1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:17,880 --> 00:00:19,640 “アイスクリーム” 4 00:01:07,720 --> 00:01:11,520 ‎クリスマスが来る前に 5 00:01:26,760 --> 00:01:29,120 ‎マックス 大丈夫? 6 00:01:29,200 --> 00:01:30,480 ‎おしっこ 7 00:01:32,360 --> 00:01:35,080 ‎今? じゃあ行こうか 8 00:01:49,960 --> 00:01:51,240 ‎メリークリスマス 9 00:02:01,040 --> 00:02:02,680 ‎メリークリスマス 10 00:02:18,000 --> 00:02:19,520 ‎“おじいちゃん” 11 00:02:26,960 --> 00:02:27,760 ‎やあ クリス 12 00:02:27,840 --> 00:02:29,000 ‎家に行ったけど? 13 00:02:29,080 --> 00:02:31,800 ‎そうだったかな ‎何の用だ? 14 00:02:31,880 --> 00:02:34,360 ‎おばあちゃんの指輪のことだ 15 00:02:34,440 --> 00:02:37,280 ‎それなら本人に聞けばいい 16 00:02:37,360 --> 00:02:39,360 ‎生きてたら そうしてる 17 00:02:40,440 --> 00:02:42,120 ‎投資家が到着した 18 00:02:42,200 --> 00:02:43,440 ‎少し待ってくれ 19 00:02:46,240 --> 00:02:47,520 ‎もしもし? 20 00:02:49,600 --> 00:02:50,520 ‎おい… 21 00:03:06,440 --> 00:03:10,760 ‎水に囲まれて ‎どうかお幸せに 22 00:03:15,840 --> 00:03:17,640 ‎一人で行ける? 23 00:03:17,720 --> 00:03:19,560 ‎終わったら待っててね 24 00:03:33,520 --> 00:03:36,720 ‎“故障中 ‎最寄りのトイレは13階” 25 00:03:59,240 --> 00:04:01,880 ‎どうしたんだい? 26 00:04:10,400 --> 00:04:11,920 ‎こうすれば大丈夫 27 00:04:25,320 --> 00:04:25,960 ‎どうも 28 00:04:26,040 --> 00:04:27,760 ‎お待たせ 29 00:04:30,000 --> 00:04:31,480 ‎これで全部よ 30 00:04:31,560 --> 00:04:32,200 ‎ええ 31 00:04:34,640 --> 00:04:35,800 ‎コードを 32 00:04:37,520 --> 00:04:38,600 ‎マックス? 33 00:04:38,680 --> 00:04:39,360 ‎違う 34 00:04:40,320 --> 00:04:40,880 ‎いるの? 35 00:04:40,960 --> 00:04:41,760 ‎いない 36 00:04:42,480 --> 00:04:43,440 ‎俺に用か? 37 00:04:43,520 --> 00:04:44,480 ‎いえ… 38 00:04:45,480 --> 00:04:47,840 ‎どうも メリークリスマス 39 00:04:55,080 --> 00:04:58,600 ‎また寄るから ‎居留守はしないでくれよ 40 00:04:58,680 --> 00:04:59,880 ‎音がしてたぞ 41 00:04:59,960 --> 00:05:02,200 ‎ひっきりなしに電話するな 42 00:05:02,280 --> 00:05:04,280 ‎救急車も呼べやしない 43 00:05:04,880 --> 00:05:09,640 ‎もし死にそうになったら ‎指輪を出しておいてくれ 44 00:05:09,720 --> 00:05:12,040 ‎わかったよ 家に来い 45 00:05:15,440 --> 00:05:16,840 ‎ママは? 46 00:05:29,360 --> 00:05:30,240 ‎マックス 47 00:05:34,840 --> 00:05:36,160 ‎マックス? 48 00:05:38,320 --> 00:05:41,760 ‎トイレの世話くらい ‎してやってくれよ 49 00:05:43,640 --> 00:05:47,960 ‎面倒を見てくれて どうも ‎帰るわよ 50 00:05:48,040 --> 00:05:50,760 ‎悪い言葉 ‎教えてもらったんだ 51 00:05:50,840 --> 00:05:52,600 ‎言っちゃダメよ 52 00:05:53,560 --> 00:05:55,360 ‎メリークリスマス 53 00:05:55,440 --> 00:05:57,680 ‎ほら 行くわよ 54 00:06:00,080 --> 00:06:01,280 ‎マズい 55 00:06:02,360 --> 00:06:03,040 ‎何が? 56 00:06:03,720 --> 00:06:05,520 ‎その子が重要書類を… 57 00:06:06,680 --> 00:06:08,560 ‎今夜は帰れないな 58 00:06:11,160 --> 00:06:12,960 ‎その… 59 00:06:13,040 --> 00:06:14,480 ‎申し訳ありません 60 00:06:15,280 --> 00:06:18,520 ‎君は 荷物の集荷も ‎やってたりする? 61 00:06:27,600 --> 00:06:28,160 ‎どうも 62 00:06:28,240 --> 00:06:31,160 ‎クリストフさんの頼みで 63 00:06:32,160 --> 00:06:35,320 ‎スーツを着た男性で… 64 00:06:35,400 --> 00:06:38,360 ‎あなたから荷物を集荷しろと 65 00:06:38,440 --> 00:06:41,320 ‎メリークリスマスと ‎伝えてくれ 66 00:06:41,400 --> 00:06:43,200 ‎重要なものだと 67 00:06:43,280 --> 00:06:46,880 ‎重要なものなら ‎なぜ自分で来ない? 68 00:06:46,960 --> 00:06:49,720 ‎仕事でトラブルがあったとか 69 00:06:49,800 --> 00:06:53,440 ‎でも 生死のかかった ‎荷物だと伺っています 70 00:06:57,720 --> 00:06:59,080 ‎悪いが… 71 00:06:59,760 --> 00:07:01,800 ‎いや 実は用意してある 72 00:07:03,720 --> 00:07:05,040 ‎入ってくれ 73 00:07:06,960 --> 00:07:09,520 ‎それは家族の ‎ヴィルヘルムだ 74 00:07:09,600 --> 00:07:14,440 ‎私よりも長い時間 ‎妻と一緒にいたんだよ 75 00:07:14,520 --> 00:07:19,360 ‎ママ! 大きな艦艇だ ‎すごく速いんだよ! 76 00:07:19,440 --> 00:07:22,520 ‎私が船長として ‎世界中を旅した船さ 77 00:07:22,600 --> 00:07:24,960 ‎包装の手伝いを 78 00:07:25,040 --> 00:07:26,160 ‎ええ 79 00:07:34,160 --> 00:07:35,760 ‎本当に これを? 80 00:07:36,360 --> 00:07:39,320 ‎あの子が好きなものなんだ 81 00:07:40,960 --> 00:07:42,000 ‎いつ届く? 82 00:07:42,080 --> 00:07:43,720 ‎クリスマスまでには 83 00:07:43,800 --> 00:07:45,400 ‎会社の規定で 84 00:07:46,640 --> 00:07:47,680 ‎マックス 85 00:07:49,200 --> 00:07:50,960 ‎どうも さようなら 86 00:07:52,440 --> 00:07:53,440 ‎では 87 00:08:06,200 --> 00:08:06,880 ‎それは? 88 00:08:06,960 --> 00:08:09,360 ‎ついでの配達品よ 89 00:08:13,080 --> 00:08:15,560 ‎美味しそう ありがとう 90 00:08:17,320 --> 00:08:20,120 ‎マックスのプレゼントが ‎来てない 91 00:08:20,200 --> 00:08:22,360 ‎ここに来るはずなのに 92 00:08:22,440 --> 00:08:25,120 ‎誰かが持ってきてくれるわよ 93 00:08:25,200 --> 00:08:26,160 ‎ヤッホー 94 00:08:27,400 --> 00:08:28,960 ‎この子ったら 95 00:08:39,000 --> 00:08:40,760 ‎テスト テスト… 96 00:08:40,840 --> 00:08:41,760 ‎スピーチよ 97 00:08:44,440 --> 00:08:46,760 ‎全従業員の皆 ようこそ 98 00:08:46,840 --> 00:08:49,640 ‎さて クリスマスイブは… 99 00:08:49,720 --> 00:08:53,680 ‎一年のまとめに入る ‎時期だろう 100 00:08:54,800 --> 00:08:57,040 ‎就任して数週間の私に 101 00:08:57,120 --> 00:09:01,280 ‎信頼を寄せてくれて ‎ありがとう 102 00:09:04,600 --> 00:09:09,040 ‎この信頼というものこそ ‎仕事における… 103 00:09:15,840 --> 00:09:18,200 ‎仕事の中心と言えるだろう 104 00:09:21,840 --> 00:09:23,800 ‎クリスマスイブは… 105 00:09:25,360 --> 00:09:27,160 ‎奇跡の起こりやすい日 106 00:09:27,240 --> 00:09:30,880 ‎だから 皆にも幸運が ‎訪れることを願うよ 107 00:09:33,880 --> 00:09:36,440 ‎それから ‎言っておきたいのは… 108 00:09:53,120 --> 00:09:55,600 ‎ライオンをイメージして 109 00:09:56,400 --> 00:09:57,800 ‎君はライオンだ 110 00:09:57,880 --> 00:09:59,160 ‎そうだ 111 00:09:59,240 --> 00:10:02,080 ‎カリスマ性のある捕食者 112 00:10:02,160 --> 00:10:05,840 ‎全てを我が物にする ‎意志の強い百獣の王だ 113 00:10:10,160 --> 00:10:14,240 ‎音響トラブルは ‎よくあることですよ 114 00:10:17,120 --> 00:10:18,400 ‎戻ってください 115 00:10:20,640 --> 00:10:22,680 ‎社長に そんな時間はない 116 00:10:23,600 --> 00:10:25,360 ‎威厳を保たねば 117 00:10:27,920 --> 00:10:30,840 ‎参加して威厳を示せばいい 118 00:10:32,680 --> 00:10:34,040 ‎俺は嫌われてる 119 00:10:34,680 --> 00:10:36,320 ‎はじめは そんなもの 120 00:10:38,800 --> 00:10:41,880 ‎ライオンにも息抜きが ‎必要でしょう 121 00:10:43,520 --> 00:10:46,880 ‎あなたを好きな人だって ‎いると思います 122 00:10:46,960 --> 00:10:49,480 ‎ここか… どこかに 123 00:10:52,400 --> 00:10:53,440 ‎何するの? 124 00:10:56,600 --> 00:10:58,440 ‎今のは何? 125 00:10:59,600 --> 00:11:01,320 ‎俺に優しくしたろ 126 00:11:02,440 --> 00:11:05,000 ‎それは… ‎気の毒に思ったからよ 127 00:11:17,120 --> 00:11:20,000 ‎…意志の強い百獣の王だ 128 00:11:20,080 --> 00:11:23,840 ‎ライオンは成功に ‎目がくらむこともある 129 00:11:23,920 --> 00:11:25,280 ‎だが君は違う 130 00:11:26,400 --> 00:11:28,840 ‎重要なのはライオンの“心” 131 00:11:42,840 --> 00:11:44,600 ‎“マリア・クヴィエチェン” 132 00:11:59,440 --> 00:12:03,400 ‎さて… 本当に ‎気の毒なのは誰かな 133 00:13:09,520 --> 00:13:10,520 ‎あら マリア 134 00:13:10,600 --> 00:13:11,960 ‎いい夜ね 135 00:13:12,040 --> 00:13:13,640 ‎どうかした? 