1
00:00:07,924 --> 00:00:10,927
ΜΙΑ ΠΡΩΤΟΤΥΠΗ ΣΕΙΡΑ ΤΟΥ NETFLIX
2
00:00:13,513 --> 00:00:14,514
Μη μ' ενοχλ…
3
00:00:17,016 --> 00:00:18,351
Αρχιμπόμπιρας!
4
00:00:18,435 --> 00:00:20,562
Ο αρχηγός είμ' εγώ στις συναντήσεις
5
00:00:20,645 --> 00:00:22,647
Καλώς όρισες!
Δες πού θα καθίσεις
6
00:00:22,731 --> 00:00:24,983
Είσαι βρέφος, γι' αυτό θα καθαρίσω
7
00:00:25,066 --> 00:00:27,360
Πρώτη εδώ τον κόσμο να χαιρετίσω
8
00:00:27,444 --> 00:00:29,571
Κέρδη πολλά, μισθοί και πιπίλες
9
00:00:29,654 --> 00:00:31,823
Σ' αγαπώ! Τη θέση την πήρες!
10
00:00:31,906 --> 00:00:34,367
Υψώστε λοιπόν τους χυμούς κι ας το πούμε
11
00:00:34,451 --> 00:00:36,494
Αρχιμπόμπιρες μέχρι να αποσυρθούμε
12
00:00:36,578 --> 00:00:38,747
-Αρχιμπόμπιρας
-Πες τους τι είμαι εγώ
13
00:00:38,830 --> 00:00:40,790
-Αρχιμπόμπιρας
-Είμαι θρυλικό μωρό
14
00:00:40,874 --> 00:00:41,750
Αρχιμπόμπιρας
15
00:00:41,833 --> 00:00:43,460
Χωράει το μωρό στην κούτα;
16
00:00:43,543 --> 00:00:45,962
Υπόθεση οικογενειακή είν' όλα τούτα
17
00:00:49,257 --> 00:00:52,385
Γεια σας! Ευχαριστούμε που προσλάβατε…
18
00:00:53,052 --> 00:00:55,096
Χαίρετε! Ευχαριστούμε που…
19
00:00:55,180 --> 00:00:57,766
Τι λέει; Όστιν. Ευχαριστούμε που…
20
00:00:57,849 --> 00:00:59,976
Ευχαριστούμε πολύ
21
00:01:00,060 --> 00:01:04,064
που προσλάβατε ένα μέλος
από τους Αγκαλοδιώκτες.
22
00:01:04,147 --> 00:01:06,858
Δεν θα σας απογοητεύσουμε.
23
00:01:06,941 --> 00:01:08,526
Καλή διασκέδαση, δήμαρχε!
24
00:01:08,610 --> 00:01:11,154
Μη φιλήσετε μωρά που δεν θα φιλούσα εγώ!
25
00:01:11,237 --> 00:01:13,239
Καλό. Πάρε, αν χρειαστείς κάτι.
26
00:01:13,323 --> 00:01:15,366
Μην αγγίξεις τα καλά κουτάλια.
27
00:01:15,450 --> 00:01:17,243
Είναι για τον χορό της.
28
00:01:17,327 --> 00:01:18,369
Έγινε.
29
00:01:18,453 --> 00:01:19,621
Φέρνω δικά μου.
30
00:01:19,704 --> 00:01:23,249
Η καλή νταντά είναι έτοιμη για όλα.
31
00:01:24,000 --> 00:01:26,878
Ο Ντεζ είναι λίγο ντροπαλός.
32
00:01:26,961 --> 00:01:30,423
Θα παίζει κρυφτό
σε ένα από τα φρούριά του.
33
00:01:33,009 --> 00:01:34,385
Ντεζ;
34
00:01:35,303 --> 00:01:40,225
Μη φοβάσαι τον καλό σου μπέιμπι-σίτερ,
μικρούλη μου.
35
00:01:40,308 --> 00:01:42,143
Εσύ να φοβάσαι εμένα.
36
00:01:44,562 --> 00:01:46,397
"Άσ' τον να δει τηλεόραση.
37
00:01:46,481 --> 00:01:49,025
Με εκτίμηση, οι γονείς του Πιπ".
38
00:01:49,108 --> 00:01:52,737
Οι μέλισσες απελευθερώνουν μια φερομόνη
39
00:01:52,821 --> 00:01:56,282
για να ειδοποιήσουν το σμήνος να επιτεθεί.
40
00:01:59,244 --> 00:02:01,162
Λίγες ώρες θα λείψουμε.
41
00:02:01,955 --> 00:02:03,206
Το υπόσχομαι.
42
00:02:03,289 --> 00:02:05,959
Έλα, Τινάκι, πήγαινε στην νταντά.
43
00:02:06,042 --> 00:02:08,920
Τράβα, χαλάρωσα τον έναν αντίχειρα.
44
00:02:09,003 --> 00:02:11,339
Πρώτη φορά την αφήνουμε.
45
00:02:11,422 --> 00:02:13,967
Όλα καλά. Μου έχει ξανασυμβεί.
46
00:02:14,050 --> 00:02:17,053
Ωραία. Είμαστε τυχεροί
που θα φυλάς τα μωρά μας.
47
00:02:17,137 --> 00:02:18,346
-Μπαμπά!
-Τιμ.
48
00:02:18,429 --> 00:02:19,639
Συγγνώμη!
49
00:02:19,722 --> 00:02:22,475
Δεν θα φυλάς την Τάμπιθα, βέβαια,
50
00:02:22,559 --> 00:02:28,148
είναι ένα πολύ υπεύθυνο
νεαρότερο άτομο που…
51
00:02:28,231 --> 00:02:30,483
Τι λέτε να με βοηθήσει;
52
00:02:30,567 --> 00:02:33,653
Θα είναι η εκπαιδευόμενη νταντά μου.
53
00:02:33,736 --> 00:02:34,654
Τέλεια!
54
00:02:35,613 --> 00:02:36,906
-Αλήθεια;
-Αμέ!
55
00:02:36,990 --> 00:02:41,494
Θα σου μάθω να λύνεις και να δένεις
στη φύλαξη μωρών.
56
00:02:41,578 --> 00:02:43,788
Όχι να δένεις κυριολεκτικά.
