1
00:00:13,471 --> 00:00:16,683
-Hold all my-- Whoa!
-[laughing]
2
00:00:17,016 --> 00:00:18,351
♪ Boss Baby! ♪
3
00:00:18,435 --> 00:00:20,562
♪ I'm the boss, dial in to the meeting ♪
4
00:00:20,645 --> 00:00:22,689
♪ Everybody here?
Please find your seating ♪
5
00:00:22,772 --> 00:00:24,983
♪ While you teething
I'm sinking my teeth in ♪
6
00:00:25,066 --> 00:00:27,360
♪ First one to show
So I could do all my greeting ♪
7
00:00:27,444 --> 00:00:29,612
♪ Profits, payrolls and pacifiers ♪
8
00:00:29,696 --> 00:00:31,823
♪ I make friends
I love you, you're hired! ♪
9
00:00:31,906 --> 00:00:34,576
♪ So come on
And raise your juice boxes skyward ♪
10
00:00:34,659 --> 00:00:36,578
♪ Boss babies until we retire ♪
11
00:00:36,661 --> 00:00:38,538
-♪ Boss baby ♪
-♪ Tell 'em who this is ♪
12
00:00:38,621 --> 00:00:40,790
-♪ Boss baby ♪
-♪ I'm a legend, mythic ♪
13
00:00:40,874 --> 00:00:43,460
-♪ Boss baby ♪
-♪ Can a baby get a witness? ♪
14
00:00:43,543 --> 00:00:45,503
♪ Grab a high chair
This the family business ♪
15
00:00:45,587 --> 00:00:46,963
♪ Boss baby ♪
16
00:00:48,047 --> 00:00:50,049
[suspenseful music playing]
17
00:00:51,885 --> 00:00:52,844
[both scream]
18
00:00:52,927 --> 00:00:54,262
If I don't make it,
19
00:00:54,345 --> 00:00:56,222
take my vacation days.
20
00:00:56,306 --> 00:00:58,558
If it can't be me making sand castles
21
00:00:58,641 --> 00:01:00,810
and bawling
when the tide washes them away,
22
00:01:00,894 --> 00:01:03,146
-I want it to be-- [yells]
-Get that baby!
23
00:01:03,229 --> 00:01:06,274
Get That Baby is brought
to you today by Dr. Tickles!
24
00:01:06,357 --> 00:01:09,944
Characters shouldn't be named
after what they do, it's bad writing!
25
00:01:10,028 --> 00:01:11,446
-[chuckles] No!
-Over here!
26
00:01:11,529 --> 00:01:12,363
Hey!
27
00:01:12,447 --> 00:01:16,034
Hold still, you test-acing, kind-hearted--
28
00:01:16,117 --> 00:01:18,244
-Hey, you're tough to trash talk.
-[Tim] Hey!
29
00:01:18,328 --> 00:01:19,579
Trying to work.
30
00:01:19,662 --> 00:01:21,498
-Sorry.
-We didn't mean to be loud.
31
00:01:21,581 --> 00:01:24,918
All I ask is a little considerati--!
Get that baby!
32
00:01:25,877 --> 00:01:29,339
[laughing] It feels
like I swallowed a cell phone!
33
00:01:29,422 --> 00:01:30,340
[knocking]
34
00:01:30,423 --> 00:01:31,508
Yvette!
35
00:01:32,258 --> 00:01:33,968
[both] Yvette.
36
00:01:34,803 --> 00:01:36,721
-[making gun noises]
-[beeping]
37
00:01:36,805 --> 00:01:38,348
Radar gun.
38
00:01:38,431 --> 00:01:40,058
Bought it off my Uncle Cop.
39
00:01:40,141 --> 00:01:44,562
His name's Pierre, but we call him that
because parties end when he shows up.
40
00:01:44,646 --> 00:01:47,023
Is that what police use
to clock speeding cars?
41
00:01:47,106 --> 00:01:48,775
Yes, indeed.
42
00:01:48,858 --> 00:01:50,819
[beeping]
43
00:01:50,902 --> 00:01:52,695
You babies are slow.
44
00:01:52,779 --> 00:01:53,988
Come on, let's go!
45
00:01:57,075 --> 00:01:59,661
[Boss Baby] We gotta shut
that friendship down.
46
00:01:59,744 --> 00:02:01,162
-Why are we spying on Tabitha?
-[both yell]
47
00:02:01,246 --> 00:02:03,540
Trying to save her
from her evil best friend!
48
00:02:03,623 --> 00:02:07,502
Loud-chewing, personal-space-invading,
always-has-one-wet-sock-on Yvette?
49
00:02:07,585 --> 00:02:10,547
Much easier to trash-talk than Tabitha.
50
00:02:10,630 --> 00:02:12,715
Her wet sock isn't the problem.
51
00:02:12,799 --> 00:02:15,552
You're letting her associate
with an Uncuddleable!
52
00:02:15,635 --> 00:02:18,721
I know you're on
about this babysitters thing,
53
00:02:18,805 --> 00:02:20,640
but Tabitha's a smart girl.
54
00:02:20,723 --> 00:02:23,726
So smart she'd hang out
with that train wreck
55
00:02:23,810 --> 00:02:26,104
instead of super fun, talking babies?
56
00:02:26,187 --> 00:02:28,439
[grunts] How fast was that one?
57
00:02:28,523 --> 00:02:31,943
Weird age, trying to figure out
where you fit in.
58
00:02:32,026 --> 00:02:33,945
If Tabitha's still not into Baby Corp,
59
00:02:34,028 --> 00:02:36,781
after all the missions
you've taken her on...
60
00:02:37,282 --> 00:02:40,827
You have been taking her
on cool team missions, right?
61
00:02:40,910 --> 00:02:42,495
That's the best part!
62
00:02:42,579 --> 00:02:45,039
Uh, there was one.
