1 00:00:16,558 --> 00:00:18,936 アンケートにご協力を 2 00:00:20,145 --> 00:00:22,189 そのために縛ったんだろ 3 00:00:22,189 --> 00:00:23,315 よかった 4 00:00:23,315 --> 00:00:28,070 追いはぎの体験者として お気付きの点は? 5 00:00:28,070 --> 00:00:30,822 ええと 威嚇射撃の方が–– 6 00:00:31,156 --> 00:00:34,076 リボンダンスより怖い 7 00:00:34,076 --> 00:00:34,952 確かに 8 00:00:34,952 --> 00:00:37,454 スルーして リボン最高 9 00:00:37,454 --> 00:00:39,373 威嚇射撃もいい 10 00:00:40,082 --> 00:00:42,334 予告なしに撃つなよ 11 00:00:42,334 --> 00:00:43,460 今のが予告 12 00:00:43,460 --> 00:00:44,545 こいつの 13 00:00:44,878 --> 00:00:45,963 まったく 14 00:00:45,963 --> 00:00:48,549 仲良くしてないで来て 15 00:00:48,549 --> 00:00:50,217 仲良くしてない 16 00:00:50,217 --> 00:00:53,720 改善には フィードバックが必要だろ 17 00:00:54,346 --> 00:00:56,557 失礼 あと2~3問だけ 18 00:00:56,557 --> 00:00:59,685 自分で書いてもらっていい? 19 00:00:59,685 --> 00:01:00,853 鉛筆 20 00:01:00,853 --> 00:01:02,354 返してね 21 00:01:06,358 --> 00:01:11,488 皆さん シンジケート会議への ご出席ありがとう 22 00:01:12,239 --> 00:01:15,409 フィリップ 先週 処刑しなかった? 23 00:01:15,409 --> 00:01:16,827 えっと... 24 00:01:17,160 --> 00:01:19,496 されてないはずです 25 00:01:19,496 --> 00:01:21,164 あら そうだった? 26 00:01:22,457 --> 00:01:25,419 では 非合法な相談を 27 00:01:25,419 --> 00:01:27,296 さて 報告では... 28 00:01:27,296 --> 00:01:28,630 やっぱりダメ 29 00:01:28,630 --> 00:01:30,507 集中できない 30 00:01:30,507 --> 00:01:32,467 連れてってくれる? 31 00:01:32,467 --> 00:01:34,136 そんな 待って 32 00:01:34,136 --> 00:01:36,054 どうか ご勘弁を 33 00:01:36,054 --> 00:01:37,556 可愛い子が3人 34 00:01:37,556 --> 00:01:40,601 もう1人は性格がいい! 35 00:01:40,809 --> 00:01:41,852 ご苦労様 36 00:01:43,103 --> 00:01:48,317 報告によると 盗まれた 金塊を載せた馬車が–– 37 00:01:48,817 --> 00:01:49,693 盗まれた 38 00:01:49,985 --> 00:01:52,196 あるまじきことです 39 00:01:52,863 --> 00:01:56,950 けしからん 見過ごしたのは どいつだ? 40 00:01:56,950 --> 00:01:57,910 あなたよ 41 00:01:58,660 --> 00:01:59,578 えっ? 42 00:01:59,578 --> 00:02:00,495 私が? 43 00:02:00,495 --> 00:02:04,625 あなたの管轄 ヘムステッドの出来事よ 44 00:02:04,875 --> 00:02:07,794 捕物長官に任命したのは–– 45 00:02:07,794 --> 00:02:11,089 当方の盗品を守るためです 46 00:02:11,423 --> 00:02:12,925 ムリなら 47 00:02:12,925 --> 00:02:15,302 ひょっとして 48 00:02:15,636 --> 00:02:17,054 降板かも 49 00:02:19,598 --> 00:02:23,060 24時間以内に金塊と犯人を 50 00:02:23,060 --> 00:02:23,852 さもなきゃ 51 00:02:27,439 --> 00:02:28,690 お分かりかしら? 52 00:02:28,690 --> 00:02:29,775 ええ 53 00:02:30,192 --> 00:02:34,404 シンジケートから盗むバカは やつしかいない 54 00:02:36,406 --> 00:02:37,741 やった! 55 00:02:37,741 --> 00:02:42,454 やっと とばっちりなしの 盗みに成功したぞ 56 00:02:58,679 --> 00:03:04,685 ディック・ターピンの デタラメ大冒険 57 00:03:14,152 --> 00:03:18,198 はっきり断定はできないけど おそらく 58 00:03:18,198 --> 00:03:19,241 純金だ 59 00:03:19,741 --> 00:03:20,576 よし! 60 00:03:20,576 --> 00:03:23,245 “金”の刻印入りだし 61 00:03:23,245 --> 00:03:23,912 だね 62 00:03:23,912 --> 00:03:26,874 純金か 可能性は無限だ 63 00:03:26,874 --> 00:03:30,961 金で“ミニ追いはぎ帽”を 作って グッズに 64 00:03:30,961 --> 00:03:33,964 君の脳は創造の火山だ! 65 00:03:35,090 --> 00:03:37,843 私からも奇抜な提案が 66 00:03:37,843 --> 00:03:41,680 現金化して食料を買って 生き延びる 67 00:03:41,680 --> 00:03:44,433 迷う 帽子は好きだし 68 00:03:44,433 --> 00:03:45,809 生き延びたい 69 00:03:45,809 --> 00:03:47,519 グッズに1票 70 00:03:47,811 --> 00:03:51,648 お邪魔して失礼 このお宅 素敵ね 71 00:03:51,982 --> 00:03:54,526 イライザだ 僕らの本を 72 00:03:55,027 --> 00:03:56,320 いい匂い 73 00:03:56,737 --> 00:03:58,488 魔術師のクレイグ 74 00:03:58,488 --> 00:03:59,531 どうも 75 00:03:59,531 --> 00:04:02,868 金の現金化は ありきたりよ 76 00:04:02,868 --> 00:04:05,162 普通じゃないのが 77 00:04:05,162 --> 00:04:07,873 チーム・コンセプトだな 78 00:04:08,207 --> 00:04:09,374 僕が買う 79 00:04:09,374 --> 00:04:13,086 今 試してる特別な錬金術で 金を–– 80 00:04:13,086 --> 00:04:14,421 何と... 81 00:04:14,421 --> 00:04:15,881 鉛にしてる 82 00:04:15,881 --> 00:04:17,298 逆じゃないの? 