57
00:02:44,330 --> 00:02:45,999
Δεν δένουμε μωρά.
58
00:02:51,713 --> 00:02:54,632
-Σας αγαπάμε!
-Να είστε φρόνιμοι!
59
00:02:55,258 --> 00:02:57,510
Να τακτοποιηθώ και ξεκινάμε.
60
00:02:57,594 --> 00:03:00,179
Περίμενε. Να κρατήσω σημειώσεις!
61
00:03:00,263 --> 00:03:02,140
Εκπαιδευόμενη νταντά;
62
00:03:02,223 --> 00:03:05,643
Είναι από τις λίγες καριέρες
για την ηλικία μου.
63
00:03:05,727 --> 00:03:07,812
Οι νόμοι παιδικής εργασίας φταίνε.
64
00:03:07,896 --> 00:03:09,647
Μα αυτή είναι εχθρός.
65
00:03:09,731 --> 00:03:11,024
Όχι δική μου.
66
00:03:11,107 --> 00:03:13,109
Δεν χρειάζεται να 'ναι δική σου.
67
00:03:13,192 --> 00:03:15,403
Τραγούδα το στη χορωδία σου.
68
00:03:15,486 --> 00:03:16,487
Σοβαρά μιλάω.
69
00:03:16,571 --> 00:03:20,199
Αν έμαθα κάτι από τη Λέσχη
Προσομοίωσης του ΟΗΕ,
70
00:03:20,283 --> 00:03:22,952
είναι ότι τα αντίπαλα έθνη
βρίσκουν κάτι κοινό
71
00:03:23,036 --> 00:03:25,413
με έναν ουδέτερο διαιτητή.
72
00:03:25,496 --> 00:03:27,415
Κι εγώ είμαι η Μάλτα.
73
00:03:28,833 --> 00:03:29,667
Μάλτα.
74
00:03:29,751 --> 00:03:32,837
Συνταγματικά ουδέτερο κράτος για 40 έτη.
75
00:03:32,921 --> 00:03:35,214
Γιατί δεν είσαι η Ελβετία;
76
00:03:35,298 --> 00:03:39,302
Η Σίσι Σμάδερς πρόλαβε την Ελβετία.
Με συγχωρείς.
77
00:03:40,261 --> 00:03:41,888
Μας παράτησαν.
78
00:03:41,971 --> 00:03:44,265
Έτσι λειτουργεί η φύλαξη.
79
00:03:44,349 --> 00:03:49,020
Νομίζεις ότι είσαι προετοιμασμένος,
αλλά όταν συμβαίνει…
80
00:03:49,103 --> 00:03:51,397
-Και η Τάμπιθα…
-Ξέρω.
81
00:03:51,481 --> 00:03:54,692
Μα δεν αλλάζει τίποτα. Η αποστολή ισχύει.
82
00:03:54,776 --> 00:03:56,527
-Είσαι καλά;
-Όχι.
83
00:03:56,611 --> 00:03:58,029
Είμαι κακιά.
84
00:03:58,696 --> 00:04:00,698
Έλεγχε για μυτερές γωνίες.
85
00:04:00,782 --> 00:04:03,451
Ντουλάπια, τραπέζια, κομμένο σιτάρι.
86
00:04:03,534 --> 00:04:07,413
Ωραία. Αν μάθεις γρήγορα,
θα πάρεις γρήγορα αυτό.
87
00:04:07,497 --> 00:04:08,331
ΜΙΑ
88
00:04:09,582 --> 00:04:13,628
-Τις έφτιαξε επαγγελματίας;
-Ο τυπογράφος του μπαμπά.
89
00:04:13,711 --> 00:04:15,672
Ο Μορτέλο ΛεΣπουδαίος.
90
00:04:15,755 --> 00:04:20,677
Ο ορκωτός λογιστής που έχει όνομα μάγου,
αλλά κάνει φορολογικά.
91
00:04:20,760 --> 00:04:22,303
Είδα διαφημίσεις!
92
00:04:22,387 --> 00:04:24,180
Κι εγώ είδα αρκετά.
93
00:04:24,264 --> 00:04:26,599
Ας μπούμε στο ψητό.
94
00:04:26,683 --> 00:04:28,017
Δεν χρειάζεται…
95
00:04:28,101 --> 00:04:31,521
Όλα καλά. Αν θέλει να μιλήσει,
ας μιλήσουμε.
96
00:04:31,604 --> 00:04:35,483
Δεν θέλω να μιλήσω.
Είπα, ας μπούμε στο ψητό!
97
00:04:35,566 --> 00:04:37,402
Έπιασα την νταντά!
98
00:04:37,485 --> 00:04:38,528
Τίνα!
99
00:04:38,611 --> 00:04:41,155
Είναι σύμπτωση που η εταιρεία σας
100
00:04:41,239 --> 00:04:43,741
δουλεύει στα σπίτια της ομάδας;
101
00:04:43,825 --> 00:04:45,994
Είναι επιχείρηση.
102
00:04:46,077 --> 00:04:49,163
Παιχνίδι καμουφλάζ και ανακάλυψης, Ντεζ;
103
00:04:49,247 --> 00:04:51,833
Λοιπόν, γουστάρω θεατρινισμούς.
104
00:04:51,916 --> 00:04:53,710
Είμαι τρομερό φάντασμα!
105
00:04:54,460 --> 00:04:56,504
Ετοιμάσου να στοιχειωθείς.
106
00:04:58,172 --> 00:04:59,882
Βαρεθήκαμε να αμυνόμαστε
107
00:04:59,966 --> 00:05:03,720
όποτε προσπαθείτε
να διαλύσετε την εταιρεία μας,
108
00:05:03,803 --> 00:05:05,346
οπότε σειρά μας.
109
00:05:05,430 --> 00:05:07,765
Ώρα για σνακ!
110
00:05:07,849 --> 00:05:08,850
Τζέι-Τζέι;
111
00:05:08,933 --> 00:05:10,435
Τα καλά κουταλάκια!
112
00:05:10,518 --> 00:05:11,894
Τι έκανα;
113
00:05:11,978 --> 00:05:16,649
Έβγαλα τα καλά κουταλοπίρουνα
που η μαμά απαγόρεψε;
114
00:05:16,733 --> 00:05:19,193
Να τα τακτοποιήσω.
