1 00:00:07,882 --> 00:00:10,927 EN ORIGINAL SERIE AF NETFLIX 2 00:00:13,471 --> 00:00:14,723 Ikke flere... 3 00:00:17,016 --> 00:00:18,351 Boss Baby! 4 00:00:18,435 --> 00:00:20,562 Så er bossen topklar til et møde 5 00:00:20,645 --> 00:00:22,689 Allesammen bare drop morgengrøden 6 00:00:22,772 --> 00:00:24,941 Legenden her får de tal til at gløde 7 00:00:25,025 --> 00:00:27,402 Jeg er så klar til at holde det her møde 8 00:00:27,485 --> 00:00:29,237 Røde tal Hey så er du fyret 9 00:00:29,320 --> 00:00:31,823 Du er min ven Jeg kan lide dig, du er hyret 10 00:00:31,906 --> 00:00:34,325 Lad mælken skvulpe Her i babyzonen 11 00:00:34,409 --> 00:00:36,369 Boss Babies Til vi hæver pensionen 12 00:00:36,453 --> 00:00:38,538 Boss baby (sig mig hvem det er) 13 00:00:38,621 --> 00:00:40,832 Boss baby (Det ' en legende I ser her) 14 00:00:40,915 --> 00:00:44,127 -Boss baby (kan en baby få et vidne?) -Snup en højstol 15 00:00:44,210 --> 00:00:45,962 Det bli'r i familien Boss baby 16 00:01:11,988 --> 00:01:16,743 Lille Guldklump-konkurrencen er målet for De Ukrammelige. 17 00:01:16,826 --> 00:01:20,038 Dez melder, at bagdøren er sikret. 18 00:01:20,121 --> 00:01:24,125 Hvis Tabitha og hendes venner går efter vores VIP'er, 19 00:01:24,209 --> 00:01:27,337 kan de kun komme ind ad hovedindgangen. 20 00:01:27,420 --> 00:01:30,757 Perfekt. Katja lavede en strategisk analyse. 21 00:01:31,382 --> 00:01:34,469 Bierne, jeg råbte ad, fandt mit hus. 22 00:01:34,552 --> 00:01:36,304 Det er ikke bier. 23 00:01:40,475 --> 00:01:43,978 Drone opdaget. Jeg holder jer opdateret. 24 00:01:44,646 --> 00:01:49,609 Det er et offentligt sted. Så vores strategi må være... 25 00:01:50,235 --> 00:01:51,277 Grøntsagsguf? 26 00:01:53,530 --> 00:01:57,742 -Er det sikkert? -Hvornår legede Tabitha med sin pony? 27 00:01:58,284 --> 00:02:01,746 Dyrebare Templeton, du fortjener meget mere 28 00:02:01,830 --> 00:02:05,583 end et forvirret barn, der vil gøre djævlens arbejde 29 00:02:05,667 --> 00:02:08,002 frem for at børste din manke. 30 00:02:09,087 --> 00:02:10,672 Kysten er klar. 31 00:02:13,800 --> 00:02:17,512 -De var lige der. -Pip kan lide at blive fløjtet ad. 32 00:02:17,595 --> 00:02:19,681 Jeg føler mig som en jagtfalk. 33 00:02:19,764 --> 00:02:22,851 Konkurrencen starter om mindre end 24 timer. 34 00:02:22,934 --> 00:02:27,897 Det er et uimodståeligt mål. Alle vores VIP'er er samlet. 35 00:02:27,981 --> 00:02:32,819 Jeg er Brille-Baby. Jeg er Smilende Samir. Se Babykærligheden. 36 00:02:32,902 --> 00:02:37,031 -Stop. Vi er De Ukrammelige. -Nej, de er onde. 37 00:02:38,616 --> 00:02:41,161 Lad os bare holde dem udenfor. 38 00:02:41,244 --> 00:02:45,748 De er magtesløse, hvis de ikke kan komme ind. Dez er der. 39 00:02:45,832 --> 00:02:50,044 Cammy har gang i noget særligt i tech support. 