1 00:00:46,421 --> 00:00:47,464 Mama? 2 00:01:02,771 --> 00:01:03,897 Mama! 3 00:01:59,995 --> 00:02:01,246 Mama! 4 00:02:02,873 --> 00:02:03,957 Videla sem te! 5 00:02:18,889 --> 00:02:20,140 Mama! 6 00:03:05,978 --> 00:03:08,647 O bog, ta glavobol je... 7 00:03:12,150 --> 00:03:15,487 Močen je. Ne morem dobro videti. 8 00:03:16,822 --> 00:03:17,948 Lahko spet poslušava? 9 00:03:36,592 --> 00:03:38,010 Jo! 10 00:03:42,806 --> 00:03:44,224 Se tako spomniš? 11 00:03:46,560 --> 00:03:47,561 Ne. 12 00:03:51,273 --> 00:03:52,774 Kaj je drugače? 13 00:03:54,651 --> 00:03:58,197 - Nisva govorili švedsko. - Torej sploh ne govoriš švedsko? 14 00:03:58,697 --> 00:04:03,035 Nekoliko razumem. Ampak govoriti ne znam, mami. 15 00:04:03,035 --> 00:04:06,538 Spomnim se, da sva govorili angleško in da si govorila o CAL-u. 16 00:04:08,707 --> 00:04:09,833 O CAL-u? 17 00:04:11,293 --> 00:04:13,504 Rekla si, da izvajajo poskus. 18 00:04:14,671 --> 00:04:15,797 Povedala si mi, da... 19 00:04:16,882 --> 00:04:18,800 Da Paul izvaja poskus. 20 00:04:23,597 --> 00:04:24,681 Veš, Alice... 21 00:04:26,558 --> 00:04:29,102 CAL-a pred nesrečo se ne spomnim. 22 00:04:30,521 --> 00:04:34,399 Ničesar o njem se ne spomnim. Ne... 23 00:04:34,399 --> 00:04:37,736 - Ničesar se ne spomnim. - Kaj je? 24 00:04:38,820 --> 00:04:43,742 Henry je rekel, da je povezano s fiziko. 25 00:04:45,452 --> 00:04:48,664 Kvantni poskus je. 26 00:04:50,165 --> 00:04:55,879 - Ujel naj bi kvantno superpozicijo. - Kaj je to? 27 00:04:56,880 --> 00:05:02,594 Da ena stvar lahko hkrati obstaja na dveh krajih. 28 00:05:25,534 --> 00:05:27,619 Še ena s tvojim imenom je tu. 29 00:05:29,496 --> 00:05:30,497 Jo bova poslušali? 30 00:05:32,040 --> 00:05:34,835 Kateri datum je na njej? 31 00:05:34,835 --> 00:05:37,462 "15. oktober 2021." 32 00:05:39,131 --> 00:05:41,842 Po nesreči. 33 00:05:53,896 --> 00:05:56,648 Houston, kakšna so pravila ravnanja s truplom? 34 00:05:56,648 --> 00:05:58,567 Kaj te skrbi? 35 00:05:58,567 --> 00:05:59,776 Skrbi... 36 00:06:00,819 --> 00:06:01,820 Skrbi me... 37 00:06:03,363 --> 00:06:05,157 Ericssonova je grdo porezana. 38 00:06:05,699 --> 00:06:08,327 Bojim se, da bo ob zapustitvi breztežnosti... 39 00:06:11,455 --> 00:06:16,293 Ni nama jih treba poslušati. Bom že dognala. 40 00:06:16,793 --> 00:06:17,878 Prav. 41 00:06:20,297 --> 00:06:22,883 - Mami? - Vse bo v redu. Ne skrbi. 42 00:06:23,675 --> 00:06:26,261 Skuhala bom testenine. Stisnili se bova in... 43 00:06:26,261 --> 00:06:27,387 Mami. 44 00:06:30,516 --> 00:06:31,892 Se ti zdim enaka? 45 00:06:38,857 --> 00:06:39,858 Prosim? 46 00:06:41,985 --> 00:06:43,237 Sem tvoja Alice? 