1 00:00:19,520 --> 00:00:20,560 入って 2 00:00:21,080 --> 00:00:22,640 外してくれる? 3 00:00:25,800 --> 00:00:27,040 時間がないの 4 00:00:29,120 --> 00:00:30,120 僕に話が? 5 00:00:30,240 --> 00:00:30,840 ええ 6 00:00:32,720 --> 00:00:33,840 妊娠した 7 00:00:34,480 --> 00:00:36,680 生理が遅れて気づいた 8 00:00:38,080 --> 00:00:39,680 喜ばないのね 9 00:00:40,200 --> 00:00:41,080 うれしいよ 10 00:00:41,240 --> 00:00:42,480 産むつもりよ 11 00:00:42,840 --> 00:00:47,440 27日に超音波検査があるの よければ来て 12 00:00:48,920 --> 00:00:51,040 失礼します お電話が 13 00:00:51,200 --> 00:00:52,520 出るわ 14 00:00:53,880 --> 00:00:54,760 考えといて 15 00:00:55,040 --> 00:00:55,680 ああ 16 00:00:57,000 --> 00:00:58,320 よし いいぞ 17 00:00:59,320 --> 00:01:00,920 もう少し 18 00:01:11,280 --> 00:01:13,560 やったぞ 最高だ 19 00:01:43,720 --> 00:01:47,160 アルフォンス ~君の男~ 20 00:01:48,520 --> 00:01:49,240 ほら 21 00:01:58,080 --> 00:02:00,280 クソ ライターあるか? 22 00:02:01,120 --> 00:02:01,920 ライターだ 23 00:02:02,400 --> 00:02:02,960 いや 24 00:02:03,040 --> 00:02:04,720 いつもそうだな 25 00:02:04,880 --> 00:02:08,440 俺からくすねたのが あるはずだろ 26 00:02:08,479 --> 00:02:11,800 ケツの穴にでも 突っ込んでんのか? 27 00:02:13,040 --> 00:02:17,160 “明日 夜が明けて 野原が白くなったら” 28 00:02:17,240 --> 00:02:18,800 “出かけよう” 29 00:02:19,800 --> 00:02:24,600 “森を抜け 山を越えて あなたに会いに行く” 30 00:02:24,720 --> 00:02:26,960 あの 火を借りても? 31 00:02:27,720 --> 00:02:28,320 ああ 32 00:02:33,400 --> 00:02:34,079 どうも 33 00:02:35,320 --> 00:02:36,160 “明日 夜が…” 34 00:02:36,400 --> 00:02:37,840 気取った野郎だ 35 00:02:37,880 --> 00:02:42,040 何様のつもりだよ スーツがダサすぎる 36 00:03:05,640 --> 00:03:09,000 “愛し合う2つの心が 年を重ね―” 37 00:03:09,920 --> 00:03:13,960 “親密で穏やかな幸福が 訪れる” 38 00:03:14,960 --> 00:03:17,040 “これ以上ない完璧な愛” 39 00:03:17,160 --> 00:03:19,360 “魂は固く結ばれ―” 40 00:03:19,960 --> 00:03:23,160 “その輝きは 決してあせない” 41 00:03:29,240 --> 00:03:33,120 “今や2つの心は 1つになった” 42 00:03:34,800 --> 00:03:37,880 “共に過ごした 思い出の数々” 43 00:03:38,840 --> 00:03:42,160 “2人が離れることは できない” 44 00:03:44,600 --> 00:03:48,280 “愛いとしい人よ これは2人の人生だ” 45 00:03:49,640 --> 00:03:52,840 “夜の静寂と 昼の輝きのように” 46 00:03:53,720 --> 00:03:57,640 “愛し合いながらも 友情が築かれる” 47 00:04:00,160 --> 00:04:01,040 美しい 48 00:04:08,280 --> 00:04:10,800 よく聞け たったんだ! 49 00:04:10,880 --> 00:04:11,440 何て? 50 00:04:11,840 --> 00:04:12,680 復活だ 51 00:04:13,320 --> 00:04:14,600 かけ直す 52 00:04:17,800 --> 00:04:18,800 やったぞ 53 00:04:19,120 --> 00:04:20,120 退屈? 54 00:04:20,360 --> 00:04:22,800 いいえ 美しい詩でした 55 00:04:23,600 --> 00:04:25,160 特に最後の2行が 56 00:04:25,240 --> 00:04:27,040 もう演技はいいのよ 57 00:04:27,320 --> 00:04:29,680 事が済んだら自分に戻って 58 00:04:29,800 --> 00:04:33,120 本心から言ってるんです 59 00:04:33,360 --> 00:04:36,800 出だしは少し退屈でしたが 60 00:04:37,240 --> 00:04:39,920 娘を語るところは見事だ 61 00:04:40,040 --> 00:04:41,080 そうね 62 00:04:41,360 --> 00:04:44,640 他の客に使ったら 効果的だろうな 63 00:04:45,520 --> 00:04:49,800 自分に戻るのは構わないけど 節度は保って 64 00:04:50,159 --> 00:04:51,800 すみません 65 00:04:52,159 --> 00:04:55,480 1週間ぶりに会ったけど― 66 00:04:56,040 --> 00:04:57,360 何してたの? 67 00:05:06,760 --> 00:05:08,240 “ミスター・ラブ” 68 00:05:08,720 --> 00:05:11,480 ちゃんと突っ込んでよ 69 00:05:11,560 --> 00:05:13,360 真面目にやって 70 00:05:13,560 --> 00:05:16,520 今夜? 今朝 会ったばかりだ 71 00:05:16,720 --> 00:05:19,120 自動販売機じゃないんだぞ 72 00:05:22,000 --> 00:05:23,000 またね 73 00:05:23,320 --> 00:05:24,080 どうも 74 00:05:24,920 --> 00:05:25,920 いいのよ 75 00:05:28,600 --> 00:05:32,120 シュザンヌは 少し記憶があいまいだ 76 00:05:34,600 --> 00:05:36,280 最高だったよ 77 00:05:37,640 --> 00:05:39,240 小切手を頼む 78 00:05:41,480 --> 00:05:42,920 渡したはずよ 79 00:05:43,159 --> 00:05:44,760 また忘れたのか? 80 00:05:51,520 --> 00:05:52,320 どうも 81 00:05:53,240 --> 00:05:53,840 また 82 00:05:57,680 --> 00:05:59,040 “ミスター・ラブ” 83 00:05:59,200 --> 00:06:00,400 金曜の2時だね 84 00:06:06,320 --> 00:06:09,280 君の体力はすごいな 小切手を 85 00:06:10,400 --> 00:06:11,640 渡したかと 86 00:06:11,800 --> 00:06:13,320 毎回そう言うね 87 00:06:15,840 --> 00:06:16,680 だます気? 88 00:06:18,720 --> 00:06:19,320 どうも 89 00:06:21,560 --> 00:06:25,000 小切手を頼むよ 時間がない 90 00:06:25,160 --> 00:06:26,080 渡したわ 91 00:06:26,160 --> 00:06:29,320 まだだよ 君が心配になってきた 92 00:06:30,920 --> 00:06:31,520 分かりました 住所は? 93 00:06:31,520 --> 00:06:32,720 分かりました 住所は? 94 00:06:31,520 --> 00:06:32,720 “シュザンヌ” 95 00:06:32,720 --> 00:06:33,120 分かりました 住所は? 96 00:06:33,120 --> 00:06:34,240 分かりました 住所は? 97 00:06:33,120 --> 00:06:34,240 “マルタ” 98 00:06:34,480 --> 00:06:37,680 建物に入る時の コードを教えて 99 00:06:45,480 --> 00:06:46,080 どうも 100 00:06:46,240 --> 00:06:48,680 いいわ アルフォンス 101 00:06:49,640 --> 00:06:50,560 茶色なの? 102 00:06:56,960 --> 00:06:57,880 はい 103 00:06:58,120 --> 00:06:58,400 “アデル” “ファビエンヌ” 104 00:06:58,400 --> 00:06:59,280 “アデル” “ファビエンヌ” 105 00:06:58,400 --> 00:06:59,280 19日の火曜日は どうですか? 