115
00:05:19,861 --> 00:05:22,071
Τώρα τα βρήκα σκούρα.
116
00:05:25,658 --> 00:05:27,660
-Εντάξει!
-Όπα!
117
00:05:27,744 --> 00:05:30,747
Ετοιμάσαμε ταξίδι στα πύρινα βάθη
118
00:05:30,830 --> 00:05:33,750
των προσωπικών σας εφιαλτών.
119
00:05:33,833 --> 00:05:36,586
Αργά ή γρήγορα, ένας θα λυγίσει.
120
00:05:36,669 --> 00:05:40,048
Οι μέλισσες δεν σταματούν να συρρέουν,
121
00:05:40,131 --> 00:05:42,967
μέχρι το θύμα να γευτεί
το φονικό τους τσίμπημα.
122
00:05:43,051 --> 00:05:44,719
Πες μου κι άλλα.
123
00:05:57,190 --> 00:06:01,527
Έτσι κι αλλιώς, η εταιρεία σας
θα μείνει χωρίς δουλειά.
124
00:06:02,445 --> 00:06:07,533
Πες μου, Αγκαλοδιώκτρια,
πόσο άσχημη θέλεις να γίνει η…
125
00:06:07,617 --> 00:06:10,661
Δεν έχω τίποτα να σας πω!
126
00:06:10,745 --> 00:06:12,163
Παιδιά!
127
00:06:12,246 --> 00:06:15,291
Δεν πιάνουμε τα μωρά από τα βρακάκια.
128
00:06:15,374 --> 00:06:17,001
Σημείωσέ το.
129
00:06:17,085 --> 00:06:19,253
Δεν χρειάζεται να 'ναι έτσι.
130
00:06:19,337 --> 00:06:22,381
Έχω μωρά στην οικογένεια
και νταντάδες φίλες.
131
00:06:22,465 --> 00:06:24,008
Αν εγώ δεν έχω πρόβλημα,
132
00:06:24,092 --> 00:06:26,761
δεν μπορούμε να λύσουμε τις διαφορές σας;
133
00:06:26,844 --> 00:06:28,679
-Ποτέ!
-Καλή ιδέα!
134
00:06:28,763 --> 00:06:32,016
Πάει η μία, Μάλτα. Σκίζεις στη διπλωματία.
135
00:06:32,100 --> 00:06:36,521
Θα φέρω σνακ. Δεν διαπραγματεύεσαι
ειρήνη χωρίς λιχουδιές.
136
00:06:37,605 --> 00:06:39,357
Ικετεύεις για έλεος;
137
00:06:39,440 --> 00:06:42,068
Μπα, ξεφορτώνομαι τη μάρτυρα.
138
00:06:42,151 --> 00:06:44,570
Φασκιά Ζουρλομανδύας.
139
00:06:44,654 --> 00:06:46,364
Θέλετε αταξίες;
140
00:06:46,447 --> 00:06:47,406
Μπορούμε να…
141
00:06:48,157 --> 00:06:50,368
-Τι;
-Όχι, συνέχισε.
142
00:06:50,451 --> 00:06:52,787
Απίστευτο που μας διευκολύνει.
143
00:06:52,870 --> 00:06:55,790
-Τι;
-Συνέχισε να απειλείς τα μωρά.
144
00:06:55,873 --> 00:06:59,669
-Στην κάμερα, αν δεν σε πειράζει.
-Κρυφή κάμερα!
145
00:07:03,673 --> 00:07:05,967
Πολλές κρυφές κάμερες.
146
00:07:06,050 --> 00:07:09,053
Πιο πολλά μάτια κι από αράχνη
με ψητή πατάτα.
147
00:07:09,137 --> 00:07:11,430
Σε όλα τα σπίτια της ομάδας.
148
00:07:11,514 --> 00:07:14,517
Κάμερα, κάμερα, κάμερα.
149
00:07:14,600 --> 00:07:15,601
Σου το είπα,
150
00:07:15,685 --> 00:07:18,896
έτσι κι αλλιώς, θα μείνετε χωρίς δουλειά.
151
00:07:18,980 --> 00:07:21,065
Αν θέλετε, χαλάστε τη μόνοι σας.
152
00:07:21,149 --> 00:07:25,194
Θα μιξάρουμε τα βίντεο.
Με τρομακτική μουσική, έτσι:
153
00:07:27,738 --> 00:07:29,657
Κακές νταντάδες.
154
00:07:30,450 --> 00:07:31,284
Ζαβολιάρα.
155
00:07:32,535 --> 00:07:36,080
Τα μωρά τρελαίνονται για φάσκιωμα.
156
00:07:36,164 --> 00:07:39,584
Λες να μην προσαρμόζομαι;
Νταντά είμαι, μωρό.
157
00:07:41,169 --> 00:07:46,340
Τίνα, εσύ δεν χρειάζεσαι,
γιατί είσαι καλή και συνεργάσιμη, έτσι;
158
00:07:46,424 --> 00:07:47,592
Αφού το ξέρεις!
159
00:07:49,135 --> 00:07:50,344
Παράξενο ήταν.
160
00:07:50,428 --> 00:07:51,637
Μείνε ακίνητος.
161
00:07:52,472 --> 00:07:54,891
Προσοχή. Τα μωρά έχουν κάμερες!
162
00:07:54,974 --> 00:07:56,476
Αμάν, σοβαρά;
163
00:07:57,643 --> 00:08:01,022
Ευτυχώς έβαλα τη μικρή να ρευτεί!
164
00:08:01,105 --> 00:08:04,275
Άσε τα καλά κουτάλια!
165
00:08:04,358 --> 00:08:06,736
Σιδερένια Λαβή Πάνας!
166
00:08:08,237 --> 00:08:10,072
Θα μας αφήσουν χωρίς δουλειά,
167
00:08:10,156 --> 00:08:12,325
μα είμαστε οι μπέιμπι-σίτερ!
168
00:08:12,408 --> 00:08:14,827
Φροντίστε να δείχνετε καλοί.