47 00:06:51,119 --> 00:06:54,289 - Veš... - Oprosti. 48 00:06:55,624 --> 00:07:00,212 - Ne, ne opravičuj se, Alice. Ni... - Nimam občutka, da si moja mama. 49 00:07:05,092 --> 00:07:08,887 Nimaš takega občutka? 50 00:07:11,390 --> 00:07:12,474 Ne. 51 00:07:14,017 --> 00:07:15,561 Dognati morava. 52 00:07:22,484 --> 00:07:23,485 Veš... 53 00:07:26,446 --> 00:07:29,867 Samo... Samo dognati morava. 54 00:07:54,516 --> 00:07:56,018 Si govoril z Ireno? 55 00:07:57,060 --> 00:07:58,478 Sem prihaja. 56 00:08:00,689 --> 00:08:02,232 Zakaj? 57 00:08:02,816 --> 00:08:05,485 Ker bo poskrbela za tvojo ženo. 58 00:08:10,115 --> 00:08:11,575 Zaboga. 59 00:08:16,246 --> 00:08:21,293 Lahko ponoviš, kaj počneš tu? Tvoja naprava zdaj nikomur ne koristi, ne? 60 00:08:22,085 --> 00:08:26,089 Tu sem, ker se je to zgodilo tudi meni. 61 00:08:54,785 --> 00:08:56,161 Mama! 62 00:09:06,421 --> 00:09:08,090 Mama! 63 00:09:11,552 --> 00:09:13,095 Mama! 64 00:09:46,295 --> 00:09:47,296 Mama! 65 00:11:28,981 --> 00:11:30,190 Mama? 66 00:12:21,366 --> 00:12:22,367 Mama? 67 00:13:00,405 --> 00:13:01,406 Halo? 68 00:13:03,659 --> 00:13:04,952 Mama! 69 00:13:35,816 --> 00:13:36,817 Na pomoč! 70 00:13:50,747 --> 00:13:53,041 - Alice? - Mama. 71 00:13:55,085 --> 00:13:56,879 Alice, miška, govori z mano. 72 00:13:58,422 --> 00:14:00,090 Zakaj si se skrila v omaro? 73 00:14:00,757 --> 00:14:03,010 - Miška? - Bala sem se. 74 00:14:03,844 --> 00:14:05,387 Mama? 75 00:14:05,387 --> 00:14:07,347 Kje je oči? 76 00:14:18,734 --> 00:14:20,569 Spet imaš svoj vonj. 77 00:14:21,361 --> 00:14:23,989 Čigav vonj pa naj bi imela? 78 00:14:28,285 --> 00:14:31,580 Mogoče bo peklo. Ampak te bo ogrelo. 79 00:14:32,331 --> 00:14:34,166 Takole. 80 00:14:36,960 --> 00:14:38,837 Ne, tople vode je zmanjkalo. 81 00:14:40,464 --> 00:14:42,299 Še malo je bom zavrela. 82 00:14:42,299 --> 00:14:43,550 Ne odhajaj. 83 00:14:45,677 --> 00:14:46,845 Ne odhajaj. 84 00:15:19,169 --> 00:15:21,421 Mama. Zebe me. 85 00:15:33,433 --> 00:15:34,434 Mami? 86 00:15:45,779 --> 00:15:46,780 Mama? 87 00:15:47,990 --> 00:15:48,991 Mama! 88 00:15:57,583 --> 00:15:58,584 Mama? 89 00:16:02,254 --> 00:16:03,463 Mama! 90 00:16:03,463 --> 00:16:06,341 Alice? Tukaj sem. 91 00:16:08,844 --> 00:16:13,891 - Kaj se je zgodilo? Kje si bila? - Videla sem jo. Zunaj na snegu je. 92 00:16:16,476 --> 00:16:18,061 Si bila zunaj na snegu? 93 00:16:18,061 --> 00:16:20,814 Videla sem mamo. Nič ji ni bilo. 94 00:16:21,315 --> 00:16:24,276 Našla me je. In zdaj je spet odšla. 