40 00:02:50,128 --> 00:02:54,632 Ukrammelig-genkendelsessoftware er koblet til kameraerne. 41 00:02:54,716 --> 00:02:57,510 Nærmer en Ukrammelig sig: 42 00:02:58,636 --> 00:03:00,263 Indtrængende opdaget. 43 00:03:00,346 --> 00:03:02,891 Vagterne tager sig af resten. 44 00:03:02,974 --> 00:03:06,728 Jeg har uploadet appen. Giv hende en tur. 45 00:03:09,397 --> 00:03:11,232 -Indtrængende opdaget. -Hvad? 46 00:03:15,445 --> 00:03:20,199 -Hun bruger dyrelyde til ondskab. -Du er skræmmende dygtig. 47 00:03:20,283 --> 00:03:21,910 Vi har et særligt bånd. 48 00:03:21,993 --> 00:03:25,663 Hvordan kunne du deltage i dette forræderi? 49 00:03:26,998 --> 00:03:29,083 Har du ikke talt med hende? 50 00:03:32,003 --> 00:03:36,341 -Bare bliv væk. -Og gå glip af årets største baby-event? 51 00:03:36,424 --> 00:03:37,967 Aldrig. 52 00:03:42,096 --> 00:03:46,935 Nej, stille morgenmad er sært. Vi er familie. Sig noget. 53 00:03:47,018 --> 00:03:50,021 Tabitha, vær forsigtig med brødristeren. 54 00:03:50,104 --> 00:03:53,483 Vælger man den forkerte side, bliver man brændt. 55 00:03:53,566 --> 00:03:57,403 -Er brødristeren i stykker? -Spiser du Eggs Benedict? 56 00:03:57,487 --> 00:04:00,573 Den perfekte morgenmad for forrædere. 57 00:04:00,657 --> 00:04:03,952 Ingen Eggs Benedict. Pocherede æg er umulige. 58 00:04:04,035 --> 00:04:08,706 Alt er muligt. Jeg vandt Lille Guldklump-fankonkurrencen, 59 00:04:08,790 --> 00:04:14,504 som jeg skrev til i stedet for min bog, og nu skal jeg være kendisdommer. 60 00:04:14,587 --> 00:04:18,007 Du er meget liberal med ordet "kendis". 61 00:04:18,091 --> 00:04:23,680 Jeg skal drikke en Zipzang-cola hvert tiende minut. Kom nu. 62 00:04:24,681 --> 00:04:30,436 -Vi skal vist til skønhedskonkurrence. -Jeg tager med mine venner. 63 00:04:30,520 --> 00:04:34,565 Vi ses til middag, hvor du får tabersuppe. 64 00:04:36,818 --> 00:04:40,530 Du ved, jeg er for sød til fornærmelser. Hop ind. 65 00:04:43,283 --> 00:04:48,621 De har virkelig hævet niveauet. Som mafiabossens tredje bryllup. 66 00:04:48,705 --> 00:04:53,251 Familie, nu slutter jeg mig til de andre kendisdommere. 67 00:04:53,334 --> 00:04:58,172 Du kan bare sige "dommere". Jeg er kun berømt i sci-fi-rækkerne, 68 00:04:58,256 --> 00:05:01,342 og fordi jeg sagde, at jeg ikke tror på månen. 69 00:05:01,426 --> 00:05:07,515 Jeg arvede min fars forretning. Jeg dømmer altid andre. Flot hår. 70 00:05:07,598 --> 00:05:12,353 Finder jeg pladser til os alle, eller er det endnu en 71 00:05:12,437 --> 00:05:16,524 "mit barn løber rundt på en farlig mission"-situation? 72 00:05:16,607 --> 00:05:17,900 Elsker dig, mor. 73 00:05:19,610 --> 00:05:22,030 Mor har brug for trøstesukker. 