1 00:00:16,015 --> 00:00:20,937 Alle har deres eg'n historie Med en helt særlig melodi 2 00:00:21,021 --> 00:00:25,191 Vi kan mødes, når vi synger I en fælles harmoni 3 00:00:27,444 --> 00:00:29,738 Hvor er det mon jeg skal vær' 4 00:00:31,740 --> 00:00:34,451 Jeg vil følge med strømmen Jeg ved hvem jeg er 5 00:00:36,578 --> 00:00:38,913 Hvor er det mon jeg skal vær' 6 00:00:40,957 --> 00:00:43,752 Jeg vil følge med strømmen Jeg ved hvem jeg er 7 00:00:46,671 --> 00:00:50,383 BOBLEPOST 8 00:00:50,467 --> 00:00:53,178 Kom, Pixie. Vi går glip af det. 9 00:00:54,262 --> 00:00:56,014 Du overdriver det. 10 00:00:56,097 --> 00:00:58,057 Gik jeg glip af det? 11 00:01:00,060 --> 00:01:01,978 Ja. Det gjorde du. 12 00:01:03,229 --> 00:01:04,564 Glitterstænger. 13 00:01:04,647 --> 00:01:06,441 -Hej folkens. -Hej Pixie. 14 00:01:07,150 --> 00:01:09,569 -Hej Pixie. -Det var på tide. 15 00:01:09,652 --> 00:01:11,488 Vi er lidt sent på den. 16 00:01:11,571 --> 00:01:14,699 Lidt? Du forsinkede os meget. 17 00:01:14,783 --> 00:01:18,828 Jeg tog mig tid til at pakke de rigtige dekorationer. 18 00:01:18,912 --> 00:01:22,040 Men jeg ville så gerne bygge fortet. 19 00:01:22,123 --> 00:01:25,126 Det er lige så sjovt at dekorere som at bygge. 20 00:01:25,210 --> 00:01:28,004 I får se. Især med alle disse. 21 00:01:30,757 --> 00:01:31,758 Så skinnende. 22 00:01:31,841 --> 00:01:35,845 Dekorationerne er så blændende. 23 00:01:35,929 --> 00:01:37,847 Ja, er de ikke flotte? 24 00:01:37,931 --> 00:01:38,932 Kom. 25 00:01:39,974 --> 00:01:41,643 Lad os pynte op. 26 00:02:02,122 --> 00:02:03,957 -Må jeg se den? -Nej. 27 00:02:04,040 --> 00:02:06,251 Er det ikke sjovt? 28 00:02:06,334 --> 00:02:07,752 Vil du hjælpe mig? 29 00:02:07,836 --> 00:02:10,463 -Nej. -Juniper! 30 00:02:11,256 --> 00:02:13,466 Jeg ville ikke gøre det så hårdt. 31 00:02:25,979 --> 00:02:27,021 Fik den. 32 00:02:27,105 --> 00:02:29,023 Ikke okay, Juniper. 33 00:02:29,107 --> 00:02:31,901 Jeg ville ikke gøre det så hårdt. 34 00:02:33,778 --> 00:02:36,364 Kan I tage glimmersten med? 35 00:02:36,447 --> 00:02:38,533 Ollie? 36 00:02:39,534 --> 00:02:40,535 Ollie. 37 00:02:41,744 --> 00:02:44,455 Og strandbær, hvis der er nogle? 38 00:02:44,539 --> 00:02:46,499 -Mums. -Ollie? 39 00:02:46,583 --> 00:02:47,584 Tang? 40 00:02:51,504 --> 00:02:53,798 Jeg må til bunds i det her. 41 00:02:54,674 --> 00:02:56,843 Jeg vil først til bunds. 42 00:02:57,427 --> 00:02:59,929 Hvad var det for nogle talende bobler? 43 00:03:00,013 --> 00:03:02,682 Vi legede bare og opdagede dem. 44 00:03:03,308 --> 00:03:05,894 Boblen sættes på nogens horn. 45 00:03:05,977 --> 00:03:08,855 -Og så... -Fortet skal have et navn. 46 00:03:09,689 --> 00:03:11,316 ...boblepost. 