1
00:00:07,924 --> 00:00:10,927
NETFLIX — SERIAL ORYGINALNY
2
00:00:13,471 --> 00:00:14,472
Nikogo nie…
3
00:00:17,016 --> 00:00:18,351
Szef Bobas!
4
00:00:18,435 --> 00:00:20,520
Ja tu rządzę! Czas na spotkanie
5
00:00:20,603 --> 00:00:22,689
Siadać proszę! I koniec z gadaniem!
6
00:00:22,772 --> 00:00:25,150
Mam zadanie. To nie ząbkowanie
7
00:00:25,233 --> 00:00:27,444
Pierwszy w robocie i ostatni zostanie
8
00:00:27,527 --> 00:00:29,696
Zyski, straty, i smoczki w rękach
9
00:00:29,779 --> 00:00:31,823
To nie żart! Robota w papierkach!
10
00:00:31,906 --> 00:00:34,409
Więc dalej podnieście swe ręce w górę!
11
00:00:34,492 --> 00:00:36,578
Bobasy wam zajdą za skórę!
12
00:00:36,661 --> 00:00:38,580
Szef Bobas! (Tak to właśnie ja!)
13
00:00:38,663 --> 00:00:40,749
Szef Bobas! (No i firma moja)
14
00:00:40,832 --> 00:00:43,460
Szef Bobas!
(Powiesz dziś co o tym sądzisz?)
15
00:00:43,543 --> 00:00:46,755
Znany to jest fakt, że rodzinka rządzi
Szef Bobas
16
00:00:52,761 --> 00:00:54,262
Jeśli nie dam rady,
17
00:00:54,345 --> 00:00:56,222
weź mój urlop.
18
00:00:56,306 --> 00:00:58,558
Skoro nie mogę robić zamków z piasku
19
00:00:58,641 --> 00:01:00,727
i płakać, gdy fala je zmywa,
20
00:01:00,810 --> 00:01:02,562
- chcę, żeby…
- Złapać bobasa!
21
00:01:02,645 --> 00:01:06,274
Sponsorem Złapać bobasa jest Dr Gili-Gili!
22
00:01:06,357 --> 00:01:09,944
Nazywanie postaci zgodnie z tym, co robią,
to złe pisarstwo!
23
00:01:10,028 --> 00:01:11,446
- Nie!
- Tu jestem!
24
00:01:11,529 --> 00:01:12,363
Hej!
25
00:01:12,447 --> 00:01:16,034
Nie ruszaj się, ty piątkowa, życzliwa…
26
00:01:16,117 --> 00:01:18,244
- Trudno ci ubliżyć.
- Hej!
27
00:01:18,328 --> 00:01:19,579
Ja tu pracuję.
28
00:01:19,662 --> 00:01:21,498
- Wybacz.
- Będziemy cicho.
29
00:01:21,581 --> 00:01:24,918
Proszę o trochę zrozumienia!
Złapać bobasa!
30
00:01:26,628 --> 00:01:29,339
Czuję się, jakbym połknęła telefon!
31
00:01:30,423 --> 00:01:31,508
Yvette!
32
00:01:32,759 --> 00:01:33,968
Yvette.
33
00:01:36,805 --> 00:01:38,348
Radar drogowy.
34
00:01:38,431 --> 00:01:40,058
Od Wujka Gliniarza.
35
00:01:40,141 --> 00:01:44,562
Nazywamy go tak, bo impreza się kończy,
gdy się zjawia.
36
00:01:44,646 --> 00:01:47,023
Policja łapie tym mknące auta?
37
00:01:47,106 --> 00:01:48,775
Zgadza się.
38
00:01:50,944 --> 00:01:52,695
Jesteście powolni.
39
00:01:52,779 --> 00:01:53,988
Chodźmy!
40
00:01:57,075 --> 00:02:01,162
- Musimy uciąć tę przyjaźń.
- Czemu śledzimy Tabithę?
41
00:02:01,246 --> 00:02:03,540
Ratujemy ją przed złą przyjaciółką!
42
00:02:03,623 --> 00:02:07,502
Ciamka, rozpycha się
i zawsze ma mokrą skarpetę.
43
00:02:07,585 --> 00:02:10,547
Łatwiej ją obgadać niż Tabithę.
44
00:02:10,630 --> 00:02:12,715
Jej skarpeta to nic.
45
00:02:12,799 --> 00:02:15,552
Zadaje się z Nieprzytulaczami!
46
00:02:15,635 --> 00:02:18,721
Wiem, że chodzi wam o te opiekunki,
47
00:02:18,805 --> 00:02:20,640
ale Tabitha jest mądra.
48
00:02:20,723 --> 00:02:23,726
To czemu zadaje się z tym przypałem,
49
00:02:23,810 --> 00:02:26,813
zamiast z zabawnymi gadającymi dziećmi?
50
00:02:26,896 --> 00:02:28,439
Jak szybko było?
51
00:02:28,523 --> 00:02:31,943
To dziwny wiek.
Próbuje się gdzieś wpasować.
52
00:02:32,026 --> 00:02:33,945
Jeśli Tabitha po misjach
53
00:02:34,028 --> 00:02:36,781
wciąż nie lubi Korporacji Bobas…
54
00:02:37,282 --> 00:02:40,827
Zabieraliście ją na fajne misje, prawda?
55
00:02:40,910 --> 00:02:42,495
To najlepsza część!
56
00:02:42,579 --> 00:02:45,039
Była jedna.
57
00:02:45,123 --> 00:02:47,834
Wyręczałam ją za pomoc
w pozbyciu się wszy!
58
00:02:47,917 --> 00:02:48,835
Co?
59
00:02:49,586 --> 00:02:53,172
To nasza wina!
Czemu nie braliśmy jej częściej?
