1 00:00:07,882 --> 00:00:10,927 NETFLIX — SERIAL ORYGINALNY 2 00:00:13,513 --> 00:00:14,514 Nikogo nie... 3 00:00:17,016 --> 00:00:18,351 Szef Bobas! 4 00:00:18,435 --> 00:00:20,520 Ja tu rządzę! Czas na spotkanie 5 00:00:20,603 --> 00:00:22,689 Siadać proszę! I koniec z gadaniem! 6 00:00:22,772 --> 00:00:25,150 Mam zadanie. To nie ząbkowanie 7 00:00:25,233 --> 00:00:27,444 Pierwszy w robocie i ostatni zostanie 8 00:00:27,527 --> 00:00:29,696 Zyski, straty, i smoczki w rękach 9 00:00:29,779 --> 00:00:31,823 To nie żart! Robota w papierkach! 10 00:00:31,906 --> 00:00:34,409 Więc dalej podnieście swe ręce w górę! 11 00:00:34,492 --> 00:00:36,578 Bobasy wam zajdą za skórę! 12 00:00:36,661 --> 00:00:38,580 Szef Bobas! (Tak to właśnie ja!) 13 00:00:38,663 --> 00:00:40,749 Szef Bobas! (No i firma moja) 14 00:00:40,832 --> 00:00:43,460 Szef Bobas! (Powiesz dziś co o tym sądzisz?) 15 00:00:43,543 --> 00:00:46,755 Znany to jest fakt, że rodzinka rządzi Szef Bobas 16 00:00:49,257 --> 00:00:50,383 Dobry wieczór! 17 00:00:50,467 --> 00:00:52,594 Dziękuję za chęć współpracy... 18 00:00:52,927 --> 00:00:55,096 Dobre wieści! Dziękuję za... 19 00:00:55,180 --> 00:00:57,766 Siema, jestem Austin. Dzięki za... 20 00:00:57,849 --> 00:00:59,976 I dziękuję za wybranie 21 00:01:00,060 --> 00:01:04,064 zaufanego członka spółdzielni Nieprzytulaczy. 22 00:01:04,147 --> 00:01:06,858 Będą państwo zadowoleni. 23 00:01:06,941 --> 00:01:08,526 Miłej zabawy, burmistrzu! 24 00:01:08,610 --> 00:01:11,154 Proszę nie całować innych dzieci! 25 00:01:11,237 --> 00:01:13,239 Dobre. Dzwoń, jak trzeba. 26 00:01:13,323 --> 00:01:15,533 Nie ruszajcie srebrnych sztućców. 27 00:01:15,617 --> 00:01:17,243 Są na wesele JJ. 28 00:01:17,327 --> 00:01:18,286 Nie ma sprawy. 29 00:01:18,369 --> 00:01:19,621 Mam swoje. 30 00:01:19,704 --> 00:01:23,249 Dobra opiekunka jest gotowa na wszystko. 31 00:01:24,000 --> 00:01:26,878 Mój mały Dez jest trochę nieśmiały. 32 00:01:26,961 --> 00:01:30,632 Bawi się w chowanego w jednym ze swoich fortów. 33 00:01:33,009 --> 00:01:34,385 Dez? 34 00:01:35,303 --> 00:01:40,225 Nie bój się swojego dobrego opiekuna, maluchu. 35 00:01:40,308 --> 00:01:42,143 Bój się mnie. 36 00:01:44,562 --> 00:01:46,314 „Niech Pip ogląda telewizję. 37 00:01:46,397 --> 00:01:49,025 Z pozdrowieniami, rodzice Pipa”. 38 00:01:49,108 --> 00:01:52,987 Gdy dojrzą cel, pszczoły zabójcy uwalniają feromon, 39 00:01:53,071 --> 00:01:56,282 by rój wiedział, że czas na atak. 40 00:01:59,244 --> 00:02:01,329 Wrócimy za kilka godzin. 41 00:02:01,955 --> 00:02:03,206 Mama obiecuje. 42 00:02:03,289 --> 00:02:05,959 Tinusiu, idź do opiekunki. 43 00:02:06,042 --> 00:02:08,545 Ciągnij, poluzowała kciuk. 44 00:02:09,003 --> 00:02:11,339 Wybacz, Mio. Nie zostawialiśmy jej. 45 00:02:11,422 --> 00:02:13,967 To nic. To dla mnie nie nowość. 46 00:02:14,050 --> 00:02:17,053 Wspaniale. Dobrze, że cię mamy. 47 00:02:17,137 --> 00:02:18,346 - Tato! - Tim. 48 00:02:18,429 --> 00:02:19,639 A, przepraszam. 49 00:02:19,722 --> 00:02:22,475 Tabitha nie potrzebuje opieki, 50 00:02:22,559 --> 00:02:28,148 jest bardzo odpowiedzialną młodą damą, która... 51 00:02:28,231 --> 00:02:30,483 Tabitha może mi pomóc. 52 00:02:30,567 --> 00:02:33,653 Będzie oficjalną opiekunką-stażystką. 53 00:02:33,736 --> 00:02:35,238 Byłoby świetnie! 54 00:02:35,321 --> 00:02:36,906 - Naprawdę? - Jasne. 55 00:02:36,990 --> 00:02:41,494 Pokaż mi swój dom, a ja pokażę ci mój warsztat. 56 00:02:41,578 --> 00:02:43,788 Oczywiście nie dosłownie. 57 00:02:44,330 --> 00:02:46,291 Dzieci się nie majstruje. 58 00:02:51,713 --> 00:02:54,632 - Kocham was! - Bądźcie grzeczni! 