63
00:02:45,123 --> 00:02:47,834
Promised I'd do her chores
if she helped me get lice!
64
00:02:47,917 --> 00:02:49,419
What?
65
00:02:49,502 --> 00:02:50,795
This is our fault.
66
00:02:50,879 --> 00:02:53,172
Why haven't we taken her on more missions?
67
00:02:53,256 --> 00:02:55,174
Not too late to save her soul.
68
00:02:55,258 --> 00:02:56,634
-Come on!
-What?
69
00:03:00,513 --> 00:03:02,849
Pardon me. If you need a mom break,
70
00:03:02,932 --> 00:03:06,102
my youth service group set up
a resting station.
71
00:03:06,185 --> 00:03:07,812
How thoughtful!
72
00:03:08,646 --> 00:03:10,273
Why did we need them to move?
73
00:03:10,356 --> 00:03:13,026
Because that's Bystander Baby,
74
00:03:13,109 --> 00:03:15,028
a master photo-bomber.
75
00:03:15,111 --> 00:03:18,948
Thanks to your awesome work,
she's right in frame. Lookit!
76
00:03:19,032 --> 00:03:21,910
I'm Thad. I enjoy reggae and Korean BBQ.
77
00:03:21,993 --> 00:03:24,245
And before you look me up, yes,
78
00:03:24,329 --> 00:03:27,498
I'm the guy in that viral video
trying to kiss a police horse,
79
00:03:27,582 --> 00:03:30,627
-but I had seven good reasons. One--
-[babies] Aw.
80
00:03:30,710 --> 00:03:33,588
All this to get a baby
in the background of a dating video?
81
00:03:33,671 --> 00:03:36,132
Bystander's a Baby Corp top 5%-er.
82
00:03:36,215 --> 00:03:38,509
Any time she's in the background,
83
00:03:38,593 --> 00:03:40,470
Baby Love goes shooting up.
84
00:03:40,553 --> 00:03:43,348
And then you guys sell more babies?
85
00:03:43,431 --> 00:03:44,390
-What?
-No!
86
00:03:44,474 --> 00:03:45,975
Sorry, I don't get it.
87
00:03:46,059 --> 00:03:49,520
How does higher Baby Love lead
to increased company revenue?
88
00:03:50,021 --> 00:03:51,439
Next mission!
89
00:03:51,522 --> 00:03:52,732
[giggling]
90
00:03:52,815 --> 00:03:56,694
Slip the teething ring
with tooth whitener to Smiling Samir
91
00:03:56,778 --> 00:04:00,114
and that 5%-er smile gets
even more dazzling!
92
00:04:00,198 --> 00:04:04,744
And Samir's parents approved
of this unprescribed dental treatment?
93
00:04:04,827 --> 00:04:08,414
-[groans]
-Well, we can't really ask them, can we?
94
00:04:08,915 --> 00:04:09,874
Next mission!
95
00:04:14,671 --> 00:04:19,217
What's Baby Corp's obsession
with only the top 5% of cute babies?
96
00:04:19,300 --> 00:04:23,137
I'm a kid, but even I know
about market diversification.
97
00:04:23,221 --> 00:04:25,515
You ask more questions than your dad.
98
00:04:25,598 --> 00:04:27,850
Your business is weird. [sighs]
99
00:04:27,934 --> 00:04:31,104
Can we be done?
I wanna go hang out with Yvette.
100
00:04:31,896 --> 00:04:33,064
Stupid Yvette!
101
00:04:33,731 --> 00:04:35,984
How is her evil so tempting?
102
00:04:36,067 --> 00:04:37,568
We're not selling this right.
103
00:04:37,652 --> 00:04:39,028
Tabitha isn't Tim.
104
00:04:39,112 --> 00:04:41,864
Covert shenanigans aren't gonna do it.
105
00:04:41,948 --> 00:04:45,576
We gotta make her see
what Baby Corp has for her. [grunts]
106
00:04:46,452 --> 00:04:47,412
What is--?
107
00:04:47,495 --> 00:04:49,122
[Tabitha] Techy Tykes?
108
00:04:49,205 --> 00:04:50,748
It's a technology convention!
109
00:04:50,832 --> 00:04:53,376
All the brightest minds of Baby Corp
110
00:04:53,459 --> 00:04:55,712
showing off stuff they invented!
111
00:04:55,795 --> 00:04:58,464
Like stepping into the future of babies.
112
00:04:58,548 --> 00:05:02,135
Babies are the future,
so it's like the future of the future!
113
00:05:02,218 --> 00:05:04,846
This looks incredible awesome!
114
00:05:04,929 --> 00:05:06,806
You guys already have teleportation!
115
00:05:06,889 --> 00:05:08,766
What are you gonna invent next?
116
00:05:08,850 --> 00:05:11,728
[groans] Why would you show me
when I can't go?
117
00:05:11,811 --> 00:05:15,148
-What?
-It says "Baby Corp employees only."
118
00:05:15,231 --> 00:05:16,357
Well, sure, but--
119
00:05:16,441 --> 00:05:18,234
We're VIPs.
120
00:05:18,318 --> 00:05:19,569
Darn right we are!
121
00:05:19,652 --> 00:05:22,322
We're allowed to bring an older sibling.
122
00:05:22,405 --> 00:05:24,282
One apiece? Yes! I'm in!
123
00:05:24,365 --> 00:05:26,367
[indistinct chatter]
124
00:05:29,120 --> 00:05:31,122
Look at all this!
125
00:05:31,205 --> 00:05:34,125
Oh, my gosh, is that stroller hovering?
126
00:05:34,208 --> 00:05:36,085
Oh, wow. Baby Corp.
127
00:05:36,169 --> 00:05:37,795
I feel like a kid again.