95 00:16:25,360 --> 00:16:29,907 Miška, če si jo videla... Vem, da misliš, da si jo... 96 00:16:29,907 --> 00:16:33,493 Nisem sanjala! Čutila sem. 97 00:16:34,411 --> 00:16:35,495 Čutila sem jo. 98 00:16:36,538 --> 00:16:37,664 Duhala sem jo. 99 00:16:38,665 --> 00:16:40,125 Čutila sem sneg. 100 00:16:41,126 --> 00:16:42,753 - Tam je bila. - Ne. 101 00:16:42,753 --> 00:16:44,296 Bila je. Tam je bila. 102 00:16:48,926 --> 00:16:50,177 Ne vem, kaj naj. 103 00:16:52,596 --> 00:16:54,014 Pridi, da se pogreješ. 104 00:16:55,516 --> 00:16:57,434 Vrnila se boš v posteljo, prav? 105 00:17:01,939 --> 00:17:02,940 Kaj? 106 00:17:02,940 --> 00:17:04,691 - Kje je? - Kdo? 107 00:17:06,068 --> 00:17:06,902 Ti. 108 00:17:07,986 --> 00:17:11,906 - Ne razumem. - Se nisi videla? 109 00:17:11,906 --> 00:17:14,992 - V ogledalu? - Ne! Tukaj. 110 00:17:14,992 --> 00:17:16,744 Mami, nič nisem videla. 111 00:17:18,622 --> 00:17:20,249 Si v redu? 112 00:17:20,249 --> 00:17:24,086 Obleci se. Še ena koča je tu. Taka je kot najina, a ni najina. 113 00:17:24,086 --> 00:17:25,420 So krive kasete? 114 00:17:26,003 --> 00:17:28,799 Toplo se obleci. Čez jezero morava. 115 00:17:28,799 --> 00:17:30,968 Mami, oprosti, da sem tisto rekla. 116 00:17:33,053 --> 00:17:34,054 Obleci se. 117 00:17:36,181 --> 00:17:38,559 Mami! Nisem resno mislila! 118 00:17:38,559 --> 00:17:42,062 Oprosti. Naj bo med nama vse tako kot prej. 119 00:17:45,691 --> 00:17:48,068 Skrivala se je v zgornji omari. 120 00:17:48,944 --> 00:17:50,571 Pojdiva! 121 00:17:50,571 --> 00:17:53,323 Premrzlo je. Zmrznila bo. Morava jo najti. 122 00:17:54,116 --> 00:17:54,992 Koga? 123 00:17:56,451 --> 00:17:57,703 Drugo tebe. 124 00:18:23,020 --> 00:18:24,271 Kaj je to? 125 00:18:26,023 --> 00:18:28,901 - Pozdravljeni. - Cesto je zametlo. 126 00:18:31,028 --> 00:18:34,198 - Pokličite plug. - Prihaja. 127 00:18:35,699 --> 00:18:39,244 Ne bom čakal. Moja hči je tam in ženi se je zmešalo. 128 00:18:45,834 --> 00:18:48,295 Mami, dvomim, da je tam še ena koča. 129 00:18:49,004 --> 00:18:52,716 Pridi. V tej smeri je. Prepričana sem. 130 00:18:53,509 --> 00:18:54,510 Daj. 131 00:18:55,219 --> 00:18:57,304 Mislim... Mislim... 132 00:19:00,265 --> 00:19:01,266 Kaj? 133 00:19:02,684 --> 00:19:07,105 Kadar so ljudje razburjeni, imajo včasih privide. 134 00:19:08,941 --> 00:19:13,362 In tisti, ki so bili v vesolju, imajo privide. 135 00:19:29,795 --> 00:19:30,963 Nič hudega ti nočem. 136 00:19:32,965 --> 00:19:38,262 Nočem te razburiti, ampak mislim, da imaš prav. 137 00:19:42,015 --> 00:19:43,725 Mislim, da nisi moja hči. 138 00:19:46,770 --> 00:19:50,357 Ampak... Če nisem, kdo si potem ti? 139 00:19:52,401 --> 00:19:53,944 Kaj si naredila moji mamici? 