1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:31,797 --> 00:00:35,465 [uneasy muted chords] 4 00:00:35,567 --> 00:00:42,470 ♪ ♪ 5 00:00:58,284 --> 00:01:01,423 [footsteps clacking] 6 00:01:45,500 --> 00:01:48,571 [uneasy muted chords continue] 7 00:01:48,673 --> 00:01:55,576 ♪ ♪ 8 00:02:07,257 --> 00:02:11,663 [distant overlapping chatter] 9 00:02:11,765 --> 00:02:15,365 [chatter grows louder] 10 00:02:26,978 --> 00:02:30,481 [soft, light music] 11 00:02:30,583 --> 00:02:37,552 ♪ ♪ 12 00:02:49,230 --> 00:02:51,302 - Have a good one. 13 00:02:59,306 --> 00:03:01,277 [electronic ding] 14 00:03:01,379 --> 00:03:03,875 - Morning, guys. I'm glad you're here. 15 00:03:03,977 --> 00:03:07,011 We're gonna work on our college application essays. 16 00:03:07,113 --> 00:03:09,887 Don't forget to write about yourself, who you truly are. 17 00:03:09,989 --> 00:03:11,452 Don't try to be fake or phony. 18 00:03:11,554 --> 00:03:13,220 You know, just say who you sincerely are 19 00:03:13,322 --> 00:03:15,293 as a human being and a person. 20 00:03:15,395 --> 00:03:18,062 Write about, um, what college you want to get into. 21 00:03:18,164 --> 00:03:20,095 But also, don't forget to write about 22 00:03:20,197 --> 00:03:21,527 if this college accepts you, 23 00:03:21,629 --> 00:03:22,860 why you would enhance that college 24 00:03:22,962 --> 00:03:25,798 and why they would be happy to have you, too. 25 00:03:31,906 --> 00:03:35,076 - Have you thought about what you want to do next year? 26 00:03:35,178 --> 00:03:36,941 - I'm taking a gap year. 27 00:03:39,482 --> 00:03:41,486 I don't know. I just need a break. 28 00:03:41,588 --> 00:03:42,716 - Yeah. 29 00:03:44,555 --> 00:03:47,657 I think that you should apply to schools anyway. 30 00:03:48,260 --> 00:03:49,761 You never know how you're gonna feel 31 00:03:49,863 --> 00:03:51,692 at the end of the year. 32 00:03:52,893 --> 00:03:54,766 You know, getting through the first year mark, 33 00:03:54,868 --> 00:03:57,936 that's a really big deal. 34 00:03:58,038 --> 00:03:59,663 So you can exhale for a minute, 35 00:03:59,765 --> 00:04:01,702 'cause you've almost done that. 36 00:04:03,810 --> 00:04:04,936 Yeah? - Mm-hmm. 37 00:04:06,178 --> 00:04:07,577 - But I feel like it's really hard 38 00:04:07,679 --> 00:04:09,541 to know where you want to go, because if you don't get in, 39 00:04:09,643 --> 00:04:11,049 then you're like a public failure. 40 00:04:11,151 --> 00:04:12,381 - Yeah, but you're gonna get in, so you 41 00:04:12,484 --> 00:04:14,449 won't have that problem. - You don't know that. 42 00:04:14,552 --> 00:04:16,183 - I just think it's better than not knowing. 43 00:04:16,285 --> 00:04:17,750 Then you can always just 44 00:04:17,852 --> 00:04:19,621 choose where you want to live and go from there. 45 00:04:19,723 --> 00:04:21,259 - So who cares if you don't go next year, anyway? 46 00:04:21,361 --> 00:04:22,719 It's pay to win--you could be like 100 years old 47 00:04:22,821 --> 00:04:24,457 and still not go whenever you want. 48 00:04:24,559 --> 00:04:25,964 - And I don't want to pay to win. 49 00:04:26,066 --> 00:04:27,925 - Well... - Also, what if I get in 50 00:04:28,027 --> 00:04:30,027 just 'cause I'm a "Lewis" kid? I don't want that. 51 00:04:30,129 --> 00:04:31,795 Like, I don't want that to be a whole part of my-- 52 00:04:31,897 --> 00:04:33,563 - Your entire being? - Yes, exactly. 53 00:04:33,665 --> 00:04:35,439 Thank you. - [chuckles] 54 00:04:42,310 --> 00:04:44,915 - [laughs] OK, OK. 55 00:04:45,017 --> 00:04:46,915 No, that's not fair! 56 00:04:47,017 --> 00:04:48,012 [laughter] 57 00:04:54,089 --> 00:04:55,690 [laughs] 58 00:05:02,098 --> 00:05:03,967 - All right. 59 00:05:04,069 --> 00:05:05,766 [sneakers squeak on floor] 60 00:05:07,641 --> 00:05:09,170 - Hey. 61 00:05:09,272 --> 00:05:10,702 - [laughs] All right. 62 00:05:10,804 --> 00:05:12,107 Bring it in, bring it in, bring it in. 63 00:05:12,209 --> 00:05:14,040 Bring it in, bring it in. 64 00:05:14,143 --> 00:05:15,410 [applause] 65 00:05:15,512 --> 00:05:17,482 Really, really good intensity, boys. 66 00:05:17,584 --> 00:05:20,048 Let's bring that same energy back here tomorrow, all right? 67 00:05:20,150 --> 00:05:21,284 Austin, take us out. 68 00:05:21,386 --> 00:05:22,917 - Hey, Lewis on three. One, two, three! 69 00:05:23,019 --> 00:05:23,951 - Lewis! 70 00:05:24,054 --> 00:05:25,522 [applause] 71 00:05:27,155 --> 00:05:28,088 - Robbie. 72 00:05:28,190 --> 00:05:29,753 - Yeah, Coach? 73 00:05:29,855 --> 00:05:32,023 - What's up? Are you all right? 74 00:05:35,232 --> 00:05:37,699 - Um, Mara and I broke up. 75 00:05:38,904 --> 00:05:40,632 - I'm sorry. 76 00:05:40,734 --> 00:05:43,273 - She's trying to stay friends, 77 00:05:43,375 --> 00:05:45,775 but it's just complicated. You know? 78 00:05:45,877 --> 00:05:46,939 - Yeah. 79 00:05:48,446 --> 00:05:51,378 Listen, do something fun tonight, OK? 80 00:05:51,480 --> 00:05:52,950 See some friends. - Yeah. 81 00:05:53,052 --> 00:05:55,013 - Yeah? - Yeah, Coach. 82 00:06:03,928 --> 00:06:05,122 - [sighs] 83 00:06:19,241 --> 00:06:24,383 [bell tolling] 84 00:06:26,981 --> 00:06:28,885 - You know, when I speak to the students, 85 00:06:28,987 --> 00:06:30,518 I'm so impressed 86 00:06:30,620 --> 00:06:32,819 with how they're taking care of each other 87 00:06:32,921 --> 00:06:36,226 and how they're coming together with the faculty 88 00:06:36,328 --> 00:06:38,359 and the members of the community. 89 00:06:38,461 --> 00:06:40,397 We are all grieving with you. 90 00:06:40,499 --> 00:06:44,828 The entire country is grieving with you. 91 00:06:45,264 --> 00:06:48,907 And I know that we've all been mourning and grieving 92 00:06:49,009 --> 00:06:51,173 every day since the loss 93 00:06:51,275 --> 00:06:55,874 of six beautiful lives 94 00:06:55,977 --> 00:07:01,048 to a horrific act of violence one year ago. 95 00:07:01,150 --> 00:07:03,483 One year. 96 00:07:03,585 --> 00:07:05,215 It's hard to imagine that-- 97 00:07:05,317 --> 00:07:08,825 that that is a measurable amount of time at all, right? 98 00:07:08,927 --> 00:07:10,561 One year. 99 00:07:13,265 --> 00:07:15,466 But I promise you something. 100 00:07:15,568 --> 00:07:20,197 The demands of everyday life will intrude again. 101 00:07:21,772 --> 00:07:24,637 Some of you may go off to college in the fall. 102 00:07:24,739 --> 00:07:28,211 The seasons are going to change, 103 00:07:28,313 --> 00:07:32,283 and the sun is going to rise. 104 00:07:32,385 --> 00:07:36,048 And all we'll have left is each other. 105 00:07:36,682 --> 00:07:38,457 - Look who I found. 106 00:07:40,024 --> 00:07:41,088 - Hi. 107 00:07:41,190 --> 00:07:43,591 - Hey. 108 00:07:43,693 --> 00:07:46,798 - Um...when, uh, when'd you get here? 109 00:07:46,900 --> 00:07:48,130 - Oh, last week. 110 00:07:48,232 --> 00:07:49,900 - Nice. - Yeah. 111 00:07:50,002 --> 00:07:51,069 - Holidays? 112 00:07:51,171 --> 00:07:52,933 - Yeah, something like that. 113 00:07:57,207 --> 00:07:58,543 That's right. 114 00:08:00,079 --> 00:08:01,513 - Are you hungry? 115 00:08:03,143 --> 00:08:04,908 - I'm hungry, and we haven't seen you in forever, 116 00:08:05,010 --> 00:08:06,448 so let's go get some food. Come on. 117 00:08:06,550 --> 00:08:07,748 - Let's go. - Are you serious? 118 00:08:07,850 --> 00:08:09,253 - She just dropped it on me, like, once. 119 00:08:09,355 --> 00:08:10,755 - [laughs] Your mom's so funny. 120 00:08:10,857 --> 00:08:11,987 - Yeah. 121 00:08:12,089 --> 00:08:13,825 - Ready? 122 00:08:13,927 --> 00:08:15,188 - To Tyler! 123 00:08:15,291 --> 00:08:16,659 [laughter] 124 00:08:16,761 --> 00:08:18,725 - I mean, he legitimately loved chicken nuggets. 125 00:08:18,827 --> 00:08:20,197 - You know what else he loved, though? 126 00:08:20,300 --> 00:08:21,731 - Inside Out. - Inside Out. 127 00:08:21,833 --> 00:08:23,368 - Jinx. You owe me a Coke. - Lily thought that was 128 00:08:23,470 --> 00:08:25,136 the greatest film of all time. - Oh, yeah. 129 00:08:25,239 --> 00:08:26,335 - Oh. - It kind of is, though. 130 00:08:26,438 --> 00:08:28,334 - Are you kidding me? - Hmm. 131 00:08:28,436 --> 00:08:30,540 - [murmurs]. 132 00:08:30,642 --> 00:08:33,538 - So Ben, how do you like your new school? 133 00:08:33,640 --> 00:08:36,411 - Oh, uh, it's good. 134 00:08:36,513 --> 00:08:38,316 It's just different, you know? 135 00:08:38,418 --> 00:08:39,745 So... - I mean, our basketball team 136 00:08:39,847 --> 00:08:41,782 sucks ass without you. - Yeah. 137 00:08:41,884 --> 00:08:45,090 You still playing at Jefferson, by the way? 138 00:08:45,192 --> 00:08:48,226 - No, I don't... [chuckles] 139 00:08:48,328 --> 00:08:50,595 I don't-- I don't do that anymore. 