1 00:00:07,924 --> 00:00:10,927 ΜΙΑ ΠΡΩΤΟΤΥΠΗ ΣΕΙΡΑ ΤΟΥ NETFLIX 2 00:00:13,513 --> 00:00:14,514 Μη μ' ενοχλ… 3 00:00:17,016 --> 00:00:18,351 Αρχιμπόμπιρας! 4 00:00:18,435 --> 00:00:20,562 Ο αρχηγός είμ' εγώ στις συναντήσεις 5 00:00:20,645 --> 00:00:22,647 Καλώς όρισες! Δες πού θα καθίσεις 6 00:00:22,731 --> 00:00:24,983 Είσαι βρέφος, γι' αυτό θα καθαρίσω 7 00:00:25,066 --> 00:00:27,360 Πρώτη εδώ τον κόσμο να χαιρετίσω 8 00:00:27,444 --> 00:00:29,571 Κέρδη πολλά, μισθοί και πιπίλες 9 00:00:29,654 --> 00:00:31,823 Σ' αγαπώ! Τη θέση την πήρες! 10 00:00:31,906 --> 00:00:34,367 Υψώστε λοιπόν τους χυμούς κι ας το πούμε 11 00:00:34,451 --> 00:00:36,494 Αρχιμπόμπιρες μέχρι να αποσυρθούμε 12 00:00:36,578 --> 00:00:38,747 -Αρχιμπόμπιρας -Πες τους τι είμαι εγώ 13 00:00:38,830 --> 00:00:40,790 -Αρχιμπόμπιρας -Είμαι θρυλικό μωρό 14 00:00:40,874 --> 00:00:41,750 Αρχιμπόμπιρας 15 00:00:41,833 --> 00:00:43,460 Χωράει το μωρό στην κούτα; 16 00:00:43,543 --> 00:00:45,962 Υπόθεση οικογενειακή είν' όλα τούτα 17 00:00:49,257 --> 00:00:52,385 Γεια σας! Ευχαριστούμε που προσλάβατε… 18 00:00:53,052 --> 00:00:55,096 Χαίρετε! Ευχαριστούμε που… 19 00:00:55,180 --> 00:00:57,766 Τι λέει; Όστιν. Ευχαριστούμε που… 20 00:00:57,849 --> 00:00:59,976 Ευχαριστούμε πολύ 21 00:01:00,060 --> 00:01:04,064 που προσλάβατε ένα μέλος από τους Αγκαλοδιώκτες. 22 00:01:04,147 --> 00:01:06,858 Δεν θα σας απογοητεύσουμε. 23 00:01:06,941 --> 00:01:08,526 Καλή διασκέδαση, δήμαρχε! 24 00:01:08,610 --> 00:01:11,154 Μη φιλήσετε μωρά που δεν θα φιλούσα εγώ! 25 00:01:11,237 --> 00:01:13,239 Καλό. Πάρε, αν χρειαστείς κάτι. 26 00:01:13,323 --> 00:01:15,366 Μην αγγίξεις τα καλά κουτάλια. 27 00:01:15,450 --> 00:01:17,243 Είναι για τον χορό της. 28 00:01:17,327 --> 00:01:18,369 Έγινε. 29 00:01:18,453 --> 00:01:19,621 Φέρνω δικά μου. 30 00:01:19,704 --> 00:01:23,249 Η καλή νταντά είναι έτοιμη για όλα. 31 00:01:24,000 --> 00:01:26,878 Ο Ντεζ είναι λίγο ντροπαλός. 32 00:01:26,961 --> 00:01:30,423 Θα παίζει κρυφτό σε ένα από τα φρούριά του. 33 00:01:33,009 --> 00:01:34,385 Ντεζ; 34 00:01:35,303 --> 00:01:40,225 Μη φοβάσαι τον καλό σου μπέιμπι-σίτερ, μικρούλη μου. 35 00:01:40,308 --> 00:01:42,143 Εσύ να φοβάσαι εμένα. 36 00:01:44,562 --> 00:01:46,397 "Άσ' τον να δει τηλεόραση. 37 00:01:46,481 --> 00:01:49,025 Με εκτίμηση, οι γονείς του Πιπ". 38 00:01:49,108 --> 00:01:52,737 Οι μέλισσες απελευθερώνουν μια φερομόνη 39 00:01:52,821 --> 00:01:56,282 για να ειδοποιήσουν το σμήνος να επιτεθεί. 40 00:01:59,244 --> 00:02:01,162 Λίγες ώρες θα λείψουμε. 41 00:02:01,955 --> 00:02:03,206 Το υπόσχομαι. 42 00:02:03,289 --> 00:02:05,959 Έλα, Τινάκι, πήγαινε στην νταντά. 43 00:02:06,042 --> 00:02:08,920 Τράβα, χαλάρωσα τον έναν αντίχειρα. 44 00:02:09,003 --> 00:02:11,339 Πρώτη φορά την αφήνουμε. 45 00:02:11,422 --> 00:02:13,967 Όλα καλά. Μου έχει ξανασυμβεί. 46 00:02:14,050 --> 00:02:17,053 Ωραία. Είμαστε τυχεροί που θα φυλάς τα μωρά μας. 47 00:02:17,137 --> 00:02:18,346 -Μπαμπά! -Τιμ. 48 00:02:18,429 --> 00:02:19,639 Συγγνώμη! 49 00:02:19,722 --> 00:02:22,475 Δεν θα φυλάς την Τάμπιθα, βέβαια, 50 00:02:22,559 --> 00:02:28,148 είναι ένα πολύ υπεύθυνο νεαρότερο άτομο που… 51 00:02:28,231 --> 00:02:30,483 Τι λέτε να με βοηθήσει; 52 00:02:30,567 --> 00:02:33,653 Θα είναι η εκπαιδευόμενη νταντά μου. 53 00:02:33,736 --> 00:02:34,654 Τέλεια! 54 00:02:35,613 --> 00:02:36,906 -Αλήθεια; -Αμέ! 55 00:02:36,990 --> 00:02:41,494 Θα σου μάθω να λύνεις και να δένεις στη φύλαξη μωρών. 56 00:02:41,578 --> 00:02:43,788 Όχι να δένεις κυριολεκτικά. 57 00:02:44,330 --> 00:02:45,999 Δεν δένουμε μωρά. 58 00:02:51,713 --> 00:02:54,632 -Σας αγαπάμε! -Να είστε φρόνιμοι! 