1 00:00:13,471 --> 00:00:16,683 -Hold all my-- Whoa! -[laughing] 2 00:00:17,016 --> 00:00:18,351 ♪ Boss Baby! ♪ 3 00:00:18,435 --> 00:00:20,562 ♪ I'm the boss, dial in to the meeting ♪ 4 00:00:20,645 --> 00:00:22,689 ♪ Everybody here? Please find your seating ♪ 5 00:00:22,772 --> 00:00:24,983 ♪ While you teething I'm sinking my teeth in ♪ 6 00:00:25,066 --> 00:00:27,360 ♪ First one to show So I could do all my greeting ♪ 7 00:00:27,444 --> 00:00:29,612 ♪ Profits, payrolls and pacifiers ♪ 8 00:00:29,696 --> 00:00:31,823 ♪ I make friends I love you, you're hired! ♪ 9 00:00:31,906 --> 00:00:34,576 ♪ So come on And raise your juice boxes skyward ♪ 10 00:00:34,659 --> 00:00:36,578 ♪ Boss babies until we retire ♪ 11 00:00:36,661 --> 00:00:38,538 -♪ Boss baby ♪ -♪ Tell 'em who this is ♪ 12 00:00:38,621 --> 00:00:40,790 -♪ Boss baby ♪ -♪ I'm a legend, mythic ♪ 13 00:00:40,874 --> 00:00:43,460 -♪ Boss baby ♪ -♪ Can a baby get a witness? ♪ 14 00:00:43,543 --> 00:00:45,503 ♪ Grab a high chair This the family business ♪ 15 00:00:45,587 --> 00:00:46,963 ♪ Boss baby ♪ 16 00:00:48,047 --> 00:00:50,049 [suspenseful music playing] 17 00:00:51,885 --> 00:00:52,844 [both scream] 18 00:00:52,927 --> 00:00:54,262 If I don't make it, 19 00:00:54,345 --> 00:00:56,222 take my vacation days. 20 00:00:56,306 --> 00:00:58,558 If it can't be me making sand castles 21 00:00:58,641 --> 00:01:00,810 and bawling when the tide washes them away, 22 00:01:00,894 --> 00:01:03,146 -I want it to be-- [yells] -Get that baby! 23 00:01:03,229 --> 00:01:06,274 Get That Baby is brought to you today by Dr. Tickles! 24 00:01:06,357 --> 00:01:09,944 Characters shouldn't be named after what they do, it's bad writing! 25 00:01:10,028 --> 00:01:11,446 -[chuckles] No! -Over here! 26 00:01:11,529 --> 00:01:12,363 Hey! 27 00:01:12,447 --> 00:01:16,034 Hold still, you test-acing, kind-hearted-- 28 00:01:16,117 --> 00:01:18,244 -Hey, you're tough to trash talk. -[Tim] Hey! 29 00:01:18,328 --> 00:01:19,579 Trying to work. 30 00:01:19,662 --> 00:01:21,498 -Sorry. -We didn't mean to be loud. 31 00:01:21,581 --> 00:01:24,918 All I ask is a little considerati--! Get that baby! 32 00:01:25,877 --> 00:01:29,339 [laughing] It feels like I swallowed a cell phone! 33 00:01:29,422 --> 00:01:30,340 [knocking] 34 00:01:30,423 --> 00:01:31,508 Yvette! 35 00:01:32,258 --> 00:01:33,968 [both] Yvette. 36 00:01:34,803 --> 00:01:36,721 -[making gun noises] -[beeping] 37 00:01:36,805 --> 00:01:38,348 Radar gun. 38 00:01:38,431 --> 00:01:40,058 Bought it off my Uncle Cop. 39 00:01:40,141 --> 00:01:44,562 His name's Pierre, but we call him that because parties end when he shows up. 40 00:01:44,646 --> 00:01:47,023 Is that what police use to clock speeding cars? 41 00:01:47,106 --> 00:01:48,775 Yes, indeed. 42 00:01:48,858 --> 00:01:50,819 [beeping] 43 00:01:50,902 --> 00:01:52,695 You babies are slow. 44 00:01:52,779 --> 00:01:53,988 Come on, let's go! 45 00:01:57,075 --> 00:01:59,661 [Boss Baby] We gotta shut that friendship down. 46 00:01:59,744 --> 00:02:01,162 -Why are we spying on Tabitha? -[both yell] 47 00:02:01,246 --> 00:02:03,540 Trying to save her from her evil best friend! 48 00:02:03,623 --> 00:02:07,502 Loud-chewing, personal-space-invading, always-has-one-wet-sock-on Yvette? 49 00:02:07,585 --> 00:02:10,547 Much easier to trash-talk than Tabitha. 50 00:02:10,630 --> 00:02:12,715 Her wet sock isn't the problem. 51 00:02:12,799 --> 00:02:15,552 You're letting her associate with an Uncuddleable! 52 00:02:15,635 --> 00:02:18,721 I know you're on about this babysitters thing, 53 00:02:18,805 --> 00:02:20,640 but Tabitha's a smart girl. 54 00:02:20,723 --> 00:02:23,726 So smart she'd hang out with that train wreck 55 00:02:23,810 --> 00:02:26,104 instead of super fun, talking babies? 56 00:02:26,187 --> 00:02:28,439 [grunts] How fast was that one? 57 00:02:28,523 --> 00:02:31,943 Weird age, trying to figure out where you fit in. 58 00:02:32,026 --> 00:02:33,945 If Tabitha's still not into Baby Corp, 59 00:02:34,028 --> 00:02:36,781 after all the missions you've taken her on... 60 00:02:37,282 --> 00:02:40,827 You have been taking her on cool team missions, right? 61 00:02:40,910 --> 00:02:42,495 That's the best part! 62 00:02:42,579 --> 00:02:45,039 Uh, there was one. 63 00:02:45,123 --> 00:02:47,834 Promised I'd do her chores if she helped me get lice! 64 00:02:47,917 --> 00:02:49,419 What? 65 00:02:49,502 --> 00:02:50,795 This is our fault. 