169
00:08:16,245 --> 00:08:17,622
Καμία φωτογραφία;
170
00:08:17,705 --> 00:08:21,167
Κρύβεται τόσα χρόνια, γνωρίζοντας ότι τώρα
171
00:08:21,250 --> 00:08:23,169
θα τον έψαχνα εγώ;
172
00:08:23,252 --> 00:08:25,796
Βλέπει το μέλλον αυτό το μωρό;
173
00:08:26,547 --> 00:08:30,259
Να μας προειδοποιείς
για φυσικές καταστροφές!
174
00:08:30,343 --> 00:08:31,802
Τρελάθηκε.
175
00:08:31,886 --> 00:08:33,471
Η δουλειά μου έγινε.
176
00:08:33,554 --> 00:08:34,639
Βαλίτσα τέλος.
177
00:08:34,722 --> 00:08:37,308
Είπε κανείς "βαλίτσα";
178
00:08:37,391 --> 00:08:38,935
Αποκαλύφθηκα.
179
00:08:41,354 --> 00:08:43,648
Γεια σου, μικρέ Ντεζ.
180
00:08:44,565 --> 00:08:46,484
Ο Ντεζ δεν υπήρξε ποτέ.
181
00:08:46,567 --> 00:08:49,153
Μόνο τα τρομακτικά φαντάσματα!
182
00:08:49,237 --> 00:08:51,656
Όστιν, τι κάνει ο μικρός;
183
00:08:51,739 --> 00:08:54,116
Τίποτα. Και με φρικάρει!
184
00:08:54,200 --> 00:08:57,620
Όταν κάνει κάτι, θα είναι κάτι κακό.
185
00:08:57,703 --> 00:08:59,205
Μην κάνει κουμάντο!
186
00:08:59,288 --> 00:09:01,374
Εσύ είσαι ο μπέιμπι-σίτερ!
187
00:09:01,457 --> 00:09:02,500
Ναι.
188
00:09:02,583 --> 00:09:05,086
Αρκετά με την τηλεόραση, μικρέ.
189
00:09:07,255 --> 00:09:08,339
Τηλεόραση!
190
00:09:08,422 --> 00:09:11,259
Τηλεόραση!
191
00:09:11,342 --> 00:09:12,343
Τηλεόραση!
192
00:09:12,426 --> 00:09:14,053
Φωνάζουμε τώρα;
193
00:09:14,136 --> 00:09:16,305
Ξέρω κι εγώ το παιχνίδι.
194
00:09:19,725 --> 00:09:23,145
-Έφερα μπισκότα.
-Το δαχτυλάκι πήγε…
195
00:09:23,729 --> 00:09:24,814
Γεια, Τάμπι.
196
00:09:24,897 --> 00:09:27,441
Να μου μάθεις πώς τον ηρέμησες.
197
00:09:27,525 --> 00:09:30,570
Λύσε το πόδι μου και θα δεις
πού πήγε το δαχτυλάκι!
198
00:09:30,653 --> 00:09:33,489
Ενισχύεις όσα πιστεύουν για σένα!
199
00:09:33,573 --> 00:09:35,658
Όχι η Τινούλα μας, όμως.
200
00:09:35,741 --> 00:09:39,662
Είναι τόσο καλή,
που της αξίζουν έξτρα μπισκότα.
201
00:09:39,745 --> 00:09:41,622
Όντως. Είμαι γλύκα.
202
00:09:41,706 --> 00:09:44,083
Επιβραβεύστε με με ζάχαρη.
203
00:09:45,084 --> 00:09:49,589
Συγγνώμη. Εννοώ, το χάος
κυλά στις φλέβες μας.
204
00:09:57,013 --> 00:10:00,141
Σημαίνει "καλή όρεξη".
Μόνο αυτό ξέρω στα μαλτέζικα.
205
00:10:00,224 --> 00:10:03,936
Κηρύσσω Σύνοδο Ειρήνης του ΟΗΕ.
Στο δωμάτιό μου.
206
00:10:04,020 --> 00:10:05,813
Δεν έχουμε όρεξη.
207
00:10:05,896 --> 00:10:09,567
Εγώ είμαι μέσα. Εσύ, γλυκύτατή μου Τίνα;
208
00:10:09,650 --> 00:10:11,193
Θα 'θελες ένα τσαγάκι;
209
00:10:11,277 --> 00:10:13,613
Δεν μ' άκουσες; Δεν έχουμε…
210
00:10:13,696 --> 00:10:15,072
Ναι, θα ήθελα!
211
00:10:15,156 --> 00:10:17,241
Ναι, θα ήθελες!
212
00:10:17,325 --> 00:10:18,951
Εντάξει, μέσα οι δύο!
213
00:10:19,035 --> 00:10:20,119
Τίνα, όχι!
214
00:10:21,412 --> 00:10:23,539
Οι Αγκαλοδιώκτες είναι τέρατα!
215
00:10:26,459 --> 00:10:27,627
Ανόητο τέρας!
216
00:10:27,710 --> 00:10:29,920
Συγγνώμη, ιδιωτική σύνοδος.
217
00:10:30,004 --> 00:10:31,797
Είχες την ευκαιρία σου.
218
00:10:33,007 --> 00:10:34,884
Δεν βλέπω την Αγκαλοδιώκτρια!
219
00:10:34,967 --> 00:10:37,136
Πείτε μου ότι οι δικοί σας λυγίζουν!
220
00:10:37,219 --> 00:10:41,390
Δεν μπορώ να μιλήσω. Πλησιάζει.
Πρέπει να 'χω άψογη μεταμφίεση.
221
00:10:41,474 --> 00:10:44,268
Αν βγάλω λουλούδι, θα τον αποσπάσει.
222
00:10:45,728 --> 00:10:46,646
Τζέι-Τζέι;
223
00:10:47,688 --> 00:10:49,065
Λυπάμαι.
224
00:10:49,148 --> 00:10:50,858
Έχει δουλειά.
225
00:10:50,941 --> 00:10:55,154
Έκρυψε τα καλά κουτάλια
και τρώει με τα δικά μου.
226
00:10:55,237 --> 00:10:57,198
Τι είναι αυτό;
227
00:10:57,281 --> 00:10:58,699
Είναι "πιρουτάλι".
228
00:10:58,783 --> 00:11:01,869
Μισό πιρούνι, μισό κουτάλι, όλο ποζεριά.
229
00:11:01,952 --> 00:11:04,080
Είναι μόνο τα χερούλια!
