1
00:00:07,882 --> 00:00:10,927
NETFLIX — SERIAL ORYGINALNY
2
00:00:13,513 --> 00:00:14,514
Nikogo nie...
3
00:00:17,016 --> 00:00:18,351
Szef Bobas!
4
00:00:18,435 --> 00:00:20,520
Ja tu rządzę! Czas na spotkanie
5
00:00:20,603 --> 00:00:22,689
Siadać proszę! I koniec z gadaniem!
6
00:00:22,772 --> 00:00:25,150
Mam zadanie. To nie ząbkowanie
7
00:00:25,233 --> 00:00:27,444
Pierwszy w robocie i ostatni zostanie
8
00:00:27,527 --> 00:00:29,696
Zyski, straty, i smoczki w rękach
9
00:00:29,779 --> 00:00:31,823
To nie żart! Robota w papierkach!
10
00:00:31,906 --> 00:00:34,409
Więc dalej podnieście swe ręce w górę!
11
00:00:34,492 --> 00:00:36,578
Bobasy wam zajdą za skórę!
12
00:00:36,661 --> 00:00:38,580
Szef Bobas! (Tak to właśnie ja!)
13
00:00:38,663 --> 00:00:40,749
Szef Bobas! (No i firma moja)
14
00:00:40,832 --> 00:00:43,460
Szef Bobas!
(Powiesz dziś co o tym sądzisz?)
15
00:00:43,543 --> 00:00:46,755
Znany to jest fakt, że rodzinka rządzi
Szef Bobas
16
00:00:49,257 --> 00:00:50,383
Dobry wieczór!
17
00:00:50,467 --> 00:00:52,594
Dziękuję za chęć współpracy...
18
00:00:52,927 --> 00:00:55,096
Dobre wieści! Dziękuję za...
19
00:00:55,180 --> 00:00:57,766
Siema, jestem Austin. Dzięki za...
20
00:00:57,849 --> 00:00:59,976
I dziękuję za wybranie
21
00:01:00,060 --> 00:01:04,064
zaufanego członka
spółdzielni Nieprzytulaczy.
22
00:01:04,147 --> 00:01:06,858
Będą państwo zadowoleni.
23
00:01:06,941 --> 00:01:08,526
Miłej zabawy, burmistrzu!
24
00:01:08,610 --> 00:01:11,154
Proszę nie całować innych dzieci!
25
00:01:11,237 --> 00:01:13,239
Dobre. Dzwoń, jak trzeba.
26
00:01:13,323 --> 00:01:15,533
Nie ruszajcie srebrnych sztućców.
27
00:01:15,617 --> 00:01:17,243
Są na wesele JJ.
28
00:01:17,327 --> 00:01:18,286
Nie ma sprawy.
29
00:01:18,369 --> 00:01:19,621
Mam swoje.
30
00:01:19,704 --> 00:01:23,249
Dobra opiekunka jest gotowa na wszystko.
31
00:01:24,000 --> 00:01:26,878
Mój mały Dez jest trochę nieśmiały.
32
00:01:26,961 --> 00:01:30,632
Bawi się w chowanego
w jednym ze swoich fortów.
33
00:01:33,009 --> 00:01:34,385
Dez?
34
00:01:35,303 --> 00:01:40,225
Nie bój się swojego dobrego opiekuna,
maluchu.
35
00:01:40,308 --> 00:01:42,143
Bój się mnie.
36
00:01:44,562 --> 00:01:46,314
„Niech Pip ogląda telewizję.
37
00:01:46,397 --> 00:01:49,025
Z pozdrowieniami, rodzice Pipa”.
38
00:01:49,108 --> 00:01:52,987
Gdy dojrzą cel, pszczoły zabójcy
uwalniają feromon,
39
00:01:53,071 --> 00:01:56,282
by rój wiedział, że czas na atak.
40
00:01:59,244 --> 00:02:01,329
Wrócimy za kilka godzin.
41
00:02:01,955 --> 00:02:03,206
Mama obiecuje.
42
00:02:03,289 --> 00:02:05,959
Tinusiu, idź do opiekunki.
43
00:02:06,042 --> 00:02:08,545
Ciągnij, poluzowała kciuk.
44
00:02:09,003 --> 00:02:11,339
Wybacz, Mio. Nie zostawialiśmy jej.
45
00:02:11,422 --> 00:02:13,967
To nic. To dla mnie nie nowość.
46
00:02:14,050 --> 00:02:17,053
Wspaniale. Dobrze, że cię mamy.
47
00:02:17,137 --> 00:02:18,346
- Tato!
- Tim.
48
00:02:18,429 --> 00:02:19,639
A, przepraszam.
49
00:02:19,722 --> 00:02:22,475
Tabitha nie potrzebuje opieki,
50
00:02:22,559 --> 00:02:28,148
jest bardzo odpowiedzialną młodą damą,
która...
51
00:02:28,231 --> 00:02:30,483
Tabitha może mi pomóc.
52
00:02:30,567 --> 00:02:33,653
Będzie oficjalną opiekunką-stażystką.
53
00:02:33,736 --> 00:02:35,238
Byłoby świetnie!
54
00:02:35,321 --> 00:02:36,906
- Naprawdę?
- Jasne.
55
00:02:36,990 --> 00:02:41,494
Pokaż mi swój dom,
a ja pokażę ci mój warsztat.
56
00:02:41,578 --> 00:02:43,788
Oczywiście nie dosłownie.
57
00:02:44,330 --> 00:02:46,291
Dzieci się nie majstruje.