106 00:06:59,280 --> 00:06:59,360 19日の火曜日は どうですか? 107 00:06:59,360 --> 00:07:00,200 19日の火曜日は どうですか? 108 00:06:59,360 --> 00:07:00,200 “マリー=クロード” 109 00:07:00,200 --> 00:07:02,120 19日の火曜日は どうですか? 110 00:07:02,680 --> 00:07:04,880 住所をお願いします 111 00:07:11,280 --> 00:07:12,800 来たぞ クソ女め 112 00:07:13,840 --> 00:07:14,960 ベッドへ 113 00:07:15,040 --> 00:07:18,320 どうかしてるわ その衣装は何? 114 00:07:18,480 --> 00:07:19,960 マリー=クロード 115 00:07:20,120 --> 00:07:21,400 シャンタルよ 116 00:07:24,560 --> 00:07:27,600 そうだった 申し訳ない 117 00:07:28,080 --> 00:07:28,880 “またね!” 118 00:07:32,000 --> 00:07:33,720 その程度なの? 119 00:07:39,600 --> 00:07:40,280 これを 120 00:07:46,840 --> 00:07:47,920 恥じたことは? 121 00:07:48,640 --> 00:07:49,800 何を? 122 00:07:50,400 --> 00:07:52,240 快楽でカネを得てる 123 00:07:52,760 --> 00:07:55,200 俺は容姿も会話も月並みだ 124 00:07:55,560 --> 00:07:59,200 客は快楽に カネを払ってるのさ 125 00:07:59,520 --> 00:08:00,680 客が決めてる 126 00:08:01,440 --> 00:08:04,520 初めて自分で 決断した人もいるよ 127 00:08:32,039 --> 00:08:32,919 大丈夫? 128 00:08:34,200 --> 00:08:35,360 質問をもう一度 129 00:08:35,720 --> 00:08:37,960 ここ数日は何をしてた? 130 00:08:39,240 --> 00:08:41,400 仕事に追われてました 131 00:08:41,640 --> 00:08:43,039 準備は? 132 00:08:43,280 --> 00:08:43,880 いいぞ 133 00:08:44,000 --> 00:08:44,840 よし 134 00:08:45,960 --> 00:08:46,960 手袋を 135 00:08:47,520 --> 00:08:48,760 何してる? 136 00:08:49,240 --> 00:08:49,960 問題が? 137 00:08:50,040 --> 00:08:51,960 覆面は取れ バカか 138 00:08:52,240 --> 00:08:53,760 怪しまれるだろ 139 00:08:53,880 --> 00:08:55,200 分かったよ 140 00:08:55,520 --> 00:08:56,760 ほんとに1人? 141 00:08:56,840 --> 00:08:59,440 ババアだぞ そうに決まってる 142 00:08:59,520 --> 00:09:01,120 女友達がいるかも 143 00:09:01,280 --> 00:09:03,520 老いぼれて死んださ 144 00:09:04,120 --> 00:09:05,440 男といたりして 145 00:09:06,760 --> 00:09:08,760 気色悪いこと言うな 146 00:09:09,040 --> 00:09:09,880 行くぞ 147 00:09:23,760 --> 00:09:25,640 時計が好きなのね 148 00:09:28,520 --> 00:09:29,520 思い入れが 149 00:09:34,760 --> 00:09:35,600 〈大好きよ〉 150 00:09:35,640 --> 00:09:39,320 子供の頃 耳を塞ぎたいことが多くて… 151 00:09:40,720 --> 00:09:44,080 この腕時計の音に集中してた 152 00:09:44,880 --> 00:09:46,240 自動巻きです 153 00:09:48,320 --> 00:09:51,200 電池なしで動き続けます 154 00:09:52,160 --> 00:09:54,760 あなたのこの時計は 芸術品だ 155 00:09:55,320 --> 00:09:58,960 そんなに好きなら 取引しましょ 156 00:09:59,520 --> 00:10:03,080 3週間 毎日来てくれたら あげるわ 157 00:10:03,480 --> 00:10:04,440 毎日? 158 00:10:04,600 --> 00:10:05,880 うれしくないの? 159 00:10:06,360 --> 00:10:07,880 時計は要らない? 160 00:10:09,520 --> 00:10:11,960 どこだ? ババアは? 161 00:10:12,040 --> 00:10:13,240 いたぞ 162 00:10:13,320 --> 00:10:14,640 動くな 163 00:10:14,960 --> 00:10:15,880 座れ 164 00:10:16,040 --> 00:10:17,400 黙ってろ 165 00:10:17,480 --> 00:10:18,440 こいつは? 166 00:10:18,640 --> 00:10:19,480 友達よ 167 00:10:19,760 --> 00:10:20,360 聞け 168 00:10:20,440 --> 00:10:21,000 金庫は? 169 00:10:21,240 --> 00:10:22,240 何のこと? 170 00:10:22,320 --> 00:10:24,120 金庫の場所を言え! 171 00:10:24,480 --> 00:10:25,200 男を 172 00:10:31,440 --> 00:10:32,160 番号は? 173 00:10:32,640 --> 00:10:34,600 暗証番号を言え 174 00:10:34,640 --> 00:10:36,600 どうせ死ぬし撃てば? 175 00:10:36,760 --> 00:10:38,160 男にするか? 176 00:10:38,320 --> 00:10:39,440 番号を言って 177 00:10:39,600 --> 00:10:40,360 嫌よ! 178 00:10:40,760 --> 00:10:42,480 ルイ あなたでしょ? 179 00:10:43,360 --> 00:10:44,880 返事しない気? 180 00:10:45,040 --> 00:10:47,520 くさい香水で分かったわ 181 00:10:47,720 --> 00:10:49,360 クソ 逃げるぞ 182 00:10:53,960 --> 00:10:55,240 いい1日を! 183 00:10:55,920 --> 00:10:57,360 風邪に気をつけて 184 00:10:59,680 --> 00:11:00,520 大丈夫? 185 00:11:00,640 --> 00:11:02,920 心臓がバクバクした 186 00:11:03,480 --> 00:11:05,040 でも追い払えたわ 187 00:11:05,440 --> 00:11:06,600 知り合い? 188 00:11:06,840 --> 00:11:07,840 私の孫よ 189 00:11:07,920 --> 00:11:10,800 あのにおいは嫌でも分かる 190 00:11:13,560 --> 00:11:14,880 老いぼれめ! 191 00:11:15,280 --> 00:11:16,240 クソ 192 00:11:16,760 --> 00:11:17,520 男は誰? 193 00:11:17,680 --> 00:11:20,360 絶対に正体を突き止めてやる 194 00:11:20,520 --> 00:11:22,000 対策せねば 195 00:11:22,160 --> 00:11:26,440 脅されたと警察に言ったけど 証拠不足だった 196 00:11:26,640 --> 00:11:29,080 外国人を雇うことも考えた 197 00:11:29,920 --> 00:11:30,680 なぜ? 198 00:11:30,920 --> 00:11:33,000 孫を殺してもらうためよ 199 00:11:33,480 --> 00:11:38,360 どちらかが死ぬまで続くわ 先に逝くのは嫌よ 200 00:11:42,520 --> 00:11:43,760 誰に電話を? 