60
00:02:53,256 --> 00:02:55,216
Jeszcze można ją ratować.
61
00:02:55,300 --> 00:02:56,634
- Chodź!
- Co?
62
00:03:00,513 --> 00:03:02,849
Jeśli potrzebuje pani przerwy,
63
00:03:02,932 --> 00:03:06,227
to ustawiliśmy tam stację wypoczynkową.
64
00:03:06,311 --> 00:03:07,812
Jakie to miłe!
65
00:03:08,938 --> 00:03:10,481
Czemu ich przesunęliśmy?
66
00:03:10,565 --> 00:03:13,026
Bo to Bobas Statystka,
67
00:03:13,109 --> 00:03:15,028
mistrzyni pozowania.
68
00:03:15,111 --> 00:03:18,948
Dzięki tobie jest dokładnie w kadrze.
Patrzcie!
69
00:03:19,032 --> 00:03:19,866
Jestem Thad.
70
00:03:19,949 --> 00:03:21,910
Lubię reggae i mięso z grilla.
71
00:03:21,993 --> 00:03:24,162
Zanim mnie sprawdzisz, tak,
72
00:03:24,245 --> 00:03:27,498
to ja całuję policyjnego konia na filmiku.
73
00:03:27,582 --> 00:03:30,084
Miałem siedem powodów. Pierwszy…
74
00:03:30,585 --> 00:03:33,588
Po to, by w tle filmiku było dziecko?
75
00:03:33,671 --> 00:03:36,132
Jest w czołówce Korporacji.
76
00:03:36,215 --> 00:03:38,509
Zawsze, gdy jest w tle,
77
00:03:38,593 --> 00:03:40,470
Miłość do bobasów rośnie.
78
00:03:40,553 --> 00:03:43,348
Więc sprzedajecie więcej dzieci?
79
00:03:43,431 --> 00:03:44,390
- Co?
- Nie!
80
00:03:44,474 --> 00:03:45,975
Nie rozumiem.
81
00:03:46,059 --> 00:03:49,520
Jak Miłość do bobasów wpływa na przychody?
82
00:03:50,021 --> 00:03:51,439
Następna misja!
83
00:03:52,982 --> 00:03:56,694
Daj Uśmiechniętemu Samirowi gryzak
z wybielaczem zębów,
84
00:03:56,778 --> 00:04:00,114
a jego uśmiech
będzie bardziej olśniewający!
85
00:04:00,573 --> 00:04:04,744
Czy rodzice Samira zaakceptowali
ten zabieg stomatologiczny?
86
00:04:05,536 --> 00:04:08,373
Nie możemy ich o to spytać, prawda?
87
00:04:08,915 --> 00:04:09,874
Następna misja!
88
00:04:14,671 --> 00:04:16,506
Skąd obsesja Korporacji
89
00:04:16,589 --> 00:04:19,217
na punkcie 5% najsłodszych dzieci?
90
00:04:19,300 --> 00:04:23,137
Nawet ja wiem o dywersyfikacji rynku.
91
00:04:23,221 --> 00:04:25,515
Zadajesz więcej pytań od taty.
92
00:04:25,598 --> 00:04:27,433
Dziwny ten wasz biznes.
93
00:04:27,934 --> 00:04:31,104
Skończymy już? Chcę się spotkać z Yvette.
94
00:04:31,896 --> 00:04:33,064
Głupia Yvette!
95
00:04:33,690 --> 00:04:36,109
Czemu jej zło jest tak kuszące?
96
00:04:36,192 --> 00:04:39,153
Źle to rozgrywamy. Tabitha to nie Tim.
97
00:04:39,237 --> 00:04:41,948
Tajne machinacje nic nie zdziałają.
98
00:04:42,031 --> 00:04:45,285
Musi zobaczyć, co może jej dać Korporacja.
99
00:04:46,452 --> 00:04:47,412
Co to…?
100
00:04:47,495 --> 00:04:49,122
Techno Brzdące?
101
00:04:49,205 --> 00:04:50,748
Konwencja technologiczna!
102
00:04:50,832 --> 00:04:53,376
Najbystrzejsze umysły Korporacji
103
00:04:53,459 --> 00:04:55,712
pokazują stworzone prototypy!
104
00:04:55,795 --> 00:04:58,464
To wejście w przyszłość niemowląt.
105
00:04:58,548 --> 00:05:02,010
A dzieci to przyszłość,
więc w przyszłość przyszłości!
106
00:05:02,093 --> 00:05:04,846
Wygląda niesamowicie!
107
00:05:04,929 --> 00:05:06,806
Macie już teleportację!
108
00:05:06,889 --> 00:05:08,766
Co będzie następne?
109
00:05:09,767 --> 00:05:11,728
Po co mi to, skoro nie mogę iść?
110
00:05:11,811 --> 00:05:15,148
- Jak to?
- „Tylko dla pracowników”.
111
00:05:15,231 --> 00:05:16,357
Jasne, ale...
112
00:05:16,441 --> 00:05:18,234
Jesteśmy VIP-ami.
113
00:05:18,318 --> 00:05:19,569
Racja!
114
00:05:19,652 --> 00:05:22,322
Możemy przyprowadzić rodzeństwo.
115
00:05:22,405 --> 00:05:24,282
Jedno na głowę? Idę!
116
00:05:29,120 --> 00:05:31,122
Spójrzcie na to!
117
00:05:31,205 --> 00:05:34,125
O Boże, czy ten wózek się unosi?
118
00:05:35,251 --> 00:05:36,127
Korporacja.
119
00:05:36,210 --> 00:05:37,837
Znów czuję się jak dziecko!
120
00:05:37,920 --> 00:05:39,797
Dzięki, że mnie zabraliście.
121
00:05:39,881 --> 00:05:41,924
Wszystko jest jawne.