59 00:02:55,258 --> 00:02:57,677 Zaraz zaczniemy szkolenie. 60 00:02:57,760 --> 00:03:00,138 Jeszcze nie. Porobię notatki! 61 00:03:00,263 --> 00:03:02,140 Opiekunka-praktykantka? 62 00:03:02,223 --> 00:03:05,643 To funkcja dla przedsiębiorców w moim wieku. 63 00:03:05,727 --> 00:03:07,812 To wina prawa pracy dzieci. 64 00:03:07,896 --> 00:03:09,647 Tak! Ale to nasz wróg. 65 00:03:09,731 --> 00:03:11,024 Nie mój. 66 00:03:11,107 --> 00:03:13,109 I nie musi też być twoim. 67 00:03:13,192 --> 00:03:15,403 Powiedz to kolegom z chóru. 68 00:03:15,486 --> 00:03:16,487 Mówię serio. 69 00:03:16,571 --> 00:03:20,199 W Klubie Narodów Zjednoczonych nauczyłam się, 70 00:03:20,283 --> 00:03:22,911 że każdy znajdzie wspólny język, 71 00:03:22,994 --> 00:03:25,413 jeśli będzie neutralny arbiter. 72 00:03:25,496 --> 00:03:27,415 A ja? Jestem Malta. 73 00:03:29,042 --> 00:03:29,876 Malta. 74 00:03:29,959 --> 00:03:32,837 Konstytucyjnie neutralne państwo od 40 lat. 75 00:03:32,921 --> 00:03:35,214 Nie mogłaś być Szwajcarią? 76 00:03:35,298 --> 00:03:39,302 Cici Smuthers już wzięła Szwajcarię. Przepraszam. 77 00:03:40,261 --> 00:03:41,888 Oni nas opuścili. 78 00:03:41,971 --> 00:03:44,265 Tak, po to są opiekunki. 79 00:03:44,349 --> 00:03:49,354 Myślisz, że jesteś na to gotów, ale gdy to się dzieje... 80 00:03:49,437 --> 00:03:51,481 - A Tabitha... - Tak, wiem. 81 00:03:51,564 --> 00:03:54,609 To nic nie zmienia. Misja wciąż trwa. 82 00:03:54,692 --> 00:03:56,361 - W porządku? - Nie. 83 00:03:56,611 --> 00:03:58,029 Jestem zła. 84 00:03:58,696 --> 00:04:00,698 Uważaj na ostre krawędzie. 85 00:04:00,782 --> 00:04:03,409 Szafki, stoły, zmieloną pszenicę. 86 00:04:03,493 --> 00:04:07,664 Im szybciej się nauczysz, tym szybciej zasłużysz na to. 87 00:04:09,582 --> 00:04:13,711 - Wydrukowali ci? - Tam, gdzie robią wizytówki mojemu tacie, 88 00:04:13,795 --> 00:04:15,672 Mortello LeWielkiemu. 89 00:04:15,755 --> 00:04:19,050 Jest księgowym. Nazywa się jak magik, 90 00:04:19,133 --> 00:04:20,677 ale zajmuje się podatkami. 91 00:04:20,760 --> 00:04:22,512 Znam jego reklamy! 92 00:04:22,595 --> 00:04:24,180 Wystarczy. 93 00:04:24,264 --> 00:04:26,599 Przejdźmy do rzeczy. 94 00:04:26,683 --> 00:04:28,017 Nie musisz... 95 00:04:28,101 --> 00:04:31,521 W porządku. Dziecko chce gadać. Pogadajmy. 96 00:04:31,604 --> 00:04:32,939 Nie chcę gadać. 97 00:04:33,022 --> 00:04:35,483 Zamierzam przejść do rzeczy. 98 00:04:35,566 --> 00:04:37,443 - Mam ją. - Hej! 99 00:04:37,527 --> 00:04:38,528 Tino! 100 00:04:38,611 --> 00:04:41,239 To nie przypadek, że pilnujecie 101 00:04:41,322 --> 00:04:43,741 dziś naszej drużyny terenowej. 102 00:04:43,825 --> 00:04:45,994 To jest operacja. 103 00:04:46,077 --> 00:04:49,122 Zabawa w kamuflaż i demaskację, Dez? 104 00:04:49,205 --> 00:04:51,791 Cóż, uwielbiam horrory. 105 00:04:51,874 --> 00:04:53,710 Jestem upiornym duchem! 106 00:04:54,460 --> 00:04:56,504 Witaj we własnej udręce. 107 00:04:58,172 --> 00:04:59,882 Mamy dość obrony 108 00:04:59,966 --> 00:05:03,720 przed waszymi próbami niszczenia naszego biznesu. 109 00:05:03,803 --> 00:05:05,346 Teraz nasza kolej. 110 00:05:05,430 --> 00:05:07,765 Czas na pysiowe amciu! 111 00:05:07,849 --> 00:05:08,933 JJ? 112 00:05:09,017 --> 00:05:10,435 Łyżki musztardowe! 113 00:05:10,518 --> 00:05:11,894 Ojej! 114 00:05:11,978 --> 00:05:16,649 Wyjęłam srebrne sztućce, których mamusia zabroniła ruszać. 115 00:05:16,733 --> 00:05:19,193 Lepiej je odłożę. 116 00:05:19,861 --> 00:05:22,071 Ale bigos. 