58
00:02:51,713 --> 00:02:54,632
- Kocham was!
- Bądźcie grzeczni!
59
00:02:55,258 --> 00:02:57,677
Zaraz zaczniemy szkolenie.
60
00:02:57,760 --> 00:03:00,138
Jeszcze nie. Porobię notatki!
61
00:03:00,263 --> 00:03:02,140
Opiekunka-praktykantka?
62
00:03:02,223 --> 00:03:05,643
To funkcja dla przedsiębiorców
w moim wieku.
63
00:03:05,727 --> 00:03:07,812
To wina prawa pracy dzieci.
64
00:03:07,896 --> 00:03:09,647
Tak! Ale to nasz wróg.
65
00:03:09,731 --> 00:03:11,024
Nie mój.
66
00:03:11,107 --> 00:03:13,109
I nie musi też być twoim.
67
00:03:13,192 --> 00:03:15,403
Powiedz to kolegom z chóru.
68
00:03:15,486 --> 00:03:16,487
Mówię serio.
69
00:03:16,571 --> 00:03:20,199
W Klubie Narodów Zjednoczonych
nauczyłam się,
70
00:03:20,283 --> 00:03:22,911
że każdy znajdzie wspólny język,
71
00:03:22,994 --> 00:03:25,413
jeśli będzie neutralny arbiter.
72
00:03:25,496 --> 00:03:27,415
A ja? Jestem Malta.
73
00:03:29,042 --> 00:03:29,876
Malta.
74
00:03:29,959 --> 00:03:32,837
Konstytucyjnie neutralne
państwo od 40 lat.
75
00:03:32,921 --> 00:03:35,214
Nie mogłaś być Szwajcarią?
76
00:03:35,298 --> 00:03:39,302
Cici Smuthers już wzięła Szwajcarię.
Przepraszam.
77
00:03:40,261 --> 00:03:41,888
Oni nas opuścili.
78
00:03:41,971 --> 00:03:44,265
Tak, po to są opiekunki.
79
00:03:44,349 --> 00:03:49,354
Myślisz, że jesteś na to gotów,
ale gdy to się dzieje...
80
00:03:49,437 --> 00:03:51,481
- A Tabitha...
- Tak, wiem.
81
00:03:51,564 --> 00:03:54,609
To nic nie zmienia. Misja wciąż trwa.
82
00:03:54,692 --> 00:03:56,361
- W porządku?
- Nie.
83
00:03:56,611 --> 00:03:58,029
Jestem zła.
84
00:03:58,696 --> 00:04:00,698
Uważaj na ostre krawędzie.
85
00:04:00,782 --> 00:04:03,409
Szafki, stoły, zmieloną pszenicę.
86
00:04:03,493 --> 00:04:07,664
Im szybciej się nauczysz,
tym szybciej zasłużysz na to.
87
00:04:09,582 --> 00:04:13,711
- Wydrukowali ci?
- Tam, gdzie robią wizytówki mojemu tacie,
88
00:04:13,795 --> 00:04:15,672
Mortello LeWielkiemu.
89
00:04:15,755 --> 00:04:19,050
Jest księgowym. Nazywa się jak magik,
90
00:04:19,133 --> 00:04:20,677
ale zajmuje się podatkami.
91
00:04:20,760 --> 00:04:22,512
Znam jego reklamy!
92
00:04:22,595 --> 00:04:24,180
Wystarczy.
93
00:04:24,264 --> 00:04:26,599
Przejdźmy do rzeczy.
94
00:04:26,683 --> 00:04:28,017
Nie musisz...
95
00:04:28,101 --> 00:04:31,521
W porządku. Dziecko chce gadać. Pogadajmy.
96
00:04:31,604 --> 00:04:32,939
Nie chcę gadać.
97
00:04:33,022 --> 00:04:35,483
Zamierzam przejść do rzeczy.
98
00:04:35,566 --> 00:04:37,443
- Mam ją.
- Hej!
99
00:04:37,527 --> 00:04:38,528
Tino!
100
00:04:38,611 --> 00:04:41,239
To nie przypadek, że pilnujecie
101
00:04:41,322 --> 00:04:43,741
dziś naszej drużyny terenowej.
102
00:04:43,825 --> 00:04:45,994
To jest operacja.
103
00:04:46,077 --> 00:04:49,122
Zabawa w kamuflaż i demaskację, Dez?
104
00:04:49,205 --> 00:04:51,791
Cóż, uwielbiam horrory.
105
00:04:51,874 --> 00:04:53,710
Jestem upiornym duchem!
106
00:04:54,460 --> 00:04:56,504
Witaj we własnej udręce.
107
00:04:58,172 --> 00:04:59,882
Mamy dość obrony
108
00:04:59,966 --> 00:05:03,720
przed waszymi próbami
niszczenia naszego biznesu.
109
00:05:03,803 --> 00:05:05,346
Teraz nasza kolej.
110
00:05:05,430 --> 00:05:07,765
Czas na pysiowe amciu!
111
00:05:07,849 --> 00:05:08,933
JJ?
112
00:05:09,017 --> 00:05:10,435
Łyżki musztardowe!
113
00:05:10,518 --> 00:05:11,894
Ojej!
114
00:05:11,978 --> 00:05:16,649
Wyjęłam srebrne sztućce,
których mamusia zabroniła ruszać.
115
00:05:16,733 --> 00:05:19,193
Lepiej je odłożę.
116
00:05:19,861 --> 00:05:22,071
Ale bigos.