122
00:05:42,008 --> 00:05:43,843
Postaraj się nie rzucać w oczy.
123
00:05:43,926 --> 00:05:47,472
O nie. Latami robiłem
nowe produkty dla dzieci.
124
00:05:47,555 --> 00:05:50,975
Patrzcie. Zmęczeni grą w chowanego?
125
00:05:51,059 --> 00:05:53,811
A-kukacz znajdzie cel.
126
00:05:54,353 --> 00:05:56,397
Widzicie? Znalazł mnie!
127
00:05:56,481 --> 00:05:57,774
Świetnie!
128
00:05:57,857 --> 00:06:01,027
Chcemy przekonać Tabithę do Korporacji.
129
00:06:01,110 --> 00:06:01,986
Tym lepiej!
130
00:06:02,070 --> 00:06:04,530
Kto jest najbardziej podjarany?
131
00:06:04,614 --> 00:06:09,077
Tabby pokocha w końcu
Korporację Bobas tak bardzo jak ja.
132
00:06:09,160 --> 00:06:10,787
Tato, spróbuj tego!
133
00:06:10,870 --> 00:06:12,371
Smoczek dla dorosłych.
134
00:06:12,455 --> 00:06:15,124
Ukoi najbardziej wybrednych rodziców.
135
00:06:16,417 --> 00:06:17,376
Smakuje jak
136
00:06:17,460 --> 00:06:20,713
najlepsze miejsce parkingowe
przed sklepem.
137
00:06:20,797 --> 00:06:21,631
Chodź!
138
00:06:21,714 --> 00:06:23,591
Pokażę ci inne rzeczy!
139
00:06:24,425 --> 00:06:26,969
Witamy na misji, Templeton.
140
00:06:28,012 --> 00:06:30,765
Wybacz, dawno nie byłem na żadnej!
141
00:06:30,848 --> 00:06:33,643
To nic. Mamy kilka ważnych zasad.
142
00:06:33,726 --> 00:06:36,229
Po pierwsze, wyrzuć A-kukacza.
143
00:06:36,312 --> 00:06:38,773
Ale on ma mnóstwo zalet!
144
00:06:38,856 --> 00:06:44,320
Po drugie, Korporacja ma filie
i chcemy być dobrymi gospodarzami,
145
00:06:44,403 --> 00:06:47,365
więc zachowuj się jak najlepiej.
146
00:06:47,448 --> 00:06:50,201
Po trzecie, maskotki firmowe.
147
00:06:52,120 --> 00:06:54,122
Jeśli cenisz swój czas i portfel,
148
00:06:54,205 --> 00:06:56,874
nie pozwól im otworzyć ust.
149
00:06:56,958 --> 00:06:58,751
Chodź, Tabitha czeka.
150
00:06:59,210 --> 00:07:01,212
Magnetyczne nosidełko?
151
00:07:01,587 --> 00:07:02,713
Rzuć mnie.
152
00:07:05,299 --> 00:07:06,801
Tato, patrz!
153
00:07:07,593 --> 00:07:09,679
Wujku Teddy, widziałeś...
154
00:07:10,054 --> 00:07:11,597
Kaka, pupu, dada!
155
00:07:12,890 --> 00:07:15,184
Jestem gwiazdą społeczności.
156
00:07:15,268 --> 00:07:16,519
To żenujące.
157
00:07:16,602 --> 00:07:18,187
- Jak kongres?
- Świetnie!
158
00:07:18,271 --> 00:07:19,188
Szef Bobas?
159
00:07:19,272 --> 00:07:21,023
Podobno wróciłeś do gry!
160
00:07:21,107 --> 00:07:22,191
Czy to Tim?
161
00:07:23,067 --> 00:07:25,778
Więc tak wygląda starzenie się.
162
00:07:26,612 --> 00:07:27,822
Wiesz co?
163
00:07:27,905 --> 00:07:31,492
Zapisują na trzy rundy
z mistrzem gry „Mam Twój Nos”.
164
00:07:31,576 --> 00:07:33,578
Sprawdzę, co potrafię. Tabs?
165
00:07:33,661 --> 00:07:35,621
Muszę to zobaczyć!
166
00:07:35,705 --> 00:07:38,124
Kierownik Bobas Hendershot.
167
00:07:39,417 --> 00:07:43,171
Nie lubię się chwalić.
Jestem już prezesem.
168
00:07:43,254 --> 00:07:44,630
Filia w Wichita.
169
00:07:44,714 --> 00:07:46,799
Uczyniłeś Miłość do bobasów
170
00:07:46,883 --> 00:07:49,260
najlepszym towarem eksportowym w Kansas.
171
00:07:49,552 --> 00:07:52,138
Stara ekipa znów jest razem!
172
00:07:52,221 --> 00:07:54,265
Trzeba trzymać wszystko w kupie.
173
00:07:54,348 --> 00:07:57,768
Dlatego my, ekipa Bobozszywaczy...
174
00:07:57,852 --> 00:08:01,272
Staram się,
żeby nie przewrócić cię na plecy.
175
00:08:01,355 --> 00:08:03,107
Doceniam to!
176
00:08:03,191 --> 00:08:04,525
Nie patrz tam!
177
00:08:04,609 --> 00:08:07,361
Hej. Cześć.
178
00:08:07,445 --> 00:08:08,988
Luksy.
179
00:08:09,071 --> 00:08:10,406
Filia w Luksemburgu.
180
00:08:10,490 --> 00:08:13,618
Cieszymy się, że przyjechaliście.
181
00:08:13,701 --> 00:08:15,161
Witam gospodarzy.
182
00:08:15,244 --> 00:08:17,121
Wspaniale jest tu być.
183
00:08:17,205 --> 00:08:21,334
To znaczy przynieśliśmy z sobą
coś wspaniałego.