140 00:19:55,988 --> 00:19:57,447 Doženiva skupaj. 141 00:20:03,412 --> 00:20:04,288 Alice. 142 00:20:05,289 --> 00:20:08,333 Zmešana si! Očija hočem. Domov k očiju hočem! 143 00:20:08,333 --> 00:20:09,751 Alice, počakaj. 144 00:20:13,964 --> 00:20:15,132 Alice! 145 00:20:36,737 --> 00:20:38,155 Alice, počakaj! 146 00:20:42,743 --> 00:20:43,911 Alice! 147 00:21:07,935 --> 00:21:08,936 Alice? 148 00:21:10,521 --> 00:21:11,563 Alice? 149 00:21:22,241 --> 00:21:24,117 Zaboga. Pa ne že spet. 150 00:21:32,042 --> 00:21:33,168 Mama! 151 00:21:39,216 --> 00:21:40,259 Alice! 152 00:21:51,395 --> 00:21:52,396 Alice! 153 00:22:48,911 --> 00:22:49,995 Mama! 154 00:23:09,097 --> 00:23:10,140 Mami! 155 00:23:11,391 --> 00:23:13,018 Mislim, da sem jo našla. 156 00:23:17,272 --> 00:23:18,941 Našla sem drugo kočo. 157 00:23:25,072 --> 00:23:26,240 Mami? 158 00:24:38,770 --> 00:24:39,813 Alice? 159 00:25:24,650 --> 00:25:25,651 Alice? 160 00:25:26,151 --> 00:25:27,903 Alice, ali slišiš? 161 00:25:46,380 --> 00:25:48,131 Alice, ali slišiš? 162 00:26:01,436 --> 00:26:02,271 Alice? 163 00:26:04,940 --> 00:26:07,943 Če slišiš, reci kaj. 164 00:26:10,070 --> 00:26:13,198 Če slišiš, reci kaj. 165 00:26:28,172 --> 00:26:29,006 Halo? 166 00:26:30,007 --> 00:26:31,008 Halo? 167 00:26:42,895 --> 00:26:43,937 Kaj? 168 00:26:53,614 --> 00:26:54,615 Alice! 169 00:26:58,577 --> 00:26:59,828 Alice! 170 00:27:02,080 --> 00:27:03,081 Alice! 171 00:27:03,665 --> 00:27:06,710 Alice, če te ni tu, bom moral poklicati policijo. 172 00:27:09,046 --> 00:27:11,131 Hej, Alice? 173 00:27:16,428 --> 00:27:17,554 Kje si? 174 00:27:23,393 --> 00:27:26,730 V koči. Recimo. Zgoraj. 175 00:27:27,439 --> 00:27:30,108 Alice... Zdaj je pa dovolj. 176 00:27:37,074 --> 00:27:38,200 Je to naša koča? 177 00:27:39,743 --> 00:27:41,245 Videti je kot naša. 178 00:27:43,705 --> 00:27:46,124 - Si v omari? - Ja. 179 00:27:52,172 --> 00:27:53,507 Ne vidim te. 180 00:28:02,599 --> 00:28:04,643 Očitno ni ista omara. 181 00:28:22,119 --> 00:28:24,454 Pa sva ista Alice? 182 00:28:26,540 --> 00:28:27,541 Ne vem. 183 00:28:29,877 --> 00:28:31,128 Je tam ogledalo? 184 00:28:33,172 --> 00:28:34,214 Ja. 185 00:28:37,676 --> 00:28:40,512 Če boš pogledala vanj, bom jaz tudi. 186 00:28:49,605 --> 00:28:52,024 Sranje. Zaklenili sva se noter. 187 00:28:53,233 --> 00:28:55,986 - Kaj? - Zaklenili sva se noter. 188 00:29:00,532 --> 00:29:01,533 Hoj? 189 00:29:02,576 --> 00:29:03,869 Govorite angleško? 190 00:29:05,871 --> 00:29:07,331 Moja hči je izginila. 191 00:29:08,081 --> 00:29:11,126 V koči na severni strani Älmedalena sva. 192 00:29:15,297 --> 00:29:17,883 Deset let je stara. Hitro pridite. 