83 00:04:19,676 --> 00:04:21,178 ムダ遣いした 84 00:04:21,178 --> 00:04:23,514 よそで売るのは どう? 85 00:04:23,514 --> 00:04:27,935 現金も入るし 絆を深める遠足にもなる 86 00:04:28,769 --> 00:04:30,729 火山の噴火 再び! 87 00:04:30,729 --> 00:04:32,898 それ 名案だわ 88 00:04:32,898 --> 00:04:33,899 どこへ? 89 00:04:33,899 --> 00:04:36,944 オネスティが育った大きな街 90 00:04:36,944 --> 00:04:38,612 橋と川がある 91 00:04:45,744 --> 00:04:46,870 着いたぞ 92 00:04:47,246 --> 00:04:50,249 ロンドン! 道が舗装されてる 93 00:04:50,249 --> 00:04:52,292 都会は違うな 94 00:04:52,292 --> 00:04:55,212 最高に素敵 感動しちゃう! 95 00:04:55,212 --> 00:04:58,048 劇場も大聖堂も見たい 96 00:04:58,048 --> 00:05:00,926 キラキラの地下牢も 97 00:05:02,511 --> 00:05:04,304 面白い帽子! 98 00:05:04,680 --> 00:05:05,597 いたよ 99 00:05:05,597 --> 00:05:06,682 ママ パパ! 100 00:05:06,682 --> 00:05:09,101 オネスティ 久しぶり! 101 00:05:09,351 --> 00:05:10,227 息子よ 102 00:05:13,313 --> 00:05:17,192 ディック・ターピンだね 指名手配書で見た 103 00:05:17,401 --> 00:05:18,235 恐縮です 104 00:05:18,235 --> 00:05:21,989 オネスティのも 全部 とってある 105 00:05:22,281 --> 00:05:23,991 この時は7歳 106 00:05:23,991 --> 00:05:25,325 可愛かった 107 00:05:25,325 --> 00:05:28,287 よせよ 恥ずかしいだろ 108 00:05:28,287 --> 00:05:33,625 協力的な親御さんで こんな立派な犯罪者に 109 00:05:34,126 --> 00:05:35,794 犯罪といえば 110 00:05:36,044 --> 00:05:38,881 誰か金を買いたい人は? 111 00:05:39,173 --> 00:05:42,467 任せてくれ こっそり聞いてみる 112 00:05:42,885 --> 00:05:43,760 デレク! 113 00:05:44,219 --> 00:05:48,599 指名手配中のディックから 金塊を買うやつは? 114 00:05:48,932 --> 00:05:50,267 ブツの量は? 115 00:05:50,601 --> 00:05:51,977 どれくらい? 116 00:05:52,895 --> 00:05:54,188 100本ほど 117 00:05:54,188 --> 00:05:55,981 100本だってよ! 118 00:05:55,981 --> 00:05:59,943 100本? こりゃまた ごっつい量だな 119 00:05:59,943 --> 00:06:01,778 ちょっと待ってくれ 120 00:06:01,778 --> 00:06:03,906 おい キャシー! 121 00:06:03,906 --> 00:06:06,241 金塊の買い手はいるか? 122 00:06:06,491 --> 00:06:08,493 水面下の人脈だ 123 00:06:08,493 --> 00:06:09,828 さすがです 124 00:06:09,828 --> 00:06:11,079 残りはどこ? 125 00:06:11,455 --> 00:06:14,333 うちの精鋭に任せてる 126 00:06:15,000 --> 00:06:17,127 たった今 運んだ荷物 127 00:06:17,127 --> 00:06:18,128 これには–– 128 00:06:18,128 --> 00:06:20,923 金塊など詰まっていない 129 00:06:20,923 --> 00:06:25,677 追いはぎじゃない息子が 取りに来る いいな? 130 00:06:25,677 --> 00:06:26,720 ええ 131 00:06:26,720 --> 00:06:28,430 指名手配書だ 132 00:06:31,642 --> 00:06:33,143 これでよし 133 00:06:33,519 --> 00:06:36,230 追いはぎを嫌がってたのに 134 00:06:36,230 --> 00:06:39,024 売り上げの5パーをくれる 135 00:06:39,024 --> 00:06:42,486 ロンドンの肉市場で買い放題 136 00:06:42,486 --> 00:06:43,237 もしや 137 00:06:43,237 --> 00:06:44,530 そうだ ベニー 138 00:06:44,530 --> 00:06:49,284 キリンバーガーに シマウマのコロッケ 139 00:06:49,284 --> 00:06:50,869 サルの骨付き肉 140 00:06:51,828 --> 00:06:56,708 買い手との密会に 怪しげな一角を予約した 141 00:06:56,708 --> 00:06:58,752 2時半までだ 142 00:06:58,752 --> 00:07:01,964 次のやつはアヘンの取引だって 143 00:07:02,381 --> 00:07:05,300 交渉の達人だから任せて 144 00:07:05,551 --> 00:07:06,760 初だけど 145 00:07:06,760 --> 00:07:09,179 交渉の必要はない 146 00:07:10,472 --> 00:07:11,890 やあ ターピン 147 00:07:12,266 --> 00:07:14,351 親子で夜更かしか 148 00:07:14,351 --> 00:07:15,769 奇遇だね 149 00:07:15,769 --> 00:07:18,188 街で買い物があってね 150 00:07:18,188 --> 00:07:21,733 じゃなくて お前を捕まえに来た 151 00:07:23,235 --> 00:07:25,529 みんな落ち着いて 152 00:07:28,156 --> 00:07:29,283 諦めろ 153 00:07:30,784 --> 00:07:32,077 包囲された 154 00:07:36,081 --> 00:07:39,293 そうだな 僕がワナを予測して 155 00:07:39,293 --> 00:07:42,004 君の部下に賄賂を渡し 156 00:07:42,004 --> 00:07:46,383 見事なまでに 君を包囲してなければね 157 00:07:47,759 --> 00:07:49,344 それホント? 