230
00:11:04,163 --> 00:11:07,583
Και μου έφτιαξε σούπα!
231
00:11:09,752 --> 00:11:13,923
Θέλει χρόνια να μάθεις το πιρουτάλι.
232
00:11:14,006 --> 00:11:16,592
Πιπ; Κάποιος από εμάς να πετύχει!
233
00:11:16,676 --> 00:11:18,511
Τηλεόραση!
234
00:11:19,720 --> 00:11:21,430
Δεν έχω άλλη ενέργεια.
235
00:11:21,514 --> 00:11:23,849
Ούτε εγώ. Να δω τάμπλετ;
236
00:11:24,850 --> 00:11:27,478
Αν νιώθετε φοβισμένοι,
237
00:11:27,561 --> 00:11:31,107
ακούστε τον ήχο της ήρεμης,
λογικής φωνής μου.
238
00:11:31,190 --> 00:11:33,109
Βλέπεις τον Χουχουλίτσα;
239
00:11:33,192 --> 00:11:34,860
Αυτός με μεγάλωσε!
240
00:11:34,944 --> 00:11:36,987
Ο φύλακας διαλογίζεται.
241
00:11:37,071 --> 00:11:39,073
Ο φύλακας διαλογίζεται.
242
00:11:39,156 --> 00:11:42,076
Ομ, ομ, ναμαστέ.
243
00:11:42,159 --> 00:11:44,370
Ο φύλακας διαλογίζεται.
244
00:11:44,453 --> 00:11:46,038
Πιπ;
245
00:11:47,540 --> 00:11:50,668
Εγώ νιώθω ότι ανοίξαμε νέους ορίζοντες!
246
00:11:50,751 --> 00:11:53,045
Θα με βοηθήσεις να μαγειρέψω;
247
00:11:53,129 --> 00:11:56,674
Ναι. Να γράψω τις συμφωνίες μας πρώτα.
248
00:11:57,591 --> 00:12:01,762
Γιατί η αντίπαλος φεύγει χαρούμενη
απ' τη διαπραγμάτευση;
249
00:12:01,846 --> 00:12:03,722
Τα μπισκότα ήταν τέλεια.
250
00:12:03,806 --> 00:12:05,474
Το τσάι σοκολατένιο.
251
00:12:05,558 --> 00:12:08,144
Μου έξυσε την πλάτη όπως η μαμά.
252
00:12:08,227 --> 00:12:11,647
Ήθελα να κάνω υστερίες,
αλλά είχε μια φωνή…
253
00:12:11,730 --> 00:12:14,150
Γαληνευτική, μου θυμίζει την Κάραλ.
254
00:12:14,233 --> 00:12:17,194
-Την Κάρολ;
-Ξέχασα τ' όνομα της μαμάς!
255
00:12:17,278 --> 00:12:20,281
Έπρεπε να το περιμένω, από τα συμπτώματα.
256
00:12:20,364 --> 00:12:23,576
Η μαμά λείπει, αναζητάς μια μητέρα.
257
00:12:23,659 --> 00:12:25,327
Έχεις το Σύνδρομο ΑΜ.
258
00:12:26,704 --> 00:12:28,247
Αποχαιρετισμού Μαμάς.
259
00:12:28,330 --> 00:12:31,876
Και η έφηβη τύραννος Μία
το εκμεταλλεύεται.
260
00:12:31,959 --> 00:12:34,712
Συγγνώμη. Χαλάω την αποστολή!
261
00:12:34,795 --> 00:12:36,464
-Κοίτα…
-Τι;
262
00:12:36,547 --> 00:12:40,968
Ας πούμε ότι η επιτυχία
της επιχείρησης ήταν αμφίβολη.
263
00:12:41,051 --> 00:12:44,096
Η αληθινή αποστολή είναι μυστική:
264
00:12:44,180 --> 00:12:47,183
Γνωρίστε τη μυστική Ομάδα Δράσης Β!
265
00:12:47,266 --> 00:12:50,144
Μωρο-ερευνήτρια Σίμονς. Η έξυπνη.
266
00:12:50,227 --> 00:12:54,148
Αγαπημένο χρώμα; Μια απόχρωση
που εφηύρε, το "ροζοκαλί".
267
00:12:54,231 --> 00:12:56,984
Μπάντι, Τμήμα Προσωπικού.
Ψείρας με τα έγγραφα.
268
00:12:57,067 --> 00:13:00,529
Αγαπημένη απάντηση; Ναι.
269
00:13:00,613 --> 00:13:04,700
Σάμβελ. Μισθοφόρος απ' τα προνήπια
με μισθό καραμέλες.
270
00:13:04,783 --> 00:13:08,162
Είναι από την Αρμενία, ψηλότερος
από μωρό, γεμάτος ζάχαρη.
271
00:13:08,245 --> 00:13:09,079
Κι εγώ!
272
00:13:09,163 --> 00:13:13,292
Διευθύνουσα Καμερόπληκτη Χειμαρρομπόμπιρας
με χορηγό τις Ποποφωλίτσες.
273
00:13:13,375 --> 00:13:16,629
Είμαι κι εγώ η έξυπνη,
αλλά δεν παινεύομαι.
274
00:13:16,712 --> 00:13:17,922
Είμαι επικεφαλής!
275
00:13:18,005 --> 00:13:20,716
Σήμερα θα μπούμε σ' ένα γκαράζ
276
00:13:20,799 --> 00:13:23,844
που είναι κρυψώνα των Αγκαλοδιωκτών.
277
00:13:23,928 --> 00:13:27,556
Ευχαριστούμε, Ομάδα Δράσης!
Αναλαμβάνει η Β.
278
00:13:28,766 --> 00:13:30,142
Άρτια παραγωγή!
279
00:13:30,226 --> 00:13:33,103
Οπότε εμείς είμαστε αντιπερισπασμός
280
00:13:33,187 --> 00:13:35,689
για να συλλέξει πληροφορίες η Β.
281
00:13:35,773 --> 00:13:38,025
Συγγνώμη που σου το έκρυψα,
282
00:13:38,108 --> 00:13:40,736
αλλά όσο λιγότερα μωρά ξέρουν,
283
00:13:40,819 --> 00:13:42,363
τόσο πιο ασφαλές.