117
00:05:25,658 --> 00:05:27,660
- Dobra!
- Hej!
118
00:05:27,744 --> 00:05:30,747
Urządzimy wam podróż do ognistej głębi
119
00:05:30,830 --> 00:05:33,750
waszych opiekuńczych koszmarów.
120
00:05:33,833 --> 00:05:36,586
Prędzej czy później ktoś pęknie.
121
00:05:36,669 --> 00:05:40,048
Sprowokowane pszczoły roją się, aż ofiara
122
00:05:40,131 --> 00:05:42,967
zakosztuje ich śmiertelnego żądła.
123
00:05:43,051 --> 00:05:44,969
Opowiedz o pszczołach.
124
00:05:56,397 --> 00:05:58,191
- Hej!
- Tak czy inaczej
125
00:05:58,274 --> 00:06:01,944
wasza spółdzielnia wypadnie
z niańczenia dzieci.
126
00:06:02,445 --> 00:06:07,533
Więc mów, Nieprzytulaczu,
jak paskudny ma być ten...?
127
00:06:07,617 --> 00:06:10,661
Nie mamy o czym rozmawiać!
128
00:06:10,745 --> 00:06:12,163
Hej!
129
00:06:12,246 --> 00:06:15,291
Zwykle nie nosimy dzieci za ubranka.
130
00:06:15,374 --> 00:06:17,001
Zapisz to sobie.
131
00:06:17,085 --> 00:06:19,253
To nie musi tak być.
132
00:06:19,337 --> 00:06:22,381
Mam dzieci w rodzinie
i przyjaźnię się z opiekunką.
133
00:06:22,465 --> 00:06:24,008
Nie widzę problemu,
134
00:06:24,092 --> 00:06:26,761
żeby się dogadać.
135
00:06:26,844 --> 00:06:28,679
- Nigdy!
- Świetnie!
136
00:06:28,763 --> 00:06:30,389
Tak! Świetnie, Malto.
137
00:06:30,473 --> 00:06:31,974
Jesteś ogniem dyplomacji.
138
00:06:32,058 --> 00:06:36,270
Idę po przekąski. Nie można negocjować
traktatu pokojowego bez jedzenia.
139
00:06:37,605 --> 00:06:39,357
Już błagasz o litość?
140
00:06:39,440 --> 00:06:42,068
Nie. Pozbywam się świadka.
141
00:06:42,151 --> 00:06:44,570
Becik bezpieczeństwa.
142
00:06:44,654 --> 00:06:46,364
Chcecie być wredni?
143
00:06:46,447 --> 00:06:47,406
Możemy...
144
00:06:48,157 --> 00:06:50,326
- Co?
- Nie, mów dalej.
145
00:06:50,409 --> 00:06:52,787
Nie wierzę, że nam to ułatwia.
146
00:06:52,870 --> 00:06:55,790
- Co?
- Dalej, gróź dzieciom.
147
00:06:55,873 --> 00:06:59,669
- Prosto do kamery.
- Kamera!
148
00:07:03,673 --> 00:07:05,967
Tak naprawdę dużo kamer.
149
00:07:06,050 --> 00:07:09,220
Mamy więcej oczu niż pająk z ziemniakiem.
150
00:07:09,303 --> 00:07:11,430
Są w każdym naszym domu.
151
00:07:11,514 --> 00:07:14,517
Szpieg, szpieg, szpieg.
152
00:07:14,600 --> 00:07:15,601
Mówiłem,
153
00:07:15,685 --> 00:07:18,896
że wylatujecie z interesu.
154
00:07:18,980 --> 00:07:21,149
Możecie sami się wysadzić.
155
00:07:21,232 --> 00:07:25,194
Zrobimy kompilację ze straszną muzyką.
156
00:07:27,738 --> 00:07:29,782
Złe opiekunki.
157
00:07:30,450 --> 00:07:31,284
Oszustka.
158
00:07:32,535 --> 00:07:36,080
Dzieci kochają ciasne beciki.
159
00:07:36,164 --> 00:07:37,790
Umiem się dostosować.
160
00:07:37,874 --> 00:07:39,584
Jestem opiekunką.
161
00:07:41,169 --> 00:07:46,424
Tino, nie potrzebujesz tego.
Jesteś taka dobra i pomocna, prawda?
162
00:07:46,507 --> 00:07:47,592
Wiesz, że tak!
163
00:07:49,135 --> 00:07:50,344
To było dziwne.
164
00:07:50,428 --> 00:07:51,637
Nie ruszaj się.
165
00:07:52,513 --> 00:07:54,849
Uwaga, dzieci mają kamery!
166
00:07:54,932 --> 00:07:56,476
Kurczę, na serio?
167
00:07:57,643 --> 00:08:01,022
Trzymam to dziecko, by mu się odbiło!
168
00:08:01,105 --> 00:08:04,275
Oddawaj te kosztowne łyżki!
169
00:08:04,358 --> 00:08:06,736
Żelazny uścisk pieluchy!
170
00:08:08,237 --> 00:08:10,406
Próbują się nas pozbyć,
171
00:08:10,490 --> 00:08:12,408
ale to my jesteśmy opiekunami!
172
00:08:12,492 --> 00:08:14,827
To ma dobrze wyglądać.
173
00:08:16,245 --> 00:08:17,622
Nie ma zdjęć?
174
00:08:17,705 --> 00:08:21,167
Czy on ukrywał się latami, wiedząc,
175
00:08:21,250 --> 00:08:23,169
że będę go szukał?