158 00:07:49,344 --> 00:07:51,346 今 思い付いた 159 00:07:51,346 --> 00:07:53,265 残念すぎる 160 00:07:53,724 --> 00:07:55,934 これからの流れだ 161 00:07:55,934 --> 00:07:58,812 まず金塊の所へ直行し 162 00:07:59,521 --> 00:08:03,025 その後 お前は絞首台へ直行だ 163 00:08:03,025 --> 00:08:03,984 またか 164 00:08:03,984 --> 00:08:06,361 アイスを買う約束だよ 165 00:08:06,653 --> 00:08:08,322 途中で買おう 166 00:08:08,697 --> 00:08:10,616 僕 ヴィーガンなんで 167 00:08:10,616 --> 00:08:11,867 フローズンヨーグルトは? 168 00:08:11,867 --> 00:08:13,202 最高 169 00:08:13,202 --> 00:08:14,453 ダメだ 170 00:08:14,453 --> 00:08:16,538 ならソルベにする 171 00:08:16,538 --> 00:08:17,956 何で お前に 172 00:08:17,956 --> 00:08:20,959 逆らうなら仲間を殺す 173 00:08:20,959 --> 00:08:22,503 まず彼から 174 00:08:23,712 --> 00:08:24,588 やった! 175 00:08:24,922 --> 00:08:26,673 いつもビリ 176 00:08:26,673 --> 00:08:28,175 喜ぶとこじゃない 177 00:08:28,175 --> 00:08:32,136 早まるな ターンは俺のものだ 178 00:08:32,136 --> 00:08:34,264 ターピンだ 上着 いいね 179 00:08:34,264 --> 00:08:35,057 どうも 180 00:08:35,057 --> 00:08:39,019 どくんだ ガウ このマヌケは私のもの 181 00:08:39,019 --> 00:08:40,812 だとしてもだ 182 00:08:40,812 --> 00:08:45,275 お前が消えたり 銃で殺されたりすれば 183 00:08:45,859 --> 00:08:47,694 捕物長官が欠け 184 00:08:48,153 --> 00:08:50,322 俺が その後を継げる 185 00:08:50,739 --> 00:08:51,490 分かる 186 00:08:51,490 --> 00:08:52,783 つまりだな 187 00:08:52,783 --> 00:08:55,160 お前を殺し 後を継ぐ 188 00:08:55,160 --> 00:08:56,578 分かった 189 00:08:57,371 --> 00:08:58,038 何だ 190 00:08:58,038 --> 00:09:00,582 どきな ターは頂く 191 00:09:00,582 --> 00:09:02,501 ターピンだってば 192 00:09:02,501 --> 00:09:03,460 待てよ 193 00:09:03,710 --> 00:09:05,379 サンドラか? 194 00:09:06,505 --> 00:09:09,049 ガウったら ウソでしょ 195 00:09:09,049 --> 00:09:10,425 同じ考え? 196 00:09:10,425 --> 00:09:11,260 だよね 197 00:09:11,260 --> 00:09:12,386 やつを殺し 198 00:09:12,386 --> 00:09:13,470 後釜に? 199 00:09:13,470 --> 00:09:15,556 ヤだ りまくり! 200 00:09:16,682 --> 00:09:18,976 とにかく 話を戻すよ 201 00:09:26,191 --> 00:09:27,192 いいから 202 00:09:27,192 --> 00:09:29,319 走れ 敵の気を引け 203 00:09:29,778 --> 00:09:30,654 ヤバッ 204 00:09:30,654 --> 00:09:31,655 ディックは? 205 00:09:31,655 --> 00:09:32,739 逃げなきゃ 206 00:09:32,739 --> 00:09:33,699 急げ! 207 00:09:33,699 --> 00:09:35,409 僕はいいから 208 00:09:35,409 --> 00:09:36,326 行っちゃった 209 00:09:36,326 --> 00:09:38,036 走れ バカ者が! 210 00:09:44,042 --> 00:09:45,169 帽子が 211 00:09:54,553 --> 00:09:55,512 命の恩人 212 00:09:55,512 --> 00:09:56,555 偶然だ 213 00:09:59,016 --> 00:10:00,184 こっちだ 214 00:10:00,642 --> 00:10:01,810 どけ 急げ 215 00:10:14,239 --> 00:10:15,449 やあ 諸君 216 00:10:19,161 --> 00:10:21,330 逃げようがないな 217 00:10:21,330 --> 00:10:23,373 2人は私のもの 218 00:10:23,373 --> 00:10:24,750 俺が先だぞ 219 00:10:24,750 --> 00:10:25,876 飛び込もう 220 00:10:25,876 --> 00:10:28,504 ウソ これパリの絹だ 221 00:10:28,504 --> 00:10:29,588 仕方ない 222 00:10:29,588 --> 00:10:32,257 服を脱ぐから15分 待って 223 00:10:32,257 --> 00:10:33,300 行くぞ 224 00:10:33,717 --> 00:10:34,843 後釜は俺 225 00:10:38,013 --> 00:10:38,931 今だ! 226 00:10:40,891 --> 00:10:41,600 クソ 227 00:10:41,600 --> 00:10:43,227 えらいこっちゃ! 228 00:10:44,436 --> 00:10:46,313 覚えてな ワイルド 229 00:10:56,532 --> 00:11:00,160 親分が死んじゃ 推薦文ももらえない 230 00:11:00,160 --> 00:11:02,162 死んでないって 231 00:11:02,162 --> 00:11:05,082 こんなに走ったの初めて 232 00:11:06,750 --> 00:11:07,709 降参する 233 00:11:07,960 --> 00:11:11,213 走るのは勘弁 これ以上 ムリ 234 00:11:14,758 --> 00:11:16,885 早く立って 恥ずかしい 235 00:11:17,135 --> 00:11:19,721 ワイルドの息子ね ジェニファー? 236 00:11:19,721 --> 00:11:20,722 僕はクリストファー 237 00:11:20,722 --> 00:11:22,724 “ボフ フリスホハー” 238 00:11:22,724 --> 00:11:23,475 何それ? 239 00:11:23,475 --> 00:11:26,645 子供は苦手 ずっと追いはぎで... 