140 00:08:54,167 --> 00:08:57,166 - OK. Milkshakes on me. 141 00:08:57,268 --> 00:08:58,369 Who's in? - OK. 142 00:08:58,471 --> 00:08:59,904 - Got it? - I'll help you carry them. 143 00:09:00,006 --> 00:09:01,699 - Yeah, OK. 144 00:09:01,801 --> 00:09:05,469 [pop music in background] 145 00:09:05,571 --> 00:09:12,749 ♪ ♪ 146 00:09:14,648 --> 00:09:16,181 - [small laugh] 147 00:09:20,454 --> 00:09:22,286 You OK? 148 00:09:29,432 --> 00:09:31,036 - You ready to go? 149 00:09:31,138 --> 00:09:32,969 - I'll walk you home. 150 00:09:33,071 --> 00:09:33,965 - Oh. 151 00:09:34,067 --> 00:09:36,938 - If that's cool. - Yeah, yeah. Sure. 152 00:09:39,240 --> 00:09:43,078 - I'm thinking about taking a road trip this summer. 153 00:09:43,180 --> 00:09:43,940 - Really? 154 00:09:44,042 --> 00:09:46,517 Where would you go? - Mm-mm. 155 00:09:46,619 --> 00:09:49,485 It could be anywhere-- Louisiana, Georgia, 156 00:09:49,587 --> 00:09:52,853 Tennessee, Yellowstone, Houston. 157 00:09:52,956 --> 00:09:54,824 - Tyler always wanted to go to Yellowstone. 158 00:09:57,095 --> 00:09:58,457 - Yeah. 159 00:09:59,260 --> 00:10:02,592 We always talked about doing a road trip together. 160 00:10:03,295 --> 00:10:05,934 I just feel guilty taking it without him. 161 00:10:08,174 --> 00:10:09,403 You don't feel that? 162 00:10:09,505 --> 00:10:11,610 - What do you mean? 163 00:10:13,509 --> 00:10:15,339 - I don't know. 164 00:10:18,278 --> 00:10:22,014 - Yeah, I, um, I felt bad getting my license. 165 00:10:22,116 --> 00:10:25,283 - Yeah, and, like, celebrating my birthday. 166 00:10:26,487 --> 00:10:27,687 - Yeah. 167 00:10:27,790 --> 00:10:28,920 - Just waking up every morning, 168 00:10:29,022 --> 00:10:31,157 it's like he's supposed to be here. 169 00:10:34,396 --> 00:10:35,700 [sighs] 170 00:10:37,401 --> 00:10:39,468 - So did it help? 171 00:10:39,570 --> 00:10:42,272 - What? - Transferring. 172 00:10:42,374 --> 00:10:45,142 - Oh... [light laugh] 173 00:10:45,244 --> 00:10:47,406 About that, uh... 174 00:10:47,508 --> 00:10:49,241 I, um... 175 00:10:50,644 --> 00:10:52,379 I dropped out. 176 00:10:52,481 --> 00:10:54,786 - What! Why? 177 00:10:54,888 --> 00:10:57,018 - One of my teachers told me I could just study for my GED 178 00:10:57,120 --> 00:10:59,357 instead of coming to school, so I was like, all right. 179 00:10:59,459 --> 00:11:00,952 I'm out. - What, so you--so you're 180 00:11:01,054 --> 00:11:02,488 like really back then for good? 181 00:11:02,590 --> 00:11:03,858 - Yeah, yeah. 182 00:11:03,960 --> 00:11:06,225 Got my old job at Canella's and everything. 183 00:11:06,327 --> 00:11:08,664 You know, I'm just gonna take care of my moms for now. 184 00:11:08,766 --> 00:11:11,131 Everybody been taking care of me, so... 185 00:11:12,799 --> 00:11:13,997 I hope that's OK. 186 00:11:14,099 --> 00:11:15,603 - No, no. Yeah, that's good. 187 00:11:15,705 --> 00:11:17,635 And um...I'm glad you're here. 188 00:11:17,737 --> 00:11:18,974 - [chuckles] 189 00:11:20,974 --> 00:11:22,873 Hmm. - [inhales, exhales] 190 00:11:22,975 --> 00:11:26,016 [soft, stirring music] 191 00:11:26,118 --> 00:11:30,815 ♪ ♪ 192 00:11:30,917 --> 00:11:32,454 - Thanks. - Got you. 193 00:11:32,556 --> 00:11:33,851 I got you. - Thank you. 194 00:11:33,953 --> 00:11:35,285 Thank you. - Yeah. 195 00:11:35,387 --> 00:11:37,423 - That's-that's--thank you. - Of course. 196 00:11:37,525 --> 00:11:44,428 ♪ ♪ 197 00:11:59,949 --> 00:12:02,485 - OK. So you toasted the almonds? 198 00:12:02,587 --> 00:12:04,217 - Yeah, I toasted the almonds. 199 00:12:04,319 --> 00:12:06,786 - So throw those in the bowl with the parsley. 200 00:12:06,888 --> 00:12:10,560 - Throw almonds in the bowl 201 00:12:10,662 --> 00:12:13,131 [spoon scraping] with the parsley. 202 00:12:13,233 --> 00:12:14,726 - OK? - OK. 203 00:12:14,828 --> 00:12:16,364 - And the garlic. 204 00:12:16,466 --> 00:12:18,400 - Add garlic. 205 00:12:18,502 --> 00:12:20,233 Hold on. - OK. 206 00:12:21,467 --> 00:12:23,235 All right, now we're gonna set that aside 207 00:12:23,337 --> 00:12:25,375 and let it chill, and when the pasta's done, 208 00:12:25,477 --> 00:12:26,672 we're gonna toss it. 209 00:12:26,774 --> 00:12:28,779 And voila. Easy. 210 00:12:28,881 --> 00:12:31,847 - Let it chill--my favorite culinary technique. 211 00:12:31,950 --> 00:12:33,850 - John, you know, if you move to Houston, 212 00:12:33,952 --> 00:12:36,252 we can make these kind of recipes together. 213 00:12:36,354 --> 00:12:37,721 - I love you. 214 00:12:37,823 --> 00:12:40,290 Can we talk about this later? I love you. 215 00:12:40,392 --> 00:12:41,117 - John, the water! 216 00:12:41,219 --> 00:12:42,654 The water! Behind you. 217 00:12:42,756 --> 00:12:43,621 - Shit, shit. 218 00:12:43,724 --> 00:12:46,127 Ow! Jesus! 219 00:12:48,266 --> 00:12:49,229 [huffs] 220 00:12:51,231 --> 00:12:53,699 All right. I'm sorry. I better go. 221 00:12:53,801 --> 00:12:54,631 [child laughs] 222 00:12:54,733 --> 00:12:56,132 Hey! 223 00:12:56,234 --> 00:12:58,542 You're supposed to be in bed! 224 00:12:58,644 --> 00:13:00,675 You're supposed to be in bed! 225 00:13:00,778 --> 00:13:02,312 - Love you! - Bye. [kiss] 226 00:13:02,414 --> 00:13:03,642 - Bye. Good night. 227 00:13:03,744 --> 00:13:04,808 - Good night. 228 00:13:04,910 --> 00:13:06,147 [soft chime] 229 00:13:19,891 --> 00:13:23,032 [sighs] 230 00:13:35,582 --> 00:13:37,142 - All right. I'm outta here. 231 00:13:37,244 --> 00:13:39,114 Make sure everything's done, all right? 232 00:13:51,891 --> 00:13:53,859 - [sighs] 233 00:13:53,961 --> 00:13:56,333 [whispering] Ah, fuck! 234 00:13:56,435 --> 00:14:00,102 [traffic noise] 235 00:14:24,892 --> 00:14:26,159 - It's Tyler. 236 00:14:26,262 --> 00:14:30,099 I don't check my messages, so deal with it. 237 00:14:34,636 --> 00:14:36,567 - Um... 238 00:14:40,345 --> 00:14:43,214 Uh... 239 00:14:43,316 --> 00:14:45,510 hey, buddy. 240 00:14:47,687 --> 00:14:49,913 Thinking about you extra today. 241 00:14:50,015 --> 00:14:51,582 Missing you. 242 00:14:53,185 --> 00:14:54,484 Yeah, you wouldn't believe 243 00:14:54,586 --> 00:14:56,521 how nasty Vince has gotten in his old age. 244 00:14:56,623 --> 00:14:59,095 You're lucky you don't got to deal with that shit. 245 00:15:01,165 --> 00:15:03,627 Not that it was any better than when you were here. 246 00:15:06,598 --> 00:15:09,567 He's still the same old asshole, I guess. 247 00:15:13,373 --> 00:15:16,508 [distant clattering in background] 248 00:15:19,379 --> 00:15:22,118 I guess I'll talk to you later, man. 249 00:15:24,355 --> 00:15:25,451 Bye. 250 00:15:26,358 --> 00:15:27,585 Love you. 251 00:15:38,670 --> 00:15:41,566 [overlapping chatter] 252 00:15:44,176 --> 00:15:46,476 - We know technology has put the world forward 253 00:15:46,578 --> 00:15:47,704 in many, many ways. 254 00:15:47,806 --> 00:15:50,077 We have to see the converse effects of that also. 255 00:15:50,179 --> 00:15:52,212 You know, we can't Auto-Tune humanity. 256 00:15:52,314 --> 00:15:54,216 We can't let technology become between us 257 00:15:54,318 --> 00:15:56,983 feeling and seeing and loving each other, all right? 258 00:15:57,085 --> 00:15:58,754 So for this weekend, try this. 259 00:15:58,856 --> 00:16:00,790 Go home, turn off your phone. 260 00:16:00,892 --> 00:16:02,389 Walk over to your friend's house, 261 00:16:02,491 --> 00:16:03,759 knock on the door, and sit down and have a conversation 262 00:16:03,861 --> 00:16:05,495 eye-to-eye and face-to-face. 263 00:16:05,597 --> 00:16:06,924 [electronic chime] 264 00:16:07,026 --> 00:16:11,332 [chiming] 265 00:16:13,869 --> 00:16:16,166 Gen, how you doing? 266 00:16:16,268 --> 00:16:17,675 - Good. How are you? 267 00:16:17,777 --> 00:16:18,971 - This is the last four assignments 268 00:16:19,073 --> 00:16:20,678 you haven't got done. 269 00:16:20,780 --> 00:16:22,241 Can you kinda the best effort in 270 00:16:22,343 --> 00:16:24,146 and try to get these done by Monday, 271 00:16:24,248 --> 00:16:25,883 over the weekend, please? It's really important. 272 00:16:25,986 --> 00:16:26,913 You need to get this done for your education. 273 00:16:27,015 --> 00:16:28,313 I know you can do it. 274 00:16:28,415 --> 00:16:29,652 Can you make this a priority, please? 275 00:16:29,754 --> 00:16:30,688 - Yeah. Uh, yeah. I can. 276 00:16:30,790 --> 00:16:31,755 - All right, good. - For sure. 277 00:16:31,857 --> 00:16:32,952 Thank you. - All right. Be safe. 278 00:16:33,054 --> 00:16:33,950 All right? - Thank you. 279 00:16:34,053 --> 00:16:35,290 - Bye-bye. 280 00:16:36,826 --> 00:16:38,623 [door hinges squeak] 281 00:17:01,950 --> 00:17:03,417 [microwave beeps] 282 00:17:27,677 --> 00:17:30,279 - [sighs] 283 00:17:41,020 --> 00:17:42,456 - Gen? 284 00:17:45,531 --> 00:17:47,529 What is that? 285 00:17:47,632 --> 00:17:49,298 - Nothing. 286 00:17:50,030 --> 00:17:51,597 - Genevieve. 