1 00:00:07,924 --> 00:00:10,927 NETFLIX — SERIAL ORYGINALNY 2 00:00:13,471 --> 00:00:14,472 Nikogo nie… 3 00:00:17,016 --> 00:00:18,351 Szef Bobas! 4 00:00:18,435 --> 00:00:20,520 Ja tu rządzę! Czas na spotkanie 5 00:00:20,603 --> 00:00:22,689 Siadać proszę! I koniec z gadaniem! 6 00:00:22,772 --> 00:00:25,150 Mam zadanie. To nie ząbkowanie 7 00:00:25,233 --> 00:00:27,444 Pierwszy w robocie i ostatni zostanie 8 00:00:27,527 --> 00:00:29,696 Zyski, straty, i smoczki w rękach 9 00:00:29,779 --> 00:00:31,823 To nie żart! Robota w papierkach! 10 00:00:31,906 --> 00:00:34,409 Więc dalej podnieście swe ręce w górę! 11 00:00:34,492 --> 00:00:36,578 Bobasy wam zajdą za skórę! 12 00:00:36,661 --> 00:00:38,580 Szef Bobas! (Tak to właśnie ja!) 13 00:00:38,663 --> 00:00:40,749 Szef Bobas! (No i firma moja) 14 00:00:40,832 --> 00:00:43,460 Szef Bobas! (Powiesz dziś co o tym sądzisz?) 15 00:00:43,543 --> 00:00:46,755 Znany to jest fakt, że rodzinka rządzi Szef Bobas 16 00:00:52,761 --> 00:00:54,262 Jeśli nie dam rady, 17 00:00:54,345 --> 00:00:56,222 weź mój urlop. 18 00:00:56,306 --> 00:00:58,558 Skoro nie mogę robić zamków z piasku 19 00:00:58,641 --> 00:01:00,727 i płakać, gdy fala je zmywa, 20 00:01:00,810 --> 00:01:02,562 - chcę, żeby… - Złapać bobasa! 21 00:01:02,645 --> 00:01:06,274 Sponsorem Złapać bobasa jest Dr Gili-Gili! 22 00:01:06,357 --> 00:01:09,944 Nazywanie postaci zgodnie z tym, co robią, to złe pisarstwo! 23 00:01:10,028 --> 00:01:11,446 - Nie! - Tu jestem! 24 00:01:11,529 --> 00:01:12,363 Hej! 25 00:01:12,447 --> 00:01:16,034 Nie ruszaj się, ty piątkowa, życzliwa… 26 00:01:16,117 --> 00:01:18,244 - Trudno ci ubliżyć. - Hej! 27 00:01:18,328 --> 00:01:19,579 Ja tu pracuję. 28 00:01:19,662 --> 00:01:21,498 - Wybacz. - Będziemy cicho. 29 00:01:21,581 --> 00:01:24,918 Proszę o trochę zrozumienia! Złapać bobasa! 30 00:01:26,628 --> 00:01:29,339 Czuję się, jakbym połknęła telefon! 31 00:01:30,423 --> 00:01:31,508 Yvette! 32 00:01:32,759 --> 00:01:33,968 Yvette. 33 00:01:36,805 --> 00:01:38,348 Radar drogowy. 34 00:01:38,431 --> 00:01:40,058 Od Wujka Gliniarza. 35 00:01:40,141 --> 00:01:44,562 Nazywamy go tak, bo impreza się kończy, gdy się zjawia. 36 00:01:44,646 --> 00:01:47,023 Policja łapie tym mknące auta? 37 00:01:47,106 --> 00:01:48,775 Zgadza się. 38 00:01:50,944 --> 00:01:52,695 Jesteście powolni. 39 00:01:52,779 --> 00:01:53,988 Chodźmy! 40 00:01:57,075 --> 00:02:01,162 - Musimy uciąć tę przyjaźń. - Czemu śledzimy Tabithę? 41 00:02:01,246 --> 00:02:03,540 Ratujemy ją przed złą przyjaciółką! 42 00:02:03,623 --> 00:02:07,502 Ciamka, rozpycha się i zawsze ma mokrą skarpetę. 43 00:02:07,585 --> 00:02:10,547 Łatwiej ją obgadać niż Tabithę. 44 00:02:10,630 --> 00:02:12,715 Jej skarpeta to nic. 45 00:02:12,799 --> 00:02:15,552 Zadaje się z Nieprzytulaczami! 46 00:02:15,635 --> 00:02:18,721 Wiem, że chodzi wam o te opiekunki, 47 00:02:18,805 --> 00:02:20,640 ale Tabitha jest mądra. 48 00:02:20,723 --> 00:02:23,726 To czemu zadaje się z tym przypałem, 49 00:02:23,810 --> 00:02:26,813 zamiast z zabawnymi gadającymi dziećmi? 50 00:02:26,896 --> 00:02:28,439 Jak szybko było? 51 00:02:28,523 --> 00:02:31,943 To dziwny wiek. Próbuje się gdzieś wpasować. 52 00:02:32,026 --> 00:02:33,945 Jeśli Tabitha po misjach 53 00:02:34,028 --> 00:02:36,781 wciąż nie lubi Korporacji Bobas… 54 00:02:37,282 --> 00:02:40,827 Zabieraliście ją na fajne misje, prawda? 55 00:02:40,910 --> 00:02:42,495 To najlepsza część! 56 00:02:42,579 --> 00:02:45,039 Była jedna. 57 00:02:45,123 --> 00:02:47,834 Wyręczałam ją za pomoc w pozbyciu się wszy! 58 00:02:47,917 --> 00:02:48,835 Co? 59 00:02:49,586 --> 00:02:53,172 To nasza wina! Czemu nie braliśmy jej częściej? 60 00:02:53,256 --> 00:02:55,216 Jeszcze można ją ratować. 