66 00:02:50,879 --> 00:02:53,172 Why haven't we taken her on more missions? 67 00:02:53,256 --> 00:02:55,174 Not too late to save her soul. 68 00:02:55,258 --> 00:02:56,634 -Come on! -What? 69 00:03:00,513 --> 00:03:02,849 Pardon me. If you need a mom break, 70 00:03:02,932 --> 00:03:06,102 my youth service group set up a resting station. 71 00:03:06,185 --> 00:03:07,812 How thoughtful! 72 00:03:08,646 --> 00:03:10,273 Why did we need them to move? 73 00:03:10,356 --> 00:03:13,026 Because that's Bystander Baby, 74 00:03:13,109 --> 00:03:15,028 a master photo-bomber. 75 00:03:15,111 --> 00:03:18,948 Thanks to your awesome work, she's right in frame. Lookit! 76 00:03:19,032 --> 00:03:21,910 I'm Thad. I enjoy reggae and Korean BBQ. 77 00:03:21,993 --> 00:03:24,245 And before you look me up, yes, 78 00:03:24,329 --> 00:03:27,498 I'm the guy in that viral video trying to kiss a police horse, 79 00:03:27,582 --> 00:03:30,627 -but I had seven good reasons. One-- -[babies] Aw. 80 00:03:30,710 --> 00:03:33,588 All this to get a baby in the background of a dating video? 81 00:03:33,671 --> 00:03:36,132 Bystander's a Baby Corp top 5%-er. 82 00:03:36,215 --> 00:03:38,509 Any time she's in the background, 83 00:03:38,593 --> 00:03:40,470 Baby Love goes shooting up. 84 00:03:40,553 --> 00:03:43,348 And then you guys sell more babies? 85 00:03:43,431 --> 00:03:44,390 -What? -No! 86 00:03:44,474 --> 00:03:45,975 Sorry, I don't get it. 87 00:03:46,059 --> 00:03:49,520 How does higher Baby Love lead to increased company revenue? 88 00:03:50,021 --> 00:03:51,439 Next mission! 89 00:03:51,522 --> 00:03:52,732 [giggling] 90 00:03:52,815 --> 00:03:56,694 Slip the teething ring with tooth whitener to Smiling Samir 91 00:03:56,778 --> 00:04:00,114 and that 5%-er smile gets even more dazzling! 92 00:04:00,198 --> 00:04:04,744 And Samir's parents approved of this unprescribed dental treatment? 93 00:04:04,827 --> 00:04:08,414 -[groans] -Well, we can't really ask them, can we? 94 00:04:08,915 --> 00:04:09,874 Next mission! 95 00:04:14,671 --> 00:04:19,217 What's Baby Corp's obsession with only the top 5% of cute babies? 96 00:04:19,300 --> 00:04:23,137 I'm a kid, but even I know about market diversification. 97 00:04:23,221 --> 00:04:25,515 You ask more questions than your dad. 98 00:04:25,598 --> 00:04:27,850 Your business is weird. [sighs] 99 00:04:27,934 --> 00:04:31,104 Can we be done? I wanna go hang out with Yvette. 100 00:04:31,896 --> 00:04:33,064 Stupid Yvette! 101 00:04:33,731 --> 00:04:35,984 How is her evil so tempting? 102 00:04:36,067 --> 00:04:37,568 We're not selling this right. 103 00:04:37,652 --> 00:04:39,028 Tabitha isn't Tim. 104 00:04:39,112 --> 00:04:41,864 Covert shenanigans aren't gonna do it. 105 00:04:41,948 --> 00:04:45,576 We gotta make her see what Baby Corp has for her. [grunts] 106 00:04:46,452 --> 00:04:47,412 What is--? 107 00:04:47,495 --> 00:04:49,122 [Tabitha] Techy Tykes? 108 00:04:49,205 --> 00:04:50,748 It's a technology convention! 109 00:04:50,832 --> 00:04:53,376 All the brightest minds of Baby Corp 110 00:04:53,459 --> 00:04:55,712 showing off stuff they invented! 111 00:04:55,795 --> 00:04:58,464 Like stepping into the future of babies. 112 00:04:58,548 --> 00:05:02,135 Babies are the future, so it's like the future of the future! 113 00:05:02,218 --> 00:05:04,846 This looks incredible awesome! 114 00:05:04,929 --> 00:05:06,806 You guys already have teleportation! 115 00:05:06,889 --> 00:05:08,766 What are you gonna invent next? 116 00:05:08,850 --> 00:05:11,728 [groans] Why would you show me when I can't go? 117 00:05:11,811 --> 00:05:15,148 -What? -It says "Baby Corp employees only." 118 00:05:15,231 --> 00:05:16,357 Well, sure, but-- 119 00:05:16,441 --> 00:05:18,234 We're VIPs. 120 00:05:18,318 --> 00:05:19,569 Darn right we are! 121 00:05:19,652 --> 00:05:22,322 We're allowed to bring an older sibling. 122 00:05:22,405 --> 00:05:24,282 One apiece? Yes! I'm in! 123 00:05:24,365 --> 00:05:26,367 [indistinct chatter] 124 00:05:29,120 --> 00:05:31,122 Look at all this! 125 00:05:31,205 --> 00:05:34,125 Oh, my gosh, is that stroller hovering? 126 00:05:34,208 --> 00:05:36,085 Oh, wow. Baby Corp. 127 00:05:36,169 --> 00:05:37,795 I feel like a kid again. 