47 00:03:12,901 --> 00:03:15,820 -Fortet skal have et navn. -Fedt. 48 00:03:15,904 --> 00:03:19,991 Ikke så fedt som at bygge et fort. Men ret fedt. 49 00:03:20,074 --> 00:03:24,245 -Din boblegnist bliver stærkere hver dag. -Tak. 50 00:03:24,329 --> 00:03:27,040 Ollie har ret. Fortet skal have et navn. 51 00:03:27,123 --> 00:03:28,917 Hvad skal vi kalde det? 52 00:03:29,000 --> 00:03:31,002 -Fort Glitter! -Glimmer? Funkle! 53 00:03:33,129 --> 00:03:34,756 Fort. Fæstning! 54 00:03:34,839 --> 00:03:36,090 Fort Gnister. 55 00:03:36,174 --> 00:03:37,508 Okay. Jeg hørte: 56 00:03:40,762 --> 00:03:42,931 Eller noget i den stil. 57 00:03:43,014 --> 00:03:47,393 Alle råbte navne, så det var svært at høre. 58 00:03:48,269 --> 00:03:50,104 Vi lægger navnene i boblerne. 59 00:03:50,188 --> 00:03:52,774 Vi prikker dem en ad gangen og vælger et. 60 00:03:52,857 --> 00:03:54,901 -Okay. God idé. -Ja, Tang. 61 00:03:56,069 --> 00:03:57,695 Skinnende Sand. 62 00:04:10,333 --> 00:04:13,378 Hovtopia. Sikket navn. 63 00:04:14,545 --> 00:04:15,838 Godt skudt, Pixie. 64 00:04:24,222 --> 00:04:25,848 Det skete bare. 65 00:04:25,932 --> 00:04:29,769 Juniper er ked af, at hun ikke byggede fortet. 66 00:04:29,852 --> 00:04:31,479 Og det var min skyld. 67 00:04:32,730 --> 00:04:34,607 Måske bør jeg undskylde. 68 00:04:35,233 --> 00:04:36,776 Jeg ved lige hvordan. 69 00:04:40,571 --> 00:04:43,700 Den er stor. 70 00:04:43,783 --> 00:04:44,867 Juni. 71 00:04:46,119 --> 00:04:48,121 Jeg har lavet os en boble. 72 00:04:48,204 --> 00:04:49,205 Vil du høre? 73 00:04:49,998 --> 00:04:53,001 Jeg vil ikke være søstervenner lige nu. 74 00:04:55,086 --> 00:04:57,422 Du gnistrede min undskyldningsboble. 75 00:04:57,505 --> 00:04:59,757 Lad os få gang i festen. 76 00:05:00,341 --> 00:05:02,885 Ollie, må jeg få en af mine bobler igen? 77 00:05:02,969 --> 00:05:05,471 Så prikker vi! Prik boblerne. 78 00:05:05,555 --> 00:05:07,307 Prik boblerne. 79 00:05:07,390 --> 00:05:08,308 Min først. 80 00:05:08,391 --> 00:05:09,851 Skinnende Sand. 81 00:05:10,435 --> 00:05:11,686 Godt navn, Ollie. 82 00:05:11,769 --> 00:05:13,771 -Jeg kan lide det. -Hovtastisk! 83 00:05:13,855 --> 00:05:16,607 -Den her er Leons. -Slottet. 84 00:05:16,691 --> 00:05:18,234 -Ja. -Skønt. 85 00:05:18,318 --> 00:05:19,485 Klar til Tangs? 86 00:05:19,569 --> 00:05:20,987 Hov-zonen. 87 00:05:22,989 --> 00:05:24,699 Hovtopia. 88 00:05:24,782 --> 00:05:27,327 Flot, Pixie. Gid, jeg kom på det. 89 00:05:28,619 --> 00:05:33,041 I har hørt en af mine bobler. I behøver ikke høre den anden. 90 00:05:33,124 --> 00:05:36,669 Vær ikke nervøs. De er sikkert alle gode. 91 00:05:36,753 --> 00:05:40,131 Prik boblerne. 92 00:05:40,214 --> 00:05:41,799 Bortset fra den der. 93 00:05:41,883 --> 00:05:43,259 Bortset fra den. 94 00:05:50,058 --> 00:05:51,100 Åh nej! 95 00:05:53,352 --> 00:05:54,520 Boblejagt! 