117 00:05:25,658 --> 00:05:27,660 - Dobra! - Hej! 118 00:05:27,744 --> 00:05:30,747 Urządzimy wam podróż do ognistej głębi 119 00:05:30,830 --> 00:05:33,750 waszych opiekuńczych koszmarów. 120 00:05:33,833 --> 00:05:36,586 Prędzej czy później ktoś pęknie. 121 00:05:36,669 --> 00:05:40,048 Sprowokowane pszczoły roją się, aż ofiara 122 00:05:40,131 --> 00:05:42,967 zakosztuje ich śmiertelnego żądła. 123 00:05:43,051 --> 00:05:44,969 Opowiedz o pszczołach. 124 00:05:56,397 --> 00:05:58,191 - Hej! - Tak czy inaczej 125 00:05:58,274 --> 00:06:01,944 wasza spółdzielnia wypadnie z niańczenia dzieci. 126 00:06:02,445 --> 00:06:07,533 Więc mów, Nieprzytulaczu, jak paskudny ma być ten...? 127 00:06:07,617 --> 00:06:10,661 Nie mamy o czym rozmawiać! 128 00:06:10,745 --> 00:06:12,163 Hej! 129 00:06:12,246 --> 00:06:15,291 Zwykle nie nosimy dzieci za ubranka. 130 00:06:15,374 --> 00:06:17,001 Zapisz to sobie. 131 00:06:17,085 --> 00:06:19,253 To nie musi tak być. 132 00:06:19,337 --> 00:06:22,381 Mam dzieci w rodzinie i przyjaźnię się z opiekunką. 133 00:06:22,465 --> 00:06:24,008 Nie widzę problemu, 134 00:06:24,092 --> 00:06:26,761 żeby się dogadać. 135 00:06:26,844 --> 00:06:28,679 - Nigdy! - Świetnie! 136 00:06:28,763 --> 00:06:30,389 Tak! Świetnie, Malto. 137 00:06:30,473 --> 00:06:31,974 Jesteś ogniem dyplomacji. 138 00:06:32,058 --> 00:06:36,270 Idę po przekąski. Nie można negocjować traktatu pokojowego bez jedzenia. 139 00:06:37,605 --> 00:06:39,357 Już błagasz o litość? 140 00:06:39,440 --> 00:06:42,068 Nie. Pozbywam się świadka. 141 00:06:42,151 --> 00:06:44,570 Becik bezpieczeństwa. 142 00:06:44,654 --> 00:06:46,364 Chcecie być wredni? 143 00:06:46,447 --> 00:06:47,406 Możemy... 144 00:06:48,157 --> 00:06:50,326 - Co? - Nie, mów dalej. 145 00:06:50,409 --> 00:06:52,787 Nie wierzę, że nam to ułatwia. 146 00:06:52,870 --> 00:06:55,790 - Co? - Dalej, gróź dzieciom. 147 00:06:55,873 --> 00:06:59,669 - Prosto do kamery. - Kamera! 148 00:07:03,673 --> 00:07:05,967 Tak naprawdę dużo kamer. 149 00:07:06,050 --> 00:07:09,220 Mamy więcej oczu niż pająk z ziemniakiem. 150 00:07:09,303 --> 00:07:11,430 Są w każdym naszym domu. 151 00:07:11,514 --> 00:07:14,517 Szpieg, szpieg, szpieg. 152 00:07:14,600 --> 00:07:15,601 Mówiłem, 153 00:07:15,685 --> 00:07:18,896 że wylatujecie z interesu. 154 00:07:18,980 --> 00:07:21,149 Możecie sami się wysadzić. 155 00:07:21,232 --> 00:07:25,194 Zrobimy kompilację ze straszną muzyką. 156 00:07:27,738 --> 00:07:29,782 Złe opiekunki. 157 00:07:30,450 --> 00:07:31,284 Oszustka. 158 00:07:32,535 --> 00:07:36,080 Dzieci kochają ciasne beciki. 159 00:07:36,164 --> 00:07:37,790 Umiem się dostosować. 160 00:07:37,874 --> 00:07:39,584 Jestem opiekunką. 161 00:07:41,169 --> 00:07:46,424 Tino, nie potrzebujesz tego. Jesteś taka dobra i pomocna, prawda? 162 00:07:46,507 --> 00:07:47,592 Wiesz, że tak! 163 00:07:49,135 --> 00:07:50,344 To było dziwne. 164 00:07:50,428 --> 00:07:51,637 Nie ruszaj się. 165 00:07:52,513 --> 00:07:54,849 Uwaga, dzieci mają kamery! 166 00:07:54,932 --> 00:07:56,476 Kurczę, na serio? 167 00:07:57,643 --> 00:08:01,022 Trzymam to dziecko, by mu się odbiło! 168 00:08:01,105 --> 00:08:04,275 Oddawaj te kosztowne łyżki! 169 00:08:04,358 --> 00:08:06,736 Żelazny uścisk pieluchy! 170 00:08:08,237 --> 00:08:10,406 Próbują się nas pozbyć, 171 00:08:10,490 --> 00:08:12,408 ale to my jesteśmy opiekunami! 172 00:08:12,492 --> 00:08:14,827 To ma dobrze wyglądać. 173 00:08:16,245 --> 00:08:17,622 Nie ma zdjęć? 174 00:08:17,705 --> 00:08:21,167 Czy on ukrywał się latami, wiedząc, 175 00:08:21,250 --> 00:08:23,169 że będę go szukał? 176 00:08:23,252 --> 00:08:25,796 Czy to dziecko zna przyszłość? 