128
00:05:37,879 --> 00:05:39,797
Thanks for making me your plus-one.
129
00:05:39,881 --> 00:05:41,924
Full disclosure? We made up that rule.
130
00:05:42,008 --> 00:05:43,843
Try to keep a low profile.
131
00:05:43,926 --> 00:05:47,472
No way. I've had years
to dream up new baby products.
132
00:05:47,555 --> 00:05:50,975
Check this out. Stumped by a game
of hide-and-seek?
133
00:05:51,059 --> 00:05:54,270
The Peek-a-Booster will find
your target. Ow!
134
00:05:54,353 --> 00:05:56,397
See? [laughs] It found me!
135
00:05:56,481 --> 00:05:57,774
You did great!
136
00:05:57,857 --> 00:06:01,069
But we're trying
to sell Tabitha on Baby Corp.
137
00:06:01,152 --> 00:06:01,986
Even better!
138
00:06:02,070 --> 00:06:04,530
Who's the most excited kid
who's ever been here?
139
00:06:04,614 --> 00:06:09,077
One day here with me, Tabby will love
Baby Corp as much as I did.
140
00:06:09,160 --> 00:06:10,787
Dad, try this one!
141
00:06:10,870 --> 00:06:12,371
The Grown-up Pacifier.
142
00:06:12,455 --> 00:06:15,917
Guaranteed to soothe
even the fussiest parents.
143
00:06:16,000 --> 00:06:17,585
Hmm. It tastes like
144
00:06:17,668 --> 00:06:20,588
getting the best parking spot
at the grocery store.
145
00:06:20,671 --> 00:06:23,508
Come on, Dad!
I wanna show you this other stuff!
146
00:06:24,425 --> 00:06:26,928
Welcome to the mission, Templeton.
147
00:06:27,011 --> 00:06:30,765
[shrieks] Sorry,
I haven't done one in so long!
148
00:06:30,848 --> 00:06:33,643
All right, but we need some ground rules.
149
00:06:33,726 --> 00:06:36,229
Number one, ditch the Peek-a-Booster.
150
00:06:36,312 --> 00:06:38,773
But it has so much to offer!
151
00:06:38,856 --> 00:06:44,320
Two, we've got a lot of Baby Corp branches
visiting and we wanna be good hosts,
152
00:06:44,403 --> 00:06:47,365
so best convention behavior at all times.
153
00:06:47,448 --> 00:06:50,201
Three, corporate brand mascots.
154
00:06:50,284 --> 00:06:51,786
[grunting]
155
00:06:51,869 --> 00:06:53,913
If you value your time and your wallet,
156
00:06:53,996 --> 00:06:56,791
don't let them start their sales pitch.
157
00:06:56,874 --> 00:06:58,751
Now come on, Tabitha's waiting.
158
00:06:58,835 --> 00:07:01,212
Magnetized Baby Carrier?
159
00:07:01,295 --> 00:07:02,713
Toss me.
160
00:07:05,299 --> 00:07:06,801
Dad, check this out!
161
00:07:07,468 --> 00:07:09,679
Uncle Teddy, have you seen--? [gasps]
162
00:07:09,762 --> 00:07:12,807
Fart, poop, doody! [laughs]
163
00:07:12,890 --> 00:07:15,184
I'm huge in the cosplay community.
164
00:07:15,268 --> 00:07:16,519
So embarrassing.
165
00:07:16,602 --> 00:07:18,187
-How's the con?
-It's great!
166
00:07:18,271 --> 00:07:19,188
[baby] Boss Baby?
167
00:07:19,272 --> 00:07:21,023
I heard you were back in the game!
168
00:07:21,107 --> 00:07:22,191
And is that Tim?
169
00:07:22,275 --> 00:07:25,778
Wow. So that's what aging looks like.
170
00:07:26,612 --> 00:07:27,822
You know what?
171
00:07:27,905 --> 00:07:31,492
I saw a sign-up to go three rounds
with the "Got Your Nose" champ.
172
00:07:31,576 --> 00:07:33,578
I'm gonna test my skill. Tabs?
173
00:07:33,661 --> 00:07:35,621
Oh, I gotta see this!
174
00:07:35,705 --> 00:07:38,124
Manager Baby Hendershot.
175
00:07:38,207 --> 00:07:43,171
[chuckles] I don't like to brag,
but it's CEO Baby Hendershot now.
176
00:07:43,254 --> 00:07:44,630
Wichita branch.
177
00:07:44,714 --> 00:07:47,216
So you're the reason
Baby Love has overtaken corn
178
00:07:47,300 --> 00:07:49,051
as Kansas' biggest export.
179
00:07:49,135 --> 00:07:52,138
[baby girl] Yay!
The old gang's back together!
180
00:07:52,221 --> 00:07:54,265
It's important to keep things together.
181
00:07:54,348 --> 00:07:57,768
Which is why Stabler and Stappler
Baby Staplers--
182
00:07:57,852 --> 00:08:01,272
Trying really hard not to shove you
on your back, Frankie.
183
00:08:01,355 --> 00:08:03,107
And I appreciate it!
184
00:08:03,191 --> 00:08:04,525
Stay low! It's the--
185
00:08:04,609 --> 00:08:07,361
Hey, hi, hello.
186
00:08:07,445 --> 00:08:08,988
The Luxes.
187
00:08:09,071 --> 00:08:10,406
Luxembourg branch.
188
00:08:10,490 --> 00:08:13,618
And we're all giggly-tickled
you could make it.
189
00:08:13,701 --> 00:08:15,161
Hello to our hosts.
190
00:08:15,244 --> 00:08:17,121
So fantastic to be here.
191
00:08:17,205 --> 00:08:21,334
Meaning we are here and we have
brought with us the fantastic.
192
00:08:21,417 --> 00:08:23,044
[groans]
193
00:08:23,127 --> 00:08:26,339
Look at this diaper bag
we invented! Look at it!