240 00:11:26,645 --> 00:11:27,646 16歳から 241 00:11:27,938 --> 00:11:30,107 誰から聞いたの? 242 00:11:30,107 --> 00:11:33,819 パパだ 僕に後を継がせる気だけど 243 00:11:33,819 --> 00:11:36,446 夢は追いはぎ トレカも作った 244 00:11:36,446 --> 00:11:38,782 誰がトレカなんて 245 00:11:39,658 --> 00:11:40,617 あら 246 00:11:41,118 --> 00:11:42,286 私だわ 247 00:11:42,286 --> 00:11:44,872 “射撃力 7 さ 8” 248 00:11:45,205 --> 00:11:48,041 “ウィットのセンス 1” 249 00:11:48,375 --> 00:11:49,960 ウィットならある 250 00:11:49,960 --> 00:11:53,922 もうウィットまみれ ウィットしかない 251 00:11:53,922 --> 00:11:57,092 僕は全部“3” 心配性だけ“10”だ 252 00:11:57,092 --> 00:11:59,386 僕って心配性? 253 00:11:59,386 --> 00:12:02,264 そう言われると心配だ 254 00:12:02,264 --> 00:12:03,223 心配性 255 00:12:03,223 --> 00:12:05,225 参ったな 心配性だ 256 00:12:05,225 --> 00:12:09,646 ガキを人質に 郵便局で金塊を見張って 257 00:12:09,646 --> 00:12:11,398 私たちはディックを 258 00:12:11,398 --> 00:12:14,234 俺は街に詳しいからな 259 00:12:16,236 --> 00:12:17,446 ここ ロンドン? 260 00:12:17,446 --> 00:12:18,113 ええ 261 00:12:18,113 --> 00:12:19,114 よしっ 262 00:12:25,621 --> 00:12:27,372 銃も財布もない 263 00:12:28,624 --> 00:12:30,501 鍵まで 悪夢だ 264 00:12:30,501 --> 00:12:32,711 同感 髪が台無しだ 265 00:12:32,711 --> 00:12:36,006 全然 乱れてない 何でだ? 266 00:12:36,006 --> 00:12:37,216 ドライシャンプー 267 00:12:37,216 --> 00:12:40,511 お前はシンジケートから盗んだ 268 00:12:40,511 --> 00:12:41,595 レゲエ・バンド? 269 00:12:41,595 --> 00:12:45,182 世界一恐れられてる犯罪組織だ 270 00:12:45,557 --> 00:12:46,517 私の組織 271 00:12:46,517 --> 00:12:49,102 J-ドッグがビッグボス 272 00:12:49,478 --> 00:12:52,731 厳密にはビッグボスではない 273 00:12:52,731 --> 00:12:53,857 違うの? 274 00:12:53,857 --> 00:12:55,108 評価は高い 275 00:12:55,108 --> 00:12:57,819 中間管理職ってとこ? 276 00:12:57,819 --> 00:12:59,821 違う 上級管理職だ 277 00:13:00,155 --> 00:13:02,658 何かピリピリしてる 278 00:13:02,658 --> 00:13:04,993 ピリピリしてない 279 00:13:05,244 --> 00:13:09,665 私を金塊まで案内したら 生かしてやる 280 00:13:09,873 --> 00:13:14,920 これから始まる冒険で 僕らは似てるって分かるよ 281 00:13:14,920 --> 00:13:17,172 命があるだけマシと思え 282 00:13:17,172 --> 00:13:17,840 了解 283 00:13:18,298 --> 00:13:21,927 追われてるからには 変装しなきゃ 284 00:13:21,927 --> 00:13:23,720 変装はご免だ 285 00:13:34,106 --> 00:13:36,900 物干し場が充実してた 286 00:13:36,900 --> 00:13:38,902 これじゃ殺される 287 00:13:38,902 --> 00:13:39,695 ディック 288 00:13:40,529 --> 00:13:41,697 ディック? 289 00:13:42,614 --> 00:13:46,118 ディーック! 290 00:13:46,326 --> 00:13:50,539 裏通りで叫んでも 見つからないと思う 291 00:13:50,539 --> 00:13:51,707 じゃ 別案で 292 00:13:51,707 --> 00:13:53,500 彼に成り切る 293 00:13:53,500 --> 00:13:55,210 それって悪夢 294 00:13:56,587 --> 00:13:59,464 俺はディック 追いはぎだ 295 00:13:59,882 --> 00:14:02,050 ハデな服に 目張り 296 00:14:02,050 --> 00:14:02,801 マジ? 297 00:14:02,801 --> 00:14:04,386 追われてる 298 00:14:04,970 --> 00:14:06,305 逃走中だ 299 00:14:08,807 --> 00:14:10,934 ヒールを履いてる 300 00:14:10,934 --> 00:14:12,227 痛がってる 301 00:14:12,227 --> 00:14:13,228 だ 302 00:14:14,938 --> 00:14:16,064 ペイン チェーン 303 00:14:16,315 --> 00:14:17,065 で? 304 00:14:17,441 --> 00:14:19,818 敵にでつながれてる 305 00:14:20,110 --> 00:14:21,320 彼らは... 306 00:14:22,404 --> 00:14:23,947 橋を造る 307 00:14:24,239 --> 00:14:25,782 橋を造る 308 00:14:25,782 --> 00:14:27,326 橋だよ! 309 00:14:27,326 --> 00:14:29,286 意味不明だけど 310 00:14:29,286 --> 00:14:31,163 川へ向かった 311 00:14:32,080 --> 00:14:33,498 何なの? 312 00:14:37,419 --> 00:14:39,254 目立ちすぎだ 313 00:14:39,254 --> 00:14:41,590 役に入ってるから平気 314 00:14:41,590 --> 00:14:45,677 シスター・オマリー 昼は尼僧 夜は闘牛士 315 00:14:45,928 --> 00:14:48,430 キャッチコピーは “オーレ 祈ーれ” 316 00:14:48,430 --> 00:14:51,141 私のコピーは “黙れ マヌケ” 317 00:14:51,141 --> 00:14:52,518 