74 00:05:23,114 --> 00:05:27,368 -Er du der stadig, Dez? -Uddeler snacks. Ingen babysittere. 75 00:05:27,452 --> 00:05:32,248 -Pip, hvad med scenedøren? -Jeg har aldrig haft det så sjovt. 76 00:05:32,332 --> 00:05:37,003 Ingen Ukrammelige. Og dette bat med snor og bold var smidt ud, 77 00:05:37,086 --> 00:05:41,049 fordi det afgiver støv, der brænder mine lunger. 78 00:05:41,132 --> 00:05:43,217 JJ, hvordan ser lobbyen ud? 79 00:05:43,301 --> 00:05:47,055 Jeg har pakket alt, så VIP'erne kan stråle. 80 00:05:47,138 --> 00:05:50,266 Ekstra dæk til Cykel-baby. Hårspray til Iggy. 81 00:05:50,349 --> 00:05:53,311 Jeg vaskede Smilende Samirs skubbe... 82 00:05:53,936 --> 00:05:56,105 -Ukrammelig? -Nej, undskyld. 83 00:05:56,189 --> 00:05:59,776 Skubbelegetøj er sært, når det ikke bliver skubbet. 84 00:05:59,859 --> 00:06:02,737 Som om nogen satte en klovn på pause. 85 00:06:03,404 --> 00:06:08,534 -Måske fik de kolde fødder. -Nej. Teenagere kommer altid for sent. 86 00:06:08,618 --> 00:06:12,747 Selv med deres yoghurtrør og sko med hjul. 87 00:06:15,917 --> 00:06:19,295 Tak, tak. Jeg er Marsha Kringle fra tv. 88 00:06:19,378 --> 00:06:22,340 Det er en ære at være tilbage. 89 00:06:22,423 --> 00:06:25,384 Jeg hader skønhedskonkurrencer, 90 00:06:25,468 --> 00:06:30,014 men jeg siger aldrig nej til tv-tid. Lad os møde deltagerne. 91 00:06:34,102 --> 00:06:37,146 Hvor er VIP'erne? Hvem er de fjolser? 92 00:06:37,230 --> 00:06:42,235 Jeg kender det barn. Han har svært ved at tegne inden for blelinjen. 93 00:06:42,318 --> 00:06:43,945 Hvis I forstår? 94 00:06:44,028 --> 00:06:47,532 Mange favoritter dukkede ikke op i år. 95 00:06:47,615 --> 00:06:51,285 Men takket være lokale babysittere 96 00:06:51,369 --> 00:06:53,329 har vi disse reserver. 97 00:06:53,412 --> 00:06:55,498 De ville ikke angribe. 98 00:06:55,581 --> 00:06:59,043 De ville udskifte vores VIP'er med de dårligste. 99 00:06:59,127 --> 00:07:01,838 -Genialt. -Tabitha. 100 00:07:01,921 --> 00:07:04,590 Jeg har ikke pakket til det her. 101 00:07:04,674 --> 00:07:07,510 Ville frituresnacks hjælpe? 102 00:07:07,593 --> 00:07:11,597 Vores VIP'er er stadig derude. Få dem op på scenen, 103 00:07:11,681 --> 00:07:16,227 før disse skændsler skyller Babykærlighed ud i toilettet. 104 00:07:19,021 --> 00:07:21,315 Jeg har Kostume-baby. 105 00:07:22,483 --> 00:07:23,943 Jeg kan se Iggy. 106 00:07:25,820 --> 00:07:28,698 Smilende Samir er stadig et stort smil. 107 00:07:28,781 --> 00:07:32,452 Hvad gjorde de ved dig? Det er langt ude. 108 00:07:32,535 --> 00:07:37,373 Han blev holdt hjemme fordi De Ukrammelige fik bedste på besøg. 109 00:07:37,457 --> 00:07:43,546 Iggys babysitter sendte et opslag til hans far om, at kameraer forårsager skaldethed. 