1
00:00:13,471 --> 00:00:16,683
-Hold all my-- Whoa!
2
00:00:52,927 --> 00:00:54,262
If I don't make it,
3
00:00:54,345 --> 00:00:56,222
take my vacation days.
4
00:00:56,306 --> 00:00:58,558
If it can't be me making sand castles
5
00:00:58,641 --> 00:01:00,810
and bawling
when the tide washes them away,
6
00:01:00,894 --> 00:01:03,146
-I want it to be--
-Get that baby!
7
00:01:03,229 --> 00:01:06,274
Get That Baby is brought
to you today by Dr. Tickles!
8
00:01:06,357 --> 00:01:09,944
Characters shouldn't be named
after what they do, it's bad writing!
9
00:01:10,028 --> 00:01:11,446
-No!
-Over here!
10
00:01:11,529 --> 00:01:12,363
Hey!
11
00:01:12,447 --> 00:01:16,034
Hold still, you test-acing, kind-hearted--
12
00:01:16,117 --> 00:01:18,244
-Hey, you're tough to trash talk.
-Hey!
13
00:01:18,328 --> 00:01:19,579
Trying to work.
14
00:01:19,662 --> 00:01:21,498
-Sorry.
-We didn't mean to be loud.
15
00:01:21,581 --> 00:01:24,918
All I ask is a little considerati--!
Get that baby!
16
00:01:25,877 --> 00:01:29,339
It feels
like I swallowed a cell phone!
17
00:01:30,423 --> 00:01:31,508
Yvette!
18
00:01:32,258 --> 00:01:33,968
Yvette.
19
00:01:36,805 --> 00:01:38,348
Radar gun.
20
00:01:38,431 --> 00:01:40,058
Bought it off my Uncle Cop.
21
00:01:40,141 --> 00:01:44,562
His name's Pierre, but we call him that
because parties end when he shows up.
22
00:01:44,646 --> 00:01:47,023
Is that what police use
to clock speeding cars?
23
00:01:47,106 --> 00:01:48,775
Yes, indeed.
24
00:01:50,902 --> 00:01:52,695
You babies are slow.
25
00:01:52,779 --> 00:01:53,988
Come on, let's go!
26
00:01:57,075 --> 00:01:59,661
We gotta shut
that friendship down.
27
00:01:59,744 --> 00:02:01,162
-Why are we spying on Tabitha?
28
00:02:01,246 --> 00:02:03,540
Trying to save her
from her evil best friend!
29
00:02:03,623 --> 00:02:07,502
Loud-chewing, personal-space-invading,
always-has-one-wet-sock-on Yvette?
30
00:02:07,585 --> 00:02:10,547
Much easier to trash-talk than Tabitha.
31
00:02:10,630 --> 00:02:12,715
Her wet sock isn't the problem.
32
00:02:12,799 --> 00:02:15,552
You're letting her associate
with an Uncuddleable!
33
00:02:15,635 --> 00:02:18,721
I know you're on
about this babysitters thing,
34
00:02:18,805 --> 00:02:20,640
but Tabitha's a smart girl.
35
00:02:20,723 --> 00:02:23,726
So smart she'd hang out
with that train wreck
36
00:02:23,810 --> 00:02:26,104
instead of super fun, talking babies?
37
00:02:26,187 --> 00:02:28,439
How fast was that one?
38
00:02:28,523 --> 00:02:31,943
Weird age, trying to figure out
where you fit in.
39
00:02:32,026 --> 00:02:33,945
If Tabitha's still not into Baby Corp,
40
00:02:34,028 --> 00:02:36,781
after all the missions
you've taken her on...
41
00:02:37,282 --> 00:02:40,827
You have been taking her
on cool team missions, right?
42
00:02:40,910 --> 00:02:42,495
That's the best part!
43
00:02:42,579 --> 00:02:45,039
Uh, there was one.
44
00:02:45,123 --> 00:02:47,834
Promised I'd do her chores
if she helped me get lice!
45
00:02:47,917 --> 00:02:49,419
What?
46
00:02:49,502 --> 00:02:50,795
This is our fault.
47
00:02:50,879 --> 00:02:53,172
Why haven't we taken her on more missions?
48
00:02:53,256 --> 00:02:55,174
Not too late to save her soul.
49
00:02:55,258 --> 00:02:56,634
-Come on!
-What?
50
00:03:00,513 --> 00:03:02,849
Pardon me. If you need a mom break,
51
00:03:02,932 --> 00:03:06,102
my youth service group set up
a resting station.
52
00:03:06,185 --> 00:03:07,812
How thoughtful!
53
00:03:08,646 --> 00:03:10,273
Why did we need them to move?
54
00:03:10,356 --> 00:03:13,026
Because that's Bystander Baby,
55
00:03:13,109 --> 00:03:15,028
a master photo-bomber.
56
00:03:15,111 --> 00:03:18,948
Thanks to your awesome work,
she's right in frame. Lookit!
57
00:03:19,032 --> 00:03:21,910
I'm Thad. I enjoy reggae and Korean BBQ.
58
00:03:21,993 --> 00:03:24,245
And before you look me up, yes,
59
00:03:24,329 --> 00:03:27,498
I'm the guy in that viral video
trying to kiss a police horse,
60
00:03:27,582 --> 00:03:30,627
-but I had seven good reasons. One--
-Aw.