136 00:13:16,760 --> 00:13:18,840 ‎明日 息子を預けても? 137 00:13:18,920 --> 00:13:19,840 ‎数時間ほど 138 00:13:19,920 --> 00:13:20,560 ‎ええ 139 00:13:21,840 --> 00:13:23,520 ‎グラシュカ? 140 00:13:23,600 --> 00:13:25,480 ‎髪が濡れてるわよ 141 00:13:25,560 --> 00:13:27,320 ‎下着もつけないで 142 00:13:27,400 --> 00:13:29,200 ‎厚着しなさいよ 143 00:13:29,280 --> 00:13:30,640 ‎やめてよ 144 00:13:32,080 --> 00:13:33,440 ‎マリア 平気? 145 00:13:33,520 --> 00:13:36,320 ‎ええ 絶好調よ 146 00:13:36,400 --> 00:13:38,360 ‎一服したら中に入って 147 00:13:39,240 --> 00:13:40,320 ‎早く 148 00:13:40,400 --> 00:13:41,440 ‎おやすみ 149 00:13:49,720 --> 00:13:53,120 12月24日 150 00:14:10,960 --> 00:14:12,760 “マリア・ クヴィエチェン” 151 00:14:28,000 --> 00:14:30,240 ‎ミレクさん宛です 152 00:14:30,320 --> 00:14:32,680 ‎息子のね 預かるわ 153 00:14:32,760 --> 00:14:35,240 ‎楽しいクリスマスを 154 00:15:01,000 --> 00:15:03,480 ‎どうも 配達です 155 00:15:04,200 --> 00:15:05,280 ‎私宛か? 156 00:15:05,360 --> 00:15:06,320 ‎ええ では 157 00:15:06,400 --> 00:15:07,400 ‎どうも 158 00:15:16,080 --> 00:15:16,840 ‎どうも 159 00:15:16,920 --> 00:15:18,680 ‎ああ ありがとう 160 00:15:19,400 --> 00:15:21,000 ‎問題はなかった? 161 00:15:21,080 --> 00:15:22,200 ‎何も 162 00:15:23,880 --> 00:15:24,480 ‎あら 163 00:15:24,560 --> 00:15:25,200 ‎どうも 164 00:15:26,800 --> 00:15:28,560 ‎そうだ これを… 165 00:15:28,640 --> 00:15:29,240 ‎お礼は結構です 166 00:15:29,320 --> 00:15:31,960 ‎いや 待ってくれ 167 00:15:35,440 --> 00:15:36,960 ‎何もなかった 168 00:15:38,520 --> 00:15:40,440 ‎いいんです では 169 00:15:50,040 --> 00:15:50,760 ‎もしもし 170 00:15:50,840 --> 00:15:52,040 ‎これは何だ? 171 00:15:52,120 --> 00:15:55,800 ‎指輪じゃなかったか? ‎待て 料理が焦げる 172 00:16:25,560 --> 00:16:28,840 ‎ジーニアおばちゃんが ‎作ってくれた 173 00:16:28,920 --> 00:16:31,000 ‎ツリーを飾ろうか 174 00:16:31,080 --> 00:16:34,360 ‎この生地は接着剤みたいに ‎手に付くって 175 00:16:34,440 --> 00:16:36,080 ‎グラシュカが 176 00:16:36,160 --> 00:16:38,960 ‎でも こだわりすぎると 177 00:16:39,040 --> 00:16:41,360 ‎取れなくなっちゃうって 178 00:16:41,440 --> 00:16:43,240 ‎手をよく洗ってね 179 00:16:51,000 --> 00:16:52,640 ‎プレゼントは? 180 00:16:53,400 --> 00:16:54,880 ‎ママのやつ 181 00:16:56,760 --> 00:16:59,160 ‎サンタさんに手紙は? 182 00:16:59,240 --> 00:17:00,200 ‎書いてない 183 00:17:04,600 --> 00:17:07,040 ‎僕が書くよ 何が欲しいの? 184 00:17:08,040 --> 00:17:11,960 ‎欲しいものはないわ ‎あなたがいて 仕事もある 185 00:17:12,040 --> 00:17:14,640 ‎欲しいものくらいあるでしょ 186 00:17:16,880 --> 00:17:18,240 ‎私は… 187 00:17:24,280 --> 00:17:25,920 ‎今日の予定表よ 188 00:17:26,840 --> 00:17:29,200 ‎ほら 何て書いてある? 189 00:17:31,120 --> 00:17:31,880 ‎これは? 190 00:17:31,960 --> 00:17:32,720 ‎ツリーの飾り? 191 00:17:32,800 --> 00:17:33,840 ‎その通り 192 00:17:37,280 --> 00:17:39,560 ‎ズビシェク どいて 193 00:17:40,280 --> 00:17:41,600 ‎動かすわよ 194 00:17:43,960 --> 00:17:45,440 ‎ママ! 195 00:17:53,480 --> 00:17:54,160 ‎もしもし 196 00:17:54,240 --> 00:17:55,560 ‎マックスかな? 197 00:17:56,160 --> 00:17:58,080 ‎昨日 トイレで会ったろ 198 00:17:58,680 --> 00:18:00,600 ‎ママに代われるか? 199 00:18:01,640 --> 00:18:03,080 ‎今 忙しいんだ 200 00:18:03,680 --> 00:18:06,920 ‎なるほど ‎今 ママはどこに? 201 00:18:07,760 --> 00:18:08,520 ‎ここだよ 202 00:18:08,600 --> 00:18:10,640 ‎ここって? 203 00:18:28,680 --> 00:18:31,240 ‎メリークリスマス 204 00:18:31,320 --> 00:18:32,560 ‎私に用が? 205 00:18:32,640 --> 00:18:34,320 ‎ああ 206 00:18:34,400 --> 00:18:37,240 ‎荷物を間違えてる ‎僕のじゃない 207 00:18:38,240 --> 00:18:41,000 ‎そういうこともありますよね 208 00:18:41,080 --> 00:18:43,240 ‎深刻な状況なんだよ 209 00:18:45,360 --> 00:18:47,520 ‎でも どうやってここを? 210 00:18:47,600 --> 00:18:51,600 ‎賢い息子さんに聞いた ‎さあ 制服を着てくれ 211 00:18:51,680 --> 00:18:53,520 ‎仕事を頼みたい 212 00:18:54,120 --> 00:18:57,680 ‎クリスマスイブなのよ? ‎今日は休み 213 00:19:02,040 --> 00:19:04,320 ‎何もしないっていうのか? 214 00:19:04,400 --> 00:19:05,920 ‎クリスマスだもの 215 00:19:18,240 --> 00:19:19,200 ‎カマ 216 00:19:19,280 --> 00:19:21,240 ‎悪いわね 217 00:19:21,320 --> 00:19:22,880 ‎マズいことになってる 218 00:19:22,960 --> 00:19:23,520 ‎何? 219 00:19:24,280 --> 00:19:30,040 ‎あなたの今日の配達分 ‎ごちゃ混ぜになってるって 220 00:19:30,120 --> 00:19:31,360 ‎というと? 221 00:19:31,440 --> 00:19:36,720 ‎誤配達されたのよ ‎ラベルが間違ってたのかも 222 00:19:37,480 --> 00:19:39,280 ‎あなたが頼んだ… 223 00:19:39,360 --> 00:19:41,200 ‎カマ スピーカーよ 224 00:19:41,280 --> 00:19:43,920 ‎あなたの一番大事な荷物も 225 00:19:55,480 --> 00:19:56,800 ‎勘弁してよ! 226 00:19:56,880 --> 00:19:58,120 ‎ママ 早く 227 00:19:58,200 --> 00:19:59,320 ‎なぜ こんなことに? 228 00:19:59,920 --> 00:20:01,800 ‎クリスマスは奇跡が起きる 229 00:20:01,880 --> 00:20:03,840 ‎マックスのは? 230 00:20:04,360 --> 00:20:06,280 ‎どこかに届いてるはず 231 00:20:07,880 --> 00:20:10,240 ‎配達先は4軒だったわよね 232 00:20:10,320 --> 00:20:13,400 ‎クリスマス後にでも ‎行けばいいわ 233 00:20:14,120 --> 00:20:15,520 ‎対処する 234 00:20:15,600 --> 00:20:17,600 ‎ちょっと 対処って? 235 00:20:19,640 --> 00:20:20,800 ‎次の作業は? 236 00:20:22,240 --> 00:20:23,600 ‎マックス… 237 00:20:23,680 --> 00:20:25,040 “イブの予定表 クッキー作り” 238 00:20:44,200 --> 00:20:45,000 ‎待ったぞ 239 00:20:45,080 --> 00:20:46,080 ‎何してるの? 240 00:20:46,160 --> 00:20:47,520 ‎無駄口はいい 行くぞ 241 00:20:47,600 --> 00:20:48,800 ‎はい? 242 00:20:50,760 --> 00:20:52,920 ‎僕の荷物を探しに行くんだ 243 00:20:56,720 --> 00:20:57,920 ‎なぜ線を? 244 00:20:58,000 --> 00:20:59,640 ‎あなたと私の住所よ 245 00:20:59,720 --> 00:21:01,400 ‎残りは3軒 246 00:21:02,000 --> 00:21:04,720 ‎とにかく早く見つけないと 247 00:21:04,800 --> 00:21:06,280 ‎そのようね 248 00:21:09,360 --> 00:21:11,320 ‎誰かが細工したのね 249 00:21:14,760 --> 00:21:15,880 ‎わかった 250 00:21:19,040 --> 00:21:20,320 ‎1人で行ける 251 00:21:21,120 --> 00:21:22,200 ‎どうかな 252 00:21:23,560 --> 00:21:24,360 ‎帰ってよ 253 00:21:24,440 --> 00:21:25,160 ‎出発だ 254 00:21:26,200 --> 00:21:27,720 ‎いつ友達に? 255 00:21:29,320 --> 00:21:30,400 ‎クリストフだ 256 00:21:41,280 --> 00:21:43,640 ‎配達ルートが家から遠いな 257 00:21:43,720 --> 00:21:45,520 ‎今の時期は そうなの 258 00:21:54,680 --> 00:21:55,760 ‎ガソリンが… 259 00:21:57,720 --> 00:21:58,560 ‎軽油よ 260 00:21:58,640 --> 00:22:01,040 ‎ほぼ空だぞ 261 00:22:01,120 --> 00:22:04,440 ‎ああ このメーターね ‎壊れてるの 262 00:22:05,200 --> 00:22:08,320 ‎じゃあどうやって ‎残りを把握してる? 263 00:22:09,360 --> 00:22:13,680 ‎今日は金曜でしょ ‎給油したのは水曜だから… 264 00:22:13,760 --> 00:22:16,040 ‎違った 月曜だった 265 00:22:16,120 --> 00:22:18,600 ‎大丈夫だとは思うけど 266 00:22:18,680 --> 00:22:20,200 ‎大丈夫だと? 