201 00:11:44,840 --> 00:11:45,720 警察 202 00:11:45,880 --> 00:11:47,200 僕は行きます 203 00:11:47,280 --> 00:11:48,160 なぜ? 204 00:11:48,840 --> 00:11:49,640 だって… 205 00:11:49,800 --> 00:11:50,960 そうよね 206 00:11:56,360 --> 00:11:57,520 ありがとう 207 00:11:57,680 --> 00:11:58,720 いいんです 208 00:11:58,880 --> 00:12:01,320 闇市場で売られるとこだった 209 00:12:02,440 --> 00:12:03,320 あげるわ 210 00:12:03,680 --> 00:12:04,440 ダメです 211 00:12:04,520 --> 00:12:07,080 私の好きにさせてちょうだい 212 00:12:12,560 --> 00:12:13,880 大切にします 213 00:12:15,360 --> 00:12:16,920 気をつけてください 214 00:12:22,880 --> 00:12:24,160 どちら様? 215 00:12:24,360 --> 00:12:25,080 どうも 216 00:12:26,320 --> 00:12:27,560 ネットで連絡を 217 00:12:27,640 --> 00:12:29,760 そうだった 入って 218 00:12:31,360 --> 00:12:32,600 ブリュノだね? 219 00:12:33,320 --> 00:12:33,920 はい 220 00:12:46,600 --> 00:12:47,200 はい 221 00:12:47,360 --> 00:12:48,680 蹴ってるの 222 00:12:48,840 --> 00:12:49,440 何て? 223 00:12:49,520 --> 00:12:50,600 胎動を感じる 224 00:12:52,200 --> 00:12:53,600 右派になるかしら 225 00:12:54,480 --> 00:12:57,360 ジャコブ通り15番地まで 226 00:12:58,080 --> 00:12:59,040 かけ直すよ 227 00:12:59,120 --> 00:12:59,920 ダメ 228 00:13:00,240 --> 00:13:02,320 あなたの子なのよ 229 00:13:02,800 --> 00:13:05,960 あなたのDNAが おなかにいるの 230 00:13:06,120 --> 00:13:10,640 なるべく急いで行くよ 電話をおなかに当てて 231 00:13:12,480 --> 00:13:13,440 ありがとう 232 00:13:14,560 --> 00:13:15,520 聞こえた? 233 00:13:16,920 --> 00:13:19,400 すばらしいよ 感激だ 234 00:13:20,160 --> 00:13:23,840 子供なんて 要らないと思ってた 235 00:13:24,240 --> 00:13:28,080 でも今じゃ この子に支配されてる 236 00:13:28,440 --> 00:13:29,920 命が尊い 237 00:13:31,000 --> 00:13:32,680 みんな経験すべきね 238 00:13:32,960 --> 00:13:34,160 そうだね 239 00:13:34,360 --> 00:13:37,520 なんだか心ここにあらずね 240 00:13:37,680 --> 00:13:38,960 そんなことない 241 00:13:39,560 --> 00:13:40,800 妹と一緒? 242 00:13:41,520 --> 00:13:44,000 彼女とは会ってない 243 00:13:45,800 --> 00:13:47,240 どうも 神父様 244 00:13:47,320 --> 00:13:48,280 かけ直す 245 00:13:48,560 --> 00:13:50,000 お待ちですよ 246 00:13:50,240 --> 00:13:51,200 つまり? 247 00:13:52,480 --> 00:13:55,680 幅広い年齢層を 相手にしてます 248 00:13:57,680 --> 00:14:00,000 上は何歳くらい? 249 00:14:00,400 --> 00:14:02,320 前に客だった人は― 250 00:14:03,040 --> 00:14:04,520 60歳くらい 251 00:14:06,320 --> 00:14:07,600 なぜ笑う? 252 00:14:08,440 --> 00:14:09,600 母と同年代 253 00:14:09,920 --> 00:14:10,840 それが? 254 00:14:11,320 --> 00:14:13,040 分かってないようだ 255 00:14:13,400 --> 00:14:16,760 一緒に働く気なら 年に偏見は持つな 256 00:14:18,720 --> 00:14:19,480 誰だ? 257 00:14:20,240 --> 00:14:21,120 僕だよ 258 00:14:22,280 --> 00:14:23,840 もう帰ったのか 259 00:14:23,920 --> 00:14:26,200 早めに切り上げた 260 00:14:31,160 --> 00:14:31,840 どうも 261 00:14:32,640 --> 00:14:33,560 ブリュノです 262 00:14:33,640 --> 00:14:34,520 アルフォンスだ 263 00:14:37,040 --> 00:14:38,520 ファビエンヌは? 264 00:14:39,320 --> 00:14:43,400 臨終の儀式をやってから イカせたよ 265 00:14:45,640 --> 00:14:47,880 では 検討させてくれ 266 00:14:48,520 --> 00:14:50,040 俺もよく考えたい 267 00:14:51,040 --> 00:14:52,200 それでは… 268 00:14:52,960 --> 00:14:53,560 失礼 269 00:14:54,240 --> 00:14:54,920 どうも 270 00:14:59,680 --> 00:15:00,680 何者だ? 271 00:15:00,840 --> 00:15:04,280 彼は評判がいい 助っ人になるかと 272 00:15:05,360 --> 00:15:06,280 助っ人? 273 00:15:06,880 --> 00:15:08,960 依頼に追いつけない 274 00:15:09,320 --> 00:15:13,760 この午後だけで 2人の依頼を断った 275 00:15:14,160 --> 00:15:17,320 僕に隠れて 雇う気だったのか? 276 00:15:17,400 --> 00:15:19,800 言うつもりだったさ 277 00:15:19,880 --> 00:15:22,560 僕の客をヤツには渡さない 278 00:15:22,960 --> 00:15:24,120 俺の客だ 279 00:15:24,200 --> 00:15:28,120 僕のおかげで 新たに10人増えたんだぞ 280 00:15:28,200 --> 00:15:31,320 思い上がったものだな 281 00:15:31,920 --> 00:15:34,880 電話が4件あっただけだろ 282 00:15:34,960 --> 00:15:37,400 4件なら助っ人は不要だ 283 00:15:37,480 --> 00:15:39,440 もういい 出てくれ 284 00:15:40,480 --> 00:15:41,720 助っ人とはね 285 00:15:43,440 --> 00:15:44,080 どうも 286 00:15:44,840 --> 00:15:46,720 ジャックさん宛てです 287 00:15:46,800 --> 00:15:49,240 入ってくれ! こっちだ 288 00:15:49,320 --> 00:15:50,000 どうも 289 00:15:50,080 --> 00:15:50,960 来てくれ 290 00:15:51,360 --> 00:15:53,800 そこに置いてほしい 291 00:15:55,840 --> 00:15:56,720 これは? 292 00:15:57,160 --> 00:15:59,200 テレビとサウンドバーだ 293 00:15:59,480 --> 00:16:01,000 サインは要る? 294 00:16:04,440 --> 00:16:05,040 どうも 295 00:16:05,120 --> 00:16:05,840 ああ 296 00:16:06,840 --> 00:16:07,800 快適そうだ 297 00:16:08,120 --> 00:16:08,760 何が? 298 00:16:08,880 --> 00:16:12,000 革のひじ掛け椅子に始まり― 299 00:16:12,280 --> 00:16:14,080 今度はテレビか 300 00:16:14,160 --> 00:16:16,320 僕だけが汗水流してる 301 00:16:16,640 --> 00:16:21,800 お前に偽の給与小切手を書き カネを洗浄してるのは? 