176
00:08:23,252 --> 00:08:25,796
Czy to dziecko zna przyszłość?
177
00:08:26,547 --> 00:08:30,301
Masz nas ostrzegać przed kataklizmami!
178
00:08:30,384 --> 00:08:31,802
On oszalał.
179
00:08:31,886 --> 00:08:33,471
Zadanie wykonane.
180
00:08:33,554 --> 00:08:34,639
Walizka wyjeżdża.
181
00:08:34,722 --> 00:08:37,225
Ktoś mówił o walizce?
182
00:08:37,308 --> 00:08:38,935
Zdemaskował mnie.
183
00:08:41,354 --> 00:08:43,648
Cześć, mały Dez.
184
00:08:44,565 --> 00:08:46,484
Dez nigdy nie istniał.
185
00:08:46,567 --> 00:08:49,153
Są tylko upiorne duchy!
186
00:08:49,237 --> 00:08:51,656
Austin, wszystko dobrze? Co robi mały?
187
00:08:51,739 --> 00:08:54,116
Nic. Przeraża mnie.
188
00:08:54,200 --> 00:08:57,620
Wiesz, że wtedy będzie źle.
189
00:08:57,703 --> 00:08:59,205
Nie daj mu rządzić!
190
00:08:59,288 --> 00:09:01,374
Ty rządzisz, przejmij dowodzenie!
191
00:09:01,457 --> 00:09:02,500
Tak.
192
00:09:02,583 --> 00:09:05,086
Dosyć oglądania, kolego.
193
00:09:07,255 --> 00:09:08,339
Telewizja!
194
00:09:08,422 --> 00:09:11,259
Telewizja, telewizja!
195
00:09:11,342 --> 00:09:12,343
Telewizja!
196
00:09:12,426 --> 00:09:14,053
Więc teraz krzyczymy?
197
00:09:14,136 --> 00:09:16,305
Ja też znam tę grę.
198
00:09:19,725 --> 00:09:23,145
- Mam ciasteczka.
-Ta mała świnka poszła...
199
00:09:23,729 --> 00:09:24,814
Hej, Tabs.
200
00:09:24,897 --> 00:09:27,358
Jak go uspokoiłaś? Naucz mnie!
201
00:09:27,441 --> 00:09:30,444
Rozwiąż mnie, a pokażę ci małe świnki!
202
00:09:30,528 --> 00:09:33,531
Nie! Potwierdzasz to, za kogo cię mają.
203
00:09:33,614 --> 00:09:35,658
Inaczej niż Tinusia.
204
00:09:35,741 --> 00:09:39,662
Jest tak dobra,
że zasługuje na ciasteczka.
205
00:09:39,745 --> 00:09:41,622
Tak, tak. Jestem słodka.
206
00:09:41,706 --> 00:09:44,083
Pochwal mnie i daj cukier.
207
00:09:45,084 --> 00:09:49,839
Przepraszam.
W naszych żyłach płynie chaos.
208
00:09:57,013 --> 00:09:58,514
To znaczy „smacznego”.
209
00:09:58,598 --> 00:10:00,141
Tyle umiem po maltańsku.
210
00:10:00,224 --> 00:10:03,019
Ogłaszam wyjątkowy Szczyt Pokojowy.
211
00:10:03,102 --> 00:10:03,936
W moim pokoju.
212
00:10:04,020 --> 00:10:05,896
Nie będziemy rozmawiać.
213
00:10:05,980 --> 00:10:09,567
Wchodzę w to. A ty, moja słodka Tino?
214
00:10:09,650 --> 00:10:11,193
Chcesz herbatkę?
215
00:10:11,277 --> 00:10:13,613
Nie słyszysz? Nie jesteśmy...
216
00:10:13,696 --> 00:10:15,072
Tak, bardzo chcę!
217
00:10:15,156 --> 00:10:17,241
Tak, podoba ci się! Chcesz!
218
00:10:17,325 --> 00:10:18,951
Jest nas dwoje!
219
00:10:19,035 --> 00:10:20,119
Tino, nie!
220
00:10:21,370 --> 00:10:23,539
Nieprzytulacze to potwory!
221
00:10:26,459 --> 00:10:27,627
Głupiutki potworek!
222
00:10:28,085 --> 00:10:29,920
To prywatny szczyt.
223
00:10:30,004 --> 00:10:31,797
Straciłeś swoją szansę.
224
00:10:33,007 --> 00:10:35,009
Straciłem Nieprzytulacza z oczu!
225
00:10:35,092 --> 00:10:37,136
Czy któryś z waszych pęka?
226
00:10:37,219 --> 00:10:41,390
Nie mogę mówić. Idzie tu.
Przebranie musi być idealne.
227
00:10:41,474 --> 00:10:44,518
Wypuszczę kwiat. Jego piękno go odciągnie.
228
00:10:45,728 --> 00:10:46,646
JJ?
229
00:10:47,688 --> 00:10:49,065
Przykro mi.
230
00:10:49,148 --> 00:10:50,858
JJ jest teraz zajęta.
231
00:10:50,941 --> 00:10:55,154
Schowała srebrne sztućce,
więc teraz musi jeść moimi.
232
00:10:55,237 --> 00:10:57,198
Co to jest?
233
00:10:57,281 --> 00:10:58,741
Łyżkowidelec.
234
00:10:58,824 --> 00:11:01,786
Pół widelec, pół łyżka.
235
00:11:01,869 --> 00:11:04,080
To sama rączka, szefie!
236
00:11:04,163 --> 00:11:07,583
I zrobiła mi zupę!
