1
00:00:07,882 --> 00:00:10,927
EN ORIGINAL SERIE AF NETFLIX
2
00:00:13,471 --> 00:00:14,723
Ikke flere...
3
00:00:17,016 --> 00:00:18,351
Boss Baby!
4
00:00:18,435 --> 00:00:20,562
Så er bossen topklar til et møde
5
00:00:20,645 --> 00:00:22,689
Allesammen bare drop morgengrøden
6
00:00:22,772 --> 00:00:24,941
Legenden her får de tal til at gløde
7
00:00:25,025 --> 00:00:27,402
Jeg er så klar til at holde det her møde
8
00:00:27,485 --> 00:00:29,237
Røde tal
Hey så er du fyret
9
00:00:29,320 --> 00:00:31,823
Du er min ven
Jeg kan lide dig, du er hyret
10
00:00:31,906 --> 00:00:34,325
Lad mælken skvulpe
Her i babyzonen
11
00:00:34,409 --> 00:00:36,369
Boss Babies
Til vi hæver pensionen
12
00:00:36,453 --> 00:00:38,538
Boss baby (sig mig hvem det er)
13
00:00:38,621 --> 00:00:40,832
Boss baby
(Det ' en legende I ser her)
14
00:00:40,915 --> 00:00:44,127
-Boss baby (kan en baby få et vidne?)
-Snup en højstol
15
00:00:44,210 --> 00:00:45,962
Det bli'r i familien
Boss baby
16
00:01:11,988 --> 00:01:16,743
Lille Guldklump-konkurrencen
er målet for De Ukrammelige.
17
00:01:16,826 --> 00:01:20,038
Dez melder, at bagdøren er sikret.
18
00:01:20,121 --> 00:01:24,125
Hvis Tabitha og hendes venner
går efter vores VIP'er,
19
00:01:24,209 --> 00:01:27,337
kan de kun komme ind ad hovedindgangen.
20
00:01:27,420 --> 00:01:30,757
Perfekt. Katja lavede
en strategisk analyse.
21
00:01:31,382 --> 00:01:34,469
Bierne, jeg råbte ad, fandt mit hus.
22
00:01:34,552 --> 00:01:36,304
Det er ikke bier.
23
00:01:40,475 --> 00:01:43,978
Drone opdaget. Jeg holder jer opdateret.
24
00:01:44,646 --> 00:01:49,609
Det er et offentligt sted.
Så vores strategi må være...
25
00:01:50,235 --> 00:01:51,277
Grøntsagsguf?
26
00:01:53,530 --> 00:01:57,742
-Er det sikkert?
-Hvornår legede Tabitha med sin pony?
27
00:01:58,284 --> 00:02:01,746
Dyrebare Templeton,
du fortjener meget mere
28
00:02:01,830 --> 00:02:05,583
end et forvirret barn,
der vil gøre djævlens arbejde
29
00:02:05,667 --> 00:02:08,002
frem for at børste din manke.
30
00:02:09,087 --> 00:02:10,672
Kysten er klar.
31
00:02:13,800 --> 00:02:17,512
-De var lige der.
-Pip kan lide at blive fløjtet ad.
32
00:02:17,595 --> 00:02:19,681
Jeg føler mig som en jagtfalk.
33
00:02:19,764 --> 00:02:22,851
Konkurrencen starter
om mindre end 24 timer.
34
00:02:22,934 --> 00:02:27,897
Det er et uimodståeligt mål.
Alle vores VIP'er er samlet.
35
00:02:27,981 --> 00:02:32,819
Jeg er Brille-Baby. Jeg er Smilende Samir.
Se Babykærligheden.
36
00:02:32,902 --> 00:02:37,031
-Stop. Vi er De Ukrammelige.
-Nej, de er onde.
37
00:02:38,616 --> 00:02:41,161
Lad os bare holde dem udenfor.
38
00:02:41,244 --> 00:02:45,748
De er magtesløse, hvis de ikke
kan komme ind. Dez er der.