59 00:02:55,258 --> 00:02:57,510 Να τακτοποιηθώ και ξεκινάμε. 60 00:02:57,594 --> 00:03:00,179 Περίμενε. Να κρατήσω σημειώσεις! 61 00:03:00,263 --> 00:03:02,140 Εκπαιδευόμενη νταντά; 62 00:03:02,223 --> 00:03:05,643 Είναι από τις λίγες καριέρες για την ηλικία μου. 63 00:03:05,727 --> 00:03:07,812 Οι νόμοι παιδικής εργασίας φταίνε. 64 00:03:07,896 --> 00:03:09,647 Μα αυτή είναι εχθρός. 65 00:03:09,731 --> 00:03:11,024 Όχι δική μου. 66 00:03:11,107 --> 00:03:13,109 Δεν χρειάζεται να 'ναι δική σου. 67 00:03:13,192 --> 00:03:15,403 Τραγούδα το στη χορωδία σου. 68 00:03:15,486 --> 00:03:16,487 Σοβαρά μιλάω. 69 00:03:16,571 --> 00:03:20,199 Αν έμαθα κάτι από τη Λέσχη Προσομοίωσης του ΟΗΕ, 70 00:03:20,283 --> 00:03:22,952 είναι ότι τα αντίπαλα έθνη βρίσκουν κάτι κοινό 71 00:03:23,036 --> 00:03:25,413 με έναν ουδέτερο διαιτητή. 72 00:03:25,496 --> 00:03:27,415 Κι εγώ είμαι η Μάλτα. 73 00:03:28,833 --> 00:03:29,667 Μάλτα. 74 00:03:29,751 --> 00:03:32,837 Συνταγματικά ουδέτερο κράτος για 40 έτη. 75 00:03:32,921 --> 00:03:35,214 Γιατί δεν είσαι η Ελβετία; 76 00:03:35,298 --> 00:03:39,302 Η Σίσι Σμάδερς πρόλαβε την Ελβετία. Με συγχωρείς. 77 00:03:40,261 --> 00:03:41,888 Μας παράτησαν. 78 00:03:41,971 --> 00:03:44,265 Έτσι λειτουργεί η φύλαξη. 79 00:03:44,349 --> 00:03:49,020 Νομίζεις ότι είσαι προετοιμασμένος, αλλά όταν συμβαίνει… 80 00:03:49,103 --> 00:03:51,397 -Και η Τάμπιθα… -Ξέρω. 81 00:03:51,481 --> 00:03:54,692 Μα δεν αλλάζει τίποτα. Η αποστολή ισχύει. 82 00:03:54,776 --> 00:03:56,527 -Είσαι καλά; -Όχι. 83 00:03:56,611 --> 00:03:58,029 Είμαι κακιά. 84 00:03:58,696 --> 00:04:00,698 Έλεγχε για μυτερές γωνίες. 85 00:04:00,782 --> 00:04:03,451 Ντουλάπια, τραπέζια, κομμένο σιτάρι. 86 00:04:03,534 --> 00:04:07,413 Ωραία. Αν μάθεις γρήγορα, θα πάρεις γρήγορα αυτό. 87 00:04:07,497 --> 00:04:08,331 ΜΙΑ 88 00:04:09,582 --> 00:04:13,628 -Τις έφτιαξε επαγγελματίας; -Ο τυπογράφος του μπαμπά. 89 00:04:13,711 --> 00:04:15,672 Ο Μορτέλο ΛεΣπουδαίος. 90 00:04:15,755 --> 00:04:20,677 Ο ορκωτός λογιστής που έχει όνομα μάγου, αλλά κάνει φορολογικά. 91 00:04:20,760 --> 00:04:22,303 Είδα διαφημίσεις! 92 00:04:22,387 --> 00:04:24,180 Κι εγώ είδα αρκετά. 93 00:04:24,264 --> 00:04:26,599 Ας μπούμε στο ψητό. 94 00:04:26,683 --> 00:04:28,017 Δεν χρειάζεται… 95 00:04:28,101 --> 00:04:31,521 Όλα καλά. Αν θέλει να μιλήσει, ας μιλήσουμε. 96 00:04:31,604 --> 00:04:35,483 Δεν θέλω να μιλήσω. Είπα, ας μπούμε στο ψητό! 97 00:04:35,566 --> 00:04:37,402 Έπιασα την νταντά! 98 00:04:37,485 --> 00:04:38,528 Τίνα! 99 00:04:38,611 --> 00:04:41,155 Είναι σύμπτωση που η εταιρεία σας 100 00:04:41,239 --> 00:04:43,741 δουλεύει στα σπίτια της ομάδας; 101 00:04:43,825 --> 00:04:45,994 Είναι επιχείρηση. 102 00:04:46,077 --> 00:04:49,163 Παιχνίδι καμουφλάζ και ανακάλυψης, Ντεζ; 103 00:04:49,247 --> 00:04:51,833 Λοιπόν, γουστάρω θεατρινισμούς. 104 00:04:51,916 --> 00:04:53,710 Είμαι τρομερό φάντασμα! 105 00:04:54,460 --> 00:04:56,504 Ετοιμάσου να στοιχειωθείς. 106 00:04:58,172 --> 00:04:59,882 Βαρεθήκαμε να αμυνόμαστε 107 00:04:59,966 --> 00:05:03,720 όποτε προσπαθείτε να διαλύσετε την εταιρεία μας, 108 00:05:03,803 --> 00:05:05,346 οπότε σειρά μας. 109 00:05:05,430 --> 00:05:07,765 Ώρα για σνακ! 110 00:05:07,849 --> 00:05:08,850 Τζέι-Τζέι; 111 00:05:08,933 --> 00:05:10,435 Τα καλά κουταλάκια! 112 00:05:10,518 --> 00:05:11,894 Τι έκανα; 113 00:05:11,978 --> 00:05:16,649 Έβγαλα τα καλά κουταλοπίρουνα που η μαμά απαγόρεψε; 114 00:05:16,733 --> 00:05:19,193 Να τα τακτοποιήσω. 115 00:05:19,861 --> 00:05:22,071 Τώρα τα βρήκα σκούρα. 