110 00:07:43,629 --> 00:07:47,258 Samirs fars café får besøg af en tilsynsførende. 111 00:07:47,341 --> 00:07:50,720 Smart træk, Tabitha. Ind med sutterne. 112 00:07:52,138 --> 00:07:53,139 -Hvad? -Hej. 113 00:07:53,222 --> 00:07:57,143 Hvad er der med... Ansjospuré og rådne æg. 114 00:07:57,226 --> 00:08:01,355 De saboterede vores sutter. Tabitha har tænkt på alt. 115 00:08:01,439 --> 00:08:07,028 Missionen er den samme. Vi skal få dem frem til fods. Vi mødes hos mig. 116 00:08:11,908 --> 00:08:13,451 Cykel-baby. 117 00:08:13,534 --> 00:08:17,413 Det kræver hjul at finde hjul. Og det er ikke alt. 118 00:08:17,497 --> 00:08:22,919 Brille-baby, 30 Sekunders Gab-baby og Gas-Francis takket være Boss Baby. 119 00:08:23,002 --> 00:08:25,087 Sådan. Godt gået, Teddy. 120 00:08:25,171 --> 00:08:28,925 Hvad kan jeg sige? Jeg er en VIP-lassomaskine. 121 00:08:29,008 --> 00:08:33,596 Prøver du at lyde sej med cowboysnak? Fordi det virker så godt. 122 00:08:34,096 --> 00:08:39,143 Så skal vi sadle op og have disse Guldklumper mod solnedgangen. 123 00:08:39,227 --> 00:08:41,979 Det fungerer ikke. Til konkurrencen. 124 00:08:43,481 --> 00:08:48,110 Jeg beskytter jer med alle saltkringler og hotdogs i min madvogn. 125 00:08:50,279 --> 00:08:51,280 Så ruller vi! 126 00:08:54,158 --> 00:08:57,286 Vores babyben kan ikke få fart nok på. 127 00:09:03,292 --> 00:09:05,836 Jeg tænkte, der skulle ponykræfter til. 128 00:09:05,920 --> 00:09:10,758 Jamen, herre jemini og seksløber... Jeg har den stadig ikke. 129 00:09:12,301 --> 00:09:17,139 Du er naturens perfekte løbemaskine. Et glimt af fart og adelighed. 130 00:09:17,223 --> 00:09:19,725 Klar til at redde Babykærlighed? 131 00:09:29,485 --> 00:09:31,821 Vi har Ukrammelige i hælene. 132 00:09:33,573 --> 00:09:36,450 Hold dem væk fra vores VIP'er. 133 00:09:40,204 --> 00:09:44,333 Jeg er en snackvogn, ikke din bedstemors jacuzzi. 134 00:09:45,126 --> 00:09:46,794 Overgiver du dig? 135 00:09:47,378 --> 00:09:49,463 -Frituresnacks. -Servostyring. 136 00:09:54,427 --> 00:09:57,263 Kabyssen. Den er ubevogtet. 137 00:09:57,346 --> 00:10:00,349 Vi må ikke miste fart. 138 00:10:00,433 --> 00:10:04,312 Jeg gør det. Mine fødder kan ikke nå. Jeg lod som om. 139 00:10:19,827 --> 00:10:20,703 Pip. 140 00:10:25,625 --> 00:10:27,668 Vil du stoppe mig? 141 00:10:28,878 --> 00:10:31,047 Smæk, smæk, smæk... 142 00:10:32,673 --> 00:10:34,717 Rid. Du er Merkurs vinger. 143 00:10:34,800 --> 00:10:37,762 Denne rejse er formålet med din skabelse. 144 00:10:47,313 --> 00:10:51,067 Jeg er ligeglad med hendes logiske pointer... 145 00:10:55,196 --> 00:10:58,491 Min accent er ikke overbevisende. Bare løb. 146 00:11:01,243 --> 00:11:03,371 -Åh nej. -Brille-baby. 147 00:11:05,623 --> 00:11:08,459 Det er ikke din skyld, mit lyn. 148 00:11:08,542 --> 00:11:13,005 Vi har VIP'er at levere, og der er kun åben vej forude. 