194
00:08:26,422 --> 00:08:28,049
It's stunningly fashionable.
195
00:08:28,132 --> 00:08:32,762
And large enough
to hold absolutely anything.
196
00:08:32,845 --> 00:08:36,474
[scoffs] Why not just walk around
with a house on your arm?
197
00:08:36,557 --> 00:08:38,809
-[humming]
-Tina!
198
00:08:38,893 --> 00:08:40,770
Luxembourg is unafraid to think big.
199
00:08:40,853 --> 00:08:42,271
Not like your branch.
200
00:08:42,355 --> 00:08:45,525
I hear this year
you're showing off your "B.O."?
201
00:08:47,151 --> 00:08:48,611
Luxem-bye!
202
00:08:48,694 --> 00:08:50,655
Luxes! Think they're so--
203
00:08:50,738 --> 00:08:53,658
Wait. Our branch is showing off the UBO?
204
00:08:53,741 --> 00:08:54,909
Yeah!
205
00:08:54,992 --> 00:08:56,702
It's all anyone's talking about!
206
00:08:56,786 --> 00:08:58,371
UltraBaby Omega?
207
00:08:58,454 --> 00:09:02,416
That's the video you had me hack
when you were trying to get Tina fired.
208
00:09:02,500 --> 00:09:03,668
She's seen UBO?
209
00:09:03,751 --> 00:09:06,003
-Where's Tim?
-Recovering.
210
00:09:06,087 --> 00:09:08,548
I think she really took it.
211
00:09:08,631 --> 00:09:12,343
No schnoz may stand against me!
212
00:09:12,426 --> 00:09:14,053
I only caught a glimpse of her,
213
00:09:14,136 --> 00:09:15,972
but you guys gotta see UBO.
214
00:09:16,055 --> 00:09:18,015
This place does amazing stuff!
215
00:09:18,683 --> 00:09:20,518
Happy Techy Tykes, everyone!
216
00:09:20,601 --> 00:09:24,855
Sorry to interrupt,
but can I steal you two for a teensy?
217
00:09:26,107 --> 00:09:27,483
No need to panic...
218
00:09:28,317 --> 00:09:30,987
but the worst thing has happened.
219
00:09:31,070 --> 00:09:32,905
Snakes grew heads on both ends?
220
00:09:32,989 --> 00:09:34,407
What? No.
221
00:09:35,074 --> 00:09:37,535
Our UBO has been stolen.
222
00:09:37,618 --> 00:09:39,537
-What? How?
-No snakes.
223
00:09:39,620 --> 00:09:41,747
Her nursery's in the high security wing.
224
00:09:41,831 --> 00:09:43,124
There are cameras!
225
00:09:43,207 --> 00:09:45,042
I know there are cameras!
226
00:09:45,126 --> 00:09:47,795
Sorry. I'm a little on edge.
227
00:09:47,878 --> 00:09:50,089
This is from 15 minutes ago.
228
00:09:51,382 --> 00:09:53,342
[all] Aw.
229
00:09:53,426 --> 00:09:54,385
I know!
230
00:09:54,468 --> 00:09:57,221
She even sleeps cute! [chuckles]
231
00:09:57,305 --> 00:09:58,431
How? But then!
232
00:10:00,141 --> 00:10:02,351
-[all gasp]
-They blinded our cameras.
233
00:10:02,435 --> 00:10:05,563
What kind of animal does that to a camera?
234
00:10:05,646 --> 00:10:07,940
Wait. You said 15 minutes ago?
235
00:10:08,024 --> 00:10:10,151
Then this happened during Techy Tykes!
236
00:10:10,234 --> 00:10:12,528
We got security at every entrance.
237
00:10:12,612 --> 00:10:15,990
Which means the thieves
and UBO are still in the building!
238
00:10:16,073 --> 00:10:18,451
Shut down the con.
Put everyone on lockdown.
239
00:10:18,534 --> 00:10:20,286
-Field team--
-Love the energy!
240
00:10:20,369 --> 00:10:22,955
We're not shutting down Techy Tykes.
241
00:10:23,039 --> 00:10:25,291
We have to! It's an emergency.
242
00:10:25,374 --> 00:10:29,795
And shutting down early would be
a personal brand emergency.
243
00:10:29,879 --> 00:10:32,923
You know how many babies here
would love to see us fail?
244
00:10:33,007 --> 00:10:34,759
We got Luxembourg in the building!
245
00:10:34,842 --> 00:10:36,260
Luxembourg!
246
00:10:36,344 --> 00:10:37,803
I hear you there.
247
00:10:37,887 --> 00:10:41,390
Then how are we supposed
to catch these UBO-nappers?
248
00:10:41,474 --> 00:10:43,476
[Dez] With the luck of the leprechaun.
249
00:10:43,559 --> 00:10:46,354
Isn't that thing a lawn gnome?
250
00:10:47,063 --> 00:10:49,732
[Dez] I improperly researched
this disguise.
251
00:10:49,815 --> 00:10:52,026
Relax, all good.
252
00:10:52,109 --> 00:10:54,236
I just didn't want you and Tina out there
253
00:10:54,320 --> 00:10:56,781
when we took the prime suspects
into custody.
254
00:10:56,864 --> 00:10:58,240
What prime suspects?
255
00:10:58,324 --> 00:11:04,205
The only two guests here
who aren't employees, obviously.
256
00:11:04,288 --> 00:11:06,415
-[both laughing]
-Oh, no.
257
00:11:07,166 --> 00:11:09,251
[gasps] Security Baby Katja!
258
00:11:09,335 --> 00:11:10,336
Long time!
259
00:11:10,419 --> 00:11:12,254
Come with me. Both of you.
260
00:11:12,338 --> 00:11:14,131
We know of your terrible crime.