193 00:29:30,938 --> 00:29:33,440 Na jezero je šla. Je varno? 194 00:29:35,567 --> 00:29:36,818 No, tja je šla. 195 00:29:41,532 --> 00:29:43,200 Misli, da lahko najde svojo mamo. 196 00:30:08,016 --> 00:30:09,560 Ali kaj vidiš? 197 00:30:22,614 --> 00:30:23,657 Si to ti? 198 00:30:30,455 --> 00:30:31,874 Sva enaki? 199 00:30:34,543 --> 00:30:35,919 Kaj počneš tukaj? 200 00:30:37,880 --> 00:30:39,214 Svojo mamo iščem. 201 00:30:40,257 --> 00:30:41,425 Si jo videla? 202 00:30:42,593 --> 00:30:43,594 Ja. 203 00:30:44,803 --> 00:30:46,805 Prišla je in me odpeljala iz te omare. 204 00:30:49,933 --> 00:30:50,976 Iz te? 205 00:30:52,019 --> 00:30:53,020 Ja. 206 00:30:55,439 --> 00:30:57,107 Bivaš v koči? 207 00:31:01,486 --> 00:31:03,280 Je tam s tabo tvoja mama? 208 00:31:07,868 --> 00:31:08,911 Ne more biti. 209 00:31:10,204 --> 00:31:11,538 Zakaj ne? 210 00:31:12,998 --> 00:31:14,333 Mrtva je. 211 00:31:55,707 --> 00:31:56,792 Hej? 212 00:32:03,799 --> 00:32:04,675 Žal mi je. 213 00:32:05,592 --> 00:32:06,760 Že v redu. 214 00:32:10,013 --> 00:32:11,390 Kdaj je umrla? 215 00:32:12,975 --> 00:32:16,353 V vesolju. Še vedno je tam. 216 00:32:16,353 --> 00:32:18,480 Je s tabo govorila švedsko? 217 00:32:20,065 --> 00:32:21,066 Ja. 218 00:32:23,777 --> 00:32:25,404 Kakšne barve je vaš avto? 219 00:32:27,739 --> 00:32:28,574 Rdeče. 220 00:32:30,033 --> 00:32:31,618 Je tudi tvoja mama mrtva? 221 00:32:34,705 --> 00:32:41,587 Mislim, da je živa tvoja mama in da je umrla moja mami. 222 00:32:43,088 --> 00:32:44,798 Zamenjali sta mesto. 223 00:32:47,342 --> 00:32:48,427 Alice? 224 00:32:52,431 --> 00:32:53,932 Jo lahko dobim nazaj? 225 00:33:22,002 --> 00:33:25,339 Kaj se je zgodilo? Okvara? 226 00:33:26,048 --> 00:33:30,093 Bil sem v komandnem modulu. Maloprej sem se vrnil z Lune. 227 00:33:30,093 --> 00:33:32,721 Po šestnajstih urah je padel tlak. 228 00:33:33,305 --> 00:33:35,432 Moja posadka... Moja posadka. 229 00:33:36,141 --> 00:33:39,728 Zdela sta se mi mrtva. Onesvestil sem se. 230 00:33:40,395 --> 00:33:43,357 Ko sem prišel k sebi, je bilo z njima vse v redu. 231 00:33:45,192 --> 00:33:47,110 Z mano pa več ne, ko sem se vrnil. 232 00:33:48,570 --> 00:33:51,240 - Kako ste okrevali? - Jemal sem tablete 233 00:33:52,783 --> 00:33:54,535 in se posvetil delu. 234 00:33:55,494 --> 00:33:56,620 Kako dolgo je trajalo? 235 00:33:59,957 --> 00:34:01,792 Pripravljeni smo. Pridete? 236 00:34:08,632 --> 00:34:09,882 Pripravljeni! 237 00:34:14,596 --> 00:34:16,556 Alice! 238 00:35:19,578 --> 00:35:20,579 Alice! 239 00:36:27,020 --> 00:36:28,188 Alice? 