61 00:02:55,300 --> 00:02:56,634 - Chodź! - Co? 62 00:03:00,513 --> 00:03:02,849 Jeśli potrzebuje pani przerwy, 63 00:03:02,932 --> 00:03:06,227 to ustawiliśmy tam stację wypoczynkową. 64 00:03:06,311 --> 00:03:07,812 Jakie to miłe! 65 00:03:08,938 --> 00:03:10,481 Czemu ich przesunęliśmy? 66 00:03:10,565 --> 00:03:13,026 Bo to Bobas Statystka, 67 00:03:13,109 --> 00:03:15,028 mistrzyni pozowania. 68 00:03:15,111 --> 00:03:18,948 Dzięki tobie jest dokładnie w kadrze. Patrzcie! 69 00:03:19,032 --> 00:03:19,866 Jestem Thad. 70 00:03:19,949 --> 00:03:21,910 Lubię reggae i mięso z grilla. 71 00:03:21,993 --> 00:03:24,162 Zanim mnie sprawdzisz, tak, 72 00:03:24,245 --> 00:03:27,498 to ja całuję policyjnego konia na filmiku. 73 00:03:27,582 --> 00:03:30,084 Miałem siedem powodów. Pierwszy… 74 00:03:30,585 --> 00:03:33,588 Po to, by w tle filmiku było dziecko? 75 00:03:33,671 --> 00:03:36,132 Jest w czołówce Korporacji. 76 00:03:36,215 --> 00:03:38,509 Zawsze, gdy jest w tle, 77 00:03:38,593 --> 00:03:40,470 Miłość do bobasów rośnie. 78 00:03:40,553 --> 00:03:43,348 Więc sprzedajecie więcej dzieci? 79 00:03:43,431 --> 00:03:44,390 - Co? - Nie! 80 00:03:44,474 --> 00:03:45,975 Nie rozumiem. 81 00:03:46,059 --> 00:03:49,520 Jak Miłość do bobasów wpływa na przychody? 82 00:03:50,021 --> 00:03:51,439 Następna misja! 83 00:03:52,982 --> 00:03:56,694 Daj Uśmiechniętemu Samirowi gryzak z wybielaczem zębów, 84 00:03:56,778 --> 00:04:00,114 a jego uśmiech będzie bardziej olśniewający! 85 00:04:00,573 --> 00:04:04,744 Czy rodzice Samira zaakceptowali ten zabieg stomatologiczny? 86 00:04:05,536 --> 00:04:08,373 Nie możemy ich o to spytać, prawda? 87 00:04:08,915 --> 00:04:09,874 Następna misja! 88 00:04:14,671 --> 00:04:16,506 Skąd obsesja Korporacji 89 00:04:16,589 --> 00:04:19,217 na punkcie 5% najsłodszych dzieci? 90 00:04:19,300 --> 00:04:23,137 Nawet ja wiem o dywersyfikacji rynku. 91 00:04:23,221 --> 00:04:25,515 Zadajesz więcej pytań od taty. 92 00:04:25,598 --> 00:04:27,433 Dziwny ten wasz biznes. 93 00:04:27,934 --> 00:04:31,104 Skończymy już? Chcę się spotkać z Yvette. 94 00:04:31,896 --> 00:04:33,064 Głupia Yvette! 95 00:04:33,690 --> 00:04:36,109 Czemu jej zło jest tak kuszące? 96 00:04:36,192 --> 00:04:39,153 Źle to rozgrywamy. Tabitha to nie Tim. 97 00:04:39,237 --> 00:04:41,948 Tajne machinacje nic nie zdziałają. 98 00:04:42,031 --> 00:04:45,285 Musi zobaczyć, co może jej dać Korporacja. 99 00:04:46,452 --> 00:04:47,412 Co to…? 100 00:04:47,495 --> 00:04:49,122 Techno Brzdące? 101 00:04:49,205 --> 00:04:50,748 Konwencja technologiczna! 102 00:04:50,832 --> 00:04:53,376 Najbystrzejsze umysły Korporacji 103 00:04:53,459 --> 00:04:55,712 pokazują stworzone prototypy! 104 00:04:55,795 --> 00:04:58,464 To wejście w przyszłość niemowląt. 105 00:04:58,548 --> 00:05:02,010 A dzieci to przyszłość, więc w przyszłość przyszłości! 106 00:05:02,093 --> 00:05:04,846 Wygląda niesamowicie! 107 00:05:04,929 --> 00:05:06,806 Macie już teleportację! 108 00:05:06,889 --> 00:05:08,766 Co będzie następne? 109 00:05:09,767 --> 00:05:11,728 Po co mi to, skoro nie mogę iść? 110 00:05:11,811 --> 00:05:15,148 - Jak to? - „Tylko dla pracowników”. 111 00:05:15,231 --> 00:05:16,357 Jasne, ale... 112 00:05:16,441 --> 00:05:18,234 Jesteśmy VIP-ami. 113 00:05:18,318 --> 00:05:19,569 Racja! 114 00:05:19,652 --> 00:05:22,322 Możemy przyprowadzić rodzeństwo. 115 00:05:22,405 --> 00:05:24,282 Jedno na głowę? Idę! 116 00:05:29,120 --> 00:05:31,122 Spójrzcie na to! 117 00:05:31,205 --> 00:05:34,125 O Boże, czy ten wózek się unosi? 118 00:05:35,251 --> 00:05:36,127 Korporacja. 119 00:05:36,210 --> 00:05:37,837 Znów czuję się jak dziecko! 120 00:05:37,920 --> 00:05:39,797 Dzięki, że mnie zabraliście. 121 00:05:39,881 --> 00:05:41,924 Wszystko jest jawne. 