237
00:11:09,752 --> 00:11:13,923
Potrzeba lat, by nauczyć się
tym jeść po mistrzowsku.
238
00:11:14,006 --> 00:11:16,592
Pip? Musisz pomóc nam wygrać!
239
00:11:16,676 --> 00:11:18,511
Telewizja!
240
00:11:19,720 --> 00:11:21,430
Nie mogę już krzyczeć.
241
00:11:21,514 --> 00:11:23,849
Ja też nie. Mogę tablet?
242
00:11:24,850 --> 00:11:27,478
Jeśli jesteś przerażony,
243
00:11:27,561 --> 00:11:30,981
posłuchaj mojego łagodnego,
głębokiego głosu.
244
00:11:31,065 --> 00:11:33,109
Strażnik Bezpieczeństwa Binkerton?
245
00:11:33,192 --> 00:11:34,944
Wychowałem się na nim!
246
00:11:35,027 --> 00:11:36,987
Strażnik medytuje.
247
00:11:37,071 --> 00:11:39,073
Strażnik medytuje.
248
00:11:39,156 --> 00:11:42,076
Om, om, namaste.
249
00:11:42,159 --> 00:11:44,370
Strażnik medytuje.
250
00:11:44,453 --> 00:11:46,038
Pip?
251
00:11:47,540 --> 00:11:50,668
Cóż, czuję, że przełamaliśmy lody!
252
00:11:50,751 --> 00:11:53,045
Pomożesz mi zrobić obiad?
253
00:11:53,129 --> 00:11:56,674
Tak. Tylko skończę pisać
umowę koprodukcyjną.
254
00:11:57,591 --> 00:12:01,762
Czemu nasz wróg jest
szczęśliwy po negocjacjach?
255
00:12:01,846 --> 00:12:03,722
Ciasteczka były dobre.
256
00:12:03,806 --> 00:12:05,474
Herbata tak czekoladowa.
257
00:12:05,558 --> 00:12:08,144
Drapała mnie po plecach jak mama.
258
00:12:08,227 --> 00:12:11,647
Chciałam się na nią rzucić,
ale ten jej głos...
259
00:12:11,730 --> 00:12:14,233
Tak kojący, niczym głos Quaral.
260
00:12:14,316 --> 00:12:15,484
Mówisz o Carol?
261
00:12:15,609 --> 00:12:16,902
Umknęło mi imię mamy!
262
00:12:16,986 --> 00:12:20,197
Mogłem to przewidzieć. To objawy.
263
00:12:20,281 --> 00:12:23,576
Mamusia odeszła, więc szukasz matki.
264
00:12:23,659 --> 00:12:25,327
Masz MSP.
265
00:12:26,704 --> 00:12:28,247
Syndrom Mama Sobie Poszła.
266
00:12:28,330 --> 00:12:31,876
A ta nastoletnia despotka Mia
to wykorzystuje.
267
00:12:31,959 --> 00:12:34,712
Tak mi przykro. Rujnuję misję!
268
00:12:34,795 --> 00:12:36,464
- Cóż...
- Co?
269
00:12:36,547 --> 00:12:40,968
Powodzenie tej operacji
zawsze było niepewne.
270
00:12:41,051 --> 00:12:44,096
Dlatego prawdziwa misja jest tajemnicą.
271
00:12:44,180 --> 00:12:47,183
Oto tajny Zespół Terenowy B!
272
00:12:47,266 --> 00:12:50,144
Simmons z Działu Badań i Rozwoju.
Ta mądra.
273
00:12:50,227 --> 00:12:54,148
Ulubiony kolor? „Różorańczowy”.
Sama go stworzyła.
274
00:12:54,231 --> 00:12:56,984
Buddy z Działu Kadr. Kocha dokumenty.
275
00:12:57,067 --> 00:13:00,529
Ulubiona odpowiedź
na pytanie binarne? Tak.
276
00:13:00,613 --> 00:13:01,739
Samvel.
277
00:13:01,822 --> 00:13:04,658
Najemnik zatrudniony za cukierki.
278
00:13:04,742 --> 00:13:08,162
To Ormianin, wyższy od dziecka
i pełen cukru.
279
00:13:08,245 --> 00:13:09,079
I ja!
280
00:13:09,163 --> 00:13:13,459
Naczelny Bobas Zdalna Niania Bez Filtrów
sponsorowana przez Pupootulacze.
281
00:13:13,542 --> 00:13:16,712
Też jestem mądra, ale nie chwalę się tym.
282
00:13:16,795 --> 00:13:17,922
Dowodzę tu!
283
00:13:18,005 --> 00:13:20,716
Dziś włamiemy się do garażu,
284
00:13:20,799 --> 00:13:23,844
który jest kryjówką Nieprzytulaczy.
285
00:13:23,928 --> 00:13:27,556
Dzięki za wsparcie, Zespole Terenowy!
Wchodzi zespół B.
286
00:13:28,766 --> 00:13:30,142
Dobra produkcja!
287
00:13:30,226 --> 00:13:33,145
Prawda? Odwracamy uwagę,
288
00:13:33,229 --> 00:13:35,689
gdy zespół B zbiera informacje.
289
00:13:35,773 --> 00:13:38,025
Wybacz, nie rozgłaszamy tego.
290
00:13:38,108 --> 00:13:41,529
Uważamy ze Zdalną Nianią,
że im mniej dzieci wie,
291
00:13:41,612 --> 00:13:44,031
- tym bezpieczniej.
- Nie mów mi tego.