61
00:03:30,710 --> 00:03:33,588
All this to get a baby
in the background of a dating video?
62
00:03:33,671 --> 00:03:36,132
Bystander's a Baby Corp top 5%-er.
63
00:03:36,215 --> 00:03:38,509
Any time she's in the background,
64
00:03:38,593 --> 00:03:40,470
Baby Love goes shooting up.
65
00:03:40,553 --> 00:03:43,348
And then you guys sell more babies?
66
00:03:43,431 --> 00:03:44,390
-What?
-No!
67
00:03:44,474 --> 00:03:45,975
Sorry, I don't get it.
68
00:03:46,059 --> 00:03:49,520
How does higher Baby Love lead
to increased company revenue?
69
00:03:50,021 --> 00:03:51,439
Next mission!
70
00:03:52,815 --> 00:03:56,694
Slip the teething ring
with tooth whitener to Smiling Samir
71
00:03:56,778 --> 00:04:00,114
and that 5%-er smile gets
even more dazzling!
72
00:04:00,198 --> 00:04:04,744
And Samir's parents approved
of this unprescribed dental treatment?
73
00:04:04,827 --> 00:04:08,414
-Well, we can't really ask them, can we?
74
00:04:08,915 --> 00:04:09,874
Next mission!
75
00:04:14,671 --> 00:04:19,217
What's Baby Corp's obsession
with only the top 5% of cute babies?
76
00:04:19,300 --> 00:04:23,137
I'm a kid, but even I know
about market diversification.
77
00:04:23,221 --> 00:04:25,515
You ask more questions than your dad.
78
00:04:25,598 --> 00:04:27,850
Your business is weird.
79
00:04:27,934 --> 00:04:31,104
Can we be done?
I wanna go hang out with Yvette.
80
00:04:31,896 --> 00:04:33,064
Stupid Yvette!
81
00:04:33,731 --> 00:04:35,984
How is her evil so tempting?
82
00:04:36,067 --> 00:04:37,568
We're not selling this right.
83
00:04:37,652 --> 00:04:39,028
Tabitha isn't Tim.
84
00:04:39,112 --> 00:04:41,864
Covert shenanigans aren't gonna do it.
85
00:04:41,948 --> 00:04:45,576
We gotta make her see
what Baby Corp has for her.
86
00:04:46,452 --> 00:04:47,412
What is--?
87
00:04:47,495 --> 00:04:49,122
Techy Tykes?
88
00:04:49,205 --> 00:04:50,748
It's a technology convention!
89
00:04:50,832 --> 00:04:53,376
All the brightest minds of Baby Corp
90
00:04:53,459 --> 00:04:55,712
showing off stuff they invented!
91
00:04:55,795 --> 00:04:58,464
Like stepping into the future of babies.
92
00:04:58,548 --> 00:05:02,135
Babies are the future,
so it's like the future of the future!
93
00:05:02,218 --> 00:05:04,846
This looks incredible awesome!
94
00:05:04,929 --> 00:05:06,806
You guys already have teleportation!
95
00:05:06,889 --> 00:05:08,766
What are you gonna invent next?
96
00:05:08,850 --> 00:05:11,728
Why would you show me
when I can't go?
97
00:05:11,811 --> 00:05:15,148
-What?
-It says "Baby Corp employees only."
98
00:05:15,231 --> 00:05:16,357
Well, sure, but--
99
00:05:16,441 --> 00:05:18,234
We're VIPs.
100
00:05:18,318 --> 00:05:19,569
Darn right we are!
101
00:05:19,652 --> 00:05:22,322
We're allowed to bring an older sibling.
102
00:05:22,405 --> 00:05:24,282
One apiece? Yes! I'm in!
103
00:05:29,120 --> 00:05:31,122
Look at all this!
104
00:05:31,205 --> 00:05:34,125
Oh, my gosh, is that stroller hovering?
105
00:05:34,208 --> 00:05:36,085
Oh, wow. Baby Corp.
106
00:05:36,169 --> 00:05:37,795
I feel like a kid again.
107
00:05:37,879 --> 00:05:39,797
Thanks for making me your plus-one.
108
00:05:39,881 --> 00:05:41,924
Full disclosure? We made up that rule.
109
00:05:42,008 --> 00:05:43,843
Try to keep a low profile.
110
00:05:43,926 --> 00:05:47,472
No way. I've had years
to dream up new baby products.
111
00:05:47,555 --> 00:05:50,975
Check this out. Stumped by a game
of hide-and-seek?
112
00:05:51,059 --> 00:05:54,270
The Peek-a-Booster will find
your target. Ow!
113
00:05:54,353 --> 00:05:56,397
See? It found me!
114
00:05:56,481 --> 00:05:57,774
You did great!
115
00:05:57,857 --> 00:06:01,069
But we're trying
to sell Tabitha on Baby Corp.
116
00:06:01,152 --> 00:06:01,986
Even better!
117
00:06:02,070 --> 00:06:04,530
Who's the most excited kid
who's ever been here?
118
00:06:04,614 --> 00:06:09,077
One day here with me, Tabby will love
Baby Corp as much as I did.