キャッチーじゃない 318 00:14:52,518 --> 00:14:54,394 キマってる はい 319 00:14:54,394 --> 00:14:55,187 ありがとう 320 00:14:55,771 --> 00:15:00,776 いい波動を出してると 宇宙がご褒美をくれる 321 00:15:00,776 --> 00:15:04,571 それどころじゃない 息子が心配だ 322 00:15:05,072 --> 00:15:10,160 深夜2時に取引現場に 連れてったのはマズい 323 00:15:10,160 --> 00:15:13,747 後を継ぐからには学ばないと 324 00:15:13,747 --> 00:15:15,791 まだ9歳だっけ? 325 00:15:15,791 --> 00:15:19,878 私は6歳で 売店と売春宿をやってた 326 00:15:19,878 --> 00:15:23,549 彼はアーティストや バリスタが夢かも 327 00:15:23,549 --> 00:15:27,845 アートが売れず バリスタのバイトとか 328 00:15:27,845 --> 00:15:29,513 彼と夢の話は? 329 00:15:31,598 --> 00:15:32,432 ハーイ 330 00:15:33,016 --> 00:15:35,811 気付いた? それとも尼僧嫌い? 331 00:15:35,811 --> 00:15:36,854 逃げろ 332 00:15:42,234 --> 00:15:44,069 また負けだね 333 00:15:44,069 --> 00:15:46,029 勝てるわけない 334 00:15:46,029 --> 00:15:49,449 自分のカードが 一番 弱いんだから 335 00:15:49,449 --> 00:15:53,579 ディックと 彼の完璧な もみあげを捜すべきだ 336 00:15:53,579 --> 00:15:54,663 きっと無事だ 337 00:15:54,955 --> 00:15:59,877 とはいえ やっぱり心配だ 君には分からないよ 338 00:16:00,085 --> 00:16:00,961 パパもいない 339 00:16:01,170 --> 00:16:02,880 そうだったね 340 00:16:03,172 --> 00:16:07,342 気晴らしに観光は? パパは連れてってくれない 341 00:16:07,342 --> 00:16:10,679 行きたいけど 金を見張ってないと 342 00:16:11,096 --> 00:16:12,472 パパ同様 退屈 343 00:16:12,472 --> 00:16:15,475 退屈じゃない 僕は刺激的 344 00:16:15,475 --> 00:16:17,936 君の刺激度は“3” 345 00:16:17,936 --> 00:16:20,147 “シゲキドハ...” 346 00:16:21,440 --> 00:16:23,400 誰が退屈だって? 347 00:16:23,400 --> 00:16:25,360 街へ繰り出そう! 348 00:16:25,360 --> 00:16:28,071 肌寒いから上着を持って 349 00:16:28,614 --> 00:16:29,990 さあ 行くよ! 350 00:16:34,578 --> 00:16:36,580 見て ディックのスカーフ 351 00:16:36,580 --> 00:16:37,915 飛び込んだ 352 00:16:37,915 --> 00:16:40,083 偶然の一致だとして 353 00:16:40,083 --> 00:16:42,878 どこに流れ着くやら 354 00:16:43,587 --> 00:16:45,130 それを知るには... 355 00:16:45,756 --> 00:16:47,633 ダメ やめてー! 356 00:16:47,633 --> 00:16:49,676 ディック 今 行くよ! 357 00:16:51,887 --> 00:16:54,598 よし 寒くて ずぶぬれ 358 00:16:54,598 --> 00:16:56,016 メイクも崩れ... 359 00:16:58,769 --> 00:17:00,103 途方に暮れ 360 00:17:00,896 --> 00:17:02,314 疲れ果てて 361 00:17:02,564 --> 00:17:04,316 変になりそう... 362 00:17:04,900 --> 00:17:06,527 変になりそう 363 00:17:07,653 --> 00:17:08,779 分かった 364 00:17:09,070 --> 00:17:10,364 変装だよ! 365 00:17:10,989 --> 00:17:12,950 変装しに行った 366 00:17:14,117 --> 00:17:14,826 ほら! 367 00:17:16,286 --> 00:17:17,663 ディックの服 368 00:17:19,373 --> 00:17:20,582 こっちだ 369 00:17:21,375 --> 00:17:23,502 当たっててムカつく 370 00:17:24,086 --> 00:17:26,839 ここは知ってる 入るぞ 371 00:17:29,007 --> 00:17:31,343 勝者はアルビオン... 372 00:17:31,343 --> 00:17:33,720 ファイトクラブか クールだ 373 00:17:33,720 --> 00:17:37,099 次はレディースのシニア部門 374 00:17:37,099 --> 00:17:40,686 さあ 賭けた アバズレ・ヒルダ 375 00:17:41,562 --> 00:17:45,858 対するは ドリス・ザ・デストロイヤー! 376 00:17:48,151 --> 00:17:49,111 何してる? 377 00:17:49,111 --> 00:17:51,613 ドリスがいい 5シリングある? 378 00:17:51,613 --> 00:17:53,991 鎖を切るぞ こっちだ 379 00:18:01,707 --> 00:18:04,001 オーナーと取引してる 380 00:18:04,001 --> 00:18:08,922 少額の見返りに 私が商売を守ってやってる 381 00:18:08,922 --> 00:18:09,673 何から? 382 00:18:09,673 --> 00:18:10,924 私からだ 383 00:18:11,300 --> 00:18:12,759 この辺に 384 00:18:13,218 --> 00:18:14,136 上段は? 385 00:18:14,136 --> 00:18:15,345 うるさい 386 00:18:15,345 --> 00:18:16,346 下段は? 387 00:18:16,346 --> 00:18:18,140 今 見てるだろ 388 00:18:18,891 --> 00:18:20,559 探し物はこれか? 