292
00:13:44,114 --> 00:13:47,034
Głos Mii wyciągnie ze mnie wszystko.
293
00:13:47,117 --> 00:13:50,538
- Nie przemyślałem tego.
- Tinusiu!
294
00:13:50,621 --> 00:13:53,082
Czas na pysiową kolację!
295
00:13:53,165 --> 00:13:55,376
Zrobiłam spaghetti!
296
00:13:55,793 --> 00:13:58,128
Myślisz, że da mi więcej,
297
00:13:58,212 --> 00:14:01,340
jeśli wyznam nasze plany? Czas wiać.
298
00:14:01,423 --> 00:14:02,841
Idź, dogonię cię!
299
00:14:03,801 --> 00:14:05,803
Ostatnio nasi bohaterowie
300
00:14:05,886 --> 00:14:08,305
kryli się w krzakach, czekając na...
301
00:14:09,765 --> 00:14:10,724
Samvel.
302
00:14:15,896 --> 00:14:19,358
Zaraz, drzwi nie są zamknięte?
303
00:14:19,441 --> 00:14:21,402
Mamy szczęście!
304
00:14:21,485 --> 00:14:24,029
Tak, ale to żadna rozrywka.
305
00:14:24,113 --> 00:14:27,908
Potrzebuję komplikacji. Prób i kłopotów.
306
00:14:27,992 --> 00:14:29,201
Ludzkości!
307
00:14:29,285 --> 00:14:33,038
Samvel, opuść je.
Simmons, otwórz je laserem.
308
00:14:33,122 --> 00:14:35,875
Buddy, zdradź swój sekret.
309
00:14:35,958 --> 00:14:38,544
Ale kamery nagrały, jak go otwieramy.
310
00:14:38,627 --> 00:14:41,630
Prawda jest nudna. Mamy montaż.
311
00:14:41,714 --> 00:14:43,132
Ujęcie drugie!
312
00:14:43,674 --> 00:14:46,176
Droga kamero, gdy byłem w Nowym Jorku,
313
00:14:46,260 --> 00:14:49,638
nadałem każdemu gołębiowi imię i nazwisko.
314
00:14:49,722 --> 00:14:52,308
I do dziś pamiętam je wszystkie.
315
00:14:54,685 --> 00:14:56,145
Czemu stajesz?
316
00:14:56,228 --> 00:14:58,814
Spytam nową mamusię o pozwolenie.
317
00:14:58,898 --> 00:15:00,274
„Nową Mamusię”?
318
00:15:00,357 --> 00:15:02,443
Tak ją nazywam.
319
00:15:02,526 --> 00:15:06,155
Powiem jej, będzie dumna.
Lubię mamusiny śmiech.
320
00:15:08,198 --> 00:15:10,200
- Prawdziwa mama?
- Jej perfumy.
321
00:15:10,284 --> 00:15:12,202
Mały powrót do rzeczywistości.
322
00:15:12,286 --> 00:15:14,413
Idziemy tam, gdzie nie wypaplasz...
323
00:15:14,496 --> 00:15:15,706
Tinusiu?
324
00:15:15,789 --> 00:15:17,625
Co tu robisz?
325
00:15:17,708 --> 00:15:20,878
- Obiadek cieka.
- Nie poddawaj się.
326
00:15:20,961 --> 00:15:23,464
Pachnie sosem do spaghetti.
327
00:15:23,547 --> 00:15:25,341
Mamusia tak gotuje.
328
00:15:26,717 --> 00:15:28,177
Nie. Ja mam mamusię.
329
00:15:28,260 --> 00:15:29,970
- Nazywa się Karton.
- Carol.
330
00:15:30,054 --> 00:15:32,890
- Kto?
- Pomożesz mi nakryć
331
00:15:32,973 --> 00:15:36,685
do misiowego-pysiowego stołu?
332
00:15:37,144 --> 00:15:38,604
O mamo.
333
00:15:38,687 --> 00:15:40,064
Tino, nie!
334
00:15:47,488 --> 00:15:49,657
Gry dla nastolatków?
335
00:15:49,740 --> 00:15:51,867
Myślałem, że to legenda.
336
00:15:51,951 --> 00:15:55,913
Właśnie. Odkrywamy tajemnice
wywołujące rumieniec.
337
00:15:55,996 --> 00:15:57,164
Ujęcie reakcji!
338
00:15:58,165 --> 00:16:02,044
Niezłe. Ciężko w to uwierzyć.
339
00:16:02,127 --> 00:16:05,965
Nic nie widzą,
bo kamery pokazują twoją twarz.
340
00:16:06,048 --> 00:16:07,174
Czas zwierzeń.
341
00:16:07,257 --> 00:16:09,843
Nie jestem zła, że Simmons to powiedziała,
342
00:16:09,927 --> 00:16:11,720
ale nie jestem też zadowolona.
343
00:16:14,098 --> 00:16:16,225
Wygląda jak sekretny pamiętnik.
344
00:16:19,061 --> 00:16:21,021
Zapomnieliśmy o Nieprzytulaczach!
345
00:16:21,105 --> 00:16:23,107
Purchel nazywa się Curtis.
346
00:16:23,190 --> 00:16:26,652
Dwa świetne imiona, jeden zły kaczor.
347
00:16:26,735 --> 00:16:29,905
Oto mimika dla: „Strzał w dziesiątkę,
348
00:16:29,989 --> 00:16:32,199
ale trzeba to zrobić cicho,
349
00:16:32,282 --> 00:16:34,868
bo zbudzimy kaczkę i będzie po nas”.