128 00:05:37,879 --> 00:05:39,797 Thanks for making me your plus-one. 129 00:05:39,881 --> 00:05:41,924 Full disclosure? We made up that rule. 130 00:05:42,008 --> 00:05:43,843 Try to keep a low profile. 131 00:05:43,926 --> 00:05:47,472 No way. I've had years to dream up new baby products. 132 00:05:47,555 --> 00:05:50,975 Check this out. Stumped by a game of hide-and-seek? 133 00:05:51,059 --> 00:05:54,270 The Peek-a-Booster will find your target. Ow! 134 00:05:54,353 --> 00:05:56,397 See? [laughs] It found me! 135 00:05:56,481 --> 00:05:57,774 You did great! 136 00:05:57,857 --> 00:06:01,069 But we're trying to sell Tabitha on Baby Corp. 137 00:06:01,152 --> 00:06:01,986 Even better! 138 00:06:02,070 --> 00:06:04,530 Who's the most excited kid who's ever been here? 139 00:06:04,614 --> 00:06:09,077 One day here with me, Tabby will love Baby Corp as much as I did. 140 00:06:09,160 --> 00:06:10,787 Dad, try this one! 141 00:06:10,870 --> 00:06:12,371 The Grown-up Pacifier. 142 00:06:12,455 --> 00:06:15,917 Guaranteed to soothe even the fussiest parents. 143 00:06:16,000 --> 00:06:17,585 Hmm. It tastes like 144 00:06:17,668 --> 00:06:20,588 getting the best parking spot at the grocery store. 145 00:06:20,671 --> 00:06:23,508 Come on, Dad! I wanna show you this other stuff! 146 00:06:24,425 --> 00:06:26,928 Welcome to the mission, Templeton. 147 00:06:27,011 --> 00:06:30,765 [shrieks] Sorry, I haven't done one in so long! 148 00:06:30,848 --> 00:06:33,643 All right, but we need some ground rules. 149 00:06:33,726 --> 00:06:36,229 Number one, ditch the Peek-a-Booster. 150 00:06:36,312 --> 00:06:38,773 But it has so much to offer! 151 00:06:38,856 --> 00:06:44,320 Two, we've got a lot of Baby Corp branches visiting and we wanna be good hosts, 152 00:06:44,403 --> 00:06:47,365 so best convention behavior at all times. 153 00:06:47,448 --> 00:06:50,201 Three, corporate brand mascots. 154 00:06:50,284 --> 00:06:51,786 [grunting] 155 00:06:51,869 --> 00:06:53,913 If you value your time and your wallet, 156 00:06:53,996 --> 00:06:56,791 don't let them start their sales pitch. 157 00:06:56,874 --> 00:06:58,751 Now come on, Tabitha's waiting. 158 00:06:58,835 --> 00:07:01,212 Magnetized Baby Carrier? 159 00:07:01,295 --> 00:07:02,713 Toss me. 160 00:07:05,299 --> 00:07:06,801 Dad, check this out! 161 00:07:07,468 --> 00:07:09,679 Uncle Teddy, have you seen--? [gasps] 162 00:07:09,762 --> 00:07:12,807 Fart, poop, doody! [laughs] 163 00:07:12,890 --> 00:07:15,184 I'm huge in the cosplay community. 164 00:07:15,268 --> 00:07:16,519 So embarrassing. 165 00:07:16,602 --> 00:07:18,187 -How's the con? -It's great! 166 00:07:18,271 --> 00:07:19,188 [baby] Boss Baby? 167 00:07:19,272 --> 00:07:21,023 I heard you were back in the game! 168 00:07:21,107 --> 00:07:22,191 And is that Tim? 169 00:07:22,275 --> 00:07:25,778 Wow. So that's what aging looks like. 170 00:07:26,612 --> 00:07:27,822 You know what? 171 00:07:27,905 --> 00:07:31,492 I saw a sign-up to go three rounds with the "Got Your Nose" champ. 172 00:07:31,576 --> 00:07:33,578 I'm gonna test my skill. Tabs? 173 00:07:33,661 --> 00:07:35,621 Oh, I gotta see this! 174 00:07:35,705 --> 00:07:38,124 Manager Baby Hendershot. 175 00:07:38,207 --> 00:07:43,171 [chuckles] I don't like to brag, but it's CEO Baby Hendershot now. 176 00:07:43,254 --> 00:07:44,630 Wichita branch. 177 00:07:44,714 --> 00:07:47,216 So you're the reason Baby Love has overtaken corn 178 00:07:47,300 --> 00:07:49,051 as Kansas' biggest export. 179 00:07:49,135 --> 00:07:52,138 [baby girl] Yay! The old gang's back together! 180 00:07:52,221 --> 00:07:54,265 It's important to keep things together. 181 00:07:54,348 --> 00:07:57,768 Which is why Stabler and Stappler Baby Staplers-- 182 00:07:57,852 --> 00:08:01,272 Trying really hard not to shove you on your back, Frankie. 183 00:08:01,355 --> 00:08:03,107 And I appreciate it! 184 00:08:03,191 --> 00:08:04,525 Stay low! It's the-- 185 00:08:04,609 --> 00:08:07,361 Hey, hi, hello. 186 00:08:07,445 --> 00:08:08,988 The Luxes. 187 00:08:09,071 --> 00:08:10,406 Luxembourg branch. 188 00:08:10,490 --> 00:08:13,618 And we're all giggly-tickled you could make it. 189 00:08:13,701 --> 00:08:15,161 Hello to our hosts. 190 00:08:15,244 --> 00:08:17,121 So fantastic to be here. 191 00:08:17,205 --> 00:08:21,334 Meaning we are here and we have brought with us the fantastic. 