116 00:05:25,658 --> 00:05:27,660 -Εντάξει! -Όπα! 117 00:05:27,744 --> 00:05:30,747 Ετοιμάσαμε ταξίδι στα πύρινα βάθη 118 00:05:30,830 --> 00:05:33,750 των προσωπικών σας εφιαλτών. 119 00:05:33,833 --> 00:05:36,586 Αργά ή γρήγορα, ένας θα λυγίσει. 120 00:05:36,669 --> 00:05:40,048 Οι μέλισσες δεν σταματούν να συρρέουν, 121 00:05:40,131 --> 00:05:42,967 μέχρι το θύμα να γευτεί το φονικό τους τσίμπημα. 122 00:05:43,051 --> 00:05:44,719 Πες μου κι άλλα. 123 00:05:57,190 --> 00:06:01,527 Έτσι κι αλλιώς, η εταιρεία σας θα μείνει χωρίς δουλειά. 124 00:06:02,445 --> 00:06:07,533 Πες μου, Αγκαλοδιώκτρια, πόσο άσχημη θέλεις να γίνει η… 125 00:06:07,617 --> 00:06:10,661 Δεν έχω τίποτα να σας πω! 126 00:06:10,745 --> 00:06:12,163 Παιδιά! 127 00:06:12,246 --> 00:06:15,291 Δεν πιάνουμε τα μωρά από τα βρακάκια. 128 00:06:15,374 --> 00:06:17,001 Σημείωσέ το. 129 00:06:17,085 --> 00:06:19,253 Δεν χρειάζεται να 'ναι έτσι. 130 00:06:19,337 --> 00:06:22,381 Έχω μωρά στην οικογένεια και νταντάδες φίλες. 131 00:06:22,465 --> 00:06:24,008 Αν εγώ δεν έχω πρόβλημα, 132 00:06:24,092 --> 00:06:26,761 δεν μπορούμε να λύσουμε τις διαφορές σας; 133 00:06:26,844 --> 00:06:28,679 -Ποτέ! -Καλή ιδέα! 134 00:06:28,763 --> 00:06:32,016 Πάει η μία, Μάλτα. Σκίζεις στη διπλωματία. 135 00:06:32,100 --> 00:06:36,521 Θα φέρω σνακ. Δεν διαπραγματεύεσαι ειρήνη χωρίς λιχουδιές. 136 00:06:37,605 --> 00:06:39,357 Ικετεύεις για έλεος; 137 00:06:39,440 --> 00:06:42,068 Μπα, ξεφορτώνομαι τη μάρτυρα. 138 00:06:42,151 --> 00:06:44,570 Φασκιά Ζουρλομανδύας. 139 00:06:44,654 --> 00:06:46,364 Θέλετε αταξίες; 140 00:06:46,447 --> 00:06:47,406 Μπορούμε να… 141 00:06:48,157 --> 00:06:50,368 -Τι; -Όχι, συνέχισε. 142 00:06:50,451 --> 00:06:52,787 Απίστευτο που μας διευκολύνει. 143 00:06:52,870 --> 00:06:55,790 -Τι; -Συνέχισε να απειλείς τα μωρά. 144 00:06:55,873 --> 00:06:59,669 -Στην κάμερα, αν δεν σε πειράζει. -Κρυφή κάμερα! 145 00:07:03,673 --> 00:07:05,967 Πολλές κρυφές κάμερες. 146 00:07:06,050 --> 00:07:09,053 Πιο πολλά μάτια κι από αράχνη με ψητή πατάτα. 147 00:07:09,137 --> 00:07:11,430 Σε όλα τα σπίτια της ομάδας. 148 00:07:11,514 --> 00:07:14,517 Κάμερα, κάμερα, κάμερα. 149 00:07:14,600 --> 00:07:15,601 Σου το είπα, 150 00:07:15,685 --> 00:07:18,896 έτσι κι αλλιώς, θα μείνετε χωρίς δουλειά. 151 00:07:18,980 --> 00:07:21,065 Αν θέλετε, χαλάστε τη μόνοι σας. 152 00:07:21,149 --> 00:07:25,194 Θα μιξάρουμε τα βίντεο. Με τρομακτική μουσική, έτσι: 153 00:07:27,738 --> 00:07:29,657 Κακές νταντάδες. 154 00:07:30,450 --> 00:07:31,284 Ζαβολιάρα. 155 00:07:32,535 --> 00:07:36,080 Τα μωρά τρελαίνονται για φάσκιωμα. 156 00:07:36,164 --> 00:07:39,584 Λες να μην προσαρμόζομαι; Νταντά είμαι, μωρό. 157 00:07:41,169 --> 00:07:46,340 Τίνα, εσύ δεν χρειάζεσαι, γιατί είσαι καλή και συνεργάσιμη, έτσι; 158 00:07:46,424 --> 00:07:47,592 Αφού το ξέρεις! 159 00:07:49,135 --> 00:07:50,344 Παράξενο ήταν. 160 00:07:50,428 --> 00:07:51,637 Μείνε ακίνητος. 161 00:07:52,472 --> 00:07:54,891 Προσοχή. Τα μωρά έχουν κάμερες! 162 00:07:54,974 --> 00:07:56,476 Αμάν, σοβαρά; 163 00:07:57,643 --> 00:08:01,022 Ευτυχώς έβαλα τη μικρή να ρευτεί! 164 00:08:01,105 --> 00:08:04,275 Άσε τα καλά κουτάλια! 165 00:08:04,358 --> 00:08:06,736 Σιδερένια Λαβή Πάνας! 166 00:08:08,237 --> 00:08:10,072 Θα μας αφήσουν χωρίς δουλειά, 167 00:08:10,156 --> 00:08:12,325 μα είμαστε οι μπέιμπι-σίτερ! 168 00:08:12,408 --> 00:08:14,827 Φροντίστε να δείχνετε καλοί. 169 00:08:16,245 --> 00:08:17,622 Καμία φωτογραφία; 170 00:08:17,705 --> 00:08:21,167 Κρύβεται τόσα χρόνια, γνωρίζοντας ότι τώρα 171 00:08:21,250 --> 00:08:23,169 θα τον έψαχνα εγώ; 172 00:08:23,252 --> 00:08:25,796 Βλέπει το μέλλον αυτό το μωρό; 173 00:08:26,547 --> 00:08:30,259 Να μας προειδοποιείς για φυσικές καταστροφές! 