184
00:08:23,127 --> 00:08:26,339
Oto torba na pieluchy naszego pomysłu!
185
00:08:26,422 --> 00:08:28,216
Oszałamiająco modna.
186
00:08:28,299 --> 00:08:32,762
I wystarczająco duża, by pomieścić
absolutnie wszystko.
187
00:08:33,429 --> 00:08:36,766
Zawsze można założyć dom na ramię.
188
00:08:37,934 --> 00:08:38,809
Tino!
189
00:08:38,893 --> 00:08:40,770
Myślimy przyszłościowo.
190
00:08:40,853 --> 00:08:42,271
Nie tak jak wy.
191
00:08:42,355 --> 00:08:45,525
Podobno w tym roku pokażecie swoje B.O.?
192
00:08:47,151 --> 00:08:48,611
Na razie!
193
00:08:48,694 --> 00:08:49,570
Luksy.
194
00:08:49,654 --> 00:08:50,655
Oni są tacy…
195
00:08:50,738 --> 00:08:53,658
Zaraz. Nasz oddział pokazuje UBO?
196
00:08:53,741 --> 00:08:54,909
Tak!
197
00:08:54,992 --> 00:08:56,702
Tylko o tym się mówi!
198
00:08:56,786 --> 00:08:58,371
UltraBobas Omega?
199
00:08:58,454 --> 00:09:02,416
To filmik, który kazałeś mi zhakować,
gdy chciałeś pozbyć się Tiny.
200
00:09:02,500 --> 00:09:03,668
Ona widziała UBO?
201
00:09:03,751 --> 00:09:05,753
- Gdzie Tim?
- Dochodzi do siebie.
202
00:09:06,087 --> 00:09:08,548
Myślę, że naprawdę go zabrała.
203
00:09:08,631 --> 00:09:12,343
Żaden nochal ze mną nie wygra!
204
00:09:12,426 --> 00:09:14,053
Rzuciłam tylko okiem.
205
00:09:14,136 --> 00:09:15,972
Musicie zobaczyć UBO.
206
00:09:16,055 --> 00:09:18,015
Robią tu niesamowite rzeczy!
207
00:09:18,683 --> 00:09:20,518
Cześć, Techno Brzdące!
208
00:09:20,601 --> 00:09:24,855
Przepraszam, czy mogę
ukraść was dwoje na chwilę?
209
00:09:26,107 --> 00:09:27,483
Nie ma co panikować,
210
00:09:28,317 --> 00:09:30,987
ale stało się najgorsze.
211
00:09:31,070 --> 00:09:32,905
Wężom wyrosła głowa na ogonie?
212
00:09:32,989 --> 00:09:34,407
Co? Nie.
213
00:09:34,949 --> 00:09:37,535
Skradziono nasze UBO.
214
00:09:37,618 --> 00:09:39,537
- Co? Jak?
- To nie węże.
215
00:09:39,620 --> 00:09:41,872
Było w skrzydle pod nadzorem.
216
00:09:41,956 --> 00:09:45,042
- Tam są kamery!
- Wiem o tym.
217
00:09:45,126 --> 00:09:46,002
Przykro mi.
218
00:09:46,085 --> 00:09:47,628
Trochę się stresuję.
219
00:09:47,712 --> 00:09:50,089
To obraz sprzed 15 minut.
220
00:09:53,426 --> 00:09:54,385
Wiem!
221
00:09:54,468 --> 00:09:56,804
Jest słodka, nawet jak śpi!
222
00:09:57,305 --> 00:09:58,431
Jak? A potem!
223
00:10:00,558 --> 00:10:02,351
Zaślepili kamery!
224
00:10:02,435 --> 00:10:05,563
Co za zwierzę robi kamerze coś takiego?
225
00:10:05,646 --> 00:10:07,940
Zaraz. Piętnaście minut temu?
226
00:10:08,024 --> 00:10:10,151
Czyli podczas konwentu!
227
00:10:10,234 --> 00:10:12,528
Przy wejściach jest ochrona.
228
00:10:12,612 --> 00:10:15,990
Czyli złodzieje i UBO wciąż są w budynku!
229
00:10:16,073 --> 00:10:18,451
Zamknąć kongres i wszystkich w środku.
230
00:10:18,534 --> 00:10:20,286
- Zespół terenowy…
- Świetnie!
231
00:10:20,369 --> 00:10:22,955
Ale nie zamkniemy konwentu.
232
00:10:23,039 --> 00:10:25,291
Musimy! To nagły wypadek.
233
00:10:25,374 --> 00:10:29,879
Zamknięcie przed czasem
byłoby kryzysem naszej marki.
234
00:10:29,962 --> 00:10:32,923
Wiesz, ilu z nich chce naszej porażki?
235
00:10:33,007 --> 00:10:34,759
Jest tu Luksemburg!
236
00:10:34,842 --> 00:10:36,260
Luksemburg!
237
00:10:36,344 --> 00:10:37,803
Rozumiem.
238
00:10:37,887 --> 00:10:41,390
Więc jak mamy złapać porywaczy UBO?
239
00:10:41,474 --> 00:10:43,476
Z pomocą krasnala.
240
00:10:43,559 --> 00:10:46,354
Czy to nie jest krasnal ogrodowy?
241
00:10:47,063 --> 00:10:49,732
Źle sprawdziłem to przebranie.
242
00:10:49,815 --> 00:10:52,068
Spokojnie, wszystko dobrze.
243
00:10:52,151 --> 00:10:54,236
Nie chciałam, żebyś był tam z Tiną,
244
00:10:54,320 --> 00:10:56,781
gdy podejrzani zostaną złapani.
245
00:10:56,864 --> 00:10:58,240
Jacy podejrzani?
246
00:10:58,324 --> 00:11:04,205
Dwoje gości, którzy nie są pracownikami.