287 00:17:53,969 --> 00:17:55,501 - I fucked up, OK? 288 00:17:55,603 --> 00:17:57,941 I fucked up my only chance to get out of here, 289 00:17:58,043 --> 00:18:00,478 so you can punish me however you want. 290 00:18:00,580 --> 00:18:03,246 [paper rustles] 291 00:18:14,860 --> 00:18:16,957 - I don't want to punish you. 292 00:18:17,059 --> 00:18:19,096 I want you to talk to me. 293 00:18:19,198 --> 00:18:21,124 - I do talk to you. - No, you don't talk to me. 294 00:18:21,226 --> 00:18:22,760 - Yes, I do! 295 00:18:26,266 --> 00:18:27,864 - Look, I-- [sighs] 296 00:18:31,375 --> 00:18:33,971 I think that we make a really good team together, 297 00:18:34,074 --> 00:18:35,641 don't you? 298 00:18:36,980 --> 00:18:39,612 - Yes. I know that, Mom. 299 00:18:43,182 --> 00:18:45,585 - OK. So... 300 00:18:47,356 --> 00:18:49,355 What do you think about the two of us 301 00:18:49,457 --> 00:18:51,863 going and talking to somebody together? 302 00:18:51,965 --> 00:18:53,362 - Mom, I have my friends to talk to. 303 00:18:53,464 --> 00:18:55,098 I don't have to talk to some, like, random stranger. 304 00:18:55,201 --> 00:18:56,967 - It's not a random stranger. It's somebody... 305 00:18:57,069 --> 00:18:58,265 - It's the same thing! - Who understands 306 00:18:58,367 --> 00:18:59,795 what you're going through and can help-- 307 00:18:59,898 --> 00:19:02,271 - No one understands what I'm going through! 308 00:19:02,373 --> 00:19:04,303 - Well, w-w-when you talk to your friends, do you-- 309 00:19:04,405 --> 00:19:06,108 do you talk about everything that 310 00:19:06,210 --> 00:19:07,205 you guys have been through? - No! 311 00:19:07,307 --> 00:19:08,605 That's the point, Mom! 312 00:19:08,707 --> 00:19:11,182 No one knows how to talk about it. 313 00:19:13,651 --> 00:19:14,781 [sighs] 314 00:19:14,883 --> 00:19:16,352 - [sighs] 315 00:19:18,390 --> 00:19:22,622 I just want you to have an easier life than I did. 316 00:19:26,594 --> 00:19:29,862 - OK. So now what? Are you disappointed? 317 00:19:30,298 --> 00:19:31,569 Well, join the fucking club. 318 00:19:31,671 --> 00:19:33,237 Thank you, Mom. 319 00:19:34,606 --> 00:19:35,540 - [sighs] 320 00:19:35,642 --> 00:19:37,571 [paper rustles] 321 00:19:49,621 --> 00:19:50,848 - [sighs] 322 00:20:02,362 --> 00:20:05,632 [distant insects chirping] 323 00:21:20,472 --> 00:21:23,941 [uneven breathing] 324 00:21:41,964 --> 00:21:44,230 [inhales] 325 00:21:44,332 --> 00:21:47,899 [distant insects chirping] 326 00:21:56,277 --> 00:21:59,817 [soft guitar music] 327 00:21:59,919 --> 00:22:02,952 - ♪ Ooh ooh ooh ♪ 328 00:22:03,054 --> 00:22:09,692 ♪ Ooh ooh ooh ooh ooh ♪ 329 00:22:09,794 --> 00:22:12,928 ♪ ♪ 330 00:22:13,030 --> 00:22:15,493 ♪ Everyone ♪ 331 00:22:15,595 --> 00:22:21,399 ♪ Keeps asking about you ♪ 332 00:22:21,501 --> 00:22:23,741 ♪ They wanna know ♪ 333 00:22:23,843 --> 00:22:28,009 ♪ How can I be ♪ 334 00:22:28,111 --> 00:22:29,413 ♪ Without... ♪ 335 00:23:02,178 --> 00:23:04,976 [engine starts] 336 00:23:23,133 --> 00:23:25,999 [gentle music] 337 00:23:26,101 --> 00:23:33,070 ♪ ♪ 338 00:23:51,358 --> 00:23:54,931 [no sound] 339 00:23:55,033 --> 00:23:58,097 [music continues] 340 00:23:58,199 --> 00:24:05,168 ♪ ♪ 341 00:24:16,517 --> 00:24:19,921 [sneakers squeak on floor] 342 00:24:20,023 --> 00:24:26,893 ♪ ♪ 343 00:24:34,699 --> 00:24:37,973 [background chatter] 344 00:24:38,075 --> 00:24:40,007 - Switch that. 345 00:24:40,109 --> 00:24:47,045 ♪ ♪ 346 00:24:53,485 --> 00:24:55,157 Good eye. 347 00:24:55,259 --> 00:24:57,825 - Thank you. - Yeah. 348 00:25:00,233 --> 00:25:02,060 - Let's try better next time. 349 00:25:03,565 --> 00:25:06,363 Here you go. - Thank you. 350 00:25:06,465 --> 00:25:08,268 Nice job. 351 00:25:08,370 --> 00:25:10,236 Genevieve, nice job. 352 00:25:10,338 --> 00:25:12,268 - Thank you. 353 00:25:31,459 --> 00:25:33,223 - What's up, Ben? 354 00:25:34,492 --> 00:25:37,031 Ben! 355 00:25:37,133 --> 00:25:38,701 [laughs] 356 00:25:40,436 --> 00:25:42,171 - No shit! - [laughs] 357 00:25:42,273 --> 00:25:43,338 - Oh! Hey, Ms. Vicki. 358 00:25:43,441 --> 00:25:45,605 How you doing? - Oh, my God! 359 00:25:45,707 --> 00:25:48,177 Oh, you're a sight for sore eyes. 360 00:25:48,279 --> 00:25:50,176 Ben, this is a Orien. 361 00:25:50,278 --> 00:25:51,447 - Oh. 362 00:25:51,549 --> 00:25:53,509 Hey, buddy. - Can you say hi, Ben? 363 00:25:53,612 --> 00:25:54,679 - Hi, Ben. 364 00:25:54,781 --> 00:25:57,855 - [laughs] How's Jefferson? 365 00:25:57,957 --> 00:26:00,217 - Oh, um... 366 00:26:00,319 --> 00:26:03,658 I'm, uh, actually going to get my GED this summer. 367 00:26:03,761 --> 00:26:05,560 - Well, I hope you can make it to graduation. 368 00:26:05,662 --> 00:26:07,497 - Oh, yeah. I'm thinking about it. 369 00:26:07,599 --> 00:26:09,832 - You know, if you're planning on taking 370 00:26:09,934 --> 00:26:13,370 your GED this summer, then you might as well finish by May. 371 00:26:13,472 --> 00:26:16,607 That way you can walk with your class. 372 00:26:16,709 --> 00:26:18,803 It would probably mean a lot to your old teachers. 373 00:26:18,905 --> 00:26:21,238 I know it would mean a lot to me. 374 00:26:24,312 --> 00:26:25,811 - OK. 375 00:26:25,913 --> 00:26:28,518 I'll think about that. Thank you, Ms. V. 376 00:26:28,621 --> 00:26:31,020 - I'm gonna save a cap and gown for you, OK? 377 00:26:31,122 --> 00:26:32,923 - [chuckles] 378 00:26:33,025 --> 00:26:35,925 [pop music] 379 00:26:36,027 --> 00:26:42,798 ♪ ♪ 380 00:26:45,730 --> 00:26:47,902 - Oh, my God. 381 00:26:49,068 --> 00:26:51,739 I can't believe you still have this! 382 00:26:51,842 --> 00:26:54,037 - You want it? - No, this's definitely yours. 383 00:26:54,139 --> 00:26:56,876 - The night was a complete disaster. 384 00:26:56,978 --> 00:26:58,942 - Yeah. I mean, everything that could have 385 00:26:59,044 --> 00:27:00,714 possibly gone wrong went wrong. 386 00:27:00,816 --> 00:27:02,818 - Yeah. You're right about that one. 387 00:27:04,389 --> 00:27:06,287 - Do you still talk to Jeff? 388 00:27:06,389 --> 00:27:08,518 - What do you think? 389 00:27:08,620 --> 00:27:10,658 - Hmm. 390 00:27:10,760 --> 00:27:13,026 Did you date anybody at Jefferson? 391 00:27:14,626 --> 00:27:15,864 - Yeah. 392 00:27:17,161 --> 00:27:18,598 - Tell me about her. - Hell, no. 393 00:27:18,700 --> 00:27:19,763 - Oh, come on! - No. I'm-- 394 00:27:19,865 --> 00:27:21,130 I'm not doing it. - Why? 395 00:27:21,232 --> 00:27:23,073 - 'Cause there's nothing to talk about. 396 00:27:23,175 --> 00:27:24,706 - Please? - No. 397 00:27:24,809 --> 00:27:26,671 - We could just, like, sit here in silence... 398 00:27:26,773 --> 00:27:27,906 - No, I-I-- - I guess. 399 00:27:28,008 --> 00:27:30,309 No, it's fine. I can go a long time. 400 00:27:30,411 --> 00:27:31,748 - Fine. 401 00:27:34,048 --> 00:27:35,644 [whispering] Oh, you're so fucking annoying. 402 00:27:35,746 --> 00:27:37,215 - I know. 403 00:27:40,391 --> 00:27:43,655 - Um...where do I start? 404 00:27:43,757 --> 00:27:46,227 - From the beginning. 405 00:27:46,329 --> 00:27:48,628 - OK. Um... 406 00:27:48,730 --> 00:27:50,630 her name was Gabby. - Hmm. 407 00:27:50,733 --> 00:27:53,136 - She was really pretty. - Hmm. 408 00:27:53,238 --> 00:27:55,068 - Senior. - Nice. 409 00:27:55,767 --> 00:27:58,409 - And, um... 410 00:27:58,511 --> 00:27:59,637 she was in my sports medicine class. 411 00:27:59,739 --> 00:28:01,272 That's how we met. 412 00:28:03,109 --> 00:28:05,875 Shit. I don't know. She was, um... 413 00:28:05,977 --> 00:28:08,081 she's great with people. 414 00:28:09,687 --> 00:28:13,386 But I guess I was just a lot, so... 415 00:28:13,488 --> 00:28:14,986 that's that. 416 00:28:15,088 --> 00:28:18,192 [pop music continues in background] 417 00:28:18,294 --> 00:28:24,196 ♪ ♪ 418 00:28:27,933 --> 00:28:31,106 [soft, moody music] 419 00:28:31,208 --> 00:28:33,138 ♪ ♪ 420 00:28:33,240 --> 00:28:36,144 - [laughs] We're those obnoxious spring breakers, 421 00:28:36,247 --> 00:28:37,448 aren't we? 422 00:28:37,550 --> 00:28:38,679 - Those houses are nice. - Oh, yeah. 423 00:28:38,781 --> 00:28:39,978 - Those ones right there? - Yeah. 424 00:28:40,080 --> 00:28:40,977 Yeah, I like that one. No, no, no, no. 425 00:28:41,079 --> 00:28:43,186 - This one? - That one. 426 00:28:43,288 --> 00:28:44,386 [indistinct chatter] 427 00:28:44,488 --> 00:28:46,486 - What time? [laughs] 428 00:28:46,588 --> 00:28:49,320 [indistinct chatter] 429 00:28:51,159 --> 00:28:54,094 [laughter, chatter] - Why would you say that? 430 00:28:54,196 --> 00:28:56,763 - You've been away for too long to make that joke. 431 00:28:56,865 --> 00:28:59,029 - I know. You shouldn't say that. 432 00:28:59,131 --> 00:29:00,734 - Ah, it's right there. - Oh. 433 00:29:00,836 --> 00:29:02,339 - Man, so you were saying, like-- 434 00:29:02,441 --> 00:29:03,866 - No. Wait. Wait. Beck. 435 00:29:03,968 --> 00:29:06,273 - Becker. - Becker! 436 00:29:06,375 --> 00:29:07,839 Becker! 437 00:29:07,942 --> 00:29:09,510 - Cannonball! [water splashes] 438 00:29:09,612 --> 00:29:12,215 - Becker! [laughter] 439 00:29:12,317 --> 00:29:14,752 That is so terrible! 440 00:29:15,885 --> 00:29:17,485 - You just screwed yourself over. 441 00:29:17,587 --> 00:29:18,855 - Why? - You just did. 442 00:29:18,957 --> 00:29:21,558 - What? He can't get me. - He's way faster than you. 443 00:29:21,660 --> 00:29:23,690 - He can't get--no, he can't. He's not! 444 00:29:23,792 --> 00:29:25,325 - Becker, I'm coming for you. 445 00:29:25,428 --> 00:29:27,729 [laughter] 446 00:29:27,831 --> 00:29:29,725 - You better not ruin my Zen right now. 447 00:29:29,828 --> 00:29:33,236 [laughter] 448 00:29:33,338 --> 00:29:35,635 [indistinct chatter] 449 00:29:36,071 --> 00:29:37,538 - Guys, I'm getting, like, kind of wrinkly. 