> 00:22:19,584 el olor que emana de un restaurante Subway, 326 00:22:19,668 --> 00:22:23,168 los que dicen "en la cama" al leer una galleta de la suerte… 327 00:22:23,251 --> 00:22:28,209 Vas a tener que quedarte a vivir con esta familia un poco más, me temo. 328 00:22:28,293 --> 00:22:30,834 Pero la buena noticia es que nos tienes. 329 00:22:30,918 --> 00:22:33,584 Craig y Aslandeus te apoyan totalmente. 330 00:22:33,668 --> 00:22:37,501 ¿Baños náuticos? Es injusto. Creé el océano y a los humanos les gustó. 331 00:22:37,584 --> 00:22:38,543 - ¡Puf! - ¡Puf! 332 00:23:02,793 --> 00:23:03,709 ¡Tú! 333 00:24:06,668 --> 00:24:10,584 Subtítulos: Anabel Martínez