284
00:13:42,446 --> 00:13:43,781
Γιατί το λες τώρα
285
00:13:43,864 --> 00:13:47,034
που η Μία μπορεί να με κάνει να τα πω όλα;
286
00:13:47,117 --> 00:13:50,538
-Δεν το σκέφτηκα καλά.
-Τινάκι!
287
00:13:50,621 --> 00:13:53,082
Ώρα να γεμίσει η κοιλίτσα!
288
00:13:53,165 --> 00:13:55,376
Έφτιαξα μακαρόνια!
289
00:13:55,459 --> 00:13:57,336
Λες να φάω έξτρα μερίδα,
290
00:13:57,419 --> 00:14:00,130
αν είμαι καλή και πω τα σχέδιά μας;
291
00:14:00,214 --> 00:14:01,382
Πρέπει να φύγω.
292
00:14:01,465 --> 00:14:02,841
Φύγε, έρχομαι!
293
00:14:03,801 --> 00:14:05,803
Την άλλη φορά στην Ομάδα Β,
294
00:14:05,886 --> 00:14:08,305
οι ήρωές μας παραμόνευαν σε θάμνους…
295
00:14:09,765 --> 00:14:10,724
Σάμβελ.
296
00:14:15,896 --> 00:14:19,358
Κάτσε, είναι ξεκλείδωτα;
297
00:14:19,441 --> 00:14:21,402
Τι τύχη!
298
00:14:21,485 --> 00:14:24,029
Ναι, μα δεν είναι διασκεδαστικό.
299
00:14:24,113 --> 00:14:27,908
Χρειάζομαι επιπλοκές.
Δοκιμασίες και βάσανα.
300
00:14:27,992 --> 00:14:29,201
Ανθρωπιά!
301
00:14:29,285 --> 00:14:33,038
Σάμβελ, κλείσ' το.
Σίμονς, άνοιξέ το με λέιζερ.
302
00:14:33,122 --> 00:14:35,958
Μπάντι, πες στην κάμερα ένα μυστικό.
303
00:14:36,041 --> 00:14:38,669
Μα οι κάμερες μας είδαν να ανοίγουμε.
304
00:14:38,752 --> 00:14:41,630
Η πραγματικότητα είναι βαρετή.
Υπάρχει το μοντάζ.
305
00:14:41,714 --> 00:14:42,840
Λήψη δύο!
306
00:14:43,674 --> 00:14:46,176
Όταν πήγα στη Νέα Υόρκη,
307
00:14:46,260 --> 00:14:49,638
έδωσα σε όλα τα περιστέρια ονοματεπώνυμα.
308
00:14:49,722 --> 00:14:52,308
Κι ακόμα τα θυμάμαι όλα.
309
00:14:54,685 --> 00:14:56,145
Γιατί σταματάς;
310
00:14:56,228 --> 00:14:58,814
Να ρωτήσω τη Νέα Μαμά πριν φύγω.
311
00:14:58,898 --> 00:15:00,274
"Νέα Μαμά";
312
00:15:00,357 --> 00:15:02,443
Της έβγαλα νέο παρατσούκλι.
313
00:15:02,526 --> 00:15:06,488
Να της το πω, θα το χαρεί.
Χρειάζομαι γέλιο μαμάς.
314
00:15:08,198 --> 00:15:10,117
-Αληθινή μαμά;
-Το άρωμά της.
315
00:15:10,200 --> 00:15:12,161
Οσμή της πραγματικότητας.
316
00:15:12,244 --> 00:15:14,413
Πάμε κάπου όπου δεν μπορείς…
317
00:15:14,496 --> 00:15:15,706
Τινουλίνα;
318
00:15:15,789 --> 00:15:17,625
Πώς βγήκες έξω;
319
00:15:17,708 --> 00:15:20,878
-Έτοιμο το φαγάκι.
-Συγκεντρώσου…
320
00:15:20,961 --> 00:15:23,464
Μυρίζει σάλτσα σκόρδου.
321
00:15:23,547 --> 00:15:25,341
Όπως της μαμάς.
322
00:15:26,717 --> 00:15:29,386
Όχι. Έχω μαμά. Τη λένε Καρέκλα.
323
00:15:29,470 --> 00:15:30,512
-Κάρολ.
-Τι;
324
00:15:30,596 --> 00:15:32,932
Θα βοηθήσει ένα μεγάλο κορίτσι
325
00:15:33,015 --> 00:15:36,685
να στρώσουμε
το τραπέζι-τραπεζάκι-τραπεζουλάκι;
326
00:15:36,769 --> 00:15:38,604
Μάνα μου.
327
00:15:38,687 --> 00:15:40,064
Τίνα, όχι!
328
00:15:47,488 --> 00:15:49,657
Παιχνίδια με σήμανση Ε για εφήβους;
329
00:15:49,740 --> 00:15:51,867
Νόμιζα ότι ήταν μύθος.
330
00:15:51,951 --> 00:15:55,913
Έτσι, βρίσκουμε μυστικά
καλύτερα κι από μυστικά.
331
00:15:55,996 --> 00:15:57,164
Βίντεο αντιδράσεων!
332
00:15:58,290 --> 00:16:02,002
Καλό. Δεν θα το πιστεύετε.
333
00:16:02,086 --> 00:16:05,965
Δεν βλέπουν, αν οι κάμερες
είναι στραμμένες σ' εσένα.
334
00:16:06,048 --> 00:16:07,174
Ώρα εξομολόγησης.
335
00:16:07,257 --> 00:16:09,843
Δεν θύμωσα μ' αυτό που είπε,
336
00:16:09,927 --> 00:16:11,720
μα ούτε χάρηκα.
337
00:16:14,098 --> 00:16:16,225
Σαν μυστικό ημερολόγιο.
338
00:16:19,061 --> 00:16:20,980
Ξεχάσαμε έναν Αγκαλοδιώκτη!
339
00:16:21,063 --> 00:16:23,107
Τον Λάμπι, που λέγεται Κέρτις.
340
00:16:23,190 --> 00:16:26,652
Δύο ωραία ονόματα, μία σατανική πάπια.
341
00:16:26,735 --> 00:16:29,822
Αυτή η φάτσα σημαίνει "Πετύχαμε διάνα,
342
00:16:29,905 --> 00:16:32,199
μα πρέπει να 'μαστε αθόρυβοι,
343
00:16:32,282 --> 00:16:34,868
αλλιώς θα ξυπνήσει η πάπια".