389 00:18:21,810 --> 00:18:24,813 訪ねてくるとは いい度胸だ 390 00:18:26,273 --> 00:18:27,691 どうも シスター 391 00:18:27,691 --> 00:18:28,650 オラ セニョール 392 00:18:28,650 --> 00:18:32,196 最後に会った時 お前は確か–– 393 00:18:32,529 --> 00:18:34,865 俺の親指を切断した 394 00:18:35,574 --> 00:18:38,577 金を払わんから やむを得ず 395 00:18:38,577 --> 00:18:40,412 だが 治したろ 396 00:18:40,412 --> 00:18:41,205 ああ 397 00:18:41,663 --> 00:18:43,916 逆の手に付けやがった 398 00:18:45,250 --> 00:18:46,502 成り行きで 399 00:18:46,793 --> 00:18:51,381 鎖を取ってくれれば 指は付け直してやる 400 00:18:51,924 --> 00:18:53,926 正しい側の手に 401 00:18:55,802 --> 00:19:01,391 いつも世話になってるから 喜んで手を貸すぜ 402 00:19:04,728 --> 00:19:08,357 本日のメイン・イベントだ 403 00:19:08,357 --> 00:19:09,691 赤コーナー 404 00:19:09,691 --> 00:19:13,403 今から 血で真っ赤になるコーナー 405 00:19:13,862 --> 00:19:20,452 ジョナサン・ワイルドと シスター・ファニタ・オマリー 406 00:19:21,286 --> 00:19:24,039 そして青コーナーには 407 00:19:24,039 --> 00:19:29,294 ジャック“アイアンフィスト” ブロートン! 408 00:19:29,795 --> 00:19:31,880 有名だ 強いらしい 409 00:19:43,725 --> 00:19:45,769 本物のだ 410 00:19:45,769 --> 00:19:46,770 それな 411 00:19:47,855 --> 00:19:49,314 職場の事故 412 00:19:55,863 --> 00:19:57,531 俺の合図で 413 00:19:57,531 --> 00:20:00,951 文字どおりの死闘が始まる 414 00:20:02,452 --> 00:20:06,373 つまり死んでない方の 勝ちってこと 415 00:20:08,041 --> 00:20:09,293 勝たせる? 416 00:20:09,293 --> 00:20:11,545 死ぬってことだぞ 417 00:20:11,545 --> 00:20:12,796 3... 418 00:20:13,338 --> 00:20:14,173 2... 419 00:20:14,923 --> 00:20:16,091 1! 420 00:20:21,638 --> 00:20:22,681 走れ! 421 00:20:44,203 --> 00:20:46,705 おい 射撃禁止だぞ 422 00:20:52,002 --> 00:20:52,836 命中だ 423 00:20:56,006 --> 00:20:56,882 何してる? 424 00:20:56,882 --> 00:20:57,966 友達だろ 425 00:20:57,966 --> 00:20:58,967 違う 426 00:20:58,967 --> 00:21:00,260 観念しろ 427 00:21:01,553 --> 00:21:02,804 殺すってこと 428 00:21:03,263 --> 00:21:04,765 分かってる 429 00:21:04,765 --> 00:21:05,682 後釜に 430 00:21:05,682 --> 00:21:07,351 前に聞いた 431 00:21:07,643 --> 00:21:08,477 黙れ 432 00:21:11,146 --> 00:21:12,940 突っ立ってないで 433 00:21:12,940 --> 00:21:14,066 逃げな 434 00:21:14,066 --> 00:21:16,193 見込んだだけある 435 00:21:16,652 --> 00:21:17,945 連絡して 436 00:21:18,862 --> 00:21:19,863 人助けだ 437 00:21:22,741 --> 00:21:27,246 悪党に追われてるディックに 扮してヤバくない? 438 00:21:27,246 --> 00:21:30,582 でも 彼の頭の中に入り込める 439 00:21:31,291 --> 00:21:32,918 試せば分かる 440 00:21:33,669 --> 00:21:34,670 分かった 441 00:21:36,463 --> 00:21:37,506 こうでしょ 442 00:21:40,259 --> 00:21:43,011 わー ディックになっちゃった 443 00:21:43,762 --> 00:21:45,597 アホ面 下げて 444 00:21:45,597 --> 00:21:50,769 バカげたおしゃべり 編み物 友達作り 菜食主義 445 00:21:50,769 --> 00:21:54,857 命 狙われてるけど バカだから お茶してる 446 00:21:54,857 --> 00:21:57,609 のんきで トチってばかり 447 00:21:57,609 --> 00:22:02,114 魅力的で思慮深く 優しいけど関係ない 448 00:22:03,949 --> 00:22:05,075 待って 449 00:22:06,159 --> 00:22:07,995 見て 弾痕よ 450 00:22:08,620 --> 00:22:09,580 ほらね! 451 00:22:11,123 --> 00:22:12,124 しかも 452 00:22:12,875 --> 00:22:15,961 誰かがリンゴを撃った つまり? 453 00:22:16,795 --> 00:22:18,797 リンゴアメが嫌い? 454 00:22:18,797 --> 00:22:19,923 彼に迫ってる 455 00:22:19,923 --> 00:22:20,591 そっか 456 00:22:20,591 --> 00:22:21,466 だろ 457 00:22:21,466 --> 00:22:23,760 まさかだけど 458 00:22:23,760 --> 00:22:24,887 ディックに成り切れ 459 00:22:24,887 --> 00:22:26,680 そうだ 行こう 460 00:22:32,352 --> 00:22:35,230 隣が仕立屋 お色直しだ 461 00:22:35,230 --> 00:22:36,440 やれやれ 462 00:22:36,440 --> 00:22:38,859 裁縫道具もゲットした 463 00:22:38,859 --> 00:22:40,944 傷口を治せるのか? 464 00:22:40,944 --> 00:22:43,322 服のお直しは得意 465 00:22:43,322 --> 00:22:47,492 似てるから まつり縫いでいけるはず 466 00:22:49,995 --> 00:22:51,914 ちょっと痛いから 467 00:22:51,914 --> 00:22:54,208 話して気を紛らわそう 468 00:22:54,208 --> 00:22:55,626 きっと気が合う 469 00:22:55,626 --> 00:22:57,044 合うわけない 470 00:22:57,044 --> 00:22:58,962 好きな食べ物は? 471 00:22:58,962 --> 00:23:00,297 僕はカリフラワー 472 00:23:00,297 --> 00:23:03,300 毎食ビーフ 食肉処理場も持ってる 473 00:23:03,675 --> 00:23:05,260 好きな飲み物は? 