122 00:05:42,008 --> 00:05:43,843 Postaraj się nie rzucać w oczy. 123 00:05:43,926 --> 00:05:47,472 O nie. Latami robiłem nowe produkty dla dzieci. 124 00:05:47,555 --> 00:05:50,975 Patrzcie. Zmęczeni grą w chowanego? 125 00:05:51,059 --> 00:05:53,811 A-kukacz znajdzie cel. 126 00:05:54,353 --> 00:05:56,397 Widzicie? Znalazł mnie! 127 00:05:56,481 --> 00:05:57,774 Świetnie! 128 00:05:57,857 --> 00:06:01,027 Chcemy przekonać Tabithę do Korporacji. 129 00:06:01,110 --> 00:06:01,986 Tym lepiej! 130 00:06:02,070 --> 00:06:04,530 Kto jest najbardziej podjarany? 131 00:06:04,614 --> 00:06:09,077 Tabby pokocha w końcu Korporację Bobas tak bardzo jak ja. 132 00:06:09,160 --> 00:06:10,787 Tato, spróbuj tego! 133 00:06:10,870 --> 00:06:12,371 Smoczek dla dorosłych. 134 00:06:12,455 --> 00:06:15,124 Ukoi najbardziej wybrednych rodziców. 135 00:06:16,417 --> 00:06:17,376 Smakuje jak 136 00:06:17,460 --> 00:06:20,713 najlepsze miejsce parkingowe przed sklepem. 137 00:06:20,797 --> 00:06:21,631 Chodź! 138 00:06:21,714 --> 00:06:23,591 Pokażę ci inne rzeczy! 139 00:06:24,425 --> 00:06:26,969 Witamy na misji, Templeton. 140 00:06:28,012 --> 00:06:30,765 Wybacz, dawno nie byłem na żadnej! 141 00:06:30,848 --> 00:06:33,643 To nic. Mamy kilka ważnych zasad. 142 00:06:33,726 --> 00:06:36,229 Po pierwsze, wyrzuć A-kukacza. 143 00:06:36,312 --> 00:06:38,773 Ale on ma mnóstwo zalet! 144 00:06:38,856 --> 00:06:44,320 Po drugie, Korporacja ma filie i chcemy być dobrymi gospodarzami, 145 00:06:44,403 --> 00:06:47,365 więc zachowuj się jak najlepiej. 146 00:06:47,448 --> 00:06:50,201 Po trzecie, maskotki firmowe. 147 00:06:52,120 --> 00:06:54,122 Jeśli cenisz swój czas i portfel, 148 00:06:54,205 --> 00:06:56,874 nie pozwól im otworzyć ust. 149 00:06:56,958 --> 00:06:58,751 Chodź, Tabitha czeka. 150 00:06:59,210 --> 00:07:01,212 Magnetyczne nosidełko? 151 00:07:01,587 --> 00:07:02,713 Rzuć mnie. 152 00:07:05,299 --> 00:07:06,801 Tato, patrz! 153 00:07:07,593 --> 00:07:09,679 Wujku Teddy, widziałeś... 154 00:07:10,054 --> 00:07:11,597 Kaka, pupu, dada! 155 00:07:12,890 --> 00:07:15,184 Jestem gwiazdą społeczności. 156 00:07:15,268 --> 00:07:16,519 To żenujące. 157 00:07:16,602 --> 00:07:18,187 - Jak kongres? - Świetnie! 158 00:07:18,271 --> 00:07:19,188 Szef Bobas? 159 00:07:19,272 --> 00:07:21,023 Podobno wróciłeś do gry! 160 00:07:21,107 --> 00:07:22,191 Czy to Tim? 161 00:07:23,067 --> 00:07:25,778 Więc tak wygląda starzenie się. 162 00:07:26,612 --> 00:07:27,822 Wiesz co? 163 00:07:27,905 --> 00:07:31,492 Zapisują na trzy rundy z mistrzem gry „Mam Twój Nos”. 164 00:07:31,576 --> 00:07:33,578 Sprawdzę, co potrafię. Tabs? 165 00:07:33,661 --> 00:07:35,621 Muszę to zobaczyć! 166 00:07:35,705 --> 00:07:38,124 Kierownik Bobas Hendershot. 167 00:07:39,417 --> 00:07:43,171 Nie lubię się chwalić. Jestem już prezesem. 168 00:07:43,254 --> 00:07:44,630 Filia w Wichita. 169 00:07:44,714 --> 00:07:46,799 Uczyniłeś Miłość do bobasów 170 00:07:46,883 --> 00:07:49,260 najlepszym towarem eksportowym w Kansas. 171 00:07:49,552 --> 00:07:52,138 Stara ekipa znów jest razem! 172 00:07:52,221 --> 00:07:54,265 Trzeba trzymać wszystko w kupie. 173 00:07:54,348 --> 00:07:57,768 Dlatego my, ekipa Bobozszywaczy... 174 00:07:57,852 --> 00:08:01,272 Staram się, żeby nie przewrócić cię na plecy. 175 00:08:01,355 --> 00:08:03,107 Doceniam to! 176 00:08:03,191 --> 00:08:04,525 Nie patrz tam! 177 00:08:04,609 --> 00:08:07,361 Hej. Cześć. 178 00:08:07,445 --> 00:08:08,988 Luksy. 179 00:08:09,071 --> 00:08:10,406 Filia w Luksemburgu. 180 00:08:10,490 --> 00:08:13,618 Cieszymy się, że przyjechaliście. 181 00:08:13,701 --> 00:08:15,161 Witam gospodarzy. 182 00:08:15,244 --> 00:08:17,121 Wspaniale jest tu być. 183 00:08:17,205 --> 00:08:21,334 To znaczy przynieśliśmy z sobą coś wspaniałego. 