240 00:36:42,870 --> 00:36:43,871 Hoj? 241 00:36:49,126 --> 00:36:50,127 Jaz sem. 242 00:36:51,170 --> 00:36:53,005 Ne tista, ki govori švedsko. 243 00:36:56,049 --> 00:36:56,884 Morava... 244 00:36:56,884 --> 00:36:58,594 Kje si? 245 00:37:01,305 --> 00:37:03,265 Mama je tukaj. 246 00:37:03,891 --> 00:37:04,892 V omari? 247 00:37:07,102 --> 00:37:09,146 Ne. Tukaj je. 248 00:37:11,273 --> 00:37:12,441 Ne vidim je. 249 00:37:13,650 --> 00:37:14,860 Ne slišim je. 250 00:37:17,529 --> 00:37:18,530 Alice? 251 00:37:19,531 --> 00:37:21,408 Prek mene moraš govoriti. 252 00:37:33,462 --> 00:37:34,630 Utihni. 253 00:37:35,881 --> 00:37:36,882 Utihni! 254 00:37:47,226 --> 00:37:48,644 Dobil te bom v pest, Henry. 255 00:37:50,312 --> 00:37:51,730 Prej ali slej. 256 00:37:53,273 --> 00:37:54,358 Prihajam. 257 00:37:55,526 --> 00:37:58,904 In vse bom razjebal. 258 00:38:08,497 --> 00:38:09,581 Alice! 259 00:38:11,208 --> 00:38:12,209 Alice! 260 00:38:15,045 --> 00:38:16,296 Alice! 261 00:38:18,966 --> 00:38:20,092 Alice! 262 00:38:28,684 --> 00:38:29,685 Alice! 263 00:38:43,115 --> 00:38:44,116 Pravi... 264 00:38:51,832 --> 00:38:53,625 Rada te imam. 265 00:38:56,336 --> 00:38:57,963 Pravi, da te ima rada. 266 00:38:58,714 --> 00:39:01,300 Tudi jaz imam rada tebe. 267 00:39:04,720 --> 00:39:06,805 Jo lahko vidim v ogledalu? 268 00:39:09,516 --> 00:39:10,517 Alice? 269 00:39:16,523 --> 00:39:17,566 Alice? 270 00:39:18,859 --> 00:39:21,028 Me slišiš? 271 00:39:25,699 --> 00:39:27,075 Ne more te. 272 00:39:32,956 --> 00:39:35,334 Sprašuje, kdaj prideš domov. 273 00:39:38,003 --> 00:39:40,422 Ne vem, ali grem lahko domov. 274 00:39:41,590 --> 00:39:45,052 Pravi, da ne ve, ali gre lahko domov. 275 00:39:46,762 --> 00:39:48,764 Zakaj ne? 276 00:39:49,348 --> 00:39:52,309 Ker ne... 277 00:39:53,310 --> 00:39:55,479 Ne znam. 278 00:39:56,146 --> 00:40:00,150 Mogoče moram samo dognati. 279 00:40:01,652 --> 00:40:03,987 Reci ji, da bom dognala. 280 00:40:05,739 --> 00:40:10,744 Ne ve, kako. Samo dognati mora. Dognala bo. 281 00:40:35,644 --> 00:40:36,478 Ja? 282 00:40:36,478 --> 00:40:39,857 - Poveljnik Caldera? - Bud mi je bolj všeč. 283 00:40:39,857 --> 00:40:41,608 Ne, počakajte. Henry! 284 00:40:42,359 --> 00:40:46,780 Henry? Ne uporabljam tega imena. Ni mi ime Henry. 285 00:41:06,758 --> 00:41:07,801 Mama. 286 00:41:09,261 --> 00:41:10,179 Alice. 287 00:41:10,679 --> 00:41:12,097 Mrzlo je. 288 00:41:13,724 --> 00:41:14,766 Miška. 289 00:41:14,766 --> 00:41:15,976 Zaspana sem. 290 00:41:22,357 --> 00:41:25,444 - Strah me je. - Vse bo v redu. 291 00:41:25,986 --> 00:41:28,488 - Mama. - Alice. 292 00:41:31,283 --> 00:41:34,119 Alice, govori z mano. 293 00:41:43,295 --> 00:41:44,296 Pridi. 