261
00:11:14,215 --> 00:11:15,091
Oh, my gosh!
262
00:11:15,174 --> 00:11:17,051
Is it not cool we try on these hats?
263
00:11:17,134 --> 00:11:18,052
Hey!
264
00:11:18,135 --> 00:11:20,554
Whoa, whoa. We didn't do any crimes.
265
00:11:20,638 --> 00:11:22,765
Nobody's taking my daughter anywhere.
266
00:11:22,848 --> 00:11:24,725
I have the authority.
267
00:11:24,809 --> 00:11:28,104
Yeah? But you don't have the body mass.
268
00:11:29,021 --> 00:11:30,439
Goo-ga-kai!
269
00:11:30,523 --> 00:11:32,233
[grunting]
270
00:11:37,405 --> 00:11:38,781
Dad!
271
00:11:42,952 --> 00:11:44,662
-[inaudible]
-[Tina] What the heck?
272
00:11:44,745 --> 00:11:45,913
This is crazy!
273
00:11:45,996 --> 00:11:48,582
How should we punish them?
274
00:11:48,666 --> 00:11:51,544
Everyone say your favorite idea
on the count of two.
275
00:11:51,627 --> 00:11:53,212
Ready? One, go!
276
00:11:53,295 --> 00:11:56,298
Smother them in bananas,
put them in a cage with monkeys.
277
00:11:56,799 --> 00:11:58,092
No mistake, legend.
278
00:11:58,175 --> 00:11:59,844
Why would they be here?
279
00:11:59,927 --> 00:12:01,011
We invited them!
280
00:12:01,095 --> 00:12:03,431
We have to show Tabitha
how great Baby Corp is,
281
00:12:03,514 --> 00:12:05,141
so she stops hanging out with--
282
00:12:05,224 --> 00:12:08,853
What Tina means is that Tim
and Tabitha are Templetons.
283
00:12:08,936 --> 00:12:10,479
A loyal Baby Corp family!
284
00:12:10,563 --> 00:12:13,149
Results from the background check
you asked for.
285
00:12:13,232 --> 00:12:15,276
Fraternizing with an Uncuddleable?
286
00:12:15,359 --> 00:12:17,153
Ooh. Guilty!
287
00:12:17,236 --> 00:12:18,320
Working on that.
288
00:12:18,404 --> 00:12:19,697
This isn't helping!
289
00:12:19,780 --> 00:12:21,782
I know our team can track down--
290
00:12:21,866 --> 00:12:23,826
[Simmons over PA] Attention, Techy Tykes!
291
00:12:23,909 --> 00:12:26,787
The UBO showcase
is now toddling room only.
292
00:12:26,871 --> 00:12:29,498
Everybody's excited for this one!
293
00:12:29,582 --> 00:12:30,666
[groans]
294
00:12:30,749 --> 00:12:34,128
I'm gonna professionally biff it
in front of everyone!
295
00:12:34,211 --> 00:12:36,046
And Luxembourg!
296
00:12:36,130 --> 00:12:38,174
Luxembourg.
297
00:12:38,257 --> 00:12:41,135
Boss Baby, I need you
to stall the audience.
298
00:12:41,218 --> 00:12:43,721
What? No!
I need to clear my family's name!
299
00:12:43,804 --> 00:12:45,723
I gotta man central command!
300
00:12:45,806 --> 00:12:47,766
Just say yes. I have an idea.
301
00:12:47,850 --> 00:12:50,227
All right, I'll stall them.
302
00:12:50,311 --> 00:12:52,271
Tim, your mission's still on.
303
00:12:52,354 --> 00:12:53,939
[both] What mission?
304
00:12:54,023 --> 00:12:55,900
Isn't baby jail fun?
305
00:12:58,903 --> 00:13:03,073
If they don't talk,
prep for Operation Baby Thunder.
306
00:13:03,157 --> 00:13:05,159
What's Operation Baby Thunder?
307
00:13:05,242 --> 00:13:06,952
Confess your crime
308
00:13:07,036 --> 00:13:10,080
and be happy you'll never find out.
309
00:13:10,831 --> 00:13:12,875
[indistinct chatter]
310
00:13:12,958 --> 00:13:14,793
Hello, Techy Tykes!
311
00:13:14,877 --> 00:13:20,257
I know what you're all thinking. I'm cute
but not UltraBaby Omega cute. [laughs]
312
00:13:20,341 --> 00:13:22,301
UBO will be out soon.
313
00:13:22,384 --> 00:13:26,096
But in the meantime,
everyone close your eyes.
314
00:13:26,180 --> 00:13:27,515
Isn't it comforting?
315
00:13:27,598 --> 00:13:30,017
Like floating in a night sky.
316
00:13:30,100 --> 00:13:32,019
Like something's weighing you down.
317
00:13:32,102 --> 00:13:35,731
Take everything out of your pockets
and throw it.
318
00:13:36,690 --> 00:13:38,025
Free yourselves
319
00:13:38,108 --> 00:13:39,777
and drift away.
320
00:13:39,860 --> 00:13:42,947
What does this have to do with UBO?
321
00:13:43,030 --> 00:13:45,366
-Yeah.
-We want UBO.
322
00:13:46,617 --> 00:13:49,078
Initiate Baby Thunder.
323
00:13:49,161 --> 00:13:51,580
What's Operation Baby Thunder?
324
00:13:54,667 --> 00:13:56,710
[crying and wailing]
325
00:13:56,794 --> 00:13:58,462
Katja? Are you okay?
326
00:14:00,297 --> 00:14:02,758
-You're a dad. Help her!
-Uh...
327
00:14:02,841 --> 00:14:05,844
Hey, buddy. It's okay.
328
00:14:05,928 --> 00:14:07,888
Don't cry. Everything's fine.