247
00:11:05,206 --> 00:11:06,415
O nie.
248
00:11:07,375 --> 00:11:09,251
Ochrona, Baby Katja!
249
00:11:09,335 --> 00:11:10,336
Kupę czasu!
250
00:11:10,419 --> 00:11:11,295
Za mną.
251
00:11:11,379 --> 00:11:12,254
Oboje.
252
00:11:12,338 --> 00:11:14,131
Wiemy o waszej zbrodni.
253
00:11:14,215 --> 00:11:15,091
O rany!
254
00:11:15,174 --> 00:11:17,051
Nie można mierzyć kapeluszy?
255
00:11:17,134 --> 00:11:18,052
Hej!
256
00:11:18,803 --> 00:11:20,554
Nie popełniliśmy zbrodni.
257
00:11:20,638 --> 00:11:22,765
Nie weźmiesz nigdzie mojej córki.
258
00:11:22,848 --> 00:11:24,725
Jestem upoważniona.
259
00:11:24,809 --> 00:11:25,643
Czyżby?
260
00:11:25,726 --> 00:11:28,104
Ale nie jesteś wystarczająco duża.
261
00:11:37,405 --> 00:11:38,781
Tato!
262
00:11:43,369 --> 00:11:44,662
Co jest?
263
00:11:44,745 --> 00:11:45,913
To obłęd!
264
00:11:45,996 --> 00:11:48,582
Jak mamy ich ukarać?
265
00:11:48,666 --> 00:11:51,544
Niech każdy powie na dwa swój pomysł.
266
00:11:51,627 --> 00:11:53,129
Gotowi? Raz, już!
267
00:11:53,212 --> 00:11:56,298
Zadusić w bananach, zamknąć z małpami.
268
00:11:56,799 --> 00:11:58,092
To nie pomyłka.
269
00:11:58,175 --> 00:11:59,844
Czemu tu przyszli?
270
00:11:59,927 --> 00:12:01,011
Zaprosiliśmy ich!
271
00:12:01,095 --> 00:12:03,431
Chcemy przekonać Tabithę do Korporacji,
272
00:12:03,514 --> 00:12:05,141
by nie zadawała się z...
273
00:12:05,224 --> 00:12:08,853
Tina mówi,
że Tim i Tabitha to Templetonowie.
274
00:12:08,936 --> 00:12:10,563
Lojalni Korporacji!
275
00:12:10,646 --> 00:12:13,357
Wyniki weryfikacji, które chciałaś.
276
00:12:13,441 --> 00:12:15,609
Brata się z Nieprzytulaczem?
277
00:12:16,110 --> 00:12:17,153
Winna!
278
00:12:17,236 --> 00:12:18,320
Pracujemy nad tym.
279
00:12:18,404 --> 00:12:19,697
A to nie pomaga!
280
00:12:19,780 --> 00:12:21,949
Nasz zespół może namierzyć…
281
00:12:22,032 --> 00:12:23,826
Uwaga Techno Brzdące!
282
00:12:23,909 --> 00:12:26,787
Pokaz UBO jest tylko dla maluchów.
283
00:12:26,871 --> 00:12:29,498
Wszyscy są podekscytowani tym wydarzeniem!
284
00:12:30,624 --> 00:12:34,128
Skompromituję się na oczach wszystkich!
285
00:12:34,211 --> 00:12:36,046
I Luksemburga!
286
00:12:36,464 --> 00:12:38,174
Luksemburg.
287
00:12:38,257 --> 00:12:41,135
Szefie Bobasie, masz grać na zwłokę.
288
00:12:41,218 --> 00:12:43,888
Co? Nie! Muszę oczyścić imię rodziny!
289
00:12:43,971 --> 00:12:45,723
Przejmuję dowodzenie!
290
00:12:45,806 --> 00:12:47,766
Zgódź się. Mam pomysł.
291
00:12:47,850 --> 00:12:50,227
W porządku, będę przeciągał.
292
00:12:50,311 --> 00:12:52,271
Tim, twoja misja wciąż trwa.
293
00:12:52,354 --> 00:12:53,689
Jaka misja?
294
00:12:53,772 --> 00:12:55,900
Fajne to więzienie.
295
00:12:58,903 --> 00:13:03,073
Jak nie zechcą gadać,
zacznij Operację Bobasowy Grom.
296
00:13:03,157 --> 00:13:05,159
Co to za operacja?
297
00:13:05,242 --> 00:13:06,952
Przyznajcie się
298
00:13:07,036 --> 00:13:10,080
i cieszcie, że się tego nie dowiecie.
299
00:13:10,831 --> 00:13:12,875
Wiem.
300
00:13:12,958 --> 00:13:14,793
Witam, Techno Brzdące!
301
00:13:14,877 --> 00:13:19,548
Wiem. Jestem słodki,
ale nie tak jak UltraBobas Omega.
302
00:13:20,216 --> 00:13:22,301
Wkrótce zobaczycie UBO.
303
00:13:22,384 --> 00:13:26,096
Ale na razie wszyscy zamknijcie oczy.
304
00:13:26,180 --> 00:13:27,515
Kojące, prawda?
305
00:13:27,598 --> 00:13:30,100
Jakbyście unosili się na niebie.
306
00:13:30,184 --> 00:13:32,019
Ale coś wam ciąży.
307
00:13:32,102 --> 00:13:35,731
Wyjmijcie wszystko z kieszeni i rzućcie.
308
00:13:36,690 --> 00:13:38,025
Uwolnijcie się
309
00:13:38,108 --> 00:13:39,777
i odpłyńcie.
310
00:13:40,110 --> 00:13:43,322
Co to ma wspólnego z UBO?
311
00:13:43,531 --> 00:13:45,366
- Tak.
- Chcemy UBO.