302 00:16:22,000 --> 00:16:24,280 バターを付けすぎだ 303 00:16:24,360 --> 00:16:26,040 好きにさせろ 304 00:16:26,120 --> 00:16:27,080 ご勝手に 305 00:16:28,440 --> 00:16:31,800 まともな仕事に見せかけ― 306 00:16:32,040 --> 00:16:34,560 妻をだませるのも俺のおかげ 307 00:16:34,720 --> 00:16:38,520 貢献度を考えれば 取り分が半分は少ない 308 00:16:40,200 --> 00:16:41,760 働いてるのは僕だぞ 309 00:16:41,880 --> 00:16:44,160 俺は30年やってるんだ! 310 00:16:44,760 --> 00:16:46,680 お前1人じゃ無理さ 311 00:16:46,920 --> 00:16:51,080 俺が役柄を説明し 衣装を選んでるだろ 312 00:16:51,160 --> 00:16:53,360 好きで着てるわけじゃない 313 00:16:53,920 --> 00:16:56,640 俺の衣装に不満か? 314 00:16:56,920 --> 00:17:00,400 お前が来るまでは 何も問題なかった 315 00:17:00,480 --> 00:17:04,359 新しい客が継続するか 見ものだな 316 00:17:04,440 --> 00:17:06,240 25年後に確認しよう 317 00:17:06,319 --> 00:17:08,079 それまで続けてると? 318 00:17:08,520 --> 00:17:09,280 違うか? 319 00:17:10,640 --> 00:17:11,680 他に計画が? 320 00:17:12,040 --> 00:17:15,040 もっといい仕事が できるとでも? 321 00:17:15,400 --> 00:17:17,240 ナニがお前の才能だ 322 00:17:17,319 --> 00:17:22,160 色んな家族がいるが 俺たちはベッドで敵なしさ 323 00:17:22,240 --> 00:17:23,920 そろそろ支度を 324 00:17:24,079 --> 00:17:24,800 なぜ? 325 00:17:25,280 --> 00:17:26,319 新規の客だ 326 00:17:26,440 --> 00:17:27,680 今日は疲れた 327 00:17:27,760 --> 00:17:29,720 体は使わない 328 00:17:30,160 --> 00:17:30,920 場所は? 329 00:17:31,080 --> 00:17:32,400 遠くない 330 00:17:52,280 --> 00:17:53,560 おかえりなさい 331 00:17:53,920 --> 00:17:54,680 やあ 332 00:17:54,800 --> 00:17:56,760 鍵を忘れたの? 333 00:17:57,800 --> 00:17:59,440 年のせいかな 334 00:17:59,520 --> 00:18:01,760 大丈夫よ 入って 335 00:18:02,160 --> 00:18:03,320 紅茶をいれたの 336 00:18:25,760 --> 00:18:28,480 今日 彼女の話を聞いて― 337 00:18:29,160 --> 00:18:30,800 客になると思った 338 00:18:30,960 --> 00:18:32,000 死因は? 339 00:18:32,760 --> 00:18:35,080 突然の心臓発作だった 340 00:18:35,320 --> 00:18:37,560 ベッドで亡くなってたの 341 00:18:38,200 --> 00:18:42,440 何も気づけなかったことが つらかった 342 00:18:43,440 --> 00:18:45,040 あなたは聞き上手ね 343 00:18:48,480 --> 00:18:50,000 1人は寂しい 344 00:18:51,320 --> 00:18:52,760 力になろう 345 00:18:56,800 --> 00:18:58,080 何をすれば? 346 00:18:58,160 --> 00:19:02,080 彼女の夫は数年前に他界した 347 00:19:02,680 --> 00:19:05,800 夫の物をいくつか借りたよ 348 00:19:06,400 --> 00:19:07,480 気味悪いな 349 00:19:07,720 --> 00:19:10,480 500ユーロもらえれば 気にならん 350 00:19:10,560 --> 00:19:13,680 これもある 丁寧に扱え 351 00:19:13,800 --> 00:19:14,560 何だ? 352 00:19:14,960 --> 00:19:18,080 夫が使ってたカツラだよ 353 00:19:18,320 --> 00:19:21,160 よく幻想に付き合えるな 354 00:19:21,400 --> 00:19:24,080 それが俺の仕事だし才能だ 355 00:19:24,880 --> 00:19:25,960 唯一のな 356 00:19:26,200 --> 00:19:28,520 役者を目指してた 357 00:19:28,920 --> 00:19:29,640 ほんと? 358 00:19:30,200 --> 00:19:33,280 コネを作ろうと リムジンの運転手を 359 00:19:34,000 --> 00:19:34,760 それで? 360 00:19:35,200 --> 00:19:36,640 ローラと出会った 361 00:19:38,640 --> 00:19:39,680 どうした? 362 00:19:40,080 --> 00:19:42,040 ひどいカツラだ 363 00:19:42,200 --> 00:19:46,200 彼女を喜ばせるための ただの小道具さ 364 00:19:46,720 --> 00:19:47,400 ほら 365 00:19:47,920 --> 00:19:48,480 演技を 366 00:19:48,560 --> 00:19:49,320 僕が? 367 00:19:49,880 --> 00:19:53,520 立って彼女の夫を演じてみろ 368 00:19:57,000 --> 00:19:57,720 悪くない 369 00:19:57,800 --> 00:19:58,400 ああ 370 00:19:59,080 --> 00:19:59,800 やれ 371 00:20:00,800 --> 00:20:01,680 特徴は? 372 00:20:01,800 --> 00:20:03,160 太ってる 373 00:20:03,240 --> 00:20:06,960 腹が出てるんだ あと疲れてる 374 00:20:07,040 --> 00:20:07,720 どう? 375 00:20:07,800 --> 00:20:09,880 まあ そんな感じだ 376 00:20:12,200 --> 00:20:13,240 何か変か? 377 00:20:14,960 --> 00:20:17,760 お前に愉快な面があるとはな 378 00:20:17,920 --> 00:20:19,320 あなたの好みよ 379 00:20:20,040 --> 00:20:21,960 ミルクと砂糖入り 380 00:20:23,800 --> 00:20:25,200 ありがとう 381 00:20:28,160 --> 00:20:31,080 もう始まるわ 早く座って 382 00:20:31,200 --> 00:20:33,320 クイズ番組を見る 383 00:20:35,560 --> 00:20:38,320 夫の死後 司会者が代わったから 384 00:20:38,520 --> 00:20:40,960 録画を繰り返し見てる 385 00:20:41,680 --> 00:20:42,560 ヤバい人か? 