450 00:29:37,640 --> 00:29:38,571 I think that's my cue. 451 00:29:38,673 --> 00:29:40,803 - Really? - Yeah. 452 00:29:40,905 --> 00:29:43,409 - All wrinkly. 453 00:29:43,511 --> 00:29:50,351 ♪ ♪ 454 00:29:50,453 --> 00:29:53,252 [birds chirping] 455 00:31:28,552 --> 00:31:29,819 - It's Tyler. 456 00:31:29,922 --> 00:31:33,352 I don't check my messages, so deal with it. 457 00:31:34,491 --> 00:31:36,091 - Hey, man. 458 00:31:38,430 --> 00:31:39,688 This is stupid. 459 00:31:39,790 --> 00:31:42,397 I know you won't get this, but, um, somehow, you-- 460 00:31:42,499 --> 00:31:44,660 you might. 461 00:31:45,899 --> 00:31:48,400 Look, it's, uh, 462 00:31:48,502 --> 00:31:52,601 it's just been really hard doing this without you. 463 00:31:52,703 --> 00:31:55,979 I feel like you deserve this way more than I do. 464 00:32:01,385 --> 00:32:03,080 [chatter] 465 00:32:03,182 --> 00:32:07,056 [basketball players shouting] 466 00:32:13,927 --> 00:32:16,258 - Move it. Move it! 467 00:32:16,360 --> 00:32:17,860 [basketball players shouting] 468 00:32:17,962 --> 00:32:19,464 - Aw! 469 00:32:23,540 --> 00:32:26,240 [cheering] 470 00:32:27,339 --> 00:32:29,907 - Come on! Let's go, let's go. 471 00:32:30,009 --> 00:32:32,983 [players shouting] 472 00:32:34,849 --> 00:32:36,782 [buzzer blares] 473 00:32:36,884 --> 00:32:40,049 [players shouting] 474 00:32:40,151 --> 00:32:42,050 - Forget tonight. 475 00:32:42,152 --> 00:32:44,056 Didn't happen. 476 00:32:44,158 --> 00:32:46,628 Don't take it home with you, OK? 477 00:32:46,730 --> 00:32:48,930 We got one more game left. 478 00:32:49,032 --> 00:32:51,326 We're gonna bring the whole school out, 479 00:32:51,429 --> 00:32:53,269 and we're gonna make 'em proud. 480 00:32:53,372 --> 00:32:54,062 All right? 481 00:32:54,164 --> 00:32:55,737 - Yes, Coach. 482 00:32:55,839 --> 00:32:57,201 - All right? - Yes, Coach! 483 00:32:57,303 --> 00:32:59,504 - All right. Austin, take us out. 484 00:33:02,441 --> 00:33:04,041 - Hey, Lewis on three. One, two, three. 485 00:33:04,143 --> 00:33:07,008 - Lewis! - All right. 486 00:33:07,111 --> 00:33:08,878 Come here. 487 00:33:08,980 --> 00:33:11,717 [chatter] 488 00:33:11,819 --> 00:33:15,522 [pop music] 489 00:33:15,624 --> 00:33:21,757 ♪ ♪ 490 00:33:29,138 --> 00:33:33,672 - ♪ You say you never go far ♪ 491 00:33:33,774 --> 00:33:37,374 ♪ ♪ 492 00:33:37,476 --> 00:33:41,680 ♪ You talk of nothing going on ♪ 493 00:33:41,782 --> 00:33:44,950 ♪ ♪ 494 00:33:45,052 --> 00:33:47,455 ♪ But this time ♪ 495 00:33:47,557 --> 00:33:48,954 ♪ ♪ 496 00:33:49,056 --> 00:33:51,855 ♪ Oh, this time ♪ 497 00:33:51,957 --> 00:33:53,859 ♪ ♪ 498 00:33:53,961 --> 00:33:57,633 ♪ This time ♪ 499 00:33:57,735 --> 00:34:00,435 ♪ Oh, this time ♪ 500 00:34:00,537 --> 00:34:04,136 ♪ ♪ 501 00:34:04,238 --> 00:34:06,443 - See you there. I gotta go. 502 00:34:06,545 --> 00:34:07,941 Katie. - Hi. 503 00:34:08,043 --> 00:34:09,840 - Are you guys gonna make it? 504 00:34:09,942 --> 00:34:11,044 - Uh... 505 00:34:11,146 --> 00:34:12,881 - It'd mean a lot to Coach, so... 506 00:34:12,983 --> 00:34:14,848 - Yeah, we'll be there. - OK. 507 00:34:14,950 --> 00:34:17,716 - Also, congrats, Romie. 508 00:34:17,818 --> 00:34:19,122 - Thanks. 509 00:34:20,055 --> 00:34:23,524 [murmuring] [both laugh] 510 00:34:23,626 --> 00:34:24,622 - OK. 511 00:34:26,197 --> 00:34:28,292 - Basketball kids are weird. [both giggling] 512 00:34:28,394 --> 00:34:30,030 - They make cute fires, though. 513 00:34:30,132 --> 00:34:31,326 - Oh, my gosh. That was so sweet. 514 00:34:31,428 --> 00:34:33,367 - I'll see you later, OK? 515 00:34:35,166 --> 00:34:36,799 - Take this one. 516 00:34:39,808 --> 00:34:41,006 Hi. - Hi. 517 00:34:41,108 --> 00:34:43,306 - Hi. - How are you? 518 00:34:43,409 --> 00:34:45,177 - I'm good. Are you coming? 519 00:34:45,279 --> 00:34:47,817 - Yeah. Um, yeah, yeah, yeah. 520 00:34:47,919 --> 00:34:50,079 I'm gonna come. - Great. Great. 521 00:34:50,181 --> 00:34:51,280 We miss you. 522 00:34:51,382 --> 00:34:53,323 - I know. I'm sorry. 523 00:34:53,425 --> 00:34:54,351 - Oh, no. 524 00:34:54,453 --> 00:34:56,827 I didn't mean it-- - No, I know. 525 00:34:56,929 --> 00:34:58,691 But I-I'm gonna be there for sure. 526 00:34:58,793 --> 00:34:59,693 - Good. 527 00:34:59,795 --> 00:35:01,362 I'm-I'm so glad. 528 00:35:02,733 --> 00:35:03,865 - Um, so I'll-- 529 00:35:03,967 --> 00:35:04,864 I'll see you there. Yeah? 530 00:35:04,966 --> 00:35:06,534 - OK. - OK. 531 00:35:06,637 --> 00:35:07,830 - OK, bye. 532 00:35:10,036 --> 00:35:12,670 [phone buzzes] 533 00:35:18,978 --> 00:35:22,383 [chatter] 534 00:35:31,491 --> 00:35:33,489 - Yeah, I can't do this right now. 535 00:35:33,591 --> 00:35:34,859 I will pick you up later, yeah? 536 00:35:34,961 --> 00:35:35,862 - Mm-hmm. 537 00:35:35,964 --> 00:35:37,567 - Cool. - Bye. 538 00:35:37,669 --> 00:35:39,598 - Bye. See ya. 539 00:35:49,877 --> 00:35:53,414 - [sighs] 540 00:35:57,152 --> 00:35:59,885 - Are you having a good time? 541 00:35:59,987 --> 00:36:01,352 - Oh, shit. 542 00:36:01,454 --> 00:36:03,123 Is that my motherfucking brother? 543 00:36:03,225 --> 00:36:05,058 - What the hell's going on, bro? 544 00:36:05,160 --> 00:36:06,425 - Hey, man. - How you doing? 545 00:36:06,527 --> 00:36:07,897 Hey, I'm gonna catch up with you, a'ight? 546 00:36:07,999 --> 00:36:09,457 - All right. - Get in here, bro! 547 00:36:09,559 --> 00:36:11,894 - Oh, my God. Hey, Ben! 548 00:36:13,169 --> 00:36:15,001 This is Fiona. She's a sophomore. 549 00:36:15,103 --> 00:36:16,671 - Hey. Nice to meet you. 550 00:36:16,773 --> 00:36:17,940 - This is Ben. 551 00:36:18,042 --> 00:36:20,009 He's an absolute legend at Lewis. 552 00:36:20,111 --> 00:36:21,636 - Oh, really? - No, no, no, no, no, no. 553 00:36:21,738 --> 00:36:22,808 Listen, listen, listen, listen. 554 00:36:22,911 --> 00:36:24,478 - [laughs] 555 00:36:24,580 --> 00:36:26,308 - My boy--my boy here took us to the state championship 556 00:36:26,410 --> 00:36:27,483 two years in a row! 557 00:36:27,586 --> 00:36:28,551 [laughter] 558 00:36:28,653 --> 00:36:29,445 So come on! 559 00:36:29,547 --> 00:36:30,886 - We have to get a picture. 560 00:36:30,988 --> 00:36:32,417 - Get in here. Get in here. 561 00:36:32,519 --> 00:36:34,557 - Oh my gosh. - All right, ready? 562 00:36:34,659 --> 00:36:36,559 Three, two, one. 563 00:36:36,661 --> 00:36:37,891 Oh! - Ooh! 564 00:36:37,993 --> 00:36:38,992 - That's so cute. 565 00:36:39,094 --> 00:36:40,629 That's so cute! - Aw! 566 00:36:40,731 --> 00:36:41,698 Oh, my God! 567 00:36:41,800 --> 00:36:43,396 [laughs] - All right. 568 00:36:43,498 --> 00:36:45,798 Hey, we'll see ya. - All right, bye, guys. 569 00:36:45,900 --> 00:36:46,902 [laughs] 570 00:36:47,004 --> 00:36:48,599 - Yo, Fiona wants you, dog! 571 00:36:48,701 --> 00:36:50,368 Hey, you should definitely get on that, man. 572 00:36:50,470 --> 00:36:52,574 - Hey, man, come on right now. 573 00:36:52,677 --> 00:36:54,139 - Come on. 574 00:36:54,241 --> 00:36:56,277 Let's get you a beer, bro. 575 00:36:56,380 --> 00:36:59,345 - No, you go ahead. - No? Come on, come on. 576 00:36:59,447 --> 00:37:00,879 Just one, bro, for old time's sakes. 577 00:37:00,981 --> 00:37:02,683 Come on. 578 00:37:02,785 --> 00:37:03,979 Come on! 579 00:37:05,252 --> 00:37:08,056 [low chatter, laughter] 580 00:37:08,158 --> 00:37:09,992 - Come on, now. Come on, now. 581 00:37:10,094 --> 00:37:12,757 [indistinct chatter] [laughter] 582 00:37:16,294 --> 00:37:17,899 - Hey, man. Hey. 583 00:37:18,001 --> 00:37:19,803 Listen, listen, listen. 584 00:37:19,905 --> 00:37:22,698 I just miss this shit, bro. 585 00:37:22,800 --> 00:37:25,803 Goddamn, we still have to see you, man. 586 00:37:28,074 --> 00:37:30,907 Hey, hey. 587 00:37:33,983 --> 00:37:35,816 - Romie! - Hey! 588 00:37:35,918 --> 00:37:37,719 [mellow music] 589 00:37:37,821 --> 00:37:38,948 - [laughs] Hi. 590 00:37:39,050 --> 00:37:41,786 - I was waiting for you guys. - I know. I'm sorry. 591 00:37:45,555 --> 00:37:48,628 [indistinct chatter] 592 00:37:54,335 --> 00:37:56,539 Is it gonna be wild in here? 593 00:37:56,641 --> 00:37:58,071 [laughs] 594 00:37:58,173 --> 00:38:00,637 - Well, go crazy, guys. 595 00:38:00,739 --> 00:38:02,776 - You know what, I'm gonna be right back. 596 00:38:02,878 --> 00:38:05,911 [chatter] 597 00:38:06,013 --> 00:38:11,180 ♪ ♪ 598 00:38:11,283 --> 00:38:12,784 - [laughs] 599 00:38:19,161 --> 00:38:21,658 - Oh. [coughs] Oh, shit. 600 00:38:21,760 --> 00:38:24,098 Hey, uh, we-- we're gonna to, uh, 601 00:38:24,200 --> 00:38:25,835 Kendrick's house in a minute. 602 00:38:25,937 --> 00:38:27,333 You...you wanna come? 603 00:38:27,435 --> 00:38:30,367 - Do you want me to come? - Yeah. 604 00:38:30,469 --> 00:38:31,974 I'm sorry. I'm sorry. 