119
00:06:09,160 --> 00:06:10,787
Dad, try this one!
120
00:06:10,870 --> 00:06:12,371
The Grown-up Pacifier.
121
00:06:12,455 --> 00:06:15,917
Guaranteed to soothe
even the fussiest parents.
122
00:06:16,000 --> 00:06:17,585
Hmm. It tastes like
123
00:06:17,668 --> 00:06:20,588
getting the best parking spot
at the grocery store.
124
00:06:20,671 --> 00:06:23,508
Come on, Dad!
I wanna show you this other stuff!
125
00:06:24,425 --> 00:06:26,928
Welcome to the mission, Templeton.
126
00:06:27,011 --> 00:06:30,765
Sorry,
I haven't done one in so long!
127
00:06:30,848 --> 00:06:33,643
All right, but we need some ground rules.
128
00:06:33,726 --> 00:06:36,229
Number one, ditch the Peek-a-Booster.
129
00:06:36,312 --> 00:06:38,773
But it has so much to offer!
130
00:06:38,856 --> 00:06:44,320
Two, we've got a lot of Baby Corp branches
visiting and we wanna be good hosts,
131
00:06:44,403 --> 00:06:47,365
so best convention behavior at all times.
132
00:06:47,448 --> 00:06:50,201
Three, corporate brand mascots.
133
00:06:51,869 --> 00:06:53,913
If you value your time and your wallet,
134
00:06:53,996 --> 00:06:56,791
don't let them start their sales pitch.
135
00:06:56,874 --> 00:06:58,751
Now come on, Tabitha's waiting.
136
00:06:58,835 --> 00:07:01,212
Magnetized Baby Carrier?
137
00:07:01,295 --> 00:07:02,713
Toss me.
138
00:07:05,299 --> 00:07:06,801
Dad, check this out!
139
00:07:07,468 --> 00:07:09,679
Uncle Teddy, have you seen--?
140
00:07:09,762 --> 00:07:12,807
Fart, poop, doody!
141
00:07:12,890 --> 00:07:15,184
I'm huge in the cosplay community.
142
00:07:15,268 --> 00:07:16,519
So embarrassing.
143
00:07:16,602 --> 00:07:18,187
-How's the con?
-It's great!
144
00:07:18,271 --> 00:07:19,188
Boss Baby?
145
00:07:19,272 --> 00:07:21,023
I heard you were back in the game!
146
00:07:21,107 --> 00:07:22,191
And is that Tim?
147
00:07:22,275 --> 00:07:25,778
Wow. So that's what aging looks like.
148
00:07:26,612 --> 00:07:27,822
You know what?
149
00:07:27,905 --> 00:07:31,492
I saw a sign-up to go three rounds
with the "Got Your Nose" champ.
150
00:07:31,576 --> 00:07:33,578
I'm gonna test my skill. Tabs?
151
00:07:33,661 --> 00:07:35,621
Oh, I gotta see this!
152
00:07:35,705 --> 00:07:38,124
Manager Baby Hendershot.
153
00:07:38,207 --> 00:07:43,171
I don't like to brag,
but it's CEO Baby Hendershot now.
154
00:07:43,254 --> 00:07:44,630
Wichita branch.
155
00:07:44,714 --> 00:07:47,216
So you're the reason
Baby Love has overtaken corn
156
00:07:47,300 --> 00:07:49,051
as Kansas' biggest export.
157
00:07:49,135 --> 00:07:52,138
Yay!
The old gang's back together!
158
00:07:52,221 --> 00:07:54,265
It's important to keep things together.
159
00:07:54,348 --> 00:07:57,768
Which is why Stabler and Stappler
Baby Staplers--
160
00:07:57,852 --> 00:08:01,272
Trying really hard not to shove you
on your back, Frankie.
161
00:08:01,355 --> 00:08:03,107
And I appreciate it!
162
00:08:03,191 --> 00:08:04,525
Stay low! It's the--
163
00:08:04,609 --> 00:08:07,361
Hey, hi, hello.
164
00:08:07,445 --> 00:08:08,988
The Luxes.
165
00:08:09,071 --> 00:08:10,406
Luxembourg branch.
166
00:08:10,490 --> 00:08:13,618
And we're all giggly-tickled
you could make it.
167
00:08:13,701 --> 00:08:15,161
Hello to our hosts.
168
00:08:15,244 --> 00:08:17,121
So fantastic to be here.
169
00:08:17,205 --> 00:08:21,334
Meaning we are here and we have
brought with us the fantastic.
170
00:08:23,127 --> 00:08:26,339
Look at this diaper bag
we invented! Look at it!
171
00:08:26,422 --> 00:08:28,049
It's stunningly fashionable.
172
00:08:28,132 --> 00:08:32,762
And large enough
to hold absolutely anything.
173
00:08:32,845 --> 00:08:36,474
Why not just walk around
with a house on your arm?
174
00:08:36,557 --> 00:08:38,809
-Tina!
175
00:08:38,893 --> 00:08:40,770
Luxembourg is unafraid to think big.
176
00:08:40,853 --> 00:08:42,271
Not like your branch.