39
00:02:45,832 --> 00:02:50,044
Cammy har gang
i noget særligt i tech support.
40
00:02:50,128 --> 00:02:54,632
Ukrammelig-genkendelsessoftware
er koblet til kameraerne.
41
00:02:54,716 --> 00:02:57,510
Nærmer en Ukrammelig sig:
42
00:02:58,636 --> 00:03:00,263
Indtrængende opdaget.
43
00:03:00,346 --> 00:03:02,891
Vagterne tager sig af resten.
44
00:03:02,974 --> 00:03:06,728
Jeg har uploadet appen. Giv hende en tur.
45
00:03:09,397 --> 00:03:11,232
-Indtrængende opdaget.
-Hvad?
46
00:03:15,445 --> 00:03:20,199
-Hun bruger dyrelyde til ondskab.
-Du er skræmmende dygtig.
47
00:03:20,283 --> 00:03:21,910
Vi har et særligt bånd.
48
00:03:21,993 --> 00:03:25,663
Hvordan kunne du deltage
i dette forræderi?
49
00:03:26,998 --> 00:03:29,083
Har du ikke talt med hende?
50
00:03:32,003 --> 00:03:36,341
-Bare bliv væk.
-Og gå glip af årets største baby-event?
51
00:03:36,424 --> 00:03:37,967
Aldrig.
52
00:03:42,096 --> 00:03:46,935
Nej, stille morgenmad er sært.
Vi er familie. Sig noget.
53
00:03:47,018 --> 00:03:50,021
Tabitha, vær forsigtig med brødristeren.
54
00:03:50,104 --> 00:03:53,483
Vælger man den forkerte side,
bliver man brændt.
55
00:03:53,566 --> 00:03:57,403
-Er brødristeren i stykker?
-Spiser du Eggs Benedict?
56
00:03:57,487 --> 00:04:00,573
Den perfekte morgenmad for forrædere.
57
00:04:00,657 --> 00:04:03,952
Ingen Eggs Benedict.
Pocherede æg er umulige.
58
00:04:04,035 --> 00:04:08,706
Alt er muligt.
Jeg vandt Lille Guldklump-fankonkurrencen,
59
00:04:08,790 --> 00:04:14,504
som jeg skrev til i stedet for min bog,
og nu skal jeg være kendisdommer.
60
00:04:14,587 --> 00:04:18,007
Du er meget liberal med ordet "kendis".
61
00:04:18,091 --> 00:04:23,680
Jeg skal drikke en Zipzang-cola
hvert tiende minut. Kom nu.
62
00:04:24,681 --> 00:04:30,436
-Vi skal vist til skønhedskonkurrence.
-Jeg tager med mine venner.
63
00:04:30,520 --> 00:04:34,565
Vi ses til middag, hvor du får tabersuppe.
64
00:04:36,818 --> 00:04:40,530
Du ved, jeg er for sød til fornærmelser.
Hop ind.
65
00:04:43,283 --> 00:04:48,621
De har virkelig hævet niveauet.
Som mafiabossens tredje bryllup.
66
00:04:48,705 --> 00:04:53,251
Familie, nu slutter jeg mig
til de andre kendisdommere.
67
00:04:53,334 --> 00:04:58,172
Du kan bare sige "dommere".
Jeg er kun berømt i sci-fi-rækkerne,
68
00:04:58,256 --> 00:05:01,342
og fordi jeg sagde,
at jeg ikke tror på månen.
69
00:05:01,426 --> 00:05:07,515
Jeg arvede min fars forretning.
Jeg dømmer altid andre. Flot hår.
70
00:05:07,598 --> 00:05:12,353
Finder jeg pladser til os alle,
eller er det endnu en
71
00:05:12,437 --> 00:05:16,524
"mit barn løber rundt
på en farlig mission"-situation?
72
00:05:16,607 --> 00:05:17,900
Elsker dig, mor.
73
00:05:19,610 --> 00:05:22,030
Mor har brug for trøstesukker.
74
00:05:23,114 --> 00:05:27,368
-Er du der stadig, Dez?