149 00:11:13,089 --> 00:11:16,842 Det er underligt. Hvor er alle henne? 150 00:11:17,510 --> 00:11:19,053 Frue? 151 00:11:21,138 --> 00:11:25,393 Pas på, den vrede fandt en hæftepistol. Det ser skidt ud. 152 00:11:25,476 --> 00:11:29,105 Det er så slemt, men jeg kan ikke lade være. 153 00:11:29,688 --> 00:11:31,357 Vi skal af sted... 154 00:11:32,358 --> 00:11:35,903 Min ven. Hej, min ven. Det er mig, din ven. 155 00:11:35,986 --> 00:11:39,031 Det er ikke personligt. Husk mig ikke sådan. 156 00:11:39,115 --> 00:11:42,493 Ikke Austin. Han er bygget som en kampvogn. 157 00:11:42,576 --> 00:11:45,454 Så får vi vores egen kampvogn. Der. 158 00:11:47,164 --> 00:11:50,918 "Jeg er stærk. Jeg kræver det, jeg fortjener. 159 00:11:51,001 --> 00:11:56,173 Klik på annoncen for at støtte..." Okay, det skal ikke gentages. 160 00:11:57,299 --> 00:11:58,926 Han er efter os. 161 00:12:01,470 --> 00:12:05,307 -Det bliver snært. -Du har en mesters hjerte. 162 00:12:05,391 --> 00:12:08,978 Forvent en gulerod med glasur i aften. 163 00:12:13,274 --> 00:12:16,152 "Jeg er bevidst om mine omgivelser." 164 00:12:18,487 --> 00:12:24,118 Pip og is er min fjende i dag? Hvorfor tager jobbet alt, jeg holder af? 165 00:12:30,207 --> 00:12:31,292 Frue? 166 00:12:31,375 --> 00:12:35,379 Hvad er det for en kæmpe-katastrofe på mit kæmpe-tv? 167 00:12:35,880 --> 00:12:41,385 -Lad være. De harmoniserer. -Intet i mit liv har forberedt mig på det. 168 00:12:44,472 --> 00:12:50,436 Cola-fyren er god. Ved han, at de er et datterselskab af Numsemums Bleer? 169 00:12:50,519 --> 00:12:54,648 -Jeg siger det senere. -Vi er på vej med VIP'erne. 170 00:12:54,732 --> 00:12:57,401 -De fleste af dem. -Hvor langt er I? 171 00:12:57,485 --> 00:13:01,530 -JJ kortlægger lastbilens rute. -Kom nu. 172 00:13:01,614 --> 00:13:05,326 Marco Polo gjorde det uden at kunne se. 173 00:13:05,409 --> 00:13:08,829 Okay. Det er for risikabelt. 174 00:13:08,913 --> 00:13:12,416 -Vi må sende UltraBaby Omega. -UBO. 175 00:13:16,128 --> 00:13:19,131 Velkommen til Hr. Vaffel. Hvad frister? 176 00:13:19,632 --> 00:13:22,927 Du overvejer ikke atom-nuttetheden. 177 00:13:23,010 --> 00:13:25,596 Babykærlighed styrtdykker. 178 00:13:25,679 --> 00:13:29,350 Jeg så et barn spise mozzarella fra sin navle. 179 00:13:29,433 --> 00:13:31,852 UBO er mere risikabelt. 180 00:13:31,936 --> 00:13:36,065 At præsentere den sødeste baby offentligt? 181 00:13:36,148 --> 00:13:37,983 Lad os klare det. 182 00:13:38,067 --> 00:13:41,904 Jeg har masser af brus, men næsten ingen tålmodighed. 183 00:13:41,987 --> 00:13:44,865 -Har I styr på det? -Ingen sodavandsis? 184 00:13:44,949 --> 00:13:47,785 Kan du lede bagerst? 