267 00:22:20,280 --> 00:22:21,800 ‎確かなのか? 268 00:22:22,400 --> 00:22:25,880 ‎ゆで卵みたいに ‎勘でタイミングがわかる 269 00:22:25,960 --> 00:22:27,360 ‎まさか 270 00:22:28,520 --> 00:22:30,560 ‎それじゃ卵が台無しだ 271 00:22:30,640 --> 00:22:32,760 ‎とにかく私の勘を信じて 272 00:22:32,840 --> 00:22:34,000 ‎君の勘ね 273 00:22:34,600 --> 00:22:36,920 ‎そのうち立ち往生して 274 00:22:37,000 --> 00:22:40,120 ‎僕がガソリンを持って ‎走ることになる 275 00:22:40,200 --> 00:22:41,280 ‎軽油よ 276 00:22:41,360 --> 00:22:43,440 ‎野良犬にも‎吠(ほ)‎えられる 277 00:22:43,520 --> 00:22:45,040 ‎犬が怖いの? 278 00:22:45,120 --> 00:22:46,680 ‎そこは重要じゃない 279 00:22:48,120 --> 00:22:49,400 ‎重要なのは計画 280 00:22:49,480 --> 00:22:52,560 ‎先を見通して ‎準備しておかないと 281 00:22:52,640 --> 00:22:56,520 ‎計画ならあるし ‎準備もバッチリよ 282 00:22:57,960 --> 00:22:59,600 ‎そのようだな 283 00:23:02,280 --> 00:23:05,960 ‎シートヒーターを ‎オンにした? 284 00:23:06,040 --> 00:23:08,320 ‎それは私のドライヤーよ 285 00:23:12,560 --> 00:23:14,120 ‎計画の一部? 286 00:23:14,840 --> 00:23:18,600 ‎車の中に洗面所でも ‎用意しておいたのか? 287 00:23:19,760 --> 00:23:23,440 ‎退屈な人にならないためにね 288 00:23:25,960 --> 00:23:27,840 ‎僕に対するイヤミか 289 00:23:30,000 --> 00:23:31,640 ‎行き先は? 290 00:23:32,800 --> 00:23:35,720 ‎数時間前 291 00:23:51,320 --> 00:23:53,840 ‎あなた 出てくれる? 292 00:23:57,360 --> 00:23:59,360 ‎ミレクさん宛です 293 00:23:59,440 --> 00:24:01,600 ‎息子のね 預かるわ 294 00:24:02,680 --> 00:24:05,160 ‎楽しいクリスマスを 295 00:24:07,120 --> 00:24:09,840 ‎ミレナからだって ‎贈り物かしら 296 00:24:12,000 --> 00:24:13,600 ‎プレゼントね 297 00:24:21,160 --> 00:24:23,440 ‎木の下に置いておくわ 298 00:24:33,400 --> 00:24:35,400 ‎息子が成長しても… 299 00:24:36,760 --> 00:24:39,160 ‎荷物を検査するのか? 300 00:24:39,760 --> 00:24:40,920 ‎あなた 301 00:24:41,840 --> 00:24:43,160 ‎これって… 302 00:24:54,840 --> 00:24:57,480 ‎こりゃ驚いたな 303 00:25:00,720 --> 00:25:03,720 ‎あった 給油所だぞ 304 00:25:05,760 --> 00:25:08,280 ‎それでも寄らない気か? 305 00:25:09,360 --> 00:25:11,520 ‎わかったわよ 寄るわ 306 00:25:12,560 --> 00:25:17,200 ‎“給油所” 307 00:25:21,120 --> 00:25:22,320 ‎どうぞ 308 00:25:24,680 --> 00:25:25,560 ‎何が? 309 00:25:25,640 --> 00:25:27,640 ‎給油したいんでしょ 310 00:25:53,800 --> 00:25:54,880 ‎メリークリスマス 311 00:25:54,960 --> 00:25:55,840 ‎どうも 312 00:25:55,920 --> 00:25:57,520 ‎手伝ってやるよ 313 00:25:59,400 --> 00:26:02,280 ‎持ってな 俺が引っ張る 314 00:26:09,480 --> 00:26:10,320 ‎届かない 315 00:26:10,400 --> 00:26:12,200 ‎大丈夫さ 316 00:26:17,160 --> 00:26:19,320 ‎車の下を通してくれ 317 00:26:20,400 --> 00:26:21,680 ‎俺が受け取るよ 318 00:26:21,760 --> 00:26:22,720 ‎車の下だと? 319 00:26:24,920 --> 00:26:27,960 ‎クリスマスなんだから ‎人に優しくしろ 320 00:26:30,720 --> 00:26:32,160 ‎車を動かせるか? 321 00:26:33,520 --> 00:26:34,840 ‎動かせ 322 00:26:34,920 --> 00:26:35,840 ‎面倒なヤツだな 323 00:26:35,920 --> 00:26:36,480 ‎何だと? 324 00:26:37,320 --> 00:26:38,840 ‎誰が面倒だって? 325 00:26:39,520 --> 00:26:41,840 ‎彼女の下手な駐車のせいで 326 00:26:41,920 --> 00:26:43,960 ‎僕が地面に ‎はいつくばるのか? 327 00:26:45,440 --> 00:26:48,280 ‎ほら 君がやれよ 328 00:26:48,360 --> 00:26:49,920 ‎自分でやれ 329 00:27:17,480 --> 00:27:18,080 ‎どうも 330 00:27:18,160 --> 00:27:19,280 ‎やあ 331 00:27:19,880 --> 00:27:21,720 ‎4歳の‎甥(おい)‎のものなの 332 00:27:21,800 --> 00:27:25,000 ‎目を離したすきに ‎私の叔父が録音を 333 00:27:25,080 --> 00:27:27,360 ‎どう消せばいいの? 334 00:27:27,440 --> 00:27:31,920 ‎クリシアおばちゃんは ‎おデブだぞ! 335 00:27:32,840 --> 00:27:35,760 ‎なるほど ‎じゃあ交換しよう 336 00:27:40,400 --> 00:27:42,080 ‎これで解決 337 00:27:42,160 --> 00:27:43,440 ‎ありがとう 338 00:27:43,520 --> 00:27:44,560 ‎メリークリスマス 339 00:27:44,640 --> 00:27:45,200 ‎どうも 340 00:27:45,280 --> 00:27:46,040 ‎またのお越しを 341 00:27:46,120 --> 00:27:46,760 ‎ありがとう 342 00:27:46,840 --> 00:27:47,400 ‎またね 343 00:27:47,480 --> 00:27:48,360 ‎ええ また 344 00:27:49,000 --> 00:27:50,160 ‎父さん 345 00:27:51,000 --> 00:27:52,240 ‎ここで何を? 346 00:27:52,320 --> 00:27:54,840 ‎電話したけど出ないから 347 00:27:54,920 --> 00:27:56,360 ‎仕事中だ 348 00:27:57,240 --> 00:27:59,240 ‎もしかして 何か… 349 00:28:00,480 --> 00:28:01,720 ‎いいや 350 00:28:04,680 --> 00:28:06,000 ‎ミレナって? 351 00:28:07,560 --> 00:28:09,640 ‎職場の同僚だけど? 352 00:28:11,840 --> 00:28:13,200 ‎荷物が届いてな 353 00:28:13,960 --> 00:28:15,600 ‎お前が言ってた… 354 00:28:16,320 --> 00:28:17,680 ‎同僚の… 355 00:28:18,720 --> 00:28:19,680 ‎ミレナから 356 00:28:20,320 --> 00:28:21,640 ‎“パパ おめでとう!” 357 00:28:23,800 --> 00:28:25,440 ‎きっと何かの冗談… 358 00:28:25,520 --> 00:28:26,600 ‎ミレク 359 00:28:26,680 --> 00:28:29,080 ‎真剣な話のように思えるが 360 00:28:29,160 --> 00:28:31,200 ‎父さん ありえないって 361 00:28:38,160 --> 00:28:41,640 ‎1つ食べなさい ‎血糖値が急降下してる 362 00:28:41,720 --> 00:28:42,760 ‎ほら 363 00:28:42,840 --> 00:28:44,800 ‎いや 聞いてみるよ… 364 00:28:46,240 --> 00:28:47,080 ‎話してくる 365 00:28:47,160 --> 00:28:49,640 ‎事実は明白だろう 366 00:28:51,840 --> 00:28:53,120 ‎あなただったの 367 00:28:54,960 --> 00:28:55,720 ‎一服中? 368 00:28:55,800 --> 00:28:56,640 ‎そうよ 369 00:28:59,840 --> 00:29:01,440 ‎どうかした? 370 00:29:04,960 --> 00:29:06,080 ‎僕に… 371 00:29:06,160 --> 00:29:07,960 ‎クリスマスは最低だ! 372 00:29:08,040 --> 00:29:11,720 ‎ユニコーンを陳列してたら ‎ガキに‎噛(か)‎まれた 373 00:29:13,080 --> 00:29:15,000 ‎君からの贈り物を見た 374 00:29:15,080 --> 00:29:15,560 ‎見たのね 375 00:29:15,640 --> 00:29:16,280 ‎俺も欲しい 376 00:29:16,360 --> 00:29:18,480 ‎それで 気に入った? 377 00:29:19,640 --> 00:29:21,680 ‎何と言えばいいか… 378 00:29:23,040 --> 00:29:24,920 ‎ハロウィンの時の? 379 00:29:25,000 --> 00:29:26,720 ‎あのガキ 狂犬病かな? 380 00:29:27,320 --> 00:29:31,000 ‎あと少しで休憩は終わるけど ‎話さない? 381 00:29:35,560 --> 00:29:37,360 ‎僕の家に寄ってくれ 382 00:29:37,440 --> 00:29:39,280 ‎話さないといけないな 383 00:29:39,360 --> 00:29:40,880 ‎俺はガキが嫌いだ 384 00:29:40,960 --> 00:29:43,200 ‎傷なんて すぐ治るわよ 385 00:29:45,680 --> 00:29:47,520 ‎“カウンターは0の状態に” 386 00:29:54,680 --> 00:29:56,960 ‎支払うわ いくら? 387 00:29:57,040 --> 00:29:58,560 ‎満タンで… 388 00:30:01,280 --> 00:30:03,040 ‎60リットルか 389 00:30:03,640 --> 00:30:06,240 ‎あれほど軽油って言ったのに 390 00:30:28,680 --> 00:30:30,440 ‎君には良いクリスマスを 391 00:30:30,520 --> 00:30:31,680 ‎さようなら 392 00:30:42,320 --> 00:30:44,160 ‎意外と少ないな 393 00:31:16,840 --> 00:31:18,840 ‎掃除くらい自分でしてよ 394 00:31:22,280 --> 00:31:24,240 ‎ズボンがシワだらけよ 395 00:31:37,000 --> 00:31:38,320 ‎祖父母が来たぞ 396 00:31:42,560 --> 00:31:46,640 ‎きれいなツリーだわ ‎ミレクが飾ったの? 