350
00:16:38,747 --> 00:16:41,458
- Co jest?
- Wiem, że chcesz pokoju,
351
00:16:41,542 --> 00:16:43,585
ale stań po czyjejś stronie.
352
00:16:43,669 --> 00:16:46,005
Tina robi wszystko, czego chce Mia.
353
00:16:46,088 --> 00:16:47,923
Tak, jest wspaniała.
354
00:16:48,007 --> 00:16:50,050
Jeśli przejrzysz ofertę...
355
00:16:50,134 --> 00:16:52,511
Nie potrzebuję. Mam plan.
356
00:16:52,594 --> 00:16:55,889
Nie mów mi! Muszę zachować neutralność!
357
00:16:55,973 --> 00:16:58,017
Nie, musisz dołączyć do zwycięzców
358
00:16:58,100 --> 00:17:00,102
i pomóc mi, nim Tina rozpowie,
359
00:17:00,185 --> 00:17:02,479
że włamujemy się do kryjówki...
360
00:17:02,563 --> 00:17:04,356
Włamujecie się do garażu?
361
00:17:04,440 --> 00:17:06,942
Nieładnie, gadający bobasie.
362
00:17:07,026 --> 00:17:09,111
To moja przyjaciółka. Rozmawiamy.
363
00:17:09,194 --> 00:17:11,196
Nie przemyślałem tego.
364
00:17:13,115 --> 00:17:15,826
Co? Włamują się do garażu?
365
00:17:15,909 --> 00:17:18,620
Tak, wezmę ich i pójdę tam.
366
00:17:19,121 --> 00:17:23,000
Setki kaczek na wolności
367
00:17:23,083 --> 00:17:27,254
Jedzą ziarno wśród błogości
368
00:17:27,337 --> 00:17:28,338
Już?
369
00:17:28,422 --> 00:17:31,467
Misja zagrożona. Nieprzytulacze wiedzą!
370
00:17:31,550 --> 00:17:34,720
Muszą się streszczać! Jasne?
371
00:17:34,803 --> 00:17:38,766
Nie, to mimika dla:
„Obudziłeś wściekłą kaczkę”.
372
00:17:43,896 --> 00:17:47,733
Tinusia była takim dobrym dzieckiem,
373
00:17:47,816 --> 00:17:52,446
że pójdzie na spacerek
do naszej tajnej kryjówki.
374
00:17:52,529 --> 00:17:55,199
Wezmę ci kilka zabawek na drogę.
375
00:17:55,741 --> 00:17:58,202
Naprawdę tego nie przemyślałem.
376
00:17:59,495 --> 00:18:03,457
Nowa mamusia powiedziała, że jesteś zły.
377
00:18:04,541 --> 00:18:06,418
Nie jesteś neutralna?
378
00:18:06,502 --> 00:18:09,379
Świetnie, że wszyscy się tu zebrali.
379
00:18:09,463 --> 00:18:11,632
Zobaczysz, ile was łączy.
380
00:18:16,929 --> 00:18:19,139
Nie, prawie ją miałam!
381
00:18:19,223 --> 00:18:22,142
Gdzie bym był, gdybym był dzieckiem?
382
00:18:22,226 --> 00:18:25,312
Jestem dzieckiem. Świat jest zagmatwany.
383
00:18:25,395 --> 00:18:28,899
Jestem taki malutki,
a jednak głodny wiedzy.
384
00:18:28,982 --> 00:18:30,651
Chowam się wszędzie.
385
00:18:30,734 --> 00:18:32,694
Nie zostawiam śladów.
386
00:18:33,612 --> 00:18:35,572
Liść!
387
00:18:35,656 --> 00:18:37,157
Jestem rośliną!
388
00:18:37,241 --> 00:18:39,493
W zasadzie ziemią dla roślin.
389
00:18:40,244 --> 00:18:42,746
Niech wszystkie myśli odpłyną.
390
00:18:42,830 --> 00:18:47,042
Na przykład: czy keczup jest słodki,
słony, czy keczupowaty?
391
00:18:47,126 --> 00:18:49,503
Ta niech odpłynie.
392
00:18:51,421 --> 00:18:53,382
Austin! Kryjówka namierzona.
393
00:18:53,465 --> 00:18:55,050
Bierz Pipa i jedźcie tam.
394
00:18:55,801 --> 00:18:57,886
Nigdy o nas nie zapomnę.
395
00:18:57,970 --> 00:19:00,931
Albo zapomnę. Nie wiem.
396
00:19:01,014 --> 00:19:04,560
Gdy użądli mnie pszczoła, pomyślę o tobie.
397
00:19:09,940 --> 00:19:11,150
W kształcie serca!
398
00:19:11,233 --> 00:19:14,069
Najwyższy poziom bezpieczeństwa
pamiętnika!
399
00:19:17,990 --> 00:19:20,492
Moje oszałamiająco piękne oczy.
400
00:19:20,576 --> 00:19:22,035
Czy Zespół Terenowy B
401
00:19:22,119 --> 00:19:24,204
pozna sekrety Nieprzytulaczy?
402
00:19:24,288 --> 00:19:27,499
Już późno, a moje włosy
wyglądają tak dobrze.
403
00:19:27,583 --> 00:19:30,586
Czy Simmons to robot? Dowiecie się...
404
00:19:30,669 --> 00:19:34,047
Nie pogłębiaj dramatyzmu. Zrób coś!
405
00:19:34,131 --> 00:19:38,302
Po pierwsze zawsze pogłębiam dramatyzm.