185 00:13:47,868 --> 00:13:50,079 Søg rigtig grundigt. 186 00:13:50,162 --> 00:13:53,874 -Hvert eneste lille hjørne. -Vi svigter dig ikke. 187 00:13:56,418 --> 00:14:01,507 Centralen til hr. Vaffel. Få bagdelen til Lille Guldklump-konkurrencen. 188 00:14:01,590 --> 00:14:05,553 -Nu, din tøsede mælkeproduktsælger. -Med det samme. 189 00:14:05,636 --> 00:14:08,264 Undskyld. Jeg er stærk. 190 00:14:08,347 --> 00:14:11,600 Jeg kræver, hvad jeg fortjener. Næste gang. 191 00:14:13,143 --> 00:14:17,273 Tiden er knap, og Tabitha er snu. Vi er udsatte her. 192 00:14:17,356 --> 00:14:18,899 Skal vi dele os op? 193 00:14:18,983 --> 00:14:22,194 Skabe kaos for fire babysittere og en søster? 194 00:14:22,278 --> 00:14:23,571 Det lyder godt. 195 00:14:23,654 --> 00:14:27,366 Slå jer sammen med en VIP eller to. Vi er klar. 196 00:14:29,952 --> 00:14:32,746 -Ja! -Snackvogn tommel op. 197 00:14:34,790 --> 00:14:36,417 Ukrammelig på vej. 198 00:14:38,878 --> 00:14:45,342 -Sikkerheds-Binkerton siger... -Bland ikke Binkerton ind i det. 199 00:14:50,055 --> 00:14:54,101 Befri dine skraldevenner. I er frie! 200 00:14:58,731 --> 00:15:02,276 Det er derfor, du har så dårligt et ry, skrald. 201 00:15:06,280 --> 00:15:07,781 Pip er væk. 202 00:15:12,453 --> 00:15:15,164 Det smitter bare så meget. 203 00:15:16,999 --> 00:15:18,000 JJ. 204 00:15:18,709 --> 00:15:21,629 Simmons, JJ skal have et skub. 205 00:15:21,712 --> 00:15:25,633 Har den isbil brint af militær kvalitet? 206 00:15:26,967 --> 00:15:29,011 Jeg leder ikke. 207 00:15:29,094 --> 00:15:32,765 -Det er mest is. -Det kan jeg leve med. 208 00:15:40,648 --> 00:15:42,524 Hvad fastgør vi det til? 209 00:15:43,317 --> 00:15:44,401 Hendes mund. 210 00:15:44,485 --> 00:15:46,612 -Hvad? -Start alle motorer. 211 00:15:53,619 --> 00:15:58,999 Sukker! 212 00:15:59,083 --> 00:16:00,084 Ingen energi. 213 00:16:03,087 --> 00:16:04,213 Simmons. 214 00:16:04,296 --> 00:16:07,716 Du sagde et skub. Det betyder midlertidigt. 215 00:16:15,182 --> 00:16:18,978 Cykel-baby, nej! Han tror, jeg leverer snacks. 216 00:16:19,061 --> 00:16:22,022 Det gør dem til gode VIP'er. 217 00:16:24,108 --> 00:16:25,818 Mange tak... 218 00:16:29,780 --> 00:16:30,781 Nej. 219 00:16:30,864 --> 00:16:32,825 Gas-Francis. 220 00:16:32,908 --> 00:16:35,703 De Ukrammelige er ikke til at stoppe. 221 00:16:35,786 --> 00:16:40,165 Det er okay. Vi er der næsten. Vi har stadig Iggy og Samir. 222 00:16:41,125 --> 00:16:44,920 Undskyld, hr. Vaffel Officielt konkurrenceanliggende. 223 00:16:45,004 --> 00:16:47,673 -Jeg er frivillig. -Det var en sandwich. 224 00:16:47,756 --> 00:16:50,050 Du skal vende dig om. 225 00:16:51,010 --> 00:16:54,722 Ved du hvad? Det vil jeg ikke. Jeg er stærk. 