605 00:38:32,077 --> 00:38:33,439 - I'm going home. - Gen, Gen. 606 00:38:33,541 --> 00:38:35,144 Come on, come on. The night is fresh. 607 00:38:35,246 --> 00:38:36,877 Please, don't make me [muttering] 608 00:38:36,979 --> 00:38:38,942 - Just stop! 609 00:38:41,985 --> 00:38:44,083 Where did you go? 610 00:38:44,185 --> 00:38:46,022 - I'm right here! 611 00:38:46,124 --> 00:38:47,551 - I'm not talking about right now. 612 00:38:47,653 --> 00:38:49,920 I'm talking about the last year. 613 00:38:51,493 --> 00:38:53,889 You didn't call me after you left! 614 00:38:53,991 --> 00:38:56,164 OK, you give me this feeling like you could 615 00:38:56,266 --> 00:38:57,967 just drop me at any point in time 616 00:38:58,069 --> 00:38:59,301 and it doesn't matter for you. 617 00:38:59,403 --> 00:39:01,002 You're doing it right now. - Listen, I'm-- 618 00:39:01,104 --> 00:39:02,666 I'm fucked up. - No. 619 00:39:02,768 --> 00:39:04,199 - You don't get to do that. - Do what? 620 00:39:04,301 --> 00:39:06,307 - You don't get to act like your pain is more than mine! 621 00:39:06,409 --> 00:39:07,740 - Gen-- - You don't get to act like 622 00:39:07,842 --> 00:39:10,978 you're hurting more than me! You don't get to do that! 623 00:39:11,080 --> 00:39:13,979 [moody music] 624 00:39:14,081 --> 00:39:20,852 ♪ ♪ 625 00:39:22,694 --> 00:39:23,987 - Fuck! 626 00:39:25,360 --> 00:39:26,462 [whispering] Fuck, fuck. 627 00:39:31,198 --> 00:39:33,329 Yeah, yeah. 628 00:39:33,431 --> 00:39:34,431 [inaudible] 629 00:39:34,533 --> 00:39:37,640 [soft, moody music] 630 00:39:37,742 --> 00:39:44,645 ♪ ♪ 631 00:40:14,440 --> 00:40:17,007 [softly] Oh, my-- 632 00:41:04,324 --> 00:41:05,792 [sniffling] 633 00:41:16,204 --> 00:41:18,937 [birds chirping] 634 00:41:45,532 --> 00:41:49,233 [soft, emotional music] 635 00:41:49,335 --> 00:41:56,513 ♪ ♪ 636 00:42:41,221 --> 00:42:42,884 - We're getting down to the final end of the school year 637 00:42:42,986 --> 00:42:44,419 with only a few weeks to go. 638 00:42:44,521 --> 00:42:47,123 I don't want you guys to start getting senioritis, all right? 639 00:42:47,225 --> 00:42:48,924 I just want you guys to start what you finished. 640 00:42:49,026 --> 00:42:50,565 We're almost to the mountaintop. 641 00:42:50,667 --> 00:42:53,102 Just keep on climbing. Don't give up, OK? 642 00:42:53,204 --> 00:42:55,504 - Sorry. - Congrats. 643 00:42:55,606 --> 00:42:58,407 - Now coming up, we have our last assignment. 644 00:42:58,509 --> 00:43:00,102 And since we're studying the Greeks, 645 00:43:00,205 --> 00:43:02,003 I thought this would be an apropos question 646 00:43:02,105 --> 00:43:03,745 towards the end here of school. 647 00:43:03,847 --> 00:43:06,978 Socrates said "an unexamined life is not worth living." 648 00:43:07,080 --> 00:43:09,385 So our last assignment to be: to write an essay 649 00:43:09,487 --> 00:43:11,351 [alarm blares] about what our life-- 650 00:43:11,453 --> 00:43:12,885 oh, it's just a drill. 651 00:43:12,987 --> 00:43:14,985 It's just a drill. Head towards the door, please. 652 00:43:15,087 --> 00:43:17,786 Head towards the door. It's just a drill. 653 00:43:17,888 --> 00:43:19,962 Good job. Here we go. 654 00:43:20,064 --> 00:43:22,526 [alarm blares] 655 00:43:22,628 --> 00:43:25,134 [muffled gunshots] 656 00:43:25,236 --> 00:43:27,136 [muted alarm echoes] 657 00:43:27,238 --> 00:43:30,068 [muted echoing shouts] 658 00:43:31,936 --> 00:43:35,106 [shouting continues, fades] 659 00:43:38,249 --> 00:43:41,147 [uneasy muted chords] 660 00:43:41,249 --> 00:43:48,086 ♪ ♪ 661 00:43:50,594 --> 00:43:52,992 - Is everything all right with you? 662 00:43:54,493 --> 00:43:56,263 - Yeah. 663 00:43:56,365 --> 00:43:58,327 [background chatter] 664 00:44:04,940 --> 00:44:07,470 - Hey, why didn't you tell me what happened? 665 00:44:07,939 --> 00:44:10,707 - What are you talking about? 666 00:44:10,809 --> 00:44:13,348 - Between you and Ben. 667 00:44:13,450 --> 00:44:15,346 - [chuckles] Nothing happened. 668 00:44:15,449 --> 00:44:17,450 - [laughs] 669 00:44:17,552 --> 00:44:20,019 You are the worst liar! 670 00:44:21,323 --> 00:44:22,556 - OK, well, 671 00:44:22,658 --> 00:44:24,492 if you know everything already, 672 00:44:24,594 --> 00:44:27,563 then why are you even asking me? 673 00:44:27,665 --> 00:44:29,694 Like, I don't have to tell you everything 674 00:44:29,796 --> 00:44:31,466 that happens to me in my life. 675 00:44:31,568 --> 00:44:34,902 - Yeah-- like, you don't have to. 676 00:44:44,341 --> 00:44:47,684 - Why didn't you tell me you got into school? 677 00:44:54,951 --> 00:44:56,891 - That's different. 678 00:44:58,194 --> 00:45:00,092 - Why? 679 00:45:02,100 --> 00:45:03,766 - 'Cause... 680 00:45:06,998 --> 00:45:08,500 I don't-- I don't know, OK? 681 00:45:08,602 --> 00:45:10,938 It just--it is. 682 00:45:13,139 --> 00:45:16,174 I love you. I just--I couldn't tell you. 683 00:45:35,897 --> 00:45:38,468 - "To picture is not to remember. 684 00:45:38,570 --> 00:45:40,331 "As a recollection becomes actual, 685 00:45:40,433 --> 00:45:44,033 "it comes to live in an image, but the converse is not true. 686 00:45:44,135 --> 00:45:46,201 "And the image, pure and simple, 687 00:45:46,303 --> 00:45:48,910 "will not be referred to the past 688 00:45:49,012 --> 00:45:51,843 unless, indeed, it was in the past that I sought it." 689 00:45:51,945 --> 00:45:53,513 - Bergson's text is so significant 690 00:45:53,615 --> 00:45:55,376 for a number of reasons, 691 00:45:55,478 --> 00:45:58,147 including the idea that memory is not simply 692 00:45:58,249 --> 00:46:00,282 a mechanical reproduction of the past 693 00:46:00,384 --> 00:46:04,654 but more like an image coming into focus. 694 00:46:05,557 --> 00:46:10,361 Without memory, life is quite literally devoid of meaning. 695 00:46:10,730 --> 00:46:11,964 [electronic chime] 696 00:46:12,066 --> 00:46:14,066 Everyone bring their cameras up to the front. 697 00:46:14,168 --> 00:46:16,771 And please, remember to clean your cubbies out. 698 00:46:16,874 --> 00:46:19,809 I will throw out anything that's left behind. 699 00:47:24,636 --> 00:47:28,804 - You have to promise me that you won't stop doing this, 700 00:47:28,906 --> 00:47:31,078 even in college. 701 00:47:32,915 --> 00:47:34,515 - You don't have to worry about that. 702 00:47:34,617 --> 00:47:37,185 I didn't get in anywhere. 703 00:47:37,287 --> 00:47:39,020 - NYU? 704 00:47:41,422 --> 00:47:43,051 Oh. 705 00:47:43,153 --> 00:47:45,422 Well, that's their loss. 706 00:47:49,295 --> 00:47:52,330 - Yeah. Well, now, I don't know what's next. 707 00:47:54,534 --> 00:47:57,069 - Just because somebody knows what college they're going to 708 00:47:57,172 --> 00:48:00,235 doesn't mean they know what's happening next. 709 00:48:00,337 --> 00:48:02,373 We're all going into the unknown. 710 00:48:03,473 --> 00:48:06,608 We just have to keep moving forward. 711 00:48:07,617 --> 00:48:10,713 [soft, moody music] 712 00:48:10,815 --> 00:48:17,619 ♪ ♪ 713 00:48:53,495 --> 00:49:00,299 ♪ ♪ 714 00:49:11,878 --> 00:49:14,049 [tentative notes] 715 00:49:31,831 --> 00:49:35,831 [quiet chords] 716 00:49:35,933 --> 00:49:43,045 ♪ ♪ 717 00:49:48,751 --> 00:49:53,255 [soft, emotional music] 718 00:49:53,357 --> 00:50:00,260 ♪ ♪ 719 00:50:25,752 --> 00:50:27,518 - [sighs] 720 00:50:35,499 --> 00:50:37,264 - What's this? 721 00:50:38,668 --> 00:50:40,164 - Everybody has one. 722 00:50:40,266 --> 00:50:41,662 They use it to get into the school, 723 00:50:41,764 --> 00:50:43,803 and then you can get into all your classes. 724 00:50:43,905 --> 00:50:46,638 - Damn, that's crazy. 725 00:50:46,740 --> 00:50:49,144 - Yup. 726 00:50:50,242 --> 00:50:53,049 - So does it feel any safer? 727 00:50:59,923 --> 00:51:02,720 - You know it's still there, right? 728 00:51:02,822 --> 00:51:04,423 - What? 729 00:51:09,227 --> 00:51:11,265 - The 1,100 [inaudible]. 730 00:51:24,646 --> 00:51:25,774 - Mm-mm. 731 00:51:27,345 --> 00:51:31,787 Mm-mm. No, I didn't--hmm. 732 00:51:31,889 --> 00:51:35,355 [sniffling] I didn't know that. 733 00:51:43,898 --> 00:51:46,099 You know, um... 734 00:51:46,201 --> 00:51:48,632 you were right about the other night. 735 00:51:50,470 --> 00:51:52,336 I don't know what you were going through. 736 00:51:52,438 --> 00:51:54,642 - No, I didn't mean it like that. I-- 737 00:51:54,744 --> 00:51:56,607 - I wasn't there! 738 00:52:00,445 --> 00:52:05,118 I wasn't there, OK? And I-- 739 00:52:05,220 --> 00:52:08,350 I just keep thinking about it like, 740 00:52:08,452 --> 00:52:11,059 how come I missed that day? 741 00:52:11,161 --> 00:52:12,653 Out of all the days, I skipped that day, 742 00:52:12,755 --> 00:52:14,489 and I should have been there, you know? 743 00:52:14,591 --> 00:52:16,229 I-I felt like I could have went 744 00:52:16,331 --> 00:52:18,030 to the bathroom, or-- or--or I could have 745 00:52:18,132 --> 00:52:19,098 saw something in the hallways. 