397 00:31:48,160 --> 00:31:50,640 ‎いつも通り 母さんとね 398 00:31:51,200 --> 00:31:55,480 ‎さてと そろそろ ‎食べ始めない? 399 00:31:59,320 --> 00:32:02,000 ‎彼女は いつ来るの? 400 00:32:02,920 --> 00:32:04,280 ‎誰? 401 00:32:05,640 --> 00:32:07,080 ‎ミレクの友人よ 402 00:32:07,160 --> 00:32:09,440 ‎どんなご友人なの? 403 00:32:09,520 --> 00:32:12,800 ‎仕事の友人さ ‎来るかはわからないよ 404 00:32:13,480 --> 00:32:17,000 ‎彼女は どんな子なの? 405 00:32:17,080 --> 00:32:21,000 ‎その… 実は ‎あまりよく知らなくて 406 00:32:21,080 --> 00:32:23,400 ‎話したのも数回だし… 407 00:32:23,480 --> 00:32:24,240 ‎それで? 408 00:32:24,320 --> 00:32:26,360 ‎なぜ こうなったのか… 409 00:32:27,240 --> 00:32:29,360 ‎子どもができたのに? 410 00:32:30,320 --> 00:32:32,080 ‎子どもだって? 411 00:32:32,160 --> 00:32:34,080 ‎ミレクに赤ちゃんが? 412 00:32:34,920 --> 00:32:36,080 ‎どうしましょう 413 00:32:36,160 --> 00:32:36,800 ‎いや その… 414 00:32:36,880 --> 00:32:39,360 ‎僕には覚えがなくて 415 00:32:41,760 --> 00:32:43,640 ‎今なら解決できるかも 416 00:32:44,400 --> 00:32:45,600 ‎ちょっと 417 00:32:46,240 --> 00:32:47,600 ‎解決って? 418 00:33:08,040 --> 00:33:09,720 ‎ちょっと失礼 419 00:33:39,720 --> 00:33:42,600 ‎ミレク 行くんだ 420 00:33:42,680 --> 00:33:44,400 ‎彼女に何て言えば? 421 00:33:44,480 --> 00:33:46,640 ‎そうだな… 422 00:33:46,720 --> 00:33:48,000 ‎で? 423 00:33:49,360 --> 00:33:51,160 ‎普通は どう言う? 424 00:33:51,240 --> 00:33:52,640 ‎役立たずね 425 00:33:52,720 --> 00:33:53,840 ‎まったく… 426 00:33:55,600 --> 00:33:56,560 ‎心を込めて 427 00:33:58,360 --> 00:34:00,640 ‎大丈夫だと言えばいい 428 00:34:01,640 --> 00:34:05,480 ‎いつも彼女の味方でいると ‎言うのよ 429 00:34:06,240 --> 00:34:09,640 ‎おもちゃ屋で働いてるし ‎おもちゃには… 430 00:34:10,680 --> 00:34:12,040 ‎困らないな 431 00:34:12,120 --> 00:34:12,920 ‎ええ 432 00:34:14,040 --> 00:34:16,160 ‎私たちも力になるから 433 00:34:25,840 --> 00:34:29,120 ‎どうも ‎今朝 配達をした者ですが 434 00:34:29,200 --> 00:34:31,960 ‎仕分け所で ‎問題があったようで 435 00:34:32,040 --> 00:34:35,040 ‎あなたの荷物はこちらです 436 00:34:36,720 --> 00:34:39,320 ‎今朝 お渡しした荷物は? 437 00:34:41,480 --> 00:34:42,760 ‎あれは僕のじゃない? 438 00:34:42,840 --> 00:34:45,000 ‎違います すみません 439 00:34:46,800 --> 00:34:48,480 ‎ちょっと待って 440 00:34:55,560 --> 00:34:57,080 ‎これだ 441 00:34:58,120 --> 00:34:59,840 ‎よかった どうも 442 00:34:59,920 --> 00:35:01,120 ‎こちらこそ… 443 00:35:01,200 --> 00:35:03,600 ‎では さようなら 444 00:35:04,120 --> 00:35:05,640 ‎メリークリスマス 445 00:35:06,520 --> 00:35:07,760 ‎さようなら 446 00:35:35,720 --> 00:35:37,320 ‎赤ちゃんはいない 447 00:35:40,080 --> 00:35:41,200 ‎どういうこと? 448 00:35:41,280 --> 00:35:44,200 ‎配達員の ‎間違いだったんだって 449 00:35:47,480 --> 00:35:49,320 ‎赤ちゃんはいないの? 450 00:35:49,920 --> 00:35:51,040 ‎ニシンを… 451 00:35:56,560 --> 00:35:58,240 ‎僕のじゃないぞ 452 00:36:00,320 --> 00:36:01,400 ‎ベルトを 453 00:36:05,160 --> 00:36:08,080 ‎数時間前 454 00:36:18,520 --> 00:36:20,880 ‎どうも 配達です 455 00:36:21,480 --> 00:36:23,000 ‎私宛か? 456 00:36:23,080 --> 00:36:23,840 ‎ええ では 457 00:36:23,920 --> 00:36:24,920 ‎どうも 458 00:36:27,680 --> 00:36:28,920 ‎エステラ? 459 00:36:32,560 --> 00:36:35,320 ‎キリンの大好物は 460 00:36:35,400 --> 00:36:38,960 ‎アカシアとコンミフォラの葉 461 00:36:41,640 --> 00:36:43,920 ‎食料を探しに 462 00:36:44,000 --> 00:36:46,160 ‎何キロもの旅をする 463 00:36:49,880 --> 00:36:53,320 ‎遠くの雨雲の匂いを ‎頼りにして 464 00:36:55,960 --> 00:36:59,600 ‎首を伸ばす手間はかかるが 465 00:36:59,680 --> 00:37:03,280 ‎木は 生命をつなぐ ‎救世主なのだ 466 00:37:03,360 --> 00:37:05,920 ‎ボツワナのキリンは ‎世界一だな 467 00:37:17,280 --> 00:37:20,040 ‎キリンが首を伸ばすと 468 00:37:20,120 --> 00:37:22,160 ‎血の気が引いてしまい 469 00:37:22,240 --> 00:37:24,960 ‎気絶してしまいそうだが 470 00:37:27,600 --> 00:37:29,200 ‎そんなことはない 471 00:37:30,800 --> 00:37:32,960 ‎エステラ 寒いだろう 472 00:37:33,040 --> 00:37:34,520 ‎これを着て 473 00:37:34,600 --> 00:37:40,240 ‎特別な血管が血液の急降下を ‎阻止するのだ 474 00:37:47,880 --> 00:37:53,040 ‎何百万年もの時をかけて ‎受け継がれた生存戦略に 475 00:37:53,120 --> 00:37:55,040 ‎彼らは救われている 476 00:37:55,760 --> 00:37:57,000 ‎素晴らしいな 477 00:39:12,440 --> 00:39:15,360 ‎迷子になったのは ‎あなたの荷物だけじゃない 478 00:39:17,400 --> 00:39:20,080 ‎私の荷物もよ ‎息子への贈り物なの 479 00:39:20,840 --> 00:39:24,240 ‎一点ものの艦艇モデルよ 480 00:39:24,320 --> 00:39:26,160 ‎それは かわいそうに 481 00:39:26,240 --> 00:39:28,400 ‎月給の半分もするの 482 00:39:33,160 --> 00:39:36,240 ‎高い贈り物より ‎愛の方が大事だろ 483 00:39:39,720 --> 00:39:42,880 ‎役立つアドバイスを どうも 484 00:39:43,920 --> 00:39:45,560 ‎穴を埋めようとしてるな 485 00:39:45,640 --> 00:39:47,400 ‎あなたに関係ない 486 00:39:47,480 --> 00:39:49,480 ‎僕は知ってるんだ 487 00:39:49,560 --> 00:39:50,600 ‎何を? 488 00:39:53,000 --> 00:39:56,560 ‎君みたいな女性をさ 489 00:39:56,640 --> 00:39:58,520 ‎独立してるが 490 00:40:00,360 --> 00:40:02,680 ‎孤独で 感情面に問題が 491 00:40:03,560 --> 00:40:05,640 ‎良い助言でもあるの? 492 00:40:07,280 --> 00:40:08,960 ‎もっと頑張れば? 493 00:40:20,640 --> 00:40:22,240 ‎排気管が壊れた 494 00:40:22,320 --> 00:40:23,720 ‎何? 495 00:40:23,800 --> 00:40:27,400 ‎排気管が揺れてるの ‎見てくれない? 496 00:40:28,360 --> 00:40:29,240 ‎僕が? 497 00:40:29,320 --> 00:40:30,080 ‎車の後ろよ 498 00:40:35,520 --> 00:40:37,320 ‎とんだボロ車だ 499 00:40:52,160 --> 00:40:53,440 ‎クソ男! 500 00:41:27,520 --> 00:41:28,840 ‎新しいドレス? 501 00:41:31,080 --> 00:41:31,960 ‎どう? 502 00:41:33,840 --> 00:41:35,160 ‎いいと思う 503 00:41:35,240 --> 00:41:36,680 ‎それだけ? 504 00:41:38,160 --> 00:41:41,280 ‎仕立屋さんは完璧だって 505 00:41:41,960 --> 00:41:43,000 ‎でも どうだか 506 00:41:43,080 --> 00:41:45,040 ‎腕利きの仕立屋だろ 507 00:41:46,040 --> 00:41:48,840 ‎贈り物を買うとか言ってたな 508 00:41:48,920 --> 00:41:50,000 ‎買ったわ 509 00:41:50,080 --> 00:41:53,400 ‎他の人のために働いてるのに 510 00:41:54,440 --> 00:41:55,560 ‎彼は透明だから 511 00:42:00,160 --> 00:42:01,200 ‎手伝う? 512 00:42:07,800 --> 00:42:09,160 ‎髪を上げて 513 00:42:51,400 --> 00:42:53,760 ‎ああ ありがとう 514 00:42:54,960 --> 00:42:58,040 ‎もう行くのか? 早いだろ 515 00:43:00,160 --> 00:43:02,000 ‎縫い目が破れたのよ 516 00:43:02,080 --> 00:43:04,040 ‎直してもらってくる 517 00:43:33,360 --> 00:43:37,160 ‎“ズザ” 518 00:44:12,240 --> 00:44:13,560 ‎揺れてた? 519 00:44:15,080 --> 00:44:16,680 ‎置き去りにしたな 520 00:44:20,200 --> 00:44:22,080 ‎考え事してたの 乗る? 521 00:44:36,680 --> 00:44:39,040 ‎電話が鳴ってたわよ 522 00:44:45,400 --> 00:44:47,920 ‎座席を汚さないでよね 523 00:44:54,120 --> 00:44:56,600 ‎じゃあ 出発しよう 524 00:44:57,320 --> 00:44:58,200 ‎もう4時だ 525 00:44:58,280 --> 00:45:00,000 ‎そうだわ マックスが 526 00:45:00,080 --> 00:45:01,360 ‎どうした 527 00:45:01,440 --> 00:45:03,400 ‎迎えに行かないと 528 00:45:05,280 --> 00:45:06,800 ‎どこに行くって? 