174 00:08:30,343 --> 00:08:31,802 Τρελάθηκε. 175 00:08:31,886 --> 00:08:33,471 Η δουλειά μου έγινε. 176 00:08:33,554 --> 00:08:34,639 Βαλίτσα τέλος. 177 00:08:34,722 --> 00:08:37,308 Είπε κανείς "βαλίτσα"; 178 00:08:37,391 --> 00:08:38,935 Αποκαλύφθηκα. 179 00:08:41,354 --> 00:08:43,648 Γεια σου, μικρέ Ντεζ. 180 00:08:44,565 --> 00:08:46,484 Ο Ντεζ δεν υπήρξε ποτέ. 181 00:08:46,567 --> 00:08:49,153 Μόνο τα τρομακτικά φαντάσματα! 182 00:08:49,237 --> 00:08:51,656 Όστιν, τι κάνει ο μικρός; 183 00:08:51,739 --> 00:08:54,116 Τίποτα. Και με φρικάρει! 184 00:08:54,200 --> 00:08:57,620 Όταν κάνει κάτι, θα είναι κάτι κακό. 185 00:08:57,703 --> 00:08:59,205 Μην κάνει κουμάντο! 186 00:08:59,288 --> 00:09:01,374 Εσύ είσαι ο μπέιμπι-σίτερ! 187 00:09:01,457 --> 00:09:02,500 Ναι. 188 00:09:02,583 --> 00:09:05,086 Αρκετά με την τηλεόραση, μικρέ. 189 00:09:07,255 --> 00:09:08,339 Τηλεόραση! 190 00:09:08,422 --> 00:09:11,259 Τηλεόραση! 191 00:09:11,342 --> 00:09:12,343 Τηλεόραση! 192 00:09:12,426 --> 00:09:14,053 Φωνάζουμε τώρα; 193 00:09:14,136 --> 00:09:16,305 Ξέρω κι εγώ το παιχνίδι. 194 00:09:19,725 --> 00:09:23,145 -Έφερα μπισκότα. -Το δαχτυλάκι πήγε… 195 00:09:23,729 --> 00:09:24,814 Γεια, Τάμπι. 196 00:09:24,897 --> 00:09:27,441 Να μου μάθεις πώς τον ηρέμησες. 197 00:09:27,525 --> 00:09:30,570 Λύσε το πόδι μου και θα δεις πού πήγε το δαχτυλάκι! 198 00:09:30,653 --> 00:09:33,489 Ενισχύεις όσα πιστεύουν για σένα! 199 00:09:33,573 --> 00:09:35,658 Όχι η Τινούλα μας, όμως. 200 00:09:35,741 --> 00:09:39,662 Είναι τόσο καλή, που της αξίζουν έξτρα μπισκότα. 201 00:09:39,745 --> 00:09:41,622 Όντως. Είμαι γλύκα. 202 00:09:41,706 --> 00:09:44,083 Επιβραβεύστε με με ζάχαρη. 203 00:09:45,084 --> 00:09:49,589 Συγγνώμη. Εννοώ, το χάος κυλά στις φλέβες μας. 204 00:09:57,013 --> 00:10:00,141 Σημαίνει "καλή όρεξη". Μόνο αυτό ξέρω στα μαλτέζικα. 205 00:10:00,224 --> 00:10:03,936 Κηρύσσω Σύνοδο Ειρήνης του ΟΗΕ. Στο δωμάτιό μου. 206 00:10:04,020 --> 00:10:05,813 Δεν έχουμε όρεξη. 207 00:10:05,896 --> 00:10:09,567 Εγώ είμαι μέσα. Εσύ, γλυκύτατή μου Τίνα; 208 00:10:09,650 --> 00:10:11,193 Θα 'θελες ένα τσαγάκι; 209 00:10:11,277 --> 00:10:13,613 Δεν μ' άκουσες; Δεν έχουμε… 210 00:10:13,696 --> 00:10:15,072 Ναι, θα ήθελα! 211 00:10:15,156 --> 00:10:17,241 Ναι, θα ήθελες! 212 00:10:17,325 --> 00:10:18,951 Εντάξει, μέσα οι δύο! 213 00:10:19,035 --> 00:10:20,119 Τίνα, όχι! 214 00:10:21,412 --> 00:10:23,539 Οι Αγκαλοδιώκτες είναι τέρατα! 215 00:10:26,459 --> 00:10:27,627 Ανόητο τέρας! 216 00:10:27,710 --> 00:10:29,920 Συγγνώμη, ιδιωτική σύνοδος. 217 00:10:30,004 --> 00:10:31,797 Είχες την ευκαιρία σου. 218 00:10:33,007 --> 00:10:34,884 Δεν βλέπω την Αγκαλοδιώκτρια! 219 00:10:34,967 --> 00:10:37,136 Πείτε μου ότι οι δικοί σας λυγίζουν! 220 00:10:37,219 --> 00:10:41,390 Δεν μπορώ να μιλήσω. Πλησιάζει. Πρέπει να 'χω άψογη μεταμφίεση. 221 00:10:41,474 --> 00:10:44,268 Αν βγάλω λουλούδι, θα τον αποσπάσει. 222 00:10:45,728 --> 00:10:46,646 Τζέι-Τζέι; 223 00:10:47,688 --> 00:10:49,065 Λυπάμαι. 224 00:10:49,148 --> 00:10:50,858 Έχει δουλειά. 225 00:10:50,941 --> 00:10:55,154 Έκρυψε τα καλά κουτάλια και τρώει με τα δικά μου. 226 00:10:55,237 --> 00:10:57,198 Τι είναι αυτό; 227 00:10:57,281 --> 00:10:58,699 Είναι "πιρουτάλι". 228 00:10:58,783 --> 00:11:01,869 Μισό πιρούνι, μισό κουτάλι, όλο ποζεριά. 229 00:11:01,952 --> 00:11:04,080 Είναι μόνο τα χερούλια! 230 00:11:04,163 --> 00:11:07,583 Και μου έφτιαξε σούπα! 