386 00:20:43,320 --> 00:20:47,040 夫を愛してるのさ お前もいつか分かる 387 00:20:47,320 --> 00:20:49,720 詰めておいたわよ 388 00:20:49,880 --> 00:20:50,680 悪いね 389 00:20:50,760 --> 00:20:52,800 800ユーロが懸かってます 390 00:20:53,760 --> 00:20:57,320 “海外へ行く時に 時計を早めるとしたら…” 391 00:20:57,800 --> 00:20:58,800 “1時間” 392 00:20:59,520 --> 00:21:00,720 “1週間” 393 00:21:01,400 --> 00:21:02,560 “1ヵ月” 394 00:21:03,320 --> 00:21:04,080 “1年” 395 00:21:04,960 --> 00:21:06,240 簡単すぎるわ 396 00:21:06,320 --> 00:21:07,320 バカにしてる 397 00:21:07,440 --> 00:21:08,640 そのとおりね 398 00:21:10,080 --> 00:21:11,640 でも まだ序盤よ 399 00:21:11,720 --> 00:21:12,400 夫は― 400 00:21:12,560 --> 00:21:14,880 クイズが得意だった 401 00:21:14,960 --> 00:21:16,560 答えをもらってある 402 00:21:20,400 --> 00:21:23,000 “童謡の 有名なキャラクター” 403 00:21:23,080 --> 00:21:24,240 これは分かる 404 00:21:24,320 --> 00:21:25,000 そうか 405 00:21:25,080 --> 00:21:26,080 “ルストクル” “ルストゥル” 406 00:21:26,320 --> 00:21:27,640 “クストクル” 407 00:21:29,560 --> 00:21:30,200 それで? 408 00:21:30,280 --> 00:21:31,800 ルストクルだ 409 00:21:32,400 --> 00:21:33,400 悪くない 410 00:21:33,480 --> 00:21:35,280 次は1500ユーロですよ 411 00:21:35,320 --> 00:21:39,200 “西暦54~68年の ローマ皇帝の名前は?” 412 00:21:39,400 --> 00:21:43,720 “ジェヌロ” “ヴァントレロ”“ネロ” 413 00:21:44,320 --> 00:21:46,280 または“ズロ” 414 00:21:46,440 --> 00:21:47,160 ネロ 415 00:21:48,920 --> 00:21:49,800 ネロです 416 00:21:49,880 --> 00:21:53,600 あなた すごいわ 見事に正解ね 417 00:21:55,640 --> 00:21:58,440 皮をむいて 私はネギを 418 00:21:58,640 --> 00:22:02,480 ITシステムや インフルエンザ対策など― 419 00:22:02,560 --> 00:22:07,760 社会保障については 問題が山積したままです 420 00:22:07,840 --> 00:22:11,840 1100万件を超える ヘルスケアへの申請は… 421 00:22:20,640 --> 00:22:21,960 少しだけさ 422 00:22:23,200 --> 00:22:23,840 ほら 423 00:22:26,120 --> 00:22:29,080 日曜は フォンテンブローの森に 424 00:22:30,200 --> 00:22:31,200 いいね 425 00:22:31,360 --> 00:22:33,600 サン・ジェルマン・ アン・レーがいい? 426 00:22:34,160 --> 00:22:37,400 先週 行ったから 変えようかと 427 00:22:37,560 --> 00:22:38,680 それがいい 428 00:22:40,320 --> 00:22:41,440 決まりね 429 00:22:45,600 --> 00:22:46,240 ああ 430 00:22:46,520 --> 00:22:47,920 意見が一致した 431 00:22:50,720 --> 00:22:52,640 疲れた目をしてる 432 00:22:53,800 --> 00:22:56,320 今日は よく眠れそうね 433 00:23:00,040 --> 00:23:01,280 アルフォンスは? 434 00:23:01,560 --> 00:23:03,560 向かってるはずよ 435 00:23:03,800 --> 00:23:07,000 仕事で問題があったと 聞いたよ 436 00:23:07,680 --> 00:23:09,760 ほんと? 誰から? 437 00:23:09,960 --> 00:23:12,080 きっとデタラメさ 438 00:23:12,720 --> 00:23:16,160 むしろ仕事に追われて順調よ 439 00:23:16,920 --> 00:23:18,280 なかなか会えない 440 00:23:31,600 --> 00:23:34,440 待って 新しいのを買ったわ 441 00:23:36,160 --> 00:23:37,320 ありがとう 442 00:23:44,680 --> 00:23:47,080 テレビを見るだけ? 443 00:23:47,320 --> 00:23:48,880 基本的には そうだ 444 00:23:49,040 --> 00:23:49,720 他は? 445 00:23:51,160 --> 00:23:52,680 横で寝るだけ? 446 00:23:53,720 --> 00:23:54,400 ああ 447 00:23:55,080 --> 00:23:55,640 ほんと? 448 00:23:55,720 --> 00:23:56,280 ああ 449 00:23:56,760 --> 00:23:58,320 真面目に答えて 450 00:23:58,480 --> 00:24:00,560 ベッドに来ないの? 451 00:24:01,120 --> 00:24:02,000 行くよ 452 00:24:37,520 --> 00:24:40,640 注文しましょ 待っても仕方ない 453 00:24:41,400 --> 00:24:43,120 おなかすいたでしょ 454 00:24:43,320 --> 00:24:44,080 いいのか? 455 00:24:44,640 --> 00:24:46,160 遅れるのが悪い 456 00:24:46,840 --> 00:24:48,480 仕事が忙しいのね 457 00:25:07,760 --> 00:25:09,000 疲れたわ 458 00:25:20,520 --> 00:25:22,200 いい夢を見てね 459 00:25:22,360 --> 00:25:23,080 おやすみ 460 00:26:06,960 --> 00:26:07,760 来たな 461 00:26:07,840 --> 00:26:09,760 遅れてすまない 462 00:26:09,840 --> 00:26:12,720 ちょうどよかった 頂くよ 463 00:26:13,200 --> 00:26:17,280 職場で色々あって遅れたが 大丈夫だ 464 00:26:17,520 --> 00:26:18,160 乾杯! 465 00:26:21,880 --> 00:26:23,400 喜びも感じてる 466 00:26:23,840 --> 00:26:28,880 会社史上 最高額となり得る 時計を扱えてるんだ 467 00:26:28,960 --> 00:26:29,520 本当に? 468 00:26:29,680 --> 00:26:30,360 ああ 469 00:26:30,920 --> 00:26:35,160 時計に少し詳しいよな これは19世紀のだ 470 00:26:35,760 --> 00:26:36,760 文字盤を見て 471 00:26:37,640 --> 00:26:38,680 持っても? 472 00:26:38,760 --> 00:26:39,360 素手で? 473 00:26:39,520 --> 00:26:40,920 きれいだぞ 474 00:26:42,440 --> 00:26:45,040 イエローゴールドで刻印入り 475 00:26:45,360 --> 00:26:47,920 売れたら あなたの取り分は? 476 00:26:48,160 --> 00:26:52,480 さあ どうかな オークションに出品する 477 00:26:52,640 --> 00:26:56,480 手数料として 4000ドルほどもらえるかも 478 00:26:56,920 --> 00:26:58,600 悪くないだろ 479 00:26:59,760 --> 00:27:02,440 すみません モスコミュールを 480 00:27:03,800 --> 00:27:06,160 夫は さらに男前になった 481 00:27:07,240 --> 00:27:09,080 友人と会食したの 482 00:27:09,480 --> 00:27:11,080 まるで別人よ 483 00:27:11,680 --> 00:27:13,080 見た目だけでなく― 484 00:27:13,800 --> 00:27:16,480 話し方や しぐさもね 485 00:27:17,200 --> 00:27:19,680 彼は みんなを魅了した 486 00:27:20,160 --> 00:27:24,440 女性たちが彼を見る目に 表れてたわ 487 00:27:25,280 --> 00:27:27,120 心がざわついた? 488 00:27:27,920 --> 00:27:30,840 私なんかが妻で気の毒になる 489 00:27:32,200 --> 00:27:33,920 どういう意味? 490 00:27:34,600 --> 00:27:38,800 彼の魅力を きちんと評価できないから 491 00:27:42,120 --> 00:27:44,600 自分を受け入れる機会かも 492 00:27:46,200 --> 00:27:48,160 “自分”って何かな? 