529 00:45:07,400 --> 00:45:08,920 ‎隣人の所よ 530 00:45:09,000 --> 00:45:10,800 ‎彼らは出かける予定なの 531 00:45:11,600 --> 00:45:12,640 ‎わかった 532 00:45:30,640 --> 00:45:32,000 ‎エステラさん 533 00:45:34,000 --> 00:45:36,800 ‎贈り物を受け取りました 534 00:45:39,680 --> 00:45:41,080 ‎驚きましたよ 535 00:45:43,280 --> 00:45:47,800 ‎もう何年も知り合いなんだし ‎そろそろ… 536 00:45:50,520 --> 00:45:53,360 ‎敬語はやめたらどうかしら 537 00:45:55,280 --> 00:45:56,680 ‎そうですね 538 00:45:58,760 --> 00:46:00,280 ‎縫い目が破れたの 539 00:46:58,080 --> 00:46:59,480 ‎意図は理解した 540 00:47:01,320 --> 00:47:03,880 ‎君は美しい人だ エステラ 541 00:47:04,680 --> 00:47:06,880 ‎君さえよければ… 542 00:47:10,200 --> 00:47:11,440 ‎覚悟はできてる 543 00:47:17,840 --> 00:47:20,400 ‎ただ服を直しに来たんだけど 544 00:48:41,080 --> 00:48:42,000 ‎少し待ってて 545 00:48:42,080 --> 00:48:43,080 ‎ああ 546 00:48:50,160 --> 00:48:51,040 ‎ハニー 547 00:48:51,120 --> 00:48:52,680 ‎クリストフ 待ってるのよ 548 00:48:53,240 --> 00:48:53,840 ‎それが… 549 00:48:53,920 --> 00:48:54,400 ‎何? 550 00:48:54,480 --> 00:48:57,040 ‎わかってる ズザ ‎直接 話そう 551 00:48:57,120 --> 00:48:58,640 ‎今 どこなの? 552 00:48:58,720 --> 00:49:00,240 ‎どこかって? 553 00:49:00,320 --> 00:49:01,480 ‎そうよ 554 00:49:02,160 --> 00:49:02,680 ‎迷ってる 555 00:49:02,760 --> 00:49:03,280 ‎迷った? 556 00:49:03,360 --> 00:49:06,000 ‎仕事の件でだよ 557 00:49:06,080 --> 00:49:07,000 ‎約束したじゃない 558 00:49:07,080 --> 00:49:09,320 ‎両親も待ってるのよ 559 00:49:09,400 --> 00:49:11,040 ‎いつ戻るの? 560 00:49:11,120 --> 00:49:13,400 ‎えっと… 30分後かな 561 00:49:13,480 --> 00:49:16,560 ‎ありがとう 楽しんできてね 562 00:49:18,440 --> 00:49:21,520 ‎家族に会える日を ‎楽しみにしてたの 563 00:49:21,600 --> 00:49:23,560 ‎チーズケーキもあるし 564 00:49:23,640 --> 00:49:25,600 ‎さあ 行きましょ 565 00:49:37,960 --> 00:49:39,320 ‎ママ… 566 00:49:39,400 --> 00:49:40,360 ‎どうしたの? 567 00:49:40,440 --> 00:49:41,520 ‎ウンチ 568 00:49:56,760 --> 00:49:59,320 ‎こうなったら… 569 00:50:41,760 --> 00:50:43,120 ‎仕方ない 570 00:50:54,280 --> 00:50:56,720 ‎パトロール初日なんです 571 00:50:57,480 --> 00:50:58,640 ‎そうだな 572 00:50:58,720 --> 00:51:02,360 ‎閑散としていて ‎泥棒には絶好の機会ですね 573 00:51:06,960 --> 00:51:08,440 ‎お店はないですが 574 00:51:10,000 --> 00:51:11,440 ‎何もない 575 00:51:11,520 --> 00:51:13,840 ‎“警察” 576 00:51:15,360 --> 00:51:18,160 ‎フロントガラスでも ‎拭きます? 577 00:51:18,760 --> 00:51:20,280 ‎楽しい仕事ですよ 578 00:51:41,720 --> 00:51:43,800 ‎昔のパトカーは… 579 00:51:44,640 --> 00:51:46,280 ‎エアコンもなかった 580 00:51:50,120 --> 00:51:54,320 ‎1995年から ‎1998年の型は… 581 00:51:54,400 --> 00:51:56,400 ‎私が生まれた頃ですね 582 00:52:07,040 --> 00:52:10,120 ‎こんな日は ‎集中しづらいですよね 583 00:52:19,760 --> 00:52:21,040 ‎見てください 584 00:53:02,960 --> 00:53:06,160 ‎取り締まり中の ‎コレンダ巡査だ 585 00:53:06,240 --> 00:53:07,280 ‎車両登録証を 586 00:53:07,360 --> 00:53:08,280 ‎ええ 587 00:53:22,520 --> 00:53:25,720 ‎お金なら払うので ‎早くしてくれます? 588 00:53:26,680 --> 00:53:27,640 ‎車の所有者は? 589 00:53:27,720 --> 00:53:29,120 ‎僕ですが 590 00:53:29,200 --> 00:53:30,360 ‎あなたがマリア? 591 00:53:30,440 --> 00:53:32,560 ‎違う… いや そうです 592 00:53:32,640 --> 00:53:36,240 ‎ヤン・マリアと言います 593 00:53:36,880 --> 00:53:40,120 ‎書類には ‎入りきらなかったので 594 00:53:41,600 --> 00:53:42,920 ‎それでは… 595 00:53:43,760 --> 00:53:44,840 ‎いくらです? 596 00:53:47,040 --> 00:53:49,480 ‎これはワイロだぞ 597 00:53:49,560 --> 00:53:51,600 ‎ワイロなどでは… 598 00:53:51,680 --> 00:53:54,920 ‎車検が切れているようですよ 599 00:53:59,160 --> 00:54:02,200 ‎もちろん そうでしょうね 600 00:54:03,240 --> 00:54:04,920 ‎厳密には… 601 00:54:06,440 --> 00:54:07,840 ‎僕の車じゃない 602 00:54:07,920 --> 00:54:08,520 ‎驚きだ 603 00:54:08,600 --> 00:54:09,360 ‎誰のです? 604 00:54:10,200 --> 00:54:11,840 ‎友人の車だ 605 00:54:11,920 --> 00:54:16,680 ‎まあ 顔見知りというか ‎端的に言えば他人ですが 606 00:54:18,880 --> 00:54:20,360 ‎いくらです? 607 00:54:20,440 --> 00:54:22,360 ‎この車は押収します 608 00:54:22,440 --> 00:54:25,520 ‎本部に連絡するので ‎動かないように 609 00:54:32,760 --> 00:54:33,960 ‎“いくらです?”だと 610 00:54:35,120 --> 00:54:37,640 “警察” 611 00:54:38,960 --> 00:54:41,040 ‎本部 応答せよ 612 00:54:42,680 --> 00:54:43,600 ‎壊れてます 613 00:54:43,680 --> 00:54:45,440 ‎ボタンを押して 614 00:54:47,640 --> 00:54:50,480 ‎314から200へ ‎応答せよ 615 00:54:59,720 --> 00:55:03,240 ‎絶対に盗難車両ですよ ‎逮捕しないと 616 00:55:12,400 --> 00:55:13,920 ‎そう来たか! 617 00:55:14,000 --> 00:55:15,160 ‎勘弁しろよ 618 00:55:26,760 --> 00:55:27,560 ‎まだ見える 619 00:55:27,640 --> 00:55:28,720 ‎ええ 620 00:55:29,760 --> 00:55:30,600 ‎見失った 621 00:55:30,680 --> 00:55:31,720 ‎右へ! 622 00:55:32,680 --> 00:55:33,360 ‎左では? 623 00:55:33,440 --> 00:55:34,960 ‎いえ 右ですよ 624 00:55:45,880 --> 00:55:46,560 ‎ここか? 625 00:55:46,640 --> 00:55:47,880 ‎はい? 626 00:55:47,960 --> 00:55:48,760 ‎これだ 627 00:55:48,840 --> 00:55:50,440 ‎ゴミコンテナですよ 628 00:55:50,520 --> 00:55:52,120 ‎本当か? 629 00:56:23,520 --> 00:56:26,120 ‎停めた場所が悪くて ‎動かしてた 630 00:56:26,200 --> 00:56:27,040 ‎これは? 631 00:56:27,120 --> 00:56:28,520 ‎どうした? 632 00:56:28,600 --> 00:56:30,240 ‎今朝と同じ状態だ 633 00:56:31,280 --> 00:56:32,440 ‎緩んでた 634 00:56:32,520 --> 00:56:34,040 ‎マックス 先に乗ってて 635 00:56:36,960 --> 00:56:38,840 ‎車を壊したのね! 636 00:56:40,720 --> 00:56:43,280 ‎時間がない ‎タクシーを呼ぼう 637 00:56:43,360 --> 00:56:46,320 ‎今後一切 関わらないで ‎さよなら 638 00:56:46,400 --> 00:56:47,560 ‎頼むよ 639 00:56:52,360 --> 00:56:53,840 ‎触らないで! 640 00:56:55,840 --> 00:56:58,280 ‎人生最悪の日だよ 641 00:57:02,120 --> 00:57:06,120 ‎通勤には電車を使ってて ‎駐車は下手なんだ 642 00:57:08,040 --> 00:57:10,320 ‎君にも失礼だったし… 643 00:57:17,000 --> 00:57:18,960 ‎今まで 悪かった 644 00:57:27,120 --> 00:57:28,480 ‎ごめん 645 00:57:33,840 --> 00:57:35,280 ‎一緒に乗る? 646 00:57:39,000 --> 00:57:40,880 ‎どうでしょうね 647 00:57:40,960 --> 00:57:45,840 ‎今日 プロポーズする予定が ‎全部台無しになった 648 00:57:47,000 --> 00:57:49,240 ‎どうやら そのようね 649 00:57:49,320 --> 00:57:51,960 ‎祖母が亡くなった時 650 00:57:52,040 --> 00:57:54,800 ‎縁起物をくれるって ‎言ったんだ 651 00:57:54,880 --> 00:57:57,080 ‎プロポーズ成功のために 652 00:58:08,520 --> 00:58:09,640 ‎乗って 653 00:58:17,400 --> 00:58:18,880 ‎後悔させないでよ 654 00:58:24,960 --> 00:58:27,840 ‎戻ったらプレゼントが? 655 00:58:29,480 --> 00:58:30,920 ‎ええ あるわよ 656 00:58:31,000 --> 00:58:35,760 ‎お腹すいたんだけど ‎“緊急用”グミ食べていい? 