294 00:42:02,189 --> 00:42:04,316 - Povejte, kaj je bilo. - To. 295 00:42:04,316 --> 00:42:05,692 - Parklje... - Ne laži! 296 00:42:05,692 --> 00:42:06,818 Poberi se! 297 00:42:14,368 --> 00:42:17,996 Poveljnik Caldera, povejte, zakaj ste tukaj. 298 00:42:18,539 --> 00:42:20,916 - Ti povej meni. - Ne, počakajte! 299 00:42:39,184 --> 00:42:41,603 Henry! Henry! 300 00:42:42,980 --> 00:42:44,982 Primi jo. 301 00:42:48,652 --> 00:42:50,404 Svojo hčer moram poiskati! 302 00:43:07,045 --> 00:43:08,297 O bog, ne. 303 00:43:09,631 --> 00:43:10,632 Paul. 304 00:43:11,133 --> 00:43:13,135 Paul! Jaz sem, Henry. 305 00:43:13,135 --> 00:43:14,428 Ljubi bog. 306 00:43:14,428 --> 00:43:17,514 O bog. Ne umri, prosim. 307 00:43:25,689 --> 00:43:27,482 Daj že. 308 00:43:28,901 --> 00:43:32,362 Klic v sili? Rešilca potrebujem. Strelna rana. 309 00:43:32,362 --> 00:43:34,031 V trebuh. 310 00:43:34,531 --> 00:43:38,327 Kaj? Naslov. Prekleti naslov. 311 00:43:39,912 --> 00:43:42,873 Los Angeles. Nekje v Los Angelesu. 312 00:43:42,873 --> 00:43:45,000 {\an8}ASTRONAVTKA JOHANNA ERICSSON UMRLA V NESREČI 313 00:43:45,000 --> 00:43:46,335 {\an8}Zaboga, moja očala. 314 00:43:48,253 --> 00:43:50,714 60... Paul, ne umri. 315 00:43:50,714 --> 00:43:54,885 Avenija Lexington 60556. 316 00:43:56,094 --> 00:43:57,095 Ja. 317 00:43:59,139 --> 00:44:00,182 Caldera. 318 00:44:01,558 --> 00:44:03,977 Bud. 319 00:44:11,777 --> 00:44:13,445 Mala, kdo si, jebenti? 320 00:44:16,490 --> 00:44:17,991 O bog, je mrzlo. 321 00:44:20,953 --> 00:44:22,829 Samo v spodnjem perilu sem. 322 00:44:27,543 --> 00:44:28,544 Na pomoč! 323 00:44:32,714 --> 00:44:34,007 Alice? 324 00:44:38,053 --> 00:44:39,054 Alice. 325 00:45:29,188 --> 00:45:30,272 Alice? 326 00:45:33,817 --> 00:45:36,445 Alice. Alice. Miška. 327 00:45:38,071 --> 00:45:38,989 Alice. 328 00:45:51,668 --> 00:45:52,878 Daj. 329 00:45:54,338 --> 00:45:55,422 Miška! 330 00:45:55,422 --> 00:45:57,090 To sem ti naredila. 331 00:46:14,191 --> 00:46:15,984 Moram jo rešiti. 332 00:46:21,156 --> 00:46:22,157 Daj. 333 00:46:24,785 --> 00:46:25,994 Mama? 334 00:46:27,496 --> 00:46:29,623 - Ne čutim je več. - Dobro. 335 00:46:30,123 --> 00:46:31,416 Mislim, da je mrtva. 336 00:46:33,210 --> 00:46:35,379 Daj že! Daj! 337 00:46:44,054 --> 00:46:45,055 Alice! 338 00:46:45,848 --> 00:46:47,307 Alice! 339 00:46:53,272 --> 00:46:54,273 Oči je. 340 00:47:00,320 --> 00:47:02,698 Pojdi k njemu. 