192 00:08:21,417 --> 00:08:23,044 [groans] 193 00:08:23,127 --> 00:08:26,339 Look at this diaper bag we invented! Look at it! 194 00:08:26,422 --> 00:08:28,049 It's stunningly fashionable. 195 00:08:28,132 --> 00:08:32,762 And large enough to hold absolutely anything. 196 00:08:32,845 --> 00:08:36,474 [scoffs] Why not just walk around with a house on your arm? 197 00:08:36,557 --> 00:08:38,809 -[humming] -Tina! 198 00:08:38,893 --> 00:08:40,770 Luxembourg is unafraid to think big. 199 00:08:40,853 --> 00:08:42,271 Not like your branch. 200 00:08:42,355 --> 00:08:45,525 I hear this year you're showing off your "B.O."? 201 00:08:47,151 --> 00:08:48,611 Luxem-bye! 202 00:08:48,694 --> 00:08:50,655 Luxes! Think they're so-- 203 00:08:50,738 --> 00:08:53,658 Wait. Our branch is showing off the UBO? 204 00:08:53,741 --> 00:08:54,909 Yeah! 205 00:08:54,992 --> 00:08:56,702 It's all anyone's talking about! 206 00:08:56,786 --> 00:08:58,371 UltraBaby Omega? 207 00:08:58,454 --> 00:09:02,416 That's the video you had me hack when you were trying to get Tina fired. 208 00:09:02,500 --> 00:09:03,668 She's seen UBO? 209 00:09:03,751 --> 00:09:06,003 -Where's Tim? -Recovering. 210 00:09:06,087 --> 00:09:08,548 I think she really took it. 211 00:09:08,631 --> 00:09:12,343 No schnoz may stand against me! 212 00:09:12,426 --> 00:09:14,053 I only caught a glimpse of her, 213 00:09:14,136 --> 00:09:15,972 but you guys gotta see UBO. 214 00:09:16,055 --> 00:09:18,015 This place does amazing stuff! 215 00:09:18,683 --> 00:09:20,518 Happy Techy Tykes, everyone! 216 00:09:20,601 --> 00:09:24,855 Sorry to interrupt, but can I steal you two for a teensy? 217 00:09:26,107 --> 00:09:27,483 No need to panic... 218 00:09:28,317 --> 00:09:30,987 but the worst thing has happened. 219 00:09:31,070 --> 00:09:32,905 Snakes grew heads on both ends? 220 00:09:32,989 --> 00:09:34,407 What? No. 221 00:09:35,074 --> 00:09:37,535 Our UBO has been stolen. 222 00:09:37,618 --> 00:09:39,537 -What? How? -No snakes. 223 00:09:39,620 --> 00:09:41,747 Her nursery's in the high security wing. 224 00:09:41,831 --> 00:09:43,124 There are cameras! 225 00:09:43,207 --> 00:09:45,042 I know there are cameras! 226 00:09:45,126 --> 00:09:47,795 Sorry. I'm a little on edge. 227 00:09:47,878 --> 00:09:50,089 This is from 15 minutes ago. 228 00:09:51,382 --> 00:09:53,342 [all] Aw. 229 00:09:53,426 --> 00:09:54,385 I know! 230 00:09:54,468 --> 00:09:57,221 She even sleeps cute! [chuckles] 231 00:09:57,305 --> 00:09:58,431 How? But then! 232 00:10:00,141 --> 00:10:02,351 -[all gasp] -They blinded our cameras. 233 00:10:02,435 --> 00:10:05,563 What kind of animal does that to a camera? 234 00:10:05,646 --> 00:10:07,940 Wait. You said 15 minutes ago? 235 00:10:08,024 --> 00:10:10,151 Then this happened during Techy Tykes! 236 00:10:10,234 --> 00:10:12,528 We got security at every entrance. 237 00:10:12,612 --> 00:10:15,990 Which means the thieves and UBO are still in the building! 238 00:10:16,073 --> 00:10:18,451 Shut down the con. Put everyone on lockdown. 239 00:10:18,534 --> 00:10:20,286 -Field team-- -Love the energy! 240 00:10:20,369 --> 00:10:22,955 We're not shutting down Techy Tykes. 241 00:10:23,039 --> 00:10:25,291 We have to! It's an emergency. 242 00:10:25,374 --> 00:10:29,795 And shutting down early would be a personal brand emergency. 243 00:10:29,879 --> 00:10:32,923 You know how many babies here would love to see us fail? 244 00:10:33,007 --> 00:10:34,759 We got Luxembourg in the building! 245 00:10:34,842 --> 00:10:36,260 Luxembourg! 246 00:10:36,344 --> 00:10:37,803 I hear you there. 247 00:10:37,887 --> 00:10:41,390 Then how are we supposed to catch these UBO-nappers? 248 00:10:41,474 --> 00:10:43,476 [Dez] With the luck of the leprechaun. 249 00:10:43,559 --> 00:10:46,354 Isn't that thing a lawn gnome? 250 00:10:47,063 --> 00:10:49,732 [Dez] I improperly researched this disguise. 251 00:10:49,815 --> 00:10:52,026 Relax, all good. 252 00:10:52,109 --> 00:10:54,236 I just didn't want you and Tina out there 253 00:10:54,320 --> 00:10:56,781 when we took the prime suspects into custody. 254 00:10:56,864 --> 00:10:58,240 What prime suspects? 255 00:10:58,324 --> 00:11:04,205 The only two guests here who aren't employees, obviously. 256 00:11:04,288 --> 00:11:06,415 -[both laughing] -Oh, no. 257 00:11:07,166 --> 00:11:09,251 [gasps] Security Baby Katja! 