657 00:58:36,600 --> 00:58:39,640 ‎ごめんね ‎私が食べちゃったの 658 00:58:40,920 --> 00:58:42,040 ‎僕が持ってる 659 00:58:47,000 --> 00:58:48,960 ‎レーズンは嫌い 660 00:58:52,320 --> 00:58:54,840 ‎わかったよ レーズンは僕が 661 00:58:55,800 --> 00:58:56,680 ‎大丈夫? 662 00:59:18,600 --> 00:59:19,480 ‎止まれ! 663 00:59:19,560 --> 00:59:20,360 ‎止まって 664 00:59:20,440 --> 00:59:21,360 ‎電気を消して 665 00:59:21,440 --> 00:59:22,600 ‎え? 666 00:59:22,680 --> 00:59:24,160 ‎エンジンも止めて 667 00:59:25,040 --> 00:59:26,280 ‎一体何なの? 668 00:59:26,360 --> 00:59:27,120 ‎警察の車だ 669 00:59:27,720 --> 00:59:29,040 ‎だから何? 670 00:59:29,120 --> 00:59:31,000 ‎車検が切れてるだろ 671 00:59:35,200 --> 00:59:36,680 ‎なぜ それを? 672 00:59:36,760 --> 00:59:40,000 ‎待ってる間に ‎書類を見てたんだよ 673 00:59:40,600 --> 00:59:41,880 ‎君も隠れろ 674 00:59:43,640 --> 00:59:46,080 ‎マックス ごめんね 675 00:59:46,160 --> 00:59:49,360 ‎今日の埋め合わせはするから 676 00:59:49,880 --> 00:59:52,680 ‎普通のクリスマスより ‎楽しいよ! 677 00:59:54,440 --> 00:59:56,480 ‎“警察” 678 00:59:57,080 --> 00:59:58,560 ‎動いたわね 679 00:59:58,640 --> 01:00:01,200 ‎見えてるわよ もっと隠れて 680 01:00:01,280 --> 01:00:01,920 ‎何? 681 01:00:02,000 --> 01:00:03,160 ‎頭を下げて 682 01:00:23,360 --> 01:00:25,720 ‎どうしたの? もう行ったよ 683 01:00:50,680 --> 01:00:55,120 ‎今日 ベツレヘムに ‎良き知らせが届いた 684 01:00:56,200 --> 01:00:58,080 ‎良き知らせが届いた 685 01:01:14,040 --> 01:01:15,080 ‎あなた 686 01:01:22,840 --> 01:01:24,240 ‎何してるの? 687 01:01:27,640 --> 01:01:28,840 ‎修理だが? 688 01:01:44,400 --> 01:01:49,080 ‎私から隠れるために ‎ここに来るのかと思って 689 01:01:51,720 --> 01:01:52,800 ‎違うさ 690 01:01:56,840 --> 01:01:59,400 ‎孫ができると思って ‎喜んだけど 691 01:02:00,200 --> 01:02:01,960 ‎これで良いのかもね 692 01:02:02,040 --> 01:02:05,960 ‎あの子には ‎まだ成長が必要だわ 693 01:02:10,880 --> 01:02:14,080 ‎放っておくと ‎何事もサビてしまう 694 01:02:45,920 --> 01:02:47,640 ‎お前のためだ 695 01:02:47,720 --> 01:02:49,480 ‎あなたなら大丈夫 696 01:02:57,160 --> 01:02:58,280 ‎イブなのに? 697 01:02:58,920 --> 01:03:00,920 ‎絶好のタイミングだろ 698 01:03:33,240 --> 01:03:36,440 ‎マックス ‎あと2軒だからね 699 01:03:36,520 --> 01:03:37,320 ‎一緒に行く? 700 01:03:37,400 --> 01:03:39,160 ‎好きにして 701 01:03:42,400 --> 01:03:43,720 ‎行こう 702 01:03:44,640 --> 01:03:46,680 ‎今日はイブだしな 703 01:03:46,760 --> 01:03:50,320 ‎私たちの荷物が ‎ここにあるはずよ 704 01:03:51,200 --> 01:03:53,800 ‎電気もついてるわ 705 01:03:54,520 --> 01:03:56,240 ‎私を持ち上げて 706 01:03:57,120 --> 01:03:57,720 ‎どうやって? 707 01:03:57,800 --> 01:03:59,240 ‎まず かがんで 708 01:04:00,440 --> 01:04:03,680 ‎わかったよ やってやる 709 01:04:09,320 --> 01:04:10,320 ‎動くなよ 710 01:04:10,400 --> 01:04:12,720 ‎今よ 立ち上がって 711 01:04:15,680 --> 01:04:17,680 ‎何がおかしいんだ! 712 01:04:17,760 --> 01:04:19,360 ‎回って くすぐったい 713 01:04:19,440 --> 01:04:20,440 ‎何だって? 714 01:04:20,520 --> 01:04:22,400 ‎太ももよ! 715 01:04:22,480 --> 01:04:23,120 ‎はあ? 716 01:04:23,200 --> 01:04:24,200 ‎そんな人いる? 717 01:04:24,280 --> 01:04:25,920 ‎悪かったわね 718 01:04:28,680 --> 01:04:29,920 ‎くすぐったい 719 01:04:32,800 --> 01:04:34,120 ‎あら どうも 720 01:04:34,200 --> 01:04:35,720 ‎メリークリスマス 721 01:04:41,320 --> 01:04:43,040 ‎これが あなたの 722 01:04:43,680 --> 01:04:48,920 ‎この荷物は ある女性の ‎心を開いてくれた 723 01:04:51,800 --> 01:04:54,280 ‎君らは 付き合って長い? 724 01:04:55,120 --> 01:04:57,720 ‎私たち? まさか 725 01:04:57,800 --> 01:04:58,840 ‎違います 726 01:04:58,920 --> 01:05:00,520 ‎それは誤解ですよ 727 01:05:01,200 --> 01:05:05,680 ‎時には誤解だって ‎素晴らしいきっかけになる 728 01:05:15,320 --> 01:05:17,080 ‎私 もう行くわね 729 01:05:36,640 --> 01:05:40,040 ‎あと1軒で ‎彼女の元へ帰れるわよ 730 01:05:52,960 --> 01:05:54,600 ‎これは君のじゃ? 731 01:05:54,680 --> 01:05:57,120 ‎違うわ 732 01:05:57,200 --> 01:05:58,200 ‎これは何? 733 01:05:58,280 --> 01:06:00,680 ‎あなたのでしょ 734 01:06:01,880 --> 01:06:03,040 ‎これが何だと? 735 01:06:03,120 --> 01:06:04,320 ‎“縁起物”でしょ 736 01:06:07,000 --> 01:06:09,920 ‎“縁起物”は指輪だよ 737 01:06:12,960 --> 01:06:15,720 ‎じゃあ… ‎誤解してたってことね 738 01:06:15,800 --> 01:06:18,560 ‎何を誤解する余地があった? 739 01:06:19,240 --> 01:06:24,320 ‎てっきり おじいちゃんが ‎アシスト‎したのかと 740 01:06:26,480 --> 01:06:27,720 ‎悪いけど… 741 01:06:27,800 --> 01:06:30,280 ‎そんな 何かの間違いだ 742 01:06:30,360 --> 01:06:33,520 ‎どこかに別に荷物があって… 743 01:06:33,600 --> 01:06:35,880 ‎違う場所に行ったのかも 744 01:06:35,960 --> 01:06:38,320 ‎包んだ時 私もそこにいたわ 745 01:06:39,640 --> 01:06:42,360 ‎必死でディルドを ‎探すと思うか? 746 01:06:42,440 --> 01:06:44,160 ‎まさか指輪だとは 747 01:06:44,240 --> 01:06:46,960 ‎ディルドで結婚を迫る ‎ヤツがいるかよ 748 01:06:47,560 --> 01:06:51,720 ‎ごめんなさい ‎イメージとは合ってたから… 749 01:06:58,240 --> 01:06:59,800 ‎そんな… 750 01:07:01,360 --> 01:07:03,240 ‎特別な日の予定が… 751 01:07:03,320 --> 01:07:04,840 ‎実際 特別でしょ 752 01:07:17,640 --> 01:07:19,160 ‎サンタさんだ! 753 01:07:19,240 --> 01:07:19,920 ‎はい? 754 01:07:21,440 --> 01:07:23,600 ‎ほら サンタじゃない 755 01:07:23,680 --> 01:07:26,720 ‎ウエハースの押し売りかも 756 01:07:29,400 --> 01:07:31,960 ‎お父さんか お母さんは? 757 01:07:32,040 --> 01:07:34,400 ‎ママの飛行機が飛ばなくて 758 01:07:34,480 --> 01:07:36,320 ‎パパは仕事に出かけた 759 01:07:36,400 --> 01:07:38,960 ‎私が長女よ 760 01:07:39,640 --> 01:07:44,000 ‎今日 お宅に配達した ‎荷物を探してるの 761 01:07:44,080 --> 01:07:46,160 ‎入って パパに電話する 762 01:07:48,920 --> 01:07:50,080 ‎わかったよ 763 01:08:00,320 --> 01:08:02,920 ‎何と説明すれば? 764 01:08:05,320 --> 01:08:06,400 ‎何も 765 01:08:06,480 --> 01:08:08,840 ‎この荷物は… 766 01:08:08,920 --> 01:08:11,200 ‎問題ないわ ‎これは あなたに 767 01:08:14,560 --> 01:08:16,200 ‎ママからね! 768 01:08:26,040 --> 01:08:27,880 ‎ちょっと 勘弁してよ 769 01:08:30,440 --> 01:08:31,920 ‎ガソリン? 770 01:08:32,000 --> 01:08:33,600 ‎軽油よ 771 01:08:40,960 --> 01:08:43,920 ‎近くに給油所は? 772 01:08:44,000 --> 01:08:46,400 ‎あっちにある 遠いわよ 773 01:08:48,000 --> 01:08:49,200 ‎そうか… 774 01:08:51,120 --> 01:08:52,320 ‎もしもし 775 01:08:52,400 --> 01:08:53,000 ‎カマ? 776 01:08:53,080 --> 01:08:53,640 ‎あら 777 01:08:53,720 --> 01:08:57,360 ‎邪魔して申し訳ないけど ‎問題が発生したの 778 01:08:57,440 --> 01:08:59,440 ‎給油できる人を手配して 779 01:08:59,520 --> 01:09:00,440 ‎私… 780 01:09:00,520 --> 01:09:01,240 ‎もしもし? 781 01:09:03,560 --> 01:09:04,800 ‎信じられない 782 01:09:05,840 --> 01:09:10,200 ‎僕の携帯でタクシーを呼ぶよ 783 01:09:15,240 --> 01:09:17,200 ‎いや 保留の音楽だ 784 01:09:18,920 --> 01:09:20,520 ‎もういいわ 785 01:09:21,120 --> 01:09:22,160 ‎というと? 786 01:09:27,960 --> 01:09:29,640 ‎家は すぐそこなの 787 01:09:33,480 --> 01:09:35,640 ‎息子をベッドに寝かせるわ 788 01:09:35,720 --> 01:09:37,600 ‎ボタンで鍵を閉めて 789 01:09:38,600 --> 01:09:40,840 ‎僕がマックスを運ぶよ 790 01:10:00,920 --> 01:10:04,400 ‎ポケットから ‎オモチャを出してくれ 791 01:10:04,480 --> 01:10:06,440 ‎なぜ? 