231 00:11:09,752 --> 00:11:13,923 Θέλει χρόνια να μάθεις το πιρουτάλι. 232 00:11:14,006 --> 00:11:16,592 Πιπ; Κάποιος από εμάς να πετύχει! 233 00:11:16,676 --> 00:11:18,511 Τηλεόραση! 234 00:11:19,720 --> 00:11:21,430 Δεν έχω άλλη ενέργεια. 235 00:11:21,514 --> 00:11:23,849 Ούτε εγώ. Να δω τάμπλετ; 236 00:11:24,850 --> 00:11:27,478 Αν νιώθετε φοβισμένοι, 237 00:11:27,561 --> 00:11:31,107 ακούστε τον ήχο της ήρεμης, λογικής φωνής μου. 238 00:11:31,190 --> 00:11:33,109 Βλέπεις τον Χουχουλίτσα; 239 00:11:33,192 --> 00:11:34,860 Αυτός με μεγάλωσε! 240 00:11:34,944 --> 00:11:36,987 Ο φύλακας διαλογίζεται. 241 00:11:37,071 --> 00:11:39,073 Ο φύλακας διαλογίζεται. 242 00:11:39,156 --> 00:11:42,076 Ομ, ομ, ναμαστέ. 243 00:11:42,159 --> 00:11:44,370 Ο φύλακας διαλογίζεται. 244 00:11:44,453 --> 00:11:46,038 Πιπ; 245 00:11:47,540 --> 00:11:50,668 Εγώ νιώθω ότι ανοίξαμε νέους ορίζοντες! 246 00:11:50,751 --> 00:11:53,045 Θα με βοηθήσεις να μαγειρέψω; 247 00:11:53,129 --> 00:11:56,674 Ναι. Να γράψω τις συμφωνίες μας πρώτα. 248 00:11:57,591 --> 00:12:01,762 Γιατί η αντίπαλος φεύγει χαρούμενη απ' τη διαπραγμάτευση; 249 00:12:01,846 --> 00:12:03,722 Τα μπισκότα ήταν τέλεια. 250 00:12:03,806 --> 00:12:05,474 Το τσάι σοκολατένιο. 251 00:12:05,558 --> 00:12:08,144 Μου έξυσε την πλάτη όπως η μαμά. 252 00:12:08,227 --> 00:12:11,647 Ήθελα να κάνω υστερίες, αλλά είχε μια φωνή… 253 00:12:11,730 --> 00:12:14,150 Γαληνευτική, μου θυμίζει την Κάραλ. 254 00:12:14,233 --> 00:12:17,194 -Την Κάρολ; -Ξέχασα τ' όνομα της μαμάς! 255 00:12:17,278 --> 00:12:20,281 Έπρεπε να το περιμένω, από τα συμπτώματα. 256 00:12:20,364 --> 00:12:23,576 Η μαμά λείπει, αναζητάς μια μητέρα. 257 00:12:23,659 --> 00:12:25,327 Έχεις το Σύνδρομο ΑΜ. 258 00:12:26,704 --> 00:12:28,247 Αποχαιρετισμού Μαμάς. 259 00:12:28,330 --> 00:12:31,876 Και η έφηβη τύραννος Μία το εκμεταλλεύεται. 260 00:12:31,959 --> 00:12:34,712 Συγγνώμη. Χαλάω την αποστολή! 261 00:12:34,795 --> 00:12:36,464 -Κοίτα… -Τι; 262 00:12:36,547 --> 00:12:40,968 Ας πούμε ότι η επιτυχία της επιχείρησης ήταν αμφίβολη. 263 00:12:41,051 --> 00:12:44,096 Η αληθινή αποστολή είναι μυστική: 264 00:12:44,180 --> 00:12:47,183 Γνωρίστε τη μυστική Ομάδα Δράσης Β! 265 00:12:47,266 --> 00:12:50,144 Μωρο-ερευνήτρια Σίμονς. Η έξυπνη. 266 00:12:50,227 --> 00:12:54,148 Αγαπημένο χρώμα; Μια απόχρωση που εφηύρε, το "ροζοκαλί". 267 00:12:54,231 --> 00:12:56,984 Μπάντι, Τμήμα Προσωπικού. Ψείρας με τα έγγραφα. 268 00:12:57,067 --> 00:13:00,529 Αγαπημένη απάντηση; Ναι. 269 00:13:00,613 --> 00:13:04,700 Σάμβελ. Μισθοφόρος απ' τα προνήπια με μισθό καραμέλες. 270 00:13:04,783 --> 00:13:08,162 Είναι από την Αρμενία, ψηλότερος από μωρό, γεμάτος ζάχαρη. 271 00:13:08,245 --> 00:13:09,079 Κι εγώ! 272 00:13:09,163 --> 00:13:13,292 Διευθύνουσα Καμερόπληκτη Χειμαρρομπόμπιρας με χορηγό τις Ποποφωλίτσες. 273 00:13:13,375 --> 00:13:16,629 Είμαι κι εγώ η έξυπνη, αλλά δεν παινεύομαι. 274 00:13:16,712 --> 00:13:17,922 Είμαι επικεφαλής! 275 00:13:18,005 --> 00:13:20,716 Σήμερα θα μπούμε σ' ένα γκαράζ 276 00:13:20,799 --> 00:13:23,844 που είναι κρυψώνα των Αγκαλοδιωκτών. 277 00:13:23,928 --> 00:13:27,556 Ευχαριστούμε, Ομάδα Δράσης! Αναλαμβάνει η Β. 278 00:13:28,766 --> 00:13:30,142 Άρτια παραγωγή! 279 00:13:30,226 --> 00:13:33,103 Οπότε εμείς είμαστε αντιπερισπασμός 280 00:13:33,187 --> 00:13:35,689 για να συλλέξει πληροφορίες η Β. 281 00:13:35,773 --> 00:13:38,025 Συγγνώμη που σου το έκρυψα, 282 00:13:38,108 --> 00:13:40,736 αλλά όσο λιγότερα μωρά ξέρουν, 283 00:13:40,819 --> 00:13:42,363 τόσο πιο ασφαλές. 