312
00:13:46,617 --> 00:13:49,078
Rozpocznij Bobasowy Grom.
313
00:13:49,161 --> 00:13:51,580
Co to jest Bobasowy Grom?
314
00:13:56,794 --> 00:13:58,462
Katja? Nic ci nie jest?
315
00:14:00,297 --> 00:14:01,840
Jesteś ojcem. Pomóż jej!
316
00:14:02,841 --> 00:14:05,844
Hej, mała. Już dobrze.
317
00:14:05,928 --> 00:14:07,888
Nie płacz. Wszystko dobrze.
318
00:14:07,972 --> 00:14:09,390
Spójrz na mnie!
319
00:14:12,017 --> 00:14:14,520
Chcę ją przytulić!
320
00:14:14,603 --> 00:14:15,688
Gdzie UBO?
321
00:14:17,106 --> 00:14:18,857
W twoim tyłku?
322
00:14:19,358 --> 00:14:20,734
Zabawne.
323
00:14:21,986 --> 00:14:25,656
Usiądźcie,
a ja zrobię przerwę na przekąskę.
324
00:14:31,829 --> 00:14:33,414
To jest miłe!
325
00:14:33,497 --> 00:14:36,292
Mógłbym spędzać dużo czasu na...!
326
00:14:43,424 --> 00:14:44,633
Wielkie nieba. Nie.
327
00:14:44,717 --> 00:14:45,885
Tylko nie sos!
328
00:14:45,968 --> 00:14:47,636
To nowa sofa!
329
00:14:47,720 --> 00:14:49,722
Przez ciebie tata się zdenerwuje!
330
00:14:49,805 --> 00:14:52,558
Tortury potrwają, aż się przyznacie!
331
00:14:52,641 --> 00:14:55,603
Dobra! Zapomniałam
o prezencie na Dzień Ojca,
332
00:14:55,686 --> 00:14:58,856
więc Yvette dała mi krawat w ananasy.
333
00:14:58,939 --> 00:15:01,650
Przyznaję, że uwielbiam ten krawat!
334
00:15:01,734 --> 00:15:04,361
Jakie to wzruszające.
335
00:15:04,445 --> 00:15:07,615
Nie!
336
00:15:07,698 --> 00:15:11,493
Jest taka biała,
a przez ciebie będzie czerwona!
337
00:15:12,286 --> 00:15:13,203
Przekąski.
338
00:15:13,287 --> 00:15:14,121
Moje.
339
00:15:14,204 --> 00:15:15,915
- Kredki.
- Już moje.
340
00:15:15,998 --> 00:15:19,168
Hej, Dez. Pomożesz nam szukać dowodów
341
00:15:19,251 --> 00:15:20,669
w tych śmieciach?
342
00:15:20,753 --> 00:15:22,129
Chciałbym,
343
00:15:22,212 --> 00:15:25,507
ale muszę pilnować przed dziećmi pianek.
344
00:15:25,591 --> 00:15:27,009
Krasnale nie...
345
00:15:27,092 --> 00:15:29,470
Wiem swoje i zamierzam robić swoje.
346
00:15:30,471 --> 00:15:34,391
Luksy miały w kieszeniach
same rzeczy dla dzieci.
347
00:15:34,475 --> 00:15:37,436
Nic, co mogłoby ich powiązać
z porwaniem UBO.
348
00:15:37,519 --> 00:15:39,188
Mają ją! Ale gdzie?
349
00:15:39,271 --> 00:15:41,941
Jak znaleźć dziecko,
którego masz nie znaleźć?
350
00:15:42,900 --> 00:15:46,654
Wasz tata miał świetny pomysł,
ale zabrakło mu natchnienia.
351
00:15:46,737 --> 00:15:48,280
Ulepszyłam go.
352
00:15:48,364 --> 00:15:51,825
Dałam mu chip głosowy i ustawiłam na UBO.
353
00:15:51,909 --> 00:15:53,327
Wymiata.
354
00:15:53,410 --> 00:15:54,495
Dzięki!
355
00:15:54,578 --> 00:15:55,871
Udanych łowów!
356
00:15:55,955 --> 00:15:56,789
Nie!
357
00:15:56,872 --> 00:15:59,166
Przykro mi, że musiało do tego dojść.
358
00:15:59,249 --> 00:16:02,461
Zostawiam was samych.
Przemyślcie swe milczenie.
359
00:16:03,295 --> 00:16:06,048
Może podkręcę temperaturę?
360
00:16:06,131 --> 00:16:09,677
Słyszałam, że sauna czyni cuda z pamięcią.
361
00:16:11,220 --> 00:16:13,639
Czy ta pielucha jest pełna?
362
00:16:14,348 --> 00:16:17,142
- Nie oddychaj przez nos.
- Ani przez usta.
363
00:16:17,226 --> 00:16:19,311
Pomocy!
364
00:16:19,395 --> 00:16:20,980
Co za chore miejsce.
365
00:16:21,063 --> 00:16:23,857
Nie wierzę, że lubiłeś Korporację!
366
00:16:23,941 --> 00:16:26,235
Gdy byłem dzieckiem, było inaczej!
367
00:16:26,318 --> 00:16:28,028
Zapach był taki sam.
368
00:16:28,112 --> 00:16:31,573
Ale razem z wujkiem walczyliśmy z łotrami.
369
00:16:32,074 --> 00:16:35,077
Rozwiązywaliśmy tajemnice.
370
00:16:35,160 --> 00:16:37,204
Zemdlejesz od tych oparów?
371
00:16:37,287 --> 00:16:39,039
Wiem, kto nas wydostanie.
372
00:16:39,123 --> 00:16:40,457
Kto? Wezwij go.
373
00:16:40,541 --> 00:16:41,917
Nie muszę.
374
00:16:42,001 --> 00:16:43,836
Ja jestem nim.