177
00:08:42,355 --> 00:08:45,525
I hear this year
you're showing off your "B.O."?
178
00:08:47,151 --> 00:08:48,611
Luxem-bye!
179
00:08:48,694 --> 00:08:50,655
Luxes! Think they're so--
180
00:08:50,738 --> 00:08:53,658
Wait. Our branch is showing off the UBO?
181
00:08:53,741 --> 00:08:54,909
Yeah!
182
00:08:54,992 --> 00:08:56,702
It's all anyone's talking about!
183
00:08:56,786 --> 00:08:58,371
UltraBaby Omega?
184
00:08:58,454 --> 00:09:02,416
That's the video you had me hack
when you were trying to get Tina fired.
185
00:09:02,500 --> 00:09:03,668
She's seen UBO?
186
00:09:03,751 --> 00:09:06,003
-Where's Tim?
-Recovering.
187
00:09:06,087 --> 00:09:08,548
I think she really took it.
188
00:09:08,631 --> 00:09:12,343
No schnoz may stand against me!
189
00:09:12,426 --> 00:09:14,053
I only caught a glimpse of her,
190
00:09:14,136 --> 00:09:15,972
but you guys gotta see UBO.
191
00:09:16,055 --> 00:09:18,015
This place does amazing stuff!
192
00:09:18,683 --> 00:09:20,518
Happy Techy Tykes, everyone!
193
00:09:20,601 --> 00:09:24,855
Sorry to interrupt,
but can I steal you two for a teensy?
194
00:09:26,107 --> 00:09:27,483
No need to panic...
195
00:09:28,317 --> 00:09:30,987
but the worst thing has happened.
196
00:09:31,070 --> 00:09:32,905
Snakes grew heads on both ends?
197
00:09:32,989 --> 00:09:34,407
What? No.
198
00:09:35,074 --> 00:09:37,535
Our UBO has been stolen.
199
00:09:37,618 --> 00:09:39,537
-What? How?
-No snakes.
200
00:09:39,620 --> 00:09:41,747
Her nursery's in the high security wing.
201
00:09:41,831 --> 00:09:43,124
There are cameras!
202
00:09:43,207 --> 00:09:45,042
I know there are cameras!
203
00:09:45,126 --> 00:09:47,795
Sorry. I'm a little on edge.
204
00:09:47,878 --> 00:09:50,089
This is from 15 minutes ago.
205
00:09:51,382 --> 00:09:53,342
Aw.
206
00:09:53,426 --> 00:09:54,385
I know!
207
00:09:54,468 --> 00:09:57,221
She even sleeps cute!
208
00:09:57,305 --> 00:09:58,431
How? But then!
209
00:10:00,141 --> 00:10:02,351
-They blinded our cameras.
210
00:10:02,435 --> 00:10:05,563
What kind of animal does that to a camera?
211
00:10:05,646 --> 00:10:07,940
Wait. You said 15 minutes ago?
212
00:10:08,024 --> 00:10:10,151
Then this happened during Techy Tykes!
213
00:10:10,234 --> 00:10:12,528
We got security at every entrance.
214
00:10:12,612 --> 00:10:15,990
Which means the thieves
and UBO are still in the building!
215
00:10:16,073 --> 00:10:18,451
Shut down the con.
Put everyone on lockdown.
216
00:10:18,534 --> 00:10:20,286
-Field team--
-Love the energy!
217
00:10:20,369 --> 00:10:22,955
We're not shutting down Techy Tykes.
218
00:10:23,039 --> 00:10:25,291
We have to! It's an emergency.
219
00:10:25,374 --> 00:10:29,795
And shutting down early would be
a personal brand emergency.
220
00:10:29,879 --> 00:10:32,923
You know how many babies here
would love to see us fail?
221
00:10:33,007 --> 00:10:34,759
We got Luxembourg in the building!
222
00:10:34,842 --> 00:10:36,260
Luxembourg!
223
00:10:36,344 --> 00:10:37,803
I hear you there.
224
00:10:37,887 --> 00:10:41,390
Then how are we supposed
to catch these UBO-nappers?
225
00:10:41,474 --> 00:10:43,476
With the luck of the leprechaun.
226
00:10:43,559 --> 00:10:46,354
Isn't that thing a lawn gnome?
227
00:10:47,063 --> 00:10:49,732
I improperly researched
this disguise.
228
00:10:49,815 --> 00:10:52,026
Relax, all good.
229
00:10:52,109 --> 00:10:54,236
I just didn't want you and Tina out there
230
00:10:54,320 --> 00:10:56,781
when we took the prime suspects
into custody.
231
00:10:56,864 --> 00:10:58,240
What prime suspects?
232
00:10:58,324 --> 00:11:04,205
The only two guests here
who aren't employees, obviously.
233
00:11:04,288 --> 00:11:06,415
-Oh, no.
234
00:11:07,166 --> 00:11:09,251
Security Baby Katja!
235
00:11:09,335 --> 00:11:10,336
Long time!
236
00:11:10,419 --> 00:11:12,254
Come with me. Both of you.
237
00:11:12,338 --> 00:11:14,131
We know of your terrible crime.
238
00:11:14,215 --> 00:11:15,091
Oh, my gosh!