329
00:14:07,972 --> 00:14:09,265
Look at me!
330
00:14:09,348 --> 00:14:11,350
[gibbering]
331
00:14:11,934 --> 00:14:14,520
I just wanna give her a hug!
332
00:14:14,603 --> 00:14:15,688
Where is UBO?
333
00:14:17,106 --> 00:14:19,275
-You check in your butt?
-[snickers]
334
00:14:19,358 --> 00:14:20,734
Amusing.
335
00:14:21,986 --> 00:14:25,656
Why don't you take a seat
while I enjoy a snack break?
336
00:14:27,783 --> 00:14:29,159
[door closes]
337
00:14:31,829 --> 00:14:33,414
This is nice!
338
00:14:33,497 --> 00:14:36,292
I could see myself spending
a lot of time on--!
339
00:14:43,424 --> 00:14:44,633
Good heavens. No.
340
00:14:44,717 --> 00:14:45,885
Not sketti-hands!
341
00:14:45,968 --> 00:14:47,636
This is a brand-new sofa!
342
00:14:47,720 --> 00:14:49,722
You're gonna make my dad really upset!
343
00:14:49,805 --> 00:14:52,558
Torture will continue until you confess!
344
00:14:52,641 --> 00:14:55,603
I confess!
I forgot your Father's Day present,
345
00:14:55,686 --> 00:14:58,856
so Yvette gave me
a pineapple tie her dad hated.
346
00:14:58,939 --> 00:15:01,650
And I confess that I loved that tie!
347
00:15:01,734 --> 00:15:04,361
How touching.
348
00:15:04,445 --> 00:15:07,615
-[babbling]
-[Tabitha] No, no, no!
349
00:15:07,698 --> 00:15:11,493
It's so white,
and now you're making it so red!
350
00:15:12,036 --> 00:15:13,203
[JJ] Fruit snacks.
351
00:15:13,287 --> 00:15:14,246
Mine.
352
00:15:14,330 --> 00:15:15,915
-Crayons.
-Mine now.
353
00:15:15,998 --> 00:15:20,669
Yo, Dez. You gonna help us search
for evidence in all this garbage?
354
00:15:20,753 --> 00:15:22,129
[Dez] I would love to,
355
00:15:22,212 --> 00:15:25,507
but I need to guard my magic marshmallows
from thieving children.
356
00:15:25,591 --> 00:15:27,009
That's not what gnomes do--
357
00:15:27,092 --> 00:15:30,054
[Dez] I studied what I studied.
I'm sticking to it.
358
00:15:30,554 --> 00:15:34,266
Luxembourgers didn't have anything
in their pockets but baby stuff, boss.
359
00:15:34,350 --> 00:15:37,436
Nothing that'd tie them
to the UBO abduction.
360
00:15:37,519 --> 00:15:39,188
They have her! But where?
361
00:15:39,271 --> 00:15:41,941
How do you find a baby
they don't want you to find?
362
00:15:42,900 --> 00:15:46,654
Your dad had a great idea,
but he did an uninspired build.
363
00:15:46,737 --> 00:15:48,280
So I souped it up.
364
00:15:48,364 --> 00:15:51,825
Gave it a voice chip
and programmed it for UBO.
365
00:15:51,909 --> 00:15:53,327
Slurp on this.
366
00:15:53,410 --> 00:15:54,495
Thanks, Simmons!
367
00:15:54,578 --> 00:15:55,871
Happy hunting!
368
00:15:55,955 --> 00:15:59,166
-No, no, no.
-I am sorry it had to come to this.
369
00:15:59,249 --> 00:16:03,212
I leave you alone to rethink your silence.
370
00:16:03,295 --> 00:16:06,048
Might it help if I raise the temperature?
371
00:16:06,131 --> 00:16:09,677
I hear a hot sauna does wonders
for the memory.
372
00:16:11,220 --> 00:16:14,264
-Is that diaper dirty?
-[both groan]
373
00:16:14,348 --> 00:16:17,142
-Don't breathe through your nose.
-Or your mouth.
374
00:16:17,226 --> 00:16:19,311
Help! Help!
375
00:16:19,395 --> 00:16:20,980
What is wrong with this place?
376
00:16:21,063 --> 00:16:23,857
I can't believe you used
to like coming to Baby Corp!
377
00:16:23,941 --> 00:16:26,235
It was different when I was a kid!
378
00:16:26,318 --> 00:16:28,028
Smell was the usually the same.
379
00:16:28,112 --> 00:16:31,573
But it was also me
and your uncle fighting villains.
380
00:16:32,074 --> 00:16:35,077
Solving mysteries.
381
00:16:35,160 --> 00:16:37,204
You gonna pass out from fumes?
382
00:16:37,287 --> 00:16:39,039
I know who can get us out of here.
383
00:16:39,123 --> 00:16:40,457
Who? Call them!
384
00:16:40,541 --> 00:16:41,917
Oh, I don't call them.
385
00:16:42,001 --> 00:16:43,836
I am them.
386
00:16:43,919 --> 00:16:45,754
Dekker Moonboots.
387
00:16:45,838 --> 00:16:48,340
-Space detective!
-[upbeat music playing]
388
00:16:49,758 --> 00:16:52,136
-What are you doing?
-Waiting for my theme to finish.
389
00:16:52,219 --> 00:16:54,680
Wait, are you not imagining this with me?
390
00:16:54,763 --> 00:16:57,307
This is a two-space-detective problem!
391
00:16:57,391 --> 00:16:58,809
Fine!
392
00:17:00,352 --> 00:17:03,272
This is how you space-imagine me? [groans]
393
00:17:03,355 --> 00:17:04,273
All right.
394
00:17:04,356 --> 00:17:06,483
Trapped in the belly of the moon octopus.
395
00:17:06,567 --> 00:17:08,777
Temperature rising, oxygen low.