284 00:13:42,446 --> 00:13:43,781 Γιατί το λες τώρα 285 00:13:43,864 --> 00:13:47,034 που η Μία μπορεί να με κάνει να τα πω όλα; 286 00:13:47,117 --> 00:13:50,538 -Δεν το σκέφτηκα καλά. -Τινάκι! 287 00:13:50,621 --> 00:13:53,082 Ώρα να γεμίσει η κοιλίτσα! 288 00:13:53,165 --> 00:13:55,376 Έφτιαξα μακαρόνια! 289 00:13:55,459 --> 00:13:57,336 Λες να φάω έξτρα μερίδα, 290 00:13:57,419 --> 00:14:00,130 αν είμαι καλή και πω τα σχέδιά μας; 291 00:14:00,214 --> 00:14:01,382 Πρέπει να φύγω. 292 00:14:01,465 --> 00:14:02,841 Φύγε, έρχομαι! 293 00:14:03,801 --> 00:14:05,803 Την άλλη φορά στην Ομάδα Β, 294 00:14:05,886 --> 00:14:08,305 οι ήρωές μας παραμόνευαν σε θάμνους… 295 00:14:09,765 --> 00:14:10,724 Σάμβελ. 296 00:14:15,896 --> 00:14:19,358 Κάτσε, είναι ξεκλείδωτα; 297 00:14:19,441 --> 00:14:21,402 Τι τύχη! 298 00:14:21,485 --> 00:14:24,029 Ναι, μα δεν είναι διασκεδαστικό. 299 00:14:24,113 --> 00:14:27,908 Χρειάζομαι επιπλοκές. Δοκιμασίες και βάσανα. 300 00:14:27,992 --> 00:14:29,201 Ανθρωπιά! 301 00:14:29,285 --> 00:14:33,038 Σάμβελ, κλείσ' το. Σίμονς, άνοιξέ το με λέιζερ. 302 00:14:33,122 --> 00:14:35,958 Μπάντι, πες στην κάμερα ένα μυστικό. 303 00:14:36,041 --> 00:14:38,669 Μα οι κάμερες μας είδαν να ανοίγουμε. 304 00:14:38,752 --> 00:14:41,630 Η πραγματικότητα είναι βαρετή. Υπάρχει το μοντάζ. 305 00:14:41,714 --> 00:14:42,840 Λήψη δύο! 306 00:14:43,674 --> 00:14:46,176 Όταν πήγα στη Νέα Υόρκη, 307 00:14:46,260 --> 00:14:49,638 έδωσα σε όλα τα περιστέρια ονοματεπώνυμα. 308 00:14:49,722 --> 00:14:52,308 Κι ακόμα τα θυμάμαι όλα. 309 00:14:54,685 --> 00:14:56,145 Γιατί σταματάς; 310 00:14:56,228 --> 00:14:58,814 Να ρωτήσω τη Νέα Μαμά πριν φύγω. 311 00:14:58,898 --> 00:15:00,274 "Νέα Μαμά"; 312 00:15:00,357 --> 00:15:02,443 Της έβγαλα νέο παρατσούκλι. 313 00:15:02,526 --> 00:15:06,488 Να της το πω, θα το χαρεί. Χρειάζομαι γέλιο μαμάς. 314 00:15:08,198 --> 00:15:10,117 -Αληθινή μαμά; -Το άρωμά της. 315 00:15:10,200 --> 00:15:12,161 Οσμή της πραγματικότητας. 316 00:15:12,244 --> 00:15:14,413 Πάμε κάπου όπου δεν μπορείς… 317 00:15:14,496 --> 00:15:15,706 Τινουλίνα; 318 00:15:15,789 --> 00:15:17,625 Πώς βγήκες έξω; 319 00:15:17,708 --> 00:15:20,878 -Έτοιμο το φαγάκι. -Συγκεντρώσου… 320 00:15:20,961 --> 00:15:23,464 Μυρίζει σάλτσα σκόρδου. 321 00:15:23,547 --> 00:15:25,341 Όπως της μαμάς. 322 00:15:26,717 --> 00:15:29,386 Όχι. Έχω μαμά. Τη λένε Καρέκλα. 323 00:15:29,470 --> 00:15:30,512 -Κάρολ. -Τι; 324 00:15:30,596 --> 00:15:32,932 Θα βοηθήσει ένα μεγάλο κορίτσι 325 00:15:33,015 --> 00:15:36,685 να στρώσουμε το τραπέζι-τραπεζάκι-τραπεζουλάκι; 326 00:15:36,769 --> 00:15:38,604 Μάνα μου. 327 00:15:38,687 --> 00:15:40,064 Τίνα, όχι! 328 00:15:47,488 --> 00:15:49,657 Παιχνίδια με σήμανση Ε για εφήβους; 329 00:15:49,740 --> 00:15:51,867 Νόμιζα ότι ήταν μύθος. 330 00:15:51,951 --> 00:15:55,913 Έτσι, βρίσκουμε μυστικά καλύτερα κι από μυστικά. 331 00:15:55,996 --> 00:15:57,164 Βίντεο αντιδράσεων! 332 00:15:58,290 --> 00:16:02,002 Καλό. Δεν θα το πιστεύετε. 333 00:16:02,086 --> 00:16:05,965 Δεν βλέπουν, αν οι κάμερες είναι στραμμένες σ' εσένα. 334 00:16:06,048 --> 00:16:07,174 Ώρα εξομολόγησης. 335 00:16:07,257 --> 00:16:09,843 Δεν θύμωσα μ' αυτό που είπε, 336 00:16:09,927 --> 00:16:11,720 μα ούτε χάρηκα. 337 00:16:14,098 --> 00:16:16,225 Σαν μυστικό ημερολόγιο. 338 00:16:19,061 --> 00:16:20,980 Ξεχάσαμε έναν Αγκαλοδιώκτη! 339 00:16:21,063 --> 00:16:23,107 Τον Λάμπι, που λέγεται Κέρτις. 340 00:16:23,190 --> 00:16:26,652 Δύο ωραία ονόματα, μία σατανική πάπια. 341 00:16:26,735 --> 00:16:29,822 Αυτή η φάτσα σημαίνει "Πετύχαμε διάνα, 342 00:16:29,905 --> 00:16:32,199 μα πρέπει να 'μαστε αθόρυβοι, 343 00:16:32,282 --> 00:16:34,868 αλλιώς θα ξυπνήσει η πάπια". 