177 00:08:26,547 --> 00:08:30,301 Masz nas ostrzegać przed kataklizmami! 178 00:08:30,384 --> 00:08:31,802 On oszalał. 179 00:08:31,886 --> 00:08:33,471 Zadanie wykonane. 180 00:08:33,554 --> 00:08:34,639 Walizka wyjeżdża. 181 00:08:34,722 --> 00:08:37,225 Ktoś mówił o walizce? 182 00:08:37,308 --> 00:08:38,935 Zdemaskował mnie. 183 00:08:41,354 --> 00:08:43,648 Cześć, mały Dez. 184 00:08:44,565 --> 00:08:46,484 Dez nigdy nie istniał. 185 00:08:46,567 --> 00:08:49,153 Są tylko upiorne duchy! 186 00:08:49,237 --> 00:08:51,656 Austin, wszystko dobrze? Co robi mały? 187 00:08:51,739 --> 00:08:54,116 Nic. Przeraża mnie. 188 00:08:54,200 --> 00:08:57,620 Wiesz, że wtedy będzie źle. 189 00:08:57,703 --> 00:08:59,205 Nie daj mu rządzić! 190 00:08:59,288 --> 00:09:01,374 Ty rządzisz, przejmij dowodzenie! 191 00:09:01,457 --> 00:09:02,500 Tak. 192 00:09:02,583 --> 00:09:05,086 Dosyć oglądania, kolego. 193 00:09:07,255 --> 00:09:08,339 Telewizja! 194 00:09:08,422 --> 00:09:11,259 Telewizja, telewizja! 195 00:09:11,342 --> 00:09:12,343 Telewizja! 196 00:09:12,426 --> 00:09:14,053 Więc teraz krzyczymy? 197 00:09:14,136 --> 00:09:16,305 Ja też znam tę grę. 198 00:09:19,725 --> 00:09:23,145 - Mam ciasteczka. -Ta mała świnka poszła... 199 00:09:23,729 --> 00:09:24,814 Hej, Tabs. 200 00:09:24,897 --> 00:09:27,358 Jak go uspokoiłaś? Naucz mnie! 201 00:09:27,441 --> 00:09:30,444 Rozwiąż mnie, a pokażę ci małe świnki! 202 00:09:30,528 --> 00:09:33,531 Nie! Potwierdzasz to, za kogo cię mają. 203 00:09:33,614 --> 00:09:35,658 Inaczej niż Tinusia. 204 00:09:35,741 --> 00:09:39,662 Jest tak dobra, że zasługuje na ciasteczka. 205 00:09:39,745 --> 00:09:41,622 Tak, tak. Jestem słodka. 206 00:09:41,706 --> 00:09:44,083 Pochwal mnie i daj cukier. 207 00:09:45,084 --> 00:09:49,839 Przepraszam. W naszych żyłach płynie chaos. 208 00:09:57,013 --> 00:09:58,514 To znaczy „smacznego”. 209 00:09:58,598 --> 00:10:00,141 Tyle umiem po maltańsku. 210 00:10:00,224 --> 00:10:03,019 Ogłaszam wyjątkowy Szczyt Pokojowy. 211 00:10:03,102 --> 00:10:03,936 W moim pokoju. 212 00:10:04,020 --> 00:10:05,896 Nie będziemy rozmawiać. 213 00:10:05,980 --> 00:10:09,567 Wchodzę w to. A ty, moja słodka Tino? 214 00:10:09,650 --> 00:10:11,193 Chcesz herbatkę? 215 00:10:11,277 --> 00:10:13,613 Nie słyszysz? Nie jesteśmy... 216 00:10:13,696 --> 00:10:15,072 Tak, bardzo chcę! 217 00:10:15,156 --> 00:10:17,241 Tak, podoba ci się! Chcesz! 218 00:10:17,325 --> 00:10:18,951 Jest nas dwoje! 219 00:10:19,035 --> 00:10:20,119 Tino, nie! 220 00:10:21,370 --> 00:10:23,539 Nieprzytulacze to potwory! 221 00:10:26,459 --> 00:10:27,627 Głupiutki potworek! 222 00:10:28,085 --> 00:10:29,920 To prywatny szczyt. 223 00:10:30,004 --> 00:10:31,797 Straciłeś swoją szansę. 224 00:10:33,007 --> 00:10:35,009 Straciłem Nieprzytulacza z oczu! 225 00:10:35,092 --> 00:10:37,136 Czy któryś z waszych pęka? 226 00:10:37,219 --> 00:10:41,390 Nie mogę mówić. Idzie tu. Przebranie musi być idealne. 227 00:10:41,474 --> 00:10:44,518 Wypuszczę kwiat. Jego piękno go odciągnie. 228 00:10:45,728 --> 00:10:46,646 JJ? 229 00:10:47,688 --> 00:10:49,065 Przykro mi. 230 00:10:49,148 --> 00:10:50,858 JJ jest teraz zajęta. 231 00:10:50,941 --> 00:10:55,154 Schowała srebrne sztućce, więc teraz musi jeść moimi. 232 00:10:55,237 --> 00:10:57,198 Co to jest? 233 00:10:57,281 --> 00:10:58,741 Łyżkowidelec. 234 00:10:58,824 --> 00:11:01,786 Pół widelec, pół łyżka. 235 00:11:01,869 --> 00:11:04,080 To sama rączka, szefie! 236 00:11:04,163 --> 00:11:07,583 I zrobiła mi zupę! 237 00:11:09,752 --> 00:11:13,923 Potrzeba lat, by nauczyć się tym jeść po mistrzowsku. 