396
00:17:08,861 --> 00:17:10,362
And there's a dirty diaper.
397
00:17:10,446 --> 00:17:12,573
Ah, bup-bup. Space adventure.
398
00:17:12,656 --> 00:17:16,076
And that "stinkcano" smells
like it could erupt any second!
399
00:17:16,160 --> 00:17:16,994
There we go!
400
00:17:17,077 --> 00:17:21,331
So how to escape this festering cauldron
of heat and stench?
401
00:17:21,415 --> 00:17:22,541
[Tabitha] The heat!
402
00:17:22,624 --> 00:17:25,169
It's coming in from that gill!
I mean, that vent!
403
00:17:25,252 --> 00:17:26,795
That's our way out!
404
00:17:26,879 --> 00:17:29,131
Yes! Stellar job, Tabs!
405
00:17:29,214 --> 00:17:34,053
I believe you mean stellar job,
Francesca Moonsneakers!
406
00:17:34,136 --> 00:17:36,847
[both imitating laser guns]
407
00:17:36,930 --> 00:17:40,350
And that's UBO's favorite oatmeal recipe.
408
00:17:40,434 --> 00:17:42,144
Questions from the audience? You.
409
00:17:42,227 --> 00:17:44,563
Worker Baby Aoife, Dublin branch.
410
00:17:44,646 --> 00:17:46,190
Tabitha? Tim?
411
00:17:46,273 --> 00:17:49,526
No. Aoife. Is me accent really that thick?
412
00:17:49,610 --> 00:17:51,236
-Katja!
-Aoife.
413
00:17:51,320 --> 00:17:54,448
It's pronounced just like it's spelled!
A-O-I--
414
00:17:54,531 --> 00:17:55,991
-Hurry!
-F-E!
415
00:17:57,242 --> 00:17:58,368
[sighs]
416
00:17:58,452 --> 00:18:01,205
Peek-a-Booster, find that baby!
417
00:18:05,125 --> 00:18:06,627
[robot] Detection complete.
418
00:18:06,710 --> 00:18:08,837
UBO is not in the vicinity.
419
00:18:08,921 --> 00:18:11,465
-[Aoife] What did that robot say?
-What's going on?
420
00:18:11,548 --> 00:18:13,300
[crowd clamoring]
421
00:18:13,383 --> 00:18:15,594
And now a real treat.
422
00:18:15,677 --> 00:18:17,262
Hendershot from Wichita
423
00:18:17,346 --> 00:18:20,808
has accepted
Peg's "Got Your Nose" challenge!
424
00:18:20,891 --> 00:18:22,142
What?
425
00:18:22,226 --> 00:18:26,438
-You came for the wrong nose, hot snot!
-[Hendershot whimpers]
426
00:18:26,522 --> 00:18:27,940
I got nothing, ma'am.
427
00:18:28,023 --> 00:18:31,068
It's like UBO just disappeared
into thin air.
428
00:18:31,151 --> 00:18:34,196
Or was it into thick bags?
429
00:18:34,279 --> 00:18:35,322
Luxes!
430
00:18:35,405 --> 00:18:38,408
Big dumb bag that can hold anything, huh?
431
00:18:38,492 --> 00:18:41,578
Even a stolen UBO?
432
00:18:41,662 --> 00:18:43,664
Dez, infiltrate!
433
00:18:43,747 --> 00:18:45,833
[Dez] I'll see you
at the end of the rainbow.
434
00:18:45,916 --> 00:18:50,254
-You're not a leprechaun.
-[Dez yelling] I know!
435
00:18:50,337 --> 00:18:51,922
Hey.
436
00:18:52,005 --> 00:18:54,174
-Hi.
-Busted.
437
00:18:56,635 --> 00:18:58,512
[sighs] I think we lost her.
438
00:18:58,595 --> 00:19:02,641
Hope you haven't lost your taste
in healthy fruit juices!
439
00:19:02,724 --> 00:19:04,059
Oh, no.
440
00:19:04,143 --> 00:19:05,811
[all chattering]
441
00:19:06,895 --> 00:19:09,064
Cover your ears
and don't make eye contact!
442
00:19:09,148 --> 00:19:11,900
We will make it through this! [yelling]
443
00:19:11,984 --> 00:19:12,901
No, thanks.
444
00:19:12,985 --> 00:19:15,654
Just browsing. Not interested, thanks.
445
00:19:15,737 --> 00:19:18,490
No, thank you. No, thank you. Not today.
446
00:19:19,491 --> 00:19:22,077
With not a penny spent. [gasps] Tabitha!
447
00:19:22,161 --> 00:19:24,538
Do these pool noodles
also work in bathtubs?
448
00:19:24,621 --> 00:19:27,040
No!
449
00:19:28,167 --> 00:19:30,502
I'm sorry! It was such a good deal!
450
00:19:30,586 --> 00:19:33,547
It's okay, you and your money are safe.
[shushes]
451
00:19:33,630 --> 00:19:35,674
[muffled yelling]
452
00:19:38,552 --> 00:19:40,762
-Is that--?
-We found UBO!
453
00:19:41,263 --> 00:19:42,890
Wow! Oh.
454
00:19:42,973 --> 00:19:46,226
Wait. Isn't UBO super cute?
455
00:19:46,310 --> 00:19:48,353
No offense, Mister--
456
00:19:48,437 --> 00:19:51,648
Mike Tullyhouse, mascot local 542.
457
00:19:51,732 --> 00:19:54,443
My suit was stole
by the gal who stuffed me in here.
458
00:19:54,526 --> 00:19:57,738
That kid was glorious.
Couldn't tear my peepers away.
459
00:19:57,821 --> 00:19:59,364
Why would UBO--?
460
00:19:59,448 --> 00:20:02,492
She wasn't kidnapped,
she got out like we did.