493 00:27:48,840 --> 00:27:50,520 試してみたら? 494 00:27:52,720 --> 00:27:53,480 どう? 495 00:27:54,560 --> 00:27:56,080 その必要はない 496 00:27:58,200 --> 00:27:59,480 無性愛者かも 497 00:27:59,920 --> 00:28:00,840 欲求不満じゃ? 498 00:28:01,280 --> 00:28:02,080 やめて 499 00:28:02,320 --> 00:28:03,840 言い続ける 500 00:28:07,080 --> 00:28:07,720 またね 501 00:28:10,320 --> 00:28:11,360 キスして 502 00:28:11,960 --> 00:28:13,400 小さなことでしょ 503 00:28:15,280 --> 00:28:15,960 いいえ 504 00:28:16,560 --> 00:28:19,280 すごく大きなことよ 505 00:28:20,360 --> 00:28:22,040 特に最初のキスはね 506 00:28:22,600 --> 00:28:23,480 また 507 00:28:27,720 --> 00:28:29,000 そうだ 508 00:28:29,360 --> 00:28:31,200 聞き忘れてた 509 00:28:31,280 --> 00:28:33,160 ご主人は転職を? 510 00:28:33,960 --> 00:28:34,960 なぜ? 511 00:28:37,840 --> 00:28:40,160 雇用主が変わってる 512 00:28:44,080 --> 00:28:47,000 老婦人は ため息をついた 513 00:28:47,080 --> 00:28:50,960 求められたら   どんなにいいだろう 514 00:28:51,240 --> 00:28:54,800 裁判官は思った   自分は大丈夫だと 515 00:28:54,880 --> 00:28:58,120 でも実際は   そうならなかった 516 00:28:58,240 --> 00:29:02,960 ゴリラにはご用心! 517 00:29:05,800 --> 00:29:06,640 続けて 518 00:29:07,960 --> 00:29:11,320 もしもあなたがゴリラなら 519 00:29:11,400 --> 00:29:15,400 裁判官と老婦人の     どちらを選ぶ? 520 00:29:15,560 --> 00:29:19,000 もし選べと言うのなら 521 00:29:19,080 --> 00:29:22,080 もちろん老婦人さ 522 00:29:23,520 --> 00:29:24,360 イキそう 523 00:29:26,840 --> 00:29:31,440 ゴリラにはご用心! 524 00:29:31,640 --> 00:29:34,720 私物は全部持っていったはず 525 00:29:35,160 --> 00:29:38,960 すまないが 君の机に 前任者の物はある? 526 00:29:39,440 --> 00:29:40,640 万年筆とか 527 00:29:40,720 --> 00:29:41,920 黒とシルバーのよ 528 00:29:42,000 --> 00:29:43,080 黒とシルバーの 529 00:29:43,280 --> 00:29:45,840 何も残ってませんでした 530 00:29:45,920 --> 00:29:46,880 ないそうだ 531 00:29:47,760 --> 00:29:49,360 彼は どうしてる? 532 00:29:49,720 --> 00:29:51,480 解雇は不当だよ 533 00:29:57,600 --> 00:29:58,880 〈みんな こっちへ〉 534 00:30:08,640 --> 00:30:10,280 〈私たちにお話が?〉 535 00:30:10,440 --> 00:30:14,760 〈夫が亡くなったから 大掃除をしたいの〉 536 00:30:15,720 --> 00:30:16,640 〈大掃除?〉 537 00:30:16,720 --> 00:30:17,360 〈ええ〉 538 00:30:17,600 --> 00:30:20,600 〈この家のことは 全部知ってる〉 539 00:30:21,040 --> 00:30:25,480 〈あのクズ男と寝るのを 拒んだ人は〉 540 00:30:25,760 --> 00:30:27,240 〈残っていいわ〉 541 00:30:27,720 --> 00:30:31,680 〈それ以外の人は 今日までありがとう〉 542 00:30:45,960 --> 00:30:46,640 〈カルロ?〉 543 00:30:47,520 --> 00:30:48,960 〈すみません〉 544 00:30:51,960 --> 00:30:55,000 〈ここを売って ローマに行けば?〉 545 00:30:55,200 --> 00:31:00,360 〈孤立しちゃうわよ まだまだ出会いもある〉 546 00:31:00,680 --> 00:31:03,120 〈長い人生を生きてきた〉 547 00:31:03,800 --> 00:31:07,560 〈それだけ 思い出もたくさんある〉 548 00:31:08,080 --> 00:31:09,640 〈もう増やせない〉 549 00:31:09,720 --> 00:31:11,480 〈やめて ママ〉 550 00:31:12,000 --> 00:31:14,440 〈幸せじゃなかったでしょ〉 551 00:31:14,680 --> 00:31:17,800 〈悟られないように してたよね〉 552 00:31:17,880 --> 00:31:19,160 〈でも知ってた〉 553 00:31:20,000 --> 00:31:23,360 〈さっき“思い出”と 言ったのは〉 554 00:31:24,600 --> 00:31:26,240 〈違う人生のよ〉 555 00:31:45,480 --> 00:31:47,720 〈愛しいジャックへ〉 556 00:31:50,160 --> 00:31:52,040 〈あなたなら大丈夫〉 557 00:31:52,960 --> 00:31:57,000 〈私の不在を きちんと説明できるはず〉 558 00:31:57,760 --> 00:31:59,240 俺がやるよ 559 00:31:59,800 --> 00:32:01,560 不自由してないわ 560 00:32:02,040 --> 00:32:03,320 そうかい? 561 00:32:05,640 --> 00:32:07,080 下手な絵? 562 00:32:07,480 --> 00:32:08,680 好きなんだろ 563 00:32:09,440 --> 00:32:11,240 故郷の村なの 564 00:32:11,320 --> 00:32:12,440 行ってみたい 565 00:32:13,080 --> 00:32:14,360 やめた方がいい 566 00:32:15,440 --> 00:32:17,240 〈クズばかりよ〉 567 00:32:22,240 --> 00:32:22,920 ローラ? 568 00:32:23,760 --> 00:32:24,600 どこだ? 569 00:32:28,520 --> 00:32:30,160 〈幸せを願ってる〉 570 00:32:31,280 --> 00:32:33,040 〈愛を込めて〉 571 00:32:35,640 --> 00:32:37,000 お母さんの記憶は? 572 00:32:40,160 --> 00:32:41,680 おぼろげです 573 00:32:43,080 --> 00:32:45,160 美しい人でした 574 00:32:47,720 --> 00:32:49,120 誰よりもね 575 00:32:51,600 --> 00:32:53,200 捜したことは? 576 00:32:54,200 --> 00:32:54,880 ない 577 00:32:57,040 --> 00:32:58,760 嫌がると思った 578 00:32:59,840 --> 00:33:03,200 逃げ出したと思ってたんです 579 00:33:04,840 --> 00:33:06,160 なぜ? 580 00:33:07,480 --> 00:33:08,960 僕が賢くないか― 581 00:33:10,520 --> 00:33:11,920 可愛くないから 582 00:33:14,480 --> 00:33:15,720 母とは違う 583 00:33:19,800 --> 00:33:20,720 先生とも 584 00:33:31,440 --> 00:33:33,960 車で産ませる気? 585 00:33:35,080 --> 00:33:38,720 あと3キロよ 流産する前に着きたい 586 00:33:38,800 --> 00:33:41,040 赤信号が多くて 587 00:33:41,200 --> 00:33:43,960 無視しなさいよ 臆病者ね 588 00:33:44,200 --> 00:33:45,240 やだ 589 00:33:45,680 --> 00:33:46,640 生まれる 590 00:33:47,040 --> 00:33:49,680 もっとスピードを出して! 