痛いの? 792 01:10:23,960 --> 01:10:24,800 ‎よし 793 01:10:26,000 --> 01:10:26,720 ‎そこに 794 01:10:26,800 --> 01:10:27,280 ‎上着を 795 01:10:27,360 --> 01:10:28,640 ‎後でいいわ 796 01:10:39,520 --> 01:10:42,080 ‎この子のプレゼントは? 797 01:10:42,160 --> 01:10:45,360 ‎さあね ‎小さなものでも買うわ 798 01:10:45,960 --> 01:10:48,680 ‎船は着かなかったと ‎言うつもり 799 01:10:48,760 --> 01:10:52,560 ‎トナカイがヘルニアで ‎間に合わなかったと 800 01:10:55,080 --> 01:10:57,680 ‎そういうこともあるよな 801 01:11:02,960 --> 01:11:04,320 ‎ちょっと待って 802 01:11:07,720 --> 01:11:09,040 ‎失礼しようかな 803 01:11:10,280 --> 01:11:12,520 ‎君も疲れてることだし… 804 01:11:12,600 --> 01:11:13,800 ‎“永遠に” 805 01:11:13,880 --> 01:11:17,240 ‎僕の靴も びしょ濡れだし… 806 01:11:22,880 --> 01:11:24,080 ‎ズザにあげて 807 01:11:32,240 --> 01:11:33,440 ‎まさか… 808 01:11:34,040 --> 01:11:35,840 ‎彼女にあげて 809 01:11:36,920 --> 01:11:39,600 ‎そんな もらえないよ 810 01:11:41,920 --> 01:11:44,920 ‎おばあさんのでなくとも ‎良い指輪よ 811 01:11:46,000 --> 01:11:50,520 ‎もう何年も使ってないし ‎使う予定もないから 812 01:11:52,320 --> 01:11:54,480 ‎あなたが使ってあげて 813 01:11:55,280 --> 01:12:00,080 ‎“完璧なカップルだ”って ‎お友達も驚くわよ 814 01:12:01,480 --> 01:12:04,160 ‎ありきたりでクサいけど 815 01:12:07,480 --> 01:12:09,520 ‎さあ 行ってきて 816 01:12:13,360 --> 01:12:14,560 ‎ありがとう 817 01:12:29,160 --> 01:12:34,600 ‎12月25日 818 01:12:47,520 --> 01:12:48,360 ‎おはよう 819 01:12:48,440 --> 01:12:50,080 ‎入っても? 820 01:13:07,360 --> 01:13:08,920 ‎ママはいるか? 821 01:13:09,640 --> 01:13:10,680 ‎いないよ 822 01:13:17,520 --> 01:13:19,040 ‎そうか 823 01:13:23,080 --> 01:13:26,080 ‎数時間前 824 01:13:37,560 --> 01:13:40,040 ‎あの殿方は誰かしら? 825 01:13:41,040 --> 01:13:43,240 ‎私たちは見たわよ 826 01:13:43,320 --> 01:13:46,160 ‎カワイイ子じゃない 827 01:13:46,240 --> 01:13:49,240 ‎髪型はイマイチだったけど… 828 01:13:49,760 --> 01:13:53,520 ‎違うわ あれは赤の他人よ 829 01:13:54,440 --> 01:13:58,800 ‎じゃあ 今夜は ‎予定がないってこと? 830 01:14:00,120 --> 01:14:02,000 ‎ケーキもあるわよ 831 01:14:02,080 --> 01:14:03,080 ‎ぜひ来て! 832 01:14:03,160 --> 01:14:04,720 ‎行くわ 833 01:14:07,400 --> 01:14:11,000 ‎彼には気にするなって ‎伝えたわ 834 01:14:11,080 --> 01:14:12,040 ‎皆 同じよ 835 01:14:14,240 --> 01:14:17,560 ‎でも 私たちが ‎同居を始めてからは 836 01:14:17,640 --> 01:14:20,160 ‎人生最高の時間を過ごせてる 837 01:14:23,280 --> 01:14:24,720 ‎二人に乾杯! 838 01:14:30,840 --> 01:14:32,280 ‎お客さん? 839 01:14:38,040 --> 01:14:41,880 ‎カマ? 来たのね ‎どうぞ入って! 840 01:14:44,120 --> 01:14:45,280 ‎無事ね 841 01:14:45,360 --> 01:14:45,960 ‎ええ 842 01:14:46,040 --> 01:14:46,560 ‎無事よ 843 01:14:46,640 --> 01:14:47,480 ‎カミリアね 844 01:14:47,560 --> 01:14:49,560 ‎さっきの電話は? 845 01:14:49,640 --> 01:14:51,080 ‎心配したのよ! 846 01:14:51,160 --> 01:14:53,400 ‎ごめん 忘れてた 847 01:14:53,480 --> 01:14:54,880 ‎プレゼントよ 848 01:14:54,960 --> 01:14:55,720 ‎何それ? 849 01:14:55,800 --> 01:14:56,480 ‎軽油よ 850 01:15:08,920 --> 01:15:11,800 ‎今年は ついに旅に出る 851 01:15:11,880 --> 01:15:16,440 ‎マラウイからザンビア ‎そしてボツワナへ 852 01:15:16,520 --> 01:15:17,840 ‎ボツワナまで? 853 01:15:17,920 --> 01:15:20,240 ‎手付かずの自然さ 854 01:15:20,320 --> 01:15:22,200 ‎これが新年の決意 855 01:15:22,280 --> 01:15:23,720 ‎幸運を 856 01:15:23,800 --> 01:15:26,880 ‎旦那さん 去年も ‎同じこと言ってたわ 857 01:15:27,480 --> 01:15:29,480 ‎大(おお)‎晦(みそ)‎日(か)‎のご予定は? 858 01:15:30,480 --> 01:15:31,920 ‎一晩中 セックス 859 01:15:34,400 --> 01:15:37,680 ‎エスター 急にどうした? 860 01:15:40,240 --> 01:15:41,320 ‎あの仕立屋か? 861 01:15:47,680 --> 01:15:50,480 ‎生きてるという ‎実感が欲しいの 862 01:16:05,760 --> 01:16:07,240 ‎どうすればいい? 863 01:16:09,840 --> 01:16:11,480 ‎枯れた夫婦関係を 864 01:16:13,800 --> 01:16:15,840 ‎旅行したいんでしょ 865 01:16:17,400 --> 01:16:18,880 ‎君は違うだろ 866 01:16:20,400 --> 01:16:21,640 ‎行って 867 01:16:22,680 --> 01:16:27,440 ‎キリンやカモシカ ‎ミーアキャットを見てきてよ 868 01:16:28,800 --> 01:16:30,080 ‎いいのか? 869 01:16:30,160 --> 01:16:32,920 ‎幸せになってほしいから 870 01:16:37,800 --> 01:16:38,920 ‎君は? 871 01:16:42,760 --> 01:16:44,920 ‎もう一着 ドレスを買うわ 872 01:17:31,560 --> 01:17:33,680 ‎ここにいたのね! 873 01:17:33,760 --> 01:17:38,240 ‎一度 家に行ったのに ‎いなかったから… 874 01:17:39,800 --> 01:17:41,600 ‎友達の家が そこにある 875 01:17:47,160 --> 01:17:50,000 ‎私 友達の家に ‎呼ばれたっけ? 876 01:17:51,160 --> 01:17:52,960 ‎まあ その… 877 01:17:53,040 --> 01:17:57,040 ‎僕が住んでたのは ‎両親の家だったんだけど 878 01:18:01,520 --> 01:18:04,560 ‎ミレナ ‎僕に何を送ったんだ? 879 01:18:04,640 --> 01:18:07,840 ‎見たんじゃなかったの? 880 01:18:27,480 --> 01:18:30,640 ‎ハロウィンの賭けは ‎私の勝ちってこと 881 01:18:30,720 --> 01:18:32,480 ‎今度は あなたの番 882 01:18:39,640 --> 01:18:42,800 ‎マリア! 883 01:18:43,360 --> 01:18:45,560 ‎マリア! 884 01:18:47,440 --> 01:18:52,800 ‎良いクリスマスを ‎楽しい時間を 885 01:18:52,880 --> 01:18:58,880 ‎良いクリスマスと ‎新年を迎えられますように 886 01:19:01,440 --> 01:19:07,320 ‎イチジクのプリンを ‎持って来てくれ 887 01:19:07,400 --> 01:19:11,320 ‎イチジクのプリンを ‎持って来てくれ 888 01:19:11,400 --> 01:19:15,280 ‎イチジクのプリンを ‎持って来てくれ 889 01:19:16,120 --> 01:19:17,360 ‎そして… 890 01:19:19,680 --> 01:19:22,960 ‎ちょっと 何してるの 891 01:19:23,760 --> 01:19:25,000 ‎ここで何を? 892 01:19:25,080 --> 01:19:26,280 ‎君を探してた 893 01:19:26,360 --> 01:19:28,080 ‎家にいるはずじゃ? 894 01:19:30,000 --> 01:19:32,040 ‎俺に家なんてないよ 895 01:19:32,120 --> 01:19:34,000 ‎親と住んでるんだ 896 01:19:34,840 --> 01:19:36,520 ‎友達もいないし 897 01:19:36,600 --> 01:19:38,960 ‎おっと 座りましょ 898 01:19:39,040 --> 01:19:39,880 ‎気をつけて 899 01:19:39,960 --> 01:19:42,280 ‎両親と住んで… 900 01:19:43,440 --> 01:19:44,640 ‎38年になる 901 01:19:44,720 --> 01:19:46,440 ‎座って話を 902 01:19:46,520 --> 01:19:48,040 ‎しっかりして 903 01:19:48,120 --> 01:19:49,000 ‎マリア… 904 01:19:49,080 --> 01:19:49,800 ‎座って 905 01:19:49,880 --> 01:19:50,600 ‎マリア… 906 01:19:50,680 --> 01:19:51,640 ‎ええ 907 01:19:51,720 --> 01:19:52,720 ‎言うことがある 908 01:19:52,800 --> 01:19:53,760 ‎何? 909 01:19:55,320 --> 01:19:57,160 ‎宛先を変えたのは俺だ 910 01:20:01,360 --> 01:20:03,080 ‎なぜ そんなことを? 911 01:20:03,160 --> 01:20:04,120 ‎だって… 912 01:20:05,160 --> 01:20:06,840 ‎俺はライオンだから 913 01:20:13,040 --> 01:20:14,880 ‎俺たちの関係は… 914 01:20:16,640 --> 01:20:17,680 ‎情熱的だった 915 01:20:18,280 --> 01:20:19,200 ‎何の話? 916 01:20:19,280 --> 01:20:21,160 ‎俺を捨てるなんて… 917 01:20:21,240 --> 01:20:23,840 ‎俺はモテると思うだろうが 918 01:20:25,840 --> 01:20:27,120 ‎実は違う 919 01:20:28,240 --> 01:20:29,400 ‎ごめんよ 920 01:20:31,640 --> 01:20:35,560 ‎孤独ってものを ‎君なら理解できるかと 921 01:20:50,800 --> 01:20:53,400 ‎駐車場でサンタさんと ‎会ってね 922 01:20:55,400 --> 01:20:59,680 ‎君を心配してたんだ ‎なんでも トナカイが… 923 01:21:00,320 --> 01:21:03,480 ‎ヘルニアだったって ‎ママから聞いた? 