96 00:05:55,396 --> 00:05:57,148 Glitterstads. 97 00:05:57,231 --> 00:05:58,566 Vent på mig. 98 00:06:03,404 --> 00:06:05,114 Enhjørningens Klubhus. 99 00:06:06,074 --> 00:06:07,617 Strandfortet. 100 00:06:08,826 --> 00:06:10,995 Super-duper fortastisk! 101 00:06:11,871 --> 00:06:13,372 Taco! 102 00:06:14,207 --> 00:06:15,625 Det var min. 103 00:06:15,708 --> 00:06:18,711 Undskyld mig. Intet at se. Se derovre. 104 00:06:25,009 --> 00:06:26,385 Jeg henter den. 105 00:06:27,136 --> 00:06:29,514 Du ville jo ikke høre den. 106 00:06:29,597 --> 00:06:31,057 Det vil jeg nu. 107 00:06:33,643 --> 00:06:35,311 Godt, så. 108 00:06:35,394 --> 00:06:38,606 -Trist, du ikke kan nå den. -Vi kommer, store boble. 109 00:06:38,689 --> 00:06:40,066 Vi prikker den. 110 00:06:40,149 --> 00:06:41,484 Vent! Stop! 111 00:06:44,153 --> 00:06:47,031 Tang, må jeg lige tale med dig? 112 00:06:47,115 --> 00:06:48,116 Herovre. 113 00:06:50,076 --> 00:06:51,911 Er alt i orden? 114 00:06:51,994 --> 00:06:54,413 Folk skal ikke høre boblen. 115 00:06:54,497 --> 00:06:56,082 Hvorfor? 116 00:06:56,165 --> 00:06:57,291 Det er... 117 00:06:59,502 --> 00:07:00,586 ...personligt. 118 00:07:00,670 --> 00:07:02,922 Et privat navn til fortet? 119 00:07:03,005 --> 00:07:06,008 Nej, en besked til Juniper. 120 00:07:06,092 --> 00:07:08,469 Men hun skal ikke længere høre den. 121 00:07:08,553 --> 00:07:12,014 Ingen må høre den. Det ville være pinligt. 122 00:07:12,098 --> 00:07:14,725 Her kommer den, folkens. 123 00:07:14,809 --> 00:07:16,352 Prik boblen! 124 00:07:16,436 --> 00:07:19,439 Prik boblerne! 125 00:07:20,731 --> 00:07:23,776 Vi har mange navne. Vi har ikke brug for den. 126 00:07:23,860 --> 00:07:27,822 Men den er så stor. Den må indeholde noget godt. 127 00:07:29,157 --> 00:07:31,159 Det er bare Hovtopia igen. 128 00:07:31,242 --> 00:07:35,079 Jeg sagde det bare højt, derfor er den så stor. 129 00:07:37,707 --> 00:07:40,710 Okay. 130 00:07:41,419 --> 00:07:43,713 Jeg tager tilbage til fortet. 131 00:07:46,883 --> 00:07:48,092 Tak, Tang. 132 00:07:48,926 --> 00:07:49,969 Pixie? 133 00:07:51,220 --> 00:07:52,263 Nej! 134 00:07:52,847 --> 00:07:54,474 Den sprænger over markedet. 135 00:07:54,557 --> 00:07:58,060 Jeg vil ikke have, alle på markedet hører den. 136 00:08:04,442 --> 00:08:05,443 Undskyld mig. 137 00:08:11,199 --> 00:08:12,074 Undskyld. 138 00:08:13,242 --> 00:08:14,535 Beklager. 139 00:08:16,787 --> 00:08:20,166 Ups. Pas på boblen. 140 00:08:21,542 --> 00:08:22,627 Jeg har dig. 141 00:08:24,337 --> 00:08:27,340 -Den sprænger på vognen. -Jeg har den. 142 00:08:36,974 --> 00:08:38,893 Jeg har den næsten. 143 00:08:40,811 --> 00:08:43,022 Nej, slet ikke. 144 00:08:44,524 --> 00:08:48,653 Det er okay, for se, den flyder ud over havet. 145 00:08:48,736 --> 00:08:50,530 Ingen hører den derude. 