184 00:08:23,127 --> 00:08:26,339 Oto torba na pieluchy naszego pomysłu! 185 00:08:26,422 --> 00:08:28,216 Oszałamiająco modna. 186 00:08:28,299 --> 00:08:32,762 I wystarczająco duża, by pomieścić absolutnie wszystko. 187 00:08:33,429 --> 00:08:36,766 Zawsze można założyć dom na ramię. 188 00:08:37,934 --> 00:08:38,809 Tino! 189 00:08:38,893 --> 00:08:40,770 Myślimy przyszłościowo. 190 00:08:40,853 --> 00:08:42,271 Nie tak jak wy. 191 00:08:42,355 --> 00:08:45,525 Podobno w tym roku pokażecie swoje B.O.? 192 00:08:47,151 --> 00:08:48,611 Na razie! 193 00:08:48,694 --> 00:08:49,570 Luksy. 194 00:08:49,654 --> 00:08:50,655 Oni są tacy… 195 00:08:50,738 --> 00:08:53,658 Zaraz. Nasz oddział pokazuje UBO? 196 00:08:53,741 --> 00:08:54,909 Tak! 197 00:08:54,992 --> 00:08:56,702 Tylko o tym się mówi! 198 00:08:56,786 --> 00:08:58,371 UltraBobas Omega? 199 00:08:58,454 --> 00:09:02,416 To filmik, który kazałeś mi zhakować, gdy chciałeś pozbyć się Tiny. 200 00:09:02,500 --> 00:09:03,668 Ona widziała UBO? 201 00:09:03,751 --> 00:09:05,753 - Gdzie Tim? - Dochodzi do siebie. 202 00:09:06,087 --> 00:09:08,548 Myślę, że naprawdę go zabrała. 203 00:09:08,631 --> 00:09:12,343 Żaden nochal ze mną nie wygra! 204 00:09:12,426 --> 00:09:14,053 Rzuciłam tylko okiem. 205 00:09:14,136 --> 00:09:15,972 Musicie zobaczyć UBO. 206 00:09:16,055 --> 00:09:18,015 Robią tu niesamowite rzeczy! 207 00:09:18,683 --> 00:09:20,518 Cześć, Techno Brzdące! 208 00:09:20,601 --> 00:09:24,855 Przepraszam, czy mogę ukraść was dwoje na chwilę? 209 00:09:26,107 --> 00:09:27,483 Nie ma co panikować, 210 00:09:28,317 --> 00:09:30,987 ale stało się najgorsze. 211 00:09:31,070 --> 00:09:32,905 Wężom wyrosła głowa na ogonie? 212 00:09:32,989 --> 00:09:34,407 Co? Nie. 213 00:09:34,949 --> 00:09:37,535 Skradziono nasze UBO. 214 00:09:37,618 --> 00:09:39,537 - Co? Jak? - To nie węże. 215 00:09:39,620 --> 00:09:41,872 Było w skrzydle pod nadzorem. 216 00:09:41,956 --> 00:09:45,042 - Tam są kamery! - Wiem o tym. 217 00:09:45,126 --> 00:09:46,002 Przykro mi. 218 00:09:46,085 --> 00:09:47,628 Trochę się stresuję. 219 00:09:47,712 --> 00:09:50,089 To obraz sprzed 15 minut. 220 00:09:53,426 --> 00:09:54,385 Wiem! 221 00:09:54,468 --> 00:09:56,804 Jest słodka, nawet jak śpi! 222 00:09:57,305 --> 00:09:58,431 Jak? A potem! 223 00:10:00,558 --> 00:10:02,351 Zaślepili kamery! 224 00:10:02,435 --> 00:10:05,563 Co za zwierzę robi kamerze coś takiego? 225 00:10:05,646 --> 00:10:07,940 Zaraz. Piętnaście minut temu? 226 00:10:08,024 --> 00:10:10,151 Czyli podczas konwentu! 227 00:10:10,234 --> 00:10:12,528 Przy wejściach jest ochrona. 228 00:10:12,612 --> 00:10:15,990 Czyli złodzieje i UBO wciąż są w budynku! 229 00:10:16,073 --> 00:10:18,451 Zamknąć kongres i wszystkich w środku. 230 00:10:18,534 --> 00:10:20,286 - Zespół terenowy… - Świetnie! 231 00:10:20,369 --> 00:10:22,955 Ale nie zamkniemy konwentu. 232 00:10:23,039 --> 00:10:25,291 Musimy! To nagły wypadek. 233 00:10:25,374 --> 00:10:29,879 Zamknięcie przed czasem byłoby kryzysem naszej marki. 234 00:10:29,962 --> 00:10:32,923 Wiesz, ilu z nich chce naszej porażki? 235 00:10:33,007 --> 00:10:34,759 Jest tu Luksemburg! 236 00:10:34,842 --> 00:10:36,260 Luksemburg! 237 00:10:36,344 --> 00:10:37,803 Rozumiem. 238 00:10:37,887 --> 00:10:41,390 Więc jak mamy złapać porywaczy UBO? 239 00:10:41,474 --> 00:10:43,476 Z pomocą krasnala. 240 00:10:43,559 --> 00:10:46,354 Czy to nie jest krasnal ogrodowy? 241 00:10:47,063 --> 00:10:49,732 Źle sprawdziłem to przebranie. 242 00:10:49,815 --> 00:10:52,068 Spokojnie, wszystko dobrze. 243 00:10:52,151 --> 00:10:54,236 Nie chciałam, żebyś był tam z Tiną, 244 00:10:54,320 --> 00:10:56,781 gdy podejrzani zostaną złapani. 245 00:10:56,864 --> 00:10:58,240 Jacy podejrzani? 246 00:10:58,324 --> 00:11:04,205 Dwoje gości, którzy nie są pracownikami. 