238 00:11:14,006 --> 00:11:16,592 Pip? Musisz pomóc nam wygrać! 239 00:11:16,676 --> 00:11:18,511 Telewizja! 240 00:11:19,720 --> 00:11:21,430 Nie mogę już krzyczeć. 241 00:11:21,514 --> 00:11:23,849 Ja też nie. Mogę tablet? 242 00:11:24,850 --> 00:11:27,478 Jeśli jesteś przerażony, 243 00:11:27,561 --> 00:11:30,981 posłuchaj mojego łagodnego, głębokiego głosu. 244 00:11:31,065 --> 00:11:33,109 Strażnik Bezpieczeństwa Binkerton? 245 00:11:33,192 --> 00:11:34,944 Wychowałem się na nim! 246 00:11:35,027 --> 00:11:36,987 Strażnik medytuje. 247 00:11:37,071 --> 00:11:39,073 Strażnik medytuje. 248 00:11:39,156 --> 00:11:42,076 Om, om, namaste. 249 00:11:42,159 --> 00:11:44,370 Strażnik medytuje. 250 00:11:44,453 --> 00:11:46,038 Pip? 251 00:11:47,540 --> 00:11:50,668 Cóż, czuję, że przełamaliśmy lody! 252 00:11:50,751 --> 00:11:53,045 Pomożesz mi zrobić obiad? 253 00:11:53,129 --> 00:11:56,674 Tak. Tylko skończę pisać umowę koprodukcyjną. 254 00:11:57,591 --> 00:12:01,762 Czemu nasz wróg jest szczęśliwy po negocjacjach? 255 00:12:01,846 --> 00:12:03,722 Ciasteczka były dobre. 256 00:12:03,806 --> 00:12:05,474 Herbata tak czekoladowa. 257 00:12:05,558 --> 00:12:08,144 Drapała mnie po plecach jak mama. 258 00:12:08,227 --> 00:12:11,647 Chciałam się na nią rzucić, ale ten jej głos... 259 00:12:11,730 --> 00:12:14,233 Tak kojący, niczym głos Quaral. 260 00:12:14,316 --> 00:12:15,484 Mówisz o Carol? 261 00:12:15,609 --> 00:12:16,902 Umknęło mi imię mamy! 262 00:12:16,986 --> 00:12:20,197 Mogłem to przewidzieć. To objawy. 263 00:12:20,281 --> 00:12:23,576 Mamusia odeszła, więc szukasz matki. 264 00:12:23,659 --> 00:12:25,327 Masz MSP. 265 00:12:26,704 --> 00:12:28,247 Syndrom Mama Sobie Poszła. 266 00:12:28,330 --> 00:12:31,876 A ta nastoletnia despotka Mia to wykorzystuje. 267 00:12:31,959 --> 00:12:34,712 Tak mi przykro. Rujnuję misję! 268 00:12:34,795 --> 00:12:36,464 - Cóż... - Co? 269 00:12:36,547 --> 00:12:40,968 Powodzenie tej operacji zawsze było niepewne. 270 00:12:41,051 --> 00:12:44,096 Dlatego prawdziwa misja jest tajemnicą. 271 00:12:44,180 --> 00:12:47,183 Oto tajny Zespół Terenowy B! 272 00:12:47,266 --> 00:12:50,144 Simmons z Działu Badań i Rozwoju. Ta mądra. 273 00:12:50,227 --> 00:12:54,148 Ulubiony kolor? „Różorańczowy”. Sama go stworzyła. 274 00:12:54,231 --> 00:12:56,984 Buddy z Działu Kadr. Kocha dokumenty. 275 00:12:57,067 --> 00:13:00,529 Ulubiona odpowiedź na pytanie binarne? Tak. 276 00:13:00,613 --> 00:13:01,739 Samvel. 277 00:13:01,822 --> 00:13:04,658 Najemnik zatrudniony za cukierki. 278 00:13:04,742 --> 00:13:08,162 To Ormianin, wyższy od dziecka i pełen cukru. 279 00:13:08,245 --> 00:13:09,079 I ja! 280 00:13:09,163 --> 00:13:13,459 Naczelny Bobas Zdalna Niania Bez Filtrów sponsorowana przez Pupootulacze. 281 00:13:13,542 --> 00:13:16,712 Też jestem mądra, ale nie chwalę się tym. 282 00:13:16,795 --> 00:13:17,922 Dowodzę tu! 283 00:13:18,005 --> 00:13:20,716 Dziś włamiemy się do garażu, 284 00:13:20,799 --> 00:13:23,844 który jest kryjówką Nieprzytulaczy. 285 00:13:23,928 --> 00:13:27,556 Dzięki za wsparcie, Zespole Terenowy! Wchodzi zespół B. 286 00:13:28,766 --> 00:13:30,142 Dobra produkcja! 287 00:13:30,226 --> 00:13:33,145 Prawda? Odwracamy uwagę, 288 00:13:33,229 --> 00:13:35,689 gdy zespół B zbiera informacje. 289 00:13:35,773 --> 00:13:38,025 Wybacz, nie rozgłaszamy tego. 290 00:13:38,108 --> 00:13:41,529 Uważamy ze Zdalną Nianią, że im mniej dzieci wie, 291 00:13:41,612 --> 00:13:44,031 - tym bezpieczniej. - Nie mów mi tego. 292 00:13:44,114 --> 00:13:47,034 Głos Mii wyciągnie ze mnie wszystko. 