746 00:52:19,200 --> 00:52:21,000 I could have done something, Gen! 747 00:52:21,102 --> 00:52:23,002 - Slow down. Look at me. 748 00:52:23,104 --> 00:52:24,500 - I c-- - OK? Look at me. 749 00:52:24,602 --> 00:52:25,639 - I could have done something, Gen. 750 00:52:25,741 --> 00:52:27,042 - Look at me. 751 00:52:27,144 --> 00:52:29,776 [sniffling] - I'm glad you weren't there. 752 00:52:29,878 --> 00:52:32,744 OK? - [moans] 753 00:52:32,846 --> 00:52:34,546 It's OK. 754 00:52:36,247 --> 00:52:38,220 It's OK, come here. 755 00:52:39,151 --> 00:52:41,016 - [whimpers, gasps] 756 00:52:41,119 --> 00:52:43,955 - It's OK. 757 00:52:44,057 --> 00:52:47,121 - [sobs] I'm sorry. 758 00:52:47,224 --> 00:52:48,289 - It's OK. 759 00:52:48,391 --> 00:52:50,664 - [sobs] I'm sorry. 760 00:52:50,766 --> 00:52:52,196 I'm so sorry. 761 00:52:52,298 --> 00:52:54,636 - I know. - I'm so sorry. 762 00:52:54,738 --> 00:52:56,764 I don't-- - I know. 763 00:52:56,866 --> 00:53:01,705 - [sniffs, crying] I don't know anymore. 764 00:53:02,976 --> 00:53:05,546 - It's OK. 765 00:53:05,648 --> 00:53:07,812 - [sobs] 766 00:53:07,914 --> 00:53:09,946 - I know. 767 00:53:10,048 --> 00:53:11,715 It's OK. 768 00:53:17,454 --> 00:53:19,690 [whispering] It's OK. 769 00:53:24,667 --> 00:53:26,895 [sobs] 770 00:53:41,652 --> 00:53:45,254 [soft gasps] 771 00:53:53,124 --> 00:53:57,631 [sobbing] 772 00:53:57,733 --> 00:54:01,402 [gasping] 773 00:54:08,139 --> 00:54:11,775 [sobbing] 774 00:54:19,722 --> 00:54:22,687 [gasping] 775 00:54:28,698 --> 00:54:31,828 [sobs] 776 00:54:44,441 --> 00:54:49,680 [somber music] 777 00:54:49,782 --> 00:54:51,945 - You'll be in a group with kids your age. 778 00:54:52,048 --> 00:54:55,390 Um, we sit in a circle, um, just like this. 779 00:54:55,492 --> 00:54:59,293 And we say our name, who died, how our person died. 780 00:54:59,395 --> 00:55:00,996 And there's always a question of the night, 781 00:55:01,098 --> 00:55:02,992 just depending on what we're doing. 782 00:55:03,094 --> 00:55:06,299 I really, um, feel like the sharing place can help you, 783 00:55:06,401 --> 00:55:09,566 um, not only to, um, be with other kids 784 00:55:09,668 --> 00:55:11,439 that are experiencing some of the-- 785 00:55:11,541 --> 00:55:13,941 a lot of the same emotions that you're-you're feeling, 786 00:55:14,043 --> 00:55:15,575 but also for you, Maggie. 787 00:55:15,677 --> 00:55:18,544 The parent group is wonderful, because you get to work 788 00:55:18,646 --> 00:55:21,280 partly on your grief and then also, um, you know, 789 00:55:21,382 --> 00:55:23,215 the other parents will, um, also 790 00:55:23,318 --> 00:55:24,547 be talking about what's happening 791 00:55:24,649 --> 00:55:26,585 in their home with their child, 792 00:55:26,687 --> 00:55:29,418 and you just learn a lot of, um, different ways 793 00:55:29,520 --> 00:55:32,387 to help her at home, so... 794 00:55:32,489 --> 00:55:33,855 - My name's Ruby. 795 00:55:33,957 --> 00:55:37,432 My dad died, um, from an aortic dissection. 796 00:55:40,037 --> 00:55:41,870 - Um, my name is Genevieve. 797 00:55:41,972 --> 00:55:44,734 My boyfriend, Tyler, died. 798 00:55:44,836 --> 00:55:48,069 And he was shot with a gun at our school. 799 00:55:50,347 --> 00:55:52,808 - All right. Our check-in question tonight. 800 00:55:52,910 --> 00:55:55,510 Um, we want to talk about big feelings. 801 00:55:55,612 --> 00:55:58,617 Um, so let's talk about-- 802 00:55:58,719 --> 00:56:00,651 the question I want you to answer when you're ready 803 00:56:00,753 --> 00:56:04,387 is, what is a big moment that you anticipate 804 00:56:04,489 --> 00:56:05,887 coming up in your life 805 00:56:05,989 --> 00:56:08,159 where you're really gonna miss your person? 806 00:56:08,261 --> 00:56:10,460 - Yeah, I can go. 807 00:56:11,030 --> 00:56:15,829 Um, so my grandpa loved the idea of me going to college. 808 00:56:15,931 --> 00:56:17,600 It's something that he never did, 809 00:56:17,702 --> 00:56:20,805 and he was one of the most excited 810 00:56:20,907 --> 00:56:23,010 people when we found out that I was going to college. 811 00:56:23,112 --> 00:56:25,576 So I think, you know, 812 00:56:25,678 --> 00:56:28,847 the idea of passing my first exam 813 00:56:28,949 --> 00:56:33,915 and graduating college at some point and moving on from it, 814 00:56:34,017 --> 00:56:36,319 it's these things I don't get to experience 815 00:56:36,421 --> 00:56:37,821 with him anymore. 816 00:56:37,923 --> 00:56:41,897 So it's just--it just feels sad not to have him 817 00:56:41,999 --> 00:56:44,026 in that part of my life. 818 00:56:46,770 --> 00:56:47,931 - Um... 819 00:56:50,370 --> 00:56:53,101 I graduate next week. 820 00:56:55,072 --> 00:57:01,112 And...he is supposed to be graduating with me, 821 00:57:01,214 --> 00:57:02,716 and he's not. 822 00:57:02,818 --> 00:57:06,647 So I think that's something I'm really gonna miss him for. 823 00:57:07,383 --> 00:57:12,426 - Yeah, I guess just getting advice and knowing what to do. 824 00:57:12,528 --> 00:57:14,930 Like, I haven't even started dating yet, 825 00:57:15,032 --> 00:57:17,224 but I think he'd be good. 826 00:57:17,326 --> 00:57:21,630 Like, oh, Ruby, don't date that guy 'cause he's scary. 827 00:57:21,733 --> 00:57:23,931 So, you know, [light laughter] 828 00:57:24,033 --> 00:57:27,305 it'd be nice to have that sort of, like, 829 00:57:27,407 --> 00:57:30,646 just protection, I guess. 830 00:57:30,748 --> 00:57:31,841 Yeah. 831 00:57:31,944 --> 00:57:34,347 - You're saying his protection, his advice, 832 00:57:34,449 --> 00:57:36,846 even just his presence. - Yes. 833 00:57:36,948 --> 00:57:38,315 - Things are different without him there. 834 00:57:38,417 --> 00:57:40,783 - So much different. 835 00:57:40,885 --> 00:57:45,119 - He's sometimes-- it feels like he-- 836 00:57:45,221 --> 00:57:47,391 he's angry, but I don't know what he's angry at. 837 00:57:47,493 --> 00:57:49,229 - OK. - You know? 838 00:57:49,331 --> 00:57:51,225 And is he gonna hurt himself? 839 00:57:51,327 --> 00:57:53,664 Do I need to stay up all night and make sure he's OK? 840 00:57:53,766 --> 00:57:55,636 Like, those are the things that I have 841 00:57:55,738 --> 00:57:59,670 a hard time with, because you just can't gauge that. 842 00:57:59,772 --> 00:58:02,538 Because it's so-- they won't open up. 843 00:58:02,640 --> 00:58:04,577 He won't open up to me. 844 00:58:04,680 --> 00:58:07,412 - I think I asked him to do a British accent 845 00:58:07,515 --> 00:58:09,518 'cause he never would do that. 846 00:58:09,620 --> 00:58:12,079 And for the first time, he did it, and he was like, 847 00:58:12,182 --> 00:58:13,788 [British accent] what's wrong with being sexy? 848 00:58:13,891 --> 00:58:15,522 [laughter] 849 00:58:15,625 --> 00:58:18,526 And then we watched, like, a bunch of videos 850 00:58:18,628 --> 00:58:23,861 about "Spinal Tap" and "Best in Show" and stuff. 851 00:58:23,963 --> 00:58:25,732 - I feel like our funny stories of our person 852 00:58:25,834 --> 00:58:28,668 often have a really good insight into who they were. 853 00:58:28,770 --> 00:58:31,636 Um, people often ask me what my mom was like, 854 00:58:31,738 --> 00:58:33,934 and I say, let me tell you this story. 855 00:58:34,036 --> 00:58:35,838 I came home from a date one night, 856 00:58:35,940 --> 00:58:37,807 and my parents had waited up for me. 857 00:58:37,909 --> 00:58:39,775 And my dad, as I walked in the door, 858 00:58:39,877 --> 00:58:41,581 said, "You were out pretty late. 859 00:58:41,684 --> 00:58:43,482 That boy better not have been kissing you." 860 00:58:43,584 --> 00:58:45,246 And my mom smacked him and said, 861 00:58:45,348 --> 00:58:48,020 "If he had out that late, he'd better have kissed you." 862 00:58:48,123 --> 00:58:48,883 [laughter] 863 00:58:48,985 --> 00:58:50,183 "Come in and tell me about it." 864 00:58:50,286 --> 00:58:52,086 And I just love that I was so safe with her. 865 00:58:52,189 --> 00:58:54,695 And she knew that--um, but she was so funny. 866 00:58:54,797 --> 00:58:56,928 So I feel like telling these stories about our people 867 00:58:57,030 --> 00:58:59,797 really help people connect with them, and I love that. 868 00:58:59,900 --> 00:59:01,597 - He loved chicken nuggets more than anything 869 00:59:01,699 --> 00:59:03,031 I've ever seen in my life. 870 00:59:03,133 --> 00:59:05,299 I mean, it was crazy, like, unreasonable. 871 00:59:05,401 --> 00:59:08,807 And one time, I caught him keep going to his backpack, 872 00:59:08,909 --> 00:59:10,972 and I didn't know why, and he had a little bag 873 00:59:11,074 --> 00:59:13,206 of chicken nuggets in his backpack 874 00:59:13,309 --> 00:59:15,913 that he was eating while we were eating dinner, 875 00:59:16,015 --> 00:59:18,317 because he didn't want to eat the, like, asparagus 876 00:59:18,419 --> 00:59:19,918 or whatever my mom made. 877 00:59:20,020 --> 00:59:23,490 And I feel like that kind of sums him up as a person. 