239
00:11:15,174 --> 00:11:17,051
Is it not cool we try on these hats?
240
00:11:17,134 --> 00:11:18,052
Hey!
241
00:11:18,135 --> 00:11:20,554
Whoa, whoa. We didn't do any crimes.
242
00:11:20,638 --> 00:11:22,765
Nobody's taking my daughter anywhere.
243
00:11:22,848 --> 00:11:24,725
I have the authority.
244
00:11:24,809 --> 00:11:28,104
Yeah? But you don't have the body mass.
245
00:11:29,021 --> 00:11:30,439
Goo-ga-kai!
246
00:11:37,405 --> 00:11:38,781
Dad!
247
00:11:42,952 --> 00:11:44,662
-What the heck?
248
00:11:44,745 --> 00:11:45,913
This is crazy!
249
00:11:45,996 --> 00:11:48,582
How should we punish them?
250
00:11:48,666 --> 00:11:51,544
Everyone say your favorite idea
on the count of two.
251
00:11:51,627 --> 00:11:53,212
Ready? One, go!
252
00:11:53,295 --> 00:11:56,298
Smother them in bananas,
put them in a cage with monkeys.
253
00:11:56,799 --> 00:11:58,092
No mistake, legend.
254
00:11:58,175 --> 00:11:59,844
Why would they be here?
255
00:11:59,927 --> 00:12:01,011
We invited them!
256
00:12:01,095 --> 00:12:03,431
We have to show Tabitha
how great Baby Corp is,
257
00:12:03,514 --> 00:12:05,141
so she stops hanging out with--
258
00:12:05,224 --> 00:12:08,853
What Tina means is that Tim
and Tabitha are Templetons.
259
00:12:08,936 --> 00:12:10,479
A loyal Baby Corp family!
260
00:12:10,563 --> 00:12:13,149
Results from the background check
you asked for.
261
00:12:13,232 --> 00:12:15,276
Fraternizing with an Uncuddleable?
262
00:12:15,359 --> 00:12:17,153
Ooh. Guilty!
263
00:12:17,236 --> 00:12:18,320
Working on that.
264
00:12:18,404 --> 00:12:19,697
This isn't helping!
265
00:12:19,780 --> 00:12:21,782
I know our team can track down--
266
00:12:21,866 --> 00:12:23,826
Attention, Techy Tykes!
267
00:12:23,909 --> 00:12:26,787
The UBO showcase
is now toddling room only.
268
00:12:26,871 --> 00:12:29,498
Everybody's excited for this one!
269
00:12:30,749 --> 00:12:34,128
I'm gonna professionally biff it
in front of everyone!
270
00:12:34,211 --> 00:12:36,046
And Luxembourg!
271
00:12:36,130 --> 00:12:38,174
Luxembourg.
272
00:12:38,257 --> 00:12:41,135
Boss Baby, I need you
to stall the audience.
273
00:12:41,218 --> 00:12:43,721
What? No!
I need to clear my family's name!
274
00:12:43,804 --> 00:12:45,723
I gotta man central command!
275
00:12:45,806 --> 00:12:47,766
Just say yes. I have an idea.
276
00:12:47,850 --> 00:12:50,227
All right, I'll stall them.
277
00:12:50,311 --> 00:12:52,271
Tim, your mission's still on.
278
00:12:52,354 --> 00:12:53,939
What mission?
279
00:12:54,023 --> 00:12:55,900
Isn't baby jail fun?
280
00:12:58,903 --> 00:13:03,073
If they don't talk,
prep for Operation Baby Thunder.
281
00:13:03,157 --> 00:13:05,159
What's Operation Baby Thunder?
282
00:13:05,242 --> 00:13:06,952
Confess your crime
283
00:13:07,036 --> 00:13:10,080
and be happy you'll never find out.
284
00:13:12,958 --> 00:13:14,793
Hello, Techy Tykes!
285
00:13:14,877 --> 00:13:20,257
I know what you're all thinking. I'm cute
but not UltraBaby Omega cute.
286
00:13:20,341 --> 00:13:22,301
UBO will be out soon.
287
00:13:22,384 --> 00:13:26,096
But in the meantime,
everyone close your eyes.
288
00:13:26,180 --> 00:13:27,515
Isn't it comforting?
289
00:13:27,598 --> 00:13:30,017
Like floating in a night sky.
290
00:13:30,100 --> 00:13:32,019
Like something's weighing you down.
291
00:13:32,102 --> 00:13:35,731
Take everything out of your pockets
and throw it.
292
00:13:36,690 --> 00:13:38,025
Free yourselves
293
00:13:38,108 --> 00:13:39,777
and drift away.
294
00:13:39,860 --> 00:13:42,947
What does this have to do with UBO?
295
00:13:43,030 --> 00:13:45,366
-Yeah.
-We want UBO.
296
00:13:46,617 --> 00:13:49,078
Initiate Baby Thunder.
297
00:13:49,161 --> 00:13:51,580
What's Operation Baby Thunder?
298
00:13:56,794 --> 00:13:58,462
Katja? Are you okay?
299
00:14:00,297 --> 00:14:02,758
-You're a dad. Help her!
-Uh...
300
00:14:02,841 --> 00:14:05,844
Hey, buddy. It's okay.