461
00:20:02,576 --> 00:20:03,619
Through the vents!
462
00:20:03,702 --> 00:20:05,621
Bet she wanted to check out the con.
463
00:20:05,704 --> 00:20:07,706
She had to steal an outfit
464
00:20:07,789 --> 00:20:10,542
because she's too cute to look at!
465
00:20:10,626 --> 00:20:12,127
So she's still here!
466
00:20:12,211 --> 00:20:14,838
We cracked the mystery, Moonboots!
467
00:20:14,922 --> 00:20:17,466
You having fun yet, Moonsneakers?
468
00:20:17,549 --> 00:20:18,383
Yeah!
469
00:20:18,467 --> 00:20:21,386
Come on, let's bust open mascot costumes!
470
00:20:21,470 --> 00:20:23,889
You could've asked me
which suit I was wearing.
471
00:20:23,972 --> 00:20:25,849
But, hey, I'm no detective.
472
00:20:25,933 --> 00:20:28,644
Just plain old Mike Tullyhouse.
473
00:20:28,727 --> 00:20:32,606
Sitting here with my ticklers tied
behind my back.
474
00:20:32,689 --> 00:20:36,985
Caught in the act
of attempted invention thievery.
475
00:20:37,069 --> 00:20:39,571
It's not thievery if we're catching you--
476
00:20:39,655 --> 00:20:42,824
[Dez] Whew! I apologize for the damage.
477
00:20:42,908 --> 00:20:45,702
I'll compensate you from my pot of gold.
478
00:20:45,786 --> 00:20:47,496
You're a lawn gnome!
479
00:20:47,579 --> 00:20:51,541
[Dez] But the Luxes definitely
did not stash the UBO in there.
480
00:20:51,625 --> 00:20:54,795
Oh. Well, kudos on your giant bag!
481
00:20:54,878 --> 00:20:55,879
UBO is missing?
482
00:20:55,963 --> 00:20:58,382
-What?
-We were promised the UBO!
483
00:20:58,465 --> 00:21:01,009
[crowd chanting] UBO! UBO! UBO!
484
00:21:01,093 --> 00:21:03,971
Sorry, there's been a turn of events.
485
00:21:04,054 --> 00:21:05,472
Totally not my fault.
486
00:21:05,555 --> 00:21:08,058
But we can't show you UBO.
487
00:21:09,893 --> 00:21:11,478
Burn it to the ground!
488
00:21:11,561 --> 00:21:12,813
What?
489
00:21:14,064 --> 00:21:16,566
Because they took her!
490
00:21:16,650 --> 00:21:18,151
Not fun here anymore.
491
00:21:18,235 --> 00:21:19,695
[baby girl] Get them!
492
00:21:19,778 --> 00:21:22,114
I'm blameless, you can like me.
493
00:21:22,197 --> 00:21:24,408
[all clamoring]
494
00:21:24,491 --> 00:21:25,742
Templeton!
495
00:21:26,660 --> 00:21:30,163
UBO's in one of the mascot suits,
but we don't know which!
496
00:21:30,247 --> 00:21:31,665
Grab the mascots!
497
00:21:31,748 --> 00:21:34,710
And rip off their heads!
498
00:21:39,673 --> 00:21:41,425
[UBO giggling]
499
00:21:43,844 --> 00:21:45,846
[all] Aw!
500
00:21:45,929 --> 00:21:47,931
[angelic music playing]
501
00:21:48,015 --> 00:21:50,726
Esteemed Baby Corp colleagues,
502
00:21:50,809 --> 00:21:54,938
I present UltraBaby Omega!
503
00:21:58,025 --> 00:22:01,111
No more than eight seconds
or it gets weird, shut it down.
504
00:22:01,194 --> 00:22:03,488
Shut it down! Shut it down!
505
00:22:03,572 --> 00:22:05,532
[baby girl] But she's so cute!
506
00:22:07,367 --> 00:22:09,161
Sorry! Great meeting you!
507
00:22:09,244 --> 00:22:11,163
Thanks for finding UBO!
508
00:22:11,246 --> 00:22:16,251
Oh, don't thank me,
thank Francesca Moonsneakers.
509
00:22:16,335 --> 00:22:17,878
Um... Okay.
510
00:22:17,961 --> 00:22:19,796
Thanks, moon lady.
511
00:22:19,880 --> 00:22:22,591
We crawled through vents,
and I got to be a detective.
512
00:22:22,674 --> 00:22:25,510
And Dad and I saved the whole convention!
513
00:22:26,386 --> 00:22:29,264
Were you guys right about Baby Corp!
514
00:22:29,348 --> 00:22:30,849
They went crazy on us!
515
00:22:30,932 --> 00:22:34,561
Beat up Dad, put us in jail
with torture and diapers--
516
00:22:34,644 --> 00:22:35,896
Dang.
517
00:22:35,979 --> 00:22:37,522
Sounds wild, my dude.
518
00:22:37,606 --> 00:22:41,109
But tell me more about this UBO.
519
00:22:43,361 --> 00:22:45,363
[theme music playing]
520
00:22:47,657 --> 00:22:49,785
♪ Boss baby ♪
521
00:22:49,868 --> 00:22:51,828
♪ Boss baby ♪
522
00:22:51,912 --> 00:22:53,872
♪ Boss baby ♪
523
00:22:56,833 --> 00:22:59,211
-♪ Boss baby ♪
-♪ Tell 'em who this is ♪
524
00:22:59,294 --> 00:23:01,713
-♪ Boss baby ♪
-♪ I'm a legend, mythic ♪
525
00:23:01,797 --> 00:23:04,508
♪ Y'all heard the story
But you know what the twist is? ♪
526
00:23:04,591 --> 00:23:07,552
♪ Welcome to the family business
Boss baby ♪