-Uddeler snacks. Ingen babysittere.
75
00:05:27,452 --> 00:05:32,248
-Pip, hvad med scenedøren?
-Jeg har aldrig haft det så sjovt.
76
00:05:32,332 --> 00:05:37,003
Ingen Ukrammelige. Og dette bat
med snor og bold var smidt ud,
77
00:05:37,086 --> 00:05:41,049
fordi det afgiver støv,
der brænder mine lunger.
78
00:05:41,132 --> 00:05:43,217
JJ, hvordan ser lobbyen ud?
79
00:05:43,301 --> 00:05:47,055
Jeg har pakket alt,
så VIP'erne kan stråle.
80
00:05:47,138 --> 00:05:50,266
Ekstra dæk til Cykel-baby.
Hårspray til Iggy.
81
00:05:50,349 --> 00:05:53,311
Jeg vaskede Smilende Samirs skubbe...
82
00:05:53,936 --> 00:05:56,105
-Ukrammelig?
-Nej, undskyld.
83
00:05:56,189 --> 00:05:59,776
Skubbelegetøj er sært,
når det ikke bliver skubbet.
84
00:05:59,859 --> 00:06:02,737
Som om nogen satte en klovn på pause.
85
00:06:03,404 --> 00:06:08,534
-Måske fik de kolde fødder.
-Nej. Teenagere kommer altid for sent.
86
00:06:08,618 --> 00:06:12,747
Selv med deres yoghurtrør og sko med hjul.
87
00:06:15,917 --> 00:06:19,295
Tak, tak. Jeg er Marsha Kringle fra tv.
88
00:06:19,378 --> 00:06:22,340
Det er en ære at være tilbage.
89
00:06:22,423 --> 00:06:25,384
Jeg hader skønhedskonkurrencer,
90
00:06:25,468 --> 00:06:30,014
men jeg siger aldrig nej til tv-tid.
Lad os møde deltagerne.
91
00:06:34,102 --> 00:06:37,146
Hvor er VIP'erne? Hvem er de fjolser?
92
00:06:37,230 --> 00:06:42,235
Jeg kender det barn. Han har svært ved
at tegne inden for blelinjen.
93
00:06:42,318 --> 00:06:43,945
Hvis I forstår?
94
00:06:44,028 --> 00:06:47,532
Mange favoritter dukkede ikke op i år.
95
00:06:47,615 --> 00:06:51,285
Men takket være lokale babysittere
96
00:06:51,369 --> 00:06:53,329
har vi disse reserver.
97
00:06:53,412 --> 00:06:55,498
De ville ikke angribe.
98
00:06:55,581 --> 00:06:59,043
De ville udskifte vores VIP'er
med de dårligste.
99
00:06:59,127 --> 00:07:01,838
-Genialt.
-Tabitha.
100
00:07:01,921 --> 00:07:04,590
Jeg har ikke pakket til det her.
101
00:07:04,674 --> 00:07:07,510
Ville frituresnacks hjælpe?
102
00:07:07,593 --> 00:07:11,597
Vores VIP'er er stadig derude.
Få dem op på scenen,
103
00:07:11,681 --> 00:07:16,227
før disse skændsler
skyller Babykærlighed ud i toilettet.
104
00:07:19,021 --> 00:07:21,315
Jeg har Kostume-baby.
105
00:07:22,483 --> 00:07:23,943
Jeg kan se Iggy.
106
00:07:25,820 --> 00:07:28,698
Smilende Samir er stadig et stort smil.
107
00:07:28,781 --> 00:07:32,452
Hvad gjorde de ved dig? Det er langt ude.
108
00:07:32,535 --> 00:07:37,373
Han blev holdt hjemme
fordi De Ukrammelige fik bedste på besøg.
109
00:07:37,457 --> 00:07:43,546
Iggys babysitter sendte et opslag til hans
far om, at kameraer forårsager skaldethed.
110
00:07:43,629 --> 00:07:47,258
Samirs fars café får besøg
af en tilsynsførende.