474 00:23:05,260 --> 00:23:07,471 ニワトコのシロップ 475 00:23:07,471 --> 00:23:10,140 水とラム酒 楽しくない 476 00:23:10,641 --> 00:23:11,558 ハリネズミは? 477 00:23:11,558 --> 00:23:13,143 大嫌いだ 478 00:23:13,143 --> 00:23:13,810 僕も 479 00:23:13,810 --> 00:23:15,354 引っかかったな 480 00:23:15,354 --> 00:23:18,148 ハリネズミは超可愛い 481 00:23:18,148 --> 00:23:20,567 だよね 僕も引っかけた 482 00:23:21,151 --> 00:23:24,738 やっぱり気が合った ハリネズミ好き 483 00:23:25,572 --> 00:23:26,907 認めろよ ジョニー 484 00:23:26,907 --> 00:23:29,952 君の心にも夢想家がいる 485 00:23:31,286 --> 00:23:33,622 昔は いたかもしれんが 486 00:23:33,622 --> 00:23:38,585 生きてると 夢は すり減るばかりで 残るは–– 487 00:23:38,877 --> 00:23:42,339 生き延びるための邪悪さだけ 488 00:23:42,798 --> 00:23:44,049 暗いな 489 00:23:44,424 --> 00:23:45,884 できた どう? 490 00:23:46,718 --> 00:23:50,764 言いたくないが 君に借りができたな 491 00:23:50,764 --> 00:23:53,392 僕らはチームだ J-ドッグ 492 00:23:54,935 --> 00:23:57,938 金塊と仲間と息子を回収しよう 493 00:23:57,938 --> 00:23:59,565 クリストファー! 494 00:23:59,565 --> 00:24:02,484 繊細な子が大都会に... 495 00:24:02,484 --> 00:24:05,988 パパがいなきゃ 恐怖で固まってる 496 00:24:09,199 --> 00:24:12,536 僕 君みたいな大人になりたい 497 00:24:12,870 --> 00:24:17,082 学校で劣等生になれば 未来は無限だよ 498 00:24:27,217 --> 00:24:29,052 血だ 死体はない 499 00:24:29,052 --> 00:24:30,679 殺されてない 500 00:24:31,054 --> 00:24:31,722 そうね 501 00:24:31,722 --> 00:24:32,973 見ろ 502 00:24:33,640 --> 00:24:34,433 針と糸? 503 00:24:34,433 --> 00:24:35,100 ヒントだ 504 00:24:35,100 --> 00:24:36,727 そうよね 505 00:24:37,686 --> 00:24:38,520 何で? 506 00:24:38,812 --> 00:24:39,897 針だぞ 507 00:24:40,230 --> 00:24:41,815 針といえば 508 00:24:42,316 --> 00:24:44,943 何が必要? 糸だよな 509 00:24:45,152 --> 00:24:46,111 黄色だ 510 00:24:46,445 --> 00:24:47,487 金色っぽい 511 00:24:48,071 --> 00:24:50,574 ディックは金を求めてる 512 00:24:52,784 --> 00:24:53,994 誰か持ってる? 513 00:24:54,578 --> 00:24:55,454 私たち 514 00:24:55,746 --> 00:24:58,290 そうだった 天才かよ 515 00:24:58,290 --> 00:24:59,374 あんたこそ 516 00:24:59,374 --> 00:25:00,125 俺が? 517 00:25:00,125 --> 00:25:01,001 違うか 518 00:25:01,418 --> 00:25:03,420 分かんない 行こう 519 00:25:03,420 --> 00:25:04,087 だな 520 00:25:04,087 --> 00:25:04,838 どこへ? 521 00:25:04,838 --> 00:25:06,048 郵便局! 522 00:25:08,550 --> 00:25:09,593 ここだ 523 00:25:12,012 --> 00:25:14,139 見てビックリだよ 524 00:25:15,474 --> 00:25:16,975 箱違い 525 00:25:17,643 --> 00:25:20,020 見てビックリだよ 526 00:25:23,273 --> 00:25:24,399 靴ベラ? 527 00:25:24,399 --> 00:25:26,860 見てビックリだよ 528 00:25:27,152 --> 00:25:28,153 まばゆい 529 00:25:28,153 --> 00:25:29,321 ハーイ 530 00:25:30,822 --> 00:25:31,740 また私 531 00:25:31,740 --> 00:25:34,201 邪魔して悪いけど 532 00:25:34,201 --> 00:25:36,370 サクッと殺したいの 533 00:25:36,370 --> 00:25:37,913 すぐ済む 534 00:25:38,247 --> 00:25:39,831 これでどうだ 535 00:25:43,836 --> 00:25:45,170 恥かいたね 536 00:25:45,170 --> 00:25:47,089 ヘタなの忘れてた 537 00:25:50,008 --> 00:25:50,884 えっ? 538 00:25:51,635 --> 00:25:52,553 ウソッ! 539 00:25:55,681 --> 00:25:56,807 命中? 540 00:25:57,391 --> 00:25:59,059 今のはまぐれ 541 00:26:00,435 --> 00:26:01,645 危ないよ 542 00:26:01,645 --> 00:26:04,189 ガチで僕に向けてる 543 00:26:05,190 --> 00:26:07,109 裏切りってことか 544 00:26:07,109 --> 00:26:11,697 お前を殺し 金は行方不明と言えば済む 545 00:26:11,697 --> 00:26:14,032 全て私が仕組んだ 546 00:26:14,032 --> 00:26:15,325 全てって 547 00:26:15,325 --> 00:26:16,910 ガウとサンドラも? 548 00:26:17,160 --> 00:26:18,245 そこは違う 549 00:26:18,245 --> 00:26:19,580 川へのダイブ? 550 00:26:19,580 --> 00:26:20,956 そこも違う 551 00:26:20,956 --> 00:26:23,208 まさかファイトクラブ? 