406
00:19:39,011 --> 00:19:41,889
Niech nazwą Purchla po imieniu. Zaufaj mi.
407
00:19:42,306 --> 00:19:45,934
Rozumiem, że moi koledzy narazili się
408
00:19:46,018 --> 00:19:47,644
Purchlowi Parkowej Kaczce.
409
00:19:47,728 --> 00:19:49,646
- Curtisowi.
- Nazywa się Curtis.
410
00:19:49,980 --> 00:19:51,607
Gotowe. Jak to ma pomóc?
411
00:19:51,690 --> 00:19:54,693
Mamy... montaż.
412
00:19:54,776 --> 00:19:56,445
Teraz Zespół Terenowy C!
413
00:19:56,778 --> 00:19:58,280
Zespół Terenowy C!
414
00:19:58,363 --> 00:20:00,157
Wycięli nudne rzeczy.
415
00:20:00,240 --> 00:20:01,909
Curtisowi wali z dzioba!
416
00:20:01,992 --> 00:20:04,620
Nie jest idealnie, ale oszuka kaczkę.
417
00:20:04,703 --> 00:20:08,373
Pora na transmisję.
418
00:20:19,676 --> 00:20:21,220
Dasz sobie z nim radę?
419
00:20:22,554 --> 00:20:24,723
Niestety nie mamy cukierków.
420
00:20:25,599 --> 00:20:27,976
Biznes to biznes.
421
00:20:32,981 --> 00:20:35,609
Ma zasady. Trzeba to uszanować.
422
00:20:39,488 --> 00:20:41,615
Nim zgładzisz troje dzieci,
423
00:20:41,698 --> 00:20:44,868
posłuchaj, co mówią o tobie przyjaciele.
424
00:20:46,578 --> 00:20:48,497
Curtisowi wali z dzioba!
425
00:20:48,580 --> 00:20:51,750
Curtis mylić dzieci.
426
00:20:51,833 --> 00:20:53,710
Curtis być zły.
427
00:20:53,794 --> 00:20:57,714
Kurczę, Curtis nie jest
fajnym ogórkiem do bekania.
428
00:20:59,549 --> 00:21:00,717
Uwaga na dzieci!
429
00:21:01,468 --> 00:21:03,345
Hej! Curtis!
430
00:21:03,762 --> 00:21:05,222
Jesteśmy przyjaciółmi!
431
00:21:06,056 --> 00:21:07,307
Tinusiu!
432
00:21:07,391 --> 00:21:10,894
Możecie nam pomóc opanować Curtisa?
433
00:21:10,978 --> 00:21:13,063
- Nie...
- Co za mama każe
434
00:21:13,146 --> 00:21:14,648
dziecku walczyć z kaczką?
435
00:21:14,731 --> 00:21:17,943
- Fałszywa mamusia.
- Nie!
436
00:21:18,610 --> 00:21:20,195
Przestań dziobać!
437
00:21:20,279 --> 00:21:22,447
Niech to odszyfrują w centrali.
438
00:21:22,990 --> 00:21:24,491
Po co to robimy?
439
00:21:25,367 --> 00:21:27,452
Dla fanów.
440
00:21:27,536 --> 00:21:29,997
Ciebie też kochamy, zła kaczko!
441
00:21:31,206 --> 00:21:34,209
- Jak się spisali?
- Absolutne anioły.
442
00:21:34,293 --> 00:21:38,714
Cóż za wspaniałe dzieci.
Dzięki nim moja praca jest łatwa.
443
00:21:44,177 --> 00:21:45,429
W drugą stronę.
444
00:21:46,722 --> 00:21:48,473
- Co to?
- Traktat pokojowy,
445
00:21:48,557 --> 00:21:51,852
nad którym pracowałam z Mią i Tiną,
ale nie z tobą.
446
00:21:52,477 --> 00:21:54,730
To krok naprzód. Cieszę się.
447
00:21:54,813 --> 00:21:57,024
Ale twoja firma okłamała kaczkę,
448
00:21:57,107 --> 00:21:59,568
by obrócić ją przeciw przyjaciołom.
449
00:21:59,651 --> 00:22:02,904
- Kocham was, ale jesteście wredni.
- Prosili się o to.
450
00:22:02,988 --> 00:22:08,410
Myślałaś, że będę negocjował
z naciągającymi rodziców opiekunami?
451
00:22:09,119 --> 00:22:12,581
Dobrze wiedzieć. Zaliczyłam szkolenie.
452
00:22:17,210 --> 00:22:19,129
Pamiętnik odszyfrowany!
453
00:22:19,212 --> 00:22:23,342
Jest tam dużo o tym, że Eddard to
najcudowniejszy chłopiec w szkole,
454
00:22:23,425 --> 00:22:25,594
choć nawet tam nie chodzi.
455
00:22:25,677 --> 00:22:26,720
A ich plany?
456
00:22:26,803 --> 00:22:31,850
Zaraz. Wiedziałeś, że Eddard
chodzi do Liceum Viewbrook?
457
00:22:31,933 --> 00:22:34,686
I zaatakują Konkurs Mały Pulpecik.
458
00:22:35,312 --> 00:22:36,688
Znamy ich cel.
459
00:22:36,772 --> 00:22:40,150
Czas przycisnąć kilku nastolatków.
460
00:22:40,233 --> 00:22:42,277
Najpierw spaghetti.
461
00:23:10,806 --> 00:23:13,308
Napisy: Barbara Jasinowicz