247 00:11:05,206 --> 00:11:06,415 O nie. 248 00:11:07,375 --> 00:11:09,251 Ochrona, Baby Katja! 249 00:11:09,335 --> 00:11:10,336 Kupę czasu! 250 00:11:10,419 --> 00:11:11,295 Za mną. 251 00:11:11,379 --> 00:11:12,254 Oboje. 252 00:11:12,338 --> 00:11:14,131 Wiemy o waszej zbrodni. 253 00:11:14,215 --> 00:11:15,091 O rany! 254 00:11:15,174 --> 00:11:17,051 Nie można mierzyć kapeluszy? 255 00:11:17,134 --> 00:11:18,052 Hej! 256 00:11:18,803 --> 00:11:20,554 Nie popełniliśmy zbrodni. 257 00:11:20,638 --> 00:11:22,765 Nie weźmiesz nigdzie mojej córki. 258 00:11:22,848 --> 00:11:24,725 Jestem upoważniona. 259 00:11:24,809 --> 00:11:25,643 Czyżby? 260 00:11:25,726 --> 00:11:28,104 Ale nie jesteś wystarczająco duża. 261 00:11:37,405 --> 00:11:38,781 Tato! 262 00:11:43,369 --> 00:11:44,662 Co jest? 263 00:11:44,745 --> 00:11:45,913 To obłęd! 264 00:11:45,996 --> 00:11:48,582 Jak mamy ich ukarać? 265 00:11:48,666 --> 00:11:51,544 Niech każdy powie na dwa swój pomysł. 266 00:11:51,627 --> 00:11:53,129 Gotowi? Raz, już! 267 00:11:53,212 --> 00:11:56,298 Zadusić w bananach, zamknąć z małpami. 268 00:11:56,799 --> 00:11:58,092 To nie pomyłka. 269 00:11:58,175 --> 00:11:59,844 Czemu tu przyszli? 270 00:11:59,927 --> 00:12:01,011 Zaprosiliśmy ich! 271 00:12:01,095 --> 00:12:03,431 Chcemy przekonać Tabithę do Korporacji, 272 00:12:03,514 --> 00:12:05,141 by nie zadawała się z... 273 00:12:05,224 --> 00:12:08,853 Tina mówi, że Tim i Tabitha to Templetonowie. 274 00:12:08,936 --> 00:12:10,563 Lojalni Korporacji! 275 00:12:10,646 --> 00:12:13,357 Wyniki weryfikacji, które chciałaś. 276 00:12:13,441 --> 00:12:15,609 Brata się z Nieprzytulaczem? 277 00:12:16,110 --> 00:12:17,153 Winna! 278 00:12:17,236 --> 00:12:18,320 Pracujemy nad tym. 279 00:12:18,404 --> 00:12:19,697 A to nie pomaga! 280 00:12:19,780 --> 00:12:21,949 Nasz zespół może namierzyć… 281 00:12:22,032 --> 00:12:23,826 Uwaga Techno Brzdące! 282 00:12:23,909 --> 00:12:26,787 Pokaz UBO jest tylko dla maluchów. 283 00:12:26,871 --> 00:12:29,498 Wszyscy są podekscytowani tym wydarzeniem! 284 00:12:30,624 --> 00:12:34,128 Skompromituję się na oczach wszystkich! 285 00:12:34,211 --> 00:12:36,046 I Luksemburga! 286 00:12:36,464 --> 00:12:38,174 Luksemburg. 287 00:12:38,257 --> 00:12:41,135 Szefie Bobasie, masz grać na zwłokę. 288 00:12:41,218 --> 00:12:43,888 Co? Nie! Muszę oczyścić imię rodziny! 289 00:12:43,971 --> 00:12:45,723 Przejmuję dowodzenie! 290 00:12:45,806 --> 00:12:47,766 Zgódź się. Mam pomysł. 291 00:12:47,850 --> 00:12:50,227 W porządku, będę przeciągał. 292 00:12:50,311 --> 00:12:52,271 Tim, twoja misja wciąż trwa. 293 00:12:52,354 --> 00:12:53,689 Jaka misja? 294 00:12:53,772 --> 00:12:55,900 Fajne to więzienie. 295 00:12:58,903 --> 00:13:03,073 Jak nie zechcą gadać, zacznij Operację Bobasowy Grom. 296 00:13:03,157 --> 00:13:05,159 Co to za operacja? 297 00:13:05,242 --> 00:13:06,952 Przyznajcie się 298 00:13:07,036 --> 00:13:10,080 i cieszcie, że się tego nie dowiecie. 299 00:13:10,831 --> 00:13:12,875 Wiem. 300 00:13:12,958 --> 00:13:14,793 Witam, Techno Brzdące! 301 00:13:14,877 --> 00:13:19,548 Wiem. Jestem słodki, ale nie tak jak UltraBobas Omega. 302 00:13:20,216 --> 00:13:22,301 Wkrótce zobaczycie UBO. 303 00:13:22,384 --> 00:13:26,096 Ale na razie wszyscy zamknijcie oczy. 304 00:13:26,180 --> 00:13:27,515 Kojące, prawda? 305 00:13:27,598 --> 00:13:30,100 Jakbyście unosili się na niebie. 306 00:13:30,184 --> 00:13:32,019 Ale coś wam ciąży. 307 00:13:32,102 --> 00:13:35,731 Wyjmijcie wszystko z kieszeni i rzućcie. 308 00:13:36,690 --> 00:13:38,025 Uwolnijcie się 309 00:13:38,108 --> 00:13:39,777 i odpłyńcie. 