878 00:59:23,592 --> 00:59:25,019 - I love that he anticipated it enough 879 00:59:25,121 --> 00:59:26,855 to go get them beforehand and have it. 880 00:59:26,957 --> 00:59:29,427 - Yeah, he was really prepared. 881 00:59:29,529 --> 00:59:32,363 - Yeah. I love that. 882 00:59:32,465 --> 00:59:35,364 [moody music] 883 00:59:35,466 --> 00:59:41,104 ♪ ♪ 884 00:59:49,653 --> 00:59:52,016 - Well, that's on you. - That's on...me? For-- 885 01:00:00,125 --> 01:00:02,430 - I don't know what I'm gonna do without you. 886 01:00:02,532 --> 01:00:09,304 - Hey, I'm always going to be there. 887 01:00:09,406 --> 01:00:11,434 - I'm here, too, just so you know. 888 01:00:11,536 --> 01:00:13,672 Don't worry. 889 01:00:13,774 --> 01:00:15,672 - You feeling left out? - [laughs] 890 01:00:15,774 --> 01:00:17,772 - Little bit. - Come here. 891 01:00:17,874 --> 01:00:20,808 - Aw. I love you guys. 892 01:00:20,910 --> 01:00:23,817 [door hinges squeaking] 893 01:00:47,010 --> 01:00:48,336 - Mom? 894 01:00:53,147 --> 01:00:54,210 Mom? 895 01:00:57,954 --> 01:00:59,382 Mom! 896 01:00:59,484 --> 01:01:00,887 [huffs] 897 01:01:05,626 --> 01:01:08,158 Like, I can't even find her. 898 01:01:31,384 --> 01:01:33,381 [sighs] 899 01:01:55,541 --> 01:01:58,241 [paper rustling] 900 01:02:10,524 --> 01:02:11,886 - Congratulations. 901 01:02:11,988 --> 01:02:14,761 - Thank you! [laughter] 902 01:02:14,863 --> 01:02:16,732 I mean, like, I can't afford it right now, 903 01:02:16,834 --> 01:02:18,294 so I'm gonna need to take out a loan or something. 904 01:02:18,396 --> 01:02:20,696 - Hey. Today, you don't have to think about that, OK? 905 01:02:20,798 --> 01:02:22,137 - OK. - OK. 906 01:02:22,239 --> 01:02:24,069 - OK. - OK. 907 01:02:25,569 --> 01:02:26,802 God. 908 01:02:26,904 --> 01:02:28,476 Does your mom drink wine? 909 01:02:28,578 --> 01:02:30,004 - Uh, yeah. I think so. - Yeah? 910 01:02:30,106 --> 01:02:33,076 - Yeah. - OK, one second. 911 01:02:33,178 --> 01:02:34,811 I don't drink, but I got a bunch of bottles 912 01:02:34,913 --> 01:02:37,618 on the one-year anniversary. 913 01:02:37,720 --> 01:02:39,482 I guess people were trying to be nice. 914 01:02:39,584 --> 01:02:42,021 [sighs] 915 01:02:44,025 --> 01:02:46,558 Hopefully your mother can make better use of it. 916 01:02:46,660 --> 01:02:48,196 - Oh, wow. Thank you. 917 01:02:48,298 --> 01:02:49,528 - You're welcome. 918 01:02:49,630 --> 01:02:51,597 Are you doing all right? 919 01:02:51,699 --> 01:02:54,761 - Yeah. You know, I'm OK. 920 01:02:54,863 --> 01:02:56,266 - Yeah. 921 01:03:00,575 --> 01:03:03,537 I just miss him, you know? 922 01:03:04,876 --> 01:03:07,079 - Yeah, I miss him, too. 923 01:03:09,983 --> 01:03:12,416 Uh, do you think you'll keep coaching? 924 01:03:12,518 --> 01:03:15,690 - Hmm. 925 01:03:15,792 --> 01:03:17,217 I never thought I'd be a basketball coach. 926 01:03:17,319 --> 01:03:21,456 Um... Tyler pushed me to do it. 927 01:03:23,394 --> 01:03:26,828 I think he wanted to spend more time together, 928 01:03:26,930 --> 01:03:28,802 until he met you. 929 01:03:28,905 --> 01:03:30,931 And then he never wanted to spend time with me. 930 01:03:31,033 --> 01:03:32,432 - [laughs] I know. 931 01:03:32,535 --> 01:03:35,170 I think I--I think I got him more in the end. 932 01:03:35,272 --> 01:03:39,375 - Pffft. I wouldn't have changed a thing. 933 01:03:40,415 --> 01:03:42,378 Not one thing. 934 01:03:46,689 --> 01:03:47,785 That's for your mother. - Yes. 935 01:03:47,887 --> 01:03:49,050 - Your mother. - Yes, yes. 936 01:03:49,152 --> 01:03:51,359 OK. Yes. [laughs] I promise. 937 01:03:51,461 --> 01:03:53,194 - OK. - Thank you. 938 01:03:53,296 --> 01:03:56,229 [soft music] 939 01:03:56,331 --> 01:04:03,267 ♪ ♪ 940 01:04:05,008 --> 01:04:06,835 - Do you think you can make it, like, a little longer? 941 01:04:06,937 --> 01:04:08,743 - Yeah, yeah, yeah. 942 01:04:08,846 --> 01:04:10,642 That's cute. That's cute. - It's super spacey. 943 01:04:10,744 --> 01:04:12,172 - Oh, extremely spacey. 944 01:04:12,274 --> 01:04:14,377 Alien vibe. - Absolutely. 945 01:04:15,985 --> 01:04:17,544 - Yeah, I really--I do hope you like the glitter, 946 01:04:17,646 --> 01:04:19,379 'cause there's no way that's ever coming off. 947 01:04:19,481 --> 01:04:20,882 - Yeah, I'll just live with it forever. 948 01:04:20,984 --> 01:04:22,154 - Yeah, that's it. 949 01:04:25,391 --> 01:04:29,331 Ooh, speaking of, like, space alien things, I got... 950 01:04:29,433 --> 01:04:30,998 this. - How cute! 951 01:04:31,100 --> 01:04:32,963 - And it's perfect 'cause you've got the space buns too. 952 01:04:33,065 --> 01:04:34,097 - Oh, that looks so good. Wait. 953 01:04:34,199 --> 01:04:35,096 Let me make it straight and then-- 954 01:04:35,199 --> 01:04:36,264 - Yeah, yeah. Fix it for me. 955 01:04:36,366 --> 01:04:38,037 Thank you. - Yeah. That looks so good! 956 01:04:38,139 --> 01:04:40,334 - I know. It's got-- it's the best movement ever. 957 01:04:40,436 --> 01:04:43,241 - That looks awesome. It's so cute. 958 01:04:44,876 --> 01:04:48,444 [excited chatter] 959 01:04:51,288 --> 01:04:53,185 [laughter] 960 01:04:56,491 --> 01:04:58,085 - [laughs] 961 01:04:58,187 --> 01:04:59,486 Hey, listen, it's the end 962 01:04:59,588 --> 01:05:03,591 of your high school career tonight, but... 963 01:05:03,693 --> 01:05:06,935 believe me, it's just the beginning for each of you. 964 01:05:08,836 --> 01:05:10,435 God, it's just the beginning. 965 01:05:10,537 --> 01:05:12,334 [sighs] 966 01:05:12,437 --> 01:05:14,434 And we've talked all year about setting goals 967 01:05:14,536 --> 01:05:17,209 and seeing what you're going towards. 968 01:05:19,347 --> 01:05:22,245 So what I'd like to do tonight is to go around in a circle, 969 01:05:22,348 --> 01:05:25,717 and I want each of you to tell your brothers 970 01:05:25,819 --> 01:05:27,787 what you're hoping for. 971 01:05:27,889 --> 01:05:29,788 All right. Let's start with Isaiah. 972 01:05:29,890 --> 01:05:32,087 - So, uh, after high school, 973 01:05:32,189 --> 01:05:34,861 I want to pursue accounting, 974 01:05:34,963 --> 01:05:36,998 you know, and make my parents proud. 975 01:05:37,897 --> 01:05:39,934 - Crunch some numbers. 976 01:05:40,036 --> 01:05:43,067 Um, after high school, I'm just trying to, uh, 977 01:05:43,169 --> 01:05:46,600 meet new people, start a family, uh, 978 01:05:46,702 --> 01:05:48,839 get more friends-- the more people, the better. 979 01:05:48,941 --> 01:05:49,837 - We're not good enough? 980 01:05:49,940 --> 01:05:53,408 [laughter] 981 01:05:53,510 --> 01:05:55,917 - I just want to go to college, do my dream 982 01:05:56,019 --> 01:05:59,183 of being an engineer, like, a realtor, you know, 983 01:05:59,286 --> 01:06:01,919 just make good money, make my people proud. 984 01:06:02,022 --> 01:06:03,087 - I'm not sure. I don't know 985 01:06:03,189 --> 01:06:04,352 what I'm gonna do, but I just want to 986 01:06:04,454 --> 01:06:07,188 make my family proud, live a good life. 987 01:06:07,291 --> 01:06:09,125 That's really all I care about. 988 01:06:09,227 --> 01:06:10,430 - Let's bring it in for prayer. 989 01:06:10,532 --> 01:06:12,132 Let's lock arms. 990 01:06:14,571 --> 01:06:16,066 Dear Heavenly Father, 991 01:06:16,168 --> 01:06:18,773 thank you for your many blessings. 992 01:06:18,875 --> 01:06:21,541 Thank you for bringing us together. 993 01:06:22,344 --> 01:06:24,741 And I want to thank you for bringing each of these boys 994 01:06:24,843 --> 01:06:26,476 into my life. 995 01:06:28,012 --> 01:06:29,743 I'm so blessed. 996 01:06:31,051 --> 01:06:33,752 We pray tonight that we make you 997 01:06:33,854 --> 01:06:37,358 and Tyler and Zane proud 998 01:06:37,460 --> 01:06:39,258 with our play. 999 01:06:40,323 --> 01:06:44,032 May it please you and them. 1000 01:06:45,567 --> 01:06:47,235 In Jesus's name. 1001 01:06:47,337 --> 01:06:48,236 Amen. 1002 01:06:48,338 --> 01:06:49,766 - Amen. 1003 01:06:49,868 --> 01:06:51,670 - All right. 1004 01:06:51,772 --> 01:06:52,706 Lewis on three! 1005 01:06:52,808 --> 01:06:53,905 - One, two, three. - Lewis! 1006 01:06:54,007 --> 01:06:56,106 - Four, five, six. - Family! 1007 01:06:56,208 --> 01:06:57,172 - All right! - Love you, Coach. 1008 01:06:57,274 --> 01:06:59,974 - Love you, Coach. - Coach. 1009 01:07:00,076 --> 01:07:03,150 [crowd cheering] 1010 01:07:05,588 --> 01:07:06,683 - Whoa. Nice one. 1011 01:07:06,785 --> 01:07:07,683 - Oh. 1012 01:07:07,785 --> 01:07:08,718 No! 1013 01:07:08,821 --> 01:07:11,051 [cheering] 1014 01:07:11,153 --> 01:07:14,227 [crowd shouting] 1015 01:07:16,763 --> 01:07:18,698 [cheering] 1016 01:07:18,800 --> 01:07:21,135 - You nailed it. Easy. 1017 01:07:26,170 --> 01:07:27,673 [spectators shouting] 1018 01:07:27,775 --> 01:07:29,070 Move it. Move it. 1019 01:07:29,172 --> 01:07:31,206 Take it, take it! 1020 01:07:31,308 --> 01:07:33,374 [cheering] [buzzer blares] 1021 01:07:33,476 --> 01:07:35,078 - If you get fouled, go to line. 1022 01:07:35,181 --> 01:07:37,479 Take your time. Easy. Take-- 1023 01:07:37,581 --> 01:07:39,280 you got all the time in the world, all right? 