301
00:14:05,928 --> 00:14:07,888
Don't cry. Everything's fine.
302
00:14:07,972 --> 00:14:09,265
Look at me!
303
00:14:11,934 --> 00:14:14,520
I just wanna give her a hug!
304
00:14:14,603 --> 00:14:15,688
Where is UBO?
305
00:14:17,106 --> 00:14:19,275
-You check in your butt?
306
00:14:19,358 --> 00:14:20,734
Amusing.
307
00:14:21,986 --> 00:14:25,656
Why don't you take a seat
while I enjoy a snack break?
308
00:14:31,829 --> 00:14:33,414
This is nice!
309
00:14:33,497 --> 00:14:36,292
I could see myself spending
a lot of time on--!
310
00:14:43,424 --> 00:14:44,633
Good heavens. No.
311
00:14:44,717 --> 00:14:45,885
Not sketti-hands!
312
00:14:45,968 --> 00:14:47,636
This is a brand-new sofa!
313
00:14:47,720 --> 00:14:49,722
You're gonna make my dad really upset!
314
00:14:49,805 --> 00:14:52,558
Torture will continue until you confess!
315
00:14:52,641 --> 00:14:55,603
I confess!
I forgot your Father's Day present,
316
00:14:55,686 --> 00:14:58,856
so Yvette gave me
a pineapple tie her dad hated.
317
00:14:58,939 --> 00:15:01,650
And I confess that I loved that tie!
318
00:15:01,734 --> 00:15:04,361
How touching.
319
00:15:04,445 --> 00:15:07,615
-No, no, no!
320
00:15:07,698 --> 00:15:11,493
It's so white,
and now you're making it so red!
321
00:15:12,036 --> 00:15:13,203
Fruit snacks.
322
00:15:13,287 --> 00:15:14,246
Mine.
323
00:15:14,330 --> 00:15:15,915
-Crayons.
-Mine now.
324
00:15:15,998 --> 00:15:20,669
Yo, Dez. You gonna help us search
for evidence in all this garbage?
325
00:15:20,753 --> 00:15:22,129
I would love to,
326
00:15:22,212 --> 00:15:25,507
but I need to guard my magic marshmallows
from thieving children.
327
00:15:25,591 --> 00:15:27,009
That's not what gnomes do--
328
00:15:27,092 --> 00:15:30,054
I studied what I studied.
I'm sticking to it.
329
00:15:30,554 --> 00:15:34,266
Luxembourgers didn't have anything
in their pockets but baby stuff, boss.
330
00:15:34,350 --> 00:15:37,436
Nothing that'd tie them
to the UBO abduction.
331
00:15:37,519 --> 00:15:39,188
They have her! But where?
332
00:15:39,271 --> 00:15:41,941
How do you find a baby
they don't want you to find?
333
00:15:42,900 --> 00:15:46,654
Your dad had a great idea,
but he did an uninspired build.
334
00:15:46,737 --> 00:15:48,280
So I souped it up.
335
00:15:48,364 --> 00:15:51,825
Gave it a voice chip
and programmed it for UBO.
336
00:15:51,909 --> 00:15:53,327
Slurp on this.
337
00:15:53,410 --> 00:15:54,495
Thanks, Simmons!
338
00:15:54,578 --> 00:15:55,871
Happy hunting!
339
00:15:55,955 --> 00:15:59,166
-No, no, no.
-I am sorry it had to come to this.
340
00:15:59,249 --> 00:16:03,212
I leave you alone to rethink your silence.
341
00:16:03,295 --> 00:16:06,048
Might it help if I raise the temperature?
342
00:16:06,131 --> 00:16:09,677
I hear a hot sauna does wonders
for the memory.
343
00:16:11,220 --> 00:16:14,264
-Is that diaper dirty?
344
00:16:14,348 --> 00:16:17,142
-Don't breathe through your nose.
-Or your mouth.
345
00:16:17,226 --> 00:16:19,311
Help! Help!
346
00:16:19,395 --> 00:16:20,980
What is wrong with this place?
347
00:16:21,063 --> 00:16:23,857
I can't believe you used
to like coming to Baby Corp!
348
00:16:23,941 --> 00:16:26,235
It was different when I was a kid!
349
00:16:26,318 --> 00:16:28,028
Smell was the usually the same.
350
00:16:28,112 --> 00:16:31,573
But it was also me
and your uncle fighting villains.
351
00:16:32,074 --> 00:16:35,077
Solving mysteries.
352
00:16:35,160 --> 00:16:37,204
You gonna pass out from fumes?
353
00:16:37,287 --> 00:16:39,039
I know who can get us out of here.
354
00:16:39,123 --> 00:16:40,457
Who? Call them!
355
00:16:40,541 --> 00:16:41,917
Oh, I don't call them.
356
00:16:42,001 --> 00:16:43,836
I am them.
357
00:16:43,919 --> 00:16:45,754
Dekker Moonboots.
358
00:16:45,838 --> 00:16:48,340
-Space detective!
359
00:16:49,758 --> 00:16:52,136
-What are you doing?
-Waiting for my theme to finish.
360
00:16:52,219 --> 00:16:54,680
Wait, are you not imagining this with me?