111
00:07:47,341 --> 00:07:50,720
Smart træk, Tabitha. Ind med sutterne.
112
00:07:52,138 --> 00:07:53,139
-Hvad?
-Hej.
113
00:07:53,222 --> 00:07:57,143
Hvad er der med... Ansjospuré og rådne æg.
114
00:07:57,226 --> 00:08:01,355
De saboterede vores sutter.
Tabitha har tænkt på alt.
115
00:08:01,439 --> 00:08:07,028
Missionen er den samme. Vi skal få dem
frem til fods. Vi mødes hos mig.
116
00:08:11,908 --> 00:08:13,451
Cykel-baby.
117
00:08:13,534 --> 00:08:17,413
Det kræver hjul at finde hjul.
Og det er ikke alt.
118
00:08:17,497 --> 00:08:22,919
Brille-baby, 30 Sekunders Gab-baby
og Gas-Francis takket være Boss Baby.
119
00:08:23,002 --> 00:08:25,087
Sådan. Godt gået, Teddy.
120
00:08:25,171 --> 00:08:28,925
Hvad kan jeg sige?
Jeg er en VIP-lassomaskine.
121
00:08:29,008 --> 00:08:33,596
Prøver du at lyde sej med cowboysnak?
Fordi det virker så godt.
122
00:08:34,096 --> 00:08:39,143
Så skal vi sadle op og have disse
Guldklumper mod solnedgangen.
123
00:08:39,227 --> 00:08:41,979
Det fungerer ikke. Til konkurrencen.
124
00:08:43,481 --> 00:08:48,110
Jeg beskytter jer med alle saltkringler
og hotdogs i min madvogn.
125
00:08:50,279 --> 00:08:51,280
Så ruller vi!
126
00:08:54,158 --> 00:08:57,286
Vores babyben kan ikke få fart nok på.
127
00:09:03,292 --> 00:09:05,836
Jeg tænkte, der skulle ponykræfter til.
128
00:09:05,920 --> 00:09:10,758
Jamen, herre jemini og seksløber...
Jeg har den stadig ikke.
129
00:09:12,301 --> 00:09:17,139
Du er naturens perfekte løbemaskine.
Et glimt af fart og adelighed.
130
00:09:17,223 --> 00:09:19,725
Klar til at redde Babykærlighed?
131
00:09:29,485 --> 00:09:31,821
Vi har Ukrammelige i hælene.
132
00:09:33,573 --> 00:09:36,450
Hold dem væk fra vores VIP'er.
133
00:09:40,204 --> 00:09:44,333
Jeg er en snackvogn,
ikke din bedstemors jacuzzi.
134
00:09:45,126 --> 00:09:46,794
Overgiver du dig?
135
00:09:47,378 --> 00:09:49,463
-Frituresnacks.
-Servostyring.
136
00:09:54,427 --> 00:09:57,263
Kabyssen. Den er ubevogtet.
137
00:09:57,346 --> 00:10:00,349
Vi må ikke miste fart.
138
00:10:00,433 --> 00:10:04,312
Jeg gør det. Mine fødder kan ikke nå.
Jeg lod som om.
139
00:10:19,827 --> 00:10:20,703
Pip.
140
00:10:25,625 --> 00:10:27,668
Vil du stoppe mig?
141
00:10:28,878 --> 00:10:31,047
Smæk, smæk, smæk...
142
00:10:32,673 --> 00:10:34,717
Rid. Du er Merkurs vinger.
143
00:10:34,800 --> 00:10:37,762
Denne rejse er formålet med din skabelse.
144
00:10:47,313 --> 00:10:51,067
Jeg er ligeglad
med hendes logiske pointer...
145
00:10:55,196 --> 00:10:58,491
Min accent er ikke overbevisende.
Bare løb.
146
00:11:01,243 --> 00:11:03,371
-Åh nej.
-Brille-baby.
147
00:11:05,623 --> 00:11:08,459
Det er ikke din skyld, mit lyn.