310 00:13:40,110 --> 00:13:43,322 Co to ma wspólnego z UBO? 311 00:13:43,531 --> 00:13:45,366 - Tak. - Chcemy UBO. 312 00:13:46,617 --> 00:13:49,078 Rozpocznij Bobasowy Grom. 313 00:13:49,161 --> 00:13:51,580 Co to jest Bobasowy Grom? 314 00:13:56,794 --> 00:13:58,462 Katja? Nic ci nie jest? 315 00:14:00,297 --> 00:14:01,840 Jesteś ojcem. Pomóż jej! 316 00:14:02,841 --> 00:14:05,844 Hej, mała. Już dobrze. 317 00:14:05,928 --> 00:14:07,888 Nie płacz. Wszystko dobrze. 318 00:14:07,972 --> 00:14:09,390 Spójrz na mnie! 319 00:14:12,017 --> 00:14:14,520 Chcę ją przytulić! 320 00:14:14,603 --> 00:14:15,688 Gdzie UBO? 321 00:14:17,106 --> 00:14:18,857 W twoim tyłku? 322 00:14:19,358 --> 00:14:20,734 Zabawne. 323 00:14:21,986 --> 00:14:25,656 Usiądźcie, a ja zrobię przerwę na przekąskę. 324 00:14:31,829 --> 00:14:33,414 To jest miłe! 325 00:14:33,497 --> 00:14:36,292 Mógłbym spędzać dużo czasu na...! 326 00:14:43,424 --> 00:14:44,633 Wielkie nieba. Nie. 327 00:14:44,717 --> 00:14:45,885 Tylko nie sos! 328 00:14:45,968 --> 00:14:47,636 To nowa sofa! 329 00:14:47,720 --> 00:14:49,722 Przez ciebie tata się zdenerwuje! 330 00:14:49,805 --> 00:14:52,558 Tortury potrwają, aż się przyznacie! 331 00:14:52,641 --> 00:14:55,603 Dobra! Zapomniałam o prezencie na Dzień Ojca, 332 00:14:55,686 --> 00:14:58,856 więc Yvette dała mi krawat w ananasy. 333 00:14:58,939 --> 00:15:01,650 Przyznaję, że uwielbiam ten krawat! 334 00:15:01,734 --> 00:15:04,361 Jakie to wzruszające. 335 00:15:04,445 --> 00:15:07,615 Nie! 336 00:15:07,698 --> 00:15:11,493 Jest taka biała, a przez ciebie będzie czerwona! 337 00:15:12,286 --> 00:15:13,203 Przekąski. 338 00:15:13,287 --> 00:15:14,121 Moje. 339 00:15:14,204 --> 00:15:15,915 - Kredki. - Już moje. 340 00:15:15,998 --> 00:15:19,168 Hej, Dez. Pomożesz nam szukać dowodów 341 00:15:19,251 --> 00:15:20,669 w tych śmieciach? 342 00:15:20,753 --> 00:15:22,129 Chciałbym, 343 00:15:22,212 --> 00:15:25,507 ale muszę pilnować przed dziećmi pianek. 344 00:15:25,591 --> 00:15:27,009 Krasnale nie... 345 00:15:27,092 --> 00:15:29,470 Wiem swoje i zamierzam robić swoje. 346 00:15:30,471 --> 00:15:34,391 Luksy miały w kieszeniach same rzeczy dla dzieci. 347 00:15:34,475 --> 00:15:37,436 Nic, co mogłoby ich powiązać z porwaniem UBO. 348 00:15:37,519 --> 00:15:39,188 Mają ją! Ale gdzie? 349 00:15:39,271 --> 00:15:41,941 Jak znaleźć dziecko, którego masz nie znaleźć? 350 00:15:42,900 --> 00:15:46,654 Wasz tata miał świetny pomysł, ale zabrakło mu natchnienia. 351 00:15:46,737 --> 00:15:48,280 Ulepszyłam go. 352 00:15:48,364 --> 00:15:51,825 Dałam mu chip głosowy i ustawiłam na UBO. 353 00:15:51,909 --> 00:15:53,327 Wymiata. 354 00:15:53,410 --> 00:15:54,495 Dzięki! 355 00:15:54,578 --> 00:15:55,871 Udanych łowów! 356 00:15:55,955 --> 00:15:56,789 Nie! 357 00:15:56,872 --> 00:15:59,166 Przykro mi, że musiało do tego dojść. 358 00:15:59,249 --> 00:16:02,461 Zostawiam was samych. Przemyślcie swe milczenie. 359 00:16:03,295 --> 00:16:06,048 Może podkręcę temperaturę? 360 00:16:06,131 --> 00:16:09,677 Słyszałam, że sauna czyni cuda z pamięcią. 361 00:16:11,220 --> 00:16:13,639 Czy ta pielucha jest pełna? 362 00:16:14,348 --> 00:16:17,142 - Nie oddychaj przez nos. - Ani przez usta. 363 00:16:17,226 --> 00:16:19,311 Pomocy! 364 00:16:19,395 --> 00:16:20,980 Co za chore miejsce. 365 00:16:21,063 --> 00:16:23,857 Nie wierzę, że lubiłeś Korporację! 366 00:16:23,941 --> 00:16:26,235 Gdy byłem dzieckiem, było inaczej! 367 00:16:26,318 --> 00:16:28,028 Zapach był taki sam. 368 00:16:28,112 --> 00:16:31,573 Ale razem z wujkiem walczyliśmy z łotrami. 369 00:16:32,074 --> 00:16:35,077 Rozwiązywaliśmy tajemnice. 370 00:16:35,160 --> 00:16:37,204 Zemdlejesz od tych oparów? 371 00:16:37,287 --> 00:16:39,039 Wiem, kto nas wydostanie. 372 00:16:39,123 --> 00:16:40,457 Kto? Wezwij go. 373 00:16:40,541 --> 00:16:41,917 Nie muszę. 