293 00:13:47,117 --> 00:13:50,538 - Nie przemyślałem tego. - Tinusiu! 294 00:13:50,621 --> 00:13:53,082 Czas na pysiową kolację! 295 00:13:53,165 --> 00:13:55,376 Zrobiłam spaghetti! 296 00:13:55,793 --> 00:13:58,128 Myślisz, że da mi więcej, 297 00:13:58,212 --> 00:14:01,340 jeśli wyznam nasze plany? Czas wiać. 298 00:14:01,423 --> 00:14:02,841 Idź, dogonię cię! 299 00:14:03,801 --> 00:14:05,803 Ostatnio nasi bohaterowie 300 00:14:05,886 --> 00:14:08,305 kryli się w krzakach, czekając na... 301 00:14:09,765 --> 00:14:10,724 Samvel. 302 00:14:15,896 --> 00:14:19,358 Zaraz, drzwi nie są zamknięte? 303 00:14:19,441 --> 00:14:21,402 Mamy szczęście! 304 00:14:21,485 --> 00:14:24,029 Tak, ale to żadna rozrywka. 305 00:14:24,113 --> 00:14:27,908 Potrzebuję komplikacji. Prób i kłopotów. 306 00:14:27,992 --> 00:14:29,201 Ludzkości! 307 00:14:29,285 --> 00:14:33,038 Samvel, opuść je. Simmons, otwórz je laserem. 308 00:14:33,122 --> 00:14:35,875 Buddy, zdradź swój sekret. 309 00:14:35,958 --> 00:14:38,544 Ale kamery nagrały, jak go otwieramy. 310 00:14:38,627 --> 00:14:41,630 Prawda jest nudna. Mamy montaż. 311 00:14:41,714 --> 00:14:43,132 Ujęcie drugie! 312 00:14:43,674 --> 00:14:46,176 Droga kamero, gdy byłem w Nowym Jorku, 313 00:14:46,260 --> 00:14:49,638 nadałem każdemu gołębiowi imię i nazwisko. 314 00:14:49,722 --> 00:14:52,308 I do dziś pamiętam je wszystkie. 315 00:14:54,685 --> 00:14:56,145 Czemu stajesz? 316 00:14:56,228 --> 00:14:58,814 Spytam nową mamusię o pozwolenie. 317 00:14:58,898 --> 00:15:00,274 „Nową Mamusię”? 318 00:15:00,357 --> 00:15:02,443 Tak ją nazywam. 319 00:15:02,526 --> 00:15:06,155 Powiem jej, będzie dumna. Lubię mamusiny śmiech. 320 00:15:08,198 --> 00:15:10,200 - Prawdziwa mama? - Jej perfumy. 321 00:15:10,284 --> 00:15:12,202 Mały powrót do rzeczywistości. 322 00:15:12,286 --> 00:15:14,413 Idziemy tam, gdzie nie wypaplasz... 323 00:15:14,496 --> 00:15:15,706 Tinusiu? 324 00:15:15,789 --> 00:15:17,625 Co tu robisz? 325 00:15:17,708 --> 00:15:20,878 - Obiadek cieka. - Nie poddawaj się. 326 00:15:20,961 --> 00:15:23,464 Pachnie sosem do spaghetti. 327 00:15:23,547 --> 00:15:25,341 Mamusia tak gotuje. 328 00:15:26,717 --> 00:15:28,177 Nie. Ja mam mamusię. 329 00:15:28,260 --> 00:15:29,970 - Nazywa się Karton. - Carol. 330 00:15:30,054 --> 00:15:32,890 - Kto? - Pomożesz mi nakryć 331 00:15:32,973 --> 00:15:36,685 do misiowego-pysiowego stołu? 332 00:15:37,144 --> 00:15:38,604 O mamo. 333 00:15:38,687 --> 00:15:40,064 Tino, nie! 334 00:15:47,488 --> 00:15:49,657 Gry dla nastolatków? 335 00:15:49,740 --> 00:15:51,867 Myślałem, że to legenda. 336 00:15:51,951 --> 00:15:55,913 Właśnie. Odkrywamy tajemnice wywołujące rumieniec. 337 00:15:55,996 --> 00:15:57,164 Ujęcie reakcji! 338 00:15:58,165 --> 00:16:02,044 Niezłe. Ciężko w to uwierzyć. 339 00:16:02,127 --> 00:16:05,965 Nic nie widzą, bo kamery pokazują twoją twarz. 340 00:16:06,048 --> 00:16:07,174 Czas zwierzeń. 341 00:16:07,257 --> 00:16:09,843 Nie jestem zła, że Simmons to powiedziała, 342 00:16:09,927 --> 00:16:11,720 ale nie jestem też zadowolona. 343 00:16:14,098 --> 00:16:16,225 Wygląda jak sekretny pamiętnik. 344 00:16:19,061 --> 00:16:21,021 Zapomnieliśmy o Nieprzytulaczach! 345 00:16:21,105 --> 00:16:23,107 Purchel nazywa się Curtis. 346 00:16:23,190 --> 00:16:26,652 Dwa świetne imiona, jeden zły kaczor. 347 00:16:26,735 --> 00:16:29,905 Oto mimika dla: „Strzał w dziesiątkę, 348 00:16:29,989 --> 00:16:32,199 ale trzeba to zrobić cicho, 349 00:16:32,282 --> 00:16:34,868 bo zbudzimy kaczkę i będzie po nas”. 