146 00:08:52,198 --> 00:08:53,908 Tak igen, Tang. 147 00:08:53,991 --> 00:08:55,243 Velbekomme igen. 148 00:08:55,826 --> 00:08:57,161 Bortset fra... 149 00:08:57,912 --> 00:09:00,540 ...at der måske er et nyt problem. 150 00:09:01,249 --> 00:09:04,043 Åh nej. Hvad laver den nu? 151 00:09:04,126 --> 00:09:05,044 Aner det ikke. 152 00:09:05,127 --> 00:09:08,881 Det blæser tilbage til fortet. Den må ikke sprænge der. 153 00:09:08,965 --> 00:09:11,467 Alle vil høre den. Kom. 154 00:09:36,659 --> 00:09:37,660 Jeg sidder fast. 155 00:09:37,743 --> 00:09:40,079 Jeg sidder fast. Pixie. 156 00:09:40,162 --> 00:09:41,372 Og... 157 00:09:41,914 --> 00:09:42,915 ...fik den! 158 00:09:43,666 --> 00:09:45,835 Jeg slipper ikke den boble, 159 00:09:45,918 --> 00:09:49,046 om jeg så skal bære den rundt for evigt. 160 00:09:49,130 --> 00:09:50,464 Pixie. 161 00:09:50,548 --> 00:09:53,050 -Juniper er i knibe. -Hvor er min søster? 162 00:09:54,385 --> 00:09:55,761 Pixie! 163 00:09:55,845 --> 00:09:56,929 Hvor er Juniper? 164 00:09:57,013 --> 00:09:58,598 Jeg sidder fast! 165 00:09:58,681 --> 00:10:00,057 Vi forsøgte at hjælpe. 166 00:10:00,141 --> 00:10:03,603 -Men hun vil kun have dig, Pixie. -Hvor er Pixie? 167 00:10:03,686 --> 00:10:07,106 -Jeg kommer, Juniper. -Pixie, jeg sidder fast. 168 00:10:08,274 --> 00:10:11,193 -Jeg sidder fast. -Juni, du sidder ikke fast. 169 00:10:11,277 --> 00:10:13,154 Du skal bare slappe af. 170 00:10:14,989 --> 00:10:17,366 -Jeg kan ikke slappe af. -Pixie. 171 00:10:17,450 --> 00:10:20,453 Jeg tror, du må give slip på din boble. 172 00:10:23,331 --> 00:10:26,208 Ja. Jeg ved, hvad jeg skal gøre. 173 00:10:26,292 --> 00:10:27,543 Pixie! 174 00:10:27,627 --> 00:10:29,503 Juni, se her. 175 00:10:30,880 --> 00:10:32,757 Vil du prikke den? 176 00:10:39,513 --> 00:10:42,600 Hej Juniper, det er din yndlings-storesøster, 177 00:10:42,683 --> 00:10:44,352 og jeg vil bare sige, 178 00:10:44,435 --> 00:10:49,315 at jeg er virkelig ked af, at jeg har forsinket dig i dag. 179 00:10:51,525 --> 00:10:53,944 Jeg elsker din fjollede stemme. 180 00:10:56,530 --> 00:10:59,200 -Hvor sødt. -Ja, fedt. 181 00:10:59,283 --> 00:11:00,493 Så sødt. 182 00:11:02,119 --> 00:11:03,454 Ja, sejt. 183 00:11:05,373 --> 00:11:07,249 Tak, Pixie. 184 00:11:07,333 --> 00:11:09,543 Kan vi være søstervenner igen? 185 00:11:09,627 --> 00:11:11,003 Det kan vi vel. 186 00:11:15,925 --> 00:11:16,926 Fedt! 187 00:11:21,389 --> 00:11:22,515 Ja, fedt. 188 00:11:27,228 --> 00:11:30,106 Jeg fandt på et godt navn til fortet. 189 00:11:33,901 --> 00:11:35,152 Lad os gøre det. 190 00:11:36,987 --> 00:11:39,073 Fort Venskab! 191 00:11:39,156 --> 00:11:42,451 -Flot, Tang. -Det er vist bedre end Taco. 192 00:12:12,273 --> 00:12:14,191 Tekster af: Asger Folmann