258 00:11:09,335 --> 00:11:10,336 Long time! 259 00:11:10,419 --> 00:11:12,254 Come with me. Both of you. 260 00:11:12,338 --> 00:11:14,131 We know of your terrible crime. 261 00:11:14,215 --> 00:11:15,091 Oh, my gosh! 262 00:11:15,174 --> 00:11:17,051 Is it not cool we try on these hats? 263 00:11:17,134 --> 00:11:18,052 Hey! 264 00:11:18,135 --> 00:11:20,554 Whoa, whoa. We didn't do any crimes. 265 00:11:20,638 --> 00:11:22,765 Nobody's taking my daughter anywhere. 266 00:11:22,848 --> 00:11:24,725 I have the authority. 267 00:11:24,809 --> 00:11:28,104 Yeah? But you don't have the body mass. 268 00:11:29,021 --> 00:11:30,439 Goo-ga-kai! 269 00:11:30,523 --> 00:11:32,233 [grunting] 270 00:11:37,405 --> 00:11:38,781 Dad! 271 00:11:42,952 --> 00:11:44,662 -[inaudible] -[Tina] What the heck? 272 00:11:44,745 --> 00:11:45,913 This is crazy! 273 00:11:45,996 --> 00:11:48,582 How should we punish them? 274 00:11:48,666 --> 00:11:51,544 Everyone say your favorite idea on the count of two. 275 00:11:51,627 --> 00:11:53,212 Ready? One, go! 276 00:11:53,295 --> 00:11:56,298 Smother them in bananas, put them in a cage with monkeys. 277 00:11:56,799 --> 00:11:58,092 No mistake, legend. 278 00:11:58,175 --> 00:11:59,844 Why would they be here? 279 00:11:59,927 --> 00:12:01,011 We invited them! 280 00:12:01,095 --> 00:12:03,431 We have to show Tabitha how great Baby Corp is, 281 00:12:03,514 --> 00:12:05,141 so she stops hanging out with-- 282 00:12:05,224 --> 00:12:08,853 What Tina means is that Tim and Tabitha are Templetons. 283 00:12:08,936 --> 00:12:10,479 A loyal Baby Corp family! 284 00:12:10,563 --> 00:12:13,149 Results from the background check you asked for. 285 00:12:13,232 --> 00:12:15,276 Fraternizing with an Uncuddleable? 286 00:12:15,359 --> 00:12:17,153 Ooh. Guilty! 287 00:12:17,236 --> 00:12:18,320 Working on that. 288 00:12:18,404 --> 00:12:19,697 This isn't helping! 289 00:12:19,780 --> 00:12:21,782 I know our team can track down-- 290 00:12:21,866 --> 00:12:23,826 [Simmons over PA] Attention, Techy Tykes! 291 00:12:23,909 --> 00:12:26,787 The UBO showcase is now toddling room only. 292 00:12:26,871 --> 00:12:29,498 Everybody's excited for this one! 293 00:12:29,582 --> 00:12:30,666 [groans] 294 00:12:30,749 --> 00:12:34,128 I'm gonna professionally biff it in front of everyone! 295 00:12:34,211 --> 00:12:36,046 And Luxembourg! 296 00:12:36,130 --> 00:12:38,174 Luxembourg. 297 00:12:38,257 --> 00:12:41,135 Boss Baby, I need you to stall the audience. 298 00:12:41,218 --> 00:12:43,721 What? No! I need to clear my family's name! 299 00:12:43,804 --> 00:12:45,723 I gotta man central command! 300 00:12:45,806 --> 00:12:47,766 Just say yes. I have an idea. 301 00:12:47,850 --> 00:12:50,227 All right, I'll stall them. 302 00:12:50,311 --> 00:12:52,271 Tim, your mission's still on. 303 00:12:52,354 --> 00:12:53,939 [both] What mission? 304 00:12:54,023 --> 00:12:55,900 Isn't baby jail fun? 305 00:12:58,903 --> 00:13:03,073 If they don't talk, prep for Operation Baby Thunder. 306 00:13:03,157 --> 00:13:05,159 What's Operation Baby Thunder? 307 00:13:05,242 --> 00:13:06,952 Confess your crime 308 00:13:07,036 --> 00:13:10,080 and be happy you'll never find out. 309 00:13:10,831 --> 00:13:12,875 [indistinct chatter] 310 00:13:12,958 --> 00:13:14,793 Hello, Techy Tykes! 311 00:13:14,877 --> 00:13:20,257 I know what you're all thinking. I'm cute but not UltraBaby Omega cute. [laughs] 312 00:13:20,341 --> 00:13:22,301 UBO will be out soon. 313 00:13:22,384 --> 00:13:26,096 But in the meantime, everyone close your eyes. 314 00:13:26,180 --> 00:13:27,515 Isn't it comforting? 315 00:13:27,598 --> 00:13:30,017 Like floating in a night sky. 316 00:13:30,100 --> 00:13:32,019 Like something's weighing you down. 317 00:13:32,102 --> 00:13:35,731 Take everything out of your pockets and throw it. 318 00:13:36,690 --> 00:13:38,025 Free yourselves 319 00:13:38,108 --> 00:13:39,777 and drift away. 320 00:13:39,860 --> 00:13:42,947 What does this have to do with UBO? 321 00:13:43,030 --> 00:13:45,366 -Yeah. -We want UBO. 322 00:13:46,617 --> 00:13:49,078 Initiate Baby Thunder. 323 00:13:49,161 --> 00:13:51,580 What's Operation Baby Thunder? 