344 00:16:38,747 --> 00:16:39,623 Τι στο καλό; 345 00:16:39,707 --> 00:16:41,458 Ξέρω ότι σ' αρέσει η ειρήνη 346 00:16:41,542 --> 00:16:43,585 και η Μάλτα, αλλά διάλεξε πλευρά. 347 00:16:43,669 --> 00:16:46,005 Η Μία έπεισε την Τίνα να την υπακούει. 348 00:16:46,088 --> 00:16:47,923 Ναι, είναι καλή νταντά. 349 00:16:48,007 --> 00:16:50,050 Αν διαβάσεις την πρόταση… 350 00:16:50,134 --> 00:16:52,511 Δεν τη χρειάζομαι. Έχω σχέδιο. 351 00:16:52,594 --> 00:16:55,889 Μη μου πεις! Πρέπει να παραμείνω ουδέτερη! 352 00:16:55,973 --> 00:16:58,017 Όχι, μπες στη δυνατή ομάδα 353 00:16:58,100 --> 00:17:00,102 και βοήθα, πριν πει η Τίνα 354 00:17:00,185 --> 00:17:02,479 ότι η Ομάδα Β ψάχνει στην κρυψώνα… 355 00:17:02,563 --> 00:17:04,356 Μπήκατε στο γκαράζ μου; 356 00:17:04,440 --> 00:17:06,942 Δεν είναι σωστό. 357 00:17:07,026 --> 00:17:09,111 Κολλητή μου είναι. Μιλάμε. 358 00:17:09,194 --> 00:17:10,946 Δεν το σκέφτηκα καλά. 359 00:17:13,115 --> 00:17:15,826 Τι; Μπαίνουν στο γκαράζ; 360 00:17:15,909 --> 00:17:18,620 Ναι, τους παίρνω κι έρχομαι. 361 00:17:18,704 --> 00:17:23,000 Ελεύθερα τρέχουν χιλιάδες παπάκια 362 00:17:23,083 --> 00:17:27,254 Πα-πα φωνάζουν και τρώνε σποράκια 363 00:17:27,337 --> 00:17:28,338 Εντάξει; 364 00:17:28,422 --> 00:17:31,008 Οι Αγκαλοδιώκτες τα ξέρουν όλα! 365 00:17:31,550 --> 00:17:34,720 Η ομάδα πρέπει να βιαστεί. Εντάξει; 366 00:17:34,803 --> 00:17:39,016 Αυτό το ύφος σημαίνει "Ξύπνησες μια θυμωμένη πάπια". 367 00:17:43,896 --> 00:17:47,733 Το Τινάκι ήταν τόσο καλό μωρό, 368 00:17:47,816 --> 00:17:52,446 που θα πάει βολτίτσα στην κρυψώνα μας. 369 00:17:52,529 --> 00:17:55,199 Να πάρω παιχνίδια για τον δρόμο. 370 00:17:55,282 --> 00:17:58,202 Δεν το σκέφτηκα καθόλου καλά. 371 00:17:59,495 --> 00:18:03,457 Η νέα μαμά είπε ότι ήσουν άτακτος. 372 00:18:04,541 --> 00:18:06,418 Δεν είσαι ουδέτερη τώρα; 373 00:18:06,502 --> 00:18:09,379 Καλύτερα να είναι όλα τα μέρη στον ίδιο χώρο. 374 00:18:09,463 --> 00:18:11,632 Όταν δείτε πόσα κοινά έχετε… 375 00:18:16,929 --> 00:18:19,139 Έλα τώρα, παραλίγο! 376 00:18:19,223 --> 00:18:22,142 Αν ήμουν μωρό, πού θα ήμουν; 377 00:18:22,226 --> 00:18:25,312 Είμαι μωρό. Ο κόσμος με μπερδεύει. 378 00:18:25,395 --> 00:18:28,899 Είμαι μικρός, κι όμως διψάω για γνώση. 379 00:18:28,982 --> 00:18:30,651 Κρύβομαι σε πράγματα. 380 00:18:30,734 --> 00:18:32,694 Δεν αφήνω κανένα ίχνος. 381 00:18:33,612 --> 00:18:35,572 Φύλλο! 382 00:18:35,656 --> 00:18:37,157 Είμαι φυτό! 383 00:18:37,241 --> 00:18:39,201 Βασικά, είμαι το χώμα. 384 00:18:40,244 --> 00:18:42,746 Αποχαιρετήστε κάθε σκέψη. 385 00:18:42,830 --> 00:18:47,042 "Είναι η κέτσαπ γλυκιά ή αλμυρή, ή είναι κάτι άλλο;" 386 00:18:47,126 --> 00:18:49,503 Αφήστε αυτήν τη σκέψη. 387 00:18:51,421 --> 00:18:53,382 Όστιν! Αποκαλύφθηκε η κρυψώνα. 388 00:18:53,465 --> 00:18:55,050 Πάρε τον Πιπ κι έλα. 389 00:18:55,801 --> 00:18:57,886 Δεν θα μας ξεχάσω ποτέ. 390 00:18:57,970 --> 00:19:00,931 Ή θα ξεχάσω αμέσως. Ό,τι τύχει. 391 00:19:01,014 --> 00:19:04,560 Όταν με ξανατσιμπήσει μέλισσα, θα σκεφτώ εσένα. 392 00:19:09,940 --> 00:19:11,150 Σχήμα καρδιάς! 393 00:19:11,233 --> 00:19:14,069 Το ανώτερο επίπεδο ασφάλειας! 394 00:19:17,990 --> 00:19:20,492 Τα εκθαμβωτικά μου μάτια. 395 00:19:20,576 --> 00:19:24,288 Θα δραπετεύσει η Ομάδα Β με τα μυστικά των Αγκαλοδιωκτών; 396 00:19:24,371 --> 00:19:27,499 Πώς έχω τόσο ωραία μαλλιά τέτοια ώρα; 397 00:19:27,583 --> 00:19:30,586 Είναι ρομπότ η Σίμονς; Στο επόμενο επεισόδιο… 398 00:19:30,669 --> 00:19:34,047 Δεν υπάρχει επόμενο! Μην εντείνεις το δράμα. Κάνε κάτι! 399 00:19:34,131 --> 00:19:38,302 Εντάξει. Πρώτον, κάνω κάτι εντείνοντας το δράμα. 