344
00:16:38,747 --> 00:16:39,623
Τι στο καλό;
345
00:16:39,707 --> 00:16:41,458
Ξέρω ότι σ' αρέσει η ειρήνη
346
00:16:41,542 --> 00:16:43,585
και η Μάλτα, αλλά διάλεξε πλευρά.
347
00:16:43,669 --> 00:16:46,005
Η Μία έπεισε την Τίνα να την υπακούει.
348
00:16:46,088 --> 00:16:47,923
Ναι, είναι καλή νταντά.
349
00:16:48,007 --> 00:16:50,050
Αν διαβάσεις την πρόταση…
350
00:16:50,134 --> 00:16:52,511
Δεν τη χρειάζομαι. Έχω σχέδιο.
351
00:16:52,594 --> 00:16:55,889
Μη μου πεις! Πρέπει να παραμείνω ουδέτερη!
352
00:16:55,973 --> 00:16:58,017
Όχι, μπες στη δυνατή ομάδα
353
00:16:58,100 --> 00:17:00,102
και βοήθα, πριν πει η Τίνα
354
00:17:00,185 --> 00:17:02,479
ότι η Ομάδα Β ψάχνει στην κρυψώνα…
355
00:17:02,563 --> 00:17:04,356
Μπήκατε στο γκαράζ μου;
356
00:17:04,440 --> 00:17:06,942
Δεν είναι σωστό.
357
00:17:07,026 --> 00:17:09,111
Κολλητή μου είναι. Μιλάμε.
358
00:17:09,194 --> 00:17:10,946
Δεν το σκέφτηκα καλά.
359
00:17:13,115 --> 00:17:15,826
Τι; Μπαίνουν στο γκαράζ;
360
00:17:15,909 --> 00:17:18,620
Ναι, τους παίρνω κι έρχομαι.
361
00:17:18,704 --> 00:17:23,000
Ελεύθερα τρέχουν χιλιάδες παπάκια
362
00:17:23,083 --> 00:17:27,254
Πα-πα φωνάζουν και τρώνε σποράκια
363
00:17:27,337 --> 00:17:28,338
Εντάξει;
364
00:17:28,422 --> 00:17:31,008
Οι Αγκαλοδιώκτες τα ξέρουν όλα!
365
00:17:31,550 --> 00:17:34,720
Η ομάδα πρέπει να βιαστεί. Εντάξει;
366
00:17:34,803 --> 00:17:39,016
Αυτό το ύφος σημαίνει
"Ξύπνησες μια θυμωμένη πάπια".
367
00:17:43,896 --> 00:17:47,733
Το Τινάκι ήταν τόσο καλό μωρό,
368
00:17:47,816 --> 00:17:52,446
που θα πάει βολτίτσα στην κρυψώνα μας.
369
00:17:52,529 --> 00:17:55,199
Να πάρω παιχνίδια για τον δρόμο.
370
00:17:55,282 --> 00:17:58,202
Δεν το σκέφτηκα καθόλου καλά.
371
00:17:59,495 --> 00:18:03,457
Η νέα μαμά είπε ότι ήσουν άτακτος.
372
00:18:04,541 --> 00:18:06,418
Δεν είσαι ουδέτερη τώρα;
373
00:18:06,502 --> 00:18:09,379
Καλύτερα να είναι
όλα τα μέρη στον ίδιο χώρο.
374
00:18:09,463 --> 00:18:11,632
Όταν δείτε πόσα κοινά έχετε…
375
00:18:16,929 --> 00:18:19,139
Έλα τώρα, παραλίγο!
376
00:18:19,223 --> 00:18:22,142
Αν ήμουν μωρό, πού θα ήμουν;
377
00:18:22,226 --> 00:18:25,312
Είμαι μωρό. Ο κόσμος με μπερδεύει.
378
00:18:25,395 --> 00:18:28,899
Είμαι μικρός, κι όμως διψάω για γνώση.
379
00:18:28,982 --> 00:18:30,651
Κρύβομαι σε πράγματα.
380
00:18:30,734 --> 00:18:32,694
Δεν αφήνω κανένα ίχνος.
381
00:18:33,612 --> 00:18:35,572
Φύλλο!
382
00:18:35,656 --> 00:18:37,157
Είμαι φυτό!
383
00:18:37,241 --> 00:18:39,201
Βασικά, είμαι το χώμα.
384
00:18:40,244 --> 00:18:42,746
Αποχαιρετήστε κάθε σκέψη.
385
00:18:42,830 --> 00:18:47,042
"Είναι η κέτσαπ γλυκιά ή αλμυρή,
ή είναι κάτι άλλο;"
386
00:18:47,126 --> 00:18:49,503
Αφήστε αυτήν τη σκέψη.
387
00:18:51,421 --> 00:18:53,382
Όστιν! Αποκαλύφθηκε η κρυψώνα.
388
00:18:53,465 --> 00:18:55,050
Πάρε τον Πιπ κι έλα.
389
00:18:55,801 --> 00:18:57,886
Δεν θα μας ξεχάσω ποτέ.
390
00:18:57,970 --> 00:19:00,931
Ή θα ξεχάσω αμέσως. Ό,τι τύχει.
391
00:19:01,014 --> 00:19:04,560
Όταν με ξανατσιμπήσει μέλισσα,
θα σκεφτώ εσένα.
392
00:19:09,940 --> 00:19:11,150
Σχήμα καρδιάς!
393
00:19:11,233 --> 00:19:14,069
Το ανώτερο επίπεδο ασφάλειας!
394
00:19:17,990 --> 00:19:20,492
Τα εκθαμβωτικά μου μάτια.
395
00:19:20,576 --> 00:19:24,288
Θα δραπετεύσει η Ομάδα Β
με τα μυστικά των Αγκαλοδιωκτών;
396
00:19:24,371 --> 00:19:27,499
Πώς έχω τόσο ωραία μαλλιά τέτοια ώρα;
397
00:19:27,583 --> 00:19:30,586
Είναι ρομπότ η Σίμονς;
Στο επόμενο επεισόδιο…
398
00:19:30,669 --> 00:19:34,047
Δεν υπάρχει επόμενο!