324 00:13:54,667 --> 00:13:56,710 [crying and wailing] 325 00:13:56,794 --> 00:13:58,462 Katja? Are you okay? 326 00:14:00,297 --> 00:14:02,758 -You're a dad. Help her! -Uh... 327 00:14:02,841 --> 00:14:05,844 Hey, buddy. It's okay. 328 00:14:05,928 --> 00:14:07,888 Don't cry. Everything's fine. 329 00:14:07,972 --> 00:14:09,265 Look at me! 330 00:14:09,348 --> 00:14:11,350 [gibbering] 331 00:14:11,934 --> 00:14:14,520 I just wanna give her a hug! 332 00:14:14,603 --> 00:14:15,688 Where is UBO? 333 00:14:17,106 --> 00:14:19,275 -You check in your butt? -[snickers] 334 00:14:19,358 --> 00:14:20,734 Amusing. 335 00:14:21,986 --> 00:14:25,656 Why don't you take a seat while I enjoy a snack break? 336 00:14:27,783 --> 00:14:29,159 [door closes] 337 00:14:31,829 --> 00:14:33,414 This is nice! 338 00:14:33,497 --> 00:14:36,292 I could see myself spending a lot of time on--! 339 00:14:43,424 --> 00:14:44,633 Good heavens. No. 340 00:14:44,717 --> 00:14:45,885 Not sketti-hands! 341 00:14:45,968 --> 00:14:47,636 This is a brand-new sofa! 342 00:14:47,720 --> 00:14:49,722 You're gonna make my dad really upset! 343 00:14:49,805 --> 00:14:52,558 Torture will continue until you confess! 344 00:14:52,641 --> 00:14:55,603 I confess! I forgot your Father's Day present, 345 00:14:55,686 --> 00:14:58,856 so Yvette gave me a pineapple tie her dad hated. 346 00:14:58,939 --> 00:15:01,650 And I confess that I loved that tie! 347 00:15:01,734 --> 00:15:04,361 How touching. 348 00:15:04,445 --> 00:15:07,615 -[babbling] -[Tabitha] No, no, no! 349 00:15:07,698 --> 00:15:11,493 It's so white, and now you're making it so red! 350 00:15:12,036 --> 00:15:13,203 [JJ] Fruit snacks. 351 00:15:13,287 --> 00:15:14,246 Mine. 352 00:15:14,330 --> 00:15:15,915 -Crayons. -Mine now. 353 00:15:15,998 --> 00:15:20,669 Yo, Dez. You gonna help us search for evidence in all this garbage? 354 00:15:20,753 --> 00:15:22,129 [Dez] I would love to, 355 00:15:22,212 --> 00:15:25,507 but I need to guard my magic marshmallows from thieving children. 356 00:15:25,591 --> 00:15:27,009 That's not what gnomes do-- 357 00:15:27,092 --> 00:15:30,054 [Dez] I studied what I studied. I'm sticking to it. 358 00:15:30,554 --> 00:15:34,266 Luxembourgers didn't have anything in their pockets but baby stuff, boss. 359 00:15:34,350 --> 00:15:37,436 Nothing that'd tie them to the UBO abduction. 360 00:15:37,519 --> 00:15:39,188 They have her! But where? 361 00:15:39,271 --> 00:15:41,941 How do you find a baby they don't want you to find? 362 00:15:42,900 --> 00:15:46,654 Your dad had a great idea, but he did an uninspired build. 363 00:15:46,737 --> 00:15:48,280 So I souped it up. 364 00:15:48,364 --> 00:15:51,825 Gave it a voice chip and programmed it for UBO. 365 00:15:51,909 --> 00:15:53,327 Slurp on this. 366 00:15:53,410 --> 00:15:54,495 Thanks, Simmons! 367 00:15:54,578 --> 00:15:55,871 Happy hunting! 368 00:15:55,955 --> 00:15:59,166 -No, no, no. -I am sorry it had to come to this. 369 00:15:59,249 --> 00:16:03,212 I leave you alone to rethink your silence. 370 00:16:03,295 --> 00:16:06,048 Might it help if I raise the temperature? 371 00:16:06,131 --> 00:16:09,677 I hear a hot sauna does wonders for the memory. 372 00:16:11,220 --> 00:16:14,264 -Is that diaper dirty? -[both groan] 373 00:16:14,348 --> 00:16:17,142 -Don't breathe through your nose. -Or your mouth. 374 00:16:17,226 --> 00:16:19,311 Help! Help! 375 00:16:19,395 --> 00:16:20,980 What is wrong with this place? 376 00:16:21,063 --> 00:16:23,857 I can't believe you used to like coming to Baby Corp! 377 00:16:23,941 --> 00:16:26,235 It was different when I was a kid! 378 00:16:26,318 --> 00:16:28,028 Smell was the usually the same. 379 00:16:28,112 --> 00:16:31,573 But it was also me and your uncle fighting villains. 380 00:16:32,074 --> 00:16:35,077 Solving mysteries. 381 00:16:35,160 --> 00:16:37,204 You gonna pass out from fumes? 382 00:16:37,287 --> 00:16:39,039 I know who can get us out of here. 383 00:16:39,123 --> 00:16:40,457 Who? Call them! 384 00:16:40,541 --> 00:16:41,917 Oh, I don't call them. 385 00:16:42,001 --> 00:16:43,836 I am them. 386 00:16:43,919 --> 00:16:45,754 Dekker Moonboots. 387 00:16:45,838 --> 00:16:48,340 -Space detective! -[upbeat music playing] 388 00:16:49,758 --> 00:16:52,136 -What are you doing? -Waiting for my theme to finish. 389 00:16:52,219 --> 00:16:54,680 Wait, are you not imagining this with me? 390 00:16:54,763 --> 00:16:57,307 This is a two-space-detective problem! 