400 00:19:39,011 --> 00:19:41,889 Κάνε τις νταντάδες να πουν το όνομα του Λάμπι. 401 00:19:41,972 --> 00:19:47,644 Μαθαίνω ότι οι συνάδελφοί μου δυσκολεύονται με τον τρελοπαπιό Λάμπι. 402 00:19:47,728 --> 00:19:49,646 -Κέρτις. -Πες τον Κέρτις! 403 00:19:49,730 --> 00:19:51,607 Εντάξει. Πού βοηθάει; 404 00:19:51,690 --> 00:19:54,693 Επειδή έχουμε το μοντάζ. 405 00:19:54,776 --> 00:19:56,445 Πλάνο στην Ομάδα Γ! 406 00:19:56,528 --> 00:19:58,280 Ομάδα Δράσης Γ! 407 00:19:58,363 --> 00:20:00,157 Αφαιρούν τα βαρετά. 408 00:20:00,240 --> 00:20:01,909 Ο Κέρτις είναι αγαθιάρης! 409 00:20:01,992 --> 00:20:04,620 Δεν είναι τέλειο, μα θα ξεγελάσει μια πάπια. 410 00:20:04,703 --> 00:20:08,373 Και περιμένουμε. 411 00:20:19,676 --> 00:20:21,220 Θα τον παλέψεις; 412 00:20:22,554 --> 00:20:24,723 Τελείωσαν οι καραμέλες. 413 00:20:25,599 --> 00:20:27,976 Μια δουλειά είναι. 414 00:20:32,981 --> 00:20:35,609 Τηρεί τις αρχές του. Σεβαστό. 415 00:20:39,488 --> 00:20:41,615 Πριν σκοτώσεις τρία μωρά, 416 00:20:41,698 --> 00:20:44,868 άκου τι λένε οι φίλοι σου για σένα. 417 00:20:46,578 --> 00:20:48,497 Ο Κέρτις είναι αγαθιάρης! 418 00:20:48,580 --> 00:20:51,750 Κέρτις, μπερδεμένο μωρό. 419 00:20:51,833 --> 00:20:53,710 Ο Κέρτις είναι κακός. 420 00:20:53,794 --> 00:20:57,714 Ο Κέρτις δεν είναι ωραίο ρέψιμο τουρσί. 421 00:20:59,549 --> 00:21:00,717 Προσέχετε τα μωρά! 422 00:21:02,886 --> 00:21:05,222 Κέρτις! Είμαστε φίλοι σου! 423 00:21:06,056 --> 00:21:07,307 Τινάκι! 424 00:21:07,391 --> 00:21:10,894 Θα μας βοηθήσεις να πιάσουμε τον Κέρτις; 425 00:21:10,978 --> 00:21:14,648 -Μην ακούς… -Τι άθλια μαμά θα το ζητούσε αυτό; 426 00:21:14,731 --> 00:21:17,943 -Μια ψεύτικη μαμά. -Όχι! 427 00:21:18,610 --> 00:21:20,195 Μη δαγκώνεις! 428 00:21:20,279 --> 00:21:22,447 Πήγαινέ το για αποκρυπτογράφηση. 429 00:21:22,990 --> 00:21:24,491 Γιατί το κάνουμε; 430 00:21:25,367 --> 00:21:27,452 Για τους φαν. 431 00:21:27,536 --> 00:21:29,997 Κι εμείς σ' αγαπάμε, θυμωμένη πάπια! 432 00:21:31,206 --> 00:21:34,167 -Πώς ήταν; -Αγγελούδια. 433 00:21:34,251 --> 00:21:38,797 Ευχαριστώ που μεγαλώνετε υπέροχα παιδιά και με διευκολύνετε. 434 00:21:44,177 --> 00:21:45,429 Δεξιόστροφα. 435 00:21:46,722 --> 00:21:47,556 Τι είναι; 436 00:21:47,639 --> 00:21:51,852 Η συνθήκη που ετοίμασα με τη Μία και την Τίνα, χωρίς εσένα. 437 00:21:52,519 --> 00:21:54,730 Μεγάλες αλλαγές. Μπράβο σου. 438 00:21:54,813 --> 00:21:57,024 Και μετά είπατε ψέματα σε μια πάπια 439 00:21:57,107 --> 00:21:59,568 και κυνήγησε τους φίλους της. Πάπια; 440 00:21:59,651 --> 00:22:02,904 -Σας αγαπώ, αλλά είστε κόπανοι. -Πήγαιναν γυρεύοντας. 441 00:22:02,988 --> 00:22:08,410 Πίστευες ότι θα διαπραγματευόμουν με ποταπές νταντάδες; 442 00:22:09,119 --> 00:22:12,622 Καλό να ξέρω τι παίζει. Πέρασα την εκπαίδευση. 443 00:22:13,415 --> 00:22:14,458 ΤΑΜΠΙΘΑ 444 00:22:17,210 --> 00:22:19,212 Αποκρυπτογραφήθηκε! 445 00:22:19,296 --> 00:22:23,342 Λέει συχνά ότι ο Ένταρντ είναι ο ωραίος του σχολείου, 446 00:22:23,425 --> 00:22:25,594 αλλά δεν πάει καν εκεί. 447 00:22:25,677 --> 00:22:26,720 Τα σχέδιά τους; 448 00:22:26,803 --> 00:22:31,767 Στα γρήγορα. Είδατε ότι ο Ένταρντ πάει στο Λύκειο Βιούμπρουκ; 449 00:22:31,850 --> 00:22:34,686 Και θα επιτεθούν στα Καλλιστεία Ντάμπλινγκ. 450 00:22:35,312 --> 00:22:36,688 Έχουμε τον στόχο τους. 451 00:22:36,772 --> 00:22:40,150 Ώρα να ασκήσουμε πίεση σε μερικούς εφήβους. 452 00:22:40,233 --> 00:22:42,277 Μετά τα μακαρόνια. 453 00:23:10,806 --> 00:23:13,308 Υποτιτλισμός: Σοφία Κοκκινά