341 00:47:07,703 --> 00:47:09,288 Ampak, tvoja Alice sem. 342 00:47:11,915 --> 00:47:13,083 Ja. 343 00:47:13,083 --> 00:47:15,210 Pojdi k atiju. Prav? 344 00:47:27,472 --> 00:47:28,473 Jo? 345 00:47:32,895 --> 00:47:34,771 Mama, rada te imam. 346 00:47:37,274 --> 00:47:39,151 Tudi jaz imam rada tebe. 347 00:47:41,778 --> 00:47:43,280 Alice! Sem! 348 00:47:44,156 --> 00:47:45,157 Alice. 349 00:47:57,669 --> 00:47:58,670 Alice! 350 00:48:03,509 --> 00:48:04,510 Alice. 351 00:48:05,969 --> 00:48:08,972 - Si cela? - Živjo, oči. 352 00:48:10,974 --> 00:48:11,975 Daj že! 353 00:48:13,435 --> 00:48:14,269 V redu. 354 00:48:15,854 --> 00:48:17,564 Pizda, kaj si naredila? 355 00:48:19,483 --> 00:48:22,361 Je... Si bila s kom? 356 00:48:23,779 --> 00:48:25,531 Zelo me zebe. 357 00:48:25,531 --> 00:48:28,450 Daj. Pridi sem. Držim te. Prav? 358 00:48:37,709 --> 00:48:39,211 V redu je. 359 00:48:40,379 --> 00:48:41,672 Alice? 360 00:48:43,590 --> 00:48:44,758 Alice? 361 00:48:51,098 --> 00:48:52,099 Alice, miška... 362 00:48:56,728 --> 00:49:00,232 Alice! Alice! Alice! 363 00:49:01,900 --> 00:49:02,901 Alice! 364 00:49:46,236 --> 00:49:49,281 Nikoli več mi ne naredi tega. 365 00:49:50,199 --> 00:49:51,283 Prav, miška? 366 00:49:52,284 --> 00:49:55,370 - Nikoli več. - Mamo sem videla. 367 00:49:55,996 --> 00:49:57,623 Rekla mi je, naj grem k tebi. 368 00:49:59,750 --> 00:50:01,084 Je nisi videl? 369 00:50:03,462 --> 00:50:04,630 Si jo videl? 370 00:50:06,798 --> 00:50:07,799 No... 371 00:50:11,428 --> 00:50:12,513 Ne vem. 372 00:51:04,273 --> 00:51:05,274 Halo? 373 00:51:12,698 --> 00:51:13,699 Halo? 374 00:51:14,449 --> 00:51:16,869 Bi rada videla svojo mamo? 375 00:51:25,127 --> 00:51:28,714 Pojdi z mano, odpeljala te bom k njej. 376 00:51:29,923 --> 00:51:31,049 Kdo si? 377 00:51:31,884 --> 00:51:33,427 Ni daleč. 378 00:51:34,928 --> 00:51:36,305 Kje je? 379 00:51:36,805 --> 00:51:38,640 Otrok, pojdi z mano. 380 00:51:42,019 --> 00:51:43,854 Odidi, otrok. 381 00:51:51,528 --> 00:51:52,529 Oči? 382 00:51:53,864 --> 00:51:54,865 Tu sem, miška. 383 00:51:55,490 --> 00:51:56,533 Tu sem. 384 00:52:00,370 --> 00:52:01,705 Kje je? 385 00:52:04,041 --> 00:52:05,417 Po pomoč je šla. 386 00:52:07,794 --> 00:52:09,171 Za koga? 387 00:52:11,215 --> 00:52:12,216 Zelo mi je žal. 388 00:52:13,884 --> 00:52:15,844 Ne bi te smel pustiti samo z njo. 389 00:52:17,596 --> 00:52:19,348 S kom je odšla? 390 00:52:21,058 --> 00:52:23,519 Z neko Ireno Lisenko. 391 00:52:26,355 --> 00:52:27,940 Kozmonavtko? 392 00:52:29,858 --> 00:52:30,859 Mislim, da ja. 393 00:52:31,777 --> 00:52:32,778 Bila je. 394 00:52:45,123 --> 00:52:46,875 Dobiti jo morava nazaj. 395 00:53:45,350 --> 00:53:47,269 ZA D. HEIDEMANNA, B. MCGEEJA IN S. BÄR 396 00:53:47,269 --> 00:53:49,354 Prevedla Polona Mertelj