391 00:16:57,391 --> 00:16:58,809 Fine! 392 00:17:00,352 --> 00:17:03,272 This is how you space-imagine me? [groans] 393 00:17:03,355 --> 00:17:04,273 All right. 394 00:17:04,356 --> 00:17:06,483 Trapped in the belly of the moon octopus. 395 00:17:06,567 --> 00:17:08,777 Temperature rising, oxygen low. 396 00:17:08,861 --> 00:17:10,362 And there's a dirty diaper. 397 00:17:10,446 --> 00:17:12,573 Ah, bup-bup. Space adventure. 398 00:17:12,656 --> 00:17:16,076 And that "stinkcano" smells like it could erupt any second! 399 00:17:16,160 --> 00:17:16,994 There we go! 400 00:17:17,077 --> 00:17:21,331 So how to escape this festering cauldron of heat and stench? 401 00:17:21,415 --> 00:17:22,541 [Tabitha] The heat! 402 00:17:22,624 --> 00:17:25,169 It's coming in from that gill! I mean, that vent! 403 00:17:25,252 --> 00:17:26,795 That's our way out! 404 00:17:26,879 --> 00:17:29,131 Yes! Stellar job, Tabs! 405 00:17:29,214 --> 00:17:34,053 I believe you mean stellar job, Francesca Moonsneakers! 406 00:17:34,136 --> 00:17:36,847 [both imitating laser guns] 407 00:17:36,930 --> 00:17:40,350 And that's UBO's favorite oatmeal recipe. 408 00:17:40,434 --> 00:17:42,144 Questions from the audience? You. 409 00:17:42,227 --> 00:17:44,563 Worker Baby Aoife, Dublin branch. 410 00:17:44,646 --> 00:17:46,190 Tabitha? Tim? 411 00:17:46,273 --> 00:17:49,526 No. Aoife. Is me accent really that thick? 412 00:17:49,610 --> 00:17:51,236 -Katja! -Aoife. 413 00:17:51,320 --> 00:17:54,448 It's pronounced just like it's spelled! A-O-I-- 414 00:17:54,531 --> 00:17:55,991 -Hurry! -F-E! 415 00:17:57,242 --> 00:17:58,368 [sighs] 416 00:17:58,452 --> 00:18:01,205 Peek-a-Booster, find that baby! 417 00:18:05,125 --> 00:18:06,627 [robot] Detection complete. 418 00:18:06,710 --> 00:18:08,837 UBO is not in the vicinity. 419 00:18:08,921 --> 00:18:11,465 -[Aoife] What did that robot say? -What's going on? 420 00:18:11,548 --> 00:18:13,300 [crowd clamoring] 421 00:18:13,383 --> 00:18:15,594 And now a real treat. 422 00:18:15,677 --> 00:18:17,262 Hendershot from Wichita 423 00:18:17,346 --> 00:18:20,808 has accepted Peg's "Got Your Nose" challenge! 424 00:18:20,891 --> 00:18:22,142 What? 425 00:18:22,226 --> 00:18:26,438 -You came for the wrong nose, hot snot! -[Hendershot whimpers] 426 00:18:26,522 --> 00:18:27,940 I got nothing, ma'am. 427 00:18:28,023 --> 00:18:31,068 It's like UBO just disappeared into thin air. 428 00:18:31,151 --> 00:18:34,196 Or was it into thick bags? 429 00:18:34,279 --> 00:18:35,322 Luxes! 430 00:18:35,405 --> 00:18:38,408 Big dumb bag that can hold anything, huh? 431 00:18:38,492 --> 00:18:41,578 Even a stolen UBO? 432 00:18:41,662 --> 00:18:43,664 Dez, infiltrate! 433 00:18:43,747 --> 00:18:45,833 [Dez] I'll see you at the end of the rainbow. 434 00:18:45,916 --> 00:18:50,254 -You're not a leprechaun. -[Dez yelling] I know! 435 00:18:50,337 --> 00:18:51,922 Hey. 436 00:18:52,005 --> 00:18:54,174 -Hi. -Busted. 437 00:18:56,635 --> 00:18:58,512 [sighs] I think we lost her. 438 00:18:58,595 --> 00:19:02,641 Hope you haven't lost your taste in healthy fruit juices! 439 00:19:02,724 --> 00:19:04,059 Oh, no. 440 00:19:04,143 --> 00:19:05,811 [all chattering] 441 00:19:06,895 --> 00:19:09,064 Cover your ears and don't make eye contact! 442 00:19:09,148 --> 00:19:11,900 We will make it through this! [yelling] 443 00:19:11,984 --> 00:19:12,901 No, thanks. 444 00:19:12,985 --> 00:19:15,654 Just browsing. Not interested, thanks. 445 00:19:15,737 --> 00:19:18,490 No, thank you. No, thank you. Not today. 446 00:19:19,491 --> 00:19:22,077 With not a penny spent. [gasps] Tabitha! 447 00:19:22,161 --> 00:19:24,538 Do these pool noodles also work in bathtubs? 448 00:19:24,621 --> 00:19:27,040 No! 449 00:19:28,167 --> 00:19:30,502 I'm sorry! It was such a good deal! 450 00:19:30,586 --> 00:19:33,547 It's okay, you and your money are safe. [shushes] 451 00:19:33,630 --> 00:19:35,674 [muffled yelling] 452 00:19:38,552 --> 00:19:40,762 -Is that--? -We found UBO! 453 00:19:41,263 --> 00:19:42,890 Wow! Oh. 454 00:19:42,973 --> 00:19:46,226 Wait. Isn't UBO super cute? 455 00:19:46,310 --> 00:19:48,353 No offense, Mister-- 456 00:19:48,437 --> 00:19:51,648 Mike Tullyhouse, mascot local 542. 457 00:19:51,732 --> 00:19:54,443 My suit was stole by the gal who stuffed me in here. 458 00:19:54,526 --> 00:19:57,738 That kid was glorious. Couldn't tear my peepers away. 459 00:19:57,821 --> 00:19:59,364 Why would UBO--? 