226 00:16:54,805 --> 00:16:59,059 Og du er lavere end min chef og nemmere at sige nej til. 227 00:16:59,143 --> 00:17:02,563 Har du set babyfans efter en konkurrence? 228 00:17:02,646 --> 00:17:06,275 Med buttede kinder og velduftende hoveder? 229 00:17:06,358 --> 00:17:10,029 De sværmer som pilrokker i en spand vindruegelé. 230 00:17:10,112 --> 00:17:12,823 Jøsses, undskyld. Ja, jeg vender om. 231 00:17:20,873 --> 00:17:22,958 Hvorfor er I ikke fremme? 232 00:17:23,042 --> 00:17:26,670 Disse bundskrabere har gjort nok skade. 233 00:17:26,754 --> 00:17:29,381 Jeg melder UBO-angrebet. 234 00:17:29,465 --> 00:17:33,469 Vent, sagde du UBO? Sender I atombomben ind? 235 00:17:33,552 --> 00:17:37,806 I tvinger hendes hånd, hvis I ikke lader os komme forbi. 236 00:17:40,225 --> 00:17:41,060 Desværre. 237 00:17:44,938 --> 00:17:46,315 -Nej. -Nej. 238 00:17:47,524 --> 00:17:49,401 Bat, bat, bat. 239 00:17:49,485 --> 00:17:51,111 Bat, bat, bat. 240 00:17:52,071 --> 00:17:54,406 Ja, vi har en derinde. 241 00:17:55,657 --> 00:17:59,495 -Indtrængende opdaget. -Du der. Indtrængende. 242 00:17:59,578 --> 00:18:03,874 -Ud herfra. -Med glæde, uniformerede sikkerhedsven. 243 00:18:06,335 --> 00:18:08,545 Det var de sidste VIP'er. 244 00:18:09,088 --> 00:18:12,382 -Send UBO ind. -Bare vær forsigtig. 245 00:18:12,466 --> 00:18:17,012 -Kigger publikum på hende i over otte... -Jeg kender hende. 246 00:18:17,096 --> 00:18:23,185 Derfor har vi lavet en UBO-Tittebøhboks. Den udløser UBO i præcis seks sekunder. 247 00:18:23,268 --> 00:18:26,438 Derefter trækker en fjedersele hende ind, 248 00:18:26,522 --> 00:18:29,817 før vores tilskuere ender i galskab. 249 00:18:29,900 --> 00:18:34,738 -Det er helt sikkert-agtigt. -Vær nu søde. I går for langt. 250 00:18:34,822 --> 00:18:38,075 I gik for langt. Ja, svinere. 251 00:18:39,993 --> 00:18:44,248 Lad os gøre en ende på dette afskyelige show. 252 00:18:44,331 --> 00:18:48,001 Tredjepladsen går til Jessic... 253 00:18:52,214 --> 00:18:54,466 Baby. 254 00:18:56,468 --> 00:18:58,512 Baby. 255 00:19:00,055 --> 00:19:02,057 Vil du have et barn med mig? 256 00:19:02,766 --> 00:19:06,937 Babykærlighed sprænger alle rammer. Vi må have større rammer. 257 00:19:11,066 --> 00:19:11,900 Hvad? 258 00:19:11,984 --> 00:19:16,780 Hendes lille kasse trækker ikke hendes lille babynummer ind igen. 259 00:19:16,864 --> 00:19:18,240 Beskyt øjnene! 260 00:19:24,496 --> 00:19:26,915 For nuttet. 261 00:19:26,999 --> 00:19:31,336 Mine øjne. For meget nuttethed. Så meget ansvar. 262 00:19:33,213 --> 00:19:37,217 Sker det, når UBO er udsat i mere end otte sekunder? 263 00:19:37,301 --> 00:19:40,762 Vi troede, det bare ville være ubehageligt. 264 00:19:40,846 --> 00:19:44,224 -"Vi"? -Jeg så UBO-Tittebøhboksen. 265 00:19:44,308 --> 00:19:49,229 Jeg hjalp med at hacke timeren. Men jeg ønskede ikke dette. 