148
00:11:08,542 --> 00:11:13,005
Vi har VIP'er at levere,
og der er kun åben vej forude.
149
00:11:13,089 --> 00:11:16,842
Det er underligt. Hvor er alle henne?
150
00:11:17,510 --> 00:11:19,053
Frue?
151
00:11:21,138 --> 00:11:25,393
Pas på, den vrede fandt en hæftepistol.
Det ser skidt ud.
152
00:11:25,476 --> 00:11:29,105
Det er så slemt,
men jeg kan ikke lade være.
153
00:11:29,688 --> 00:11:31,357
Vi skal af sted...
154
00:11:32,358 --> 00:11:35,903
Min ven. Hej, min ven.
Det er mig, din ven.
155
00:11:35,986 --> 00:11:39,031
Det er ikke personligt.
Husk mig ikke sådan.
156
00:11:39,115 --> 00:11:42,493
Ikke Austin.
Han er bygget som en kampvogn.
157
00:11:42,576 --> 00:11:45,454
Så får vi vores egen kampvogn. Der.
158
00:11:47,164 --> 00:11:50,918
"Jeg er stærk.
Jeg kræver det, jeg fortjener.
159
00:11:51,001 --> 00:11:56,173
Klik på annoncen for at støtte..."
Okay, det skal ikke gentages.
160
00:11:57,299 --> 00:11:58,926
Han er efter os.
161
00:12:01,470 --> 00:12:05,307
-Det bliver snært.
-Du har en mesters hjerte.
162
00:12:05,391 --> 00:12:08,978
Forvent en gulerod med glasur i aften.
163
00:12:13,274 --> 00:12:16,152
"Jeg er bevidst om mine omgivelser."
164
00:12:18,487 --> 00:12:24,118
Pip og is er min fjende i dag?
Hvorfor tager jobbet alt, jeg holder af?
165
00:12:30,207 --> 00:12:31,292
Frue?
166
00:12:31,375 --> 00:12:35,379
Hvad er det for en kæmpe-katastrofe
på mit kæmpe-tv?
167
00:12:35,880 --> 00:12:41,385
-Lad være. De harmoniserer.
-Intet i mit liv har forberedt mig på det.
168
00:12:44,472 --> 00:12:50,436
Cola-fyren er god. Ved han, at de er
et datterselskab af Numsemums Bleer?
169
00:12:50,519 --> 00:12:54,648
-Jeg siger det senere.
-Vi er på vej med VIP'erne.
170
00:12:54,732 --> 00:12:57,401
-De fleste af dem.
-Hvor langt er I?
171
00:12:57,485 --> 00:13:01,530
-JJ kortlægger lastbilens rute.
-Kom nu.
172
00:13:01,614 --> 00:13:05,326
Marco Polo gjorde det uden at kunne se.
173
00:13:05,409 --> 00:13:08,829
Okay. Det er for risikabelt.
174
00:13:08,913 --> 00:13:12,416
-Vi må sende UltraBaby Omega.
-UBO.
175
00:13:16,128 --> 00:13:19,131
Velkommen til Hr. Vaffel. Hvad frister?
176
00:13:19,632 --> 00:13:22,927
Du overvejer ikke atom-nuttetheden.
177
00:13:23,010 --> 00:13:25,596
Babykærlighed styrtdykker.
178
00:13:25,679 --> 00:13:29,350
Jeg så et barn spise mozzarella
fra sin navle.
179
00:13:29,433 --> 00:13:31,852
UBO er mere risikabelt.
180
00:13:31,936 --> 00:13:36,065
At præsentere den sødeste baby offentligt?
181
00:13:36,148 --> 00:13:37,983
Lad os klare det.
182
00:13:38,067 --> 00:13:41,904
Jeg har masser af brus,
men næsten ingen tålmodighed.
183
00:13:41,987 --> 00:13:44,865
-Har I styr på det?
-Ingen sodavandsis?
184
00:13:44,949 --> 00:13:47,785
Kan du lede bagerst?
185
00:13:47,868 --> 00:13:50,079
Søg rigtig grundigt.