460 00:19:59,448 --> 00:20:02,492 She wasn't kidnapped, she got out like we did. 461 00:20:02,576 --> 00:20:03,619 Through the vents! 462 00:20:03,702 --> 00:20:05,621 Bet she wanted to check out the con. 463 00:20:05,704 --> 00:20:07,706 She had to steal an outfit 464 00:20:07,789 --> 00:20:10,542 because she's too cute to look at! 465 00:20:10,626 --> 00:20:12,127 So she's still here! 466 00:20:12,211 --> 00:20:14,838 We cracked the mystery, Moonboots! 467 00:20:14,922 --> 00:20:17,466 You having fun yet, Moonsneakers? 468 00:20:17,549 --> 00:20:18,383 Yeah! 469 00:20:18,467 --> 00:20:21,386 Come on, let's bust open mascot costumes! 470 00:20:21,470 --> 00:20:23,889 You could've asked me which suit I was wearing. 471 00:20:23,972 --> 00:20:25,849 But, hey, I'm no detective. 472 00:20:25,933 --> 00:20:28,644 Just plain old Mike Tullyhouse. 473 00:20:28,727 --> 00:20:32,606 Sitting here with my ticklers tied behind my back. 474 00:20:32,689 --> 00:20:36,985 Caught in the act of attempted invention thievery. 475 00:20:37,069 --> 00:20:39,571 It's not thievery if we're catching you-- 476 00:20:39,655 --> 00:20:42,824 [Dez] Whew! I apologize for the damage. 477 00:20:42,908 --> 00:20:45,702 I'll compensate you from my pot of gold. 478 00:20:45,786 --> 00:20:47,496 You're a lawn gnome! 479 00:20:47,579 --> 00:20:51,541 [Dez] But the Luxes definitely did not stash the UBO in there. 480 00:20:51,625 --> 00:20:54,795 Oh. Well, kudos on your giant bag! 481 00:20:54,878 --> 00:20:55,879 UBO is missing? 482 00:20:55,963 --> 00:20:58,382 -What? -We were promised the UBO! 483 00:20:58,465 --> 00:21:01,009 [crowd chanting] UBO! UBO! UBO! 484 00:21:01,093 --> 00:21:03,971 Sorry, there's been a turn of events. 485 00:21:04,054 --> 00:21:05,472 Totally not my fault. 486 00:21:05,555 --> 00:21:08,058 But we can't show you UBO. 487 00:21:09,893 --> 00:21:11,478 Burn it to the ground! 488 00:21:11,561 --> 00:21:12,813 What? 489 00:21:14,064 --> 00:21:16,566 Because they took her! 490 00:21:16,650 --> 00:21:18,151 Not fun here anymore. 491 00:21:18,235 --> 00:21:19,695 [baby girl] Get them! 492 00:21:19,778 --> 00:21:22,114 I'm blameless, you can like me. 493 00:21:22,197 --> 00:21:24,408 [all clamoring] 494 00:21:24,491 --> 00:21:25,742 Templeton! 495 00:21:26,660 --> 00:21:30,163 UBO's in one of the mascot suits, but we don't know which! 496 00:21:30,247 --> 00:21:31,665 Grab the mascots! 497 00:21:31,748 --> 00:21:34,710 And rip off their heads! 498 00:21:39,673 --> 00:21:41,425 [UBO giggling] 499 00:21:43,844 --> 00:21:45,846 [all] Aw! 500 00:21:45,929 --> 00:21:47,931 [angelic music playing] 501 00:21:48,015 --> 00:21:50,726 Esteemed Baby Corp colleagues, 502 00:21:50,809 --> 00:21:54,938 I present UltraBaby Omega! 503 00:21:58,025 --> 00:22:01,111 No more than eight seconds or it gets weird, shut it down. 504 00:22:01,194 --> 00:22:03,488 Shut it down! Shut it down! 505 00:22:03,572 --> 00:22:05,532 [baby girl] But she's so cute! 506 00:22:07,367 --> 00:22:09,161 Sorry! Great meeting you! 507 00:22:09,244 --> 00:22:11,163 Thanks for finding UBO! 508 00:22:11,246 --> 00:22:16,251 Oh, don't thank me, thank Francesca Moonsneakers. 509 00:22:16,335 --> 00:22:17,878 Um... Okay. 510 00:22:17,961 --> 00:22:19,796 Thanks, moon lady. 511 00:22:19,880 --> 00:22:22,591 We crawled through vents, and I got to be a detective. 512 00:22:22,674 --> 00:22:25,510 And Dad and I saved the whole convention! 513 00:22:26,386 --> 00:22:29,264 Were you guys right about Baby Corp! 514 00:22:29,348 --> 00:22:30,849 They went crazy on us! 515 00:22:30,932 --> 00:22:34,561 Beat up Dad, put us in jail with torture and diapers-- 516 00:22:34,644 --> 00:22:35,896 Dang. 517 00:22:35,979 --> 00:22:37,522 Sounds wild, my dude. 518 00:22:37,606 --> 00:22:41,109 But tell me more about this UBO. 519 00:22:43,361 --> 00:22:45,363 [theme music playing] 520 00:22:47,657 --> 00:22:49,785 ♪ Boss baby ♪ 521 00:22:49,868 --> 00:22:51,828 ♪ Boss baby ♪ 522 00:22:51,912 --> 00:22:53,872 ♪ Boss baby ♪ 523 00:22:56,833 --> 00:22:59,211 -♪ Boss baby ♪ -♪ Tell 'em who this is ♪ 524 00:22:59,294 --> 00:23:01,713 -♪ Boss baby ♪ -♪ I'm a legend, mythic ♪ 525 00:23:01,797 --> 00:23:04,508 ♪ Y'all heard the story But you know what the twist is? ♪ 526 00:23:04,591 --> 00:23:07,552 ♪ Welcome to the family business Boss baby ♪