552 00:26:23,208 --> 00:26:26,461 お前を殺し 金を盗む部分だ 553 00:26:27,004 --> 00:26:28,130 息が合ってた 554 00:26:28,130 --> 00:26:29,381 合ってない 555 00:26:29,381 --> 00:26:30,549 相性悪い? 556 00:26:30,549 --> 00:26:34,136 相性は最低 愛想も尽き果てた 557 00:26:34,428 --> 00:26:36,763 さらばだ ディック・ターピン 558 00:26:38,182 --> 00:26:40,350 おい 捕物長官! 559 00:26:40,559 --> 00:26:43,645 捕物を捕ってないで手を離せ 560 00:26:44,229 --> 00:26:44,855 何て? 561 00:26:44,855 --> 00:26:46,190 ウィット苦手 562 00:26:46,398 --> 00:26:49,193 バカな頭をぶち抜くぞ 563 00:26:51,278 --> 00:26:52,529 楽しかったね 564 00:26:52,779 --> 00:26:54,406 帽子がウケた 565 00:26:54,406 --> 00:26:55,657 ヤバかったね 566 00:26:55,657 --> 00:26:56,450 何事? 567 00:26:56,450 --> 00:26:58,368 バカな頭を撃つって 568 00:26:58,368 --> 00:27:00,245 大事なバカ頭 569 00:27:00,245 --> 00:27:01,872 バカはやめて 570 00:27:01,872 --> 00:27:02,998 クリストファー? 571 00:27:02,998 --> 00:27:06,335 迷子になってたから お世話した 572 00:27:06,335 --> 00:27:07,503 人質でしょ? 573 00:27:07,503 --> 00:27:09,546 そういうことだ 574 00:27:09,838 --> 00:27:14,134 こいつの わずかな脳ミソが 飛び散るぞ 575 00:27:14,134 --> 00:27:18,305 そして この私が親分に? そんなの最低 576 00:27:18,805 --> 00:27:19,723 でもない 577 00:27:20,140 --> 00:27:21,725 でもジェニファーは? 578 00:27:22,142 --> 00:27:23,852 一人息子でしょ 579 00:27:25,145 --> 00:27:28,607 金塊より息子の方が 大事とでも? 580 00:27:29,316 --> 00:27:30,359 また作ればいい 581 00:27:30,776 --> 00:27:33,278 ちゃんと宿題をする子 582 00:27:33,278 --> 00:27:36,031 水泳のゴーグルを忘れない子 583 00:27:36,031 --> 00:27:40,118 人質になった時の教えを 覚えてる子 584 00:27:40,410 --> 00:27:41,870 だ! 585 00:27:58,887 --> 00:28:00,806 カッコ悪すぎ 586 00:28:06,645 --> 00:28:08,230 カイホーシロ 587 00:28:08,939 --> 00:28:12,442 寂しくなる 息子さんを大切に 588 00:28:13,694 --> 00:28:16,780 君たち親子を脅して悪かった 589 00:28:16,780 --> 00:28:20,617 追いはぎの仕事だから仕方ない 590 00:28:20,909 --> 00:28:21,827 これを 591 00:28:23,328 --> 00:28:26,164 〝ム—ス 心配性と刺激度 10〟 592 00:28:23,704 --> 00:28:26,164 {\an8}刺激度が〝10〟になってる 593 00:28:27,749 --> 00:28:28,667 いくよ 594 00:28:33,130 --> 00:28:36,592 普段は死後じゃないと褒めない 595 00:28:36,592 --> 00:28:40,596 でも 今日のあんたは まあまあだった 596 00:28:40,596 --> 00:28:42,848 初めて優しいことを 597 00:28:42,848 --> 00:28:43,807 黙っとけ 598 00:28:43,807 --> 00:28:44,850 分かった 599 00:28:47,060 --> 00:28:49,563 楽しんだのに浮かない顔だ 600 00:28:49,563 --> 00:28:51,190 また来よう 601 00:28:51,190 --> 00:28:55,944 楽しんだけど 小さな友人を失った気がする 602 00:28:56,195 --> 00:28:57,237 分かるよ 603 00:28:57,237 --> 00:29:00,741 でも 金塊の使い道は 決まってる 604 00:29:02,034 --> 00:29:05,370 ラトクリフ! ドリスに金塊100本 605 00:29:05,370 --> 00:29:08,248 彼女 野獣だから確実だ 606 00:29:10,125 --> 00:29:11,126 いけ ドリス 607 00:29:13,670 --> 00:29:18,008 困ったわね 金塊を回収しなかったばかりか 608 00:29:18,008 --> 00:29:22,846 冊子によれば 組織を裏切ろうと画策を 609 00:29:22,846 --> 00:29:24,473 デタラメだ 610 00:29:24,473 --> 00:29:27,392 ジャーナリストこそ悪党だ 611 00:29:30,229 --> 00:29:31,522 今後は 612 00:29:31,522 --> 00:29:36,360 一切の犯罪行為への参加を 禁じます 613 00:29:36,360 --> 00:29:37,945 軽い詐欺も? 614 00:29:37,945 --> 00:29:39,738 路上強盗さえも 615 00:29:39,947 --> 00:29:42,449 ホント 残念だわ 616 00:29:42,658 --> 00:29:43,825 お別れね 617 00:29:45,452 --> 00:29:47,329 汚い手で触るな 618 00:29:48,121 --> 00:29:49,790 失せやがれ 619 00:29:51,792 --> 00:29:52,709 パパ? 620 00:29:54,044 --> 00:29:59,633 仕事のことは忘れて 父親らしくする潮時のようだ 621 00:30:00,551 --> 00:30:03,387 そういえば お前にこれを 622 00:30:05,597 --> 00:30:06,807 家に帰ろう 623 00:30:07,683 --> 00:30:10,686 ディック・ターピンの死を 計画しよう 624 00:30:11,395 --> 00:30:13,522 冗談だ アイスを買おう 625 00:30:15,023 --> 00:30:17,484 「ディック ロンドンで大暴れ」 626 00:30:15,482 --> 00:30:17,484 {\an8}このタ—ピンだけど・・・ 627 00:30:17,818 --> 00:30:21,572 彼にはメッセージを 送っておきましょ 628 00:30:22,614 --> 00:30:23,866 クロスワード! 629 00:31:04,823 --> 00:31:07,826 日本語字幕 神代 知子