186
00:13:50,162 --> 00:13:53,874
-Hvert eneste lille hjørne.
-Vi svigter dig ikke.
187
00:13:56,418 --> 00:14:01,507
Centralen til hr. Vaffel. Få bagdelen
til Lille Guldklump-konkurrencen.
188
00:14:01,590 --> 00:14:05,553
-Nu, din tøsede mælkeproduktsælger.
-Med det samme.
189
00:14:05,636 --> 00:14:08,264
Undskyld. Jeg er stærk.
190
00:14:08,347 --> 00:14:11,600
Jeg kræver, hvad jeg fortjener.
Næste gang.
191
00:14:13,143 --> 00:14:17,273
Tiden er knap, og Tabitha er snu.
Vi er udsatte her.
192
00:14:17,356 --> 00:14:18,899
Skal vi dele os op?
193
00:14:18,983 --> 00:14:22,194
Skabe kaos for fire babysittere
og en søster?
194
00:14:22,278 --> 00:14:23,571
Det lyder godt.
195
00:14:23,654 --> 00:14:27,366
Slå jer sammen med en VIP eller to.
Vi er klar.
196
00:14:29,952 --> 00:14:32,746
-Ja!
-Snackvogn tommel op.
197
00:14:34,790 --> 00:14:36,417
Ukrammelig på vej.
198
00:14:38,878 --> 00:14:45,342
-Sikkerheds-Binkerton siger...
-Bland ikke Binkerton ind i det.
199
00:14:50,055 --> 00:14:54,101
Befri dine skraldevenner. I er frie!
200
00:14:58,731 --> 00:15:02,276
Det er derfor,
du har så dårligt et ry, skrald.
201
00:15:06,280 --> 00:15:07,781
Pip er væk.
202
00:15:12,453 --> 00:15:15,164
Det smitter bare så meget.
203
00:15:16,999 --> 00:15:18,000
JJ.
204
00:15:18,709 --> 00:15:21,629
Simmons, JJ skal have et skub.
205
00:15:21,712 --> 00:15:25,633
Har den isbil brint af militær kvalitet?
206
00:15:26,967 --> 00:15:29,011
Jeg leder ikke.
207
00:15:29,094 --> 00:15:32,765
-Det er mest is.
-Det kan jeg leve med.
208
00:15:40,648 --> 00:15:42,524
Hvad fastgør vi det til?
209
00:15:43,317 --> 00:15:44,401
Hendes mund.
210
00:15:44,485 --> 00:15:46,612
-Hvad?
-Start alle motorer.
211
00:15:53,619 --> 00:15:58,999
Sukker!
212
00:15:59,083 --> 00:16:00,084
Ingen energi.
213
00:16:03,087 --> 00:16:04,213
Simmons.
214
00:16:04,296 --> 00:16:07,716
Du sagde et skub.
Det betyder midlertidigt.
215
00:16:15,182 --> 00:16:18,978
Cykel-baby, nej!
Han tror, jeg leverer snacks.
216
00:16:19,061 --> 00:16:22,022
Det gør dem til gode VIP'er.
217
00:16:24,108 --> 00:16:25,818
Mange tak...
218
00:16:29,780 --> 00:16:30,781
Nej.
219
00:16:30,864 --> 00:16:32,825
Gas-Francis.
220
00:16:32,908 --> 00:16:35,703
De Ukrammelige er ikke til at stoppe.
221
00:16:35,786 --> 00:16:40,165
Det er okay. Vi er der næsten.
Vi har stadig Iggy og Samir.
222
00:16:41,125 --> 00:16:44,920
Undskyld, hr. Vaffel
Officielt konkurrenceanliggende.
223
00:16:45,004 --> 00:16:47,673
-Jeg er frivillig.
-Det var en sandwich.
224
00:16:47,756 --> 00:16:50,050
Du skal vende dig om.
225
00:16:51,010 --> 00:16:54,722
Ved du hvad? Det vil jeg ikke.
Jeg er stærk.