924 01:21:03,560 --> 01:21:05,960 ‎ママは足を痛めたって 925 01:21:06,880 --> 01:21:09,600 ‎ああ そうだ ‎足のケガだったな 926 01:21:09,680 --> 01:21:12,440 ‎だから包む時間が ‎なかったって 927 01:21:13,440 --> 01:21:14,560 ‎これを 928 01:21:33,680 --> 01:21:35,680 ‎祝いの言葉もなしか? 929 01:21:38,040 --> 01:21:39,600 ‎プロポーズしなかった 930 01:21:40,280 --> 01:21:41,960 ‎別れたよ 931 01:21:43,360 --> 01:21:47,640 ‎まあ 厄介払いできて ‎よかったな 932 01:21:47,720 --> 01:21:51,000 ‎少しでいいから ‎思いやりを見せてよ 933 01:21:51,880 --> 01:21:53,160 ‎一度でいいから 934 01:21:53,240 --> 01:21:59,000 ‎朝方の雨と失恋の傷は ‎なんとやらってな 935 01:21:59,080 --> 01:22:01,160 ‎どちらも長くは続かん 936 01:22:23,840 --> 01:22:26,720 ‎子どもの時は幸せだったか? 937 01:22:33,760 --> 01:22:35,040 ‎何だって? 938 01:22:39,720 --> 01:22:43,160 ‎サルのいる家庭なんて ‎他になかったろ 939 01:22:47,480 --> 01:22:49,320 ‎サルがいる家もあれば 940 01:22:50,640 --> 01:22:53,120 ‎普通の祖父がいる家もある 941 01:22:59,000 --> 01:23:00,560 ‎知っておいてくれ 942 01:23:01,560 --> 01:23:04,000 ‎いつでも住んでいいからな 943 01:23:04,080 --> 01:23:06,440 ‎お前の部屋は まだある 944 01:23:11,040 --> 01:23:12,240 ‎ありがとう 945 01:24:00,240 --> 01:24:02,360 ‎これ どうしたの? 946 01:24:02,440 --> 01:24:04,040 ‎クリスがくれた 947 01:24:05,200 --> 01:24:10,240 ‎昨日 ママと船長さんに ‎ウソついちゃったの 948 01:24:10,320 --> 01:24:12,520 ‎どうしたの? 949 01:24:12,600 --> 01:24:17,000 ‎こんな船が欲しくて ‎小さいのを盗んじゃった 950 01:24:17,080 --> 01:24:20,240 ‎もらえると思わなくて 951 01:24:20,320 --> 01:24:21,680 ‎取ってきたの? 952 01:24:24,400 --> 01:24:26,480 ‎船長さんの家へ行くわよ 953 01:24:26,560 --> 01:24:29,280 ‎きちんと返しに行こうね 954 01:24:41,680 --> 01:24:42,480 ‎どうも 955 01:24:42,560 --> 01:24:43,480 ‎やあ 956 01:24:43,560 --> 01:24:46,960 ‎特別な用事があって来ました 957 01:24:47,920 --> 01:24:50,560 ‎きれいな帆船じゃないか! 958 01:24:50,640 --> 01:24:54,000 ‎ごめんなさい ‎僕が盗んじゃったんです 959 01:24:54,080 --> 01:24:55,480 ‎私のだったか! 960 01:24:56,200 --> 01:25:00,640 ‎心配するな ‎私だって通った道さ 961 01:25:00,720 --> 01:25:04,280 ‎でも いけないことです ‎申し訳ありません 962 01:25:04,360 --> 01:25:07,560 ‎誰にだって ‎魔がさすことはあるさ 963 01:25:07,640 --> 01:25:11,520 ‎ほら プレゼントだよ ‎船乗りさん 964 01:25:12,440 --> 01:25:14,520 ‎私は たくさん持ってる 965 01:25:14,600 --> 01:25:16,880 ‎おいで 見せてあげよう 966 01:25:16,960 --> 01:25:18,200 ‎お茶でも? 967 01:25:20,560 --> 01:25:22,560 ‎少しの間でしたら 968 01:25:23,680 --> 01:25:26,640 ‎クリスマスは ‎お忙しいでしょうし… 969 01:25:26,720 --> 01:25:28,960 ‎忙しいだなんて 970 01:25:30,280 --> 01:25:34,320 ‎老人は暇だから ‎孫が引っ越してくる予定さ 971 01:25:34,400 --> 01:25:35,440 ‎クリスが? 972 01:25:36,440 --> 01:25:38,240 ‎どうしてです? 973 01:25:38,320 --> 01:25:41,600 ‎彼女の家を出ると言ってな 974 01:25:42,680 --> 01:25:44,720 ‎荷物を取りに行ってる 975 01:25:49,360 --> 01:25:52,720 ‎このチーズを のせて… 976 01:26:06,840 --> 01:26:09,160 ‎君は すぐ昇進するだろう 977 01:26:11,320 --> 01:26:12,520 ‎そうですね 978 01:26:19,880 --> 01:26:21,480 ‎そう願ってるよ 979 01:26:21,560 --> 01:26:25,320 ‎クリスマスと ‎この先の人生の願いだ 980 01:26:40,240 --> 01:26:41,680 ‎彼です 巡査! 981 01:26:41,760 --> 01:26:42,880 ‎よし 行くぞ 982 01:26:46,760 --> 01:26:47,960 ‎追い詰めるぞ 983 01:26:48,040 --> 01:26:49,200 ‎ええ 984 01:26:51,240 --> 01:26:54,640 ‎つかないな ‎スイッチが濡れてる 985 01:27:26,600 --> 01:27:27,240 ‎もしもし 986 01:27:27,320 --> 01:27:28,960 ‎やあ 君に電話したのは… 987 01:27:29,040 --> 01:27:31,960 ‎話を合わせてくれて ‎ありがとう! 988 01:27:32,040 --> 01:27:36,960 ‎その話じゃなくて ‎君の後ろに警察がいる 989 01:27:38,720 --> 01:27:40,560 ‎なぜわかるの? 990 01:27:40,640 --> 01:27:43,400 ‎隠してたことがある ‎マズい状況だ 991 01:27:44,000 --> 01:27:45,760 ‎あなたのせいでしょ 992 01:27:47,160 --> 01:27:48,840 ‎説明は後で… 993 01:27:50,480 --> 01:27:51,280 ‎クソ! 994 01:27:51,360 --> 01:27:52,360 ‎もしもし? 995 01:28:06,360 --> 01:28:07,840 ‎もしもし? 996 01:28:18,600 --> 01:28:19,760 ‎行くぞ 997 01:28:27,920 --> 01:28:28,880 ‎“警察” 998 01:28:28,960 --> 01:28:30,920 ‎ヤン・マリアです 999 01:28:34,480 --> 01:28:35,720 ‎ママ! 1000 01:28:46,640 --> 01:28:49,920 ‎パステルツ巡査です ‎降車願います 1001 01:28:51,480 --> 01:28:53,760 ‎ヤン・マリアさんは… 1002 01:28:53,840 --> 01:28:55,440 ‎ただのマリアよ! 1003 01:28:55,520 --> 01:28:58,040 ‎彼女の言うとおりです 1004 01:28:58,120 --> 01:28:59,400 ‎助けるつもりでした 1005 01:28:59,480 --> 01:29:00,040 ‎でも… 1006 01:29:00,120 --> 01:29:00,600 ‎ママ 1007 01:29:01,200 --> 01:29:03,280 ‎ズビシェクが動いてない 1008 01:29:04,400 --> 01:29:06,280 ‎なぜ水がないの? 1009 01:29:06,360 --> 01:29:09,360 ‎飛び散ったの ‎川へ向かう途中で 1010 01:29:10,400 --> 01:29:12,920 ‎瀕死の状態だぞ 1011 01:29:23,320 --> 01:29:25,840 ‎放したら戻れ 1012 01:29:25,920 --> 01:29:27,360 ‎逃げるなよ 1013 01:29:29,560 --> 01:29:31,280 ‎見張ってるぞ 1014 01:29:32,000 --> 01:29:33,320 ‎マックス? 1015 01:29:34,760 --> 01:29:36,480 ‎僕 ここにいる 1016 01:29:47,760 --> 01:29:48,560 ‎何してるの? 1017 01:29:48,640 --> 01:29:51,120 ‎水温に慣らしてる 1018 01:29:51,200 --> 01:29:54,720 ‎鯉(こい)‎なんだし ‎たくましく生きていけるわ 1019 01:29:54,800 --> 01:29:57,040 ‎まるで君みたいだな 1020 01:30:00,760 --> 01:30:02,480 ‎渡すものがある 1021 01:30:11,200 --> 01:30:12,920 ‎放そうか 1022 01:30:42,320 --> 01:30:45,120 ‎なかなか行かないな ‎戻ってくる 1023 01:30:45,200 --> 01:30:48,800 ‎ズビシェク ‎水に囲まれて どうか幸せに 1024 01:30:50,800 --> 01:30:52,480 ‎新たな幕開けだ 1025 01:30:53,880 --> 01:30:55,080 ‎頑張れよ 1026 01:31:05,680 --> 01:31:06,520 ‎痛いな 1027 01:31:21,560 --> 01:31:25,360 ‎もう… 指が太ったのかな 1028 01:31:29,520 --> 01:31:30,960 ‎捨てたのか? 1029 01:31:31,040 --> 01:31:33,240 ‎手が滑ったのよ 1030 01:31:33,320 --> 01:31:34,800 ‎どうして捨てた? 1031 01:31:37,560 --> 01:31:39,760 ‎私にとっては お荷物だった 1032 01:31:40,640 --> 01:31:42,200 ‎あなたにとっても 1033 01:31:45,080 --> 01:31:47,400 ‎これで恋の悩みから解放か 1034 01:31:49,600 --> 01:31:51,880 ‎鯉‎の悩みよ 1035 01:33:07,080 --> 01:33:08,360 ‎まだ開けてない 1036 01:33:08,440 --> 01:33:10,280 ‎ありがとう 1037 01:33:11,960 --> 01:33:14,040 ‎見て ツリーだよ 1038 01:33:14,120 --> 01:33:15,320 ‎きれいでしょ 1039 01:33:15,400 --> 01:33:16,480 ‎パパに代わって 1040 01:33:16,560 --> 01:33:17,320 ‎ママだよ 1041 01:33:17,400 --> 01:33:18,680 ‎見せて 1042 01:33:19,280 --> 01:33:21,800 ‎私たち まだ子育てできる? 1043 01:33:21,880 --> 01:33:24,160 ‎最高のプレゼントだよ! 1044 01:33:38,040 --> 01:33:40,480 ‎中年の危機ってやつかな 1045 01:33:54,920 --> 01:33:57,520 ‎ほらな 結婚式はあったろ 1046 01:34:06,480 --> 01:34:07,720 ‎おいしい! 1047 01:34:10,560 --> 01:34:12,280 ‎これが経験の差だ 1048 01:38:19,120 --> 01:38:21,120 ‎日本語字幕 松澤 奈月