361
00:16:54,763 --> 00:16:57,307
This is a two-space-detective problem!
362
00:16:57,391 --> 00:16:58,809
Fine!
363
00:17:00,352 --> 00:17:03,272
This is how you space-imagine me?
364
00:17:03,355 --> 00:17:04,273
All right.
365
00:17:04,356 --> 00:17:06,483
Trapped in the belly of the moon octopus.
366
00:17:06,567 --> 00:17:08,777
Temperature rising, oxygen low.
367
00:17:08,861 --> 00:17:10,362
And there's a dirty diaper.
368
00:17:10,446 --> 00:17:12,573
Ah, bup-bup. Space adventure.
369
00:17:12,656 --> 00:17:16,076
And that "stinkcano" smells
like it could erupt any second!
370
00:17:16,160 --> 00:17:16,994
There we go!
371
00:17:17,077 --> 00:17:21,331
So how to escape this festering cauldron
of heat and stench?
372
00:17:21,415 --> 00:17:22,541
The heat!
373
00:17:22,624 --> 00:17:25,169
It's coming in from that gill!
I mean, that vent!
374
00:17:25,252 --> 00:17:26,795
That's our way out!
375
00:17:26,879 --> 00:17:29,131
Yes! Stellar job, Tabs!
376
00:17:29,214 --> 00:17:34,053
I believe you mean stellar job,
Francesca Moonsneakers!
377
00:17:36,930 --> 00:17:40,350
And that's UBO's favorite oatmeal recipe.
378
00:17:40,434 --> 00:17:42,144
Questions from the audience? You.
379
00:17:42,227 --> 00:17:44,563
Worker Baby Aoife, Dublin branch.
380
00:17:44,646 --> 00:17:46,190
Tabitha? Tim?
381
00:17:46,273 --> 00:17:49,526
No. Aoife. Is me accent really that thick?
382
00:17:49,610 --> 00:17:51,236
-Katja!
-Aoife.
383
00:17:51,320 --> 00:17:54,448
It's pronounced just like it's spelled!
A-O-I--
384
00:17:54,531 --> 00:17:55,991
-Hurry!
-F-E!
385
00:17:58,452 --> 00:18:01,205
Peek-a-Booster, find that baby!
386
00:18:05,125 --> 00:18:06,627
Detection complete.
387
00:18:06,710 --> 00:18:08,837
UBO is not in the vicinity.
388
00:18:08,921 --> 00:18:11,465
-What did that robot say?
-What's going on?
389
00:18:13,383 --> 00:18:15,594
And now a real treat.
390
00:18:15,677 --> 00:18:17,262
Hendershot from Wichita
391
00:18:17,346 --> 00:18:20,808
has accepted
Peg's "Got Your Nose" challenge!
392
00:18:20,891 --> 00:18:22,142
What?
393
00:18:22,226 --> 00:18:26,438
-You came for the wrong nose, hot snot!
394
00:18:26,522 --> 00:18:27,940
I got nothing, ma'am.
395
00:18:28,023 --> 00:18:31,068
It's like UBO just disappeared
into thin air.
396
00:18:31,151 --> 00:18:34,196
Or was it into thick bags?
397
00:18:34,279 --> 00:18:35,322
Luxes!
398
00:18:35,405 --> 00:18:38,408
Big dumb bag that can hold anything, huh?
399
00:18:38,492 --> 00:18:41,578
Even a stolen UBO?
400
00:18:41,662 --> 00:18:43,664
Dez, infiltrate!
401
00:18:43,747 --> 00:18:45,833
I'll see you
at the end of the rainbow.
402
00:18:45,916 --> 00:18:50,254
-You're not a leprechaun.
-I know!
403
00:18:50,337 --> 00:18:51,922
Hey.
404
00:18:52,005 --> 00:18:54,174
-Hi.
-Busted.
405
00:18:56,635 --> 00:18:58,512
I think we lost her.
406
00:18:58,595 --> 00:19:02,641
Hope you haven't lost your taste
in healthy fruit juices!
407
00:19:02,724 --> 00:19:04,059
Oh, no.
408
00:19:06,895 --> 00:19:09,064
Cover your ears
and don't make eye contact!
409
00:19:09,148 --> 00:19:11,900
We will make it through this!
410
00:19:11,984 --> 00:19:12,901
No, thanks.
411
00:19:12,985 --> 00:19:15,654
Just browsing. Not interested, thanks.
412
00:19:15,737 --> 00:19:18,490
No, thank you. No, thank you. Not today.
413
00:19:19,491 --> 00:19:22,077
With not a penny spent. Tabitha!
414
00:19:22,161 --> 00:19:24,538
Do these pool noodles
also work in bathtubs?
415
00:19:24,621 --> 00:19:27,040
No!
416
00:19:28,167 --> 00:19:30,502
I'm sorry! It was such a good deal!
417
00:19:30,586 --> 00:19:33,547
It's okay, you and your money are safe.
418
00:19:38,552 --> 00:19:40,762
-Is that--?
-We found UBO!
419
00:19:41,263 --> 00:19:42,890
Wow! Oh.
420
00:19:42,973 --> 00:19:46,226
Wait. Isn't UBO super cute?