374 00:16:42,001 --> 00:16:43,836 Ja jestem nim. 375 00:16:44,336 --> 00:16:45,754 Dekker Księżycobuty, 376 00:16:45,838 --> 00:16:47,506 Kosmiczny detektyw! 377 00:16:49,758 --> 00:16:50,676 Co robisz? 378 00:16:50,759 --> 00:16:54,596 Czekam na koniec melodii. Nie widzisz tego? 379 00:16:54,680 --> 00:16:57,307 To zadanie dla dwóch kosmicznych detektywów! 380 00:16:57,391 --> 00:16:58,809 Dobra! 381 00:17:00,352 --> 00:17:02,688 Tak mnie sobie wyobrażasz? 382 00:17:03,355 --> 00:17:04,273 Dobra. 383 00:17:04,356 --> 00:17:06,483 W brzuchu księżycowej ośmiornicy. 384 00:17:06,567 --> 00:17:08,777 Temperatura wzrasta, tlenu jest mało. 385 00:17:08,861 --> 00:17:10,487 A tam jest brudna pielucha. 386 00:17:10,904 --> 00:17:12,573 Kosmiczna przygoda. 387 00:17:12,656 --> 00:17:16,076 Ten śmieć śmierdzi, jakby miał wybuchnąć! 388 00:17:16,160 --> 00:17:16,994 No proszę! 389 00:17:17,077 --> 00:17:21,331 Jak uciec z tego ropiejącego kotła żaru i smrodu? 390 00:17:21,415 --> 00:17:22,541 Żar! 391 00:17:22,624 --> 00:17:25,169 Wychodzi ze skrzeli! To znaczy z otworu. 392 00:17:25,252 --> 00:17:26,795 To nasza droga ucieczki! 393 00:17:26,879 --> 00:17:29,131 Tak! Wspaniała robota, Tabs! 394 00:17:29,214 --> 00:17:34,011 Chyba gwiazdorska robota, Francesco Księżycobuta! 395 00:17:36,930 --> 00:17:40,350 To ulubiony przepis UBO na owsiankę. 396 00:17:40,434 --> 00:17:42,144 Pytania od widzów? Ty. 397 00:17:42,227 --> 00:17:44,563 Bobas Aoife, filia w Dublinie. 398 00:17:44,646 --> 00:17:46,190 Tabitha? Tim? 399 00:17:46,273 --> 00:17:49,526 Nie. Aoife. Czy mój akcent jest tak silny? 400 00:17:49,610 --> 00:17:51,236 - Katja! - Aoife. 401 00:17:51,320 --> 00:17:54,448 Wymawia się tak, jak się pisze! A-O-I-- 402 00:17:54,531 --> 00:17:55,991 - Szybko! - F-E! 403 00:17:58,452 --> 00:18:01,205 A-kukaczu, znajdź to dziecko! 404 00:18:05,125 --> 00:18:06,627 Wykrywanie zakończone. 405 00:18:06,710 --> 00:18:08,837 UBO nie ma w pobliżu. 406 00:18:08,921 --> 00:18:11,465 - Co mówił robot? - Co się dzieje? 407 00:18:11,548 --> 00:18:13,300 Chwileczkę. Zaraz. 408 00:18:13,383 --> 00:18:15,594 A teraz prawdziwa gratka. 409 00:18:15,677 --> 00:18:17,262 Hendershot z Wichita 410 00:18:17,346 --> 00:18:22,142 - przyjął wyzwanie Peg w „Mam twój nos”! - Co? 411 00:18:22,226 --> 00:18:26,438 Porywasz się na zły nos, smarkaczu! 412 00:18:26,522 --> 00:18:27,940 Nic nie znalazłam. 413 00:18:28,023 --> 00:18:31,068 Jakby UBO rozpłynęło się w powietrzu. 414 00:18:31,151 --> 00:18:34,196 A może w wielkiej torbie? 415 00:18:34,279 --> 00:18:35,322 Luksy! 416 00:18:35,405 --> 00:18:38,534 Wielka torba mieszcząca wszystko, tak? 417 00:18:38,617 --> 00:18:41,578 Nawet skradzione UBO? 418 00:18:41,662 --> 00:18:43,664 Dez, infiltruj! 419 00:18:43,747 --> 00:18:45,833 Będę po drugiej stronie tęczy. 420 00:18:45,916 --> 00:18:50,254 - Nie jesteś krasnalem. - Wiem! 421 00:18:50,337 --> 00:18:51,922 Hej. 422 00:18:52,005 --> 00:18:54,174 - Hej. - Mamy was. 423 00:18:57,177 --> 00:18:58,512 Zgubiliśmy ją. 424 00:18:58,595 --> 00:19:02,641 Rozsmakujcie się w zdrowych sokach owocowych! 425 00:19:02,724 --> 00:19:04,059 O nie. 426 00:19:06,895 --> 00:19:09,064 Zatkaj uszy i nie patrz na nich! 427 00:19:09,148 --> 00:19:11,150 Przedrzemy się! 428 00:19:11,984 --> 00:19:12,901 Nie, dzięki. 429 00:19:12,985 --> 00:19:15,654 Tylko oglądam. Nie jestem zainteresowana. 430 00:19:15,737 --> 00:19:18,490 Nie, dziękuję. Nie dzisiaj. 431 00:19:19,491 --> 00:19:22,077 Nie wydałem ani grosza. Tabitha! 432 00:19:22,161 --> 00:19:24,538 Czy to działa w wannie? 433 00:19:24,621 --> 00:19:27,040 Nie! 434 00:19:28,167 --> 00:19:30,502 Wybacz! To był dobry interes! 435 00:19:30,586 --> 00:19:33,005 Jesteś bezpieczna. Twoje pieniądze też. 436 00:19:38,552 --> 00:19:40,762 - Czy to...? - Mamy cię, BO! 437 00:19:42,973 --> 00:19:46,226 Czekaj. Czy UBO nie jest super słodkie? 