226
00:16:54,805 --> 00:16:59,059
Og du er lavere end min chef
og nemmere at sige nej til.
227
00:16:59,143 --> 00:17:02,563
Har du set babyfans efter en konkurrence?
228
00:17:02,646 --> 00:17:06,275
Med buttede kinder og velduftende hoveder?
229
00:17:06,358 --> 00:17:10,029
De sværmer som pilrokker
i en spand vindruegelé.
230
00:17:10,112 --> 00:17:12,823
Jøsses, undskyld. Ja, jeg vender om.
231
00:17:20,873 --> 00:17:22,958
Hvorfor er I ikke fremme?
232
00:17:23,042 --> 00:17:26,670
Disse bundskrabere har gjort nok skade.
233
00:17:26,754 --> 00:17:29,381
Jeg melder UBO-angrebet.
234
00:17:29,465 --> 00:17:33,469
Vent, sagde du UBO?
Sender I atombomben ind?
235
00:17:33,552 --> 00:17:37,806
I tvinger hendes hånd,
hvis I ikke lader os komme forbi.
236
00:17:40,225 --> 00:17:41,060
Desværre.
237
00:17:44,938 --> 00:17:46,315
-Nej.
-Nej.
238
00:17:47,524 --> 00:17:49,401
Bat, bat, bat.
239
00:17:49,485 --> 00:17:51,111
Bat, bat, bat.
240
00:17:52,071 --> 00:17:54,406
Ja, vi har en derinde.
241
00:17:55,657 --> 00:17:59,495
-Indtrængende opdaget.
-Du der. Indtrængende.
242
00:17:59,578 --> 00:18:03,874
-Ud herfra.
-Med glæde, uniformerede sikkerhedsven.
243
00:18:06,335 --> 00:18:08,545
Det var de sidste VIP'er.
244
00:18:09,088 --> 00:18:12,382
-Send UBO ind.
-Bare vær forsigtig.
245
00:18:12,466 --> 00:18:17,012
-Kigger publikum på hende i over otte...
-Jeg kender hende.
246
00:18:17,096 --> 00:18:23,185
Derfor har vi lavet en UBO-Tittebøhboks.
Den udløser UBO i præcis seks sekunder.
247
00:18:23,268 --> 00:18:26,438
Derefter trækker en fjedersele hende ind,
248
00:18:26,522 --> 00:18:29,817
før vores tilskuere ender i galskab.
249
00:18:29,900 --> 00:18:34,738
-Det er helt sikkert-agtigt.
-Vær nu søde. I går for langt.
250
00:18:34,822 --> 00:18:38,075
I gik for langt. Ja, svinere.
251
00:18:39,993 --> 00:18:44,248
Lad os gøre en ende
på dette afskyelige show.
252
00:18:44,331 --> 00:18:48,001
Tredjepladsen går til Jessic...
253
00:18:52,214 --> 00:18:54,466
Baby.
254
00:18:56,468 --> 00:18:58,512
Baby.
255
00:19:00,055 --> 00:19:02,057
Vil du have et barn med mig?
256
00:19:02,766 --> 00:19:06,937
Babykærlighed sprænger alle rammer.
Vi må have større rammer.
257
00:19:11,066 --> 00:19:11,900
Hvad?
258
00:19:11,984 --> 00:19:16,780
Hendes lille kasse trækker ikke
hendes lille babynummer ind igen.
259
00:19:16,864 --> 00:19:18,240
Beskyt øjnene!
260
00:19:24,496 --> 00:19:26,915
For nuttet.
261
00:19:26,999 --> 00:19:31,336
Mine øjne. For meget nuttethed.
Så meget ansvar.
262
00:19:33,213 --> 00:19:37,217
Sker det, når UBO er udsat
i mere end otte sekunder?
263
00:19:37,301 --> 00:19:40,762
Vi troede,
det bare ville være ubehageligt.
264
00:19:40,846 --> 00:19:44,224
-"Vi"?
-Jeg så UBO-Tittebøhboksen.