421
00:19:46,310 --> 00:19:48,353
No offense, Mister--
422
00:19:48,437 --> 00:19:51,648
Mike Tullyhouse, mascot local 542.
423
00:19:51,732 --> 00:19:54,443
My suit was stole
by the gal who stuffed me in here.
424
00:19:54,526 --> 00:19:57,738
That kid was glorious.
Couldn't tear my peepers away.
425
00:19:57,821 --> 00:19:59,364
Why would UBO--?
426
00:19:59,448 --> 00:20:02,492
She wasn't kidnapped,
she got out like we did.
427
00:20:02,576 --> 00:20:03,619
Through the vents!
428
00:20:03,702 --> 00:20:05,621
Bet she wanted to check out the con.
429
00:20:05,704 --> 00:20:07,706
She had to steal an outfit
430
00:20:07,789 --> 00:20:10,542
because she's too cute to look at!
431
00:20:10,626 --> 00:20:12,127
So she's still here!
432
00:20:12,211 --> 00:20:14,838
We cracked the mystery, Moonboots!
433
00:20:14,922 --> 00:20:17,466
You having fun yet, Moonsneakers?
434
00:20:17,549 --> 00:20:18,383
Yeah!
435
00:20:18,467 --> 00:20:21,386
Come on, let's bust open mascot costumes!
436
00:20:21,470 --> 00:20:23,889
You could've asked me
which suit I was wearing.
437
00:20:23,972 --> 00:20:25,849
But, hey, I'm no detective.
438
00:20:25,933 --> 00:20:28,644
Just plain old Mike Tullyhouse.
439
00:20:28,727 --> 00:20:32,606
Sitting here with my ticklers tied
behind my back.
440
00:20:32,689 --> 00:20:36,985
Caught in the act
of attempted invention thievery.
441
00:20:37,069 --> 00:20:39,571
It's not thievery if we're catching you--
442
00:20:39,655 --> 00:20:42,824
Whew! I apologize for the damage.
443
00:20:42,908 --> 00:20:45,702
I'll compensate you from my pot of gold.
444
00:20:45,786 --> 00:20:47,496
You're a lawn gnome!
445
00:20:47,579 --> 00:20:51,541
But the Luxes definitely
did not stash the UBO in there.
446
00:20:51,625 --> 00:20:54,795
Oh. Well, kudos on your giant bag!
447
00:20:54,878 --> 00:20:55,879
UBO is missing?
448
00:20:55,963 --> 00:20:58,382
-What?
-We were promised the UBO!
449
00:20:58,465 --> 00:21:01,009
UBO! UBO! UBO!
450
00:21:01,093 --> 00:21:03,971
Sorry, there's been a turn of events.
451
00:21:04,054 --> 00:21:05,472
Totally not my fault.
452
00:21:05,555 --> 00:21:08,058
But we can't show you UBO.
453
00:21:09,893 --> 00:21:11,478
Burn it to the ground!
454
00:21:11,561 --> 00:21:12,813
What?
455
00:21:14,064 --> 00:21:16,566
Because they took her!
456
00:21:16,650 --> 00:21:18,151
Not fun here anymore.
457
00:21:18,235 --> 00:21:19,695
Get them!
458
00:21:19,778 --> 00:21:22,114
I'm blameless, you can like me.
459
00:21:24,491 --> 00:21:25,742
Templeton!
460
00:21:26,660 --> 00:21:30,163
UBO's in one of the mascot suits,
but we don't know which!
461
00:21:30,247 --> 00:21:31,665
Grab the mascots!
462
00:21:31,748 --> 00:21:34,710
And rip off their heads!
463
00:21:43,844 --> 00:21:45,846
Aw!
464
00:21:48,015 --> 00:21:50,726
Esteemed Baby Corp colleagues,
465
00:21:50,809 --> 00:21:54,938
I present UltraBaby Omega!
466
00:21:58,025 --> 00:22:01,111
No more than eight seconds
or it gets weird, shut it down.
467
00:22:01,194 --> 00:22:03,488
Shut it down! Shut it down!
468
00:22:03,572 --> 00:22:05,532
But she's so cute!
469
00:22:07,367 --> 00:22:09,161
Sorry! Great meeting you!
470
00:22:09,244 --> 00:22:11,163
Thanks for finding UBO!
471
00:22:11,246 --> 00:22:16,251
Oh, don't thank me,
thank Francesca Moonsneakers.
472
00:22:16,335 --> 00:22:17,878
Um... Okay.
473
00:22:17,961 --> 00:22:19,796
Thanks, moon lady.
474
00:22:19,880 --> 00:22:22,591
We crawled through vents,
and I got to be a detective.
475
00:22:22,674 --> 00:22:25,510
And Dad and I saved the whole convention!
476
00:22:26,386 --> 00:22:29,264
Were you guys right about Baby Corp!
477
00:22:29,348 --> 00:22:30,849
They went crazy on us!
478
00:22:30,932 --> 00:22:34,561
Beat up Dad, put us in jail
with torture and diapers--
479
00:22:34,644 --> 00:22:35,896
Dang.
480
00:22:35,979 --> 00:22:37,522
Sounds wild, my dude.
481
00:22:37,606 --> 00:22:41,109
But tell me more about this UBO.