266 00:19:49,813 --> 00:19:51,857 Far, kan du hente mig? 267 00:19:51,940 --> 00:19:55,235 Vi ville sende Baby Corp en besked... 268 00:19:55,319 --> 00:20:00,324 Send beskeden til telefonsvareren. Vi skal redde dagen. Er du med? 269 00:20:03,118 --> 00:20:06,288 Hvad end du ser i den orkan af supersød galskab, 270 00:20:06,371 --> 00:20:09,249 skal vi have den UBO i kassen igen. 271 00:20:09,333 --> 00:20:11,877 En, to, tre. 272 00:20:17,633 --> 00:20:21,136 -Som en klistermærkebog med influenza. -Der. 273 00:20:24,723 --> 00:20:29,603 -Det brænder, men jeg kan ikke lade være. -Prøv at vende dig om. 274 00:20:32,940 --> 00:20:33,857 Tina. 275 00:20:37,444 --> 00:20:39,821 Jeg har hende. Åbn kassen. 276 00:20:57,256 --> 00:21:01,760 Lad os sige, at den knægt vinder. Hvad kan vi stille op? 277 00:21:06,431 --> 00:21:08,308 Der er de. 278 00:21:08,392 --> 00:21:13,563 Heltene, som stoppede De Ukrammelige, afværgede en UBO-katastrofe 279 00:21:13,647 --> 00:21:16,775 og fandt endda en ny VIP. 280 00:21:16,858 --> 00:21:18,986 Spændingsbryder-baby. 281 00:21:19,069 --> 00:21:21,405 Hej, Zipzang-venner. 282 00:21:22,239 --> 00:21:24,408 Det er lavet af et blefirma. 283 00:21:26,243 --> 00:21:28,161 Zipzang og Numsemums. 284 00:21:28,245 --> 00:21:31,623 Forfriskninger i dag, frisk numse i morgen. 285 00:21:34,251 --> 00:21:37,129 Skændes vi så stadig? 286 00:21:37,212 --> 00:21:41,925 Nu forstår jeg. Budskabet, I prøvede at sende til Baby Corp. 287 00:21:42,009 --> 00:21:44,428 -Og du har ret. -Ja? 288 00:21:44,511 --> 00:21:50,684 Vi blev så forhippet på vores VIP'er, at vi ikke indså, at med nok arbejde 289 00:21:50,767 --> 00:21:53,562 kan enhver baby være en VIP. 290 00:21:53,645 --> 00:21:56,815 I skal bare finde deres søde ting... 291 00:21:56,898 --> 00:21:59,651 Nej. I forstår ikke. 292 00:21:59,735 --> 00:22:02,571 Det handler ikke om at være VIP. 293 00:22:02,654 --> 00:22:07,200 Det er hele systemet. Jeres firma siger, at jo sødere du er, 294 00:22:07,284 --> 00:22:10,787 jo mere kærlighed fortjener du. Hvad så med dem? 295 00:22:11,371 --> 00:22:12,914 Hvad så med mig? 296 00:22:12,998 --> 00:22:16,543 Jeg går ind i den mindst-nuttede fase i livet. 297 00:22:16,626 --> 00:22:20,505 Fortjener jeg at blive elsket? Eller er jeg bare... 298 00:22:21,340 --> 00:22:22,591 Ukrammelig? 299 00:22:23,717 --> 00:22:25,594 Jeg vil altid elske dig. 300 00:22:25,677 --> 00:22:30,474 Selv hvis du vælger at have en gris som hat og bade i chili. 301 00:22:31,183 --> 00:22:34,644 De Ukrammelige var på den rigtige side. 302 00:22:34,728 --> 00:22:36,354 Så Baby Corp... 303 00:22:37,397 --> 00:22:38,982 ...er skurkene. 304 00:23:10,806 --> 00:23:13,308 Tekster af: Kasper Erik Nielsen