Μην εντείνεις το δράμα. Κάνε κάτι!
399
00:19:34,131 --> 00:19:38,302
Εντάξει. Πρώτον, κάνω κάτι
εντείνοντας το δράμα.
400
00:19:39,011 --> 00:19:41,889
Κάνε τις νταντάδες να πουν
το όνομα του Λάμπι.
401
00:19:41,972 --> 00:19:47,644
Μαθαίνω ότι οι συνάδελφοί μου
δυσκολεύονται με τον τρελοπαπιό Λάμπι.
402
00:19:47,728 --> 00:19:49,646
-Κέρτις.
-Πες τον Κέρτις!
403
00:19:49,730 --> 00:19:51,607
Εντάξει. Πού βοηθάει;
404
00:19:51,690 --> 00:19:54,693
Επειδή έχουμε το μοντάζ.
405
00:19:54,776 --> 00:19:56,445
Πλάνο στην Ομάδα Γ!
406
00:19:56,528 --> 00:19:58,280
Ομάδα Δράσης Γ!
407
00:19:58,363 --> 00:20:00,157
Αφαιρούν τα βαρετά.
408
00:20:00,240 --> 00:20:01,909
Ο Κέρτις είναι αγαθιάρης!
409
00:20:01,992 --> 00:20:04,620
Δεν είναι τέλειο,
μα θα ξεγελάσει μια πάπια.
410
00:20:04,703 --> 00:20:08,373
Και περιμένουμε.
411
00:20:19,676 --> 00:20:21,220
Θα τον παλέψεις;
412
00:20:22,554 --> 00:20:24,723
Τελείωσαν οι καραμέλες.
413
00:20:25,599 --> 00:20:27,976
Μια δουλειά είναι.
414
00:20:32,981 --> 00:20:35,609
Τηρεί τις αρχές του. Σεβαστό.
415
00:20:39,488 --> 00:20:41,615
Πριν σκοτώσεις τρία μωρά,
416
00:20:41,698 --> 00:20:44,868
άκου τι λένε οι φίλοι σου για σένα.
417
00:20:46,578 --> 00:20:48,497
Ο Κέρτις είναι αγαθιάρης!
418
00:20:48,580 --> 00:20:51,750
Κέρτις, μπερδεμένο μωρό.
419
00:20:51,833 --> 00:20:53,710
Ο Κέρτις είναι κακός.
420
00:20:53,794 --> 00:20:57,714
Ο Κέρτις δεν είναι ωραίο ρέψιμο τουρσί.
421
00:20:59,549 --> 00:21:00,717
Προσέχετε τα μωρά!
422
00:21:02,886 --> 00:21:05,222
Κέρτις! Είμαστε φίλοι σου!
423
00:21:06,056 --> 00:21:07,307
Τινάκι!
424
00:21:07,391 --> 00:21:10,894
Θα μας βοηθήσεις να πιάσουμε τον Κέρτις;
425
00:21:10,978 --> 00:21:14,648
-Μην ακούς…
-Τι άθλια μαμά θα το ζητούσε αυτό;
426
00:21:14,731 --> 00:21:17,943
-Μια ψεύτικη μαμά.
-Όχι!
427
00:21:18,610 --> 00:21:20,195
Μη δαγκώνεις!
428
00:21:20,279 --> 00:21:22,447
Πήγαινέ το για αποκρυπτογράφηση.
429
00:21:22,990 --> 00:21:24,491
Γιατί το κάνουμε;
430
00:21:25,367 --> 00:21:27,452
Για τους φαν.
431
00:21:27,536 --> 00:21:29,997
Κι εμείς σ' αγαπάμε, θυμωμένη πάπια!
432
00:21:31,206 --> 00:21:34,167
-Πώς ήταν;
-Αγγελούδια.
433
00:21:34,251 --> 00:21:38,797
Ευχαριστώ που μεγαλώνετε υπέροχα παιδιά
και με διευκολύνετε.
434
00:21:44,177 --> 00:21:45,429
Δεξιόστροφα.
435
00:21:46,722 --> 00:21:47,556
Τι είναι;
436
00:21:47,639 --> 00:21:51,852
Η συνθήκη που ετοίμασα
με τη Μία και την Τίνα, χωρίς εσένα.
437
00:21:52,519 --> 00:21:54,730
Μεγάλες αλλαγές. Μπράβο σου.
438
00:21:54,813 --> 00:21:57,024
Και μετά είπατε ψέματα σε μια πάπια
439
00:21:57,107 --> 00:21:59,568
και κυνήγησε τους φίλους της. Πάπια;
440
00:21:59,651 --> 00:22:02,904
-Σας αγαπώ, αλλά είστε κόπανοι.
-Πήγαιναν γυρεύοντας.
441
00:22:02,988 --> 00:22:08,410
Πίστευες ότι θα διαπραγματευόμουν
με ποταπές νταντάδες;
442
00:22:09,119 --> 00:22:12,622
Καλό να ξέρω τι παίζει.
Πέρασα την εκπαίδευση.
443
00:22:13,415 --> 00:22:14,458
ΤΑΜΠΙΘΑ
444
00:22:17,210 --> 00:22:19,212
Αποκρυπτογραφήθηκε!
445
00:22:19,296 --> 00:22:23,342
Λέει συχνά ότι ο Ένταρντ
είναι ο ωραίος του σχολείου,
446
00:22:23,425 --> 00:22:25,594
αλλά δεν πάει καν εκεί.
447
00:22:25,677 --> 00:22:26,720
Τα σχέδιά τους;
448
00:22:26,803 --> 00:22:31,767
Στα γρήγορα. Είδατε ότι ο Ένταρντ
πάει στο Λύκειο Βιούμπρουκ;
449
00:22:31,850 --> 00:22:34,686
Και θα επιτεθούν
στα Καλλιστεία Ντάμπλινγκ.
450
00:22:35,312 --> 00:22:36,688
Έχουμε τον στόχο τους.
451
00:22:36,772 --> 00:22:40,150
Ώρα να ασκήσουμε πίεση
σε μερικούς εφήβους.
452
00:22:40,233 --> 00:22:42,277
Μετά τα μακαρόνια.
453
00:23:10,806 --> 00:23:13,308
Υποτιτλισμός: Σοφία Κοκκινά