375
00:16:44,336 --> 00:16:45,754
Dekker Księżycobuty,
376
00:16:45,838 --> 00:16:47,506
Kosmiczny detektyw!
377
00:16:49,758 --> 00:16:50,676
Co robisz?
378
00:16:50,759 --> 00:16:54,596
Czekam na koniec melodii.
Nie widzisz tego?
379
00:16:54,680 --> 00:16:57,307
To zadanie dla dwóch kosmicznych
detektywów!
380
00:16:57,391 --> 00:16:58,809
Dobra!
381
00:17:00,352 --> 00:17:02,688
Tak mnie sobie wyobrażasz?
382
00:17:03,355 --> 00:17:04,273
Dobra.
383
00:17:04,356 --> 00:17:06,483
W brzuchu księżycowej ośmiornicy.
384
00:17:06,567 --> 00:17:08,777
Temperatura wzrasta, tlenu jest mało.
385
00:17:08,861 --> 00:17:10,487
A tam jest brudna pielucha.
386
00:17:10,904 --> 00:17:12,573
Kosmiczna przygoda.
387
00:17:12,656 --> 00:17:16,076
Ten śmieć śmierdzi, jakby miał wybuchnąć!
388
00:17:16,160 --> 00:17:16,994
No proszę!
389
00:17:17,077 --> 00:17:21,331
Jak uciec z tego ropiejącego kotła
żaru i smrodu?
390
00:17:21,415 --> 00:17:22,541
Żar!
391
00:17:22,624 --> 00:17:25,169
Wychodzi ze skrzeli! To znaczy z otworu.
392
00:17:25,252 --> 00:17:26,795
To nasza droga ucieczki!
393
00:17:26,879 --> 00:17:29,131
Tak! Wspaniała robota, Tabs!
394
00:17:29,214 --> 00:17:34,011
Chyba gwiazdorska robota,
Francesco Księżycobuta!
395
00:17:36,930 --> 00:17:40,350
To ulubiony przepis UBO na owsiankę.
396
00:17:40,434 --> 00:17:42,144
Pytania od widzów? Ty.
397
00:17:42,227 --> 00:17:44,563
Bobas Aoife, filia w Dublinie.
398
00:17:44,646 --> 00:17:46,190
Tabitha? Tim?
399
00:17:46,273 --> 00:17:49,526
Nie. Aoife. Czy mój akcent jest tak silny?
400
00:17:49,610 --> 00:17:51,236
- Katja!
- Aoife.
401
00:17:51,320 --> 00:17:54,448
Wymawia się tak, jak się pisze! A-O-I--
402
00:17:54,531 --> 00:17:55,991
- Szybko!
- F-E!
403
00:17:58,452 --> 00:18:01,205
A-kukaczu, znajdź to dziecko!
404
00:18:05,125 --> 00:18:06,627
Wykrywanie zakończone.
405
00:18:06,710 --> 00:18:08,837
UBO nie ma w pobliżu.
406
00:18:08,921 --> 00:18:11,465
- Co mówił robot?
- Co się dzieje?
407
00:18:11,548 --> 00:18:13,300
Chwileczkę. Zaraz.
408
00:18:13,383 --> 00:18:15,594
A teraz prawdziwa gratka.
409
00:18:15,677 --> 00:18:17,262
Hendershot z Wichita
410
00:18:17,346 --> 00:18:22,142
- przyjął wyzwanie Peg w „Mam twój nos”!
- Co?
411
00:18:22,226 --> 00:18:26,438
Porywasz się na zły nos, smarkaczu!
412
00:18:26,522 --> 00:18:27,940
Nic nie znalazłam.
413
00:18:28,023 --> 00:18:31,068
Jakby UBO rozpłynęło się w powietrzu.
414
00:18:31,151 --> 00:18:34,196
A może w wielkiej torbie?
415
00:18:34,279 --> 00:18:35,322
Luksy!
416
00:18:35,405 --> 00:18:38,534
Wielka torba mieszcząca wszystko, tak?
417
00:18:38,617 --> 00:18:41,578
Nawet skradzione UBO?
418
00:18:41,662 --> 00:18:43,664
Dez, infiltruj!
419
00:18:43,747 --> 00:18:45,833
Będę po drugiej stronie tęczy.
420
00:18:45,916 --> 00:18:50,254
- Nie jesteś krasnalem.
- Wiem!
421
00:18:50,337 --> 00:18:51,922
Hej.
422
00:18:52,005 --> 00:18:54,174
- Hej.
- Mamy was.
423
00:18:57,177 --> 00:18:58,512
Zgubiliśmy ją.
424
00:18:58,595 --> 00:19:02,641
Rozsmakujcie się
w zdrowych sokach owocowych!
425
00:19:02,724 --> 00:19:04,059
O nie.
426
00:19:06,895 --> 00:19:09,064
Zatkaj uszy i nie patrz na nich!
427
00:19:09,148 --> 00:19:11,150
Przedrzemy się!
428
00:19:11,984 --> 00:19:12,901
Nie, dzięki.
429
00:19:12,985 --> 00:19:15,654
Tylko oglądam. Nie jestem zainteresowana.
430
00:19:15,737 --> 00:19:18,490
Nie, dziękuję. Nie dzisiaj.
431
00:19:19,491 --> 00:19:22,077
Nie wydałem ani grosza. Tabitha!
432
00:19:22,161 --> 00:19:24,538
Czy to działa w wannie?
433
00:19:24,621 --> 00:19:27,040
Nie!
434
00:19:28,167 --> 00:19:30,502
Wybacz! To był dobry interes!
435
00:19:30,586 --> 00:19:33,005
Jesteś bezpieczna. Twoje pieniądze też.
436
00:19:38,552 --> 00:19:40,762
- Czy to...?