350 00:16:38,747 --> 00:16:41,458 - Co jest? - Wiem, że chcesz pokoju, 351 00:16:41,542 --> 00:16:43,585 ale stań po czyjejś stronie. 352 00:16:43,669 --> 00:16:46,005 Tina robi wszystko, czego chce Mia. 353 00:16:46,088 --> 00:16:47,923 Tak, jest wspaniała. 354 00:16:48,007 --> 00:16:50,050 Jeśli przejrzysz ofertę... 355 00:16:50,134 --> 00:16:52,511 Nie potrzebuję. Mam plan. 356 00:16:52,594 --> 00:16:55,889 Nie mów mi! Muszę zachować neutralność! 357 00:16:55,973 --> 00:16:58,017 Nie, musisz dołączyć do zwycięzców 358 00:16:58,100 --> 00:17:00,102 i pomóc mi, nim Tina rozpowie, 359 00:17:00,185 --> 00:17:02,479 że włamujemy się do kryjówki... 360 00:17:02,563 --> 00:17:04,356 Włamujecie się do garażu? 361 00:17:04,440 --> 00:17:06,942 Nieładnie, gadający bobasie. 362 00:17:07,026 --> 00:17:09,111 To moja przyjaciółka. Rozmawiamy. 363 00:17:09,194 --> 00:17:11,196 Nie przemyślałem tego. 364 00:17:13,115 --> 00:17:15,826 Co? Włamują się do garażu? 365 00:17:15,909 --> 00:17:18,620 Tak, wezmę ich i pójdę tam. 366 00:17:19,121 --> 00:17:23,000 Setki kaczek na wolności 367 00:17:23,083 --> 00:17:27,254 Jedzą ziarno wśród błogości 368 00:17:27,337 --> 00:17:28,338 Już? 369 00:17:28,422 --> 00:17:31,467 Misja zagrożona. Nieprzytulacze wiedzą! 370 00:17:31,550 --> 00:17:34,720 Muszą się streszczać! Jasne? 371 00:17:34,803 --> 00:17:38,766 Nie, to mimika dla: „Obudziłeś wściekłą kaczkę”. 372 00:17:43,896 --> 00:17:47,733 Tinusia była takim dobrym dzieckiem, 373 00:17:47,816 --> 00:17:52,446 że pójdzie na spacerek do naszej tajnej kryjówki. 374 00:17:52,529 --> 00:17:55,199 Wezmę ci kilka zabawek na drogę. 375 00:17:55,741 --> 00:17:58,202 Naprawdę tego nie przemyślałem. 376 00:17:59,495 --> 00:18:03,457 Nowa mamusia powiedziała, że jesteś zły. 377 00:18:04,541 --> 00:18:06,418 Nie jesteś neutralna? 378 00:18:06,502 --> 00:18:09,379 Świetnie, że wszyscy się tu zebrali. 379 00:18:09,463 --> 00:18:11,632 Zobaczysz, ile was łączy. 380 00:18:16,929 --> 00:18:19,139 Nie, prawie ją miałam! 381 00:18:19,223 --> 00:18:22,142 Gdzie bym był, gdybym był dzieckiem? 382 00:18:22,226 --> 00:18:25,312 Jestem dzieckiem. Świat jest zagmatwany. 383 00:18:25,395 --> 00:18:28,899 Jestem taki malutki, a jednak głodny wiedzy. 384 00:18:28,982 --> 00:18:30,651 Chowam się wszędzie. 385 00:18:30,734 --> 00:18:32,694 Nie zostawiam śladów. 386 00:18:33,612 --> 00:18:35,572 Liść! 387 00:18:35,656 --> 00:18:37,157 Jestem rośliną! 388 00:18:37,241 --> 00:18:39,493 W zasadzie ziemią dla roślin. 389 00:18:40,244 --> 00:18:42,746 Niech wszystkie myśli odpłyną. 390 00:18:42,830 --> 00:18:47,042 Na przykład: czy keczup jest słodki, słony, czy keczupowaty? 391 00:18:47,126 --> 00:18:49,503 Ta niech odpłynie. 392 00:18:51,421 --> 00:18:53,382 Austin! Kryjówka namierzona. 393 00:18:53,465 --> 00:18:55,050 Bierz Pipa i jedźcie tam. 394 00:18:55,801 --> 00:18:57,886 Nigdy o nas nie zapomnę. 395 00:18:57,970 --> 00:19:00,931 Albo zapomnę. Nie wiem. 396 00:19:01,014 --> 00:19:04,560 Gdy użądli mnie pszczoła, pomyślę o tobie. 397 00:19:09,940 --> 00:19:11,150 W kształcie serca! 398 00:19:11,233 --> 00:19:14,069 Najwyższy poziom bezpieczeństwa pamiętnika! 399 00:19:17,990 --> 00:19:20,492 Moje oszałamiająco piękne oczy. 400 00:19:20,576 --> 00:19:22,035 Czy Zespół Terenowy B 401 00:19:22,119 --> 00:19:24,204 pozna sekrety Nieprzytulaczy? 402 00:19:24,288 --> 00:19:27,499 Już późno, a moje włosy wyglądają tak dobrze. 403 00:19:27,583 --> 00:19:30,586 Czy Simmons to robot? Dowiecie się... 404 00:19:30,669 --> 00:19:34,047 Nie pogłębiaj dramatyzmu. Zrób coś! 405 00:19:34,131 --> 00:19:38,302 Po pierwsze zawsze pogłębiam dramatyzm. 