1024 01:07:39,382 --> 01:07:40,347 Move the ball. Let's do it. 1025 01:07:40,449 --> 01:07:41,553 Let's do it. One, two, three. 1026 01:07:41,655 --> 01:07:42,554 Break! 1027 01:07:42,657 --> 01:07:44,389 [cheering] 1028 01:07:54,969 --> 01:07:56,965 Yeah! All right. All right! 1029 01:07:57,067 --> 01:07:59,606 [crowd cheering] 1030 01:07:59,708 --> 01:08:01,706 [buzzer blares] 1031 01:08:01,808 --> 01:08:04,138 [crowd cheering] 1032 01:08:04,240 --> 01:08:07,612 [stirring music] 1033 01:08:07,714 --> 01:08:14,584 ♪ ♪ 1034 01:08:16,559 --> 01:08:17,458 - Come on! 1035 01:08:17,560 --> 01:08:20,458 [all shouting] 1036 01:08:23,193 --> 01:08:24,332 - What's the score? 1037 01:08:24,434 --> 01:08:26,092 - 65-63. 1038 01:08:26,195 --> 01:08:28,901 [cheering] 1039 01:08:29,004 --> 01:08:30,902 - Tyler on three. Zane on six. 1040 01:08:31,004 --> 01:08:32,300 One, two, three. - Tyler! 1041 01:08:32,402 --> 01:08:34,703 - Four, five, six. - Zane! 1042 01:08:37,744 --> 01:08:44,647 ♪ ♪ 1043 01:08:46,985 --> 01:08:48,588 - [laughs] 1044 01:08:48,690 --> 01:08:51,753 [cheering fades] 1045 01:08:58,295 --> 01:09:00,100 - What? - Nothing! 1046 01:09:00,203 --> 01:09:02,467 I just think it's cool. - OK, well, I think 1047 01:09:02,569 --> 01:09:05,569 we need to seriously talk about what you consider cool. 1048 01:09:07,210 --> 01:09:09,776 - I didn't get my degree until I was in my 30s. 1049 01:09:09,878 --> 01:09:11,443 I think it's very cool. 1050 01:09:13,810 --> 01:09:16,247 - Seriously, Mom-- - I am so excited for you! 1051 01:09:16,349 --> 01:09:18,378 - I--more than words. I'm driving! 1052 01:09:18,480 --> 01:09:20,685 - I know. I pay attention. 1053 01:09:20,787 --> 01:09:22,388 - [sighs] 1054 01:09:29,458 --> 01:09:31,399 - Good to go. [zips] 1055 01:09:31,501 --> 01:09:32,627 - Thanks. 1056 01:09:32,730 --> 01:09:34,730 - Go ahead and put your things on the table. 1057 01:09:35,631 --> 01:09:37,565 - Here to see Ms. Vicki. - OK. 1058 01:09:37,667 --> 01:09:40,241 Go ahead and sign in for me, please. 1059 01:09:42,512 --> 01:09:43,640 - Thanks. 1060 01:10:03,260 --> 01:10:07,301 - OK, here you go. 1061 01:10:07,966 --> 01:10:09,699 - Ohh... 1062 01:10:18,112 --> 01:10:20,710 So what--what's next for you? 1063 01:10:22,578 --> 01:10:25,719 - Uh, you're looking at it. 1064 01:10:25,821 --> 01:10:27,686 - Yeah? - Yeah. 1065 01:10:27,788 --> 01:10:28,915 [laughs] 1066 01:10:29,017 --> 01:10:32,689 - So does it feel back to normal for you, or-- 1067 01:10:43,206 --> 01:10:44,765 - You know, I think that we just have to 1068 01:10:44,867 --> 01:10:49,739 find a new normal, one that works for us. 1069 01:10:51,980 --> 01:10:54,414 Then we go from there. 1070 01:10:56,751 --> 01:10:57,879 - Yeah. 1071 01:10:59,085 --> 01:11:00,717 Yeah, you're right. 1072 01:11:01,824 --> 01:11:03,791 - We're on our way. 1073 01:11:03,893 --> 01:11:06,791 [soft, stirring music] 1074 01:11:06,893 --> 01:11:13,862 ♪ ♪ 1075 01:12:07,751 --> 01:12:10,690 - Good night, man. - Good night, bro. 1076 01:12:10,792 --> 01:12:17,662 ♪ ♪ 1077 01:12:55,705 --> 01:12:57,867 [zips] 1078 01:13:05,715 --> 01:13:07,140 [exhales] 1079 01:13:18,895 --> 01:13:20,393 - It's Tyler. 1080 01:13:20,496 --> 01:13:23,794 I don't check my messages, so deal with it. 1081 01:13:36,274 --> 01:13:37,577 [phone dings] 1082 01:13:53,522 --> 01:13:56,228 - Hey, man. 1083 01:13:56,331 --> 01:13:59,629 We did it. We graduated. 1084 01:13:59,731 --> 01:14:01,401 I'm about to go over to Gen's house 1085 01:14:01,503 --> 01:14:02,663 and celebrate and get into whatever 1086 01:14:02,765 --> 01:14:04,767 crazy shit they got planned. 1087 01:14:04,870 --> 01:14:06,401 I know you're gonna be there in spirit. 1088 01:14:06,503 --> 01:14:08,509 I just, um... 1089 01:14:10,874 --> 01:14:13,243 I just wish you were here for real. 1090 01:14:13,345 --> 01:14:15,409 I miss you, man. 1091 01:14:15,511 --> 01:14:17,914 We all do. 1092 01:14:37,237 --> 01:14:38,637 - Hey, Tyler. 1093 01:14:38,739 --> 01:14:42,309 Um, well, we're all thinking of you today. 1094 01:14:42,411 --> 01:14:46,612 Everyone's all dressed up, [laughs] 1095 01:14:46,714 --> 01:14:49,281 and we look like an ocean with all the blue. 1096 01:14:49,383 --> 01:14:51,352 Uh, I wish you could see it. 1097 01:14:51,454 --> 01:14:52,950 You'd, uh, you were always a jokester, 1098 01:14:53,052 --> 01:14:56,953 so I know that you'd make fun of it in a great way. 1099 01:14:57,055 --> 01:15:01,623 Um, we're all gonna raise a glass for you tonight. 1100 01:15:01,725 --> 01:15:04,393 We're gonna celebrate you. 1101 01:15:04,495 --> 01:15:07,229 [gentle music] 1102 01:15:07,331 --> 01:15:11,103 ♪ ♪ 1103 01:15:11,205 --> 01:15:15,708 [background chatter] 1104 01:15:22,249 --> 01:15:24,585 - Hey! [laughs] 1105 01:15:29,387 --> 01:15:31,651 How you feel? 1106 01:15:31,753 --> 01:15:33,392 I'm so proud of you. 1107 01:15:33,494 --> 01:15:35,559 - [exhales] Oh, this is for you. 1108 01:15:35,661 --> 01:15:37,259 It was a shared effort, for sure. 1109 01:15:37,361 --> 01:15:39,534 [laughs] 1110 01:15:42,598 --> 01:15:44,099 Thank you. 1111 01:15:53,182 --> 01:15:55,915 [soft, emotional music] 1112 01:15:56,017 --> 01:16:01,919 ♪ ♪ 1113 01:16:18,833 --> 01:16:20,971 - Watch your finger. 1114 01:16:25,711 --> 01:16:27,514 - Watch it. - This the last one? 1115 01:16:27,616 --> 01:16:29,713 - Uh, I think so. I'm gonna do a once-over. 1116 01:16:29,815 --> 01:16:31,083 - Oh, we need to leave before rush hour. 1117 01:16:31,185 --> 01:16:33,384 - Yeah, yeah. 1118 01:16:33,486 --> 01:16:34,751 - Let's play tag. - OK. 1119 01:16:34,853 --> 01:16:37,255 - Let's go! - I'm already it? 1120 01:16:37,357 --> 01:16:41,195 - Yeah. [laughs] 1121 01:16:41,297 --> 01:16:43,356 - Gotcha! You're it! 1122 01:16:48,202 --> 01:16:50,035 - [laughs] 1123 01:16:50,138 --> 01:16:51,738 - Careful. 1124 01:16:53,641 --> 01:16:56,573 Izzie, where'd you go? There you are! 1125 01:16:56,675 --> 01:16:59,240 - [laughs] You're too slow. 1126 01:17:06,582 --> 01:17:09,382 [chatter] 1127 01:17:15,727 --> 01:17:18,528 John's here. Let's race. 1128 01:17:18,630 --> 01:17:22,102 - What are you doing? 1129 01:17:22,204 --> 01:17:23,062 What are you doing? 1130 01:17:23,164 --> 01:17:24,865 What are you doing? - [laughs] 1131 01:17:24,968 --> 01:17:26,437 - What are you doing? Yeah. 1132 01:17:26,539 --> 01:17:27,472 - Daddy! - I got you! 1133 01:17:27,574 --> 01:17:30,309 - [laughs] - I'm not it! 1134 01:17:30,411 --> 01:17:31,774 You're it! - Yeah. 1135 01:17:31,876 --> 01:17:32,840 - Are you sure it's not this way? 1136 01:17:32,942 --> 01:17:34,541 - Yeah. - Are you sure? 1137 01:17:34,643 --> 01:17:35,577 - Yeah. 1138 01:17:35,679 --> 01:17:37,512 - You ready to go? 1139 01:17:37,614 --> 01:17:39,315 You ready to go? 1140 01:17:39,417 --> 01:17:40,754 - Yeah? 1141 01:17:43,455 --> 01:17:45,352 - All right. 1142 01:18:02,703 --> 01:18:03,603 Hey. 1143 01:18:03,705 --> 01:18:05,405 - Hi. 1144 01:18:13,448 --> 01:18:18,356 - I, um, I left something in his room for you. 1145 01:18:18,458 --> 01:18:20,292 The door's open, OK? 1146 01:18:20,394 --> 01:18:22,689 - Yeah. - OK. 1147 01:18:22,791 --> 01:18:25,029 [birds chirping] 1148 01:19:07,640 --> 01:19:11,209 [uplifting piano music] 1149 01:19:11,311 --> 01:19:18,181 ♪ ♪ 1150 01:19:57,527 --> 01:19:59,689 - Here we go. - Vegetables. 1151 01:19:59,791 --> 01:20:02,221 - Thank you. - Good. 1152 01:20:02,323 --> 01:20:03,789 Things that aren't vegetables. 1153 01:20:03,891 --> 01:20:07,098 [chatter] 1154 01:20:08,698 --> 01:20:10,431 [laughs] 1155 01:20:12,207 --> 01:20:14,875 [chatter] 1156 01:20:17,679 --> 01:20:19,543 - Oh, thanks. I'll take it. 1157 01:20:19,645 --> 01:20:22,980 [chatter continues] 1158 01:20:23,083 --> 01:20:25,584 [laughs] I don't know who put that in there. 1159 01:20:25,686 --> 01:20:30,825 [soft, anticipatory music] 1160 01:20:41,567 --> 01:20:44,401 [soft music] 1161 01:20:44,503 --> 01:20:51,406 ♪ ♪ 1162 01:22:19,467 --> 01:22:23,632 [vocalizing] 1163 01:22:23,734 --> 01:22:30,670 ♪ ♪ 1164 01:23:49,690 --> 01:23:54,528 ♪ Endless joy ♪ 1165 01:23:54,630 --> 01:23:59,431 ♪ Endless summer ♪ 1166 01:23:59,533 --> 01:24:05,231 ♪ ♪ 1167 01:24:05,333 --> 01:24:10,840 ♪ Endless summer ♪ 1168 01:24:10,942 --> 01:24:15,846 ♪ Endless joy ♪ 1169 01:24:15,948 --> 01:24:20,815 ♪ Endless summer ♪ 1170 01:24:20,917 --> 01:24:27,823 ♪ ♪ 1171 01:24:27,925 --> 01:24:31,694 [vocalizing] 1172 01:24:31,796 --> 01:24:38,765 ♪ ♪ 1173 01:25:53,044 --> 01:25:56,242 ♪ I will hold ♪ 1174 01:25:56,344 --> 01:26:03,216 ♪ Your joy ♪ 1175 01:26:03,318 --> 01:26:07,121 ♪ I will hold ♪ 1176 01:26:07,223 --> 01:26:14,095 ♪ Your pain ♪ 1177 01:26:14,197 --> 01:26:17,736 ♪ I will hold ♪ 1178 01:26:17,838 --> 01:26:24,743 ♪ Your joy ♪ 1179 01:26:24,845 --> 01:26:28,582 ♪ I will hold ♪ 1180 01:26:28,684 --> 01:26:33,915 ♪ Your pain ♪ 1181 01:26:34,017 --> 01:26:37,084 ♪ ♪ 1182 01:26:37,186 --> 01:26:40,955 [vocalizing] 1183 01:26:41,057 --> 01:26:48,235 ♪ ♪