591 00:33:49,840 --> 00:33:51,840 痛い やめてくれ 592 00:33:51,920 --> 00:33:52,880 急いで 593 00:33:53,400 --> 00:33:55,640 2つ目を右に曲がって 594 00:34:00,280 --> 00:34:01,320 子供の名前は? 595 00:34:06,800 --> 00:34:08,159 マズいぞ 596 00:34:08,400 --> 00:34:08,960 何なの 597 00:34:09,040 --> 00:34:10,040 対応して 598 00:34:15,000 --> 00:34:15,960 どうも 599 00:34:16,440 --> 00:34:19,639 2名のID確認を お願いします 600 00:34:19,679 --> 00:34:20,800 あなたの車両? 601 00:34:21,320 --> 00:34:24,760 “車”でしょ 普通の言葉で話して 602 00:34:25,360 --> 00:34:26,080 失礼を 603 00:34:26,159 --> 00:34:26,920 マダム 604 00:34:27,320 --> 00:34:30,840 “マルタ”よ 切符でも何でも切って 605 00:34:31,000 --> 00:34:32,320 省庁に勤務を? 606 00:34:32,480 --> 00:34:33,080 ええ 607 00:34:33,320 --> 00:34:34,679 あの男性は? 608 00:34:35,600 --> 00:34:36,639 運転手よ 609 00:34:37,360 --> 00:34:39,120 荒い運転ですね 610 00:34:39,280 --> 00:34:40,880 遅れたりしないよ 611 00:34:41,840 --> 00:34:43,800 大丈夫だ キスを 612 00:34:45,520 --> 00:34:46,920 今回は見逃します 613 00:34:47,120 --> 00:34:48,520 なぜ見逃すの? 614 00:34:48,639 --> 00:34:52,520 信号を無視したのに おとがめなし? 615 00:34:52,600 --> 00:34:53,600 頼むから… 616 00:34:53,760 --> 00:34:54,600 変わってる 617 00:34:54,639 --> 00:34:56,320 そうだ 行っても? 618 00:34:56,639 --> 00:34:58,080 ええ どうぞ 619 00:34:58,160 --> 00:34:58,800 どうも 620 00:35:03,560 --> 00:35:05,080 どこへ行くの? 621 00:35:06,280 --> 00:35:07,160 アルフォンス! 622 00:35:08,440 --> 00:35:09,000 はい 623 00:35:09,080 --> 00:35:10,440 やあ 俺だ 624 00:35:10,600 --> 00:35:14,120 今日の8時~10時だが― 625 00:35:14,200 --> 00:35:16,120 空いてるか? 626 00:35:16,280 --> 00:35:19,000 今日はマルゴの代母が来る 627 00:35:19,080 --> 00:35:19,880 それが? 628 00:35:19,960 --> 00:35:22,640 僕と会わせたいそうだ 629 00:35:24,560 --> 00:35:25,400 分かった 630 00:35:26,440 --> 00:35:27,320 じゃあな 631 00:35:27,480 --> 00:35:29,040 ああ また 632 00:35:35,600 --> 00:35:36,280 帰ったよ 633 00:35:36,360 --> 00:35:37,440 おかえり 634 00:35:37,920 --> 00:35:41,960 私ったら6歳まで お風呂でウンチしてたって 635 00:35:42,440 --> 00:35:43,960 マズいわよね 636 00:35:45,160 --> 00:35:47,000 私の代母を覚えてる? 637 00:35:50,920 --> 00:35:52,640 結婚式に来てくれた 638 00:35:53,640 --> 00:35:54,360 そうだ 639 00:35:55,000 --> 00:35:56,120 昔のことね 640 00:35:56,440 --> 00:35:58,040 お久しぶりです 641 00:36:00,800 --> 00:36:02,320 痩せたのね 642 00:36:02,560 --> 00:36:03,880 私のおかげよ 643 00:36:04,160 --> 00:36:05,640 彼は少し… 644 00:36:06,840 --> 00:36:10,680 彼の父親と 会話が盛り上がってたわね 645 00:36:11,280 --> 00:36:12,320 言い寄られてた 646 00:36:12,440 --> 00:36:13,000 そう? 647 00:36:13,960 --> 00:36:14,840 忘れたわ 648 00:36:15,400 --> 00:36:16,320 悪い人 649 00:36:17,080 --> 00:36:18,440 そろそろ食事? 650 00:36:19,320 --> 00:36:22,600 今も祖父が買った 古い部屋に? 651 00:36:22,640 --> 00:36:24,640 30年以上 住んでる 652 00:36:24,840 --> 00:36:27,640 内装がすごく古いのよ 653 00:36:27,760 --> 00:36:29,320 過去を生きてる 654 00:36:30,120 --> 00:36:31,400 私のようにね 655 00:36:32,480 --> 00:36:33,080 よそって 656 00:36:33,160 --> 00:36:34,640 フランソワーズは? 657 00:36:34,760 --> 00:36:36,000 ぜひ お願い 658 00:36:38,360 --> 00:36:41,120 彼女は 祖父母の家で働いてた 659 00:36:41,480 --> 00:36:42,480 最初は何を? 660 00:36:42,560 --> 00:36:45,160 料理とか ちょっとした家事よ 661 00:36:45,200 --> 00:36:49,920 祖父が戦時中に お母さんを助けたのよね? 662 00:36:50,000 --> 00:36:50,880 そうよ 663 00:36:51,920 --> 00:36:55,160 面倒を見てくれて感謝してる 664 00:36:56,120 --> 00:36:58,360 今だから言えるけど― 665 00:36:58,520 --> 00:37:02,960 あなたのおじいさまに 引かれてたわ 666 00:37:03,280 --> 00:37:03,880 ほんと? 667 00:37:05,040 --> 00:37:06,520 年上が好きなの 668 00:37:06,960 --> 00:37:08,400 分からないわよね 669 00:37:14,800 --> 00:37:15,600 〈テーブルを〉 670 00:37:15,640 --> 00:37:17,000 〈皆さま〉 671 00:37:17,280 --> 00:37:22,840 〈間もなく着陸するので ベルトをお締めください〉 672 00:37:23,080 --> 00:37:26,920 〈パリの天気は快晴 気温は22度です〉 673 00:37:27,400 --> 00:37:32,600 〈荷物は座席の下に入れるか 上の収納場所へ〉 674 00:37:32,880 --> 00:37:34,920 厳格な人だったわね 675 00:37:35,080 --> 00:37:38,160 私に言わせれば 祖父は残忍だった 676 00:37:39,040 --> 00:37:42,160 祖母を犬のように扱ってた 677 00:37:42,520 --> 00:37:45,640 英雄だけど 人でなしだった 678 00:37:45,680 --> 00:37:48,520 時代が違ったのよ 679 00:37:48,800 --> 00:37:50,160 私は今がいい 680 00:37:51,160 --> 00:37:54,640 夫に命令されたら 皿を投げつける 681 00:37:54,880 --> 00:37:55,960 それはダメ 682 00:37:56,520 --> 00:37:57,760 おいしかった 683 00:37:58,000 --> 00:37:58,800 ポテトは? 684 00:37:59,160 --> 00:38:00,160 もう済んだわ 685 00:38:03,000 --> 00:38:03,920 私がやる 686 00:38:04,000 --> 00:38:07,920 ダメよ 木曜日は 夫が当番の日なの 687 00:38:08,000 --> 00:38:10,520 交代でやって協力してる 688 00:38:10,600 --> 00:38:12,160 でも手伝ってくる 689 00:38:21,440 --> 00:38:22,680 ブランデーが要る? 