406 00:19:39,011 --> 00:19:41,889 Niech nazwą Purchla po imieniu. Zaufaj mi. 407 00:19:42,306 --> 00:19:45,934 Rozumiem, że moi koledzy narazili się 408 00:19:46,018 --> 00:19:47,644 Purchlowi Parkowej Kaczce. 409 00:19:47,728 --> 00:19:49,646 - Curtisowi. - Nazywa się Curtis. 410 00:19:49,980 --> 00:19:51,607 Gotowe. Jak to ma pomóc? 411 00:19:51,690 --> 00:19:54,693 Mamy... montaż. 412 00:19:54,776 --> 00:19:56,445 Teraz Zespół Terenowy C! 413 00:19:56,778 --> 00:19:58,280 Zespół Terenowy C! 414 00:19:58,363 --> 00:20:00,157 Wycięli nudne rzeczy. 415 00:20:00,240 --> 00:20:01,909 Curtisowi wali z dzioba! 416 00:20:01,992 --> 00:20:04,620 Nie jest idealnie, ale oszuka kaczkę. 417 00:20:04,703 --> 00:20:08,373 Pora na transmisję. 418 00:20:19,676 --> 00:20:21,220 Dasz sobie z nim radę? 419 00:20:22,554 --> 00:20:24,723 Niestety nie mamy cukierków. 420 00:20:25,599 --> 00:20:27,976 Biznes to biznes. 421 00:20:32,981 --> 00:20:35,609 Ma zasady. Trzeba to uszanować. 422 00:20:39,488 --> 00:20:41,615 Nim zgładzisz troje dzieci, 423 00:20:41,698 --> 00:20:44,868 posłuchaj, co mówią o tobie przyjaciele. 424 00:20:46,578 --> 00:20:48,497 Curtisowi wali z dzioba! 425 00:20:48,580 --> 00:20:51,750 Curtis mylić dzieci. 426 00:20:51,833 --> 00:20:53,710 Curtis być zły. 427 00:20:53,794 --> 00:20:57,714 Kurczę, Curtis nie jest fajnym ogórkiem do bekania. 428 00:20:59,549 --> 00:21:00,717 Uwaga na dzieci! 429 00:21:01,468 --> 00:21:03,345 Hej! Curtis! 430 00:21:03,762 --> 00:21:05,222 Jesteśmy przyjaciółmi! 431 00:21:06,056 --> 00:21:07,307 Tinusiu! 432 00:21:07,391 --> 00:21:10,894 Możecie nam pomóc opanować Curtisa? 433 00:21:10,978 --> 00:21:13,063 - Nie... - Co za mama każe 434 00:21:13,146 --> 00:21:14,648 dziecku walczyć z kaczką? 435 00:21:14,731 --> 00:21:17,943 - Fałszywa mamusia. - Nie! 436 00:21:18,610 --> 00:21:20,195 Przestań dziobać! 437 00:21:20,279 --> 00:21:22,447 Niech to odszyfrują w centrali. 438 00:21:22,990 --> 00:21:24,491 Po co to robimy? 439 00:21:25,367 --> 00:21:27,452 Dla fanów. 440 00:21:27,536 --> 00:21:29,997 Ciebie też kochamy, zła kaczko! 441 00:21:31,206 --> 00:21:34,209 - Jak się spisali? - Absolutne anioły. 442 00:21:34,293 --> 00:21:38,714 Cóż za wspaniałe dzieci. Dzięki nim moja praca jest łatwa. 443 00:21:44,177 --> 00:21:45,429 W drugą stronę. 444 00:21:46,722 --> 00:21:48,473 - Co to? - Traktat pokojowy, 445 00:21:48,557 --> 00:21:51,852 nad którym pracowałam z Mią i Tiną, ale nie z tobą. 446 00:21:52,477 --> 00:21:54,730 To krok naprzód. Cieszę się. 447 00:21:54,813 --> 00:21:57,024 Ale twoja firma okłamała kaczkę, 448 00:21:57,107 --> 00:21:59,568 by obrócić ją przeciw przyjaciołom. 449 00:21:59,651 --> 00:22:02,904 - Kocham was, ale jesteście wredni. - Prosili się o to. 450 00:22:02,988 --> 00:22:08,410 Myślałaś, że będę negocjował z naciągającymi rodziców opiekunami? 451 00:22:09,119 --> 00:22:12,581 Dobrze wiedzieć. Zaliczyłam szkolenie. 452 00:22:17,210 --> 00:22:19,129 Pamiętnik odszyfrowany! 453 00:22:19,212 --> 00:22:23,342 Jest tam dużo o tym, że Eddard to najcudowniejszy chłopiec w szkole, 454 00:22:23,425 --> 00:22:25,594 choć nawet tam nie chodzi. 455 00:22:25,677 --> 00:22:26,720 A ich plany? 456 00:22:26,803 --> 00:22:31,850 Zaraz. Wiedziałeś, że Eddard chodzi do Liceum Viewbrook? 457 00:22:31,933 --> 00:22:34,686 I zaatakują Konkurs Mały Pulpecik. 458 00:22:35,312 --> 00:22:36,688 Znamy ich cel. 459 00:22:36,772 --> 00:22:40,150 Czas przycisnąć kilku nastolatków. 460 00:22:40,233 --> 00:22:42,277 Najpierw spaghetti. 461 00:23:10,806 --> 00:23:13,308 Napisy: Barbara Jasinowicz