265
00:19:44,308 --> 00:19:49,229
Jeg hjalp med at hacke timeren.
Men jeg ønskede ikke dette.
266
00:19:49,813 --> 00:19:51,857
Far, kan du hente mig?
267
00:19:51,940 --> 00:19:55,235
Vi ville sende Baby Corp en besked...
268
00:19:55,319 --> 00:20:00,324
Send beskeden til telefonsvareren.
Vi skal redde dagen. Er du med?
269
00:20:03,118 --> 00:20:06,288
Hvad end du ser i den orkan
af supersød galskab,
270
00:20:06,371 --> 00:20:09,249
skal vi have den UBO i kassen igen.
271
00:20:09,333 --> 00:20:11,877
En, to, tre.
272
00:20:17,633 --> 00:20:21,136
-Som en klistermærkebog med influenza.
-Der.
273
00:20:24,723 --> 00:20:29,603
-Det brænder, men jeg kan ikke lade være.
-Prøv at vende dig om.
274
00:20:32,940 --> 00:20:33,857
Tina.
275
00:20:37,444 --> 00:20:39,821
Jeg har hende. Åbn kassen.
276
00:20:57,256 --> 00:21:01,760
Lad os sige, at den knægt vinder.
Hvad kan vi stille op?
277
00:21:06,431 --> 00:21:08,308
Der er de.
278
00:21:08,392 --> 00:21:13,563
Heltene, som stoppede De Ukrammelige,
afværgede en UBO-katastrofe
279
00:21:13,647 --> 00:21:16,775
og fandt endda en ny VIP.
280
00:21:16,858 --> 00:21:18,986
Spændingsbryder-baby.
281
00:21:19,069 --> 00:21:21,405
Hej, Zipzang-venner.
282
00:21:22,239 --> 00:21:24,408
Det er lavet af et blefirma.
283
00:21:26,243 --> 00:21:28,161
Zipzang og Numsemums.
284
00:21:28,245 --> 00:21:31,623
Forfriskninger i dag,
frisk numse i morgen.
285
00:21:34,251 --> 00:21:37,129
Skændes vi så stadig?
286
00:21:37,212 --> 00:21:41,925
Nu forstår jeg. Budskabet, I prøvede
at sende til Baby Corp.
287
00:21:42,009 --> 00:21:44,428
-Og du har ret.
-Ja?
288
00:21:44,511 --> 00:21:50,684
Vi blev så forhippet på vores VIP'er,
at vi ikke indså, at med nok arbejde
289
00:21:50,767 --> 00:21:53,562
kan enhver baby være en VIP.
290
00:21:53,645 --> 00:21:56,815
I skal bare finde deres søde ting...
291
00:21:56,898 --> 00:21:59,651
Nej. I forstår ikke.
292
00:21:59,735 --> 00:22:02,571
Det handler ikke om at være VIP.
293
00:22:02,654 --> 00:22:07,200
Det er hele systemet.
Jeres firma siger, at jo sødere du er,
294
00:22:07,284 --> 00:22:10,787
jo mere kærlighed fortjener du.
Hvad så med dem?
295
00:22:11,371 --> 00:22:12,914
Hvad så med mig?
296
00:22:12,998 --> 00:22:16,543
Jeg går ind i den mindst-nuttede fase
i livet.
297
00:22:16,626 --> 00:22:20,505
Fortjener jeg at blive elsket?
Eller er jeg bare...
298
00:22:21,340 --> 00:22:22,591
Ukrammelig?
299
00:22:23,717 --> 00:22:25,594
Jeg vil altid elske dig.
300
00:22:25,677 --> 00:22:30,474
Selv hvis du vælger at have
en gris som hat og bade i chili.
301
00:22:31,183 --> 00:22:34,644
De Ukrammelige var på den rigtige side.
302
00:22:34,728 --> 00:22:36,354
Så Baby Corp...
303
00:22:37,397 --> 00:22:38,982
...er skurkene.
304
00:23:10,806 --> 00:23:13,308
Tekster af: Kasper Erik Nielsen