690 00:38:27,080 --> 00:38:31,840 アルフォンスは男前だけど 少し気が張ってる 691 00:38:32,280 --> 00:38:35,480 緊張を和らげてあげて 692 00:38:35,560 --> 00:38:36,960 やめて 失礼 693 00:38:37,040 --> 00:38:38,360 どうしたの? 694 00:38:38,520 --> 00:38:39,360 すまない 695 00:38:40,600 --> 00:38:42,200 ごめんなさいね 696 00:38:43,520 --> 00:38:48,520 1ヵ月前に暴行を受けて 触られることを嫌がるの 697 00:38:48,600 --> 00:38:49,600 そうなの? 698 00:38:49,920 --> 00:38:50,680 要ります? 699 00:38:51,280 --> 00:38:51,920 お願い 700 00:38:55,520 --> 00:38:56,200 どうも 701 00:38:59,920 --> 00:39:02,840 タクシーが着いたみたい 702 00:39:03,080 --> 00:39:04,600 下まで送ってあげて 703 00:39:05,200 --> 00:39:07,440 僕でいいのか? 704 00:39:07,520 --> 00:39:10,280 会えてうれしかったわ 705 00:39:10,440 --> 00:39:11,560 私もよ 706 00:39:12,160 --> 00:39:15,880 15年後じゃなくて またすぐ会いましょ 707 00:39:17,120 --> 00:39:20,160 今を逃したら もう会えないかも 708 00:39:21,440 --> 00:39:22,880 行きましょうか 709 00:39:23,640 --> 00:39:24,160 ええ 710 00:39:29,640 --> 00:39:31,000 気づかなかった? 711 00:39:31,440 --> 00:39:34,160 当時のあなたは太ってた 712 00:39:36,120 --> 00:39:37,680 そっちこそ 713 00:39:39,440 --> 00:39:41,840 あなたは美人だった 714 00:39:48,520 --> 00:39:50,080 マルゴを大事にね 715 00:39:50,440 --> 00:39:53,120 仕事のことを知られないで 716 00:39:56,080 --> 00:39:57,560 説教ですか? 717 00:39:57,640 --> 00:40:00,280 本気よ 気をつけて 718 00:40:01,280 --> 00:40:03,440 “ミスター・ラブ” 719 00:40:06,160 --> 00:40:08,120 最後には全て明るみに 720 00:40:50,640 --> 00:40:51,760 この変態め 721 00:40:52,200 --> 00:40:53,360 今度は何だ? 722 00:40:53,440 --> 00:40:55,160 妻の代母と寝させた 723 00:40:55,360 --> 00:40:56,400 フェラだろ 724 00:40:56,680 --> 00:40:57,640 知ってたな 725 00:40:57,760 --> 00:40:58,760 まさか 726 00:40:59,080 --> 00:41:02,320 電話で話を聞いて思い出した 727 00:41:02,440 --> 00:41:04,280 かけ直そうとしたが… 728 00:41:04,440 --> 00:41:05,120 何だよ 729 00:41:05,280 --> 00:41:06,160 やめた 730 00:41:08,160 --> 00:41:09,000 吸うのか? 731 00:41:09,280 --> 00:41:09,960 ああ 732 00:41:10,120 --> 00:41:11,360 今すぐ消せ 733 00:41:16,920 --> 00:41:18,360 知ってたんだろ 734 00:41:20,200 --> 00:41:21,440 カネが優先か 735 00:41:22,840 --> 00:41:23,600 消せ 736 00:41:34,760 --> 00:41:38,800 道徳観ってものが 一切ないのか? 737 00:41:40,080 --> 00:41:42,960 道徳観って一体何だ? 738 00:41:45,640 --> 00:41:49,640 自分を愛してない女への ご立派な忠誠心? 739 00:41:49,680 --> 00:41:52,000 純粋に女を喜ばせること? 740 00:41:52,760 --> 00:41:54,280 人生の最後を― 741 00:41:54,920 --> 00:41:56,640 俺たちが盛り上げる 742 00:41:56,680 --> 00:41:59,160 やめろ もう十分だ 743 00:41:59,880 --> 00:42:01,040 聞きたくない 744 00:42:02,480 --> 00:42:07,400 彼女は 幼いマルゴの ケツを拭いたかもしれない 745 00:42:09,120 --> 00:42:10,400 ミルクをあげて― 746 00:42:11,280 --> 00:42:13,480 最初の言葉を教えたかも 747 00:42:13,640 --> 00:42:14,680 すばらしい 748 00:42:15,480 --> 00:42:16,920 彼女への謝辞だろ 749 00:42:19,480 --> 00:42:22,600 俺が行ってくる 歩かないと 750 00:42:23,200 --> 00:42:24,120 歩ける? 751 00:42:24,920 --> 00:42:26,200 そうだよ 752 00:42:26,840 --> 00:42:27,640 落胆した? 753 00:42:28,680 --> 00:42:29,760 気をつけて 754 00:42:29,920 --> 00:42:30,480 ああ 755 00:42:34,000 --> 00:42:34,920 どけ 756 00:42:35,040 --> 00:42:35,640 何か? 757 00:42:35,840 --> 00:42:37,280 さっさとどけ! 758 00:42:37,880 --> 00:42:39,120 何なんだ? 759 00:42:39,600 --> 00:42:40,760 あんた何者? 760 00:42:44,880 --> 00:42:47,200 口を開けろ 早く! 761 00:42:47,600 --> 00:42:51,320 こっちを見るんだ このクソ野郎 762 00:42:51,440 --> 00:42:56,160 今度またババアに近づいたら ぶっ殺すからな 763 00:42:56,320 --> 00:43:00,000 脳みそを飛び散らせてやる いいな? 764 00:43:00,640 --> 00:43:02,760 妻も家も知ってるぞ 765 00:43:02,840 --> 00:43:06,120 その汚いツラを 二度と見せるな 766 00:43:06,640 --> 00:43:08,560 分かったか? 767 00:43:23,800 --> 00:43:24,400 これは? 768 00:43:29,800 --> 00:43:31,640 父さん 平気か? 769 00:43:32,960 --> 00:43:35,000 大丈夫? 通報したわ 770 00:43:35,080 --> 00:43:36,160 ダメだ! 771 00:43:36,360 --> 00:43:37,160 やめろ 772 00:43:37,200 --> 00:43:38,000 なぜ? 773 00:43:38,160 --> 00:43:39,360 でも あの男が… 774 00:43:39,440 --> 00:43:41,400 すぐ通報を撤回して 775 00:43:41,880 --> 00:43:42,960 分かった 776 00:43:43,240 --> 00:43:43,880 また明日 777 00:43:45,120 --> 00:43:45,920 そうね 778 00:43:48,960 --> 00:43:50,960 しっかり 立って 779 00:43:52,400 --> 00:43:55,000 慌てなくていい ゆっくり 780 00:43:55,520 --> 00:43:56,360 椅子へ 781 00:43:56,440 --> 00:43:58,720 もっとゆっくり頼む 782 00:44:03,960 --> 00:44:04,800 そこだ 783 00:44:06,440 --> 00:44:07,200 座って 784 00:44:14,520 --> 00:44:15,800 俺を“父さん”と 785 00:46:16,880 --> 00:46:18,880 日本語字幕 山下 容子