438 00:19:46,310 --> 00:19:48,353 Bez urazy, panie... 439 00:19:48,437 --> 00:19:51,648 Mike Tullyhouse, lokalna maskotka nr 542. 440 00:19:51,732 --> 00:19:54,443 Ukradła mi strój i wepchnęła tu. 441 00:19:54,526 --> 00:19:57,738 Była wspaniała. Nie mogłem oderwać oczu. 442 00:19:57,821 --> 00:19:59,364 Niby czemu UBO...? 443 00:19:59,448 --> 00:20:02,492 Nie porwano jej, wyszła stąd sama. 444 00:20:02,576 --> 00:20:03,619 Przez wentylację! 445 00:20:03,702 --> 00:20:05,621 Była ciekawa konwencji. 446 00:20:05,871 --> 00:20:07,706 Musiała ukraść strój, 447 00:20:07,789 --> 00:20:10,500 bo jest zbyt urocza, by na nią patrzeć! 448 00:20:10,584 --> 00:20:12,127 Czyli wciąż tu jest! 449 00:20:12,211 --> 00:20:14,838 Rozwikłaliśmy zagadkę, Księżycobuty! 450 00:20:14,922 --> 00:20:17,466 Dobrze się bawisz, Księżycobuta? 451 00:20:17,549 --> 00:20:18,383 Tak! 452 00:20:18,467 --> 00:20:21,386 Dalej, sprawdźmy kostiumy maskotek! 453 00:20:21,470 --> 00:20:24,014 Nie spytajcie, jaki miałem strój? 454 00:20:24,097 --> 00:20:25,849 Nie jestem detektywem. 455 00:20:25,933 --> 00:20:28,644 Tylko starym Mikem Tullyhousem. 456 00:20:28,727 --> 00:20:32,606 Siedzę tu z rękami związanymi za plecami. 457 00:20:32,898 --> 00:20:36,985 Przyłapani na próbie kradzieży wynalazku. 458 00:20:37,069 --> 00:20:39,905 To nie kradzież, jeśli was złapiemy… 459 00:20:40,989 --> 00:20:42,824 Przepraszam za szkody. 460 00:20:42,908 --> 00:20:45,702 Pokryję je z mojego garnka złota. 461 00:20:45,786 --> 00:20:47,496 Jesteś krasnalem ogrodowym! 462 00:20:47,579 --> 00:20:51,541 Luksy na pewno nie schowały tam UBO. 463 00:20:52,167 --> 00:20:54,795 Brawa za tę gigantyczną torbę! 464 00:20:54,878 --> 00:20:55,879 UBO zginęło? 465 00:20:55,963 --> 00:20:58,382 - Co? - Obiecano nam UBO! 466 00:20:58,465 --> 00:21:01,009 UBO! 467 00:21:01,093 --> 00:21:03,971 Przepraszamy, nastąpił zwrot akcji. 468 00:21:04,054 --> 00:21:05,472 Nie z mojej winy. 469 00:21:05,555 --> 00:21:08,058 Nie możemy pokazać wam UBO. 470 00:21:09,893 --> 00:21:11,478 Spalić to miejsce! 471 00:21:11,561 --> 00:21:12,813 Co? 472 00:21:14,064 --> 00:21:16,525 Bo oni ją zabrali! 473 00:21:16,608 --> 00:21:18,151 Już nie jest fajnie. 474 00:21:18,235 --> 00:21:19,695 Łapać ich! 475 00:21:19,778 --> 00:21:22,114 Jestem bez winy, lubcie mnie. 476 00:21:24,491 --> 00:21:25,742 Templeton! 477 00:21:26,660 --> 00:21:30,163 UBO jest w kostiumie maskotki, ale nie wiemy jakim! 478 00:21:30,247 --> 00:21:31,665 Łapcie maskotki! 479 00:21:31,748 --> 00:21:34,710 I urwijcie im głowy! 480 00:21:48,015 --> 00:21:50,726 Szanowni koledzy z Korporacji, 481 00:21:50,809 --> 00:21:54,938 przedstawiam UltraBobasa Omega! 482 00:21:58,025 --> 00:22:01,111 Tylko chwila, bo zrobi się dziwnie. Wyłączcie to! 483 00:22:01,194 --> 00:22:02,863 Wyłączcie! 484 00:22:03,572 --> 00:22:05,532 Ale ona jest taka słodka! 485 00:22:07,242 --> 00:22:09,161 Przepraszam! Miło było! 486 00:22:09,244 --> 00:22:11,163 Dzięki za znalezienie UBO! 487 00:22:11,246 --> 00:22:16,251 Nie dziękuj mi, tylko Francesce Księżycobutej. 488 00:22:17,044 --> 00:22:17,878 Dobra. 489 00:22:17,961 --> 00:22:19,838 Dzięki, Księżycowa Pani. 490 00:22:19,921 --> 00:22:22,591 Czołgaliśmy się w szybie i byłam detektywem. 491 00:22:22,674 --> 00:22:25,510 Tata i ja uratowaliśmy konwent! 492 00:22:26,803 --> 00:22:29,264 Mieliście rację co do Korporacji! 493 00:22:29,348 --> 00:22:30,849 Rzucili się na nas! 494 00:22:30,932 --> 00:22:34,561 Pobili tatę, zamknęli nas z pieluchą… 495 00:22:34,644 --> 00:22:35,896 Kurczę. 496 00:22:35,979 --> 00:22:37,522 Brzmi wściekle. 497 00:22:37,606 --> 00:22:41,109 Opowiedz mi o tym UBO. 498 00:23:10,806 --> 00:23:13,308 Napisy: Barbara Jasinowicz