- Mamy cię, BO!
437
00:19:42,973 --> 00:19:46,226
Czekaj. Czy UBO nie jest super słodkie?
438
00:19:46,310 --> 00:19:48,353
Bez urazy, panie...
439
00:19:48,437 --> 00:19:51,648
Mike Tullyhouse, lokalna maskotka nr 542.
440
00:19:51,732 --> 00:19:54,443
Ukradła mi strój i wepchnęła tu.
441
00:19:54,526 --> 00:19:57,738
Była wspaniała. Nie mogłem oderwać oczu.
442
00:19:57,821 --> 00:19:59,364
Niby czemu UBO...?
443
00:19:59,448 --> 00:20:02,492
Nie porwano jej, wyszła stąd sama.
444
00:20:02,576 --> 00:20:03,619
Przez wentylację!
445
00:20:03,702 --> 00:20:05,621
Była ciekawa konwencji.
446
00:20:05,871 --> 00:20:07,706
Musiała ukraść strój,
447
00:20:07,789 --> 00:20:10,500
bo jest zbyt urocza, by na nią patrzeć!
448
00:20:10,584 --> 00:20:12,127
Czyli wciąż tu jest!
449
00:20:12,211 --> 00:20:14,838
Rozwikłaliśmy zagadkę, Księżycobuty!
450
00:20:14,922 --> 00:20:17,466
Dobrze się bawisz, Księżycobuta?
451
00:20:17,549 --> 00:20:18,383
Tak!
452
00:20:18,467 --> 00:20:21,386
Dalej, sprawdźmy kostiumy maskotek!
453
00:20:21,470 --> 00:20:24,014
Nie spytajcie, jaki miałem strój?
454
00:20:24,097 --> 00:20:25,849
Nie jestem detektywem.
455
00:20:25,933 --> 00:20:28,644
Tylko starym Mikem Tullyhousem.
456
00:20:28,727 --> 00:20:32,606
Siedzę tu z rękami związanymi za plecami.
457
00:20:32,898 --> 00:20:36,985
Przyłapani na próbie kradzieży wynalazku.
458
00:20:37,069 --> 00:20:39,905
To nie kradzież, jeśli was złapiemy…
459
00:20:40,989 --> 00:20:42,824
Przepraszam za szkody.
460
00:20:42,908 --> 00:20:45,702
Pokryję je z mojego garnka złota.
461
00:20:45,786 --> 00:20:47,496
Jesteś krasnalem ogrodowym!
462
00:20:47,579 --> 00:20:51,541
Luksy na pewno nie schowały tam UBO.
463
00:20:52,167 --> 00:20:54,795
Brawa za tę gigantyczną torbę!
464
00:20:54,878 --> 00:20:55,879
UBO zginęło?
465
00:20:55,963 --> 00:20:58,382
- Co?
- Obiecano nam UBO!
466
00:20:58,465 --> 00:21:01,009
UBO!
467
00:21:01,093 --> 00:21:03,971
Przepraszamy, nastąpił zwrot akcji.
468
00:21:04,054 --> 00:21:05,472
Nie z mojej winy.
469
00:21:05,555 --> 00:21:08,058
Nie możemy pokazać wam UBO.
470
00:21:09,893 --> 00:21:11,478
Spalić to miejsce!
471
00:21:11,561 --> 00:21:12,813
Co?
472
00:21:14,064 --> 00:21:16,525
Bo oni ją zabrali!
473
00:21:16,608 --> 00:21:18,151
Już nie jest fajnie.
474
00:21:18,235 --> 00:21:19,695
Łapać ich!
475
00:21:19,778 --> 00:21:22,114
Jestem bez winy, lubcie mnie.
476
00:21:24,491 --> 00:21:25,742
Templeton!
477
00:21:26,660 --> 00:21:30,163
UBO jest w kostiumie maskotki,
ale nie wiemy jakim!
478
00:21:30,247 --> 00:21:31,665
Łapcie maskotki!
479
00:21:31,748 --> 00:21:34,710
I urwijcie im głowy!
480
00:21:48,015 --> 00:21:50,726
Szanowni koledzy z Korporacji,
481
00:21:50,809 --> 00:21:54,938
przedstawiam UltraBobasa Omega!
482
00:21:58,025 --> 00:22:01,111
Tylko chwila, bo zrobi się dziwnie.
Wyłączcie to!
483
00:22:01,194 --> 00:22:02,863
Wyłączcie!
484
00:22:03,572 --> 00:22:05,532
Ale ona jest taka słodka!
485
00:22:07,242 --> 00:22:09,161
Przepraszam! Miło było!
486
00:22:09,244 --> 00:22:11,163
Dzięki za znalezienie UBO!
487
00:22:11,246 --> 00:22:16,251
Nie dziękuj mi,
tylko Francesce Księżycobutej.
488
00:22:17,044 --> 00:22:17,878
Dobra.
489
00:22:17,961 --> 00:22:19,838
Dzięki, Księżycowa Pani.
490
00:22:19,921 --> 00:22:22,591
Czołgaliśmy się w szybie
i byłam detektywem.
491
00:22:22,674 --> 00:22:25,510
Tata i ja uratowaliśmy konwent!
492
00:22:26,803 --> 00:22:29,264
Mieliście rację co do Korporacji!
493
00:22:29,348 --> 00:22:30,849
Rzucili się na nas!
494
00:22:30,932 --> 00:22:34,561
Pobili tatę, zamknęli nas z pieluchą…
495
00:22:34,644 --> 00:22:35,896
Kurczę.
496
00:22:35,979 --> 00:22:37,522
Brzmi wściekle.
497
00:22:37,606 --> 00:22:41,109
Opowiedz mi o tym UBO.
498
00:23:10,806 --> 00:23:13,308
Napisy: Barbara Jasinowicz